Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Opnemen
●
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Afspelen
●
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Tips voor het filmen
Standaard manier voor het vasthouden van een camcorder
~ Stabiele beelden opnemen ~
.
Dit is een standaard manier om te filmen terwijl u rechtop staat.
Zorg dat u deze basistechniek beheerst, om stabiele beelden te verkrij-
gen.
■[Voorbereiding]
① Spreid uw voeten op de breedte van uw schouders.
② Houd de elleboog van uw rechterarm, waarmee u de camcorder
vasthoudt, dichtbij uw zij.
③ Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
Uw handen omhoogsteken om te filmen
~ Opnemen onder grote hoek ~
.
Strek uw arm als uw onderwerp verborgen is achter een mensenmassa.
■[Voorbereiding]
① Spreid uw voeten op de breedte van uw schouders.
② Steek uw rechterhand omhoog en houd de camcorder boven uw
hoofd.
③ Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
LET OP:
●
Gebruik deze manier van opnemen alleen als laatste oplossing, als het
moeilijk is om stabiele beelden te verkrijgen.
●
Stel de camcorder zoveel mogelijk in op de grote hoek, omdat het
beeld gevoelig zal zijn voor het schudden van de camera.
●
Wees attent. Val de mensen rond u niet lastig.
Neerhurken en filmen op oogniveau
.
De lage positie is een gebruikelijke houding voor het filmen van kinderen.
Als u opneemt op het oogniveau van het kind, kunt u duidelijk alle schat-
tige gelaatsuitdrukkingen vastleggen.
■[Voorbereiding]
① Ga zitten op uw linkerknie met uw rechtervoet op de grond.
② Plaats de elleboog van uw rechterarm waarmee u de camcorder
vasthoudt op uw rechterknie.
③ Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
Panoramisch filmen
●
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Gebruik deze methode om op te nemen in een brede gezichtshoek.
■[Voorbereiding]
Draai bij het filmen uw lichaam rond in plaats van uw armen te bewe-
gen, terwijl u de camcorder blijft vasthouden volgens de hierboven ver-
melde basismanier.
① Ga in de richting staan van de plaats waar de rotatie eindigt.
② Draai uw bovenlichaam in de richting waar de opname begint.
③ Druk op de startknop en neem 2 seconden op. Draai uw lichaam
vervolgens langzaam terug naar voren.
Neem opnieuw 2 seconden op terwijl u naar voren kijkt, en druk op
de stopknop.
(de rotatie van 90 graden moet ongeveer 5 seconden duren, om
een slow-motiongevoel te creëren.)
Beginnersgids
4
Vakantie/Kerstmis
Neem het vrolijke kerstfeest met uw familie op!
.
Photo by 101st CAB, Wings of Destiny
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
De boom versieren en het diner voorbereiden
De versiering van de boom en de voorbereiding van het diner maken deel
uit van de kerstvreugde. Zorg ervoor dat u deze gelukkige familiemo-
menten opneemt!
■De boom versieren
.
Een boom is het belangrijkste detail om een kerstsfeer te creëren.
Alleen al de scène van alle familieleden die meehelpen om een spar te
versieren met verschillende kleurrijke ornamenten is een bron van een
vreugdevol gevoel.
■Het diner voorbereiden
.
Photo by Manicosity
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Maak opnamen van de scènes waarin iedereen helpt om het avondfeest
voor te bereiden.
U kunt de moeder filmen terwijl ze aan het koken is, de kinderen die haar
helpen en natuurlijk de bereiding van de cake!
Het kerstfeest opnemen
.
Photo by InnerSpirit
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Na alle voorbereidingen is het eindelijk tijd voor het kerstfeest zelf.
U moet niet alleen de scène opnemen waarin de kaarsjes worden uitge-
blazen, maar ook de glimlach van de familieleden omringd door lekker
eten, of zelfs de vader die lichtjes aangeschoten is van de champagne!
De geschenken vinden
.
Voor kinderen is het grootste plezier van het kerstfeest het ontvangen
van geschenken de volgende ochtend.
De vreugdevolle uitdrukking op hun gelaat wanneer ze een geschenk vin-
den naast hun kussen is een niet te missen opnamegelegenheid. Zorg
dat u klaar bent om te filmen voor de kinderen wakker worden!
Nuttige technieken voor het filmen
5
Huwelijk
Maak een fantastische huwelijksvideo voor de bruid en bruidegom!
.
Bespreking en planning vóór het evenement
Het is belangrijk om voor de dag van de huwelijksreceptie verschillende
details te bespreken met de bruid en de bruidegom, zoals de volgorde
van de ceremonie, de eventuele opvoeringen of de verwisseling van kle-
ren.
Als u begrijpt wat de voorkeuren zijn van de bruid en de bruidegom, kunt
u betere opnamen maken.
De juiste hoek vinden om de bruid en de bruidegom samen
te filmen
■Een beeld samenstellen met de gasten vooraan en de
bruid en de bruidegom achteraan
.
De hoofdfiguren van een huwelijk zijn natuurlijk de bruid en de bruide-
gom. Maak duidelijke opnamen van hun gelaatsuitdrukkingen tijdens de
toast, de speech, de opvoeringen en andere scènes.
Een andere aanbeveling is opnamen maken van de gezichten van de
genodigden, en vervolgens over te gaan in een panoramisch beeld naar
de bruidegom. Een beeldsamenstelling met alleen de massa genodigden
is niet zo boeiend. Vergeet dus niet aandacht te besteden aan de opna-
mehoek en -grootte.
De gelaatsuitdrukkingen en opmerkingen van de gasten op-
nemen
■De opname maken van oogniveau tot borstniveau
.
U kunt opmerkingen van de gasten opnemen door rond te gaan en te
vragen: "Wilt u iets zeggen voor de bruid en de bruidegom?"
U kunt dit doen in de wachtruimte voor de gasten, terwijl de bruid en de
bruidegom zich aan het omkleden zijn, of tijdens de opvoeringen.
Een close-up-opname maken van de bruid tijdens de be-
dankspeech
Het hoogtepunt van het evenement is tenslotte de bedankspeech van de
bruid en de bruidegom en de schenking van de bloemen. De ontroerende
woorden van waardering van de bruid en de tranen van vreugde van de
ouders zijn scènes die niet mogen ontbreken.
Maak eerst met de zoom een close-up-opname van het gelaat van de
bruid. Als de tranen verschijnen in de ogen van de bruid, blijft u nog even
verder filmen. Zoom dan langzaam uit naar de grote hoek, om de ouders
te tonen die ontroerd zijn door de speech.
Geavanceerd gebruik met twee camcorders
■<Camcorder 1>
Voortdurend close-up-opnamen maken van de bruid en
de bruidegom
■<Camcorder 2>
Tegelijkertijd de gelukwensen van vrienden opnemen
.
Als er een videomontage moet worden gemaakt, neem dan op met twee
camcorders, zodat er een video met variërende scènes kan worden ge-
produceerd. U kunt een vriend die een camcorder heeft vragen of u deze
mag lenen.
Installeer de geleende camcorder op een statief, om close-up-opnamen
te maken van de bruid en de bruidegom. Zo kan de andere camcorder
worden verplaatst om andere scènes op te nemen, en kunt u door mont-
age en aaneenschakeling een interessante video maken met afwisse-
lende scènes.
De meeste mensen hebben tegenwoordig op zijn minst een digitale cam-
era, en als u echt geen tweede camcorder kunt vinden is het invoegen
van stilstaande beelden op verschillende punten ook een goede manier
om meer variëteit te verkrijgen. Zeker het proberen waard!
Nuttige technieken voor het filmen
6
Reizen
Leg alle mooie momenten vast van uw binnenlandse of buitenlandse
trips!
.
Het noodzakelijke materiaal meenemen
De noodzakelijke dingen die u moet meenemen op een trip zijn afhanke-
lijk van het doel van uw reis en van de bestemming.
Voor reizen naar het buitenland moet u nadenken over wat u moet mee-
nemen, en hierbij rekening houden met de lokale omstandigheden.
Hier volgen enkele suggesties die u kunt overwegen.
■Camcorder
Denk na hoeveel uren per dag u gewoonlijk zult filmen. Zorg dat u een
opnamemedium meeneemt dat groot genoeg is, vooral voor lange reizen
in het buitenland.
Als u opneemt op SD-kaarten, neem dan genoeg kaarten mee, en voor-
zie enkele reservekaarten.
■Accupack
Bereid een accupack voor met dubbel zoveel opnametijd als u voorzien
hebt per dag. Als u bijvoorbeeld voorziet om 2 uren per dag op te nemen,
bereidt u een accupack voor waarmee u 4 uren (werkelijke opnametijd)
kunt opnemen.
Voor een daguitstap kunt u een accu meenemen met een lage capaciteit,
maar voor een lange reis voorziet u best enkele accu’s met hoge capaci-
teit.
■Lichtnetadapter
De JVC lichtnetadapter ondersteunt voltages van 100 V tot 240 V, en kan
dus overal in de wereld worden gebruikt.
Neem de adapter mee als u een lange reis maakt. Laad het accupack op
wanneer u slaapt, zodat u met volle accu kunt opnemen de volgende
dag.
■StroomstekkeradapterA pag.17)
.
De vorm van de stroomstekker varieert voor verschillende landen. Con-
troleer op voorhand de vorm van de stroomstekker, en neem de juiste
stroomstekkeradapter mee.
■Accuoplader
.
Er kunnen geen opnamen worden gemaakt als er een lichtnetadapter is
aangesloten op de camcorder voor het opladen van het accupack.
U kunt een extra accuoplader meenemen om accupacks op te laden als
u van plan bent om ‘s nachts opnamen te maken met uw camcorder. U
kunt ook meerdere accupacks opladen door tegelijkertijd gebruik te
maken van de accuoplader en deze camcorder.
■Statief
.
Een statief is een essentieel voorwerp voor het opnemen van stabiele
beelden. Kies een geschikt statief dat past bij uw doelstellingen en uw re-
isstijl, bijvoorbeeld een compact statief dat op een tafel kan worden gezet
of een statief dat minstens 1 m hoog is.
De opgewondenheid voor het vertrek opnemen
Het kan een beetje abrupt overkomen als uw reisvideo plots begint op de
plaats van bestemming.
Maak ook opnamen van de voorbereidingen voor het vertrek in geval van
een familiereis, of van het moment waarop iedereen samenkomt op het
ontmoetingspunt als u samen met vrienden op reis gaat.
Voor reizen naar het buitenland kan een opname van de borden en
schermen met de vluchtinformatie op de luchthaven nuttig zijn als refer-
entie in de toekomst.
.
.
Nuttige technieken voor het filmen
7
De functie voor panoramisch filmen gebruiken voor beziens-
waardigheden
Toeristische plekken met prachtige uitzichten of historische locaties zijn
ongetwijfeld plaatsen waarvan u opnamen wilt maken.
Om een prachtig landschap te filmen dat niet in één beeld past, kunt u
proberen gebruik te maken van de techniek voor het panoramisch filmen.
Raadpleeg de "Tips voor het filmen" op deze website voor informatie over
het gebruik van de functie panoramisch filmen.
U zult misschien ook graag een opname maken van de borden of monu-
menten die vaak te vinden zijn op toeristische plekken.
.
.
Iedereen in beeld brengen terwijl ze zich vermaken
Een video-opname is vrij saai als u alleen het landschap of de historische
locaties filmt.
Spreek over uw gevoelens terwijl u het adembenemende landschap van
een bezienswaardigheid opneemt, opdat de scène nadien interessant is
om te bekijken.
Nuttige technieken voor het filmen
8
Pretpark
Maak meer opnamen van de lachende gezichten van iedereen in de fam-
ilie!
.
Video’s of stilstaande beelden opnemen afhankelijk van de
attractie
U kunt ervoor kiezen de hele tijd video’s op te nemen. Misschien wilt u
echter ook enkele stilstaande beelden vastleggen.
In het volgende hoofdstuk worden de scenario’s beschreven die geschikt
zijn voor het opnemen van video’s of stilstaande beelden.
■Scenario’s die geschikt zijn voor het opnemen van vid-
eo’s
.
Scenario’s met bewegende lichamen zijn geschikt voor het opnemen van
video’s.
Dit zijn onder andere situaties met snel veranderende gelaatsuitdrukkin-
gen of verraste en vreugdevolle stemmen.
* In sommige pretparken is het voor passagiers niet toegelaten om opna-
men te maken. Ga dit op voorhand na.
[Voorbeelden]
●
Draaimolen, gocart, koffiekopjes enz.
■Scenario’s die geschikt zijn voor het opnemen van stil-
staande beelden (foto’s)
.
Scenario’s waarin het onderwerp weinig beweegt zijn geschikt voor het
opnemen van stilstaande beelden.
Probeer de stilstaande beelden te maken vanuit een dergelijke hoek dat
de omgeving duidelijk zichtbaar is.
[Voorbeelden]
●
Draaimolen, reuzenrad, fietstochten enz.
Antwoorden uitlokken door te roepen
.
Video’s zonder wuivende handen of gelach zijn niet alleen saai wanneer
u ze nadien bekijkt, ze laten ook de mogelijkheden van de functie voor
audio-opnamen onbenut.
Lok meer reacties uit bij het opnemen door enthousiast te wuiven met uw
handen of door dingen te roepen zoals: "Is het leuk?".
Het beste moment op video vastleggen als een stilstaand
beeld
Vaak worden ongewild opnamen gemaakt van mensen met gesloten
ogen. Maak om dergelijke fouten te vermijden gebruik van de functie voor
het vastleggen van stilstaande beelden uit video’s.
Omdat video’s feitelijk doorlopende opnamen zijn van 60 stilstaande
beelden in 1 minuut, kunt u met deze functie het beste moment selecte-
ren en opslaan als een stilstaand beeld.
"Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen" (A
pag.54)
.
Photo by justthatgoodguyjim
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Bezig met afspelen van video
.
Photo by talkrhubarb
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Een stilstaand beeld vastleggen
.
Photo by justthatgoodguyjim
Nuttige technieken voor het filmen
9
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Bezig met afspelen van video
Geavanceerd gebruik met tegenlichtcompensatie
Het is nuttig om gebruik te maken van de tegenlichtcompensatie als er te-
genlicht is op het gelaat van het onderwerp of als de gelaatsuitdrukking
niet duidelijk kan worden waargenomen.
Verhoog de helderheid van de volledige afbeelding door ”ACHTERLICHT
COMP” in te stellen als de gezichten te donker zijn. Zelfs gelaatsuitdruk-
kingen in de schaduw kunnen helder en duidelijk worden opgenomen.
"Nadere bijzonderheden instellen" (A pag.28)
■<Zonder tegenlichtcompensatie>
.
■<Met tegenlichtcompensatie>
.
Nuttige technieken voor het filmen
10
Het toebehoren controleren
Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum.
AfbeeldingBeschrijving
.
Lichtnetadapter
AP-V30E
●
Voor verbinding met dit apparaat om het accupack op te laden.
Kan ook worden gebruikt voor het binnenshuis opnemen of afspelen van video’s.
.
Accupack
BN-VG107E
●
Voor verbinding met dit apparaat om deze aan te sluiten op het lichtnet.
.
AV-kabel
●
Voor de verbinding van dit apparaat met een TV, om opgenomen beelden af te spelen op de TV.
.
USB-kabel
(Type A - Mini-Type B)
●
Voor de verbinding van dit apparaat met een pc.
.
CD-ROM
●
Voor de installatie van de bijgeleverde software "Everio MediaBrowser" op een pc.
.
Beknopte gebruiksaanwijzing
●
Lees deze grondig en bewaar ze op een veilige plaats waar ze gemakkelijk toegankelijk is als iemand
ze nodig heeft.
OPMERKING:
microSD-kaarten worden afzonderlijk verkocht.
"Typen microSD-kaarten die kunnen worden gebruikt" (A pag.14)
Zorg bij gebruik van de lichtnetadapter in het buitenland voor een in de handel verkrijgbare omvormstekker voor het land of de regio waar u naartoe reist.
"Het accupack opladen in het buitenland" (A pag.17)
Aan de slag
11
Het accupack opladen
Het accupack moet worden opgeladen onmiddellijk na de aankoop en
wanneer de accu bijna leeg is.
Het accupack is niet opgeladen bij de aankoop.
1
Het accupack bevestigen.
.
●
Lijn de bovenkant van de accu uit met dit apparaat, en schuif het zover
erin tot de accu op haar plaats klikt.
2
Verbind de lichtnetadapter met het DC-contactpunt.
.
3
Sluit de stroom aan.
.
●
Het statuslampje voor opladen knippert wanneer de accu aan het opla-
den is.
Het gaat uit als het opladen is voltooid.
LET OP:
Zorg ervoor dat u JVC-accupacks gebruikt.
●
Als u andere accupacks gebruikt dan de JVC-accupacks, kunnen de
veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden.
●
Oplaadtijd: Ongeveer 1 u 50 min (met het bijgeleverde accupack)
De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25 °C.
Als het accupack opgeladen wordt buiten het bereik van een kamer-
temperatuur van 10 °C - 35 °C, kan het zijn dat het opladen langer zal
duren of dat het gewoon niet zal starten. De opneembare en afspeel-
bare tijd kunnen ook korter zijn onder bepaalde gebruiksomstandighe-
den, bijvoorbeeld bij een lage temperatuur.
Heroplaadbare accu’s:
●
Als u de accu gebruikt in een omgeving met lage temperaturen (10 °C
of lager), bestaat de mogelijkheid dat de gebruikstijd korter wordt of dat
de accu niet goed werkt. Als u dit apparaat buitenshuis gebruikt bij win-
terweer, moet u de accu opwarmen, bijvoorbeeld door ze in uw zak te
leggen voor u ze bevestigt.
(Vermijd een rechtstreeks contact met een warm pack.)
●
Stel de accu niet bloot aan overmatige hitte, zoals direct zonlicht of
vuur.
●
De accu moet nadat ze is verwijderd worden bewaard in een droge
ruimte op een temperatuur tussen 15°C en 25°C.
●
Als het accupack niet zal worden gebruikt gedurende een lange peri-
ode, gebruik de lading dan helemaal op en verwijder de accu uit dit ap-
paraat om de slijtage ervan te voorkomen.
OPMERKING:
●
U kunt dit apparaat verbinden met de lichtnetadapter om vele uren bin-
nenshuis op te nemen.
(het opladen van de accu begint wanneer de LCD-monitor is gesloten.)
Het accupack losmaken
.
Verschuif de vrijmakingsknop om de accu los te maken uit dit apparaat.
Oplaadtijd van de accu bij benadering
AccupackOplaadtijd
BN-VG107E
(bijgeleverd)
1 u 50 m
BN-VG114E
2 u 30 m
BN-VG121E
3 u 30 m
●
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd
korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen.
(vervang het accupack door een nieuw exemplaar.)
* De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25 °C.
Als het accupack opgeladen wordt buiten het bereik van een kamertem-
peratuur van 10 °C - 35 °C, kan het zijn dat het opladen langer zal duren
of dat het gewoon niet zal starten. De opneembare en afspeelbare tijd
kunnen ook korter zijn onder bepaalde gebruiksomstandigheden, bijvoor-
beeld bij een lage temperatuur.
"Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)" (A pag.19)
Aan de slag
12
Afstelling van de handgreep
.
① Draai de draagriem om.
② Pas de lengte van de riem aan.
③ Trek de draagriem vast.
LET OP:
●
Zorg ervoor dat u de draagriem goed vasttrekt.
Als de riem loszit, kan dit apparaat vallen en letsels veroorzaken of be-
schadigd raken.
Gebruik van de polsriem
Als u de polsriem gebruikt, wind deze dan rond uw pols.
.
De riem verwijderen
.
●
Trek terwijl u A indrukt aan B en verwijder de riem.
De riem bevestigen
.
●
Stevig induwen tot deze op zijn plaats klikt.
Een microSD-kaart plaatsen
Wanneer er een commercieel beschikbare microSD-kaart ingestopt
wordt, kunnen er nog steeds opnames gemaakt worden op de kaart wan-
neer de resterende opnametijd op de harde schijf afloopt.
"Typen microSD-kaarten die kunnen worden gebruikt" (A pag.14)
"Geschatte video-opnametijd" (A pag.37)
1
Druk langer dan 2 seconden op de aan/uit-knop om het apparaat uit te
schakelen.
.
2
Open het klepje van het kaartslot.
.
3
Plaats een microSD-kaart.
.
●
Invoeren met het metalen contact naar buiten gericht.
Waarschuwing
●
Let op dat u de kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
Hierdoor kunnen het apparaat en de kaart beschadigd raken.
●
Schakel dit apparaat uit alvorens een kaart te plaatsen of te verwij-
deren.
●
Zorg bij het plaatsen van de kaart dat u het metalen contactopperv-
lak niet aanraakt.
OPMERKING:
●
Om te kunnen opnemen op de kaart, moeten de mediuminstellingen
worden geregeld.
Als er geen kaart beschikbaar is, stelt u de mediuminstellingen in
op ”HDD” om te kunnen opnemen.
"OPN. MEDIA V. VIDEO" (A pag.110)
"OPN. MEDIA V. FOTO" (A pag.110)
●
Om kaarten te gebruiken die gebruikt zijn geweest in andere apparat-
en, moeten u deze kaarten formatteren (initialiseren) met ”SD-KAART
FORMATTEREN” via mediuminstellingen.
"SD-KAART FORMATTEREN" (A pag.111)
Aan de slag
13
De kaart verwijderen
Druk de kaart eenmaal naar binnen en trek het vervolgens recht eruit.
.
Typen microSD-kaarten die kunnen worden gebruikt
Op dit apparaat kunnen de volgende microSD-kaarten worden gebruikt.
De camcorder is geschikt voor de microSD-kaarten van de volgende
merken.
●
Panasonic
●
TOSHIBA
●
SanDisk
●
ATP
microSDHC-kaart
.
●
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele microSDHC-kaart (4 GB
tot 8 GB) voor video-opnamen.
microSD-kaart
.
●
Dit apparaat ondersteunt microSD-kaarten van 256 MB tot 2 GB.
OPMERKING:
●
Als u andere microSD-kaarten (inclusief microSDHC-kaarten) gebruikt
dan de hierboven vermelde, kan dit leiden tot mislukte opnamen of ge-
gevensverlies.
●
Voor Klasse 4 en Klasse 6 wordt een minimale overdrachtssnelheid
van respectievelijk 4 MB/s en 6 MB/s gegarandeerd tijdens het lezen of
schrijven van gegevens.
Instelling van de klok
Het scherm ”STEL DATUM/TIJD IN!” verschijnt wanneer u dit apparaat
voor de eerste keer inschakelt nadat u het hebt aangekocht, als het ge-
durende een lange periode niet werd gebruikt of als de klok nog niet is
ingesteld.
Stel de klok in voor u begint met opnemen.
1
Open het LCD-scherm.
.
●
Dit apparaat wordt ingeschakeld.
●
Wanneer het LCD-scherm wordt gesloten, wordt dit apparaat uitge-
schakeld.
2
Selecteer ”JA” en druk op C.
.
3
Stel de datum en de tijd in.
.
●
Gebruik de schuiver om in volgorde het jaar, de maand, de dag, het
uur en de minuut waarop de cursor staat aan te passen.
●
Druk op de bedieningsknoppen "E"/"F" om de cursor te bewegen.
●
Druk na het instellen van de datum en de tijd op C.
4
Selecteer de regio waarin u woont en druk op C.
.
●
De stadsnaam en het tijdsverschil worden weergegeven.
●
Raak C aan nadat de kleur van de geselecteerde regio is veranderd.
Aan de slag
14
OPMERKING:
●
De klok kan later gereset worden.
"De klok resetten" (A pag.15)
●
Als u dit apparaat in het buitenland gebruikt, kunt u deze instellen op
de lokale tijd om opnamen te maken.
"De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd" (A
pag.18)
●
”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven wanneer u dit apparaat
inschakelt als het gedurende een lange periode niet is gebruikt.
Laad dit apparaat gedurende meer dan 24 uur op alvorens de klok in te
stellen.
"Het accupack opladen" (A pag.12)
●
U kunt de weergave van de klok in- of uitschakelen in de weergave-
stand.
"WEERGAVE OP SCHERM" (A pag.99)
●
Druk met uw vingers op de schuiver en knoppen rond het scherm.
●
De schuiver en de knoppen werken niet als u ze aanraakt met uw vin-
gernagels of met handschoenen aan.
●
De weergaven op het scherm werken niet, ook al raakt u ze aan.
De klok resetten
Stel de klok in met ”KLOK INSTELLEN” uit het menu.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”KLOK INSTELLEN” en druk op C.
.
3
Selecteer ”INSTELLING KLOK” en druk op C.
.
4
Stel de datum en de tijd in.
.
●
Gebruik de schuiver om in volgorde het jaar, de maand, de dag, het
uur en de minuut waarop de cursor staat aan te passen.
●
Druk op de bedieningsknoppen "E"/"F" om de cursor te bewegen.
●
Druk na het instellen van de datum en de tijd op C.
5
Selecteer de regio waarin u woont en druk op C.
.
●
De stadsnaam en het tijdsverschil worden weergegeven.
●
Raak C aan nadat de kleur van de geselecteerde regio is veranderd.
Aan de slag
15
De taal op het scherm wijzigen
De schermtaal kan gewijzigd worden.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”INSTELLINGEN WEERG” en druk op C.
.
3
Selecteer ”LANGUAGE” en druk op C.
.
4
Selecteer de gewenste taal en druk op C.
De bedieningsknoppen gebruiken
De functies van de bedieningsknoppen kunnen worden weergegeven op
het scherm afhankelijk van de functie die wordt gebruikt.
.
●
Raak om ze te gebruiken lichtjes met uw vingers de schuiver en knop-
pen rond het scherm aan.
OPMERKING:
●
Met "Aanraken" wordt het lichtjes aanraken van de bedieningsknoppen
bedoeld.
●
De schuiver en de knoppen werken niet als u ze aanraakt met uw vin-
gernagels of met handschoenen aan.
●
De weergaven op het scherm werken niet, ook al raakt u ze aan.
De schuiver gebruiken
Schuif voor een vlotte bediening de bal van uw vinger langs de schuiver.
Terwijl de schuiver wordt ingedrukt, wordt de cursor automatisch ver-
plaatst.
Nauwkeurige bewerkingen, zoals het één voor één verplaatsen van de
cursor, kunnen worden uitgevoerd door de schuiver aan te raken.
Schuif voor een vlotte bediening de bal van uw vinger langs de schuiver.
Terwijl de schuiver wordt ingedrukt, wordt de cursor automatisch ver-
plaatst.
Nauwkeurige bewerkingen, zoals het één voor één verplaatsen van de
cursor, kunnen worden uitgevoerd door de schuiver aan te raken.
●
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
OPMERKING:
●
De schuiver en de knoppen werken niet als u ze aanraakt met uw vin-
gernagels of met handschoenen aan.
●
De weergaven op het scherm werken niet, ook al raakt u ze aan.
Aan de slag
16
Dit apparaat vasthouden
Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden
om te voorkomen dat de camera schudt.
.
LET OP:
●
Let op dat u dit apparaat niet wanneer deze wordt vervoerd.
●
Kinderen mogen dit apparaat alleen gebruiken onder nauw toezicht.
OPMERKING:
●
Gebruik als de camera overdreven veel schudt de digitale beeldstabili-
sator.
"Vermindering van het schudden van de camera" (A pag.22)
Statiefbevestiging
Deze camcorder kan worden bevestigd op een statief. Dit is handig om te
voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken vanuit de-
zelfde positie.
.
●
Om te vermijden dat dit apparaat van het statief afvalt, moet u voor de
bevestiging de gaten van de bevestigingsschroeven van het statief en
de positioneringsgaten op het apparaat nauwkeurig controleren, en de
schroeven aandraaien tot ze stevig vastzitten.
LET OP:
●
Om letsels of beschadigingen te voorkomen bij het vallen van dit appa-
raat, dient u de instructiehandleiding van het statief dat wordt gebruikt
lezen en u ervan verzekeren dat het stevig is vastgemaakt.
OPMERKING:
●
Het gebruik van het statief wordt aanbevolen onder omstandigheden
waarin de camera gemakkelijk schudt (zoals in donkere ruimten of als
de camera is gezoomd aan de tele-opnamezijde).
●
Zet "DIS" op Z (UIT) als u een statief gebruikt om te filmen.
"Vermindering van het schudden van de camera" (A pag.22)
De camcorder gebruiken in het buitenland
De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen.
Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past
in de vorm van het stopcontact.
"Het accupack opladen in het buitenland" (A pag.17)
Wijzig de datum- en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestem-
ming te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”.
"De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd" (A
pag.18)
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INSTELLEN VOOR ZOMERTIJD”
van ”KLOK INSTELLEN”, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
"Zomertijd instellen" (A pag.18)
Het accupack opladen in het buitenland
De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen.
Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past
in de vorm van het stopcontact.
.
Aan de slag
17
De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd
Wijzig de datum- en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestem-
ming te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”.
Zet de regio-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”KLOK INSTELLEN” en druk op C.
.
3
Selecteer ”GEBIEDINST” en druk op C.
.
4
Selecteer het gebied waar u naartoe reist en raak C aan.
.
●
De stadsnaam en het tijdsverschil worden weergegeven.
OPMERKING:
●
Als ”GEBIEDINST” wordt ingesteld, wordt de tijd van de klok gewijzigd
rekening houdend met het tijdsverschil.
Selecteer als u bent teruggekeerd naar uw land opnieuw de streek die
oorspronkelijk was ingesteld, om de oorspronkelijke klokinstellingen
terug te zetten.
Zomertijd instellen
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INSTELLEN VOOR ZOMERTIJD”
van ”KLOK INSTELLEN”, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”KLOK INSTELLEN” en druk op C.
.
3
Selecteer ”INSTELLEN VOOR ZOMERTIJD” en druk op C.
.
4
Stel de zomertijd in en raak C aan.
.
OPMERKING:
●
Wat is zomertijd?
Zomertijd is het systeem waarbij de klok voor een vaste periode in de
zomer 1 uur vooruit wordt gezet.
Dit systeem wordt vooral gebruikt in de westerse landen.
●
Zet de zomeruur-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de
trip.
Aan de slag
18
Optionele accessoires
U kunt langer opnemen als u het optionele accupack gebruikt.
ProductnaamBeschrijving
Accupack
●
BN-VG107E
●
BN-VG114E
●
BN-VG121E
●
Biedt een langere opnametijd dan het accu-
pack dat geleverd wordt bij dit apparaat. Het
kan ook worden gebruikt als reserve accu-
pack.
Accuoplader
●
AA-VG1
●
Hiermee kan het accupack worden opgeladen
zonder dit apparaat.
DVD-writer
●
CU-VD3
●
Hiermee kunt u de beelden die werden opge-
nomen op dit apparaat kopiëren naar een
DVD zonder gebruik te maken van een PC.
DVD-writer
●
CU-VD50
●
Maakt DVD’s en werkt als een extern DVD-
station als het is aangesloten op een PC. Ge-
maakte DVD’s kunnen ook worden afges-
peeld, door de CU-VD50 aan te sluiten op een
TV.
OPMERKING:
●
Raadpleeg voor meer informatie de catalogus.
●
BN-VG107E is hetzelfde accupack als het pack dat wordt geleverd bij
dit apparaat.
Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)
AccupackEffectieve opna-
metijd
Doorlopende op-
nametijd
BN-VG107E
(bijgeleverd)
40 m1 u 10 m
BN-VG114E
1 u 25 m2 u 30 m
BN-VG121E
2 u 5 m3 u 50 m
●
De bovenstaande waarden gelden wanneer ”LICHT” is ingesteld
op ”UIT” en ”MONITOR ACHTERLICHT” is ingesteld op ”STAND-
AARD”.
●
De effectieve opnametijd kan korter zijn als de inzoomfunctie gebruikt
wordt of als de opnamen voortdurend gestopt worden.
(het wordt aanbevolen accupacks te voorzien die klaar zijn voor drie
keer de verwachte opnametijd.)
●
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd
korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen.
(vervang het accupack door een nieuw exemplaar.)
Video’s opnemen in automatische stand
Met behulp van de automatische stand kunt u opnemen zonder zich al te
veel zorgen te maken over de instellingen.
1
Open de lenshoes.
.
2
Open de LCD-monitor en selecteer de videostand.
.
●
Het pictogram van de videostand verschijnt.
3
Kijk of de opnamestand Automatisch is.
.
●
Raak als de stand Handmatig is G/H aan.
Telkens als u drukt wordt de stand tussen Automatisch en Handmatig
gewijzigd.
4
Start met opnemen.
.
●
Druk nog eens om te stoppen.
Aan de slag
19
Aanwijzingen tijdens video-opname
.
Pictogram weergevenBeschrijving
Opnamestand
Druk op de G/H-knop om de opname-
stand te schakelen tussen G (Automa-
tisch) en H (Handmatig).
Videokwaliteit
Geeft het pictogram van de ”VIDEOKWA-
LITEIT” instelling weer als deze is gese-
lecteerd in de opnamestand.
"VIDEOKWALITEIT" (A pag.89)
Resterende tijd
(Opneembare tijd)
Geeft de resterende tijd weer voor de vid-
eo-opname.
Bezig met opnemen
Verschijnt als de camera bezig is met
een video-opname.
Opname-standby
Verschijnt als de video-opname gepau-
zeerd is.
Scène-teller
(Opgenomen tijd)
Geeft de verstreken tijd weer van de vid-
eo die wordt opgenomen.
Opnamemedium
Geeft het pictogram weer van het medi-
um waarop de video’s worden opgeno-
men.
Het opnamemedium kan worden gewij-
zigd.
"OPN. MEDIA V. VIDEO" (A
pag.110)
Accu-indicatie
Geeft het geschatte resterende vermo-
gen van de accu weer.
De nadere bijzonderheden van het verm-
ogen van de accu worden weergegeven
als u drukt op INFO.
"Resterende opnametijd/vermogen van
de accu" (A pag.36)
Bedieningsknoppen voor video-opname
.
BedieningsknopBeschrijving
T/W Zoom
Maakt het gebruik van dezelfde functies
als de zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak
voorvalt bij het gebruik van de zoomhen-
del, kan tot een minimum worden be-
perkt.
"Zoomen" (A pag.21)
DIS
Instelling om het schudden van de cam-
era te beperken.
"Vermindering van het schudden van de
camera" (A pag.22)
Opname Start/Stop
Werkt met de START/STOP knop.
"KNOP OPNEMEN" (A pag.106)
Vlug Wapenschouwing
Geeft de meest recent opgenomen video
weer.
"De opgenomen beelden onmiddellijk be-
kijken (Quick Review)" (A pag.22)
Automatisch/Handmatig
Wijzigt de opnamestand tussen Automa-
tisch en Handmatig.
OPMERKING:
●
De schuiver-bedieningsknop kan niet worden gebruikt als de LCD-
monitor is omgedraaid.
●
De zoom verschijnt als de schuiver wordt aangeraakt.
Opnemen
20
Handige instellingen voor het opnemen
●
Het opnameformaat kan worden gewijzigd tussen 16:9 en 4:3.
"BEELDVERH.SELECTEREN" (A pag.91)
●
Video’s kunnen bij het afspelen gemakkelijk worden teruggevonden als
u ze bij het opnemen indeelt in categorieën.
"Vóór de opname bestanden bij gebeurtenissen registreren" (A
pag.30)
●
Als ”SNELLE HERSTART” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
onmiddellijk ingeschakeld als u de LCD-monitor binnen de 5 minuten
opent nadat deze is uitgeschakeld door het sluiten van de monitor.
"SNELLE HERSTART" (A pag.107)
●
Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit appa-
raat als hij gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgescha-
keld om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)
"AUTOM. UITSCHAKELEN" (A pag.105)
LET OP:
●
Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
●
Gebruik dit apparaat niet in regen of sneeuw, of op plaatsen met een
hoge vochtigheid zoals een badkamer.
●
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan overma-
tige vochtigheid of hoeveelheden stof, of plaatsen die direct zijn bloot-
gesteld aan stoom of rook.
●
Het statuslampje lezen/schrijven gaat aan wanneer de video-opname
bezig is. Als dit lampje aan is, mogen het accupack, de lichtnetadapter
of de SD-kaart niet worden verwijderd.
●
Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens
U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens te kopiëren
naar een DVD of een ander opnamemedium voor bewaring. JVC kan
niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
OPMERKING:
●
Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
●
Controleer de resterende opnametijd op het medium voor u begint te
filmen. Verplaats (kopieer) de gegevens naar een pc of een disk als er
niet voldoende ruimte is.
●
Vergeet niet kopieën te maken na het opnemen!
●
Het opnemen stopt automatisch, omdat 12 uur of meer continu opne-
men niet mogelijk is volgens de specificaties.
(het kan even duren voor de opname opnieuw wordt opgestart.)
●
Bij lange opnamen wordt het bestand in twee of meer bestanden opge-
deeld als het groter is dan 4 GB.
●
U kunt dit apparaat verbinden met de lichtnetadapter om vele uren bin-
nenshuis op te nemen.
Zoomen
De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom.
●
Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter ge-
zichtsveld.
●
Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp
te vergroten.
.
●
U kunt ook de T/W zoom van de schuiver gebruiken om in en uit te
zoomen.
.
OPMERKING:
●
U kunt het zoomgebied uitbreiden zonder afbreuk te doen aan de
beeldkwaliteit, door gebruik te maken van de dynamische zoom.
●
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het
digitaal wordt vergroot.
●
Het bereik van de zoomverhouding kan worden gewijzigd.
"ZOOMEN" (A pag.90)
Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname
Stilstaande beelden kunnen worden opgenomen door in de videostand
(standby of opnemen) te drukken op SNAPSHOT.
.
●
"PHOTO" gaat aan op het scherm als er een stilstaand beeld wordt op-
genomen.
.
●
Stilstaande beelden die worden opgenomen tijdens een video-opname
worden opgeslagen op de bestemming die is ingesteld in de mediumin-
stellingen.
"OPN. MEDIA V. FOTO" (A pag.110)
OPMERKING:
●
De grootte van de stilstaande beelden die worden opgenomen in de
videostand is afhankelijk van de ”BEELDVERH.SELECTEREN” instel-
ling.
”16:9” : 640×360
”4:3” : 640×480
"BEELDVERH.SELECTEREN" (A pag.91)
●
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de ”BEELDKWALITEIT” instelling.
"De beeldkwaliteit van stilstaande beelden wijzigen" (A pag.94)
●
Als er een effect (zwartwit/sepia) is toegepast op de video, wordt het-
zelfde effect toegepast op het stilstaande beeld.
"EFFECT" (A pag.96)
Opnemen
21
Vermindering van het schudden van de camera
Als DIS is ingeschakeld, kan het schudden van de camera tijdens het op-
nemen effectief beperkt worden.
.
●
De instelling van DIS verandert bij elke aanraking.
DisplayInstelling
X (Beeldstabilisator
1)
Schakelt beeldstabilisator in.
Y (Beeldstabilisator
2)
Vernindert het schudden van de camera op
efficiëntere wijze als u heldere scènes op-
neemt aan de grote-hoekzijde.
* Alleen aan de grote-hoekzijde (ongev. 5x)
Z (UIT)
Schakelt beeldstabilisator uit.
OPMERKING:
●
Het wordt aanbevolen deze modus uit te schakelen als u een statief
gebruikt en opnamen maakt van een voorwerp dat weinig beweegt.
●
Een volledige stabilisatie kan onmogelijk zijn wanneer de camera over-
dreven veel schudt.
●
Deze instelling is alleen effectief voor video-opnamen.
De opgenomen foto onmiddellijk bekijken
U kunt in de opnamestand de meest recent opgenomen foto’s bekijken.
(Quick Review)
.
OPMERKING:
●
U kunt de foto na het bekijken ervan ook wissen.
●
Quick Review kan de meest recent opgenomen foto niet meer terug
oproepen als de camcorder is uitgeschakeld.
Gebruik in dat geval de weergavestand om de foto te bekijken.
●
Stilstaand beeld
"De opgenomen foto onmiddellijk bekijken (Stilstaand beeld)" (A
pag.24)
Stilstaande beelden opnemen in Automatis-
che stand
Met behulp van de automatische stand kunt u opnemen zonder zich al te
veel zorgen te maken over de instellingen.
1
Open de lenshoes.
.
2
Open de LCD-monitor en selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
●
Het pictogram van de stilstaand beeld-stand verschijnt.
3
Kijk of de opnamestand Automatisch is.
.
●
Raak als de stand Handmatig is G/H aan.
Telkens als u drukt wordt de stand tussen Automatisch en Handmatig
gewijzigd.
4
Stel scherp op het onderwerp.
Stel scherp op het onderwerp.
.
●
Het scherpstellingspictogram wordt groen als het beeld is scherpges-
teld.
5
Neem een stilstaand beeld op.
.
●
PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
Opnemen
22
Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden
.
Pictogram
weergeven
Beschrijving
Opnamestand
Druk op de G/H-knop om de opnamestand te
schakelen tussen G (Automatisch) en H (Hand-
matig).
Beeldgrootte
Geeft het pictogram van de beeldgrootte weer.
●
De instelling van de beeldgrootte kan niet wor-
den gewijzigd.
Beeldkwaliteit
Geeft het pictogram van de ”BEELDKWALITEIT”
instelling weer als deze is geselecteerd in de op-
namestand.
"BEELDKWALITEIT" (A pag.94)
Aantal opnamen
(aantal opna-
men dat kan
worden ge-
maakt)
Geeft het resterende aantal opnamen weer bij het
opnemen van stilstaande beelden.
Sluitersnelheid
Geeft de sluitersnelheid weer.
Scherpstelling
Wordt groen wanneer het beeld is scherpgesteld.
Bezig met opne-
men
Verschijnt wanneer er een stilstaand beeld wordt
opgenomen.
Opnamemedium
Geeft het pictogram weer van het medium waarop
de stilstaande beelden worden opgenomen.
Het opnamemedium kan worden gewijzigd.
"OPN. MEDIA V. FOTO" (A pag.110)
Accu-indicatie
Geeft het geschatte resterende vermogen van de
accu weer.
De nadere bijzonderheden van het vermogen van
de accu worden weergegeven als u drukt op INFO
M.
"Resterende opnametijd/vermogen van de accu"
(A pag.36)
Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beel-
den
.
BedieningsknopBeschrijving
T/W Zoom
Werken met de zoomhendel.
"Zoomen" (A pag.24)
Vlug Wapen-
schouwing
Geeft het meest recent opgenomen stilstaande
beeld weer.
"De opgenomen foto onmiddellijk bekijken" (
A pag.24)
Automatisch/Hand-
matig
Wijzigt de opnamestand tussen Automatisch en
Handmatig.
OPMERKING:
●
De schuiver-bedieningsknop kan niet worden gebruikt als de LCD-
monitor is omgedraaid.
●
De zoom verschijnt als de schuiver wordt aangeraakt.
Handige instellingen voor het opnemen
●
Als ”SNELLE HERSTART” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
onmiddellijk ingeschakeld als u de LCD-monitor binnen de 5 minuten
opent nadat deze is uitgeschakeld door het sluiten van de monitor.
"SNELLE HERSTART" (A pag.107)
●
Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit appa-
raat als hij gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgescha-
keld om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)
"AUTOM. UITSCHAKELEN" (A pag.105)
LET OP:
●
Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
●
Gebruik dit apparaat niet in regen of sneeuw, of op plaatsen met een
hoge vochtigheid zoals een badkamer.
●
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan overma-
tige vochtigheid of hoeveelheden stof, of plaatsen die direct zijn bloot-
gesteld aan stoom of rook.
●
Het statuslampje lezen/schrijven gaat aan wanneer de opname van het
stilstaande beeld bezig is. Als dit lampje aan is, mogen het accupack,
de lichtnetadapter of de SD-kaart niet worden verwijderd.
OPMERKING:
●
Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
●
DIS werkt niet bij het opnemen van stilstaande beelden.
Opnemen
23
Zoomen
Het opnamebereik kan worden aangepast met de zoom.
●
Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter ge-
zichtsveld.
●
Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp
te vergroten.
.
●
U kunt ook de T/W zoom van de schuiver gebruiken om in en uit te
zoomen.
.
OPMERKING:
●
Digitale zoom is niet beschikbaar in de opnamestand voor stilstaande
beelden (foto’s).
De opgenomen foto onmiddellijk bekijken
U kunt in de opnamestand de meest recent opgenomen foto’s bekijken.
(Quick Review)
.
OPMERKING:
●
U kunt de foto na het bekijken ervan ook wissen.
●
Quick Review kan de meest recent opgenomen foto niet meer terug
oproepen als de camcorder is uitgeschakeld.
Gebruik in dat geval de weergavestand om de foto te bekijken.
●
Video
"De opgenomen foto onmiddellijk bekijken (Video)" (A pag.22)
Handmatig opnemen
U kunt instellingen zoals helderheid en sluitersnelheid wijzigen als u de
handmatige stand gebruikt.
Handmatig opnemen kan zowel in de videostand als in de stilstaand
beeld-stand worden ingesteld.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
●
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
●
Telkens als u drukt wordt de stand tussen Automatisch en Handmatig
gewijzigd.
3
Start met opnemen.
.
●
Druk nog eens om te stoppen.
OPMERKING:
●
De handmatige instellingen worden alleen weergegeven in de handma-
tige stand.
Opnemen
24
Menu Handmatig opnemen
De volgende items kunnen worden ingesteld.
NaamBeschrijving
SCENE
SELECTE-
REN
●
Er kunnen gemakkelijk onder de opname-omstandigh-
eden passende opnamen worden gemaakt.
"Scèneselectie" (A pag.25)
FOCUS
●
Gebruik de handmatige scherpsteling als het onder-
werp niet automatisch wordt scherpgesteld.
"Scherpstelling handmatig aanpassen" (A pag.26)
HELDER-
HEID AAN-
PASSEN
●
De algemene helderheid op het scherm kan worden
aangepast.
●
Gebruik deze instelling als u op een donkere plaats of
een plaats met veel licht opneemt.
"Helderheid aanpassen" (A pag.27)
SLUITER-
SNELHEID
●
De sluitersnelheid kan worden aangepast.
●
Gebruik deze instelling als u een snel bewegend on-
derwerp opneemt, of om de beweging van het onder-
werp te benadrukken.
"Sluitersnelheid instellen" (A pag.27)
WITBA-
LANS
●
De algemene kleur op het scherm kan worden aange-
past.
●
Gebruik deze optie als de kleur op het scherm ver-
schilt van de werkelijke kleur.
"Witbalans instellen" (A pag.28)
ACHTER-
LICHT
COMP
●
Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt
weergegeven omwille van het tegenlicht.
●
Gebruik deze optie wanneer u een opname maakt te-
gen het licht in.
"Tegenlichtcompensatie instellen" (A pag.28)
LICHT-
MEETGE-
BIED
●
De helderheid van een opgegeven gebied kan worden
ingesteld als standaard.
"Meteringgebied instellen" (A pag.29)
EFFECT
●
Er kunnen afbeeldingen worden opgenomen die eruit
zien als oude foto’s of zwartwitfilms.
"Opnemen met effecten" (A pag.29)
MACRO
●
Gebruik deze optie om close-up-(macro-)opnamen te
maken van het onderwerp.
"Close-up-opnamen maken" (A pag.30)
Scèneselectie
Veel voorkomende scènes kunnen worden opgenomen met de meest ge-
schikte instellingen.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”SCENE SELECTEREN” en druk op C.
.
4
Selecteer de scène en raak C aan.
.
●
Raak na het instellen D aan.
Opnemen
25
* Het beeld is alleen een indruk.
InstellingEffect
NACHTVerhoogt de gevoeligheid en maakt de scène automa-
tisch helderder in een donkere omgeving.
Gebruik een statief om te vermijden dat de camera
schudt.
.
SCHE-
MER-
LICHT
Maakt natuurlijke opnamen van nachtscènes.
.
POR-
TRET
Maakt de achtergrond wazig om de personen in het beeld
te accentueren.
.
SPORTMaakt in elk beeld duidelijke opnamen van snel bewe-
gende onderwerpen.
.
SNEEUWVoorkomt dat het onderwerp te donker wordt weergeg-
even bij het opnemen van sneeuwscènes op een zonnige
dag.
.
SPOT-
LICHT
Voorkomt dat een menselijk onderwerp te helder wordt
weergegeven onder licht.
.
Scherpstelling handmatig aanpassen
Gebruik deze instelling als de scherpstelling niet duidelijk is in ”AUTOM”
of als u een handmatige scherpstelling wenst.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”FOCUS” en druk op C.
.
4
Selecteer ”HANDMATIG” en druk op C.
.
5
Pas de scherpstelling aan met de schuiver.
.
●
Schuif omhoog om scherp te stellen op een onderwerp in de verte.
●
Schuif omlaag om scherp te stellen op een onderwerp dichtbij.
6
Raak C aan om te bevestigen.
.
OPMERKING:
●
Een onderwerp waarop is scherpgesteld aan de tele-opnamezijde (T)
blijft scherpgesteld wanneer wordt uitgezoomd naar de grote-hoekzijde
(W).
Opnemen
26
Helderheid aanpassen
U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”HELDERHEID AANPASSEN” en druk op C.
.
4
Selecteer ”HANDMATIG” en druk op C.
.
5
Selecteer de helderheidswaarde met de schuiver.
.
●
Compensatiebereik tijdens video-opname: -6 tot +6
●
Compensatiebereik tijdens opname van stilstaande beelden: -2,0 tot
+2,0
●
Schuif omhoog om de helderheid te verhogen.
●
Schuif omlaag om de helderheid te verlagen.
6
Raak C aan om te bevestigen.
.
OPMERKING:
●
De instellingen kunnen afzonderlijk worden aangepast voor video’s en
stilstaande beelden.
Sluitersnelheid instellen
U kunt de sluitersnelheid instellen om deze af te stemmen op het type on-
derwerp.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”SLUITERSNELHEID” en druk op C.
.
4
Selecteer ”HANDMATIG” en druk op C.
.
5
Selecteer de sluitersnelheid met de schuiver.
.
Stelt de sluitersnelheid in van 1/2 tot 1/4000.
(Maximaal 1/1000 voor stilstaand beeld.)
●
Schuif omhoog om de sluitersnelheid te verhogen.
●
Schuif omlaag om de sluitersnelheid te verlagen.
6
Raak C aan om te bevestigen.
.
Opnemen
27
OPMERKING:
●
De instellingen kunnen afzonderlijk worden aangepast voor video’s en
stilstaande beelden.
Witbalans instellen
U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”WITBALANS” en druk op C.
.
4
Selecteer de instelling van de witbalans en raak C aan.
.
InstellingNadere bijzonderheden
AUTOMRegelt automatisch de aanpassing aan de natuurlijke
kleuren.
HANDMA-
TIGE WB
Gebruik deze functie als het probleem van onnatuurlijke
kleuren niet is opgelost.
FIJNStel deze functie in wanneer u buiten opnamen maakt
op een zonnige dag.
BEWOLKTStel deze functie in wanneer u opnamen maakt op een
bewolkte dag of in de schaduw.
HAL-
OGEEN
Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt onder
een verlichting, zoals een videolamp.
HANDMATIGE WB gebruiken
1
Houd een vel effen wit papier voor de lens zodat het witte papier het
scherm vult.
2
Selecteer ”HANDMATIGE WB” en blijf C aanraken.
●
De cursor knippert.
3
Laat C los als het menu is verdwenen.
Tegenlichtcompensatie instellen
U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergeg-
even omwille van het tegenlicht.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”ACHTERLICHT COMP” en druk op C.
.
4
Selecteer ”AAN” en druk op C.
.
Opnemen
28
Meteringgebied instellen
U kunt de helderheid van een opgegeven gebied instellen als standaard.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”LICHTMEETGEBIED” en druk op C.
.
4
Selecteer ”PUNT” en druk op C.
.
.
●
Selecteer als ”PUNT” is geselecteerd de positie van het beeld op de
plek door de bedieningsknoppen "E"/"F" aan te raken.
Raak na het selecteren C aan om te bevestigen.
Opnemen met effecten
U kunt verschillende effecten toevoegen aan video’s en stilstaande beel-
den om een andere sfeer te creëren dan in gewone opnamen.
.
* Het beeld is alleen een indruk.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”EFFECT” en druk op C.
.
4
Selecteer het effect en raak C aan.
.
InstellingNadere bijzonderheden
UITGeen effect.
SEPIAGeeft beelden een bruinachtige tint zoals oude foto’s.
ZWARTWITNeemt op in zwart en wit zoals oude TV-beelden.
ANTIEKE
FILM
Slaat beeldjes over, waardoor uw opnamen het effect
van een oude film krijgen.
●
Deze instelling is alleen mogelijk in de videostand.
BEELDEN
LOS
Omdat er beeldjes worden overgeslagen, kunt u het
beeld er laten uitzien alsof het bestaat uit een reeks
opeenvolgende kiekjes.
●
Deze instelling is alleen mogelijk in de videostand.
OPMERKING:
●
De instellingen kunnen afzonderlijk worden aangepast voor video’s en
stilstaande beelden.
Opnemen
29
Close-up-opnamen maken
Met de tele macro-functie kunt u close-up-opnamen maken van een on-
derwerp.
.
* Het beeld is alleen een indruk.
1
Druk op D om het menu te zien.
.
2
Selecteer ”HANDMATIGE INST.” en druk op C.
.
3
Selecteer ”MACRO” en druk op C.
.
4
Selecteer ”AAN” en druk op C.
.
InstellingNadere bijzonderheden
UITHiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 1 m
aan de tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm
aan de grote-hoekzijde (W).
AANHiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 50 cm
aan de tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm
aan de grote-hoekzijde (W).
LET OP:
●
Zet TELE MACRO "UIT" om terug te keren naar de normale opname.
Vóór de opname bestanden bij gebeurtenis-
sen registreren
Video’s kunnen bij het afspelen gemakkelijk worden teruggevonden als u
ze bij het opnemen indeelt in categorieën.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Druk op D om het menu te zien.
.
3
Selecteer ”GEBEURT. REGISTREREN” en druk op C.
.
4
Selecteer het type gebeurtenis en raak C aan.
.
Type gebeurtenis
OP REIS
VAKANTIE
SPORT
HERDENKING
GEFELICITEERD
BABY
ZOON
DOCHTER
VERJAARDAG
DIPLOMA-UITREIKING
●
Er verschijnt een pictogram op het scherm en de video wordt opgeno-
men onder de geselecteerde gebeurtenis.
(De video’s worden verder opgenomen op deze gebeurtenis tot de in-
stelling wordt gewijzigd.)
OPMERKING:
●
Raak om de registratie bij gebeurtenissen te annuleren ”ANN.” aan in
stap 4.
●
De geregistreerde gebeurtenis kan later opnieuw worden gewijzigd.
"De gebeurtenis van het op dat moment weergegeven bestand wijzigen"
(A pag.51)
Opnemen
30
"De gebeurtenis van de geselecteerde bestanden wijzigen" (A
pag.52)
Video’s opnemen in de indeling voor You-
Tube
U kunt uw aangename herinneringen gemakkelijk delen met familie en
vrienden door uw video’s te uploaden op de YouTube website voor het
delen van video’s.
Met de uploadopname kunnen video’s die geschikt zijn om te uploaden
YouTube (maximaal 10 minuten) onmiddellijk worden opgenomen.
OPMERKING:
Raadpleeg voor meer informatie over YouTube de volgende website.
http://www.youtube.com/
1
Selecteer de videostand.
.
●
Het pictogram van de videostand verschijnt.
2
Druk op de UPLOAD/EXPORT button om het UPLOADINSTELLIN-
GEN/EXPORT INSTELLINGEN-menu weer te geven.
.
3
Selecteer ”OPNAME UPLOADEN” en en raak C aan.
.
●
Telkens als de knop wordt ingedrukt, wordt de stand gewijzigd tussen
ON en OFF.
●
Zet de optie op "OFF" om deze instelling te annuleren.
●
Raak na het instellen J aan.
4
Start met opnemen.
.
●
Druk nog eens om te stoppen.
●
De maximale opnamelengte voor een video is 10 minuten in de upload-
stand.
De opname wordt automatisch gestopt na 10 minuten.
OPMERKING:
●
Een uploadopname mag maximaal 10 minuten duren, want dit is de
tijdslimiet van YouTube.
●
Het omzetten van video’s in de upload-bestandsindeling is niet moge-
lijk op dit apparaat.
Zie "Video’s uploaden" hieronder voor het uploaden van videobestan-
den.
●
Het uploadopnamepictogram verdwijnt als de opname stopt.
Om nog een video op te nemen in de uploadstand, moeten de instellin-
gen opnieuw geregeld worden.
Opnemen
31
Video’s uploaden
U kunt video’s uploaden naar YouTube met de bijgeleverde software "Ev-
erio MediaBrowser".
Installeer de software op uw pc en verbind dit apparaat met de pc.
●
Zie het helpbestand voor nadere bijzonderheden over het gebruik van
de software.
"De bijgeleverde software installeren" (A pag.79)
"Deze camera verbinden met een pc" (A pag.78)
Problemen bij het uploaden van video’s
●
Controleer of u een account hebt aangemaakt bij YouTube.
(U hebt een YouTube account nodig om bestanden te uploaden naar
YouTube.)
●
Zie "Q&A", "Actuele informatie", "Downloadinformatie" enz. in "Klik voor
de laatste productinfo" in het helpbestand van de bijgeleverde "Everio
MediaBrowser" software.
Video’s opnemen in de indeling voor iTunes
Als u opneemt terwijl de EXPORT-instelling is ingeschakeld, kunt u de
video’s verzenden naar de Apple-software "iTunes" als dit apparaat is
verbonden met een pc.
"LIB." wordt weergegeven als u video’s opneemt in de indeling voor
iTunes.
Gebruik de bijgeleverde software om de video’s te verzenden.
"De bijgeleverde software installeren" (A pag.79)
OPMERKING:
Raadpleeg voor meer informatie over iTunes en iPod de volgende web-
site.
http://www.apple.com/itunes/
1
Selecteer de videostand.
.
●
Het pictogram van de videostand verschijnt.
2
Druk op de UPLOAD/EXPORT button om het UPLOADINSTELLIN-
GEN/EXPORT INSTELLINGEN-menu weer te geven.
.
3
Selecteer ”OPNAME EXPORTEREN” en en raak C aan.
.
●
Telkens als de knop wordt ingedrukt, wordt de stand gewijzigd tussen
ON en OFF.
●
Zet de optie op "OFF" om deze instelling te annuleren.
●
Raak na het instellen J aan.
4
Start met opnemen.
.
●
Druk nog eens om te stoppen.
Opgenomen video’s oversturen naar iPod
U kunt video’s exporteren naar iTunes met de bijgeleverde software "Ev-
erio MediaBrowser".
Installeer de software op uw pc en verbind dit apparaat met de pc.
●
Zie het helpbestand voor nadere bijzonderheden over het gebruik van
de software.
●
Voor nadere bijzonderheden over het oversturen van bestanden naar
iPod, zie het helpbestand van iTunes.
"De bijgeleverde software installeren" (A pag.79)
"Alle bestanden kopiëren" (A pag.80)
Opnemen
32
Problemen bij het exporteren van bestanden naar iTunes
●
Zie "Q&A", "Actuele informatie", "Downloadinformatie" enz. in "Klik voor
de laatste productinfo" in het helpbestand van de bijgeleverde "Everio
MediaBrowser" software.
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE
OPNAME)
Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich lang-
zaam voordoen over een lange periode worden weergegeven in een
korte periode door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Druk op D om het menu te zien.
.
3
Selecteer ”TIMELAPSE OPNAME” en druk op C.
.
4
Selecteer de tussenpozen van de opname (1 tot 80 seconden) en raak
C aan.
.
●
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de
opname.
5
Start met opnemen.
.
●
Na de tussenpozen van de geselecteerde periode worden beeldjes op-
genomen.
●
Als de tussenpozen van de opname zijn ingesteld op ”20SEC INTER-
VAL” of hoger, schakelt dit apparaat tussen de opnamen over op de
energiebesparende stand.
Op het volgende opnamepunt wordt de energiebesparende stand uit-
geschakeld en wordt de opname automatisch gestart.
●
Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
Opnemen
33
Aanduidingen tijdens de time-lapse-opname
.
DisplayBeschrijving
Snelheidsindicatie
Geeft de ingestelde tussenpozen van de
opname weer.
Videokwaliteit
Geeft het pictogram weer van de inges-
telde videokwaliteit.
Resterende opnametijd
Resterende tijd om op te nemen met de
geselecteerde videokwaliteit.
Bezig met opnemen
Verschijnt als de camera bezig is met
een video-opname.
Knippert in de energiebesparende stand.
Opname-standby
Verschijnt als de video-opname gepau-
zeerd is.
Werkelijk verstreken tijd
Geeft de werkelijk verstreken tijd weer na
het starten van de opname.
Opgenomen tijd
Geeft de werkelijke opgenomen tijd van
de video weer. De opgenomen tijd neemt
toe in beeldeenheden.
Instelling van time-lapse
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de op-
name.
InstellingNadere bijzonderheden
UIT
Deactiveert de functie.
1SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 1 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 30x.
2SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 2 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 60x.
5SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 5 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 150x.
10SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 10 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 300x.
20SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 20 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 600x.
40SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 40 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 1.200x.
80SEC IN-
TERVAL
Neemt een beeld op met tussenpozen van 80 seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid
van 2.400x.
LET OP:
●
Bij een time-lapse-opname kan geen geluid worden opgenomen.
●
Zoomen, gelijktijdig opnemen van stilstaande beelden en DIS zijn niet
beschikbaar bij een time-lapse-opname.
●
Als de opname wordt gestopt na een opgenomen tijd van minder dan
"0:00:00:17" wordt de video niet opgeslagen.
OPMERKING:
●
De instellingen van de time-lapse-opname worden opgeslagen, zelfs
als de camcorder is uitgeschakeld.
Als de camcorder wordt ingeschakeld, verschijnt "TIME LAPSE" op het
scherm.
●
De opname stopt automatisch 99 uur nadat ze is gestart.
●
Gebruik een statief en een lichtnetadapter voor time-lapse-opnamen
met lange intervallen.
Het wordt ook aanbevolen de scherpstelling en de witbalans handmatig
te regelen.
"Statiefbevestiging" (A pag.17)
"Scherpstelling handmatig aanpassen" (A pag.26)
"Witbalans instellen" (A pag.28)
Opnemen
34
Automatisch opnemen bij detectie van be-
wegingen (AUTO OPNAME)
Met deze functie kan het apparaat automatisch opnemen als het binnen
het rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen
detecteert in de bewegingen van het onderwerp. (AUTOM. OPN.)
Deze functie kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeld-stand
worden ingesteld.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
2
Stel het beeld samen in overeenstemming met het onderwerp.
●
Pas de gezichtshoek aan met de zoom enz.
De zoomwerking is niet beschikbaar zodra AUTOM. OPN. start.
3
Druk op D om het menu te zien.
.
4
Selecteer ”AUTO OPNAME” en druk op C.
.
5
Selecteer ”AAN” en druk op C.
.
6
De opname start automatisch wanneer het onderwerp in het rode
frame beweegt.
.
●
2 seconden nadat het menuscherm verdwijnt, verschijnt er een rood
frame.
●
Bij video-opnamen wordt de opname voortgezet als er nog steeds be-
wegingen worden waargenomen van het onderwerp, (veranderingen in
de helderheid) binnen het rode frame. Als er geen bewegingen van het
onderwerp (veranderingen in de helderheid) meer worden waargeno-
men in het rode frame, stopt de opname binnen 5 seconden.
●
Druk op START/STOP om de video-opname handmatig te stoppen.
Omdat de instelling AUTOM. OPN. echter AAN blijft, zelfs als de video-
opname is gestopt, wordt de opname opnieuw gestart wanneer er be-
wegingen van het onderwerp (veranderingen in de helderheid) worden
gedetecteerd in het rode frame. Stel AUTOM. OPN. in op ”UIT” om het
te annuleren.
Opnemen
35
LET OP:
●
De enige beschikbare instelling voor handmatig opnemen is ”MACRO”.
De andere instellingen zijn allemaal ingesteld op ”AUTOM”.
●
De digitale zoom, DIS, de zelfontspanner en continu opnemen zijn niet
beschikbaar als AUTOM. OPN. is ingesteld.
●
AUTO OPNAME kan niet samen met TIMELAPSE OPNAME worden
gebruikt. Als beide functies worden ingesteld, wordt prioriteit gegeven
aan TIMELAPSE OPNAME.
●
”VIDEOKWALITEIT” en ”BEELDVERH.SELECTEREN” kunnen niet
worden gewijzigd als AUTOM. OPN. is geselecteerd.
Stel deze opties in voor u AUTOM. OPN. selecteert.
●
De stand voor autom. uitschakelen en de energiebesparende stand zijn
niet beschikbaar als AUTOM. OPN. is ingesteld.
OPMERKING:
●
De camcorder stopt met opnemen als er bij een video-opname gedur-
ende 5 seconden geen veranderingen worden gedetecteerd.
●
De opname wordt mogelijk niet gestart als de bewegingen van het on-
derwerp in het rode frame te snel zijn of als de veranderingen in de hel-
derheid te klein zijn.
●
De opname kan starten omwille van veranderingen in de helderheid,
zelfs als er geen beweging is in het rode frame.
●
De opname kan niet worden gestart tijdens het zoomen.
Resterende opnametijd/vermogen van de
accu
U kunt de resterende video-opnametijd op de interne harde schijf en op
de SD-kaart en ook het resterende vermogen van de accu bekijken.
1
Druk op de M knop.
.
2
De resterende opnametijd weergeven.
.
●
De resterende opnametijd wordt alleen weergegeven in de video-opna-
mestand.
●
Druk op M om de resterende opnametijd van elk opnamemedium te
controleren.
●
Raak terwijl de resterende opnametijd wordt weergegeven de bedie-
ningsknop "ACCUPICTOGRAM" aan om het resterende vermogen van
de accu weer te geven.
●
Raak om het scherm af te sluiten D aan.
3
Het resterende vermogen van de accu weergeven.
.
●
Druk om het scherm af te sluiten op M of raak D aan.
●
Het resterende accuvermogen zal niet worden weergegeven als de
lichtnetadapter is aangesloten.
OPMERKING:
●
U kunt de videokwaliteit wijzigen op het scherm van de resterende op-
nametijd.
Selecteer de videokwaliteit met de schuiver en raak C aan.
Opnemen
36
Geschatte video-opnametijd
KwaliteitHDD
(80 GB)
microSDHC-kaart
4 GB
microSDHC-kaart
8 GB
ULTRAFIJN
19 u56 m1 u 50 m
FIJN
28 u 20 m1 u 20 m2 u 50 m
NORMAAL
37 u 40 m1 u 45 m3 u 45 m
ECONOMY
100 u4 u 55 m10 u
●
De werkelijke opnametijd kan korter zijn afhankelijk van de opname-omgeving.
Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid: aantal opnamen)
BeeldgrootteKwaliteitmicroSD-kaart 512
MB
microSD-kaart 1
GB
microSD-kaart 2
GB
microSDHC-kaart
4 GB
832x624 (4:3)
FIJN1.9603.9707.6009.999
832x624 (4:3)
STANDAARD2.9405.9509.9999.999
640x480 (4:3)
FIJN2.9405.9509.9999.999
640x480 (4:3)
STANDAARD4.2108.5109.9999.999
640x360 (16:9)
FIJN3.6807.44099999999
640x360 (16:9)
STANDAARD4.9109.93099999999
●
Er kunnen tot 9.999 stilstaande beelden opgenomen worden op de harde schijf en op microSD-kaarten met een capaciteit van tenminste 8 GB (on-
Ik heb een JVC GZ-MG20E, heb hem opgeladen maar als ik op wil nemen geeft hij geen opnamebeeld, geeft melding lensdop verwijderen maar die is er af wat kan ik doen ???
Gesteld op 17-2-2013 om 10:29
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC GZ-MG750BE Everio bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC GZ-MG750BE Everio in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.
De handleiding is 9,67 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.