512749
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/246
Pagina verder
CAMCORDER
LYT2565-011A
Uitgebreide gebruikshandleiding
GZ-E505 / GZ-E509 /
GZ-EX510 / GZ-EX515
Inhoudsopgave
Beginnersgids ................................................................ 4
Nuttige technieken voor het filmen
Vakantie/Kerstmis .................................................................... 5
Huwelijk ................................................................................... 6
Reizen ..................................................................................... 8
Pretpark ................................................................................. 10
Aan de slag
Het toebehoren controleren ................................................... 12
Het kernfilter bevestigen .................................................... 13
Het accupack opladen ........................................................... 14
Afstelling van de handgreep (GZ-EX515/GZ-EX510) ............ 15
Afstelling van de handgreep (GZ-E509/GZ-E505) ................. 15
Gebruiken als handriem ..................................................... 15
Een SD-kaart plaatsen ........................................................... 16
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt ................. 16
Het aanraakscherm gebruiken ............................................... 17
Het aanraakpaneel aanpassen .......................................... 18
Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor ......... 19
Instelling van de klok .............................................................. 21
De klok resetten ................................................................. 21
De taal op het scherm wijzigen .............................................. 22
Dit apparaat vasthouden ........................................................ 23
Statiefbevestiging .................................................................. 23
Dit apparaat gebruiken in het buitenland ............................... 24
Het accupack opladen in het buitenland ............................ 24
De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd .. 24
Zomertijd instellen .............................................................. 25
Optionele accessoires ........................................................... 25
Opnemen
Video’s opnemen in automatische stand ............................... 26
Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname .. 28
Stilstaande beelden opnemen in Automatische stand ........... 29
Zoomen ................................................................................. 32
Handmatig opnemen ............................................................. 33
Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)
........................................................................................ 34
Focus handmatig aanpassen ............................................. 36
Helderheid aanpassen ....................................................... 37
Tegenlichtcompensatie instellen ........................................ 38
Witbalans instellen ............................................................. 39
Close-up-opnamen maken ................................................. 40
Opnemen met effecten .......................................................... 41
Opnemen met animatie-effecten (ANIMATIE-EFFECT) ..... 41
Opnemen met gezichtsdecoraties (GEZ.-VERSIEREFFECT)
........................................................................................ 44
Opnemen met decoratieve stempels (STEMPEL) .............. 45
Opnemen met persoonlijk handschrift
(HANDSCHRIFTEFFECT) ............................................. 46
Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR.
AE/AF) ............................................................................... 47
Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME) ........... 49
Automatisch huisdieren in beeld brengen (OPNAME
HUISDIER) ..................................................................... 50
Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren .......................................................................... 52
GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen ................ 54
De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken ................ 55
Vermindering van het schudden van de camera .................... 56
De video markeren tijdens het opnemen ............................... 57
Slow-motion (hogesnelheids-) opname ................................. 57
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME) ............ 58
Stop-Motion video’s opnemen (STOP-BEWEGING OPN.) .... 60
Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO
OPNAME) .......................................................................... 61
Groepsopnamen maken (zelfontspanner) ............................. 62
Video’s opnemen met datum en tijd ....................................... 64
Resterende opnametijd controleren ....................................... 65
Afspelen
Video’s afspelen .................................................................... 68
Normale weergave ............................................................. 69
De opnamedatum en andere informatie bekijken ............... 71
MARKERING AFSPELEN .................................................. 71
SELECTIE AFSPELEN ...................................................... 75
AFSPEELLIJST AFSP. ...................................................... 77
AFSP. ANDER BESTAND ................................................. 78
Stilstaande beelden weergeven ............................................. 79
Diavoorstelling afspelen ..................................................... 81
Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum 81
Aansluiten en weergeven op TV ............................................ 82
Aansluiten via de HDMI Mini Connector ............................. 83
Aansluiten via de AV-connector ......................................... 84
Bewerken
Ongewenste bestanden wissen ............................................. 85
Het bestand dat op het scherm staat wissen ...................... 85
De geselecteerde bestanden wissen ................................. 85
Bestanden beveiligen ............................................................ 86
Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging
ervan opheffen ............................................................... 86
Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen ......................................................................... 87
Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen
............................................................................................ 88
Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT
BIJGEWERKT) .................................................................. 88
Afspeellijsten maken met de opgenomen video’s .................. 89
Afspeellijsten maken met geselecteerde bestanden .......... 89
Afspeellijsten maken op datum .......................................... 91
Afspeellijsten bewerken ..................................................... 92
Afspeellijsten wissen .......................................................... 94
Kopiëren
Een disk maken met een aangesloten Blu-ray-recorder ........ 95
Bestanden dubben naar een disk door aansluiting op een DVD-
recorder ............................................................................. 95
Bestanden dubben naar een VHS-tape door aansluiting op een
VCR ................................................................................... 96
Bezig met kopiëren naar Windows-pc (GZ-EX515/GZ-EX510)
............................................................................................ 98
Systeemvereisten controleren (Richtlijn) ............................ 98
De meegeleverde software installeren ............................... 99
Een back-up maken van bestanden ................................. 100
Video’s opnemen op disks ............................................... 101
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software ................................................... 103
Lijst met bestanden en mappen ....................................... 104
Bezig met kopiëren naar Windows-pc (GZ-E509/GZ-E505) 105
Systeemvereisten controleren (Richtlijn) .......................... 105
De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren .......... 106
Een backup maken van alle bestanden ............................ 107
Bestanden ordenen .......................................................... 108
Video’s opnemen op disks ............................................... 109
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software ................................................... 111
Lijst met bestanden en mappen ....................................... 112
Kopiëren naar Mac-computer .............................................. 113
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
Wi-Fi mogelijkheden ............................................................ 114
Bedrijfsomgeving ................................................................. 115
Waarschuwingen bij het gebruik van Wi-Fi .......................... 115
Beeldbewaking via directe aansluiting (DIRECTE
MONITORING) ................................................................ 116
2
Beeldbewaking via een toegangspunt thuis
(BINNENMONITORING) .................................................. 119
Beeldbewaking via het internet (BUITENMONITORING) .... 124
Stilstaande beelden via e-mail versturen na gezichtsdetectie of
beweging (DETECTEREN/MAIL) ..................................... 127
Video´s opnemen en via e-mail versturen (VIDEOMAIL) ..... 129
Beeldbewaking op TV (TV-MONITORING) ......................... 130
GEMAKKELIJKE OPSLAG .................................................. 132
Opname van de plaatsinformatie ......................................... 133
Gebruik van de steun voor panoramisch filmen (apart
verkrijgbaar) ..................................................................... 136
Instellingen wijzigen ............................................................. 138
Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING) .......... 141
Bekrachtigde groepseigenaar instellen (DIRECTE
MONITORING) ............................................................. 142
De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING) .......... 142
De UPnP van deze camera instellen (BUITENMONITORING)
...................................................................................... 143
Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen .......... 143
Dynamische DNS op deze camera instellen
(BUITENMONITORING) .............................................. 144
Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen 145
Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de
camera ......................................................................... 147
De detectiemethode van deze camera instellen (INST.
DETECT./MAIL) ........................................................... 149
De detectie-interval van deze camera instellen (INST.
DETECT./MAIL) ........................................................... 149
Zelfopname op deze camera instellen (INST. DETECT./
MAIL) ............................................................................ 150
Registreren van de toegangspunten van de camera die moet
worden verbonden (TOEGANGSPUNTEN) ................. 150
Het filter van het MAC-adres inschakelen (TV-MONITORING)
...................................................................................... 156
Registreren van het MAC-adres (TV-MONITORING) ...... 156
Het MAC-adres van deze camera controleren ................. 157
De netwerkinstellingen met een wachtwoord beschermen 157
De Wi-Fi-instellingen initialiseren ..................................... 158
De snelheid van het panoramisch filmen wijzigen ............ 159
Smartphone-applicaties gebruiken ...................................... 160
Aanwijzingen op het scherm ............................................ 160
Gebruik van de markeringen ............................................ 161
Gebruik van de score van het spel ................................... 162
Overzetten van video’s (AVCHD-formaat) ....................... 164
Overzetten van video’s (iFrame-formaat) ......................... 167
Stilstaande beelden overzetten ........................................ 169
Instellingen van Smartphone-applicatie ........................... 171
De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken .................. 173
Aanwijzingen op het scherm ............................................ 173
Oplossen van problemen ..................................................... 176
Wi-Fi specificaties ................................................................ 180
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-
EX515/GZ-EX510)
DIRECTE MONITORING ..................................................... 183
BINNENMONITORING ........................................................ 187
BUITENMONITORING ........................................................ 191
DETECTEREN/MAIL ........................................................... 196
VIDEOMAIL ......................................................................... 200
TV-MONITORING ............................................................... 204
Menu Instellingen
Het menu gebruiken ............................................................ 209
Het bovenste menu gebruiken ......................................... 209
Het menu Snelkoppelingen gebruiken ............................. 210
OPNAME INSTELIING Menu (video) .................................. 211
SPECIALE OPNAME Menu (video) ..................................... 215
OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld) .................. 216
SPECIALE OPNAME Menu (stilstaand beeld) ..................... 218
AFSPEELINSTELLING Menu (video) .................................. 219
BEWERKEN Menu (video) .................................................. 220
AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld) .................. 221
BEWERKEN Menu (stilstaand beeld) .................................. 222
INSTALLATIE (video/stilstaand beeld) ................................ 223
INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld) ............ 226
INSTELLINGEN MEDIA (video/stilstaand beeld) ................. 227
MENU USB-VERBINDING .................................................. 228
Namen van onderdelen
Aanduidingen op de LCD-monitor
Oplossen van problemen
Als het apparaat niet goed werkt .......................................... 235
Accupack ............................................................................. 236
Opnemen ............................................................................. 236
SD-kaart .............................................................................. 237
Afspelen .............................................................................. 237
Bewerken/Kopiëren ............................................................. 238
Computer ............................................................................. 239
Scherm/Beeld ...................................................................... 239
Andere problemen ............................................................... 240
Foutmelding? ....................................................................... 241
Onderhoud
Technische gegevens
3
Standaard manier voor het vasthouden van
een camcorder
~ Stabiele beelden opnemen ~
.
Dit is een standaard manier om te filmen terwijl u rechtop staat.
Zorg dat u deze basistechniek beheerst, om stabiele beelden te verkrijgen.
o
[Voorbereiding]
A Spreid uw voeten op de breedte van uw schouders.
B Houd de elleboog van uw rechterarm, waarmee u de camcorder
vasthoudt, dichtbij uw zij.
C Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
Uw handen omhoogsteken om te filmen
~ Opnemen onder grote hoek ~
.
Strek uw arm als uw onderwerp verborgen is achter een mensenmassa.
o
[Voorbereiding]
A Spreid uw voeten op de breedte van uw schouders.
B Steek uw rechterhand omhoog en houd de camcorder boven uw hoofd.
C Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
LET OP :
0
Gebruik deze manier van opnemen alleen als laatste oplossing, als het
moeilijk is om stabiele beelden te verkrijgen.
0
Stel de camcorder zoveel mogelijk in op de grote hoek, omdat het beeld
gevoelig zal zijn voor het schudden van de camera.
0
Wees attent. Val de mensen rond u niet lastig.
Neerhurken en filmen op oogniveau
.
De lage positie is een gebruikelijke houding voor het filmen van kinderen.
Als u opneemt op het oogniveau van het kind, kunt u duidelijk alle schattige
gelaatsuitdrukkingen vastleggen.
o
[Voorbereiding]
A Ga zitten op uw linkerknie met uw rechtervoet op de grond.
B Plaats de elleboog van uw rechterarm waarmee u de camcorder
vasthoudt op uw rechterknie.
C Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
Panoramisch filmen
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Gebruik deze methode om op te nemen in een brede gezichtshoek.
o
[Voorbereiding]
A Draai bij het filmen uw lichaam rond in plaats van uw armen te
bewegen, terwijl u de camcorder blijft vasthouden volgens de
hierboven vermelde basismanier.
B Ga in de richting staan van de plaats waar de rotatie eindigt.
C Draai uw bovenlichaam in de richting waar de opname begint.
D Druk op de startknop en neem 2 seconden op. Draai uw lichaam
vervolgens langzaam terug naar voren.
Neem opnieuw 2 seconden op terwijl u naar voren kijkt, en druk op de
stopknop.
(de rotatie van 90 graden moet ongeveer 5 seconden duren, om een
slow-motiongevoel te creëren.)
Beginnersgids
4
Inleiding op de verschillende technieken
voor het filmen!
.
o
”Vakantie/Kerstmis” (A pag. 5)
Neem het vrolijke kerstfeest met uw familie op!
.
o
”Huwelijk” (A pag. 6)
Maak een fantastische huwelijksvideo voor de bruid en bruidegom!
.
o
”Reizen” (A pag. 8)
Leg alle mooie momenten vast van uw binnenlandse of buitenlandse trips!
.
o
”Pretpark” (A pag. 10)
Maak meer opnamen van de lachende gezichten van iedereen in de familie!
Vakantie/Kerstmis
Neem het vrolijke kerstfeest met uw familie op!
.
Foto genomen door 101st CAB, Wings of Destiny
De boom versieren en het diner voorbereiden
De versiering van de boom en de voorbereiding van het diner maken deel
uit van de kerstvreugde. Zorg ervoor dat u deze gelukkige familiemomenten
opneemt!
o
De boom versieren
.
Een boom is het belangrijkste detail om een kerstsfeer te creëren.
Alleen al de scène van alle familieleden die meehelpen om een spar te
versieren met verschillende kleurrijke ornamenten is een bron van een
vreugdevol gevoel.
o
Het diner voorbereiden
.
Foto genomen door Manicosity
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Maak opnamen van de scènes waarin iedereen helpt om het avondfeest
voor te bereiden.
U kunt de moeder filmen terwijl ze aan het koken is, de kinderen die haar
helpen en natuurlijk de bereiding van de cake!
Nuttige technieken voor het filmen
5
Het kerstfeest opnemen
.
Foto genomen door InnerSpirit
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Na alle voorbereidingen is het eindelijk tijd voor het kerstfeest zelf. U moet
niet alleen de scène opnemen waarin de kaarsjes worden uitgeblazen, maar
ook de glimlach van de familieleden omringd door lekker eten, of zelfs de
vader die lichtjes aangeschoten is van de champagne!
De geschenken vinden
.
Voor kinderen is het grootste plezier van het kerstfeest het ontvangen van
geschenken de volgende ochtend. De vreugdevolle uitdrukking op hun
gelaat wanneer ze een geschenk vinden naast hun kussen is een niet te
missen opnamegelegenheid. Zorg dat u klaar bent om te filmen voor de
kinderen wakker worden!
Huwelijk
Maak een fantastische huwelijksvideo voor de bruid en bruidegom!
.
Bespreking en planning vóór het evenement
Het is belangrijk om voor de dag van de huwelijksreceptie verschillende
details te bespreken met de bruid en de bruidegom, zoals de volgorde van
de ceremonie, de eventuele opvoeringen of de verwisseling van kleren. Als
u begrijpt wat de voorkeuren zijn van de bruid en de bruidegom, kunt u betere
opnamen maken.
o
De intrederoute kennen
.
Het hoogtepunt van een huwelijksreceptie is de intrede van de bruid en de
bruidegom.
Vraag op voorhand aan de verantwoordelijke van de bruiloftzaal door welke
deur ze zullen binnenkomen en welke route ze zullen nemen. Plaats het
statief op een plaats waar u het koppel kunt volgen met behulp van de zoom,
zonder dat u zich moet verplaatsen.
o
Aantal keren dat ze zich omkleden en de timing
Kom te weten wat de timing is voor het omkleden, om de scène te kunnen
opnemen wanneer de bruid en bruidegom terug binnenkomen.
U kunt ook de periode waarin de bruid en de bruidegom zich verkleden
gebruiken om berichten met beste wensen van de genodigden op te nemen.
De juiste hoek vinden om de bruid en de bruidegom samen te
filmen
o
Een beeld samenstellen met de bruidegom vooraan en de
gasten achteraan
.
De hoofdfiguren van een huwelijk zijn natuurlijk de bruid en de bruidegom.
Maak duidelijke opnamen van hun gelaatsuitdrukkingen tijdens de toast, de
speech, de opvoeringen en andere scènes. Een andere aanbeveling is
opnamen maken van de gezichten van de genodigden, en vervolgens over
te gaan in een panoramisch beeld naar de bruidegom. Een
beeldsamenstelling met alleen de massa genodigden is niet zo boeiend.
Vergeet dus niet aandacht te besteden aan de opnamehoek en-grootte.
Nuttige technieken voor het filmen
6
De gelaatsuitdrukkingen en opmerkingen van de gasten
opnemen
o
De opname maken van oogniveau tot borstniveau
.
U kunt opmerkingen van de gasten opnemen door rond te gaan en te
vragen: ”Wilt u iets zeggen voor de bruid en de bruidegom?”. U kunt dit doen
in de wachtruimte voor de gasten, terwijl de bruid en de bruidegom zich aan
het omkleden zijn, of tijdens de opvoeringen.
Geavanceerd gebruik met twee camcorders
Als er een videomontage moet worden gemaakt, neem dan op met twee
camcorders, zodat er een video met variërende scènes kan worden
geproduceerd. U kunt een vriend die een camcorder heeft vragen of u deze
mag lenen. Installeer de geleende camcorder op een statief, om close-up-
opnamen te maken van de bruid en de bruidegom. Zo kan de andere
camcorder worden verplaatst om andere scènes op te nemen, en kunt u
door montage en aaneenschakeling een interessante video maken met
afwisselende scènes. De meeste mensen hebben tegenwoordig op zijn
minst een digitale camera, en als u echt geen tweede camcorder kunt vinden
is het invoegen van stilstaande beelden op verschillende punten ook een
goede manier om meer variëteit te verkrijgen. Zeker het proberen waard!
o
<Camcorder 1>
Voortdurend close-up-opnamen maken van de bruid en de
bruidegom
.
o
<Camcorder 2>
Tegelijkertijd de gelukwensen van vrienden opnemen
.
Nuttige technieken voor het filmen
7
Reizen
Leg alle mooie momenten vast van uw binnenlandse of buitenlandse trips!
.
Het noodzakelijke materiaal meenemen
De noodzakelijke dingen die u moet meenemen op een trip zijn afhankelijk
van het doel van uw reis en van de bestemming. Voor reizen naar het
buitenland moet u nadenken over wat u moet meenemen, en hierbij rekening
houden met de lokale omstandigheden. Hier volgen enkele suggesties die
u kunt overwegen.
o
Camcorder
Denk na hoeveel uren per dag u gewoonlijk zult filmen. Zorg dat u een
opnamemedium meeneemt dat groot genoeg is, vooral voor lange reizen in
het buitenland.
Als u opneemt op SD-kaarten, neem dan genoeg kaarten mee, en voorzie
enkele reservekaarten.
o
Accupack
Bereid een accupack voor met drie keer zoveel opnametijd als u voorzien
hebt per dag. Als u bijvoorbeeld voorziet om 2 uren per dag op te nemen,
bereidt u een accupack voor waarmee u 6 uren (werkelijke opnametijd) kunt
opnemen.
Voor een daguitstap kunt u een accu meenemen met een lage capaciteit,
maar voor een lange reis voorziet u best enkele accu’s met hoge capaciteit.
o
Lichtnetadapter
De JVC lichtnetadapter ondersteunt voltages van 110 V tot 240 V en kan
dus overal in de wereld worden gebruikt.
Neem de adapter mee als u een lange reis maakt. Laad het accupack op
wanneer u slaapt, zodat u de volgende dag met een volle accu kunt
opnemen.
o
Stroomstekkeradapter
.
De vorm van de stroomstekker varieert voor verschillende landen.
Controleer op voorhand de vorm van de stroomstekker, en neem de juiste
stroomstekkeradapter mee.
”Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 24)
o
Accuoplader
.
Er kunnen geen opnamen worden gemaakt als er een lichtnetadapter is
aangesloten op de camcorder voor het opladen van het accupack.
U kunt een extra accuoplader meenemen om accupacks op te laden als u
van plan bent om ‘s nachts opnamen te maken met uw camcorder. U kunt
ook meerdere accupacks opladen door tegelijkertijd gebruik te maken van
de accuoplader en deze camcorder.
o
Statief
.
Een statief is een essentieel voorwerp voor het opnemen van stabiele
beelden. Kies een geschikt statief dat past bij uw doelstellingen en uw
reisstijl, bijvoorbeeld een compact statief dat op een tafel kan worden gezet
of een statief dat minstens 1 m hoog is.
De opgewondenheid voor het vertrek opnemen
Het kan een beetje abrupt overkomen als uw reisvideo plots begint op de
plaats van bestemming. Maak ook opnamen van de voorbereidingen voor
het vertrek in geval van een familiereis, of van het moment waarop iedereen
samenkomt op het ontmoetingspunt als u samen met vrienden op reis gaat.
Voor reizen naar het buitenland kan een opname van de borden en
schermen met de vluchtinformatie op de luchthaven nuttig zijn als referentie
in de toekomst.
.
.
Nuttige technieken voor het filmen
8
De functie voor panoramisch filmen gebruiken voor
bezienswaardigheden
Toeristische plekken met prachtige uitzichten of historische locaties zijn
ongetwijfeld plaatsen waarvan u opnamen wilt maken. Probeer ”pannen” of
de veegtechniek uit om een prachtig landschap te filmen dat niet in een enkel
beeldkader past. Raadpleeg de ”Tips voor het filmen” in de ”Beginnersgids”
op deze website voor informatie over het gebruik van deze functie voor
panoramisch filmen. U zult misschien ook graag een opname maken van de
borden of monumenten die vaak te vinden zijn op toeristische plekken.
.
.
Iedereen in beeld brengen terwijl ze zich vermaken
Een video-opname is vrij saai als u alleen het landschap of de historische
locaties filmt. Spreek over uw gevoelens terwijl u het adembenemende
landschap van een bezienswaardigheid opneemt, opdat de scène nadien
interessant is om te bekijken.
Nuttige technieken voor het filmen
9
Pretpark
Maak meer opnamen van de lachende gezichten van iedereen in de familie!
.
Video’s of stilstaande beelden opnemen afhankelijk van de
attractie
U kunt ervoor kiezen de hele tijd video’s op te nemen. Misschien wilt u echter
ook enkele stilstaande beelden vastleggen.
In het volgende hoofdstuk worden de scenario’s beschreven die geschikt
zijn voor het opnemen van video’s of stilstaande beelden.
o
Scenario’s die geschikt zijn voor het opnemen van video’s
.
Scenario’s met bewegende lichamen zijn geschikt voor het opnemen van
video’s.
Dit zijn onder andere situaties met snel veranderende gelaatsuitdrukkingen
of verraste en vreugdevolle stemmen.
* In sommige pretparken is het voor passagiers niet toegelaten om opnamen
te maken. Ga dit op voorhand na.
[Voorbeelden]
0
Draaimolen, gocart, koffiekopjes enz.
o
Scenario’s die geschikt zijn voor het opnemen van
stilstaande beelden (foto’s)
.
Scenario’s waarin het onderwerp weinig beweegt zijn geschikt voor het
opnemen van stilstaande beelden.
Probeer de stilstaande beelden te maken vanuit een dergelijke hoek dat de
omgeving duidelijk zichtbaar is.
[Voorbeelden]
0
Draaimolen, reuzenrad, fietstochten enz.
Antwoorden uitlokken door te roepen
.
Video’s zonder wuivende handen of gelach zijn niet alleen saai wanneer u
ze nadien bekijkt, ze laten ook de mogelijkheden van de functie voor audio-
opnamen onbenut. Lok meer reacties uit bij het opnemen door enthousiast
te wuiven met uw handen of door dingen te roepen zoals: ”Is het leuk?”.
Het beste moment op video vastleggen als een stilstaand
beeld
Vaak worden ongewild opnamen gemaakt van mensen met gesloten ogen.
Maak om dergelijke fouten te vermijden gebruik van de functie voor het
vastleggen van stilstaande beelden uit video’s. Omdat video’s feitelijk
doorlopende opnamen zijn van 50 stilstaande beelden in 1 minuut, kunt u
met deze functie het beste moment selecteren en opslaan als een stilstaand
beeld.
”Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen”
(A pag. 88)
.
Foto genomen door just that good guy jim
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Bezig met afspelen van video
.
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
.
Foto genomen door just that good guy jim
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Bezig met afspelen van video
Nuttige technieken voor het filmen
10
Geavanceerd gebruik met tegenlichtcompensatie
Als het gezicht van het onderwerp zich in tegenlicht bevindt of als de
uitdrukking niet duidelijk zichtbaar is, verhoogt de Intelligent Auto functie van
dit apparaat automatisch de helderheid voor het opnemen. Als Intelligent
Auto niet werkt zoals verwacht of als de helderheidscorrectie ontoereikend
is, kunt u de helderheid verhogen door gebruik te maken van
tegenlichtcompensatie in de Handmatige stand.
”Nadere bijzonderheden instellen” (A pag. 38)
o
<Zonder tegenlichtcompensatie>
.
o
<Met tegenlichtcompensatie>
.
Nuttige technieken voor het filmen
11
Het toebehoren controleren
Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum.
Afbeelding Beschrijving
.
Lichtnetadapter
AC-V10E
0
Voor verbinding met dit apparaat om het accupack op te laden.
Kan ook worden gebruikt voor het binnenshuis opnemen of afspelen van video’s.
.
Accupack
BN-VG114E x 1
(GZ-EX515/GZ-EX510/GZ-E505)
BN-VG114E x 2
(GZ-E509)
0
Voor verbinding met dit apparaat om deze aan te sluiten op het lichtnet.
.
AV-kabel
QAM1322-001
0
Voor de verbinding van dit apparaat met een TV, om opgenomen beelden af te spelen op de TV.
0
Raadpleeg het JVC-servicecentrum in uw buurt als u de AV-kabel moet aankopen.
.
USB-kabel
(Type A - Mini-Type B)
0
Voor de verbinding van dit apparaat met een computer.
.
CD-ROM
(GZ-EX515/GZ-EX510)
0
Voor de installatie van de bijgeleverde software op een computer.
.
Kernfilter (voor lichtnetadapter)
0
Het kernfilter vermindert onderbrekingen als deze eenheid verbonden is met andere toestellen.
”Het kernfilter bevestigen” (A pag. 13)
.
Beknopte gebruiksaanwijzing
0
Lees deze grondig en bewaar ze op een veilige plaats waar ze gemakkelijk toegankelijk is als iemand ze
nodig heeft.
OPMERKING :
0
SD-kaarten worden afzonderlijk verkocht.
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
0
Zorg bij gebruik van de lichtnetadapter in het buitenland voor een in de handel verkrijgbare omvormstekker voor het land of de regio waar u naartoe reist.
”Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 24)
Aan de slag
12
Het kernfilter bevestigen
Bevestig een kernfilter op het stroomsnoer van de lichtnetadapter die is aangesloten op deze eenheid.
Het kernfilter vermindert interferentie als dit apparaat is aangesloten op andere apparaten.
.
Aan de slag
13
Het accupack opladen
Het accupack moet worden opgeladen onmiddellijk na de aankoop en
wanneer de accu bijna leeg is.
Het accupack is niet opgeladen bij de aankoop.
1
Het accupack bevestigen.
.
0
Plaats de bovenkant van de batterij met het merk op dit apparaat en
schuif het zover erin tot de batterij op zijn plaats klikt.
2
Sluit de lichtnetadapter aan op de DC-connector, en sluit de stroom aan.
.
0
Het statuslampje voor opladen knippert wanneer de accu aan het
opladen is.
Het gaat uit als het opladen is voltooid.
Waarschuwing
0
Let op dat u het accupack niet in de verkeerde richting plaatst.
Hierdoor kunnen het apparaat en het accupack beschadigd raken.
LET OP :
Zorg ervoor dat u JVC-accupacks gebruikt.
0
Indien u andere accupacks gebruikt dan originele JVC-accupacks,
kunnen veiligheid en prestaties niet gegarandeerd worden.
0
Oplaadtijd: Ongeveer 2 u 30 min (met de meegeleverde batterijdoos)
De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25°C. Als de
batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10°C tot
35°C, kan het zijn dat het opladen langer zal duren of dat het gewoon niet
zal starten.
Het OPLAAD-lampje knippert 2 keer in een trage cyclus, om aan te geven
dat het opladen van de batterij niet start.
0
Als er storingen (overspanning enz.) optreden, of als geprobeerd wordt
een willekeurige batterij op te laden van een andere fabrikant dan JVC,
wordt het opladen gestopt. In dergelijke gevallen knippert het statuslampje
voor CHARGE snel om dit aan te geven.
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
0
Als u naast de bijgeleverde lichtnetadapter enige andere lichtnetadapters
gebruikt, kunnen er zich storingen voordoen.
0
U kunt video’s opnemen of afspelen terwijl de lichtnetadapter is
aangesloten. (De accu kan niet worden opgeladen tijdens de opname of
het afspelen.)
Verwijder de accu als het apparaat gedurende lange tijd zal worden
gebruikt. De prestatie van de accu kan slechter worden als deze in het
apparaat bevestigd blijft.
Heroplaadbare accu’s
0
Als u de accu gebruikt in een omgeving met lage temperaturen (10 °C of
lager), bestaat de mogelijkheid dat de gebruikstijd korter wordt of dat de
accu niet goed werkt. Als u dit apparaat buitenshuis gebruikt bij
winterweer, moet u de accu opwarmen, bijvoorbeeld door ze in uw zak te
leggen voor u ze bevestigt. (Vermijd een rechtstreeks contact met een
warm pack.)
0
Stel de accu niet bloot aan overmatige hitte, zoals direct zonlicht of vuur.
0
De accu moet nadat ze is verwijderd worden bewaard in een droge ruimte
op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C.
0
Houd het niveau van de accu op 30 % (X) als het accupack gedurende
lange tijd niet zal worden gebruikt. Het accupack moet bovendien om de
6 maanden volledig worden opgeladen en ontladen, en moet vervolgens
terug worden opgeslagen met het niveau van de accu op 30 % (
X
).
OPMERKING :
0
U kunt dit apparaat verbinden met de lichtnetadapter om vele uren
binnenshuis op te nemen.
(het opladen van de accu begint wanneer de LCD-monitor is gesloten.)
Het accupack losmaken
Voer om het accupack los te koppelen de bovenstaande stappen uit in de
omgekeerde volgorde.
.
Oplaadtijd van de accu bij benadering (Met de
lichtnetadapter)
Accupack Oplaadtijd
BN-VG114E
(bijgeleverd)
2 u 30 m
BN-VG121E 3 u 30 m
BN-VG138E 6 u 10 m
0
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd
korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen.
(vervang het accupack door een nieuw exemplaar.)
* De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25 °C. Als de
batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10 °C tot 35
°C, kan het zijn dat het opladen langer zal duren of dat het gewoon niet zal
starten. De opneembare en afspeelbare tijd kunnen ook korter zijn onder
bepaalde gebruiksomstandigheden, bijvoorbeeld bij een lage temperatuur.
”Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)” (A pag. 67)
Aan de slag
14
Afstelling van de handgreep (GZ-EX515/GZ-
EX510)
.
A Open de riembeschermer.
B Pas de lengte van de riem aan
C Sluit de riembeschermer.
OPMERKING :
0
De Wi-Fi-antenne bevindt zich in de riembeschermer.
Trek niet aan de Wi-Fi-antenne niet uit wanneer u de riem aanpast.
LET OP :
0
Zorg ervoor dat u de draagriem goed vasttrekt.
Als de riem loszit, kan dit apparaat vallen en letsels veroorzaken of
beschadigd raken.
Afstelling van de handgreep (GZ-E509/GZ-
E505)
.
A Open de hendel op riemvergrendeling
B Pas de lengte van de riem aan
C Sluit de hendel
LET OP :
0
Zorg ervoor dat u de draagriem goed vasttrekt.
Als de riem loszit, kan dit apparaat vallen en letsels veroorzaken of
beschadigd raken.
Gebruiken als handriem
Pas de lengte van de riem aan en bevestig het in een lus rond uw pols.
.
Aan de slag
15
Een SD-kaart plaatsen
Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen.
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
”Geschatte video-opnametijd” (A pag. 66)
1
Sluit de LCD-monitor.
.
2
Open het deksel van de SD-kaart.
.
3
Plaats een SD-kaart.
.
Waarschuwing
0
Let op dat u de SD-kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
Hierdoor kunnen het apparaat en de SD-kaart beschadigd raken.
0
Schakel dit apparaat uit alvorens een SD-kaart te plaatsen of te
verwijderen.
0
Zorg bij het plaatsen van de SD-kaart dat u het metalen contactoppervlak
niet aanraakt.
OPMERKING :
0
Video’s en stilstaande beelden kunnen allebei worden opgenomen op één
SD-kaart. Vóór het gebruik wordt aanbevolen de videowerking van de SD-
kaart te controleren.
0
Om SD-kaarten te gebruiken die gebruikt zijn geweest in andere
toestellen, moeten u deze SD-kaarten formatteren (initialiseren) met ”SD-
KAART FORMATTEREN” via mediuminstellingen.
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
De kaart verwijderen
Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit.
.
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt
Op dit apparaat kunnen de volgende SD-kaarten worden gebruikt.
De camcorder is geschikt voor de SD-kaarten van de volgende merken.
0
Panasonic
0
TOSHIBA
0
SanDisk
SD-kaart
.
0
Dit apparaat ondersteunt SD-kaarten van 256 MB tot 2 GB.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SD-kaart (2 GB) voor video-
opnamen.
SDHC-kaart
.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SDHC-kaart (4 GB tot 32 GB)
voor video-opnamen.
SDXC-kaart
.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SDXC-kaart (Max. 128 GB)
voor video-opnamen.
Aan de slag
16
OPMERKING :
0
Als u andere SD-kaarten (inclusief SDHC/SDXC-kaarten) gebruikt dan de
hierboven vermelde, kan dit leiden tot mislukte opnamen of
gegevensverlies.
0
Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle SD-kaarten.
Sommige SD-kaarten werken mogelijk niet omwille van wijzigingen in de
specificaties enz.
0
Voor de opname van video’s met ”VIDEOKWALITEIT” ingesteld op ”UXP”
, wordt het gebruik van een SDHC/SDXC-kaart die compatibel is met
Klasse 6 of hoger aanbevolen.
0
Voor Klasse 4 en Klasse 6 wordt een minimale overdrachtssnelheid van
respectievelijk 4 MB/s en 6 MB/s gegarandeerd tijdens het lezen of
schrijven van gegevens.
0
U kunt ook een SDHC/SDXC-kaart gebruiken die compatibel is met
Klasse 10.
0
Video’s en stilstaande beelden kunnen allebei worden opgenomen op één
SD-kaart. Vóór het gebruik wordt aanbevolen de videowerking van de SD-
kaart te controleren.
0
Raak de aansluitingen van de SD-kaart niet aan om de gegevens te
beschermen.
0
UHS-I SDHC/SDXC-kaarten kunnen op dezelfde wijze worden gebruikt
als standaard SDHC/SDXC-kaarten.
UHS Speed Class wordt niet ondersteund.
Als uw computer de SDXC-kaart niet herkent
Het besturingssysteem van uw computer bevestigen en upgraden.
Windows XP
0
Controleer of de versie van het besturingssysteem
SP2 of hoger is.
0
Download en installeer het update-programma
(KB955704) via de volgende URL.
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-
c2dff5e30f61&displaylang=en
Windows
Vista
0
Controleer of de versie van het besturingssysteem
SP1 of hoger is.
0
Download en installeer het update-programma
(KB975823) via de volgende URL.
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?
FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-abb2-2ad529de00a1
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?
FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-ae08-34c3452ba315
Windows 7 Download en installeer het update-programma
(KB976422) via de volgende URL.
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?
FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-aca3-2a9aff5915ea
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?
FamilyID=73f766dd-7127-4445-b860-47084587155f
Mac OS X
10.4 Tiger /
Mac OS X
10.5 Leopard
Niet compatibel.
Mac OS X
10.6 Snow
Leopard
Update de versie van het besturingssysteem naar 10.6.5
of later.
Het aanraakscherm gebruiken
De weergave van pictogrambedieningsknoppen, miniatuurweergaven en
menuonderdelen op het aanraakscherm is afhankelijk van de stand die
wordt gebruikt.
0
Er zijn twee manieren om het aanraakscherm te bedienen,
namelijk ”tikken” en ”slepen”. Hier volgen enkele voorbeelden.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
A Tik op de weergegeven knop (pictogram) of miniatuurweergave
(bestand) op het aanraakscherm om een selectie te maken.
B Versleep de miniatuurweergaven op het aanraakscherm om het
gewenste bestand te zoeken.
.
OPMERKING :
0
Het aanraakscherm van dit apparaat is drukgevoelig. Oefen een beetje
meer druk uit met uw vingertop of met de stylus pen als het aanraakscherm
niet vlot reageert.
0
Tik op de juiste wijze op de knoppen (pictogrammen) op het
aanraakscherm. De knoppen reageren mogelijk niet als ze niet in de juiste
zone worden aangetikt.
0
Druk of wrijf niet met teveel kracht.
0
Bedien het aanraakscherm niet met een voorwerp met een scherpe punt.
0
Als u tegelijk op twee of meer plaatsen, kan dit een storing veroorzaken.
0
Voer ”INST. AANRAAKSCHERM” uit als het reactiegebied van het
scherm niet goed is uitgelijnd met het aangeraakte gebied. (Breng
aanpassingen aan door lichtjes met de stylus pen te tikken. Druk niet met
een voorwerp met een scherpe punt, of druk niet te hard.)
Aan de slag
17
Het aanraakpaneel aanpassen
Stelt de reactiepositie van de knoppen van het aanraakscherm af.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”INST. AANRAAKSCHERM”.
.
0
Het scherm voor de afstelling van het aanraakscherm verschijnt.
4
Tik op ”+”. (3 keer in totaal)
.
0
Blijf tikken op ”+”, want de positie verandert bij elke tik.
0
Als er andere gebieden dan de ”+”-markering worden aangetikt,
treden er fouten op. Zorg ervoor dat u de ”+”-markering aantikt.
5
Tik opnieuw op ”+” om de afgestelde posities te bevestigen. (3 keer in
totaal)
.
0
Blijf tikken op ”+”, want de positie verandert bij elke tik.
6
Tik op ”OK”.
.
0
De instelling wordt beëindigd en het menuscherm wordt opnieuw
weergegeven.
LET OP :
0
Tik niet op andere gebieden dan het ”+”-symbool tijdens de afstelling van
het aanraakscherm (stappen 4 - 5). Dit kan storingen van het
aanraakscherm veroorzaken.
OPMERKING :
0
Breng aanpassingen aan door lichtjes met de stylus pen te tikken.
0
Druk niet met een voorwerp met een scherpe punt, of druk niet te hard.
Aan de slag
18
Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor
De volgende schermen worden weergegeven tijdens de video- en
stilstaand-beeldstanden, en werken als de aanraakschermen.
Opnamescherm (video/stilstaand beeld)
.
1
Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
2
Zoomknop
”Zoomen” (A pag. 32)
3
Knop Weergavemodus
0
Schakelt over naar de weergavemodus.
4
Opname Start/Stop-knop
0
6: Knop video-opname starten
0
7: Knop video-opname stoppen
0
Q: Knop opname stilstaand beeld
5
Toets markeren (alleen voor video)
0
Als u het pictogram aantikt tijdens de opname, kunt u een specifieke
scène markeren om deze gemakkelijker terug te vinden.
”De video markeren tijdens het opnemen” (A pag. 57)
6
Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 209)
7
Knop Scherm
Verandert het scherm tussen volledig (
m
) en gewoon (
n
) bij elke tik op
de knop.
0
Gewoon scherm: sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3
seconden.
0
Volledig scherm: alles wordt weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0
Als de voeding is uitgeschakeld, wordt de eenvoudige weergave (n)
ingesteld.
8
Knop Opnamemodus
Wijzigt de opnamemodus tussen P Intelligent Auto en H Handmatig.
Weergavescherm (Video)
.
0
De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het
apparaat niet wordt gebruikt gedurende 5 seconden. Tik op het scherm
om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
1
Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
2
Knop Opnamemodus
0
Schakelt over naar de opnamemodus.
3
Toets indexscherm (miniatuurweergave)
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
4
Knop Verwijderen
”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 85)
5
Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 209)
6
Bedieningsknoppen
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
Weergavescherm (stilstaand beeld)
.
0
De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het
apparaat niet wordt gebruikt gedurende 5 seconden. Tik op het scherm
om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
1
Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
2
Knop Roteren
Draait een stilstaand beeld 90°. (Met de wijzers van de klok mee/tegen
de wijzers van de klok in)
3
Knop Opnamemodus
0
Schakelt over naar de opnamemodus.
4
Toets indexscherm (miniatuurweergave)
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 80)
5
Knop Verwijderen
”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 85)
6
Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 209)
7
Bedieningsknoppen
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 80)
Aan de slag
19
Weergave indexscherm (miniatuurweergave)
.
1
Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
2
Knop Datum
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 80)
3
Knop Opnamemodus
0
Schakelt over naar de opnamemodus.
4
Toets afspelen markeren (alleen voor video)
” MARKERING AFSPELEN ” (A pag. 71)
5
Knop Verwijderen
”De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 85)
6
Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 209)
7
Knop Volgende/vorige pagina
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 80)
Menuscherm (opnamestand)
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
.
1
Wi-Fi-menu
”Wi-Fi mogelijkheden” (A pag. 114)
2
Menu snelkoppelingen
”Het menu Snelkoppelingen gebruiken” (A pag. 210)
3
INSTALLATIE Menu
”INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)” (A pag. 223)
4
Helpknop
Tik op de toets en het item K (help) om beschrijvingen weer te geven.
5
STIL-knop
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28)
6
INSTELLEN VERBINDING Menu
”INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld)” (A pag. 226)
7
INFO-knop
”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 65)
8
Knop Sluiten
Sluit het menu af.
9
INSTELLINGEN MEDIA Menu
”INSTELLINGEN MEDIA (video/stilstaand beeld)” (A pag. 227)
10
SPECIALE OPNAME Menu
”SPECIALE OPNAME Menu (video)” (A pag. 215)
11
OPNAME INSTELIING Menu
”OPNAME INSTELIING Menu (video)” (A pag. 211)
Menuscherm (afspeelstand)
.
1
AFSPEELINSTELLING Menu
”AFSPEELINSTELLING Menu (video)” (A pag. 219)
”AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld)” (A pag. 221)
2
INSTELLEN VERBINDING Menu
”INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld)” (A pag. 226)
3
Helpknop
Tik op de toets en het item K (help) om beschrijvingen weer te geven.
4
STIL-knop
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28)
5
INSTELLINGEN MEDIA Menu
”INSTELLINGEN MEDIA (video/stilstaand beeld)” (A pag. 227)
6
Knop Sluiten
Sluit het menu af.
7
INSTALLATIE Menu
”INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)” (A pag. 223)
8
BEWERKEN Menu
”BEWERKEN Menu (video)” (A pag. 220)
”BEWERKEN Menu (stilstaand beeld)” (A pag. 222)
Aan de slag
20
Instelling van de klok
Het scherm ”STEL DATUM/TIJD IN!” verschijnt wanneer u dit apparaat voor
de eerste keer inschakelt nadat u het hebt aangekocht, als het gedurende
een lange periode niet werd gebruikt of als de klok nog niet is ingesteld.
Stel de klok in voor u begint met opnemen.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Het apparaat gaat aan.
0
Wanneer de LCD-monitor gesloten wordt, wordt de eenheid
uitgeschakeld.
2
Tik op ”JA” wanneer ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven.
.
3
Stel de datum en de tijd in.
.
0
Wanneer het onderdeel van de dag, de maand, het jaar, het uur of de
minuut wordt aangetikt, worden ”3” en ”2” weergegeven.
0
Tik op 3 of 2 om de dag, de maand, het jaar, het uur en de minuut
aan te passen.
4
Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”INSTEL”.
5
Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”.
.
0
Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT (Greenwich
Mean Time) wordt weergegeven.
0
Tik op 0 of 1 om de naam van de stad te selecteren.
OPMERKING :
0
De klok kan later gereset worden.
”De klok resetten” (A pag. 21)
0
Als u dit apparaat in het buitenland gebruikt, kunt u deze instellen op de
lokale tijd om opnamen te maken.
”De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 24)
0
”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven wanneer u dit apparaat
inschakelt als het gedurende een lange periode niet is gebruikt.
Sluit de lichtnetadapter aan, laad de accu gedurende meer dan 24 uur op
en stel de klok in.
De klok resetten
Stel de klok in met ”KLOK INSTELLEN” uit het menu.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”KLOK INSTELLEN”.
.
0
Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
4
Tik op ”INSTELLING KLOK”.
.
Aan de slag
21
5
Stel de datum en de tijd in.
.
0
Wanneer het onderdeel van de dag, de maand, het jaar, het uur of de
minuut wordt aangetikt, worden ”3” en ”2” weergegeven.
0
Tik op
3
of
2
om het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuut
aan te passen.
6
Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”INSTEL”.
7
Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”.
.
0
Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT (Greenwich
Mean Time) wordt weergegeven.
0
Tik op 0 of 1 om de naam van de stad te selecteren.
De taal op het scherm wijzigen
De schermtaal kan gewijzigd worden.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”LANGUAGE”.
.
0
Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
4
Tik op de gewenste taal.
.
0
Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
OPMERKING :
0
De ondersteunde talen zijn Japans, Engels, Frans, Spaans, Portugees,
Chinees (vereenvoudigd), en Koreaans.
Aan de slag
22
Dit apparaat vasthouden
Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden om
te voorkomen dat de camera schudt.
.
0
Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de juiste
hoek. Als u de LCD-monitor vasthoudt met uw linkerhand, heeft de camera
een betere stabiliteit voor de opname.
LET OP :
0
Let op dat u dit apparaat niet wanneer deze wordt vervoerd.
0
Kinderen mogen dit apparaat alleen gebruiken onder nauw toezicht.
OPMERKING :
0
Gebruik als de camera overdreven veel schudt de beeldstabilisator.
”Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 56)
Statiefbevestiging
Dit apparaat kan worden bevestigd op een statief (of éénbenig statief). Dit
is handig om te voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken
vanuit dezelfde positie.
.
0
Om te vermijden dat dit apparaat van het statief afvalt, moet u voor de
bevestiging de gaten van de bevestigingsschroeven van het statief en de
positioneringsgaten op het apparaat nauwkeurig controleren, en de
schroeven aandraaien tot ze stevig vastzitten.
LET OP :
0
Om letsels of beschadigingen te voorkomen bij het vallen van dit apparaat,
dient u de instructiehandleiding van het statief (of éénbenig statief) dat
wordt gebruikt lezen en u ervan verzekeren dat het stevig is vastgemaakt.
OPMERKING :
0
Het gebruik van een statief of éénbenig statief wordt aanbevolen onder
omstandigheden waarin de camera gemakkelijk schudt (zoals in donkere
ruimten of als de camera is gezoomd aan de tele-opnamezijde).
0
Zet de beeldstabilisator op b (UIT) als u een statief gebruikt om te filmen.
”Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 56)
Aan de slag
23
Dit apparaat gebruiken in het buitenland
De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen.
Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past in
de vorm van het stopcontact.
”Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 24)
Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming
te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”.
”De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 24)
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”KLOK INSTELLEN”
, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
”Zomertijd instellen” (A pag. 25)
Het accupack opladen in het buitenland
De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen.
Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past in
de vorm van het stopcontact.
.
De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd
Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming
te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”.
Zet de regio-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”KLOK INSTELLEN”.
.
0
Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
4
Tik op ”GEBIEDINST”.
.
5
Selecteer het gebied waar u naartoe reist en tik op ”OPSL.”.
.
0
Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT (Greenwich
Mean Time) wordt weergegeven.
0
Tik op 0 of 1 om de naam van de stad te selecteren.
OPMERKING :
0
Als ”GEBIEDINST” wordt ingesteld, wordt de tijd van de klok gewijzigd
rekening houdend met het tijdsverschil.
Selecteer als u bent teruggekeerd naar uw land opnieuw de streek die
oorspronkelijk was ingesteld, om de oorspronkelijke klokinstellingen terug
te zetten.
Aan de slag
24
Zomertijd instellen
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”KLOK INSTELLEN”
, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”KLOK INSTELLEN”.
.
0
Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
4
Tik op ”INST. ZOMERTIJD”.
.
5
Tik op ”AAN”.
.
OPMERKING :
0
Wat is zomertijd?
Zomertijd is het systeem waarbij de klok voor een vaste periode in de
zomer 1 uur vooruit wordt gezet.
Dit systeem wordt vooral gebruikt in de westerse landen.
0
Zet de zomeruur-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip.
Optionele accessoires
U kunt langer opnemen als u het optionele accupack gebruikt.
Productnaam Beschrijving
Accupack
BN-VG114E
BN-VG121E
BN-VG138E
0
Biedt een langere opnametijd. Het kan ook
worden gebruikt als reserve accupack.
Accuoplader
0
AA-VG1
0
Hiermee kan het accupack worden opgeladen
zonder dit apparaat.
HDMI Mini-kabel
0
VX-HD310
0
VX-HD315
0
Maakt een weergave in hogere beeldkwaliteit
mogelijk bij aansluiting op een TV.
0
Brengt video-, audio-en bedieningssignalen
over tussen apparaten.
OPMERKING :
0
De optionele accessoires hierboven worden in sommige regio’s mogelijk
niet ondersteund.
0
Raadpleeg voor meer informatie de catalogus.
0
Zie ”Het toebehoren controleren” voor nadere bijzonderheden over het
geleverde toebehoren.
”Het toebehoren controleren” (A pag. 12)
Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)
o
50i-stand (GZ-EX515/GZ-EX510)
Accupack Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
BN-VG114E
(bijgeleverd)
1 u 1 u 50 m
BN-VG121E 1 u 30 m 2 u 45 m
BN-VG138E 2 u 40 m 4 u 55 m
o
50p-stand (GZ-EX515/GZ-EX510)
Accupack Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
BN-VG114E
(bijgeleverd)
45 m 1 u 25 m
BN-VG121E 1 u 10 m 2 u 10 m
BN-VG138E 2 u 5 m 3 u 50 m
o
GZ-E509/GZ-E505
Accupack
Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
BN-VG114E
(bijgeleverd)
1 u 1 u 50 m
BN-VG121E 1 u 35 m 2 u 50 m
BN-VG138E 2 u 50 m 5 u 5 m
0
De bovenstaande waarden gelden wanneer ”LICHT” is ingesteld op ”UIT”
en ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standaard).
0
De werkelijke opnametijd is een schatting, voor het geval dat bewerkingen
zoals zoomen worden gebruikt of de opname herhaaldelijk wordt gestopt.
In werkelijkheid is deze tijd mogelijk korter.
(het wordt aanbevolen accupacks te voorzien die klaar zijn voor drie keer
de verwachte opnametijd.)
0
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd
korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen.
(vervang het accupack door een nieuw exemplaar.)
Aan de slag
25
Video’s opnemen in automatische stand
Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te
veel zorgen te maken over de instellingen. Instellingen zoals belichting en
focus worden automatisch aangepast aan de opnamecondities.
0
In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een
persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven
op het scherm.
0
Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Controleer of de opnamemodus
P
Intelligent Auto is.
.
0
Tik als de modus H Handmatig is op H op het opnamescherm om
het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op P om de opnamemodus over te schakelen in Intelligent
Auto.
.
3
Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
0
Druk nog eens om te stoppen.
0
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de n knop om van beeldscherm te veranderen.
Aanwijzingen voor video-opname
.
Pictogram
weergeven
Beschrijving
A
Videokwaliteit Geeft het pictogram van
de ”VIDEOKWALITEIT” instelling weer als
deze is geselecteerd in het opnamemenu.
” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 212)
B
PRIORIT. AANR.
AE/AF
Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR.
AE/AF”.
De standaardinstelling
is ”GEZICHTSTRACERING”.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 47)
C
Tijd Geeft de huidige tijd weer.
”Instelling van de klok” (A pag. 21)
D
Beeldstabilisator Geeft de instelling van de beeldstabilisator
weer.
”Vermindering van het schudden van de
camera” (A pag. 56)
E
Opnamemedium Geeft het pictogram weer van het medium
waarop de video’s worden opgenomen.
F
Accu-indicatie Geeft het geschatte resterende vermogen van
de accu weer tijdens het gebruik.
”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 65)
G
Opnamestand Geeft de huidige opnamemodus weer van P
(Intelligent Auto) of H (Manual).
H
Scènes van
Intelligent Auto
instellen
Geeft scènes weer die automatisch
gedetecteerd zijn in de Intelligent Auto-functie.
Er worden mogelijk meerdere scènes
gedetecteerd.
I
Resterende
opnametijd
Geeft de resterende tijd weer voor de video-
opname.
”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 65)
J
Scène-teller
(Opgenomen tijd)
Geeft de verstreken tijd weer van de video die
wordt opgenomen.
Opnemen
26
o
Scènes van Intelligent Auto
Pictogram
weergeven
Beschrijving
g
Legt de huid prachtig vast.
V
Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt
vastgelegd.
f
Neem een groep mensen op met de meest
geschikte instellingen.
W
Neem het glimlachende gezicht duidelijk op.
S
Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij.
a
Focust op lange afstand en legt een scherp beeld
vast met levendige kleuren.
Z
Neemt op in donkere ruimten met minimale ruis in
het algehele beeld.
T
Neemt nachtscènes accuraat op met minimale ruis
in het algehele beeld.
d
Voorkomt dat kleuren vervagen, zelfs indien
opgenomen in een heldere omgeving, zoals een
sneeuwveld en stranden.
X
Voorkomt dat kleuren vervagen wanneer een
onderwerp wordt opgenomen in een spotlight.
i
Geeft de groene kleur van bomen helder weer.
Y
Legt de kleuren van de zonsopgang of-ondergang
op natuurlijke wijze vast.
h
Regelt de instellingen zo dat het onderwerp niet te
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
k
Neemt op terwijl de helderheid van de kleuren
worden beklemtoond.
U
Geeft de natuurlijke kleuren buiten overdag weer.
c
Geeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met koude kleuren.
b
Geeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met warme kleuren.
e
Selecteert de meest geschikte instellingen voor
handbediende opnamen.
j
Selecteert de meest geschikte instellingen voor
opnamen met een statief.
OPMERKING :
0
Scènes kunnen in overeenstemming met de opnamecondities worden
gedetecteerd, en ze kunnen automatisch worden aangepast in de
Intelligent Auto-modus.
0
Afhankelijk van de opname-omstandigheden kunnen meerdere scènes
worden gedetecteerd.
0
Sommige functies werken mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities.
Bedieningsknoppen voor video-opname
.
Bedieningsknoppen Beschrijving
A
Video/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand
beeld-stand.
B
T/W Zoom Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak
voorvalt bij het gebruik van de zoomhendel,
kan tot een minimum worden beperkt.
”Zoomen” (A pag. 32)
C
Hastig Anmelde Schakelt over naar de weergavemodus.
D / E Start van opname
6
Opname-standby
7
Werkt als de START/STOP knop.
F
Markeren
D
Als u het pictogram aantikt tijdens de
opname, kunt u een specifieke scène
markeren om deze gemakkelijker terug te
vinden.
G
MENU Geeft de verschillende menu’s van de
video-opname weer.
”Het menu gebruiken” (A pag. 209)
H
Knop Scherm n Verandert het scherm tussen volledig (m)
en gewoon (n) bij elke tik op de knop.
0
Gewoon scherm: sommige schermen
verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
0
Volledig scherm: alles wordt
weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0
Als de voeding is uitgeschakeld, wordt
de eenvoudige weergave (n) ingesteld.
I
Opnamemodus
P/H
Schakelt de opnamemodus.
Opnemen
27
Gebruik van de Stille modus
In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden
weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere
ruimtes, zoals tijdens een voorstelling.
0
T verschijnt als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”AAN”.
0
Het licht wordt uitgeschakeld wanneer ”STILLE MODUS” ingesteld is
op ”AAN”.
o
Bedieningsprocedure
A Tik op ”MENU”.
0
Het bovenste menu verschijnt.
B Tik op ”STIL”.
.
C Tik op ”AAN”.
.
Handige instellingen voor het opnemen
0
Als ”SNELLE HERSTART” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
onmiddellijk ingeschakeld als u de LCD-monitor binnen de 5 minuten
opent nadat deze is uitgeschakeld door het sluiten van de monitor.
” SNELLE HERSTART ” (A pag. 224)
0
Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
als het gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgeschakeld
om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)
” AUTOM. UITSCHAKELEN ” (A pag. 224)
0
Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld als ”GEZICHTSTRACERING”,
zal deze eenheid gezichten detecteren en automatisch haar helderheid
aanpassen en zich zo richten dat het de gezichten helderder opneemt..
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 47)
0
Wanneer ”DATUM/TIJD OPNAME” wordt gebruikt, kunnen de datum en
tijd samen worden opgenomen met de video.
”Video’s opnemen met datum en tijd” (A pag. 64)
LET OP :
0
Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
0
Gebruik dit apparaat niet in regen of sneeuw, of op plaatsen met een hoge
vochtigheid zoals een badkamer.
0
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan overmatige
vochtigheid of hoeveelheden stof, of plaatsen die direct zijn blootgesteld
aan stoom of rook.
0
Dit apparaat kan worden gebruikt met omgekeerde en gesloten LCD-
monitor, maar de temperatuur stijgt sneller. Laat de LCD-monitor open
wanneer u dit apparaat gebruikt op plaatsen die blootgesteld zijn aan
direct zonlicht of hoge temperaturen.
0
De stroom kan worden uitgeschakeld om het circuit te beschermen als de
temperatuur van het apparaat te hoog stijgt.
0
Als dit toegangslampje aan is, mogen het accupack, de lichtnetadapter of
de SD-kaart niet worden verwijderd. De opgenomen gegevens kunnen
onleesbaar worden.
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
0
Disclaimer
- Wij kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor het verlies van
opgenomen inhoud wanneer de opname van video’s/audio niet gebruikt
kan worden omwille van storingen in dit toestel, geleverde onderdelen of
de SD-kaart.
- Opgenomen inhoud (gegevens) kan als hij eenmaal gewist is niet
hersteld worden, met inbegrip van gegevens die verloren worden door
defecten van het toestel. U bent hiervoor gewaarschuwd.
- JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
- Met het oog op een verbetering van de kwaliteit wordt het defecte
opnamemedium onderworpen aan een analyse. Daarom wordt het
mogelijk niet teruggestuurd.
OPMERKING :
0
Controleer de resterende opnametijd op het medium voor u begint te
filmen. Verplaats (kopieer) de gegevens naar een computer of een disk
als er niet voldoende ruimte is.
0
Als er vele bestanden op het medium staan, kan het even duren voor ze
worden weergegeven op het afspeelscherm. Wacht een tijdje zolang het
statuslampje knippert, want dit wijst op een normale werking.
0
Vergeet niet kopieën te maken na het opnemen!
0
Het opnemen stopt automatisch, omdat 12 uur of meer continu opnemen
niet mogelijk is volgens de specificaties.
(het kan even duren voor de opname opnieuw wordt opgestart.)
0
Bij lange opnamen wordt het bestand in twee of meer bestanden
opgedeeld als het groter is dan 4 GB.
0
U kunt dit apparaat verbinden met de lichtnetadapter om vele uren
binnenshuis op te nemen.
0
Afhankelijk van het onderwerp en de opnamecondities wordt de opname
mogelijk niet goed gemaakt, zelfs niet in de Intelligent Auto-modus.
0
Afhankelijk van de opnamecondities kunnen de vier hoeken van het
scherm donker lijken, maar dit is geen storing. Wijzig in dit geval de
opnamecondities door de zoomhendel te verplaatsen enz.
Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname
Stilstaande beelden kunnen worden opgenomen door in de videostand
(standby of opnemen) te drukken op SNAPSHOT.
.
0
”PHOTO” gaat aan op het scherm als er een stilstaand beeld wordt
opgenomen.
.
OPMERKING :
0
Voor deze functie is het iFrame-opnameformaat niet ondersteund.
0
De grootte van het stilstaande beeld dat wordt opgenomen in de
videostand is 1.920 x 1.080.
0
De bewerking is ongeldig onder de volgende omstandigheden:
- wanneer het menu wordt weergegeven
- wanneer de resterende opnametijd wordt weergegeven
- wanneer een willekeurige functie in ”SPECIALE OPNAME” is ingesteld
Opnemen
28
Stilstaande beelden opnemen in
Automatische stand
Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te
veel zorgen te maken over de instellingen.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus B is.
0
Tik als de modus
A
video is op
A
op het opnamescherm om het
scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
B
om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
2
Controleer of de opnamemodus
P
Intelligent Auto is.
.
0
Tik als de modus H Handmatig is op H op het opnamescherm om
het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op P om de opnamemodus over te schakelen in Intelligent
Auto.
.
3
Stel scherp op het onderwerp.
.
0
Het scherpstellingspictogram wordt groen als het beeld is
scherpgesteld.
4
Neem een stilstaand beeld op.
.
0
PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
OPMERKING :
0
Afhankelijk van het onderwerp en de opnamecondities wordt de opname
mogelijk niet goed gemaakt, zelfs niet in de Intelligent Auto-modus.
Opnemen
29
Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden
.
0
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de
n
knop om van beeldscherm te veranderen.
Pictogram
weergeven
Beschrijving
A
Beeldgrootte Geeft het pictogram van de beeldgrootte weer.
0
De grootte van de stilstaande beelden kan
worden gewijzigd.
” BEELDGROOTTE ” (A pag. 217)
B
PRIORIT. AANR.
AE/AF
Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR.
AE/AF”.
De standaardinstelling
is ”GEZICHTSTRACERING”.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 47)
C
Tijd Geeft de huidige tijd weer.
”Instelling van de klok” (A pag. 21)
E
Accu-indicatie Geeft het geschatte resterende vermogen van
de accu weer tijdens het gebruik.
”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 65)
F
Opnamestand Geeft de huidige opnamemodus weer van P
(Intelligent Auto) of H (Manual).
G
Scènes van
Intelligent Auto
instellen
Geeft scènes weer die automatisch
gedetecteerd zijn in de Intelligent Auto-functie.
Er worden mogelijk meerdere scènes
gedetecteerd.
H
Resterend aantal
opnamen
Geeft het resterende aantal opnamen weer bij
het opnemen van stilstaande beelden.
”Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid:
aantal opnamen)” (A pag. 66)
I
Bezig met opnemen ”PHOTO” verschijnt wanneer er een stilstaand
beeld wordt opgenomen.
J
Scherpstelling Wordt groen wanneer het beeld is
scherpgesteld.
K
Sluitersnelheid Geeft de sluitersnelheid weer.
o
Scènes van Intelligent Auto
Pictogram
weergeven
Beschrijving
g
Legt de huid prachtig vast.
V
Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt
vastgelegd.
f
Neem een groep mensen op met de meest
geschikte instellingen.
W
Neem het glimlachende gezicht duidelijk op.
S
Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij.
a
Focust op lange afstand en legt een scherp beeld
vast met levendige kleuren.
Z
Neemt op in donkere ruimten met minimale ruis in
het algehele beeld.
T
Neemt nachtscènes accuraat op met minimale ruis
in het algehele beeld.
d
Voorkomt dat kleuren vervagen, zelfs indien
opgenomen in een heldere omgeving, zoals een
sneeuwveld en stranden.
X
Voorkomt dat kleuren vervagen wanneer een
onderwerp wordt opgenomen in een spotlight.
i
Geeft de groene kleur van bomen helder weer.
Y
Legt de kleuren van de zonsopgang of-ondergang
op natuurlijke wijze vast.
h
Regelt de instellingen zo dat het onderwerp niet te
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
k
Neemt op terwijl de helderheid van de kleuren
worden beklemtoond.
U
Geeft de natuurlijke kleuren buiten overdag weer.
c
Geeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met koude kleuren.
b
Geeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met warme kleuren.
e
Selecteert de meest geschikte instellingen voor
handbediende opnamen.
j
Selecteert de meest geschikte instellingen voor
opnamen met een statief.
OPMERKING :
0
Scènes kunnen in overeenstemming met de opnamecondities worden
gedetecteerd, en ze kunnen automatisch worden aangepast in de
Intelligent Auto-modus.
0
Afhankelijk van de opname-omstandigheden kunnen meerdere scènes
worden gedetecteerd.
0
Sommige functies werken mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities.
Opnemen
30
Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden
.
Bedieningsknoppen Beschrijving
A
Video/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand
beeld-stand.
B
T/W Zoom Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak
voorvalt bij het gebruik van de zoomhendel,
kan tot een minimum worden beperkt.
”Zoomen” (A pag. 32)
C
Hastig Anmelde Schakelt over naar de weergavemodus.
D
Snapshot
Q
Werkt als de SNAPSHOT knop. De
scherpstelling kan echter niet worden
geregeld door de knop half in te drukken.
E
MENU Geeft de verschillende menu’s van de
stlstaand beeld-opname weer.
”Het menu gebruiken” (A pag. 209)
F
Knop Scherm n Verandert het scherm tussen volledig (m)
en gewoon (n) bij elke tik op de knop.
0
Gewoon scherm: sommige schermen
verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
0
Volledig scherm: alles wordt
weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0
Als de voeding is uitgeschakeld, wordt
de eenvoudige weergave (n) ingesteld.
G
Opnamemodus
P/H
Schakelt de opnamemodus.
Gebruik van de Stille modus
In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden
weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere
ruimtes, zoals tijdens een voorstelling.
0
T verschijnt als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”AAN”.
0
Het licht wordt uitgeschakeld wanneer ”STILLE MODUS” ingesteld is
op ”AAN”.
o
Bedieningsprocedure
A Tik op ”MENU”.
0
Het bovenste menu verschijnt.
B Tik op ”STIL”.
.
C Tik op ”AAN”.
.
Handige instellingen voor het opnemen
0
Als ”SNELLE HERSTART” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
onmiddellijk ingeschakeld als u de LCD-monitor binnen de 5 minuten
opent nadat deze is uitgeschakeld door het sluiten van de monitor.
” SNELLE HERSTART ” (A pag. 224)
0
Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
als het gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgeschakeld
om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)
” AUTOM. UITSCHAKELEN ” (A pag. 224)
0
Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld als ”GEZICHTSTRACERING”,
zal deze eenheid gezichten detecteren en automatisch haar helderheid
aanpassen en zich zo richten dat het de gezichten helderder opneemt..
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 47)
LET OP :
0
Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
0
Gebruik dit apparaat niet in regen of sneeuw, of op plaatsen met een hoge
vochtigheid zoals een badkamer.
0
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan overmatige
vochtigheid of hoeveelheden stof, of plaatsen die direct zijn blootgesteld
aan stoom of rook.
0
Dit apparaat kan worden gebruikt met omgekeerde en gesloten LCD-
monitor, maar de temperatuur stijgt sneller. Laat de LCD-monitor open
wanneer u dit apparaat gedurende lange periodes gebruikt op plaatsen
die blootgesteld zijn aan direct zonlicht of hoge temperaturen.
0
De stroom kan worden uitgeschakeld om het circuit te beschermen als de
temperatuur van het apparaat te hoog stijgt.
0
Als dit toegangslampje aan is, mogen het accupack, de lichtnetadapter of
de SD-kaart niet worden verwijderd. De opgenomen gegevens kunnen
onleesbaar worden.
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
OPMERKING :
0
Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
Opnemen
31
0
Afhankelijk van de opnamecondities kunnen de vier hoeken van het
scherm donker lijken, maar dit is geen storing. Wijzig in dit geval de
opnamecondities door de zoomhendel te verplaatsen enz.
Zoomen
De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom.
0
Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter
gezichtsveld.
0
Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te
vergroten.
.
0
De volgende zoomopties zijn beschikbaar:
- Optische zoom (1 - 38x)
- Digitale zoom (39 – 200x)
0
U kunt ook de zoomknop (T/W) op het aanraakscherm gebruiken om in
en uit te zoomen.
.
OPMERKING :
0
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal
wordt vergroot.
0
Het bereik van de zoomverhouding kan worden gewijzigd.
” ZOOMEN ” (A pag. 213)
Opnemen
32
Handmatig opnemen
U kunt instellingen zoals helderheid wijzigen als u de handmatige stand
gebruikt.
Handmatig opnemen kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeld-
stand worden ingesteld.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
4
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
5
Tik op het item dat handmatig moet worden ingesteld.
.
0
Zie het ”Menu Handmatig opnemen” voor meer informatie over de
verschillende handmatige instellingen.
Opnemen
33
Menu Handmatig opnemen
De volgende items kunnen worden ingesteld.
Naam Beschrijving
SCENE SELECTEREN
0
Er kunnen gemakkelijk onder de opname-
omstandigheden passende opnamen
worden gemaakt.
”Opnemen in overeenstemming met de scène
(onderwerp)” (A pag. 34)
FOCUS
0
Gebruik de handmatige scherpsteling als het
onderwerp niet automatisch wordt
scherpgesteld.
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
HELDERHEID
AANPASSEN
0
De algemene helderheid op het scherm kan
worden aangepast.
0
Gebruik deze instelling als u op een donkere
plaats of een plaats met veel licht opneemt.
”Helderheid aanpassen” (A pag. 37)
BACKLIGHT COMP.
0
Corrigeert het de foto als het onderwerp
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
0
Gebruik deze optie wanneer u een opname
maakt tegen het licht in.
”Tegenlichtcompensatie instellen”
(A pag. 38)
WITBALANS
0
De algemene kleur op het scherm kan
worden aangepast.
0
Gebruik deze optie als de kleur op het
scherm verschilt van de werkelijke kleur.
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
MACRO
0
Gebruik deze optie om close-up-
(macro-)opnamen te maken van het
onderwerp.
”Close-up-opnamen maken” (A pag. 40)
Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)
Veel voorkomende scènes kunnen worden opgenomen met de meest
geschikte instellingen.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op ”SCENE SELECTEREN”.
.
0
Tik op 0 of 1 om naar het vorige/volgende menu te gaan.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen
34
5
Tik op de gepaste scène.
.
0
Tik op ”UIT” om de selectie te annuleren.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
* Het beeld is alleen een indruk.
Instelling Effect
b NACHT Verhoogt de gevoeligheid en maakt de scène
automatisch helderder met een trage sluiter in een
donkere omgeving.
Gebruik een statief om te vermijden dat de camera
schudt.
.
g SPOTLICHT Voorkomt dat een menselijk onderwerp te helder
wordt weergegeven onder licht.
.
OPMERKING :
0
Alle scènes van ”SCENE SELECTEREN” kunnen niet worden ingesteld
tijdens de ”HIGH-SPEED-OPNAME” of ”AUTO OPNAME”.
Opnemen
35
Focus handmatig aanpassen
Gebruik deze instelling als de scherpstelling niet duidelijk is in Intelligent
Auto of als u een handmatige scherpstelling wenst.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op ”FOCUS”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op ”HANDMATIG”.
.
6
Pas de scherpstelling aan.
.
0
Tik op E om scherp te stellen op een onderwerp in de verte.
Als
E
blijft knipperen, kan het beeld niet verder scherpgesteld
worden.
0
Tik op
p
om scherp te stellen op een onderwerp in de nabijheid.
Als p blijft knipperen, kan het beeld niet dichterbij scherpgesteld
worden.
7
Tik op ”INSTEL” om te bevestigen.
.
0
Als de scherpstelling is bevestigd, verdwijnt het
scherpstellingsframe, en worden E en p weergegeven.
Opnemen
36
Helderheid aanpassen
U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op ”HELDERHEID AANPASSEN”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op ”HANDMATIG”.
.
6
Pas de helderheidswaarde aan.
.
0
Compensatiebereik: -2,0 tot +2,0
0
Tik op
3
om de helderheid te verhogen.
0
Tik op
2
om de helderheid te verlagen.
7
Tik op ”INSTEL” om te bevestigen.
.
OPMERKING :
0
De instellingen kunnen afzonderlijk worden aangepast voor video’s en
stilstaande beelden.
Opnemen
37
Tegenlichtcompensatie instellen
U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergegeven
omwille van het tegenlicht.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op
H
om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op ”BACKLIGHT COMP.”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op ”AAN” of ”AVANCEREN”.
.
0
”AVANCEREN” is ontworpen om een efficiëntere
tegenlichtcompensatie toe te passen. Kies deze optie wanneer de
tegenlichtcompensatie niet goed is aangepast met ”AAN”.
0
Na de instelling verschijnt het tegenlichtpictogram l.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Tegenlichtcompensatie is uitgeschakeld.
AAN Tegenlichtcompensatie is ingeschakeld.
AVANCEREN Moet geselecteerd worden voor een beter
tegenlichtcompensatie-effect.
Opnemen
38
Witbalans instellen
U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op
H
om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op ”WITBALANS”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op de gepaste opnameomgeving.
.
0
Selecteer het item met 0 of 1, en tik vervolgens op ”INSTEL”. (Tik
rechtstreeks op het pictogran om te selecteren.)
0
Het Witbalans-pictogram verschijnt op het scherm na de voltooiing
van de instelling.
Instelling Nadere bijzonderheden
AUTOM Regelt automatisch de aanpassing aan de
natuurlijke kleuren.
HANDMATIGE WB Gebruik deze functie als het probleem van
onnatuurlijke kleuren niet is opgelost.
FIJN Stel deze functie in wanneer u buiten opnamen
maakt op een zonnige dag.
BEWOLKT Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt op
een bewolkte dag of in de schaduw.
HALOGEEN Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt
onder een verlichting, zoals een videolamp.
MARINE:BLAUW Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt van
de zee op een plaats met diepe wateren (het water
ziet er blauw uit), met behulp van een optioneel
onderwaterhuis.
MARINE:GROEN Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt van
de zee op een plaats met ondiepe wateren (het
water ziet er groen uit), met behulp van een
optioneel onderwaterhuis.
HANDMATIGE WB gebruiken
1
Houd een vel effen wit papier voor de lens zodat het witte papier het
scherm vult.
2
Plaats de cursor op ”HANDMATIGE WB”, en houd ”INSTEL” ingedrukt.
Of houd het pictogram ”HANDMATIGE WB” ingedrukt.
3
Laat de knop los wanneer het menu is verdwenen en o gaat branden.
OPMERKING :
0
De instelling wordt niet gewijzigd als ”HANDMATIGE WB” te snel wordt
aangetikt (minder dan 1 seconde).
Opnemen
39
Close-up-opnamen maken
Met de tele macro-functie kunt u close-up-opnamen maken van een
onderwerp.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
.
* Het beeld is alleen een indruk.
1
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op
H
om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op ”MACRO”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op ”AAN”.
.
0
Na de instelling verschijnt het macropictogram o.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 1,6 m aan
de tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm aan
de grote-hoekzijde (W).
AAN Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 70 cm aan
de tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm aan
de grote-hoekzijde (W).
LET OP :
0
Zet ”MACRO” op ”UIT” als u geen close-up-opnamen maakt.
Ander kan het beeld wazig zijn.
Opnemen
40
Opnemen met effecten
Soort effect Beschrijving van effect
ANIMATIE-EFFECT Neemt video’s op met animatie-effecten.
”Opnemen met animatie-effecten
(ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 41)
GEZ.-VERSIEREFFECT Detecteert gezichten en zorgt dat er
decoraties zoals een kronen of een zonnebril
worden toegevoegd.
”Opnemen met gezichtsdecoraties (GEZ.-
VERSIEREFFECT)” (A pag. 44)
STEMPEL Neemt video op met verschillende
decoratieve stempels.
”Opnemen met decoratieve stempels
(STEMPEL)” (A pag. 45)
HANDSCHRIFTEFFECT Neemt video´s op met uw persoonlijke
handschrift of tekening.
”Opnemen met persoonlijk handschrift
(HANDSCHRIFTEFFECT)” (A pag. 46)
Opnemen met animatie-effecten (ANIMATIE-EFFECT)
U kunt animatie-effecten toevoegen aan video-opnames.
Het animatie-effect verschijnt als er een glimlach wordt waargenomen, of
als het scherm wordt aangeraakt.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de opnamemodus over te schakelen.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”. (Ga naar stap 4.)
Of tik op ”ANIMATIE-EFFECT” in het menu snelkoppelingen. (Ga naar
stap 5.)
.
4
Tik op ”ANIMATIE-EFFECT”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Selecteer een gewenst effect en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op 0 of 1 om het effect te veranderen.
0
Druk op de knop START/STOP op de camera om te beginnen met
opnemen.
Opnemen
41
Druk nog eens om te stoppen.
0
Tik op ”INSTEL” om opnieuw een ander effect te selecteren nadat u
op J hebt getikt.
0
Tik op L om ”ANIMATIE-EFFECT” af te sluiten.
(Tik op L om eerst het ”ANIMATIE-EFFECT” te annuleren en andere
handelingen dan opnamen uit te voeren.)
Opnemen
42
Tijdens de instelling Na de instelling Opmerking
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als het
scherm wordt aangeraakt.
. .
Animatie (effect) verschijnt als het
scherm wordt aangeraakt.
. .
Animatie (effect) verschijnt als het
scherm wordt aangeraakt.
. .
Animatie (effect) verschijnt als het
scherm wordt aangeraakt.
Opnemen
43
Opnemen met gezichtsdecoraties (GEZ.-VERSIEREFFECT)
Detecteert gezichten en zorgt dat er decoraties zoals een kronen of een
zonnebril worden toegevoegd.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de opnamemodus over te schakelen.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”. (Ga naar stap 4.)
Of tik op ”GEZ.-VERSIEREFFECT” in het menu snelkoppelingen. (Ga
naar stap 5.)
.
4
Tik op ”GEZ.-VERSIEREFFECT”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Selecteer een gewenst effect en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op 0 of 1 om een item te selecteren.
0
Druk op de knop START/STOP op de camera om te beginnen met
opnemen.
Druk nog eens om te stoppen.
0
Tik op ”INSTEL” om opnieuw een ander effect te selecteren nadat u
op J hebt getikt.
0
Tik op L om ”GEZ.-VERSIEREFFECT” af te sluiten.
(Tik op L om eerst het ”GEZ.-VERSIEREFFECT” te annuleren en
andere handelingen dan opnamen uit te voeren.)
Opnemen
44
Opnemen met decoratieve stempels (STEMPEL)
Neemt video op met verschillende decoratieve stempels.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de opnamemodus over te schakelen.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”STEMPEL”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Kies een stempel.
.
0
Tik op K om een stempel te selecteren. Tik op het gewenste
stempel. Het cijfer geeft de afmeting van het stempel aan.
.
0
Tik op
I
om door de lijst met stempels te bladeren.
0
Tik op
M
om de grootte van de stempels te wijzigen.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
7
Tik op het scherm om een stempel toe te voegen.
.
0
Tik op J en op de toets ”JA” om het stempel te wissen.
0
Tik op ”ON/OFF” om de stempels weer te geven/te verbergen.
0
Druk op de knop START/STOP op de camera om te beginnen met
opnemen.
Druk nog eens om te stoppen.
0
Tik op L om af te sluiten ”STEMPEL”.
(Tik op L om eerst het ”STEMPEL” te annuleren en andere
handelingen dan opnamen uit te voeren.)
OPMERKING :
0
Er kunnen maximaal 50 stempels toegevoegd worden.
0
De toegevoegde stempels worden gewist als de stempelstand wordt
afgesloten of als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Opnemen
45
Opnemen met persoonlijk handschrift
(HANDSCHRIFTEFFECT)
Neemt video´s op met uw persoonlijke handschrift of tekening.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de opnamemodus over te schakelen.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”HANDSCHRIFTEFFECT”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Kies een lijn.
.
0
Tik op G om de lijnkleur en -dikte te selecteren. Het cijfer geeft de
dikte van de lijn aan.
.
0
U kunt een kleur selecteren tussen wit, grijs, zwart, enz.
0
Selecteer
P
om een deel van de lijn aan te tikken en te wissen.
0
Tik op H om de lijnkleur te selecteren.
Tik op I om door de lijst met lijnkleuren te bladeren.
0
Tik op L om de lijndikte te selecteren.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
7
Teken een lijn met uw vinger.
.
0
Tik op J en op de toets JA om alle lijnen te wissen.
0
Tik op ”ON/OFF” om de lijnen weer te geven/te verbergen.
0
Druk op de knop START/STOP op de camera om te beginnen met
opnemen.
Druk nog eens om te stoppen.
0
Tik op L om af te sluiten ”HANDSCHRIFTEFFECT”.
(Tik op L om eerst het ”HANDSCHRIFTEFFECT” te annuleren en
andere handelingen dan opnamen uit te voeren.)
OPMERKING :
0
Als het geschrevene of de tekeningen niet goed geplaatst zijn, corrigeert
u de plaatsing.
”Het aanraakpaneel aanpassen” (A pag. 18)
0
De tekst en tekeningen worden gewist als de handschriftstand wordt
afgesloten of als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Opnemen
46
Onderwerpen duidelijk in beeld brengen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)
”PRIORIT. AANR. AE/AF” is een functie die de scherpstelling en de
helderheid aanpast op basis van een aangetikte positie.
Door het gezicht van een persoon op voorhand te registreren, kunt u de
tracering van deze persoon activeren, zelfs zonder een specifieke selectie
tijdens de opname.
Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”PRIORIT. AANR. AE/AF”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen
47
6
Tik op de gewenste instelling.
.
.
0
De focus en helderheid worden automatisch aangepast op basis van
de aangetikte positie (gezicht/kleur/gebied). Er verschijnt een blauw
frame rond het geselecteerde onderwerp (gezicht/kleur), terwijl er
een wit frame verschijnt rond het geselecteerde gebied.
0
Tik om te resetten nogmaals op de gewenste positie (gezicht/kleur/
gebied).
0
Tik op het blauwe frame om ”GEZICHTSTRACERING”
, ”HUISDIERTRACERING” of ”KLEURTRACERING” te annuleren.
0
Tik op het witte frame om ”GEBIEDSELECTIE” te annuleren.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
GEZICHTSTRACERING
e verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl het aangetikte gezicht (onderwerp) wordt
getraceerd en automatisch wordt aangepast met de
juiste focus en helderheid. Er verschijnt bovendien een
groen frame rond het aangetikte gezicht (onderwerp).
(Wanneer het gezicht van een persoon wordt
geregistreerd, wordt het hoofdonderwerp en verschijnt
het groene frame zelfs zonder een specifieke selectie.)
HUISDIERTRACERING
N verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl het gezicht van het aangetikte huisdier
(onderwerp) wordt getraceerd en automatisch wordt
aangepast met de juiste helderheid. Er verschijnt
bovendien een blauw frame rond het aangetikte huisdier
(onderwerp).
KLEURTRACERING
f verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl de aangetikte kleur (onderwerp) wordt getraceerd
en automatisch wordt aangepast met de juiste
scherpstelling. Er verschijnt bovendien een blauw frame
rond de aangetikte kleur (onderwerp).
GEBIEDSELECTIE
g verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl het aangetikte gebied (vaste positie) automatisch
wordt aangepast met de juiste focus en helderheid. Er
verschijnt bovendien een groen frame rond het
aangetikte gebied.
GEBIEDSELECTIE in PRIORIT. AANR. AE/AF is alleen
beschikbaar binnen het bereik van de optische zoom.
(onbeschikbaar wanneer de digitale zoom in gebruik is)
OPMERKING :
0
Wanneer ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld, wordt ”FOCUS”
automatisch ingesteld op ”AUTOM”.
0
Tik opnieuw op de geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om de
instelling te annuleren. (De instelling blijft geldig voor geregistreerde
gezichten.)
0
Tik op een niet-geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om te
resetten.
0
Als de camera een onderwerp uit het oog verliest, tikt u opnieuw op het
onderwerp.
0
De instellingen worden geannuleerd wanneer de zoomfunctie wordt
gebruikt. (alleen ”GEBIEDSELECTIE”)
0
Als ”GEZICHTSTRACERING” wordt ingesteld na de gezichtsregistratie,
verschijnt het blauwe frame rond het gezicht waarvoor de hoogste
prioriteit is geregistreerd.
0
Bij de opname van geregistreerde gezichten
met ”GEZICHTSTRACERING” worden de focus en helderheid
automatisch aangepast, zelfs zonder een specifieke selectie.
Geregistreerde gezichten kunnen bovendien terug worden getraceerd,
zelfs als ze uit het oog worden verloren. Daarom wordt aanbevolen de
gezichten die vaak worden opgenomen met deze camera op voorhand te
registreren.
”Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 52)
0
Als ”KLEURTRACERING” is ingesteld, kan het beoogde onderwerp (de
beoogde kleur) veranderen als er vergelijkbare kleuren worden
gedetecteerd. Tik in dit geval opnieuw op het onderwerp. Het beoogde
onderwerp (de beoogde kleur) kan ook terug worden getraceerd als ze
binnen een specifieke periode in het midden van het scherm verschijnt.
LET OP :
0
Onderwerpen dichtbij de zijkanten van de LCD-monitor zullen mogelijk
niet reageren of worden herkend wanneer ze worden aangetikt. Verplaats
het onderwerp in dit geval naar het midden en tik opnieuw.
0
”GEZICHTSTRACERING” werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het onderwerp (richting
van gezicht enz.). Het is ook bijzonder moeilijk om gezichten te detecteren
in tegenlicht.
0
”HUISDIERTRACERING” werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van het
soort huidsdier, de opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het
onderwerp (richting van gezicht enz.). Het is ook bijzonder moeilijk om
gezichten van huisdieren te detecteren die helemaal zwart zijn, bedekt
zijn met lang haar of zich in tegenlicht bevinden.
0
”KLEURTRACERING” werkt mogelijk niet goed in de volgende gevallen:
- bij de opname van onderwerpen zonder contrast
- bij de opname van onderwerpen die zich op hoge snelheid verplaatsen
- bij een opname in een donkere ruimte
- bij een verandering van de helderheid van de omgeving
0
”GEBIEDSELECTIE” is niet beschikbaar terwijl de digitale zoom in gebruik
is.
0
Bij de instelling van ”GEZICHTSTRACERING” kan het onderwerp uit het
oog worden verloren als de camera zeer snel verticaal of horizontaal wordt
verplaatst. Niet-geregistreerde gezichten kunnen niet terug getraceerd
worden. Tik op het onderwerp om het terug te traceren.
Voor geregistreerde gezichten worden de focus en helderheid
automatisch aangepast, zelfs zonder een specifieke selectie.
Geregistreerde gezichten kunnen bovendien terug worden getraceerd,
zelfs als ze uit het oog worden verloren. Daarom wordt aanbevolen de
gezichten die vaak worden opgenomen met deze camera op voorhand te
registreren.
”Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 52)
Opnemen
48
Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)
”SMILE-OPNAME” legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie
van een smile.
Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar.
Stel ”PRIORIT. AANR. AE/AF” in op ”GEZICHTSTRACERING” voor
u ”SMILE-OPNAME” selecteert.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 47)
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”. (Ga naar stap 4.)
Of tik op ”SMILE-OPNAME” in het menu snelkoppelingen. (Ga naar stap
6.)
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”SMILE-OPNAME”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Tik op ”AAN”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten wanneer het vorige scherm
verschijnt.
7
Richt de camera op het menselijke onderwerp.
0
Er wordt automatisch een stilstaand beeld vastgelegd wanneer er
smiles worden gedetecteerd.
.
0
PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
0
U kunt de naam en het smile-niveau (%) samen met het frame
weergeven door vóór de opname in het menu ”WEERGAVE SMILE
%/NAAM” in te stellen op ”AAN”.
”GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 54)
OPMERKING :
0
De camera kan maximaal 16 gezichten detecteren. De smile-niveaus
worden weergegeven voor maximaal 3 van de grootste gezichten die
worden weergegeven op het scherm.
0
Deze functie werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het onderwerp (richting
van gezicht, smile-niveau enz.). Het is ook moeilijk om een smile te
detecteren in tegenlicht.
0
Nadat een smile is gedetecteerd en vastgelegd, duurt het even voor de
volgende opname kan worden gemaakt.
0
”SMILE-OPNAME” werkt niet in de volgende gevallen:
- wanneer het menu wordt weergegeven
- wanneer de resterende opnametijd wordt weergegeven
- wanneer een willekeurige functie in ”SPECIALE OPNAME” is ingesteld
LET OP :
0
Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” niet is ingesteld
op ”GEZICHTSTRACERING”, zal ”SMILE-OPNAME” niet werken.
0
Als er geen gepaste resultaten worden verkregen, kunt u opnamen maken
met de ”SMILE-OPNAME” ingesteld op ”UIT”.
Opnemen
49
Automatisch huisdieren in beeld brengen (OPNAME
HUISDIER)
”OPNAME HUISDIER” legt automatisch een stilstaand beeld vast als het
gezicht van een huisdier, zoals een hond of kat waargenomen wordt.
Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”OPNAME HUISDIER”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Tik op ”AAN”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten wanneer het vorige scherm
verschijnt.
7
Richt de camera op het huisdier.
0
Er wordt automatisch een stilstaand beeld vastgelegd wanneer er
een huisdier wordt gedetecteerd.
.
0
PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
Opnemen
50
OPMERKING :
0
De camera kan maximaal 6 gezichten van huisdieren detecteren.
0
”OPNAME HUISDIER” werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van het soort
huidsdier, de opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het
onderwerp (richting van gezicht enz.). Het is ook bijzonder moeilijk om
gezichten van huisdieren te detecteren die helemaal zwart zijn, bedekt
zijn met lang haar of zich in tegenlicht bevinden.
0
Soms kan er per ongeluk een onderwerp anders dan uw huisdier
gedetecteerd worden.
Gebruik ”OPNAME HUISDIER” alleen voor huisdieren zoals honden of
katten.
0
Nadat een huisdier is gedetecteerd en vastgelegd, duurt het even voor de
volgende opname kan worden gemaakt.
0
”OPNAME HUISDIER” werkt niet in de volgende gevallen:
- wanneer het menu wordt weergegeven
- wanneer de resterende opnametijd wordt weergegeven
- wanneer een willekeurige functie in ”SPECIALE OPNAME” is ingesteld
”Opnemen met effecten” (A pag. 41)
LET OP :
0
Wanneer ”OPNAME HUISDIER” is ingesteld op ”AAN”, wordt ”PRIORIT.
AANR. AE/AF” automatisch ingesteld op ”HUISDIERTRACERING”. Zelfs
als ”OPNAME HUISDIER” is ingesteld op ”AAN”, wordt ”OPNAME
HUISDIER” automatisch ingesteld op ”UIT” als ”PRIORIT. AANR. AE/AF”
niet ingesteld is op ”HUISDIERTRACERING”.
0
Als er geen gepaste resultaten worden verkregen, kunt u opnamen maken
met de ”OPNAME HUISDIER” ingesteld op ”UIT”.
Opnemen
51
Persoonlijke authentificatie-informatie van
menselijk gezicht registreren
Als het gezicht van een persoon op voorhand wordt geregistreerd, kunnen
de focus en de helderheid automatisch worden aangepast met de
gezichtstraceringsfunctie. Er kunnen maximaal 6 gezichten worden
geregistreerd, samen met de namen en prioriteitsniveaus.
Het wordt aanbevolen om vooraf de gezichten te registreren die vaak
worden opgenomen door deze camera.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
4
Tik op ”GEZICHTSREGISTRATIE”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op ”NIEUW GEZICHT REG.”.
.
6
Richt de camera op het menselijke onderwerp.
.
0
De informatie wordt verzameld vóór de opname van de
gezichtsregistratie. Het frame wordt knipperend weergegeven terwijl
de informatie wordt verzameld.
0
Pas het gezicht aan zodat het in het frame past terwijl dit knippert. Het
frame stopt met knipperen en gaat aan nadat de informatie is
verzameld.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de registratie te annuleren.
Wannneer ”GEZICHTSHERKENNING ANNULEREN?” verschijnt,
tikt u op ”JA” om terug te keren naar de normale opnamestand.
7
Tik op ”OPNAME” en neem het gezicht op vanaf de voorkant.
.
0
Een gezicht wordt vastgelegd voor gebruik op het indexscherm voor
gezichtsregistratie.
0
U kunt om op te nemen niet allleen tikken op ”OPNAME”, u kunt ook
de knop SNAPSHOT volledig indrukken.
0
Er is een geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de registratie te annuleren.
Wannneer ”GEZICHTSHERKENNING ANNULEREN?” verschijnt,
tikt u op ”JA” om terug te keren naar de normale opnamestand.
8
Tik op ”JA” om verder op te nemen.
.
0
Om over te gaan tot de verzameling van gezichtsinformatie in de vier
richtingen (omhoog, omlaag, links en rechts), tikt u op ”JA”. U wordt
aanbevolen te blijven opnemen, om de nauwkeurigheid van de
gezichtsherkenning te vergroten.
0
Tik op ”NEE” om de opname van de geziochtsregistratie te
beëindigen. Ga naar stap 11.
9
Draai het gezicht langzaam in vier richtingen om de gezichtsinformatie
te registreren.
Opnemen
52
.
0
Draai het gezicht langzaam terwijl u naar de camera kijkt. Er is een
geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid voor elke richting. (4
keer in totaal)
Herhaal deze stap tot de opname (registratie) is voltooid voor alle
richtingen.
0
De registratie van de vier richtingen kan ook mislukken, afhankelijk
van de opnameomgeving. Tik in dat geval op ”ANNULEREN” om de
opname te annuleren, en tik vervolgens op ”NEE” en ga naar stap 11.
0
Registreer het gezicht opnieuw als het niet goed kan worden herkend
tijdens de opname.
10
Kijk naar de camera met een glimlachend gezicht.
.
0
De opname start automatisch. Als u het smile %-scherm gebruikt als
referentie, moet u ervoor zorgen dat de waarde zo hoog mogelijk is.
0
Er is een geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid.
0
Om de opname van een glimlachend gezicht te annuleren en een
naam in te voeren, tikt u op ”ANNULEREN” en vervolgens op ”NEE”
, en gaat u naar stap 11.
11
Tik op ”OK”.
.
0
Als u tikt op ”OK” wordt het opgenomen gezicht geregistreerd, en
verschijnt het scherm voor het invoeren van een naam.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de registratie te annuleren.
Wannneer ”GEZICHTSHERKENNING ANNULEREN?” verschijnt,
tikt u op ”JA” om terug te keren naar de normale opnamestand.
12
Tik op het toetsenbord op het scherm om een naam in te voeren, en tik
vervolgens op ”REGIST”.
.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Er kunnen maximaal 8 tekens worden ingevoerd.
0
Tekens invoeren
Voorbeeld: ”KEN” invoeren
Raak tweemaal ”JKL” aan
F Raak tweemaal ”DEF” aan F Raak
tweemaal ”MNO” aan
13
Tik op het gewenste prioriteitsniveau, en tik vervolgens op ”REGIST”.
.
0
Na de registratie wordt het laatste nummer toegekend als het
prioriteitsniveau. Tijdens de gezichtsdetectie wordt het onderwerp
met de hoogste prioriteit (het laagste nummer) gedetecteerd.
0
U kunt het prioriteitsniveau van een onderwerp wijzigen door op het
nummer te tikken.
Voorbeeld: Om het prioriteitsniveau te wijzigen van nummer 3 in
nummer 1, tikt u op nummer 1. Het prioriteitsniveau van het
geregistreerde onderwerp wordt nummer 1, terwijl de
prioriteitsniveaus van het oorspronkelijke nummer 1 en de nummers
eronder één plaats verlagen. (In dit voorbeeld: het oorspronkelijke
nummer 1 wordt nummer 2, en het oorspronkelijke nummer 2 wordt
nummer 3.)
0
Wanneer ”REGIST” wordt aangetikt, verschijnt het scherm registratie
voltooid.
.
0
Tik op ”OK” om de registratie te voltooien.
0
U kunt de informatie over een geregistreerd gezicht bewerken
in ”BEWERKEN”.
”De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken” (A pag. 55)
OPMERKING :
0
Gezichten worden mogelijk niet correct geregistreerd in de volgende
gevallen:
- wanneer het gezicht te klein of te groot wordt weergegeven in vergelijking
met het frame
- wanneer het te donker of te helder is
- wanneer het gezicht horizontaal of scheef wordt weergegeven
- wanneer een deel van het gezicht is verborgen
- wanneer er meerdere gezichten in het frame staan
0
Plaats slechts één gezicht in het frame en maak de opname in een heldere
omgeving, om de nauwkeurigheid van de gezichtsherkenning te
vergroten.
0
Gezichten worden mogelijk niet correct herkend, afhankelijk van de
opnamecondities en -omgeving. Registreer in dit geval opnieuw het
gezicht.
0
Gezichten worden tijdens de opname mogelijk niet correct herkend als
het niveau van de gezichtsherkenning te laag is. Registreer in dit geval
opnieuw het gezicht.
0
Gezichtstracering en weergave naam werken mogelijk niet goed,
afhankelijk van de geregistreerde gezichten, de opnamecondities
(afstand, hoek, helderheid enz.) en de uitdrukkingen.
0
Gezichtstracering en weergave naam werken mogelijk niet goed voor
mensen met vergelijkbare gelaatskenmerken, zoals broers of zussen,
ouders, kinderen enz.
Opnemen
53
GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen
Met ”WEERGAVE SMILE%/NAAM” kunt u de items laten weergeven
wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
Dit item wordt alleen weergegeven als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld
op ”GEZICHTSTRACERING”.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 47)
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”. (Ga naar stap 4.)
Of tik op ”WEERGAVE SMILE%/NAAM” in het menu snelkoppelingen.
(Ga naar stap 5.)
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”WEERGAVE SMILE%/NAAM”.
.
6
Tik op de gewenste instelling.
.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Geeft alleen de frames weer wanneer er gezichten worden
gedetecteerd.
AAN Geeft de frames, de namen en de smile-niveaus (%) weer
wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
0
Frame: verschijnt rond gedetecteerde gezichten.
Naam: verschijnt voor gezichten die geregistreerd zijn.
Smile-niveau: Verschijnt in een waarde (0 % - 100 %) voor
gedetecteerde smiles.
.
OPMERKING :
0
De camera kan maximaal 16 gezichten detecteren. De smile-niveaus
worden weergegeven voor maximaal 3 van de grootste gezichten die
worden weergegeven op het scherm.
0
Sommige gezichten worden mogelijk niet gedetecteerd, afhankelijk van
de opnameomgeving.
0
U kunt vóór de opname persoonlijke authentificatie-informatie registreren,
zoals gezicht, naam en prioriteitsniveau van de persoon.
0
Er worden maximaal 3 geregistreerde namen weergegeven, in
overeenstemming met het prioriteitsniveau.
”Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 52)
0
”WEERGAVE SMILE%/NAAM” is ingesteld op ”AAN” als de demomodus
is ingeschakeld.
” DEMO ” (A pag. 224)
Opnemen
54
De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken
U kunt de naam, het prioriteitsniveau en de gezichtsinformatie die zijn
geregistreerd wijzigen.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”GEZICHTSREGISTRATIE”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op de persoon die moet worden bewerkt.
.
6
Tik op het item dat moet worden bewerkt.
.
0
Ga als u ”OPNIEUW OPNEMEN” selecteert door naar stap 6
in ””Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 52) ”.
0
Ga als u ”NAAM WIJZIGEN” selecteert door naar stap 12
in ””Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 53) ”.
0
Ga als u ”VOLGORDE VAN PRIOR. WIJZIGEN” selecteert door naar
stap 13 in ””Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk
gezicht registreren” (A pag. 53) ”.
”Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 52)
Geregistreerde gezichtsinformatie annuleren (wissen)
U kunt de gezichtsinformatie die is geregistreerd annuleren (wissen).
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op ”INSTALLATIE”.
.
3
Tik op ”GEZICHTSREGISTRATIE”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen
55
4
Tik op ”ANN.”.
.
5
Tik op de persoon van wie de registratie moet worden geannuleerd.
.
0
R
verschijnt op de geselecteerde persoon.
0
Tik opnieuw op een persoon om R te verwijderen van deze persoon.
6
Tik op ”INSTEL”.
.
7
Tik op ”JA”.
.
0
Tik op ”JA” om de gezichtsinformatie van de geselecteerde persoon
te wissen.
0
Tik op ”NEE” om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Tik op ”OK” wanneer het scherm wissen voltooid verschijnt.
Vermindering van het schudden van de
camera
Wanneer de beeldstabilisator ingesteld is, kan het schudden van de camera
tijdens het opnemen van video’s effectief gereduceerd worden.
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Druk op de a-knop om de instelling te wijzigen.
.
0
De instelling van de beeldstabilisator verandert bij elke druk.
Instelling Nadere bijzonderheden
b UIT
Schakelt beeldstabilisator uit.
a AAN
Vermindert het schudden van de camera
onder normale opnameomstandigheden.
r AAN (AIS)
(A alleen videostand)
Vermindert het trillen van de camera
efficiënter bij opname van heldere scènes
met groothoek.
Alleen met groothoekopnamen (ongev. 5x).
OPMERKING :
0
Het wordt aanbevolen de beeldstabilisator op ”UIT” te zetten wanneer u,
met de eenheid op een statief, een opname maakt van een weinig
bewegend voorwerp.
0
Een volledige stabilisatie kan onmogelijk zijn wanneer de camera
overdreven veel schudt.
0
Als ”AAN (AIS)” is ingesteld, wordt het gezichtsveld smaller.
0
De beeldstabilisatie begint pas wanneer de SNAPSHOT-knop half wordt
ingedrukt tijdens de opname van stilstaande beelden.
Opnemen
56
De video markeren tijdens het opnemen
U kunt een specifieke scène markeren terwijl u een video opneemt. Wanneer
een markering wordt aangebracht, wordt de gemarkeerde positie
opgenomen om de positie gemakkelijker terug te vinden en te beginnen met
het afspelen van een overzicht.
0
De markeringsfunctie kan alleen worden gebruikt voor video’s die worden
opgenomen in AVCHD-formaat. (Video’s opgenomen in iFrame-formaat
worden niet ondersteund.) (GZ-EX515/GZ-EX510)
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Start de opname van een video.
.
0
Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
3
Tik op het markeringspictogram
D
in de scène die u wilt markeren.
.
0
Zodra een scène gemarkeerd is, wordt de volgende markering niet
binnen de 5 seconden gemaakt.
4
Beëindig de opname van een video.
.
0
Tik op 7 om de opname van de video te beëindigen.
OPMERKING :
0
Zie hieronder voor het afspelen van de gemarkeerde scènes.
” MARKERING AFSPELEN ” (A pag. 71)
”Gebruik van de markeringen” (A pag. 161)
Slow-motion (hogesnelheids-) opname
U kunt video’s opnemen in slow-motion door de opnamesnelheid te
verhogen om de bewegingen te benadrukken, en de slow-motion-video vlot
afspelen.
Dit is een handige functie voor het bekijken van bewegingen, zoals de
slingerbewegingen in het golf.
Opnamesnelheid 250 fps
Beeldgrootte 720×576
Maximale opnametijd 144 m
Maximale afspeeltijd 12 u
Beeldgrootte bij aansluiting op monitor 1920×1080
0
De afspeeltijd zal 5 keer zo lang zijn als de werkelijke opnametijd.
(Voorbeeld: Als de opgenomen tijd 1 minuut is, zal de afspeeltijd 5 minuten
zijn.)
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
Opnemen
57
4
Tik op ”HIGH-SPEED-OPNAME”.
.
5
Tik op ”AAN”.
.
0
Wanneer ”AAN” is aangetikt, kunnen er 250 frames worden
opgenomen in 1 seconde.
0
Tik op ”UIT” om de hogesnelheidsopname te annuleren.
6
Start met opnemen.
.
0
Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
0
De instellingen van de hogesnelheidsopname worden niet
opgeslagen als de camera is uitgeschakeld.
OPMERKING :
0
De beelden zien er korreliger uit dan in andere video’s. Het beeld dat
tijdens de opname wordt weergegeven op de LCD-monitor ziet er mogelijk
ook korreliger uit.
0
Het geluid wordt niet samen met de video opgenomen.
0
Als de hogesnelheidsopname is ingeschakeld, kan alleen de optische
zoom worden gebruikt.
0
Tijdens een hogesnelheidsopname is ”PRIORIT. AANR. AE/AF” ingesteld
op ”UIT”. Bovendien wordt, als beeldstabilisator is ingesteld op ”UIT”, het
gebruik van een statief aanbevolen, en wordt ook aanbevolen de opname
te maken op een heldere locatie, met een onderwerp dat zoveel is
uitvergroot als mogelijk.
”Statiefbevestiging” (A pag. 23)
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE
OPNAME)
Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam
voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode
door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
4
Tik op ”TIMELAPSE OPNAME”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen
58
5
Tik om een tussenpoos van de opname te selecteren (1 tot 80
seconden).
.
0
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de
opname.
0
Tik op
0
of
1
om het scherm te scrollen.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op
J
om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Start met opnemen.
.
0
Na de tussenpozen van de geselecteerde periode worden beeldjes
opgenomen.
0
Als de tussenpozen van de opname zijn ingesteld op ”20SEC
INTERVAL” of hoger, schakelt dit apparaat tussen de opnamen over
op de energiebesparende stand.
Op het volgende opnamepunt wordt de energiebesparende stand
uitgeschakeld en wordt de opname automatisch gestart.
0
De instellingen van de time-lapse-opname worden niet opgeslagen
als de camera is uitgeschakeld.
Aanduidingen tijdens de time-lapse-opname
.
Display Beschrijving
A
Tussenpozen van
de opname
Geeft de ingestelde tussenpozen van de
opname weer.
B
Opgenomen tijd Geeft de werkelijke opgenomen tijd van de
video weer. De opgenomen tijd neemt toe in
beeldeenheden.
C
Werkelijk
verstreken tijd
Geeft de werkelijk verstreken tijd weer na het
starten van de opname.
D
Resterende
opnametijd
Resterende tijd om op te nemen met de
geselecteerde videokwaliteit.
Instelling van time-lapse
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
1SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 1
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 25x.
2SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 2
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 50x.
5SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 5
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 125x.
10SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 10
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 250x.
20SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 20
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 500x.
40SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 40
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 1000x.
80SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 80
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 2000x.
LET OP :
0
Bij een time-lapse-opname kan geen geluid worden opgenomen.
0
Zoomen, gelijktijdig opnemen van stilstaande beelden en de
beelstabilisator zijn niet beschikbaar bij een time-lapse-opname.
0
Als de opname wordt gestopt na een opgenomen tijd van minder
dan ”0:00:00:14” wordt de video niet opgeslagen.
OPMERKING :
0
De instellingen van de time-lapse-opname worden gereset wanneer de
camera wordt uitgeschakeld. Om de time-lapse-opname opnieuw te
starten, moet de selectie opnieuw worden gemaakt.
0
De opname stopt automatisch 99 uur nadat ze is gestart.
0
Gebruik een statief en een lichtnetadapter voor time-lapse-opnamen met
lange intervallen.
Het wordt ook aanbevolen de scherpstelling en de witbalans handmatig
te regelen.
”Statiefbevestiging” (A pag. 23)
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
Opnemen
59
Stop-Motion video’s opnemen (STOP-
BEWEGING OPN.)
Als de knop SNAPSHOT wordt ingedrukt, worden er 2 frames van
stilstaande beelden opgenomen, en worden er stop-motion video’s gemaakt
door deze beelden samen te voegen.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
4
Tik op ”STOP-BEWEGING OPN.”.
.
5
Tik op ”AAN”.
.
0
De ”STOP-BEWEGING OPNAMEMODUS.DRUK OP
MOMENTOPNAME OM HETBEELD VAST TE LEGGEN” verschijnt.
6
Druk op de knop SNAPSHOT om te beginnen met opnemen.
.
0
Tik op opname van stilstaande beelden (Q) om de opname te starten.
0
Druk opnieuw op de toets START/STOP of tik op
f
om te stoppen
met opnemen.
0
”CAPTURE” gaat branden wanneer er een scène wordt opgenomen.
0
Instellingen van de Stop-Motion-video worden niet opgeslagen als
het apparaat is uitgeschakeld.
LET OP :
0
De audio kan niet worden opgenomen tijdens ”STOP-BEWEGING OPN.”
.
0
Als de opname wordt gestopt na een opgenomen tijd van minder
dan ”0:00:00:14” (of minder dan 7 snapshots), wordt de video niet
opgeslagen.
0
Het gelijktijdig opnemen van stilstaande beelden en de beeldstabilisator
zijn niet beschikbaar tijdens ”STOP-BEWEGING OPN.”.
0
Wanneer ”STOP-BEWEGING OPN.” wordt ingesteld, wordt de
energiebesparende stand uitgeschakeld.
0
”PRIORIT. AANR. AE/AF”, ”SMILE-OPNAME”, ”OPNAME HUISDIER”
en ”AUTO OPNAME” zijn niet beschikbaar.
Opnemen
60
Automatisch opnemen bij detectie van
bewegingen (AUTO OPNAME)
Met deze functie kan het apparaat automatisch opnemen als het binnen het
rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen
detecteert in de bewegingen (helderheid) van het onderwerp.
Deze functie kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeld-stand
worden ingesteld.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0
Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A
of
B
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
of
B
om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2
Stel het beeld samen in overeenstemming met het onderwerp.
0
Pas de gezichtshoek aan met de zoom enz.
3
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
4
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
5
Tik op ”AUTO OPNAME”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Tik op ”AAN”.
.
Opnemen
61
7
De opname start automatisch wanneer het onderwerp in het rode frame
beweegt.
.
0
2 seconden nadat het menuscherm verdwijnt, verschijnt er een rood
frame.
0
Bij video-opnamen wordt de opname voortgezet als er nog steeds
bewegingen worden waargenomen van het onderwerp,
(veranderingen in de helderheid) binnen het rode frame. Als er geen
bewegingen van het onderwerp (veranderingen in de helderheid)
meer worden waargenomen in het rode frame, stopt de opname
binnen 5 seconden.
0
Druk op START/STOP om de video-opname handmatig te stoppen.
Terwijl de instelling ”AUTO OPNAME” op ”AAN” blijft staan, wordt de
opname echter weer hervat als binnen het rode kader verandering of
beweging van het onderwerp (wijzigingen in helderheid) wordt
waargenomen, zelfs als de opname is onderbroken. Stel deze in
op ”AUTO OPNAME” om ”UIT” te annuleren.
LET OP :
0
De digitale zoom, de beeldstabilisator, de zelfontspanner en continu
opnemen zijn niet beschikbaar als ”AUTO OPNAME” is ingesteld.
0
”AUTO OPNAME” kan niet samen met ”TIMELAPSE OPNAME” worden
gebruikt. Als beide functies worden ingesteld, wordt prioriteit gegeven
aan ”TIMELAPSE OPNAME”.
0
”BEELDGROOTTE” kan niet worden gewijzigd als ”AUTO OPNAME” is
geselecteerd.
Stel deze optie in voor u ”AUTO OPNAME” selecteert.
0
De stand voor automatisch uitschakelen en de energiebesparende stand
zijn niet beschikbaar als ”AUTO OPNAME” is ingesteld.
OPMERKING :
0
De camcorder stopt met opnemen als er bij een video-opname gedurende
5 seconden geen veranderingen worden gedetecteerd.
0
Instellingen van ”AUTO OPNAME” worden niet opgeslagen als het
apparaat is uitgeschakeld.
0
De opname wordt mogelijk niet gestart als de bewegingen van het
onderwerp in het rode frame te snel zijn of als de veranderingen in de
helderheid te klein zijn.
0
De opname kan starten omwille van veranderingen in de helderheid, zelfs
als er geen beweging is in het rode frame.
0
De opname kan niet worden gestart tijdens het zoomen.
Groepsopnamen maken (zelfontspanner)
De zelfontspanner van 10 seconden en de zelfontspanner van de
gezichtsdetectie zijn aangewezen functies voor het maken van groepsfoto’s.
De zelfontspanner van 2 seconden is nuttig voor het vermijden van een
schuddende camera bij het indrukken van de sluiterknop.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
OPMERKING :
Als u een foto maakt met de zelfontspannerfunctie, wordt het gebruik van
een statief aanbevolen.
”Statiefbevestiging” (A pag. 23)
Gebruik van de zelfontspanner van 2/10 seconden
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus B is.
0
Tik als de modus
A
video is op
A
op het opnamescherm om het
scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
B
om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
Opnemen
62
5
Tik op ”ZELFONTSPANNER”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Tik op ”2 SEC” of ”10 SEC”.
.
7
Stel scherp op het onderwerp.
.
0
Het scherpstellingspictogram wordt groen als het beeld is
scherpgesteld.
8
Neem een stilstaand beeld op.
.
0
Er verschijnt een timer en de aftelling naar de opname wordt gestart.
0
Druk opnieuw op de SNAPSHOT-knop om de zelfontspanner te
stoppen.
Gebruik van de zelfontspanner van de gezichtsdetectie
Als de SNAPSHOT knop wordt ingedrukt, wordt de gezichtsdetectie gestart,
en en wordt drie seconden nadat een andere persoon het frame binnenkomt
een opname gemaakt.
Deze functie is nuttig als de fotograaf ook wil verschijnen op de groepsfoto.
1
Open de LCD-monitor en selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”ZELFONTSPANNER”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6
Tik op ”GEZICHTSDETECTIE”.
Opnemen
63
.
7
Druk op de SNAPSHOT-knop nadat u zich ervan verzekerd hebt dat
iedereen naar de camera kijkt.
.
.
0
Er verschijnen frames rond de gezichten van de onderwerpen.
0
Als de knop SNAPSHOT nogmaals wordt ingedrukt, start de
zelfontspanner van 10 seconden.
8
De fotograaf komt het frame binnen.
.
0
De sluiter wordt vrijgegeven 3 seconden nadat de fotograaf het frame
binnenkomt.
0
Druk opnieuw op de SNAPSHOT-knop om de zelfontspanner te
stoppen.
OPMERKING :
0
De ”GEZICHTSDETECTIE”-functie slaagt er mogelijk niet in om gezichten
te detecteren, afhankelijk van de opnameomgeving.
Video’s opnemen met datum en tijd
U kunt video’s samen met de datum en tijd opnemen.
Selecteer deze instelling wanneer u het bestand wilt opslaan met weergave
van de datum en tijd.
(De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname).
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”SPECIALE OPNAME”.
.
4
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
.
5
Tik op ”DATUM/TIJD OPNAME”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen
64
6
Selecteer het type klok met 0 of 1, en tik op ”INSTEL”.
.
0
Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, verschijnt de waarschuwing voor
de opname van de datum/tijd.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
7
Pas de weergavepositie van het scherm met datum en tijd met een
vingermarkering aan door deze aan te raken met uw vinger en ze te
verslepen.
.
0
Verplaats het scherm met datum en tijd terwijl u het aanraakt met uw
vinger en op een scherm trekt.
8
Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
.
0
Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
0
Tik op J om terug te keren naar het scherm voor de selectie van de
soorten klok.
0
Tik op L om ”DATUM/TIJD OPNAME” af te sluiten.
(Tik op L om eerst het ”DATUM/TIJD OPNAME” te annuleren en
andere handelingen dan opnamen uit te voeren.)
LET OP :
0
De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname.
Resterende opnametijd controleren
U kunt de resterende opnametijd op de SD-kaart en ook het resterende
vermogen van de accu bekijken.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
3
Tik op ”INFO”.
.
4
De resterende opnametijd weergeven.
.
0
De resterende opnametijd wordt alleen weergegeven in de video-
opnamestand.
0
Tik op l om het resterende vermogen van de accu weer te geven.
0
l wordt niet weergegeven als de lichtnetadapter is aangesloten.
0
Tik op J om terug te keren naar de opnamemodus.
0
Tik op L om het scherm af te sluiten.
OPMERKING :
0
U kunt overschakelen op de gewenste videokwaliteit door erop te tikken
op het scherm van de resterende opnametijd.
Opnemen
65
Geschatte video-opnametijd
Beeldkwaliteit SDHC/SDXC-kaart
4GB 8GB 16GB 32GB 48GB 64GB 128GB
UXP 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 4 u 10 m 5 u 40 m 11 u 30 m
XP 30 m 1 u 2 u 4 u 6 u 8 u 10 m 16 u 20 m
SP 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 5 u 50 m 8 u 30 m 11 u 30 m 23 u 10 m
EP 1 u 40 m 3 u 30 m 7 u 10 m 14 u 40 m 21 u 30 m 28 u 50 m 57 u 50 m
SSW 1 u 20 m 2 u 40 m 5 u 30 m 11 u 20 m 16 u 40 m 22 u 20 m 44 u 50 m
SEW 2 u 50 m 5 u 40 m 11 u 30 m 23 u 30 m 34 u 30 m 46 u 10 m 92 u 40 m
iFrame (1280x720)
(GZ-EX515/GZ-EX510)
10 m 30 m 1 u 2 u 3 u 4 u 8 u
iFrame (960x540)
(GZ-EX515/GZ-EX510)
15 m 40 m 1 u 10 m 2 u 40 m 3 u 50 m 5 u 10 m 10 u 30 m
50p 15 m 35 m 1 u 10 m 2 u 30 m 3 u 50 m 5 u 10 u 10 m
0
De werkelijke opnametijd kan korter zijn afhankelijk van de opname-omgeving.
Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid: aantal opnamen)
Beeldgrootte SDHC/SDXC-kaart
4GB 8GB 16GB 32GB 48GB
3840X2160(8M) (16:9) 800 1600 3200 6600 9600
1920x1080(2M)(16:9) 3100 6500 9999 9999 9999
1440x1080(1,5M)(4:3) 4200 8500 9999 9999 9999
640x480(0,3M)(4:3) 9999 9999 9999 9999 9999
0
Stilstaande beelden die worden vastgelegd tijdens de video-opname of videoweergave, worden opgeslagen in een formaat van 1920 x 1080.
Opnemen
66
Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)
o
50i-stand (GZ-EX515/GZ-EX510)
Accupack Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
BN-VG114E
(bijgeleverd)
1 u 1 u 50 m
BN-VG121E 1 u 30 m 2 u 45 m
BN-VG138E 2 u 40 m 4 u 55 m
o
50p-stand (GZ-EX515/GZ-EX510)
Accupack Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
BN-VG114E
(bijgeleverd)
45 m 1 u 25 m
BN-VG121E 1 u 10 m 2 u 10 m
BN-VG138E 2 u 5 m 3 u 50 m
o
GZ-E509/GZ-E505
Accupack Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
BN-VG114E
(bijgeleverd)
1 u 1 u 50 m
BN-VG121E 1 u 35 m 2 u 50 m
BN-VG138E 2 u 50 m 5 u 5 m
0
De bovenstaande waarden gelden wanneer ”LICHT” is ingesteld op ”UIT” en ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standaard).
0
De werkelijke opnametijd is een schatting, voor het geval dat bewerkingen zoals zoomen worden gebruikt of de opname herhaaldelijk wordt gestopt. In
werkelijkheid is deze tijd mogelijk korter. (het wordt aanbevolen accupacks te voorzien die klaar zijn voor drie keer de verwachte opnametijd.)
0
De opnametijd kan verschillen afhankelijk van de opnameomgeving en het gebruik.
0
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen. (vervang het accupack door een
nieuw exemplaar.)
Opnemen
67
Video’s afspelen
De volgende vormen van afspelen zijn mogelijk met dit toestel.
Onderdeel Beschrijving
Normale
weergave
Speelt de opgenomen video’s af.
Afspelen
markeren
(Afspelen
markeren/spel
afspelen)
De scènes die gemarkeerd zijn tijdens de opname van
de video en de scorescènes die zijn opgenomen in de
spelopnamestand (met de smartphone-applicatie)
kunnen worden gezocht.
Gemarkeerde scènes en goalscènes kunnen ook
worden geselecteerd voor het afspelen, en
geselecteerde scènes kunnen worden opgeslagen als
een afspeellijst.
Zie de spelscore-instellingen voor de
spelopnamestand. (GZ-EX515/GZ-EX510)
”Instellingen van score van spel” (A pag. 172)
SELECTIE
AFSPELEN
Uit de opgenomen video worden scènes met een
gedetecteerde glimlach, scènes met een persoon
waarvan het gezicht geregistreerd is en scènes die
handmatig gemarkeerd zijn geselecteerd, en
samengevoegd voor het afspelen van een overzicht.
Wanneer ”AUTOM” geselecteerd is, wordt het
overzicht van de opgenomen video opgesteld in de
vooraf ingestelde tijdsduur.
Start het afspelen via ”SELECTIE AFSPELEN” in het
menu ”AFSPEELINSTELLING”.
AFSPEELLIJST
AFSP.
Speelt de afspeellijsten die u hebt gemaakt af.
Start het afspelen via ”AFSPEELLIJST AFSP.” in het
menu ”AFSPEELINSTELLING”.
o
Overschakelen op het scherm voor het afspelen van video
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Het scherm voor het afspelen van video wordt weergegeven.
.
LET OP :
0
Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens.
U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens te kopiëren
naar een DVD of een ander opnamemedium voor bewaring.
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
0
Disclaimer
- Wij kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor het verlies van
opgenomen inhoud wanneer de opname van video’s/audio niet gebruikt
kan worden omwille van storingen in dit toestel, geleverde onderdelen of
de SD-kaart.
- Opgenomen inhoud (gegevens) kan als hij eenmaal gewist is niet
hersteld worden, met inbegrip van gegevens die verloren worden door
defecten van het toestel. U bent hiervoor gewaarschuwd.
- JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
- Met het oog op een verbetering van de kwaliteit wordt het defecte
opnamemedium onderworpen aan een analyse. Daarom wordt het
mogelijk niet teruggestuurd.
Afspelen
68
Normale weergave
Speelt de opgenomen video’s af.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video. (U kunt op dit
apparaat ook de
A
/
B
-knop gebruiken.)
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
0
Tik op e om het afspelen te pauzeren.
0
Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0
L verschijnt op het laatste beeld dat wordt afgespeeld.
0
De lijnen worden weergegeven in verschillende kleuren onder de
miniatuurweergave, om de verschillende opnamedatums te
onderscheiden.
Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen
Tijdens weergave van indexscherm
.
Display Beschrijving
A
Video/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B
Datum Gaat naar de vorige/volgende datum
C
> Geeft het volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0
U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
D
< Geeft het vorige indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0
U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
E
<<REC Schakelt over naar de opnamemodus.
F
J
Gaat naar de stand afspelen markeren.
” MARKERING AFSPELEN ” (A pag. 71)
G
R
Geeft het indexscherm weer
(miniatuurweergave) om te wissen
H
MENU Geeft het menuscherm weer
I
Miniatuurweergave
(Bestand)
Tikken op de miniatuurweergave - Start het
afspelen
Naar rechts bladeren - Scrollt naar rechts om
het vorige indexscherm te tonen
(miniatuurweergave)
Naar links bladeren - Scrollt naar links om het
volgende indexscherm te tonen
(miniatuurweergave)
Beelden met dezelfde onderstreepte kleur
geven dezelfde opnamedatum aan.
Afspelen
69
Tijdens het afspelen van videobeelden
.
0
De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het
apparaat niet wordt gebruikt gedurende 5 seconden. Tik op het scherm
om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
Display Beschrijving
A
Video/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B
Tijdbalk Tikken op een willekeurige positie - Gaat naar
de aangetikte positie
Afspeelpunt naar links of rechts slepen - Start
het afspelen vanaf de nieuwe positie
Tikken op een willekeurige positie - Gaat naar
de aangetikte positie
C
Aanwijzer Geeft de huidige geschatte afspeelpositie in de
scène weer
D
h
Keert terug naar het begin van de scène. Keert
terug naar de vorige scène als erop wordt getikt
aan het begin van een scène.
0
Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk terwijl het afspelen
in de pauzestand staat.
E
j
Achterwaarts zoeken (snelheid neemt toe bij
elke tik)
E
l
Achterwaartse slow-motion / Houd de knop
ingedrukt om de achterwaartse langzame
weergave te starten
F
d / e Afspelen/pauze
G
i
Voorwaarts zoeken (snelheid neemt toe bij
elke tik)
G
k
Voorwaartse slow-motion / Houd de knop
ingedrukt om de voorwaartse langzame
weergave te starten
H
g
Gaat verder naar de volgende scène
0
Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk terwijl het afspelen
in de pauzestand staat.
I
<<REC Schakelt over naar de opnamemodus.
J
u
Stop (keert terug naar het indexscherm)
K
R
Wist de video die op het scherm staat.
L
MENU Geeft het menuscherm weer
OPMERKING :
0
Tikken of slepen op het bedieningsgebied van het aanraakscherm.
0
U kunt een specifiek bestand zoeken op de opnamedatum.
”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum”
(A pag. 81)
0
De datum en tijd van de opname kunnen worden weergegeven op het
scherm tijdens het afspelen.
” DATUM/TIJD WEERGEVEN ” (A pag. 219)
0
Geeft het geschatte resterende vermogen van de accu weer tijdens het
gebruik.
Het volume van video’s aanpassen
U kunt de zoom/volumehendel gebruiken om het volume te regelen.
.
Afspelen
70
De opnamedatum en andere informatie bekijken
U kunt de informatie over de opname zien van de opgenomen video’s.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
4
Tik op ”MENU”.
.
5
Tik op ”INFO”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
U kunt de opnamedatum en de duur van het geselecteerde bestand
weergeven.
.
MARKERING AFSPELEN
0
De scènes die gemarkeerd zijn tijdens de opname van de video en de
scorescènes die zijn opgenomen in de spelopnamestand (met de
smartphone-applicatie) kunnen worden gezocht.
Gemarkeerde scènes en goalscènes kunnen ook worden geselecteerd
voor het afspelen, en geselecteerde scènes kunnen worden opgeslagen
als een afspeellijst. (GZ-EX515/GZ-EX510)
0
De scènes die gemarkeerd werden tijdens de opname van de video
kunnen gezocht worden.
Gemarkeerde scènes kunnen ook worden geselecteerd voor het
afspelen, en geselecteerde scènes kunnen worden opgeslagen als een
afspeellijst. (GZ-E509/GZ-E505)
0
Schakel over op de stand afspelen markeren door te tikken op J op
het scherm voor het afspelen van video.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op J om de stand afspelen markeren te openen.
.
4
Tik op ”DIGEST” om de stand DIGEST/Afspelen markeren te
selecteren.
.
0
Wanneer de miniatuurweergave rechtstreeks wordt aangetikt
(zonder te tikken op de ”DIGEST”-toets), begint de normale weergave
(er kunnen extra markeringen worden toegevoegd).
0
Tik op ”INSTEL” om de afspeeltijd per scène en de afspeelpositie aan
te passen.
”WEDSTRIJD AFSPELEN (GZ-EX515/GZ-EX510)” (A pag. 73)
”De gemarkeerde afspeelpositie aanpassen” (A pag. 74)
5
Selecteer de opnamedatum van de video die u wilt afspelen.
Afspelen
71
.
0
Tik op ”ALLE SCENES” om alle scènes af te spelen.
6
Selecteer het type van de ”MARKEREN”.
.
7
Overzicht afspelen start.
.
8
Het afspelen van het overzicht stopt automatisch, of u kunt het volgende
scherm weergeven door te tikken op ”MENU”.
.
0
NORMAAL AFSP. MARK: normaal afspelen van markeringen
starten.
0
OPNIEUW AFSPELEN: het afspelen van het overzicht opnieuw
starten.
0
OPSL. IN AFSP.LIJST: de beelden van overzicht afspelen opslaan
in de afspeellijst.
” AFSPEELLIJST AFSP. ” (A pag. 77)
0
DATUM SELECTEREN: terugkeren naar stap 5.
Aanwijzingen tijdens het afspelen van markeringen
Tijdens het normaal afspelen van markeringen
.
Display Beschrijving
A
Toets markering
wissen
Wist de markering die momenteel wordt
weergegeven.
B
Toets markering
tijdens afspelen
Een markering invoeren tijdens het afspelen.
C
Verstreken tijd Geeft de afspeeltijd van de video weer.
D
D”-pictogram
wordt weergeven
”P”-pictogram wordt
weergeven
Geeft aan dat deze scène gemarkeerd is.
Geeft aan dat de opname van de score bezig
is.
E
Score
(GZ-EX515/GZ-
EX510)
Geeft de score van het spel weer (wordt alleen
weergegeven als de score geregistreerd is.)
Tijdens het DIGEST/afspelen markeren
.
Display Beschrijving
A
Weergave van
datum en tijd
-
B
Toets markering
wissen
Wist de markering die momenteel wordt
weergegeven.
C
DIGEST Knop
weergave
annuleren
Gaat naar normaal afspelen markeren.
D
Verstreken tijd Geeft de afspeeltijd van de video weer.
E
D”-pictogram
wordt weergeven
”P”-pictogram wordt
weergeven
Geeft aan dat deze scène gemarkeerd is.
Geeft aan dat de opname van de score bezig
is.
F
Score
(GZ-EX515/GZ-
EX510)
Geeft de score van het spel weer (wordt alleen
weergegeven als de score geregistreerd is.)
OPMERKING :
0
Zodra een scène gemarkeerd is, wordt de volgende markering niet binnen
de 5 seconden gemaakt.
Afspelen
72
WEDSTRIJD AFSPELEN (GZ-EX515/GZ-EX510)
0
Spel afspelen is een functie voor het afspelen van goalscènes en/of een
gemarkeerde scène die is opgenomen met de smartphone-applicatie
Everio sync. 2.
0
Tik om te beginnen op J op het afspeelscherm.
0
Zie ”Instellingen van score van spel” (A pag. 172) voor de
spelopnamestand.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op J om de stand afspelen markeren te openen.
.
4
Tik op ”GAME” om de spelafspeelstand te selecteren.
.
5
Tik op het opgenomen spel.
.
0
Tik op de lijst van het spel om alle scènes van het spel af te spelen.
0
Tik op DIGEST om de score en de gemarkeerde scènes van het spel
te selecteren en OVERZICHT afspelen te starten.
6
Gemarkeerde scènes worden automatisch afgespeeld.
.
0
Het afspelen stopt nadat alle scènes zijn afgespeeld.
0
Tik op DIGESTL tijdens OVERZICHT afspelen om Markeren/
OVERZICHT afspelen af te sluiten en over te schakelen op normaal
afspelen markeren.
Aanwijzingen tijdens Spel afspelen
o
Tijdens normaal Spel afspelen
.
Display Beschrijving
A
Toets markering
wissen
Wist de markering die momenteel wordt
weergegeven.
B
Toets markering
tijdens afspelen
Een markering invoeren tijdens het afspelen.
C
Opgenomen tijd Geeft het tijdstip weer waarop de video is
opgenomen.
D
D”-pictogram
wordt weergeven
”P”-pictogram wordt
weergeven
Geeft aan dat deze scène gemarkeerd is.
Geeft aan dat de opname van de score bezig
is.
E
Spelafspeelstand Geeft aan dat het afspelen van het spel bezig
is.
F
Score Geeft de score van het spel weer (wordt alleen
weergegeven als de score geregistreerd is.)
o
Tijdens het DIGEST/Spel afspelen
.
Display
Beschrijving
A
Weergave van
datum en tijd
-
B
Toets markering
wissen
Wist de markering die momenteel wordt
weergegeven.
C
DIGEST Knop
weergave
annuleren
Gaat naar normaal afspelen markeren.
D
Opgenomen tijd Geeft het tijdstip weer waarop de video is
opgenomen.
E
D”-pictogram
wordt weergeven
Geeft aan dat deze scène gemarkeerd is.
Afspelen
73
”P”-pictogram wordt
weergeven
Geeft aan dat de opname van de score bezig
is.
F
Spelafspeelstand Geeft aan dat het afspelen van het spel bezig
is.
G
Score Geeft de score van het spel weer (wordt alleen
weergegeven als de score geregistreerd is.)
OPMERKING :
0
Zodra een scène gemarkeerd is, wordt de volgende markering niet binnen
de 5 seconden gemaakt.
De gemarkeerde afspeelpositie aanpassen
Geeft de tijdsduur op voor en na de gemarkeerde positie voor het afspelen
van de gemarkeerde video. De maximale tijdsduur voor het afspelen is 20
seconden per markering.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op J om de stand afspelen markeren te openen.
.
4
Tik op ”INSTEL”.
.
5
Selecteer de items voor de instelling.
.
0
Ga door naar Stap 6 als ”AFSP. TIJD PER SCENE” is geselecteerd,
en ga door naar Stap 7 als ”AFSP. POS. AANPASSEN” is
geselecteerd.
Afspelen
74
6
Selecteer de afspeeltijd per scène.
.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
7
Pas de afspeelpositie aan.
.
0
Verschuif de afspeelpositie achterwaarts en voorwaarts. De
afspeeltijd die is ingesteld in stap 6 blijft ongewijzigd.
0
Pas de instelling aan met 0 of 1, en tik vervolgens op ”INSTEL”.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
SELECTIE AFSPELEN
U kunt een overzicht van opgenomen video’s afspelen (Overzicht afspelen).
Dit is nuttig om de inhoud van video’s snel te bekijken.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
5
Tik op ”SELECTIE AFSPELEN”.
.
6
Tik om een datum te selecteren voor Overzicht afspelen.
Afspelen
75
.
0
Tik op ”VOLGENDE” na het selecteren van een datum.
0
Wanneer ”ALLES” is aangetikt, wordt Overzicht afspelen uitgevoerd
voor alle datums.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op
J
om terug te keren naar het vorige scherm.
7
Tik om een scène te selecteren voor Overzicht afspelen.
.
0
Er wordt een foutmelding weergegeven als er geen scène wordt
gevonden. Selecteer een andere scène of tik op ”AUTOM”.
8
Selecteer de tijd voor Overzicht afspelen
(Alleen indien ”AUTOM” is geselecteerd in Stap 7)
.
0
De tijdweergave van Overzicht afspelen varieert naargelang de
opnametijd.
0
Als het even (langer dan 2 seconden) duurt voor ”SELECTIE
AFSPELEN” start na de selectie van de tijd voor Overzicht afspelen,
wordt er een voortgangsstatus weergegeven.
0
De Overzicht afspelentijd is slechts een richtsnoer.
9
Overzicht afspelen start.
.
0
Tik op e om het afspelen te pauzeren.
0
Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0
Tik op ”DIGESTL” om terug te keren naar het normale
weergavescherm.
0
Bedieningsknoppen tijdens het afspelen van videobeelden
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
10
Het afspelen van het overzicht stopt automatisch, of u kunt het volgende
scherm weergeven door te tikken op ”MENU”.
.
0
NAAR NORMAAL AFSPELEN: normaal afspelen starten.
0
OPNIEUW AFSPELEN: het afspelen van het overzicht opnieuw
starten.
0
OPSL. IN AFSP.LIJST: de beelden van overzicht afspelen opslaan
in de afspeellijst.
” AFSPEELLIJST AFSP. ” (A pag. 77)
0
DATUM SELECTEREN: terugkeren naar stap 5.
Afspelen
76
o
Soorten Overzicht afspelem
Selecteer de soorten Overzicht afspelen uit de volgende mogelijkheden.
Wanneer ”AUTOM” is geselecteerd, wordt bij het afspelen de video ingekort
tot de vooraf ingestelde tijdsduur.
Onderdeel Nadere bijzonderheden
AUTOM De video wordt bij het afspelen ingekort tot de vooraf
ingestelde tijdsduur.
Afhankelijk van de opnametijd van de video, kan een
afspeeltijd geselecteerd worden van: 1 minuut, 3
minuten, 5 minuten, 10 minuten, 15 minuten, 30
minuten, 45 minuten en 60 minuten. Alle opgenomen
delen (opnametijd is minder dan 1 minuut) worden
afgespeeld.
SCENE
LACHENDE
GEZ.
De scènes met gedetecteerde glimlachen afspelen als
overzicht.
”SMILE-OPNAME” in ”OPNAME INSTELIING” moet
ingesteld worden op ”AAN” en de opname moet vooraf
gemaakt worden.
”Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)”
(A pag. 49)
SCN. GEREG.
GEZICHT
Vooral de scènes afspelen met een persoon wiens
gezicht geregistreerd is
”Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk
gezicht registreren” (A pag. 52)
GEMARKEERDE
SCENE
Overzicht afspelen starten door het samenvoegen van
de scènes die gemarkeerd zijn tijdens de opname.
AFSPEELLIJST AFSP.
Speelt de afspeellijsten die u hebt gemaakt af.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
5
Tik op ”AFSPEELLIJST AFSP.”.
.
6
Tik om een afspeellijst te selecteren.
.
Afspelen
77
0
Afspelen van de afspeellijst start.
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
0
Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0
Tik op ”CONTR.” en selecteer een afspeellijst om de inhoud ervan te
controleren. Tik na de controle op J.
0
De afspeellijsten met een O pictogram (Overzicht afspelen) zijn de
afspeellijsten die werden gemaakt tijdens Overzicht afspelen.
Afspeellijsten maken
”Afspeellijsten maken met de opgenomen video’s” (A pag. 89)
AFSP. ANDER BESTAND
De managementinformatie van een video kan worden beschadigd als de
opname niet juist wordt uitgevoerd, zoals het uitschakelen van de stroom
tijdens een opname. U kunt de volgende handelingen uitvoeren om de
video’s af te spelen die defecte managementinformatie bevatten.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
5
Tik op ”AFSP. ANDER BESTAND”.
.
Afspelen
78
6
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
OPMERKING :
0
Er wordt een MTS-bestand gecreëerd in de EXTMOV-map als de
beheersinformatie corrupt is.
0
Afhankelijk van de conditie van het beschadigde bestand, kan het niet
worden afgespeeld of verloopt het afspelen mogelijk niet vlot.
Stilstaande beelden weergeven
U kunt de opgenomen stilstaande beelden selecteren en weergeven via een
indexscherm (miniatuurscherm).
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus B is.
0
Tik als de modus
A
video is op
A
op het opnamescherm om het
scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
B
om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
0
Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0
L verschijnt op het laatste beeld dat wordt afgespeeld.
0
De lijnen worden weergegeven in verschillende kleuren onder de
miniatuurweergave, om de verschillende opnamedatums te
onderscheiden.
Afspelen
79
Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande
beelden
Tijdens weergave van indexscherm
.
Display Beschrijving
A
Video/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B
Datum Gaat naar de vorige/volgende datum
C
> Geeft het volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0
U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
D
< Geeft het vorige indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0
U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
E
<<REC Schakelt over naar de opnamemodus.
F
R
Geeft het indexscherm weer
(miniatuurweergave) om te wissen
G
MENU Geeft het menuscherm weer
H
Bestand (stilstaand
beeld)
Tikken op de miniatuurweergave - Start het
afspelen
Naar rechts bladeren - Scrollt naar rechts om
het vorige indexscherm te tonen
(miniatuurweergave)
Naar links bladeren - Scrollt naar links om het
volgende indexscherm te tonen
(miniatuurweergave)
Tijdens de weergave van stilstaande beelden
.
0
De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het
apparaat niet wordt gebruikt gedurende 5 seconden. Tik op het scherm
om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
Display Beschrijving
A
Video/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B
R
Draait naar links (draait -90° bij elke tik)
C
S
Draait naar rechts (draait 90° bij elke tik)
D
h
Keert terug naar het vorige stilstaand beeld
0
U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
E
d / e Start/pauzeert de diavoorstelling
”Diavoorstelling afspelen” (A pag. 81)
F
g
Gaat verder naar het volgende stilstaand beeld
0
U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
G
<<REC Schakelt over naar de opnamemodus.
H
u
Keert terug naar Indexscherm
I
R
Wist het stilstaande beeld dat op het scherm
staat.
J
MENU Geeft het menuscherm weer
-
H
Start omgekeerd afspelen.
0
Staat op het scherm tijdens het afspelen van
een diavoorstelling.
OPMERKING :
0
Tikken of slepen op het bedieningsgebied van het aanraakscherm.
0
U kunt een stilstaand beeld tijdens het afspelen 90° naar rechts of naar
links draaien.
De rotatie wordt alleen toegepast op de weergave op het scherm.
0
U kunt een specifiek bestand zoeken op de opnamedatum.
Dit is nuttig als u zoekt in een groot aantal bestanden.
”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum”
(A pag. 81)
LET OP :
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
Afspelen
80
Diavoorstelling afspelen
Stilstaande afbeeldingen kunnen worden weergegeven in een
diavoorstelling.
Tik op I tijdens het afspelen van de stilstaande beelden om de
diavoorstelling te starten.
.
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 80)
OPMERKING :
0
Er kunnen effecten worden toegevoegd aan de overgangen in de
diavoorstelling die wordt afgespeeld.
” DIA-EFFECTEN ” (A pag. 221)
Zoeken naar een specifieke video/stilstaand
beeld op datum
Als er een groot aantal opgenomen video’s en stilstaande beelden is, kan
het moeilijk zijn om het gewenste bestand te vinden op het indexscherm.
Gebruik de zoekfunctie om het gewenste bestand te zoeken.
U kunt video’s of stilstaande beelden zoeken of afspelen op opnamedatums.
1
Tik op ”MENU”.
.
0
Het zoeken kan zowel gebeuren in de videostand als in de stilstaand
beeld-stand.
* Op de afbeelding wordt de videostand getoond.
2
Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
3
Tik op ”DATUM ZOEKEN”.
.
4
Tik op een opnamedatum, en tik dan op ”VOLGENDE”.
.
0
Tik opnieuw om de geselecteerde datum te annuleren.
Afspelen
81
5
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
0
U kunt video’s selecteren in de videostand, en stilstaande beelden in
de stilstaand beeld-stand.
0
Alleen de bestanden die werden opgenomen op de geselecteerde
datum worden weergegeven.
0
Tik op L om te stoppen met zoeken en terug te keren naar het
indexscherm (miniatuurweergave).
Bestanden van een geselecteerde datum wissen
Tik op R op het indexscherm (miniatuurweergave) om ongewenste
bestanden te wissen.
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 85)
Aansluiten en weergeven op TV
U kunt dit apparaat aansluiten op een TV voor het afspelen. De beeldkwaliteit
op TV varieert afhankelijk van het type TV en de verbindingskabel. Selecteer
de meest geschikte connector voor uw TV.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 83)
”Aansluiten via de AV-connector” (A pag. 84)
0
Stel zowel ”DATUM/TIJD WEERGEVEN” als ”WEERGAVE OP TV” in
op ”AAN” om de datum en tijd op de TV weer te geven.
” DATUM/TIJD WEERGEVEN ” (A pag. 219)
” WEERGAVE OP TV ” (A pag. 226)
Onnatuurlijke weergaven op TV
Probleem Actie
De beelden
verschijnen niet op
de TV zoals het
moet.
0
Trek de kabel uit en verbind deze opnieuw.
0
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze
terug in.
0
De beelden worden mogelijk niet goed
weergegeven wanneer het resterende
vermogen van de accu te klein is. Gebruik een
lichtnetadapter.
De beelden worden
verticaal op de TV
geprojecteerd.
0
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het
menu ”INSTELLEN VERBINDING” in op ”4:3”.
” VIDEO-OUTPUT ” (A pag. 226)
De beelden worden
horizontaal op de
TV geprojecteerd.
0
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig
aan.
De kleur van de
afbeelding is
vreemd.
0
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig
aan.
De HDMI-CEC-
functies werken niet
goed, en de TV
werkt niet in
combinatie met dit
apparaat.
0
TV’s kunnen anders werken afhankelijk van de
specificaties, zelfs als ze compatibel zijn met
HDMI-CEC. Daarom kan er geen garantie
worden gegeven dat de HDMI-CEC-functies van
dit appraat werken in combinatie met alle TV’s.
Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in
op ”UIT”.
” HDMI REGELING ” (A pag. 226)
De schermtaal is
gewijzigd.
0
Dit kan voorvallen als u dit apparaat met een
HDMI-minikabel aansluit op een TV met een
andere taalinstelling.
LET OP :
0
Verwijder het opnamemedium niet of voer geen andere bewerking uit
(zoals het uitschakelen van de stroom) terwijl u de bestanden opent. Zorg
er ook voor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt, omdat de data
op het opnamemedium kunnen worden beschadigd als de accu leeg raakt
tijdens de werking. Als de data op het opnamemedium beschadigd
worden, moet het opnamemedium geformatteerd worden om het opnieuw
te kunnen gebruiken.
Afspelen
82
Aansluiten via de HDMI Mini Connector
Als u een HDTV heeft, kunt u uw opnames met een HDMI Mini-kabel in HD-
kwaliteit afspelen.
0
Gebruik een HDMI-hogesnelheidsminikabel zoals de HDMI-minikabel.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
1
Verbind met een TV.
.
2
Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
.
0
Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
3
Druk op de knop van de externe ingang op de TV om over te schakelen
op de input van dit apparaat via de aangesloten connector.
.
4
Speel een bestand af.
.
”Video’s afspelen” (A pag. 68)
”Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 79)
OPMERKING :
0
Wijzig de instellingen in ”HDMI-OUTPUT” in overeenstemming met de
verbinding.
” HDMI-OUTPUT ” (A pag. 226)
0
Als u het apparaat hebt aangesloten op de TV via de HDMI-minikabel,
worden beeld en geluid mogelijk niet goed weergegeven, afhankelijk van
de aangesloten TV.
Voer in dergelijke gevallen de volgende bewerkingen uit.
1) Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze terug aan.
2) Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
0
Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant
van uw TV.
Afspelen
83
Bedienen in combinatie met TV via HDMI
Als u dit apparaat met de HDMI Mini-kabel aansluit op een TV waarop HDMI-
CEC kan worden gebruikt, kunt u gekoppelde bewerkingen met de TV
uitvoeren.
0
HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een industrienorm die de
interoperabiliteit mogelijk maakt tussen apparaten die compatibel zijn met
HDMI-CEC en die verbonden zijn via HDMI-kabels.
OPMERKING :
0
Niet alle toestellen met HDMI-besturing voldoen aan de HDMI-CEC-norm.
De HDMI-besturingsfunctie van dit apparaat werkt niet als het is
aangesloten op deze toestellen.
0
Er wordt geen garantie gegeven dat dit apparaat werkt met alle toestellen
waarop HDMI-CEC kan worden gebruikt.
0
Afhankelijk van de specificaties van elk toestel waarop HDMI-CEC kan
worden gebruikt, werken sommige functies mogelijk niet met dit apparaat.
(raadpleeg de instructiehandleiding van uw TV voor nadere
bijzonderheden.)
0
Met sommige aangesloten toestellen kunnen zich ongewenste
bewerkingen voordoen. Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in
op ”UIT”.
” HDMI REGELING ” (A pag. 226)
Voorbereidingen
0
Sluit een HDMI Mini-kabel aan tussen dit apparaat en de TV.
”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 83)
0
Schakel de TV in en zet de instelling voor HDMI-CEC op ”AAN”.
(raadpleeg de instructiehandleiding van de TV voor nadere
bijzonderheden.)
0
Stel ”HDMI REGELING” in het menu INSTELLEN VERBINDING in
op ”AAN”.
” HDMI REGELING ” (A pag. 226)
Bedieningsmethode 1
1
Schakel dit apparaat in.
2
Selecteer de weergavestand.
3
Sluit de HDMI Mini-kabel aan.
0
De TV wordt automatisch ingeschakeld en schakelt over naar de
HDMI-invoerstand wanneer dit apparaat wordt ingeschakeld.
Bedieningsmethode 2
1
Schakel de TV uit.
0
Dit apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING :
0
Afhankelijk van de aangesloten TV, wordt de schermtaal van dit apparaat
automatisch ingesteld op de taal die is geselecteerd voor de TV wanneer
dit apparaat wordt ingeschakeld.
(Dit geldt alleen als dit apparaat de taal ondersteunt die voor de TV is
geselecteerd.) Om dit apparaat te gebruiken met een andere taal dan de
schermtaal van de TV, moet ”HDMI REGELING” worden ingesteld
op ”UIT”.
0
De schermtaal van de TV wordt niet automatisch ingesteld, zelfs niet als
de schermtaal van dit apparaat wordt gewijzigd.
0
Deze functies werken mogelijk niet correct als er toestellen zoals een
versterker en een keuzeschakelaar worden aangesloten. Stel ”HDMI
REGELING” in op ”UIT”.
0
Schakel dit apparaat uit en terug in als HDMI-CEC niet goed werkt.
Aansluiten via de AV-connector
Sluit voor het afspelen van video’s op TV de bijgeleverde AV-kabel (P/N
QAM1322-001) aan op de AV-terminal van dit toestel.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
1
Verbind met een TV.
.
2
Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
.
0
Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
3
Druk op de knop van de externe ingang op de TV om over te schakelen
op de input van dit apparaat via de aangesloten connector.
.
4
Speel een bestand af.
.
”Video’s afspelen” (A pag. 68)
”Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 79)
OPMERKING :
0
Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant
van uw TV.
0
AV-kabel (P/N QAM1322-001)
De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker
worden hieronder beschreven.
Raadpleeg voor een aankoop het JVC-servicecentrum in uw buurt.
.
Afspelen
84
Ongewenste bestanden wissen
Wis ongewenste video’s en stilstaande beelden als er niet veel ruimte meer
beschikbaar is op het opnamemedium.
Als u dit doet, wordt er meer ruimte vrijgemaakt op het opnamemedium.
”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 85)
”De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 85)
OPMERKING :
0
Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
0
Als er bestanden worden gewist in een afspeellijst, wordt de afspeellijst
gewijzigd.
0
Bestanden die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist.
Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
”Bestanden beveiligen” (A pag. 86)
0
Zorg dat u een backup maakt van belangrijke bestanden op een computer.
”Een back-up maken van bestanden” (A pag. 100)
Het bestand dat op het scherm staat wissen
Wist het bestand dat op het scherm staat.
LET OP :
0
Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
1
Tik op R.
.
0
Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
2
Tik op ”JA”.
.
0
Tik op h / g om het vorige of volgende bestand te selecteren.
0
Als er geen bestand meer overblijft, keert het scherm terug naar het
indexscherm.
De geselecteerde bestanden wissen
Wist de geselecteerde bestanden.
LET OP :
0
Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
0
Tik op
B
of
A
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video
A
.
Tik op
B
om de modus over te schakelen op stilstaand beeld
B
.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
3
Tik op R.
.
4
Tik op de bestanden die moeten worden gewist.
.
0
P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0
Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0
Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
Bewerken
85
5
Tik op ”INSTEL”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN” om het wissen te bevestigen.
.
0
Tik nadat het het wissen voltooid is op ”OK”.
0
Tik op ”AFSL.” om het wissen te annuleren.
Bestanden beveiligen
Vermijd dat belangrijke video’s/stilstaande beelden ongewild worden gewist
door ze te beveiligen.
”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen” (A pag. 86)
”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen”
(A pag. 87)
LET OP :
0
Als het opnamemedium wordt geformatteerd, worden zelfs de beveiligde
bestanden gewist.
Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging
ervan opheffen
Beveiligt het bestand dat op het scherm staat of heft de beveiliging ervan
op.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”BEWERKEN”.
.
3
Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”.
.
4
Tik op ”JA”.
.
0
Tik op h / g om het vorige of volgende bestand te selecteren.
0
Tik na de instelling op ”OK”.
Bewerken
86
Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen
Beveiligt de geselecteerde bestanden of heft de beveiliging ervan op.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
0
Tik op
B
of
A
op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video
A
.
Tik op
B
om de modus over te schakelen op stilstaand beeld
B
.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”.
.
6
Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of waarvan de
beveiliging moet worden opgeheven.
.
0
P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0
I
en
P
worden weergegeven op de bestanden die al beveiligd zijn.
Om de beveiliging van een bestand op te heffen, tikt u op dit bestand,
opdat P wordt verwijderd.
0
Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0
Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
7
Tik op ”INSTEL” om de instelling te voltooien.
.
0
De beveiligingssymbolen I verschijnen op de geselecteerde
bestanden.
De beveiligingssymbolen I verdwijnen van de bestanden waarvan
de selectie is ongedaan gemaakt.
Bewerken
87
Een stilstaand beeld vastleggen in de video
tijdens het afspelen
U kunt stilstaande beelden vastleggen van de scènes in de opgenomen
video’s die u leuk vindt.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op de gewenste video.
.
4
Tik tijdens het afspelen op pauze e bij de gewenste scène.
.
0
Na het pauzeren van de video kunt u het punt dat u wilt vastleggen
nauwkeurig instellen door te tikken op k voor de voorwaartse slow-
motion en op l voor de achterwaartse slow-motion.
5
Druk op de SNAPSHOT-knop.
.
OPMERKING :
0
Stilstaande beelden worden vastgelegd met een grootte van 1920 × 1080.
0
Vastgelegde stilstaande beelden worden opgeslagen op het medium
waarmee de video wordt afgespeeld.
Een vereist deel vastleggen in de video
(WORDT BIJGEWERKT)
Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw
videobestand.
0
De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op ”WORDT BIJGEWERKT”.
.
Bewerken
88
6
Tik op de video die moet worden bewerkt.
.
7
Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste startpunt, en tik
vervolgens op ”A”.
.
0
Wanneer ”A” wordt aangetikt, wordt het startpunt ingesteld.
0
Tik na de instelling van het startpunt op d om door te gaan met het
afspelen.
8
Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste eindpunt, en tik
vervolgens op ”B”.
.
0
Wanneer ”B” wordt aangetikt, wordt het eindpunt ingesteld.
0
Tik om het start- of eindpunt te resetten op ”A” of ”B” in de gewenste
scène (positie).
9
Tik op ”INSTEL”.
.
0
Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, wordt het bijwerkingsgebied
bevestigd.
10
Tik op ”JA”.
.
0
Tik na het kopiëren op ”OK”.
0
Als het kopiëren is voltooid, wordt het gekopieerde bestand
toegevoegd aan het indexscherm.
OPMERKING :
0
Het verdeelpunt kan lichtjes afwijken van de geselecteerde scène.
Afspeellijsten maken met de opgenomen
video’s
Een lijst die u samenstelt door uw favoriete video’s te selecteren uit de
opgenomen video’s, wordt een afspeellijst genoemd.
Als u een afspeellijst maakt, kunt u alleen uw favoriete video’s afspelen in
de gewenste volgorde.
Het oorspronkelijke videobestand blijft bestaan, ook als het is geregistreerd
in een afspeellijst.
0
Een nieuwe afspeellijst maken
”Afspeellijsten maken met geselecteerde bestanden” (A pag. 89)
”Afspeellijsten maken op datum” (A pag. 91)
0
Een gemaakte afspeellijst bewerken of verwijderen
”Afspeellijsten bewerken” (A pag. 92)
”Afspeellijsten wissen” (A pag. 94)
OPMERKING :
0
Als een videobestand wordt gewist of verplaatst, wordt dit bestand ook
verwijderd uit de afspeellijst.
Afspeellijsten maken met geselecteerde bestanden
Een afspeellijst maken door de bestanden een voor een te ordenen.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
Bewerken
89
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op ”AFSPEELLIJST BEWERK.”.
.
6
Tik op ”NIEUWE LIJST”.
.
7
Tik op ”VAN SCENE MAKEN”.
.
8
Tik op de video die moeten worden toegevoegd aan de afspeellijst.
.
0
d verschijnt op de geselecteerde video. Tik op J om de selectie
ongedaan te maken.
0
Tik nogmaals op de geselecteerde video om deze te controleren. Tik na
de controle op J.
0
Tik op 0/1 of verplaats de zoomhendel om de vorige/volgende video
weer te geven.
0
X geeft de grootte van de video aan.
9
Tik op ”TOEV.” en voeg het videobeeld in.
.
0
Herhaal stappen 8-9 en orden de video’s in de afspeellijst.
0
Selecteer om de positie van een video in de afspeellijst (onderste rij)
te wijzigen met
E
/
F
het invoegingspunt na stap 8, en tik op ”TOEV.”
.
0
d
verschijnt als de ingevoerde video is geselecteerd.
Tik op
J
om de selectie ongedaan te maken.
0
Tik nogmaals op de geselecteerde video om deze te controleren. Tik na
de controle op
J
.
0
Tik om een video te verwijderen in de afspeellijst (onderste rij) op de
video, en tik vervolgens op ”ANN.”.
0
X
geeft de grootte van de video aan.
10
Tik na het ordenen op ”OPSL.”.
.
11
Tik op ”JA”.
.
OPMERKING :
0
Tik op elk scherm op L om het menu af te sluiten.
Bewerken
90
Afspeellijsten maken op datum
Een afspeellijst maken door meerdere bestanden te ordenen volgens
opnamedatum.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op ”AFSPEELLIJST BEWERK.”.
.
6
Tik op ”NIEUWE LIJST”.
.
7
Tik op ”MAKEN OP DATUM”.
.
8
Tik op de video van de datum als deze moet worden toegevoegd aan
de afspeellijst.
.
0
d verschijnt op de geselecteerde video. Tik op J om de selectie
ongedaan te maken.
0
Tik opnieuw op de geselecteerde video om alle video’s van dezelfde
datum aan te vinken. Tik na de controle op J.
0
Tik op 0/1 of verplaats de zoomhendel om de vorige/volgende video
weer te geven.
0
Het nummer op de video geeft het aantal video’s weer die zijn
opgenomen op dezelfde dag.
9
Tik op ”TOEV.” en voeg het videobeeld in.
.
0
Herhaal stappen 8-9 en orden de video’s in de afspeellijst.
0
Selecteer om de positie van een video in de afspeellijst (onderste rij)
te wijzigen met E/F het invoegingspunt na stap 8, en tik op ”TOEV.”
.
0
d verschijnt als de ingevoerde video is geselecteerd.
Tik op J om de selectie ongedaan te maken.
0
Tik opnieuw op de geselecteerde video om alle video’s van dezelfde
datum aan te vinken. Tik na de controle op J.
0
Tik om een video te verwijderen in de afspeellijst (onderste rij) op de
video, en tik vervolgens op ”ANN.”.
10
Tik na het ordenen op ”OPSL.”.
.
Bewerken
91
11
Tik op ”JA”.
.
OPMERKING :
0
Tik op elk scherm op L om het menu af te sluiten.
Afspeellijsten bewerken
U kunt de inhoud van een aangemaakte afspeellijst wijzigen.
De afspeellijsten die met Overzicht afspelen gemaakt zijn, kunnen echter
niet gewijzigd worden.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus
B
stilstaand beeld is op
B
op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op
A
om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op ”AFSPEELLIJST BEWERK.”.
.
Bewerken
92
6
Tik op ”BEWERKEN”.
.
7
Tik op de afspeellijst die moeten worden bewerkt, en tik
op ”VOLGENDE”.
.
8
Tik op de video (bovenste rij) die moeten worden geordend in de
afspeellijst.
.
0
d verschijnt op de geselecteerde video. Tik op J om de selectie
ongedaan te maken.
0
Tik nogmaals op de geselecteerde video om deze te controleren. Tik na
de controle op J.
0
Tik op 0/1 of verplaats de zoomhendel om de vorige/volgende video
weer te geven.
0
X geeft de grootte van de video aan.
9
Tik op ”TOEV.” en voeg het videobeeld in.
.
0
Herhaal stappen 8-9 en orden de video’s in de afspeellijst.
0
Selecteer om de positie van een video in de afspeellijst (onderste rij)
te wijzigen met E/F het invoegingspunt na stap 8, en tik op ”TOEV.”
.
0
d verschijnt als de ingevoerde video is geselecteerd.
Tik op J om de selectie ongedaan te maken.
0
Tik nogmaals op de geselecteerde video om deze te controleren. Tik na
de controle op J.
0
Tik om een video te verwijderen in de afspeellijst (onderste rij) op de
video, en tik vervolgens op ”ANN.”.
0
X geeft de grootte van de video aan.
10
Tik na het ordenen op ”OPSL.”.
.
11
Tik op ”JA”.
.
OPMERKING :
0
Tik op elk scherm op L om het menu af te sluiten.
Bewerken
93
Afspeellijsten wissen
Wis de afspeellijsten die u hebt gemaakt.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Kijk of de opnamemodus A is.
0
Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BEWERKEN”.
.
5
Tik op ”AFSPEELLIJST BEWERK.”.
.
6
Tik op ”WISSEN”.
.
7
Tik op de afspeellijst die moeten worden gewist, en tik op ”VOLGENDE”
.
.
0
Alle aangemaakte afspeellijsten worden gewist als ”ALLES WISSEN”
wordt geselecteerd.
8
Tik op ”JA” om het wissen te bevestigen.
.
0
Tik na het wissen op ”OK”.
0
Als het verwijderen is voltooid, keert het scherm terug naar het
selectiescherm voor het verwijderen van afspeellijsten.
OPMERKING :
0
Tik op elk scherm op L om het menu af te sluiten.
Bewerken
94
Een disk maken met een aangesloten Blu-
ray-recorder
U kunt disks maken met een Blu-ray-recorder door deze met een USB-kabel
aan te sluiten op dit apparaat.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Aansluiten op een Blu-ray-recorder.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de
lichtnetadapter wordt verbonden, en het scherm ”APPARAAT
SELECTEREN” wordt weergegeven.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP ANDER”.
.
5
Dubben op de Blu-ray-recorder.
0
Zie ook de instructiehandleiding van de Blu-ray-recorder.
0
Ontkoppel de USB-kabel nadat het dubben voltooid is. Er kan niet
met dit apparaat gedaan worden tot de USB-kabel is losgekoppeld.
Bestanden dubben naar een disk door
aansluiting op een DVD-recorder
U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met
een DVD-recorder.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de TV en de DVD-recorder.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Maak verbinding met een DVD-recorder.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde AV-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de
lichtnetadapter wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
4
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
5
Maak de TV/DVD-recorder klaar voor het opnemen.
0
Schakel naar een compatibele externe invoer.
0
Plaats een disk (DVD-R, etc.) in de DVD-recorder.
6
Maak dit apparaat klaar voor de weergave.
0
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”INSTELLEN VERBINDING” in
op breedte-hoogteverhouding (”4:3” of ”16:9”) van de aangesloten
TV.
” VIDEO-OUTPUT ” (A pag. 226)
7
Start met opnemen.
0
Start weergave op dit apparaat en druk op de opnameknop op de
recorder.
”Video’s afspelen” (A pag. 68)
0
Stop het opnemen als het afspelen is voltooid.
Kopiëren
95
OPMERKING :
0
AV-kabel (P/N QAM1322-001)
De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker
worden hieronder beschreven.
Raadpleeg voor een aankoop het JVC-servicecentrum in uw buurt.
.
OPMERKING :
0
Als u veel video’s wilt dubben, kunt u op voorhand een afspeellijst maken
en deze afspelen, zodat al uw favoriete video’s in één keer worden
gedubd.
”Afspeellijsten maken met geselecteerde bestanden” (A pag. 89)
” AFSPEELLIJST AFSP. ” (A pag. 77)
0
Wilt u de opnamedatum en -tijd toevoegen tijdens het dubben,
stel ”DATUM/TIJD WEERGEVEN” in het menu ”AFSPEELINSTELLING”
in op ”AAN”. Of stel ”WEERGAVE OP TV” in het menu ”INSTELLEN
VERBINDING” in op ”AAN”.
Bestanden dubben naar een VHS-tape door
aansluiting op een VCR
U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met
een videorecorder.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de TV en de videorecorder.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Maak verbinding met een videorecorder/DVD-recorder.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde AV-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de
lichtnetadapter wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
4
Tik op ”<<PLAY” om de afspeelstand te selecteren.
.
5
Maak de TV/videorecorder klaar voor het opnemen.
0
Schakel naar een compatibele externe invoer.
0
Plaats een videocassette.
6
Maak dit apparaat klaar voor de weergave.
0
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”INSTELLEN VERBINDING” in
op breedte-hoogteverhouding (”4:3” of ”16:9”) van de aangesloten
TV.
” VIDEO-OUTPUT ” (A pag. 226)
7
Start met opnemen.
0
Start weergave op dit apparaat en druk op de opnameknop op de
recorder.
”Video’s afspelen” (A pag. 68)
0
Stop het opnemen als het afspelen is voltooid.
Kopiëren
96
OPMERKING :
0
AV-kabel (P/N QAM1322-001)
De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker
worden hieronder beschreven.
Raadpleeg voor een aankoop het JVC-servicecentrum in uw buurt.
.
OPMERKING :
0
Als u veel video’s wilt dubben, kunt u op voorhand een afspeellijst maken
en deze afspelen, zodat al uw favoriete video’s in één keer worden
gedubd.
”Afspeellijsten maken met geselecteerde bestanden” (A pag. 89)
” AFSPEELLIJST AFSP. ” (A pag. 77)
0
Wilt u de opnamedatum en -tijd toevoegen tijdens het dubben,
stel ”DATUM/TIJD WEERGEVEN” in het menu ”AFSPEELINSTELLING”
in op ”AAN”. Of stel ”WEERGAVE OP TV” in het menu ”INSTELLEN
VERBINDING” in op ”AAN”.
Kopiëren
97
Bezig met kopiëren naar Windows-pc (GZ-EX515/GZ-EX510)
U kunt bestanden naar een computer kopiëren met behulp van de meegeleverde software.
Disks kunnen ook worden aangemaakt met de DVD of Blu-ray-schijfeenheid van de computer.
Als de bijgeleverde software niet is geïnstalleerd, wordt dit apparaat bij aansluiting herkend als een extern opslagmedium.
OPMERKING :
0
Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust met een DVD- of Blu-raystation waarmee gegevens weggeschreven kunnen
worden.
0
Stilstaande beelden kunnen met de bijgeleverde software niet worden opgenomen op disks.
0
Video’s die zijn opgenomen in het iFrame-formaat kunnen niet worden gekopieerd.
0
Voor een opname op de Blu-ray-disk is een upgrade naar de betaalde versie van LoiLoFit for Everio noodzakelijk.
Raadpleeg de volgende link voor nadere bijzonderheden.
http://loilo.tv/us/product/33/page/27
0
Het maken van back-ups met andere software wordt niet ondersteund.
Problemen bij het gebruik van de bijgeleverde software LoiLoFit for Everio
Raadpleeg het hieronder vermelde klantendienstcentrum.
http://loilo.tv/gb/product/LoiLoFit_for_Everio
0
Zie voor nadere bijzonderheden over het uploaden naar YouTube”Help” in LoiLoFit for Everio.
Systeemvereisten controleren (Richtlijn)
Klik met de rechter muisknop op ”Computer” (of ”Deze Computer”) in het menu ”Start”, en selecteer ”Eigenschappen” om de volgende elementen te
controleren.
Windows Vista/Windows 7
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows XP
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows Vista/Windows 7 Windows XP
BesturingssysteemWindows Vista 32/64-bit
Home Basic of Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 2
Windows 7 32/64-bit
Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 1
Windows XP
Home Edition of Professional
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 3
CPU Intel Core 2 Duo, CPU 2 GHz of hoger
RAM Minstens 2 GB
Grafische
eigenschappen
(tijdens afspelen/maken van back-ups):
Intel 965 of later, NVIDIA Geforce 6000-serie of later, ATI Radeon 9600 of later
(bij videomontage/een disk maken/video omzetten/uploaden):
Intel G45 of later, NVIDIA Geforce 8000-serie of later (behalve 8800GTX en 8300), ATI Radeon HD2000-serie of later (behalve 2900)
o
Andere vereisten
0
VRAM: 256MB of hoger
0
Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 moet geïnstalleerd zijn.
0
Voor de montage/het afspelen van video’s wordt het gebruik van een computer met een Intel Core i7 (4 core) CPU aanbevolen.
OPMERKING :
0
Als uw pc niet voldoet aan de hierboven vermelde systeemvereisten, kan de werking van de bijgeleverde software niet worden gegarandeerd.
0
Afhankelijk van de pc-omgeving kan zelfs in een gepaste bedrijfsomgeving 1 beeld per seconde gereduceerd worden tijdens het afspelen van video’s.
0
Omdat de standaard specificatie van Windows XPUDF2.5 niet ondersteunt, kan de AVCHD disk niet worden afgespeeld.
Afhankelijk van de bedrijfsomgeving is de UDF2.5 driver mogelijk al geïnstalleerd. Als de disk niet kan worden afgespeeld, kunt u ofwel een in de handel
verkrijgbare software voor het afspelen van de disk aankopen, ofwel een AVCHD-compatibel apparaat (zoals een Blu-ray recorder enz.) gebruiken voor
het afspelen.
0
Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van uw PC.
Kopiëren
98
De meegeleverde software installeren
U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software.
Windows Vista/Windows 7
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows XP
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Kopiëren
99
Een back-up maken van bestanden
Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde
schijf (HDD) van de computer.
De backup wordt niet gestart als er niet voldoende vrije ruimte is.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
5
Tik op ”BACKUP MAKEN”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
De bijgeleverde software LoiLoFit for Everio wordt op de computer
opgestart.
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de
computer.
6
Selecteer de bestanden waarvan een back-up moet worden gemaakt.
.
0
Klik op ”Alles selecteren” om alle bestanden tegelijk te selecteren.
7
Klik na de selectie op ”Volgende”.
.
8
Klik op ”Yes” om de back-up te starten.
.
0
De backup wordt gestart.
0
Het tabblad aan de rechterkant wordt leeg wanneer de back-up
voltooid is.
.
OPMERKING :
0
Video’s die zijn opgenomen in het iFrame-formaat kunnen niet worden
gekopieerd.
0
Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s en
stilstaande beelden zijn opgeslagen in dit apparaat.
0
Nadat u met de bijgeleverde software een backup hebt gemaakt van uw
bestanden, kunnen ze niet hersteld worden op dit apparaat.
0
Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt.
Een backup maken van veel video’s vraagt tijd.
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 85)
Kopiëren
100
Dit apparaat loskoppelen van de computer
1
Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
.
2
Klik op ”USB apparaat voor massaopslag veilig verwijderen”.
3
(voor Windows Vista) Klik op ”OK”.
4
Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Video’s opnemen op disks
1
Plaats een nieuwe disk in het DVD- of Blu-ray-station van de pc
waarmee opnamen kunnen worden gemaakt.
2
Klik op ”Schijf” om het disktype te selecteren.
.
3
Selecteer de datum waarop de video’s die u wenst op te slaan op de
disk opgenomen werden.
.
4
Selecteer de bestanden die moeten worden opgeslagen.
.
5
Klik op ”Volgende”.
.
Kopiëren
101
6
Orden de bestanden in de gewenste volgorde.
.
7
Klik op ”Creëer schijf”.
.
8
Klik na het kopiëren op ”Annuleren”.
.
0
Klik op ”Annuleren” om het creëren van de disk te beëindigen.
OPMERKING :
0
De volgende disktypen kunnen worden gebruikt op de bijgeleverde
software LoiLoFit for Everio.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
0
Voor een opname op de Blu-ray-disk is een upgrade naar de betaalde
versie van LoiLoFit for Everio noodzakelijk.
Raadpleeg de volgende link voor nadere bijzonderheden.
http://loilo.tv/us/product/33/page/27
0
Video’s die zijn opgenomen in het iFrame-formaat kunnen niet worden
gekopieerd.
0
Afhankelijk van de pc-omgeving kan zelfs in een gepaste
bedrijfsomgeving 1 beeld per seconde gereduceerd worden tijdens het
afspelen van video’s.
0
Om het helpbestand van LoiLoFit for Everio weer te geven, selecteert
u ”Help” in de menubalk van LoiLoFit for Everio, of drukt u op F1 op het
toetsenbord.
0
Als de activering niet mogelijk is tijdens het maken van de disk, voltooi ze
dan door de instructies op het scherm te volgen.
Kopiëren
102
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software
Kopieer de bestanden naar een computer met behulp van de volgende
methode.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
5
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Sluit het LoiLoFit for Everio-programma als het wordt opgestart.
0
Het volgende scherm wordt weergegeven nadat de werking van de
camera voltooid is.
.
0
Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het
scherm is verwisseld.
6
Selecteer ”Computer” (Windows Vista)/”Deze Computer” (Windows
XP)/”Computer” (Windows 7) via het menu ”Start”, en klik vervolgens op
het pictogram ”JVCCAM_SD”.
0
Open de map met de gewenste bestanden.
”Lijst met bestanden en mappen” (A pag. 104)
7
Kopieer de bestanden naar een willekeurige map op de computer
(bureaublad enz.).
OPMERKING :
0
Gebruik voor het bewerken/bekijken van de bestanden een programma
dat AVCHD-bestanden (video)/JPEG-bestanden (stilstaande beelden)
ondersteunt.
0
De bovenvermelde bewerkingen op de computer kunnen variëren
afhankelijk van het gebruikte systeem.
Dit apparaat loskoppelen van de computer
1
Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
.
2
Klik op ”USB apparaat voor massaopslag veilig verwijderen”.
3
(voor Windows Vista) Klik op ”OK”.
4
Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Kopiëren
103
Lijst met bestanden en mappen
De mappen en bestanden worden op de SD-kaart gemaakt zoals hieronder is aangegeven.
Ze worden alleen aangemaakt als dit noodzakelijk is.
.
LET OP :
0
Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de opgenomen media alleen-lezen.
Kopiëren
104
Bezig met kopiëren naar Windows-pc (GZ-E509/GZ-E505)
U kunt bestanden naar een computer kopiëren met behulp van de meegeleverde software.
Disks kunnen ook worden aangemaakt met de DVD of Blu-ray-schijfeenheid van de computer.
Als de bijgeleverde software niet is geïnstalleerd, wordt dit apparaat bij aansluiting herkend als een extern opslagmedium.
OPMERKING :
0
Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust met een DVD- of Blu-raystation waarmee gegevens weggeschreven kunnen
worden.
0
Stilstaande beelden kunnen met de bijgeleverde software niet worden opgenomen op disks.
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Het maken van back-ups met andere software wordt niet ondersteund.
Problemen bij het gebruik van de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4
Raadpleeg het hieronder vermelde klantendienstcentrum.
0
Pixela Gebruikersondersteuning-centrum
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Zie voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de software ”MediaBrowser Help” in het ”Help”-menu van Everio MediaBrowser 4.
.
Systeemvereisten controleren (Richtlijn)
Klik met de rechter muisknop op ”Computer” (of ”Deze Computer”) in het menu ”Start”, en selecteer ”Eigenschappen” om de volgende elementen te
controleren.
Windows Vista/Windows 7
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows XP
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows Vista/Windows 7 Windows XP
Besturingssysteem Windows Vista 32/64-bit
Home Basic of Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 2
Windows 7 32/64-bit
Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 1
Windows XP
Home Edition of Professional
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 3
CPU Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
RAM Minstens 2 GB Minstens 1 GB
Videomontage Intel Core i7, CPU 2,53 GHz of hoger aanbevolen Intel Core i7, CPU 2,53 GHz of hoger aanbevolen
o
Andere vereisten
Display: 1024×768 pixels of meer (1280×1024 pixels of meer aanbevolen)
Grafische kaart: Intel G965 of hoger aanbevolen
OPMERKING :
0
Als uw pc niet voldoet aan de hierboven vermelde systeemvereisten, kan de werking van de bijgeleverde software niet worden gegarandeerd.
0
Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van uw PC.
Kopiëren
105
De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren
U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en
montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software.
Voorbereidingen
Sluit dit apparaat aan op een computer met een USB-kabel.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
5
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
”Everio Software Setup” verschijnt op de computer.
Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het
scherm is verwisseld.
OPMERKING :
0
Als ”Everio Software Setup” niet verschijnt, dubbelklik dan
op ”JVCCAM_APP” in ”Deze Computer” of ”Computer”, en dubbelklik
vervolgens op ”install (of Install.exe)”.
0
Selecteer ”Open de map met de gewenste bestanden” als het
dialoogvenster automatisch afspelen verschijnt, en klik op ”OK”. Klik
vervolgens op ”install (of Install.exe)” in de map.
Installatieprocedure
o
Windows Vista/Windows 7
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
o
Windows XP
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Kopiëren
106
Een backup maken van alle bestanden
Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde
schijf (HDD) van de computer.
De backup wordt niet gestart als er niet voldoende vrije ruimte is.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
5
Tik op ”BACKUP MAKEN”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
De bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4 wordt op de
computer opgestart.
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de
computer.
6
Selecteer de bron van het beeldbestand.
.
7
Start de backup.
.
0
De backup wordt gestart.
8
Druk nadat de backup is voltooid op ”OK”.
.
OPMERKING :
0
Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s en
stilstaande beelden zijn opgeslagen in dit apparaat.
0
Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 4, raadpleeg dan het ”Centrum voor
gebruikersondersteuning van Pixela”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt.
Een backup maken van veel video’s vraagt tijd.
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 85)
Kopiëren
107
Dit apparaat loskoppelen van de computer
1
Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
.
2
Klik op ”USB apparaat voor massaopslag veilig verwijderen”.
3
(voor Windows Vista) Klik op ”OK”.
4
Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Bestanden ordenen
Orden uw bestanden nadat u er een backup van hebt gemaakt, door labels
toe te voegen, zoals “Familie-uitstap” of “Atletiekontmoeting”.
Dit is niet alleen nuttig voor het maken van disks, maar ook voor het bekijken
van de bestanden.
1
Dubbelklik op het Everio MediaBrowser 4-pictogram.
0
De bijgeleverde software wordt opgestart.
.
2
De maand weergeven van de te ordenen bestanden.
.
3
Een gebruikerslijst maken.
.
.
0
Er wordt een nieuwe gebruikerslijst toegevoegd aan de
gebruikerslijst-library.
Kopiëren
108
4
Klik op de opnamedag.
0
De miniaturen van de bestanden die op die dag werden opgenomen
worden weergegeven.
.
5
Bestanden registreren bij de aangemaakte gebruikerslijst.
.
Video of stilstaand beeld identificeren
0
U kunt bestanden selecteren met het menu ”SELECTEREN” bovenaan
rechts op het scherm.
0
Controleer het pictogram voor video/stilstaand beeld in de rechter
bovenhoek van de miniatuurweergave.
.
OPMERKING :
0
Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 4, raadpleeg dan het ”Centrum voor
gebruikersondersteuning van Pixela”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Video’s opnemen op disks
De bestanden die werden geordend met behulp van de gebruikerslijst
kopiëren naar disks.
1
Plaats een nieuwe disk in het DVD- station van de pc waarmee opnamen
kunnen worden gemaakt.
2
Selecteer de gewenste gebruikerslijst.
.
3
Selecteer het disktype.
.
4
Selecteer de bestanden die geordend naar de disk moeten worden
gekopieerd.
.
0
Klik op ”Instellingen” om het disktype te selecteren.
0
Klik op ”Alles selecteren” om alle weergegeven bestanden te
selecteren.
0
Klik na de selectie op ”Volgende”.
5
Stel de titel van het bovenste menu van de disk in.
.
0
Klik op ”Instellingen” om de achtergrond van het menu te selecteren.
0
Klik na het regelen van de instellingen op ”Start”.
6
Klik als het kopiëren is voltooid op ”OK”.
Kopiëren
109
.
OPMERKING :
0
De volgende disktypen kunnen worden gebruikt op de bijgeleverde
software Everio MediaBrowser 4.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
0
De volgende formaten zijn ondersteund door de bijgeleverde software
Everio MediaBrowser 4.
AVCHD
DVD-video*
* Om DVD-Video-disks te maken moet de aanvullende software
geïnstalleerd worden.
Raadpleeg de homepage van Pixela voor nadere bijzonderheden.
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Gebruik Everio MediaBrowser 4 speler om een AVCHD schijf af te spelen.
Zie het helpbestand van de bijgeleverde Everio MediaBrowser 4-software
voor de bediening.
0
Als u video’s kopieert die zijn opgenomen in de UXP-opnamemodus om
een AVCHD-disk te maken, moeten de video’s worden geconverteerd
naar de XP-opnamemodus voor ze worden gekopieerd. Daarom kan dit
langer duren dan het kopiëren van video’s die zijn opgenomen in andere
modi.
0
Om het helpbestand van Everio MediaBrowser 4 weer te geven, selecteert
u ”Help” in de menubalk van Everio MediaBrowser 4, of drukt u op F1 op
het toetsenbord.
0
Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 4, raadpleeg dan het ”Centrum voor
gebruikersondersteuning van Pixela”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Kopiëren
110
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software
Kopieer de bestanden naar een computer met behulp van de volgende
methode.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
5
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Sluit het Everio MediaBrowser 4-programma als het wordt opgestart.
0
Het volgende scherm wordt weergegeven nadat de werking van de
camera voltooid is.
.
0
Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het
scherm is verwisseld.
6
Selecteer ”Computer” (Windows Vista)/”Deze Computer” (Windows
XP)/”Computer” (Windows 7) via het menu ”Start”, en klik vervolgens op
het pictogram ”JVCCAM_SD”.
0
Open de map met de gewenste bestanden.
”Lijst met bestanden en mappen” (A pag. 112)
7
Kopieer de bestanden naar een willekeurige map op de computer
(bureaublad enz.).
LET OP :
0
Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de
opgenomen media alleen-lezen.
OPMERKING :
0
Gebruik voor het bewerken/bekijken van de bestanden een programma
dat AVCHD-bestanden (video)/JPEG-bestanden (stilstaande beelden)
ondersteunt.
0
De bovenvermelde bewerkingen op de computer kunnen variëren
afhankelijk van het gebruikte systeem.
Dit apparaat loskoppelen van de computer
1
Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
.
2
Klik op ”USB apparaat voor massaopslag veilig verwijderen”.
3
(voor Windows Vista) Klik op ”OK”.
4
Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Kopiëren
111
Lijst met bestanden en mappen
De mappen en bestanden worden op de SD-kaart gemaakt zoals hieronder is aangegeven.
Ze worden alleen aangemaakt als dit noodzakelijk is.
.
LET OP :
0
Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de opgenomen media alleen-lezen.
Kopiëren
112
Kopiëren naar Mac-computer
Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende
methode.
1
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
4
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
5
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Het volgende scherm wordt weergegeven nadat de werking van de
camera voltooid is.
.
0
Het ”JVCCAM_SD” pictogram verschijnt op het bureaublad.
6
Start iMovie.
0
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de Mac-
computer.
LET OP :
0
Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de
opgenomen media alleen-lezen.
0
MTS-bestanden die worden gekopieerd naar een Mac-computer kunnen
niet worden geïmporteerd in iMovie.
Gebruik iMovie om MTS-bestanden te importeren als u ze met iMovie wilt
gebruiken.
OPMERKING :
0
Gebruik voor het bewerken/bekijken van de bestanden een programma
dat AVCHD-bestanden (video)/JPEG-bestanden (stilstaande beelden)
ondersteunt.
0
Als u dit apparaat wilt verwijderen van de computer, moet u het pictogram
van ”JVCCAM_SD” op het bureaublad slepen & neerzetten op de
prullenmand.
iMovie en iPhoto
U kunt bestanden vanuit dit apparaat naar een computer importeren met
iMovie ’08, ’09, ’11 (video) of iPhoto (stilstaand beeld) van Apple.
Selecteer ”Over deze Mac” in het Apple-menu om de systeemvereisten te
verifiëren. U kunt de versie van het besturingssysteem, de processor en de
hoeveelheid geheugen vaststellen.
0
Raadpleeg de website van Apple voor de laatste informatie over iMovie
of iPhoto.
0
Raadpleeg voor meer informatie over iMovie of iPhoto het helpbestand
van de desbetreffende software.
0
Er bestaat geen garantie dat de toepassingen werken in alle
computeromgevingen.
Kopiëren
113
Wi-Fi mogelijkheden
Dit apparaat is uitgerust met een Wi-Fi-functie.
Via een draadloze verbinding kunt u de volgende handelingen uitvoeren via een smartphone of een computer.
Naam van de functie Mogelijkheid
DIRECTE MONITORING
0
Via een directe 1-op-1 aansluiting (Wi-Fi Direct) kunt u de beelden van de camera bewaken via een
smartphone (of computer), zonder dat u hiervoor een toegangspunt (draadloze LAN-router) nodig heeft.
Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden.
(Video’s en stilstaande beelden kunnen niet worden opgenomen tijdens de controle via de
computerbrowser.)
”Beeldbewaking via directe aansluiting (DIRECTE MONITORING)” (A pag. 116)
BINNENMONITORING
0
Maak een verbinding met de smartphone (of pc) via een toegangspunt thuis met behulp van de draadloze
LAN-router, om beelden te controleren die zijn opgenomen met de camcorder.
Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden.
(Video’s en stilstaande beelden kunnen niet worden opgenomen tijdens de controle via de
computerbrowser.)
”Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING)” (A pag. 119)
BUITENMONITORING
0
U kunt het camerabeeld controleren met een smartphone (of computer) via een internetaansluiting terwijl
u zelf niet thuis bent.
Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden.
(Video’s en stilstaande beelden kunnen niet worden opgenomen tijdens de controle via de
computerbrowser.)
”Beeldbewaking via het internet (BUITENMONITORING)” (A pag. 124)
DETECTEREN/MAIL
0
Als gezichten of bewegingen worden waargenomen door de camera, wordt automatisch een stilstaand
beeld opgenomen en via e-mail verstuurd.
U kunt ook instellen dat de camera tijdens de detectie video´s opneemt.
”Stilstaande beelden via e-mail versturen na gezichtsdetectie of beweging (DETECTEREN/MAIL)”
(A pag. 127)
VIDEOMAIL
0
U kunt video´s van maximaal 15 seconden opnemen en via e-mail versturen.
”Video´s opnemen en via e-mail versturen (VIDEOMAIL)” (A pag. 129)
TV-MONITORING
0
Verbind dit toestel met de DLNA-compatibele TV via een toegangspunt thuis, met behulp van de draadloze
LAN-router.
GEMAKKELIJKE OPSLAG
0
Sla alle video’s en stilstaande beelden waarvan geen back-up is gemaakt op uw computer op, die
verbonden is via een draadloos netwerk. Het beheerbestand wordt ook opgeslagen.
Opname van de plaatsinformatie
0
U kunt via een directe aansluiting (Wi-Fi Direct) met een smartphone die de GPS-functie ondersteunt de
plaatsinformatie van de locatie waar de opname plaatsvindt opnemen.
De opgenomen plaatsinformatie kan gebruikt worden met de software die met dit apparaat wordt geleverd.
”Opname van de plaatsinformatie” (A pag. 133)
Steun voor panoramisch filmen (apart
verkrijgbaar)
0
Het panoramisch filmen (de camera naar links/rechts verplaatsen) kan op afstand bediend worden via
een smartphone als de camera op de steun voor panoramisch filmen (apart verkrijgbaar) wordt geplaatst.
”Gebruik van de steun voor panoramisch filmen (apart verkrijgbaar)” (A pag. 136)
0
Raadpleeg de instructiehandleiding van de steun voor panoramisch filmen voor meer informatie over de
verbinding van de steun voor panoramisch filmen.
Termen die worden gebruikt in deze handleiding
0
In deze handleiding wordt het gebruik van het aanraakpaneel aangeduid
als ”aantikken”.
0
Hoewel de namen van de knoppen op een smartphone zijn vermeld
als ”MENU” of ”RETURN”, kunnen ze variëren, afhankelijk van de
smartphone die wordt gebruikt.
Zie ook de instructiehandleiding van uw smartphone.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
114
Bedrijfsomgeving
Om het beeld van de camera te kunnen controleren via een computer of
smartphone, en om video´s of stilstaande beelden over te zetten, moet
voldaan worden aan de volgende vereisten.
Android Smartphone en Tablet-apparaat
A OS: Android2.3 of later
(Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle modellen.)
B Ondersteuning voor GPS (voor GPS recording)
C Mogelijkheid tot verbinding met het internet of Google Play (”Everio
sync. 2” vereist voor installatie van software)
iPhone/iPad/iPod touch
A OS: iOS5.1 of later
(Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle modellen.)
B Mogelijkheid tot verbinding met het internet of ”App Store” (vereist
voor installatie van software)
Computer
Om het beeld van de camera te kunnen controleren via een
computerbrowser of om video´s of stilstaande beelden over te zetten, moet
voldaan worden aan de volgende vereisten.
A Besturingsysteem: Windows 7
B Ondersteuning voor draadloze of bekabelde LAN
(Voor een rechtstreekse aansluiting van camera en computer met
behulp van de DIRECTE MONITORING-functie is ondersteuning voor
draadloze LAN vereist.)
C Installatie van Windows Media Player 12 of later
0
Goedgekeurde besturingsystemen:
Internet Explorer 9 of later
LET OP :
0
Er bestaat geen garantie dat de toepassingen werken in alle
computeromgevingen. De functie voor het downloaden van video’s van
de mobiele safari-browser enz. wordt bijvoorbeeld niet ondersteund.
Waarschuwingen bij het gebruik van Wi-Fi
Voorzorgsmaatregelen met de Wi-Fi-functie
0
De werking wordt niet gegarandeerd op alle toestellen.
0
Deze functie is niet bedoeld voor noodgevallen of het voorkomen van
misdaden.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch
uitgeschakeld, om te voorkomen dat vergeten wordt dat dit apparaat aan
staat.
0
Als het LCD-scherm open staat is de ontvangst van radiogolven beter.
Daarom wordt bij het gebruik van de Wi-Fi-functie aanbevolen het LCD-
scherm te openen.
0
Beveiliging van draadloze LAN
Een voordeel van draadloze LAN is dat de informatie niet via een LAN-
kabel maar met behulp van radiogolven wordt overgedragen, zodat de
LAN-verbinding tot stand kan worden gebracht in het gebied dat gedekt
wordt door de radiogolven. Omdat radiogolven binnen het bereik waarin
ze werken echter door objecten (zoals muren) heen dringen, kunnen er
zich beveiligingsproblemen voordoen, zoals het onderscheppen van de
overdracht of onwettige toegang, als er geen beveiligingsinstellingen
worden geconfigureerd.
Lees voor u een verbinding aangaat met het netwerk in een draadloze
LAN-omgeving de instructiehandleiding voor het draadloze LAN-toestel
dat u gebruikt, en configureer de beveiligingsinstellingen in
overeenstemming met deze handleiding. Als u dit niet doet, bestaat er een
hoger risico dat er persoonlijke gegevens zoals gebruikersnamen,
wachtwoorden en de inhoud van uw mails worden onderschept, of dat er
op onwettige wijze toegang wordt verkregen tot het netwerk.
0
Merk op dat omwille van het ontwerp van draadloze LAN een inbreuk op
de beveiliging mogelijk is door ongebruikelijke of onvoorziene middelen.
0
Raadpleeg voor meer informatie over draadloos LAN en
netwerkbeveiliging de fabrikant van uw draadloos LAN-toestel.
0
JVC kan niet aansprakelijk worden gesteld voor veiligheidsproblemen,
storingen, beschadigingen of verliezen die het gevolg zijn van het gebruik
van deze functie.
Radiogolven die worden gebruikt door dit product
Dit product maakt gebruik van radiogolven in de ISM-frequentieband (2,4
GHz).
Hoewel er geen licentie voor radiostations vereist is voor het gebruik van dit
product, moet u de volgende zaken in acht nemen.
o
Gebruik dit product niet in de buurt van de volgende
plaatsen.
0
Industriële, wetenschappelijke of medische apparatuur, zoals
microgolfovens en pacemakers
0
Industriële, wetenschappelijke of medische apparatuur, zoals
microgolfovens en pacemakers
0
Gespecificeerde radiostations met een laag vermogen (geen licentie voor
radiostations vereist)
0
Bluetooth-apparaten
Apparatuur zoals de bovenvermelde toestellen maakt gebruik van dezelfde
frequentiebandbreedte als Wi-Fi.
Als dit product dichtbij de bovenvermelde apparatuur wordt gebruikt, kan er
een radiogolfinterferentie optreden, kan de communicatie mislukken of kan
de communicatiesnelheid dalen. Schakel in dat geval de toestellen uit die
niet in gebruik zijn.
o
Vermijd het gebruik van dit product dichtbij een TV of radio.
TV’s of radio’s maken gebruik van een andere frequenties dan Wi-Fi, en
hebben daarom geen invloed op de communicatie van dit product of de TV/
radio.
Als een TV/radio-set echter dichtbij een -product wordt geplaatst, kunnen
de elektromagnetische golven die worden uitgezonden door het Wi-Fi-
product ruis veroorzaken in het geluid of de beelden van de TV/radio.
0
De communicatie wordt mogelijk ook niet goed tot stand gebracht dichtbij
radio-apparatuur of omroepende radiostations. Verander in dat geval de
locatie.
o
Radiosignalen kunnen niet penetreren in gewapend staal,
metaal of beton.
De radiogolven die worden gebruikt door dit product kunnen niet penetreren
in materialen van gewapend staal, metaal of beton.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
115
Het is mogelijk moeilijk communicatie tot stand te brengen als twee kamers
of verdiepingen gescheiden zijn door deze materialen.
* De communicatie wordt ook zwakker als er zich personen of lichaamsdelen
tussen de Wi-Fi-toestellen bevinden.
o
Maak geen verbinding met draadloze netwerken waarvoor
u geen toestemming heeft.
Deze verbinding kan beschouwd worden als ongeoorloofde toegang en er
worden mogelijk juridische stappen tegen u genomen.
o
Gebruik de Wi-Fi-functie niet buiten het land van aankoop.
Afhankelijk van het land kunnen er beperkingen bestaan over het gebruik
van radiogolven en eventuele overtredingen kunnen gestraft worden.
Het apparaat exporteren/naar het buitenland nemen
Bij het uitvoeren van het apparaat vanuit de Verenigde Staten naar een land
waarvoor de V.S. handelsrestricties heeft ingevoerd (zoals Cuba, Irak,
Noord-Korea, Iran, Rwanda en Syrië) kunnen mogelijk speciale
vergunningen vereist zijn. Situatie per december 2012.
Neem voor meer informatie contact op met de handelsvertegenwoordiging
van de Amerikaanse ambassade.
Beeldbewaking via directe aansluiting
(DIRECTE MONITORING)
Via een directe aansluiting (Wi-Fi Direct) kunt u de beelden van de camera
bewaken via een smartphone (of computer), zonder dat u hiervoor een
toegangspunt (draadloze LAN-router) nodig heeft.
0
Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen
worden.
.
LET OP :
0
Deze functie is niet bedoeld voor noodgevallen of het voorkomen van
misdaden.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch
uitgeschakeld, om te voorkomen dat vergeten wordt dat dit apparaat aan
staat.
0
Als er niet gecontroleerd wordt via een smartphone (of een computer),
dan staat de scherpstelling van de camera vast.
0
Zelfs als via een smartphone (of een computer) bewaakt wordt, is de
scherpstelling van de camera vast indien deze langer dan 3 uur niet
bediend wordt. (De scherpstelling werkt weer als de camera bediend
wordt.)
0
U kunt moeilijkheden ondervinden om een verbinding tot stand te brengen
via directe bewaking in een omgeving waar de camer zo is geplaatst dat
hij is weggericht van de smartphone (of computer). Maak in dat geval een
verbinding met behulp van het toegangspunt (draadloze LAN-router).
”Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING)”
(A pag. 119)
0
Afhankelijk van het gebruikte apparaat of de verbinding omgeving kan het
even duren voor er een verbinding tot stand gebracht wordt.
Wat heeft u nodig
0
Smartphone of Windows-computer
(Er is een draadloze LAN vereist die compatibel is met WPA2.)
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
Stel uw camera en smartphone (of computer) in door de volgende functies
uit te voeren.
Voor een smartphone met WPS-ondersteuning, zie de ”Wi-Fi Protected
Setup (WPS)”.
*WPS is een methode om de camera en de smartphone draadloos te
verbinden met eenvoudige bedieningen van de toetsen.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
116
De smartphone draadloos met de camera verbinden
Verbind de smartphone met de camera aan de hand van een van de
volgende methodes.
o
Verbinding door invoeren van het Wi-Fi-wachtwoord
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (N) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Wanneer iFrame geselecteerd is voor ”VIDEO-OPN-FORMAT”,
verschijnt het volgende scherm, en wordt de opnamestand gewijzigd
in de 50i-stand in AVCHD.
.
5
Controleer de SSID en de PASS die worden weergegeven op het
scherm van de camera.
.
6
Selecteer de SSID in stap 5 van het scherm voor de selectie van het Wi-
Fi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het
wachtwoordscherm.
(Gebruik op de smartphone (of computer))
.
0
Raadpleeg voor informatie over de aansluiting van uw smartphone
(of computer) op een Wi-Fi-netwerk de instructiehandleiding van de
telefoonaansluiting die wordt gebruikt.
7
Er wordt een verbinding gemaakt en Q verschijnt op het
camerascherm.
.
o
Verbinding door Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (
N
) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
117
.
0
Wanneer iFrame geselecteerd is voor ”VIDEO-OPN-FORMAT”,
verschijnt het volgende scherm, en wordt de opnamestand gewijzigd
in de 50i-stand in AVCHD.
.
5
Tik op ”WPS”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Activeer binnen twee minuten WPS op de smartphone (of de computer).
(Gebruik op de smartphone (of computer))
.
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
7
Er wordt een verbinding gemaakt en Q verschijnt op het
camerascherm.
.
De beelden van een smartphone (of computer) controleren
o
Smartphone (Android / iPhone)
OPMERKING :
0
Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie
geïnstalleerd worden op de smartphone.
”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 160)
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat DIRECTE MONITORING
is ingesteld.
.
2
Tik op ”DIRECTE MONITORING”.
.
3
Het opnamescherm wordt weergegeven.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
118
.
0
Bediening via een smartphone
”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 160)
o
Computer (Windows 7)
1
Tik op de URL-toets die wordt weergegeven op het scherm van de
camera.
(deze toets wordt weergegeven wanneer de computer en de camera
draadloos zijn verbonden.)
.
0
De URL van de computer waarmee de verbinding wordt gemaakt
verschijnt.
2
Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de
camera. Deze begint vanaf ”http://”.
.
0
Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het
vorige scherm.
3
Start Internet Explorer (webbrowser) op de computer en voer de URL
in.
.
0
Bedieningen via de webbrowser
”De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken” (A pag. 173)
Beeldbewaking via een toegangspunt thuis
(BINNENMONITORING)
Verbind de camera en een smartphone (of computer) thuis draadloos via
het toegangspunt met de router van het draadloze LAN.
Via een smartphone (of computer) die in verbinding is, kunt u de beelden
controleren die worden vastgelegd door de camera.
0
Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen
worden.
.
LET OP :
0
Deze functie is niet bedoeld voor noodgevallen of het voorkomen van
misdaden.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch
uitgeschakeld, om te voorkomen dat vergeten wordt dat dit apparaat aan
staat.
0
Als er niet gecontroleerd wordt via een smartphone (of een computer),
dan staat de scherpstelling van de camera vast.
0
Zelfs als via een smartphone (of een computer) bewaakt wordt, is de
scherpstelling van de camera vast indien deze langer dan 3 uur niet
bediend wordt. (De scherpstelling werkt weer als de camera bediend
wordt.)
Wat heeft u nodig
0
Smartphone of Windows-computer
0
Draadloze LAN-router (gebruik een product met een Wi-Fi-
certificatielogo)
OPMERKING :
0
Afhankelijk van de draadloze LAN-router die wordt gebruikt en de
signaalsterkte, kunt u verbindingsproblemen of trage verbindingen
ervaren.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
119
Bedieningswijze
Verbind de camera met het toegangspunt (draadloze LAN-
router)
.
Verbind de camera met het toegangspunt aan de hand van een van de
volgende methodes.
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
Volg de hieronder vermelde stappen als het toegangspunt (de draadloze
LAN-router) die wordt gebruikt WPS ondersteunt.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst.
Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het
wachtwoord vooraf in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
120
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
0
De melding ”KAN HET TOEGANGSPUNT NIET VINDEN” verschijnt
als er geen toegangspunt is in de omgeving.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Er zijn ook andere methodes, zoals ”Handmatige registratie” en ”WPS
PIN-registratie” beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
121
De smartphone (of computer) met het toegangspunt
(draadloze LAN-router) verbinden
.
0
Verbind de smartphone (of computer) thuis met het toegangspunt
(draadloze LAN-router).
0
Voor meer informatie over verbindingen, raadpleeg de
instructiehandleidingen van het gebruikte apparaat of de draadloze LAN-
router.
0
Deze instelling is niet noodzakelijk als de smartphone (of computer) thuis
al verbonden is met het toegangspunt (draadloze LAN-router).
De beelden controleren door verbinding van de smartphone
en de camera
.
0
Installeer vooraf ”Everio sync. 2” op de smartphone.
”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 160)
o
Gebruik op deze camera
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”BINNENMONITORING” (O).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
5
Start met het maken van een verbinding.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in de
verbinding wordt weergegeven.
6
Het volgende wordt weergegeven wanneer de camera verbonden is
met het toegangspunt.
.
0
Tik op ”URL” om de URL weer te geven die vereist is voor de
verbinding van de camera via de browser.
o
Gebruik op de smartphone
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat BINNENMONITORING
is ingesteld.
.
0
Tik op ”STARTEN” in BINNENMONITORING op de camera om te
starten.
2
Tik op ”BINNENMONITORING”.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
122
.
3
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
(indien geen verificatie kan worden verkregen)
.
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
4
Het opnamescherm wordt weergegeven.
.
0
Bediening via een smartphone
”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 160)
o
Controle via de computer (Windows7)
1
Tik op de URL-toets die wordt weergegeven op het scherm van de
camera.
(deze toets wordt weergegeven wanneer de computer en de camera
draadloos zijn verbonden.)
.
0
De URL van de computer waarmee de verbinding wordt gemaakt
verschijnt.
2
Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de
camera. Deze begint vanaf ”http://”.
.
0
Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het
vorige scherm.
3
Start Internet Explorer (webbrowser) op de computer en voer de URL
in.
.
4
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
123
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
0
Bedieningen via de webbrowser
”De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken” (A pag. 173)
Beeldbewaking via het internet
(BUITENMONITORING)
U kunt het camerabeeld controleren met een smartphone (of computer), via
een internetaansluiting.
* Voor het gebruik van deze functie is een voorbereiding noodzakelijk voor
een draadloze LAN-router die compatibel is met UPnP (Universal Plug and
Play), en een internetverbinding via de welke het globale IP-adres kan
worden verkregen.
0
Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen
worden.
.
Meerdere camera’s instellen in hetzelfde netwerk
.
0
Voor de installatie van meerdere camera’s moet u voor elke camera de
HTTP-poorten vastleggen.
”De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)” (A pag. 142)
Wat heeft u nodig
0
Smartphone of Windows-computer
0
Draadloze LAN-router die UPnP ondersteunt (gebruik een product met
een Wi-Fi-certificatielogo)
Raadpleeg om te controleren of UPnP wordt ondersteund de
instructiehandleiding van de draadloze LAN-router die wordt gebruikt.
0
Internetverbinding met een verkrijgbaar globaal IP-adres
* Het globale IP-adres is een IP-adres dat specifiek is op het ganse Internet.
Neem voor meer informatie contact op met uw internetserviceprovider.
OPMERKING :
0
Afhankelijk van de draadloze LAN-router die wordt gebruikt en de
signaalsterkte, kunt u verbindingsproblemen of trage verbindingen
ervaren.
0
Wanneer de zoom of de steun voor panoramisch filmen wordt bediend
met de smartphone of computer, laten reacties mogelijk langer op zich
wachten dan bij een handmatige bediening.
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
Voor bediening is het nodig om de camera via een toegangspunt (UPnP-
compatibele draadloze LAN-router) binnen het huis te verbinden met het
internet. De volgende 3 instellingen zijn hiervoor nodig.
* Bovenstaande instellingen zijn niet nodig als deze als voor andere functies
zijn ingesteld.
1. Registratie van een toegangspunt
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
2. Verkrijgen van een dynamische DNS-account
”Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen” (A pag. 143)
3. Instellen van de account op deze camera
”Dynamische DNS op deze camera instellen (BUITENMONITORING)”
(A pag. 144)
LET OP :
0
Als als de registratie correct is uitgevoerd op de camera, kan de toegang
tijdelijk beperkt zijn als de dynamische DNS-server uit de lucht is.
Ga met een computer naar de DDNS-server om te controleren of de
dynamische DNS-server correct werkt.
https://dd3.jvckenwood.com/user/
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
124
Bedieningswijze
o
Gebruik op deze camera
OPMERKING :
0
Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie
geïnstalleerd worden op de smartphone.
”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 160)
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”BUITENMONITORING” (M).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
5
Start met het maken van een verbinding.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in de
verbinding wordt weergegeven.
6
Het volgende wordt weergegeven wanneer de camera verbonden is
met het toegangspunt.
.
0
De URL (WAN) van de smartphone waarmee de verbinding wordt
gemaakt verschijnt.
(Verschijnt niet als de DDNS niet of niet juist is ingesteld.)
0
LUPnP” wordt weergegeven wanneer UPnP niet kan worden
gebruikt.
7
Controleer de URL (WAN).
.
0
Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het
vorige scherm.
0
LUPnP” wordt weergegeven wanneer UPnP niet kan worden
gebruikt.
o
Gebruik op de smartphone
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat ”BUITENMONITORING”
is ingesteld.
.
2
Tik op ”BUITENMONITORING”.
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
125
3
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
(indien geen verificatie kan worden verkregen)
.
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
4
Het opnamescherm wordt weergegeven.
.
0
Bediening via een smartphone
”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 160)
o
Controle via de computer (Windows7)
1
Voer in Internet Explorer (webbrowser) de URL (WAN) in die
gecontroleerd wordt door ”Gebruik op deze camera”.
.
2
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
0
Bedieningen via de webbrowser
”De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken” (A pag. 173)
LET OP :
0
Om beelden te bewaken terwijl u afwezig bent, moet u op voorhand
controleren of u een verbinding tot stand kunt brengen via het Internet door
de URL (WAN) in te voeren die wordt weergegeven
in ”Netwerkinformatie”.
U kunt echter niet op dezelfde wijze bewaken (bedienen) als wanneer u
afwezig bent als uw smartphone (of computer) thuis via een toegangspunt
(draadloze LAN-router) is aangesloten.
0
Begin de applicatie te gebruiken nadat het wachtwoord is gewijzigd.
Als het wachtwoord niet wordt gewijzigd, is er een groot risico op
onbevoegde toegang door anderen.
Vermijd ook het gebruik van gemakkelijk te raden wachtwoorden, zoals
geboortedatums.
U wordt aanbevolen uw wachtwoord regelmatig te wijzigen.
”Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)” (A pag. 141)
0
Er bestaat geen garantie dat de toepassingen werken in alle
computeromgevingen. De functie voor het downloaden van video’s van
de mobiele safari-browser enz. wordt bijvoorbeeld niet ondersteund.
LET OP :
0
Overmatig gebruik kan leiden tot hogere communicatiekosten en
eveneens leiden tot een beperking in de gegevensstroom (datalimiet).
Raadpleeg voor meer informatie uw Internet- of smartphone-
abonnement.
0
Als de netwerkverbinding traag is, is het mogelijk dat de videobeelden
schokkerig worden weergegeven of het geluid onderbroken of vertraagd
wordt afgespeeld.
0
Deze functie is niet bedoeld voor noodgevallen of het voorkomen van
misdaden.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch
uitgeschakeld, om te voorkomen dat vergeten wordt dat dit apparaat aan
staat.
0
Als er niet gecontroleerd wordt via een smartphone (of een computer),
dan staat de scherpstelling van de camera vast.
0
Zelfs als via een smartphone (of een computer) bewaakt wordt, is de
scherpstelling van de camera vast indien deze langer dan 3 uur niet
bediend wordt. (De scherpstelling werkt weer als de camera bediend
wordt.)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
126
Stilstaande beelden via e-mail versturen na
gezichtsdetectie of beweging
(DETECTEREN/MAIL)
Als gezichten of bewegingen worden waargenomen door de camera, wordt
automatisch een stilstaand beeld opgenomen en via e-mail verstuurd.
.
OPMERKING :
0
De grootte van de stilstaande beelden die zijn opgenomen met
DETECTEREN/MAIL is 640 x 360.
0
Bediening via verbinding met een smartphone (of computer) met behulp
van ”BINNENMONITORING”/”BUITENMONITORING” kan uitgevoerd
worden zelfs terwijl de camera standby staat voor gezichtsdetectie.
0
Als de camera is verbonden met een smartphone (of computer), is ”INST.
DETECT./MAIL” tijdelijk niet beschikbaar.
0
U kunt instellen dat tijdens detectie automatisch video´s op dit apparaat
worden opgenomen.
”Opnemen op dit apparaat” (A pag. 139)
0
Om te voorkomen dat er teveel e-mails verstuurd worden als er veel
detecties achter elkaar optreden, kunt u de interval van e-maillevering
instellen.
”Instellen van detectie-interval” (A pag. 139)
Wat heeft u nodig
0
Draadloze LAN-router (gebruik een product met een Wi-Fi-
certificatielogo)
0
Internetverbinding
0
Account voor het versturen van e-mails (Ondersteuning voor SMTP. E-
maildiensten die alleen toegankelijk zijn via internet kunnen niet gebruikt
worden.)
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
Voor het versturen van e-mails moeten vooraf de volgende instellingen
uitgevoerd worden.
* Bovenstaande instellingen zijn niet nodig als deze als voor andere functies
zijn ingesteld.
1. Registratie van een toegangspunt
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
2. Instellen van de account voor het versturen van e-mails.
”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 145)
3. Het e-mailadres van de ontvanger registreren voor mails met
berichtgevingen (maximaal 8 adressen)
”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera”
(A pag. 147)
Bedieningswijze
1
Tik op ”MENU”.
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
.
3
Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P).
.
4
Tik op ”DETECTEREN/ATT. MAIL”.
.
5
Kies ”DETECTEREN/ATT. MAIL” en tik vervolgens op J.
.
0
Tik op het e-mailadres om het pictogram P weer te geven.
0
Druk nogmaals op het pictogram om het e-mailadres te annuleren.
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen gekozen worden.
6
Tik op ”STARTEN” (I).
.
7
Start met het maken van een verbinding.
.
8
DETECTEREN/MAIL standby voor gezichtsdetectie
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
127
.
0
De detectie wordt gedurende de eerste 5 seconden uitgesteld.
9
Bezig met DETECTEREN/MAIL gezichtsdetectie (na voltooiing van de
gezichtsdetectie wordt automatisch een e-mail verzonden)
.
0
Bij detectie verschijnt het pictogram ”PHOTO” gedurende ongeveer
2 seconden op het scherm.
0
De beelden worden automatisch vastgelegd als er bewegende
onderwerpen of gezichten op het scherm van de camera verschijnen.
(Bij detectie verschijnt het pictogram PHOTO op het scherm.)
0
De vastgelegde beelden worden via e-mail naar de gekozen
ontvangers verstuurd.
10
Gezichtsdetectie uitgesteld
.
0
De gezichtsdetectie wordt uitgesteld gedurende de vooraf ingestelde
tijdsduur, tot de volgende gezichtsdetectie wordt uitgevoerd.
0
Voor het ”DETECTIE-INTERVAL” kan een tijdsduur geselecteerd
worden vanaf 15 seconden, 1 minuut, 3 minuten, 10 minuten, 30
minuten en 60 minuten.
”De detectie-interval van deze camera instellen (INST. DETECT./
MAIL)” (A pag. 149)
LET OP :
0
Deze functie is niet bedoeld voor noodgevallen of het voorkomen van
misdaden.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch
uitgeschakeld, om te voorkomen dat vergeten wordt dat dit apparaat aan
staat.
0
De scherpstelling van de camera staat vast als deze op standby staat voor
het versturen van mails. Stel eerst de instellingen van de camera in en
vervolgens de mails met berichtgevingen.
De scherpstelling is mogelijk niet correct als de mails met berichtgevingen
beginnen voordat de camera ingesteld is. Schakel in dat geval de mails
met berichtgevingen tijdelijk uit en vervolgens weer aan.
0
Zorg dat u niet teveel e-mails verstuurt. Afhankelijk van de internetprovider
waarmee u e-mails verstuurt, kunnen uw e-mails aangemerkt worden als
spam of ongewenste mail, of kan de gebruikslimiet overschreden worden.
Controleer vooraf de voorwaarden van de internetprovider, om te zien of
er beperkingen zijn ten aanzien van het aantal of grootte van de te
versturen e-mails.
0
Als u iemand anders invoert als afzender van de mail, moet u vooraf zijn
of haar toestemming verkrijgen.
0
Als u met dit apparaat antwoordt op de ontvangen e-mail, kan de
ontvanger uw antwoord-e-mail niet lezen met dit apparaat.
Bekijk de e-mails die werden verzonden door dit apparaat via de computer
enz.
0
JVC is niet verantwoordelijk voor problemen die kunnen ontstaan door het
versturen van e-mails.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
128
Video´s opnemen en via e-mail versturen
(VIDEOMAIL)
U kunt video´s van maximaal 15 seconden opnemen en via e-mail versturen.
Met deze functie kunnen eenvoudig, zelfs dagelijks, korte video´s worden
verstuurd, zals het opgroeien van kleine kinderen naar grootouders op grote
afstand.
.
OPMERKING :
0
De specificaties van de video´s die verstuurd worden via video-mail zijn
als volgt:
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Systeem MP4
Video - H.264/MPEG-4 AVC baseline-profiel
- 640 x 360 resolutie
- 25p beelden per seconde
- 1 Mbps bitrate
Audio - Advanced Audio Coding (AAC) systeem
- 48 kHz bemonsteringsfrequentie
- 16 bit
- 2 kanalen
Wat heeft u nodig
0
Draadloze LAN-router (gebruik een product met een Wi-Fi-
certificatielogo)
0
Internetverbinding
0
Account voor het versturen van e-mails (Ondersteuning voor SMTP. E-
maildiensten die alleen toegankelijk zijn via internet kunnen niet gebruikt
worden.)
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
Voor het versturen van e-mails moeten vooraf de volgende instellingen
uitgevoerd worden.
* Bovenstaande instellingen zijn niet nodig als deze als voor andere functies
zijn ingesteld.
1. Registratie van een toegangspunt
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
2. Instellen van de account voor het versturen van e-mails.
”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 145)
3 Het e-mailadres van de ontvanger registreren (maximaal 8 adressen)
”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera”
(A pag. 147)
Bedieningswijze
1
Tik op ”MENU”.
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
.
3
Tik op ”VIDEOMAIL” (L).
.
4
Tik op ”VIDEOMAILADRES”.
.
5
Kies ”VIDEOMAILADRES” en tik vervolgens op J.
.
0
Tik op het e-mailadres om het pictogram L weer te geven.
0
Druk nogmaals op het pictogram om het e-mailadres te annuleren.
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen gekozen worden.
6
Tik op ”STARTEN” (I).
.
7
Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
0
Of tik op REC op het scherm.
8
De opname start na het aftellen van 5 seconden.
0
De opname start onmiddellijk als de START/STOP-toets tijdens het
aftellen opnieuw wordt ingedrukt.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
129
.
0
U kunt de opname 15 seconden laten duren of op de knop START/
STOP drukken om de opname te onderbreken.
9
Tik op ”VERZENDEN”.
.
0
Het versturen van de video-mail begint.
0
Tik op ”AFSP. VOOR CONTROLE” om het bestand te bekijken.
0
Tik op ”OK” als dit is voltooid.
LET OP :
0
Zorg dat u niet teveel e-mails verstuurt. Afhankelijk van de internetprovider
waarmee u e-mails verstuurt, kunnen uw e-mails aangemerkt worden als
spam of ongewenste mail, of kan de gebruikslimiet overschreden worden.
Controleer vooraf de voorwaarden van de internetprovider, om te zien of
er beperkingen zijn ten aanzien van het aantal of grootte van de te
versturen e-mails.
0
Als u iemand anders invoert als afzender van de mail, moet u vooraf zijn
of haar toestemming verkrijgen.
0
Afhankelijk van de e-mail serviceprovider, wordt het versturen van video-
mails mogelijk niet ondersteund.
0
Overmatig gebruik kan leiden tot hogere communicatiekosten en
eveneens leiden tot een beperking in de gegevensstroom (datalimiet).
Raadpleeg voor meer informatie uw Internet- of smartphone-
abonnement.
0
Als u met dit apparaat antwoordt op de ontvangen e-mail, kan de
ontvanger uw antwoord-e-mail niet lezen met dit apparaat.
Bekijk de e-mails die werden verzonden door dit apparaat via de computer
enz.
0
JVC is niet verantwoordelijk voor problemen die kunnen ontstaan door het
versturen van e-mails.
0
Video’s opgenomen via videomail worden niet opgeslagen op de camera
of SD-kaart.
0
Video’s die al opgenomen zijn kunnen niet worden verzonden.
Beeldbewaking op TV (TV-MONITORING)
U kunt dit toestel draadloos verbinden met een DLNA-compatibele TV voor
het afspelen van stilstaande beelden dit toestel op het TV-scherm. (Deze
functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het gebruikte DLNA-
apparaat.)
Thuis verbinden via toegangspunt (draadloze LAN-router).
Wat heeft u nodig
0
DLNA-compatibel toestel
0
Draadloze LAN-router (gebruik een product met een Wi-Fi-
certificatielogo)
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
1 Verbind de camera met het toegangspunt (draadloze LAN-router).
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
2. Het DLNA-compatibele toestel verbinden met het toegangspunt (deze
functie is ook beschikbaar voor een kabelverbinding)
* Bovenstaande instellingen zijn niet nodig als deze als voor andere functies
zijn ingesteld.
Bedieningswijze
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”TV-MONITORING” (K).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
130
5
Start met het maken van een verbinding.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Bezig met verbinding maken
.
7
Wacht nadat de verbinding is voltooid tot het DLNA-toestel opstart.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Als er een aanzienlijk aantal video’s/stilstaande beelden zijn
opgenomen op de camera, kan het even duren voor deze start.
8
Gebruik via het DLNA-toestel
.
0
Toegang via het DLNA-toestel tot de map met stilstaande beelden op
Everio voor de selectie van de af te spelen beelden.
0
Zie de handleiding van het gebruikte DLNA-toestel voor informatie
over het gebruik.
9
De beelden verschijnen op de monitor van het DLNA-toestel
(Gebruik op DLNA-toestel)
.
0
Voer op basis van de volgende instructies toepassingen uit op het
DLNA-toestel.
Raadpleeg de instructiehandleiding van de TV die wordt gebruikt
voor meer informatie over het gebruik van de TV.
OPMERKING :
0
Tik op ”ANNULEREN” om opnieuw vanaf stap 1 te beginnen als de DLNA-
compatibele TV die wordt gebruikt Everio niet kan detecteren.
LET OP :
0
Deze functie is niet bedoeld voor noodgevallen of het voorkomen van
misdaden.
0
Wij garanderen niet de compatibiliteit van alle DLNA-compatibele TV’s.
0
Deze functie is ook beschikbaar wanneer er een bedrade verbinding wordt
gemaakt met het toegangspunt.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch
uitgeschakeld, om te voorkomen dat vergeten wordt dat dit apparaat aan
staat.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
131
GEMAKKELIJKE OPSLAG
U kunt de video’s en stilstaande beelden opslaan op uw computer door het
uitvoeren van eenvoudige stappen.
Maak een draadloze verbinding met de computer via een toegangspunt thuis
(draadloze LAN-router).
Wat heeft u nodig
0
Computer (installeer LoiLoFit for Everio op uw computer)
”De meegeleverde software installeren” (A pag. 99)
0
Draadloze LAN-router (gebruik een product met een Wi-Fi-
certificatielogo)
0
Activeer de UPnP-functie van de draadloze LAN-router.
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
1 De registratie van de vereiste informatie voor de verbinding van de camera
met het toegangspunt (draadloze LAN-router) is noodzakelijk.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
2 Het is ook noodzakelijk de computer vooraf te verbinden met het
toegangspunt.
* Bovenstaande instellingen zijn niet nodig als deze als voor andere functies
zijn ingesteld.
Bedieningswijze
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het menu snelkoppelingen (F).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”GEMAKKELIJKE OPSLAG”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
De verbinding wordt gestart.
(Aanwijzing op deze camera)
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de verbinding te verbreken.
5
De verbinding wordt gemaakt; de back-up wordt gestart.
(Aanwijzing op deze camera)
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de verbinding te verbreken.
6
De backup wordt gestart.
.
0
Everio Watcher verschijnt op de taakbalk onderaan rechts op het
computerscherm.
0
Verplaats de pijl ernaar om de status van de back-up en de resterende
tijd weer te geven.
7
De back-up is voltooid.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op ”OK” of wacht ongeveer 10 seconden voor de camera
automatisch wordt uitgeschakeld.
OPMERKING :
0
Na het uitvoeren van ”GEMAKKELIJKE OPSLAG” wordt aanbevolen te
controleren of de gegevens correct zijn opgeslagen.
0
Vanaf de tweede keer wordt er een back-up gemaakt van nieuwe
toegevoegde bestanden.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
132
Opname van de plaatsinformatie
U kunt via een directe aansluiting (Wi-Fi Direct) met een smartphone de
plaatsinformatie van de locatie waar de opname plaatsvindt opnemen.
.
OPMERKING :
0
Om de plaatsinformatie te verkrijgen, is het nodig de smartphone met de
camera te verbinden en de smartphone-applicatie te starten.
Bovendien is de instelling van de ”LOK INFO TRANS INT” noodzakelijk
voor de smartphone-applicatie.
”Instellingen van Smartphone-applicatie” (A pag. 171)
0
Activeer vooraf de GPS-functie van de smartphone.
0
De opgenomen plaatsinformatie kan gebruikt worden met de software die
met dit apparaat wordt geleverd.
Wat heeft u nodig
0
Smartphone
Instellingen die vooraf moeten worden geregeld
Stel uw camera en smartphone in door de volgende functies uit te voeren.
Voor een smartphone met WPS-ondersteuning, zie de ”Wi-Fi Protected
Setup (WPS)”.
*WPS is een methode om de camera en de smartphone draadloos te
verbinden met eenvoudige bedieningen van de toetsen.
o
Verbinding door invoeren van het Wi-Fi-wachtwoord
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (N) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Wanneer iFrame geselecteerd is voor ”VIDEO-OPN-FORMAT”,
verschijnt het volgende scherm, en wordt de opnamestand gewijzigd
in de 50i-stand in AVCHD.
.
5
Controleer de SSID en de PASS die worden weergegeven op het
scherm van de camera.
.
6
Selecteer de SSID in stap 5 van het scherm voor de selectie van het Wi-
Fi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het
wachtwoordscherm.
(Gebruik op de smartphone (of computer))
.
0
Raadpleeg voor informatie over de aansluiting van uw smartphone
(of computer) op een Wi-Fi-netwerk de instructiehandleiding van de
telefoonaansluiting die wordt gebruikt.
7
Er wordt een verbinding gemaakt en Q verschijnt op het
camerascherm.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
133
.
o
Verbinding door Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (N) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Wanneer iFrame geselecteerd is voor ”VIDEO-OPN-FORMAT”,
verschijnt het volgende scherm, en wordt de opnamestand gewijzigd
in de 50i-stand in AVCHD.
.
5
Tik op ”WPS”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Activeer binnen twee minuten WPS op de smartphone (of de computer).
(Gebruik op de smartphone (of computer))
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
7
Er wordt een verbinding gemaakt en
Q
verschijnt op het
camerascherm.
.
Bedieningswijze
1
Activeer de GPS-functie van de smartphone.
(Gebruik op de smartphone)
.
0
Raadpleeg de instructiehandleiding van het apparaat dat wordt
gebruikt voor meer informatie over het gebruik van de smartphone.
2
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone.
.
3
Tik op ”DIRECTE MONITORING”.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
134
.
4
Het monitorscherm wordt weergegeven.
.
0
Tik op Q om het tijdsinterval te wijzigen voor het verkrijgen van de
GPS-plaatsinformatie (UIT-15 sec.).
”Instellingen van Smartphone-applicatie” (A pag. 171)
5
De plaatsinformatie ontvangen
(Weergave op deze camera)
.
0
Wanneer de GPS-plaatsinformatie wordt ontvangen van de
smartphone, wordt er een pictogram (Z) weergegeven op het
scherm van de camera.
6
Start met opnemen.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Druk op de knop ”START/STOP” om een normale opname te starten.
OPMERKING :
0
Er kan geen handmatige opname uitgevoerd worden.
0
Het is niet mogelijk om over te schakelen naar de afspeelstand.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
135
Gebruik van de steun voor panoramisch
filmen (apart verkrijgbaar)
Het panoramisch filmen (de camera horizontaal naar links/rechts
verplaatsen) kan bediend worden via een smartphone als de camera op de
steun voor panoramisch filmen wordt geplaatst.
Wijzig op voorhand de instelling van ”AV-TERMINAL” voor het gebruik van
een steun voor panoramisch filmen. Wijzig de instelling via het menuscherm
van de camera.
o
De instelling van de AV-terminal wijzigen.
0
De standaardinstelling van de AV-terminal is ”AV”. Wijzig voor het gebruik
van een steun voor panoramisch filmen de instelling, zoals beschreven
wordt in de volgende stappen.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”INSTELLEN VERBINDING”.
.
3
Tik op ”AV-TERMINAL”.
.
4
Tik op ”PAN CRADLE”.
.
0
Tik op L om het scherm van de instellingen af te sluiten.
o
De camera op de steun voor panoramisch filmen plaatsen.
0
Raadpleeg de instructiehandleiding van de steun voor panoramisch
filmen voor meer informatie over de verbinding van de steun voor
panoramisch filmen met de camera.
1
Plaats de camera op de steun voor panoramisch filmen.
.
0
Raadpleeg de instructiehandleiding van de steun voor panoramisch
filmen voor meer informatie over de verbinding van de steun voor
panoramisch filmen met de camera.
2
Zet de aan/uit-schakelaar van de steun voor panoramisch filmen
op ”ON”.
.
3
Wacht tot de steun voor panoramisch filmen stopt met draaien.
.
0
Wanneer de aan/uit-schakelaar op ON staat, wordt de steun voor
panoramisch filmen naar links/rechts verplaatst om de positie te
regelen.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
136
o
Bediening via de smartphone-applicatie
0
Verbind de camera en de smartphone via DIRECTE MONITORING of
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING.
”Beeldbewaking via directe aansluiting (DIRECTE MONITORING)”
(A pag. 116)
”Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING)”
(A pag. 119)
”Beeldbewaking via het internet (BUITENMONITORING)” (A pag. 124)
1
Start ”Everio sync. 2”.
.
0
Start de applicatie na gecontroleerd te hebben of de smartphone
verbonden is met deze camera.
2
Tik op de verbindingsmethode.
.
3
Tik op E / F om panoramisch te filmen.
.
OPMERKING :
0
De snelheid van het panoramisch filmen kan in twee stappen worden
ingesteld.
”De snelheid van het panoramisch filmen wijzigen” (A pag. 159)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
137
Instellingen wijzigen
Voor het gebruik van de Wi-Fi-functie is het misschien nodig om bepaalde
instellingen op de camera en de smartphone (of computer) uit te voeren.
0
Registratie van de toegangspunten waarmee verbinding gelegd kan
worden (draadloze LAN-router)
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
0
Verkrijgen van een dynamische DNS-account
”Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen” (A pag. 143)
0
Instellen van de account op deze camera
”Dynamische DNS op deze camera instellen (BUITENMONITORING)”
(A pag. 144)
0
Het e-mailadres van de afzender instellen
”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 145)
0
Registreren van het e-mailadres van de ontvanger
”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera”
(A pag. 147)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
138
Menu-instellingen
Instelling Nadere bijzonderheden
DIRECTE MONITORING Configureert verschillende instellingen gerelateerd aan DIRECTE MONITORING.
0
WACHTWOORD
Stelt het wachtwoord voor toegang tot de camera in.
”Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 141)
0
OPGELEGDE GROEPSEIG. (Standaard: ”AAN”)
Instellen of de groepsvergunningen van de eigenaar wel of niet worden opgehaald.
UIT: Stel dit in als de verbinding met apparaten die Wi-Fi Direct ondersteunen mislukt. (Als de waarde
wordt ingesteld op UIT, wordt de verbinding met apparaten die geen Wi-Fi Direct ondersteunen
uitgeschakeld.)
AAN: Gewoonlijk wordt aanbevolen om dit in te stellen.
”Bekrachtigde groepseigenaar instellen (DIRECTE MONITORING)” (A pag. 142)
0
HTTP-POORT (Standaard: ”80”)
Wijzigt het poortnummer voor toegang tot de camera.
”De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 142)
BINNENMONITORING Configureert verschillende instellingen gerelateerd aan BINNENMONITORING.
0
WACHTWOORD (Standaard: ”0000”)
Selecteert het wachtwoord voor toegang tot de camera.
”Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 141)
0
HTTP-POORT (Standaard: ”80”)
Wijzigt het poortnummer voor toegang tot de camera.
”De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 142)
BUITENMONITORING Configureert verschillende instellingen gerelateerd aan BUITENMONITORING.
0
WACHTWOORD (Standaard: ”0000”)
Selecteert het wachtwoord voor toegang tot de camera.
”Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 141)
0
UPnP (Standaard: ”AAN”)
Stelt het UPnP van de camera in.
UIT: Schakelt UPnP uit.
AAN: Schakelt UPnP in.
”De UPnP van deze camera instellen (BUITENMONITORING)” (A pag. 143)
0
DDNS-INSTELLING
Bepaalt verschillende instellingen gerelateerd aan DDNS.
”Dynamische DNS op deze camera instellen (BUITENMONITORING)” (A pag. 144)
0
HTTP-POORT (Standaard: ”80”)
Wijzigt het poortnummer voor toegang tot de camera.
”De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 142)
DETECTEREN/MAIL Bepaalt verschillende instellingen gerelateerd aan e-mails met berichtgevingen.
0
DETECTEREN/ ATT. MAIL
Selecteert het e-mailadres van de ontvanger voor Detect/Mail.
”Stilstaande beelden via e-mail versturen na gezichtsdetectie of beweging (DETECTEREN/MAIL)”
(A pag. 127)
0
MAILINSTELLING
Registreert de e-mailadressen van de afzender en ontvanger.
”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 145)
”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera” (A pag. 147)
0
DETECTIEMETHODE (Standaard: ”BEWEGINGSDETECTIE”)
Stelt de detectiemethode in om de opname te starten.
BEWEGINGSDETECTIE: Begint de opname als verplaatsing van het onderwerp waargenomen wordt.
GEZICHTSDETECTIE: Start de opname als een menselijk gezicht waargenomen wordt.
”De detectiemethode van deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL)” (A pag. 149)
0
DETECTIE-INTERVAL (Standaard: ”10 minuten”)
Stelt de tussenperiode in waarna detectie weer ingeschakeld wordt, na de vorige detectie.
”De detectie-interval van deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL)” (A pag. 149)
0
ZELFOPNAME (Standaard: ”AAN”)
Stelt in of tijdens detectie video´s opgenomen moeten worden op deze camera.
UIT: Neemt met deze camera geen video´s op.
AAN: Neemt met deze camera video´s op.
”Zelfopname op deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL)” (A pag. 150)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
139
Instelling Nadere bijzonderheden
VIDEOMAIL
0
VIDEOMAIL- ADRES
Voer het e-mailadres van de ontvanger van video-mails in.
”Stilstaande beelden via e-mail versturen na gezichtsdetectie of beweging (DETECTEREN/MAIL)”
(A pag. 127)
0
MAILINSTELLING
Registreert de e-mailadressen van de afzender en ontvanger.
”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 145)
”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera” (A pag. 147)
NORMALE Wi-Fi-INST. Bepaalt verschillende instellingen gerelateerd aan het netwerk.
0
TOEGANGSPUNTEN
LAN-instellingen van toegangspunten (draadloze LAN-router) toevoegen, wissen of uitvoeren.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden verbonden (TOEGANGSPUNTEN)”
(A pag. 150)
0
MAILINSTELLING
Registreert de e-mailadressen van de afzender en ontvanger.
”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 145)
”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera” (A pag. 147)
0
MAC-ADRES (Media Access Control-adres)
Toont het MAC-adres van de camera.
(Het bovenstaande voorbeeld toont het MAC-adres bij aansluiting op een toegangspunt, het
onderstaande tijdens directe verbinding.)
”Het MAC-adres van deze camera controleren” (A pag. 157)
0
INST. VAN QR-CODE
Pas de Wi-Fi-instelling toe nadat de camera de QR-code leest die gegenereerd wordt door het volgen
van de instructie in Uitgebreide gebruikshandleiding.
”Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)” (A pag. 182)
0
INST. BLOKKEREN
Stelt een wachtwoord in, zodat anderen de netwerkinstellingen niet kunnen inzien.
”De netwerkinstellingen met een wachtwoord beschermen” (A pag. 157)
0
INITIALISATIE
Zet alle netwerkinstellingen terug naar de standaardwaarden.
”De Wi-Fi-instellingen initialiseren” (A pag. 158)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
140
Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)
Stelt het wachtwoord vereist voor toegang tot de camera in.
0
Maximaal 8 tekens (alleen letter van het alfabet, getallen en symbolen),
karaktergevoelig.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”DIRECTE MONITORING” (N), ”BINNENMONITORING” (O)
of ”BUITENMONITORING” (M).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”WACHTWOORD”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het wachtwoord is standaard ingesteld op ”0000”.
(BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
6
Tik op ”INSTEL”.
(Gebruik op deze camera)
0
De instellingen worden niet opgeslagen totdat ”INSTEL” wordt
aangetikt.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
141
Bekrachtigde groepseigenaar instellen (DIRECTE
MONITORING)
Stelt in of er om verificatie van de groepseigenaar gevraagd wordt.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (N) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”OPGELEGDE GROEPSEIG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”AAN” of ”UIT”.
.
0
Gewoonlijk wordt aanbevolen om ”AAN” te selecteren.
Als het niet lukt verbinding te maken met apparaten die Wi-Fi Direct
ondersteunen, stel deze dan in op ”UIT”.
OPMERKING :
0
Als de waarde wordt ingesteld op ”UIT”, wordt de verbinding met
apparaten die geen Wi-Fi Direct ondersteunen uitgeschakeld.
De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/
BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)
Wijzigt het poortnummer voor toegang tot de camera.
Geldig wanneer meerdere camera’s worden geïnstalleerd voor bewaking
buiten.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”DIRECTE MONITORING” (N), ”BINNENMONITORING” (O)
of ”BUITENMONITORING” (M).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”HTTP-POORT”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Voer een poortnummer in.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
142
De UPnP van deze camera instellen (BUITENMONITORING)
Stelt het UPnP van de camera in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”BUITENMONITORING” (M).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”UPnP”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”AAN” of ”UIT” om een selectie te maken.
.
0
Selecteer ”AAN” om UPnP in te schakelen.
0
Selecteer ”UIT” om UPnP uit te schakelen.
Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen
Met een dynamische DNS-account kan dit toestel zoals gewoonlijk gebruikt
worden op het internet, zelfs als het IP-adres wijzigt wanneer toegang wordt
verkregen tot dit toestel via het internet.
0
Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden
ingesteld.
Voer de volgende stappen uit om een account te verkrijgen (te registreren).
1
Ga naar de volgende URL via een browser en registreer een account.
(Gebruik op een computer of smartphone)
https://dd3.jvckenwood.com/user/
Stel uw e-mailadres in als gebruikersnaam.
2
Controleer of u een bevestiging via e-mail hebt ontvangen op het adres
dat u bij de registratie hebt gebruikt en ga naar de URL in die e-mail.
(Gebruik op een computer of smartphone)
3
Stel de gebruikersnaam en het wachtwoord in die gebruikt zijn van
registratie op de camera.
(Gebruik op deze camera)
”Dynamische DNS op deze camera instellen (BUITENMONITORING)”
(A pag. 144)
4
Voer BUITENMONITORING uit.
(Gebruik op deze camera)
Als ”BUITENMONITORING” wordt uitgevoerd terwijl dynamische DNS-
instellingen zijn ingeschakeld, zoekt de camera toegang tot de
dynamische DNS-server.
5
Tik op ”NETWERKINFO CAMERA” om te controleren of de URL (WAN)
wordt weergegeven.
(Registratie voltooid)
”Beeldbewaking via het internet (BUITENMONITORING)”
(A pag. 124)
LET OP :
0
De registratie wordt geannuleerd als de camera binnen 3 dagen geen
toegang zoekt tot de dynamische DNS-server.
Voer de registratie in dit geval nogmaals uit.
0
De registratie is niet compleet als de gebruikersnaam en het wachtwoord
die zijn ingesteld op deze camera onjuist zijn. Controleer dat deze correct
zijn.
0
Succesvolle registratie wordt eveneens geannuleerd als u binnen 1 jaar
geen toegang zoekt tot de dynamische DNS-server.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
143
Dynamische DNS op deze camera instellen
(BUITENMONITORING)
Stelt de dynamische DNS-informatie in van de verkregen account op de
camera.
”Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen” (A pag. 143)
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”BUITENMONITORING” (M).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”DDNS-INSTELLING”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”DDNS” en tik vervolgens op ”AAN”.
(Gebruik op deze camera)
6
Voer de DDNS-instellingen in (gebruikersnaam/wachtwoord).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op
E
of
F
om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
OPMERKING :
0
Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden
ingesteld.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
144
Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen
Stelt het adres in dat gebruikt wordt voor het versturen van e-mails op de
camera.
OPMERKING :
0
Als u een Gmail-adres gebruikt als mailadres van de verzender, kunnen
sommige instellingen worden weggelaten.
Het gebruik van Gmail wordt aanbevolen voor gebruikers met een Gmail-
account.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”MAILINSTELLING”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”E-MAIL VERZENDER”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”VOLGENDE”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op ”WIJZIGEN” om de inhoud te wijzigen die al is ingesteld.
0
Voer het e-mailadres in en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
8
Tik op ”VOLGENDE”.
(Tik op ”OVERSLAAN” in geval van Gmail)
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op ”WIJZIGEN” om de inhoud te wijzigen die al is ingesteld.
0
Voer de SMTP-server in en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
145
0
Tik op”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
9
Tik op ”WIJZIGEN” om de SMTP-poort te wijzigen.
(Tik op ”OVERSLAAN” in geval van Gmail)
(Gebruik op deze camera)
.
0
Wijzig het SMTP-poortnummer (indien nodig) en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
10
Tik op ”WIJZIGEN” om de verificatie te wijzigen.
(Tik op ”OVERSLAAN” in geval van Gmail)
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de gewenste ”AUTHENT.METHODE”.
.
11
Tik op ”VOLGENDE”.
(Tik op ”OVERSLAAN” in geval van Gmail)
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het volgende verschijnt niet als ”AUTHENT.METHODE” is ingesteld
op ”GEEN”.
0
Tik op ”WIJZIGEN” om de inhoud te wijzigen die al is ingesteld.
0
Voer de gebruikersnaam in en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op
E
of
F
om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
12
Tik op ”VOLGENDE”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het volgende verschijnt niet als ”AUTHENT.METHODE” is ingesteld
op ”GEEN”.
0
Tik op ”WIJZIGEN” om de inhoud te wijzigen die al is ingesteld.
0
Voer het wachtwoord in en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
13
Tik op ”AFSL.” of ”TESTMAIL VERZENDEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
E-MAIL
VERZENDER
Voer het e-mailadres van de afzender in.
SMTP-SERVER Voer het adres van de SMTP-server in.
SMTP-POORT Stel dit in als het poortnummer van de SMTP-poort
gewijzigd moet worden.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
146
AUTHENT.
METHODE
Stel dit in als de verificatiemethode gewijzigd moet
worden.
GEBRUIKERSNAAM Voer de gebruikersnaam in.
WACHTWOORD Voer het wachtwoord in.
LET OP :
0
Het is noodzakelijk om vooraf al een e-mailaccount te hebben.
0
Sommige mailadressen via het Internet ondersteunen deze functie niet.
0
Dit zijn de Gmail-instellingen in december 2012.
Selecteer de instelling handmatig als er wijzigingen zijn aangebracht in de
specificaties van Gmail.
0
Raadpleeg om gebruik te maken van andere adressen dan Gmail de
mailprovider (Internetprovider enz.) voor informatie over de instellingen.
Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de
camera
Registreert de e-mailadressen van de ontvangers op de camera.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”MAILINSTELLING”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”E-MAIL ONTVANGER”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
147
.
7
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Voer het e-mailadres van de ontvanger in.
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
9
Tik nadat u, afhankelijk van de functie die wordt gebruikt,
op ”DETECTEREN/MAIL” of ”VIDEOMAIL” hebt getikt, op ”INSTEL”.
.
0
Er verschijnt een pictogram (P) nadat u op ”DETECTEREN/MAIL”
hebt getikt, en het e-mailadres van de ontvanger voor de Detect/Mail.
0
Er verschijnt een pictogram (L) nadat u op ”VIDEOMAIL” hebt
getikt, en het e-mailadres van de ontvanger voor de VIDEO MAIL.
0
Druk nogmaals op het pictogram om te annuleren.
OPMERKING :
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen van ontvangers ingevoerd worden.
LET OP :
0
Als u iemand anders invoert als afzender van de mail, moet u vooraf zijn
of haar toestemming verkrijgen.
0
Controleer of er een foutmelding naar het e-mailadres van de afzender
verstuurd is. (Gebruik een computer of een vergelijkbaar apparaat als het
niet mogelijk is de e-mail via de camera te controleren.)
Als er geen foutmelding is ontvangen, kijkt u bij ”Ik kan geen e-mails
versturen” en pas de instellingen aan.
Controleer de inhoud van de foutmelding als er een ontvangen is.
*Opmerking
Verstuur niet meer e-mails met dezelfde instellingen als u foutmeldingen
ontvangt. Sommige providers kunnen u aanmerken als afzender van spam
(ongewenste mail).
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
148
De detectiemethode van deze camera instellen (INST.
DETECT./MAIL)
Stelt de detectiemethode in om de opname te starten.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”DETECTIEMETHODE”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”BEWEGINGSDETECTIE” of ”GEZICHTSDETECTIE” om een
selectie te maken.
.
0
Selecteer ”BEWEGINGSDETECTIE” om de opname te starten als
verplaatsing van het onderwerp waargenomen wordt.
0
Selecteer ”GEZICHTSDETECTIE” om de opname te starten als een
menselijk gezicht waargenomen wordt.
De detectie-interval van deze camera instellen (INST.
DETECT./MAIL)
Stelt de tussenperiode in waarna detectie weer ingeschakeld wordt, na de
vorige detectie.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”DETECTIE-INTERVAL”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op het gewenste detectie-interval.
.
0
Stel de tijdsperiode in waarin detectie uitgevoerd wordt. Deze is
standaard ingesteld op 10 minuten.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
149
Zelfopname op deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL)
Stelt in of tijdens detectie video´s opgenomen moeten worden op deze
camera.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”ZELFOPNAME”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”AAN” of ”UIT” om een selectie te maken.
.
0
Selecteer ”AAN” om video´s op deze camera op te nemen.
0
Selecteer ”UIT” om geen video´s op deze camera op te nemen.
Registreren van de toegangspunten van de camera die moet
worden verbonden (TOEGANGSPUNTEN)
Er zijn 4 manieren om toegangspunten te registreren (draadloze LAN-router)
voor een verbinding.
Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
registratie
Dit is de eenvoudigste registratiemetode.
In WPS wordt de verificatiemethode en de
draadloze LAN-instelling automatisch uitgevoerd,
waardoor de registratie van
verbindingsinstellingen tussen apparaten
eenvoudig is.
Zoeken en
registreren
Er wordt gezocht naar toegangspunten. Selecteer
en registreer een toegangspunt uit de lijst met
zoekresultaten.
Handmatige
registratie
Voer de naam en de verficatiemethode handmatig
in om een toegangspunt te registreren.
WPS PIN-
registratie
Voer de WPS PIN-code van de camera naar het te
registreren toegangspunt.
OPMERKING :
0
Als u meerdere toegangspunten registreert, kunt u de verbinding wijzigen
door het gewenste toegangspunt in de lijst aan te tikken.
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
150
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoeken en registreren
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
151
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Handmatige registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
152
7
Tik op ”HANDMATIG”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Voer de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in
en tik ”INSTEL” aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
9
Kies het type verificatiemethode (veiligheid).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Selecteer het type naargelang de instelling op uw router.
10
Als de verificatiemethode niet ingesteld is op ”INSTEL”, voert u een
wachtwoord in en tikt u ”GEEN” aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
11
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
153
o
WPS PIN-registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS PIN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De PIN-code verschijnt.
8
Voer de PIN-code in op het toegangspunt (draadloze LAN-router) welke
wordt weergegeven op de camera.
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat voor informatie over
het invoeren van een PIN-code.
9
Tik op ”START”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op ”START” na het invoeren van de PIN-code op de draadloze
LAN-router.
(De verbinding kan niet gemaakt worden als ”START” wordt aangetikt
voordat de code is ingevoerd.)
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
154
Het bewerken van LAN-instellingen van toegangspunten
(draadloze LAN-router)
Breng de overeenkomstige wijzigingen aan, bijvoorbeeld als u het IP-adres
voor de camera wilt vastleggen voor de camera.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”LAN-INSTELLINGEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op ”GEBRUIKEN” om het geselecteerde toegangspunt te
gebruiken.
0
Tik op ”WISSEN” om het geregistreerde toegangspunt te wissen.
7
Voer de LAN-instellingen uit. (als ”DHCP” is ingesteld op ”UIT”)
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik na de instelling op ”OK”.
0
LAN-instellingen bestaan uit de volgende onderdelen.
DHCP AAN: IP-adres wordt automatisch via de DHCP-
server verkregen.
UIT: Instellingen van ”IP-ADRES”
, ”SUBNETMASKER”, ”STANDAARD GATEWAY”
, ”PRIMAIRE DNS” en ”SECUNDAIR DNS” zijn
vereist.
IP-ADRES Voer het IP-adres in.
SUBNETMASKER Voer het subnetmasker in.
STANDAARD
GATEWAY
Voer de standaardgateway in.
PRIMAIRE DNS /
SECUNDAIR DNS
Voer de IP-adressen van de primaire en de
secundaire DNS-servers in.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
155
Het filter van het MAC-adres inschakelen (TV-MONITORING)
Als ”MAC-ADRESFILTER” wordt ingeschakeld, kan Everio doorzocht
worden op het apparaat (TV-scherm); het MAC-adres van het apparaat moet
vooraf geregistreerd zijn op Everio.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”TV-MONITORING”.
.
4
Tik op ”MAC-ADRESFILTER”.
.
5
Kies ”AAN” of ”UIT”.
OPMERKING :
0
Als ”MAC-ADRESFILTER” is ingeschakeld terwijl er geen MAC-adres is
geregistreerd, kan Everio niet doorzocht worden op alle apparaten.
Registreren van het MAC-adres (TV-MONITORING)
Registreer het MAC-adres van het TV-scherm op Everio.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”TV-MONITORING”.
.
4
Tik op ”MAC-ADRESLIJST”.
.
5
Tik op ”TOEV.”.
6
Voer het MAC-adres van het TV-scherm in.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om de tekens te wijzigen.
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
0
Raadpleeg de instructiehandleiding van het apparaat dat wordt
gebruikt voor meer informatie over de controle van het MAC-adres
voor registratie.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
156
Het MAC-adres van deze camera controleren
Toont het MAC-adres van de camera.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”MAC-ADRES”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het MAC-adres van de camera wordt getoond.
(Het bovenstaande voorbeeld toont het adres tijdens de directe
aansluiting, het onderstaande het MAC-adres bij een verbinding met
een toegangspunt.)
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
0
Tik na de controle op ”INSTEL”.
De netwerkinstellingen met een wachtwoord beschermen
Stelt een wachtwoord in voor het vergrendelen en beschermen van de
netwerkinstellingen.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. BLOKKEREN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Stel een wachtwoord in (maximaal 4 tekens).
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
157
.
0
Voer de getallen van 4 telens in.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Tik na de instelling op ”INSTEL”.
De Wi-Fi-instellingen initialiseren
Zet alle WiFi-instellingen terug naar de standaardwaarden.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INITIALISATIE”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”JA”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
158
.
0
Tik op ”NEE” om te annuleren.
0
Als ”JA” wordt aangetikt, keren de netwerkinstellingen terug naar de
standaardwaarden.
De snelheid van het panoramisch filmen wijzigen
Wijzig de werkingssnelheid van de steun voor panoramisch filmen (apart
verkrijgbaar) via de smartphone.
Selecteer een van de 2: ”HOGE SNELHEID” of ”LAGE SNELHEID”.
0
Raadpleeg het volgende onderdeel voor meer informatie over het gebruik
van een steun voor panoramisch filmen.
”Gebruik van de steun voor panoramisch filmen (apart verkrijgbaar)”
(A pag. 136)
o
Wijzig de instelling via de smartphone
1
Tik op Q.
Controleer of de camera en een smartphone verbonden zijn via Wi-Fi,
en of het monitorscherm wordt weergegeven op de smartphone.
.
2
Tik op ”WERKINGSSNELHEID PAN”.
.
3
Tik op ”HOGE SNELHEID” of ”LAGE SNELHEID”.
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
159
Smartphone-applicaties gebruiken
0
Als de smartphone-software ”Everio sync. 2” geïnstalleerd wordt, kunnen
de beelden op de camera vanop afstand gecontroleerd worden, en
kunnen de opname van video’s/stilstaande beelden en het gebruik van de
zoom worden toegepast.
0
U kunt beelden die zijn opgenomen met de camera ook via Wi-Fi
verzenden naar de smartphone, om op uw smartphone of tablet te
genieten van de opgenomen beelden.
Installatie van smartphone-applicaties
.
o
Android Smartphone
1
Tik op ”PLAY STORE” in de lijst met applicaties.
2
Zoek de applicatie ”Everio sync. 2”.
3
Tik op de applicatie ”Everio sync. 2”.
0
De gedetailleerde informatie van de applicatie wordt weergegeven.
4
Tik op ”INSTALL”.
0
Voor applicaties die toegang hebben tot gegevens of functies van dit
apparaat, wordt een scherm weergegeven waarop de gegevens of
functies die zullen worden gebruikt zijn afgebeeld.
5
Controleer de inhoud in en tik op ”DOWNLOAD”.
0
Het downloaden begint.
De applicatie wissen
A Tik op ”PLAY STORE” in de lijst met applicaties.
B Druk op de menuknop en tik op ”Mijn apps”.
0
Er wordt een lijst weergegeven met applicaties die eerder werden
gedownload.
C Tik op de applicatie ”Everio sync. 2”.
D Tik op ”Verwijderen” en tik vervolgens op ”OK”.
OPMERKING :
De specificaties van Google Play zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorgaande kennisgeving.
Raadpleeg voor informatie over het gebruik de helpbestanden van Google
Play.
o
iPhone/iPad/iPod touch
1
Tik op ”App Store” op het beginscherm.
2
Zoek de applicatie ”Everio sync. 2”.
3
Tik op de applicatie ”Everio sync. 2”.
0
De gedetailleerde informatie van de applicatie wordt weergegeven.
4
Tik op ”GRATIS”F”INSTALL”.
0
Voer uw wachtwoord in op het invoerscherm voor het wachtwoord.
0
Het downloaden begint.
0
De gedownloade applicatie wordt automatisch toegevoegd aan het
beginscherm.
De applicatie wissen
A Tik op de applicatie ”Everio sync. 2” op het beginscherm en houd deze
ingedrukt.
B Tik op L om het wissen te bevestigen.
OPMERKING :
De specificaties van App Store zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorgaande kennisgeving.
Raadpleeg voor informatie over het gebruik de helpbestanden van App
Store.
Gebruik van de smartphone-applicaties
0
Aanwijzingen op het scherm.
”Aanwijzingen op het scherm” (A pag. 160)
0
Overzetten van video´s
”Overzetten van video’s (AVCHD-formaat)” (A pag. 164)
”Overzetten van video’s (iFrame-formaat)” (A pag. 167)
0
Overzetten van stilstaande beelden
”Stilstaande beelden overzetten” (A pag. 169)
0
Instellingen wijzigen
”Instellingen van Smartphone-applicatie” (A pag. 171)
Aanwijzingen op het scherm
o
Beginscherm
.
o
Opnamescherm
.
OPMERKING :
0
De knop ”LICHT” wordt niet weergegeven in de stille modus.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
160
o
Indexscherm (AVCHD Video/iFrame Video/Stilstaand
beeld)
.
o
Scherm Overzetten
.
o
Scherm Score van spel
.
LET OP :
0
”Everio sync. 2” voor iPhone/iPad kan niet worden gebruikt wanneer de
iPhone/iPad is aangesloten op het netwerk van de mobiele telefoon. Sluit
deze om gebruik te maken van deze functie aan op de camera of een
toegansgpunt via Wi-Fi.
Gebruik van de markeringen
Voer de markering in om de scène nadien gemakkelijk terug te vinden.
o
Gebruikelijk voor Android en iOS
1
Tik op ”Marking” tijdens de opname van de video.
.
2
Tik op het markeringspictogram (D) in de scène die u wilt markeren.
.
0
Zodra een scène gemarkeerd is, wordt de volgende markering niet
binnen de 5 seconden gemaakt.
0
Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm.
o
Weergave van scherm van de camera tijdens het markeren
.
0
Het markeringspictogram wordt weergegeven wanneer een scène wordt
gemarkeerd.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
161
Gebruik van de score van het spel
De scores van verschillende sportwedstrijden kan worden opgenomen met
videobeelden.
De opgenomen positie kan ook gemarkeerd worden, om de scènes die u
nadien wilt bekijken gemakkelijk terug te vinden.
o
Gebruikelijk voor Android en iOS
1
Tik op ”Game Score”.
.
2
Tik op de scorekaart.
.
0
Ga door naar stap 5 om de teaminstellingen ongewijzigd te laten.
3
Tik op ”SELECTIE VAN TEAM”.
.
0
Tik op ”LIJST VAN TEAM” om de teamnaam en -kleur te wijzigen en
om een team toe te voegen.
4
Selecteer het team, en tik vervolgens op ”OK”.
.
5
Tik op c om de opname van de video te starten.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
162
.
6
Tik op ”Game Start” wanneer het spel gestart is.
.
7
Tik op het nummer wanneer de score wordt toegevoegd.
.
0
Tik op de toets met het nummer van het gescoorde team.
0
Tik op de scorekaart om de score te wijzigen.
0
Tik op de toets ”Undo” om de laatst ingevoerde score te annuleren.
0
Wanneer de score geregistreerd is, kan de volgende score niet
ingevoerd worden tijdens de volgende 5 seconden.
8
Markeer de favoriete scènes.
.
0
Markeer de favoriete scènes door te tikken op het vlagpictogram (D)
0
Zodra een scène gemarkeerd is, wordt de volgende markering niet
binnen de 5 seconden gemaakt.
9
Tik op ”Game End” wanneer het spel is afgelopen.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
163
.
0
Tik op ”OK” als ”WILT U AFSLUITEN?” verschijnt.
0
Na afloop van het spel wordt de video-opname voortgezet tot de
opname gestopt wordt.
0
Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm in Stap 1.
OPMERKING :
0
De teamnaam en -kleur en de achtergrond van het scherm kunnen
ingesteld worden vóór de opname.
0
Kies de scoretoets afhankelijk van het soort spel.
0
De volgende score wordt niet geregistreerd binnen de 5 seconden na het
markeren. De score kan wel geregistreerd worden vlak na de markering,
als de instelling van de spelscore wordt gewijzigd.
”Instellingen van score van spel” (A pag. 172)
o
Weergave op het scherm van de camera tijdens opname
van de spelscore
.
A Teamnaam en -score
De teamnaam kan ingesteld worden vóór de opname. (gebruik letters
van het alfabet en getallen)
”Instellingen van score van spel” (A pag. 172)
B Pictogram voor opname van spelscore
Overzetten van video’s (AVCHD-formaat)
Video’s opgenomen in AVCHD-formaat overzetten naar de smartphone.
0
De video die moet worden doorgestuurd wordt geconverteerd naar het
volgende formaat.
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Systeem MP4
Video Codec H. 264/MPEG-4 AVC
Baseline-profiel
Resolutie
* Bitrate is aangegeven in ()
1280X720 (3,6Mbps)
640X360 (1Mbps)
Beelden per seconde 25p
Audio Coderingssysteem AAC
Bemonsteringsfrequentie 48kHz
Bit 16 bit
Aantal kanalen 2 k
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone.
.
0
Start de applicatie na gecontroleerd te hebben of de smartphone
verbonden is met deze camera.
2
Selecteer het type verbinding met de camera.
.
0
Tik op het huidige type verbinding.
0
Het opnamescherm verschijnt.
3
Tik op ”Index”.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
164
.
4
Tik op het indexscherm op de beelden die u wenst over te zetten.
.
0
Controleer of het tabblad ”AVCHD” is aangegeven op de onderste
helft van het scherm.
5
De bestanden worden weergegeven als bestanden die opgedeeld zijn
in bepaalde tijdslengtes. Breng het vinkje (A) aan voor de bestanden
die moeten overgezet worden, en tik op het pictogram van de
overzettingsmarkering (B) rechtsonder.
.
0
Het aantal van de geselecteerde beeldbestanden wordt aangegeven
naast het vinkje linksonder.
0
Zie de onderstaande instructies voor het instellen van de lengte van
de video’s die u overzet.
”Instellingen van Smartphone-applicatie” (A pag. 171)
6
Tik op ”OVERDRACHT”.
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren.
7
”OVERDRACHT” start.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
165
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren.
8
Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”.
.
0
Tik op ”CONTR.” om de video af te spelen en te controleren. (alleen
Android)
0
Tik op ”DEEL” om de video te uploaden. (alleen Android)
Tik op de gewenste service en ga vervolgens door naar het
uploadproces.
Om gebruik te maken van een service, moet eerst een registratie
worden uitgevoerd.
o
Handmatig overzetten
U kunt de lengte van de overgezette video instellen.
A Tik op ”MANUAL” in stap 5.
B Voer op het startpunt de starttijd van de video in.
Geef de lengtes van de video op met behulp van de schuifbalk. (10 tot
300 sec)
C Tik na bevestiging van de instelling op ”OVERDRACHT”, en tik
vervolgens nogmaals op ”OVERDRACHT”.
.
0
Tik op ”+””-” om het startpunt van de video-overzetting in te stellen
(minuten/seconden).
0
De lengte van de overgezette video kan worden aangepast met de
schuifbalk.
0
Hoe groter de lengte van de overgezette video wordt ingesteld, hoe langer
het overzetten van de video duurt.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
166
Overzetten van video’s (iFrame-formaat)
Video’s opgenomen in iFrame-formaat overzetten naar de smartphone.
(Afhankelijk van de smartphone die wordt gebruikt, worden video’s mogelijk
niet afgespeeld.)
0
Overgezette video’s worden verzonden in de originele bestandsindeling.
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone.
.
0
Start de applicatie na gecontroleerd te hebben of de smartphone
verbonden is met deze camera.
2
Selecteer het type verbinding met de camera.
.
0
Tik op het huidige type verbinding.
0
Het opnamescherm verschijnt.
3
Tik op ”Index”.
.
4
Selecteer ”iFrame” in de tabbladen op het ondergedeelte van het
scherm.
.
0
Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm.
0
Tik op Q om naar het scherm instellingen te gaan.
5
Tik op het indexscherm op de beelden die u wenst over te zetten.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
167
.
0
Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm.
0
Tik op Q om naar het scherm instellingen te gaan.
6
Tik op ”OVERDRACHT”.
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren.
7
”OVERDRACHT” start.
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren.
8
Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”.
.
0
Tik op ”CONTR.” om de video af te spelen en te controleren. (alleen
Android)
0
Tik op ”DEEL” om de video te uploaden. (alleen Android)
Tik op de gewenste service en ga vervolgens door naar het
uploadproces.
Om gebruik te maken van een service, moet eerst een registratie
worden uitgevoerd.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
168
Stilstaande beelden overzetten
U kunt opgenomen stilstaande beelden naar uw smartphone overzetten.
Als het opnameformaat van het originele stilstaande beeld 4:3 is, wordt het
beeld bij het overzetten met 1600X1200 verkleind.
Als het opnameformaat van het originele stilstaande beeld 16:9 is, wordt het
beeld bij het overzetten met 1920X1080 verkleind.
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone.
.
0
Start de applicatie na gecontroleerd te hebben of de smartphone
verbonden is met deze camera.
2
Selecteer het type verbinding met de camera.
.
0
Tik op het huidige type verbinding.
0
Het opnamescherm verschijnt.
3
Tik op ”Index”.
.
4
Selecteer het tabblad ”Still Image” op het ondergedeelte van het
scherm, en tik op het indexscherm.
.
0
Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm.
0
Tik op Q om naar het scherm instellingen te gaan.
5
Breng het vinkje aan in het selectievakje (A) voor de stilstaande
beelden die moeten overgezet worden, en tik op het pictogram van de
overzettingsmarkering (B) rechtsonder.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
169
.
0
Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm.
0
Tik op
Q
om naar het scherm instellingen te gaan.
6
Tik op ”OVERDRACHT”.
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren.
7
”OVERDRACHT” start.
.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren.
8
Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”.
.
0
Tik op ”CONTR.” om het stilstaande beeld af te spelen en te
controleren. (alleen Android)
0
Tik op ”DEEL” om het stilstaande beeld te uploaden. (alleen Android)
Tik op de gewenste service en ga vervolgens door naar het
uploadproces.
Om gebruik te maken van een service, moet eerst een registratie
worden uitgevoerd.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
170
Instellingen van Smartphone-applicatie
U kunt de instellingen van de smartphone-applicatie wijzigen.
o
Gebruikelijk voor Android en iOS
1
Tik op Q.
.
2
Tik op de gewenste instelling.
.
Onderdeel
Nadere bijzonderheden
CONTROLEREN Schakelt de bewakingsfunctie van het scherm
in/uit. (Breng een vinkje aan om deze in te
stellen op ”ON”)
WERKINGSSNELHEID
PAN
Selecteer de snelheid van het panoramisch
filmen van de (optionele) steun voor
panoramisch filmen uit hoge snelheid/lage
snelheid.
LOK INFO TRANS INT Selecteer het tijdsinterval voor het verkrijgen
van de GPS-plaatsinformatie terwijl de directe
bewaking in gebruik is. (Uit - 15 SEC)
VID LENGTE
TRANSFER
Stel de lengte in van de video die wordt
overgezet naar de smartphone. (10 - 300 SEC)
Alleen beschikbaar voor video’s in AVCHD-
formaat.
VID SIZE TO TRANS Selecteer de resolutie van de video die wordt
overgezet naar de smartphone. (”1280×720”
of ”640×360”)
Alleen beschikbaar voor video’s in AVCHD-
formaat.
INSTELLING VAN
SCORE VAN SPEL
Voer de opnamemethodes van de spelscore
en de teaminformatie in.
”Instellingen van score van spel”
(A pag. 172)
URL Voer de URL in van de camera die via het
draadloze netwerk verbonden is met de
smartphone.
HTTP AUTORISATIE Stel de gebruikersnaam en het wachtwoord in
voor BINNENMONITORING/
BUITENMONITORING.
De standaard gebruikersnaam is ”everio”
(vast) en het wachtwoord is ”0000”.
(kan via de camera gewijzigd worden)
ACHTERGRONDKLEUR
VERANDEREN
Selecteer de achtergrondkleur.
NIET IN DE
SLAAPSTAND
Stel deze functie in om te verhinderen dat de
smartphone in slaapstand gaat terwijl de
applicatie in gebruik is.
(Plaats een vinkje om de slaapstand uit te
schakelen.)
HULP Geeft het helpbestand weer.
LICENTIEOVEREENKOMSTToont de licentie-overeenkomst van de
software. (alleen Android)
OPMERKING :
0
Bij het verbinden met BINNENMONITORING/BUITENMONITORING,
wordt u gevraagd de URL of HTTP-autorisatie in te voeren als deze niet
of niet correct zijn ingevoerd.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
171
Instellingen van score van spel
Voer de opnamemethodes van de spelscore en de teaminformatie in.
o
Gebruikelijk voor Android en iOS
1
Tik op Q.
.
2
Tik op ”INSTELLING VAN SCORE VAN SPEL”.
.
3
Tik op de gewenste instelling.
.
Onderdeel Nadere bijzonderheden
LIJST VAN
TEAM
Stel de teamnaam en -kleur in.
Tik op A”LIJST VAN TEAM” voor de weergave
van ”HOME” en ”VISITOR”.
B”NAAM VAN TEAM” en ”KLEUR VAN TEAM”
kunnen worden ingesteld door op elke toets te tikken.
C Selecteer ”NAAM VAN TEAM” om het scherm voor
het invoeren van de teamnaam weer te geven. Tik op
de kolom om de teamnaam weer te geven, en druk
op ”OK”.
DSelecteer ”KLEUR VAN TEAM” door te tikken op de
gewenste kleur uit het kleurenpalet.
Tik op de toets + om een nieuw team toe te voegen.
INSTELLING
VAN
SCOREKNOP
Tik op ”BUTTON SETTING” om maximaal 4 toetsen te
selecteren. Elk nummer geeft de score aan die
eenmaal kan worden toegevoegd. Kies de toets(en)
afhankelijk van het soort spelen.
.
ACHTERGRONDKLEUR
VERANDEREN
Stel de achtergrondkleur in van het scherm met de
spelscore.
STEL
PRIORITEITEN
IN VOOR DE
SCORE
De score kan worden ingevoerd binnen de 5 seconden
na de markering door inschakeling van het
selectievakje. De gemarkeerde positie wordt echter
gewijzigd wanneer de score geregistreerd wordt.
HULP Geeft het helpbestand weer.
OPMERKING :
0
Bij de registratie van de teamnaam wordt de markering ”\” die wordt
ingevoerd door de smartphone weergegevens als ”\” (backslash) op deze
camera.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
172
De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken
U kunt via de webbrowser van een computer een verbinding maken met de camera en gebruik maken van de Wi-Fi-functie.
0
Aanwijzingen op het scherm.
”Aanwijzingen op het scherm” (A pag. 173)
Aanwijzingen op het scherm
o
Opnamescherm
.
OPMERKING :
0
De knop volledig scherm wordt niet weergegeven wanneer het videostream formaat MotionJPEG is.
LET OP :
0
Het videostream format heeft de volgende functies:
Full HD/SD (MPEG-2 TS formaat)
- Het geluid van de camera kan gecontroleerd worden via de browser.
- Opnamen kunnen niet worden uitgevoerd via de browser.
MotionJPEG
- Het geluid van de camera kan niet afgespeeld worden via de browser.
- Opnamen en zoomfuncties kunnen worden uitgevoerd via de browser.
0
Het beeld van de monitor stopt automatisch nadat de bewaking doorlopend gedurende 12 uur is uitgevoerd in Full HD of SD. (Druk om opnieuw op te
starten op de knop opnieuw opladen)
0
Voor het gebruik van Full HD of SD is het noodzakelijk Media Player 12 voorafgaand te installeren.
0
De vertraging van het scherm kan veroorzaakt worden door de netwerksnelheid of de prestaties van de computer.
0
Laad het scherm regelmatig opnieuw als er een ernstige vertraging is.
(Het kan even duren voor het scherm wordt weergegeven na het opnieuw laden.)
0
Maak voor Full HD gebruik van een computer met de volgende systeemvereisten.
CPU Intel Core 2 Duo 2 GHz of hoger
2 GB geheugen of hoger
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
173
o
Indexscherm video (miniatuurweergave) (AVCHD)
.
o
Indexscherm video (miniatuurweergave) (iFrame)
.
0
Klik op het miniatuur om een video te downloaden.
o
Indexscherm stilstaand beeld (miniatuurweergave)
.
0
Klik op het miniatuur om een stilstaand beeld te downloaden.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
174
o
Scherm INST. DETECT./MAIL
Instellingen van e-mails met berichtgevingen zoals de detectiemethode en het e-mailadres van de ontvanger kunnen zelfs ingesteld worden als de camera
niet binnen het bereik is.
.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
175
Oplossen van problemen
Directe bewaking
Probleem Actie
Ik kan geen verbinding met de camera
maken.
(URL vereist)
0
Controleer of de Wi-Fi-verbinding op geslaagde wijze tot stand is gebracht.
0
Controleer of Wi-Fi is aangesloten op ”DIRECT-**EVERIO”.
0
Controleer of de smartphone (of computer) is aangesloten op de camera.
0
Probeer opnieuw na het uitschakelen en terug inschakelen van de camera en de terminal (smartphone of
computer).
Het is niet mogelijk om op de computer op
het internet te gaan als deze is aangesloten
op de camera.
0
De camera werkt tijdens de bewaking als een toegangspunt.
De meeste computers (of smartphones) kunnen niet tegelijkertijd met meerdere toegangspunten worden
verbonden.
Daarom is het gebruik van internet tijdelijk niet beschikbaar terwijl de computer (of smartphone) via
draadloze LAN is verbonden met het internet.
0
Sluit de computer opnieuw aan op de draadloze LAN-router die normaliter voor de internetverbinding
gebruikt wordt. Als de computer onbedoeld toch verbinding maakt met het internet, moet u de verbinding
van de camera met de computer onderbreken. (De geregistreerde naam is ”DIRECT-**EVERIO”.)
0
Stop directe bewaking op de camera.
De video of audio is onderbroken of
vertraagd
0
Als de netwerksnelheid traag is, kunnen de video’s en het geluid onderbroken zijn of kan er een
aanzienlijke vertraging optreden.
0
(Voor webbrowser) De vertraging kan aanzienlijk worden door de prestaties van de computer.
Als het videostream formaat is ingesteld op ”Full HD”, wijzig het dan in ”SD” of ”Motion-JPEG” en probeer
opnieuw.
”Wi-Fi specificaties” (A pag. 180)
0
(Voor webbrowser) Laad het scherm regelmatig opnieuw als er een ernstige vertraging is.
0
(Voor smartphone) Probeer de plaats en tijd te veranderen, om een omgeving te vinden met een goede
signaalsterkte.
Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch uitgeschakeld, om te voorkomen
dat vergeten wordt dat dit apparaat aan staat.
Het is niet mogelijk scherp te stellen.
0
Als er niet gecontroleerd wordt via een smartphone (of een computer), dan staat de scherpstelling van de
camera vast.
0
Zelfs als via een smartphone (of een computer) bewaakt wordt, is de scherpstelling van de camera vast
indien deze langer dan 3 uur niet bediend wordt. (De scherpstelling werkt weer als de camera bediend
wordt.)
De verbinding wordt verbroken, of er wordt
een bericht ”NIET AAN TE SLUITEN”
weergegeven
0
Breng opnieuw een verbinding tot stand op een plaats met een goede signaalsterkte. De
transmissiesnelheid kan dalen of de verbinding kan niet werken als de toestellen te ver van elkaar worden
geplaatst, als er zich voorwerpen tussen bevinden of wanneer er microgolfovens of andere draadloze
toestellen in gebruik zijn.
0
Start de terminal (smartphone of computer) opnieuw op als de verbinding niet opnieuw tot stand kan
worden gebracht.
0
Als de camera te ver verwijderd is van de smartphone (of computer), kan de verbinding voor directe
bewaking mogelijk moeilijk tot stand worden gebracht, afhankelijk van de omgeving. Maak in dat geval
een verbinding via een toegangspunt (draadloze LAN-router).
Toegangspunt (Draadloze LAN-router)
Probleem
Actie
Het is niet mogelijk een toegangspunt
(draadloze LAN-router) te vinden.
0
Controleer of de afstand tussen het toegangspunt (draadloze LAN-router) te groot is, of dat er obstakels
tussen de camera en het toegangspunt staan.
0
Als het toegangspunt (draadloze LAN-router) in gebruik in de SSID-onzichtbare stand gaat, moet u
handmatige registratie uitvoeren of de onzichtbare stand uitschakelen voordat u verder gaat met
registratie.
0
In een omgeving met meerdere toegangspunten kunt het gewenste toegangspunt mogelijk niet vinden
met een zoekopdracht. Voeg in dat geval het toegangspunt handmatig toe.
Het is niet mogelijk verbinding te maken met
een toegangspunt (draadloze LAN-router).
0
Controleer of het wachtwoord juist is.
0
Controleer voor een handmatige verbinding of de SSID of de verificatiemethode juist is.
Het is niet duidelijk welk toegangspunt
(draadloze LAN-router) gebruikt moet
worden.
0
Als de instellingen van het toegangspunt (draadloze LAN-router) nooit gewijzigd zijn van de
fabriekswaarden, dan moet u het volgende controleren.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
176
- Controleer of er een kleeflabel met de oorspronkelijke instellingen is bevestigd op de behuizing van het
toegangspunt (draadloze LAN-router).
- Zoek de standaardinstellingen in de handleiding van het toegangspunt (draadloze LAN-router).
Het is niet duidelijk wat het wachtwoord van
het toegangspunt (draadloze LAN-router) is.
Kijk in de handleiding van het gebruikte toegangspunt (draadloze LAN-router).
Ik kan geen verbinding aanmaken via Wi-Fi
Protected Setup (WPS).
0
Andere eenvoudige verbindingsmethodes dan WPS zijn niet ondersteund. Zoek het toegangspunt
waarmee een verbinding moet worden aangegaan.
0
Schakel de camera uit en probeer opnieuw.
BINNENMONITORING (verbinding thuis)
Probleem Actie
Ik kan geen verbinding met de camera
maken.
(URL vereist)
0
Controleer of de Wi-Fi-verbinding op geslaagde wijze tot stand is gebracht.
0
Controleer of de camera en de terminal (smartphone of computer) zijn aangesloten op hetzelfde
toegangspunt.
0
Probeer opnieuw na het uitschakelen en terug inschakelen van de camera en de terminal (smartphone of
computer).
Het is niet duidelijk welke URL ingevoerd
moet worden in de webbrowser.
0
Tik op ”NETWERKINFO CAMERA” op het camerascherm nadat BINNENMONITORING is gestart.
Voer het adres zoals getoond in ”URL(LAN):” in de webbrowser in, om deze te openen.
Er is geen beeld en geluid bij toegang via een
webbrowser.
0
Als u videospelers van derden geïnstalleerd hebt, worden beeld en geluid mogelijk niet goed afgespeeld.
0
Als de videostream is ingesteld op ”Motion-JPEG” bij het overzetten naar de webbrowser, wordt er geen
geluid via de browser doorgegeven.
0
Als er een opname gemaakt wordt, wordt er geen geluid via de browser doorgegeven.
Het is niet mogelijk de ingevoerde URL te
openen. (wordt niet gevonden)
0
Controleer of de camera goed verbonden is met het toegangspunt (draadloze LAN-router). (Q verschijnt
op het scherm van de camera.)
0
Controleer of de camera goed verbonden is met het toegangspunt (draadloze LAN-router). Een verbinding
zou mogelijk moeten zijn als het apparaat verbonden is met het internet.
0
Controleer of de URL juist is.
Het is niet mogelijk de ingevoerde URL te
openen. (wachtwoord vereist)
0
Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in.
De gebruikersnaam is ”everio” (vast) en het standaard wachtwoord is ”0000” (kan gewijzigd worden).
De video of audio is onderbroken of
vertraagd
0
Als de netwerksnelheid traag is, kunnen de video’s en het geluid onderbroken zijn of kan er een
aanzienlijke vertraging optreden.
0
(Voor webbrowser) De vertraging kan aanzienlijk worden door de prestaties van de computer.
Als het videostream formaat is ingesteld op ”Full HD”, wijzig het dan in ”SD” of ”Motion-JPEG” en probeer
opnieuw.
”Wi-Fi specificaties” (A pag. 180)
0
(Voor webbrowser) Laad het scherm regelmatig opnieuw als er een ernstige vertraging is.
0
(Voor smartphone) Probeer de plaats en tijd te veranderen, om een omgeving te vinden met een goede
signaalsterkte.
Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch uitgeschakeld, om te voorkomen
dat vergeten wordt dat dit apparaat aan staat.
Het is niet mogelijk scherp te stellen.
0
Als er niet gecontroleerd wordt via een smartphone (of een computer), dan staat de scherpstelling van de
camera vast.
0
Zelfs als via een smartphone (of een computer) bewaakt wordt, is de scherpstelling van de camera vast
indien deze langer dan 3 uur niet bediend wordt. (De scherpstelling werkt weer als de camera bediend
wordt.)
De verbinding wordt verbroken, of er wordt
een bericht ”NIET AAN TE SLUITEN”
weergegeven
0
Breng opnieuw een verbinding tot stand op een plaats met een goede signaalsterkte. De
transmissiesnelheid kan dalen of de verbinding kan niet werken als de toestellen te ver van elkaar worden
geplaatst, als er zich voorwerpen tussen bevinden of wanneer er microgolfovens of andere draadloze
toestellen in gebruik zijn.
0
Start de terminal (smartphone of computer) opnieuw op als de verbinding niet opnieuw tot stand kan
worden gebracht.
Het scherm wordt niet vernieuwd of blijft
zwart
0
Controleer of de camera en het toegangspunt goed zijn aangesloten.
Er kunnen geen beelden gedetecteerd worden op de terminal (smartphone of computer) als de camera
halverwege wordt losgekoppeld van het toegangspunt.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
177
BUITENMONITORING (verbinding via het Internet)
Probleem Actie
Het is niet duidelijk welke URL ingevoerd
moet worden in de webbrowser.
0
Tik op ”NETWERKINFO CAMERA” op het camerascherm nadat BUITENMONITORING is gestart.
Voer het adres zoals getoond in ”URL(WAN):” in de webbrowser in, om deze te openen.
De URL (WAN) verschijnt niet in de
netwerkinformatie.
0
De URL (WAN) verschijnt niet indien dynamische DNS niet is ingesteld op de camera.
Voer de volgende stappen uit om dynamische DNS in te stellen.
1. Zorg dat u een account krijgt via uw computer bij JVC dynamic DNS service.
2. Meld u aan bij JVC DNS en haal de dynamische DNS service op.
3. Stel de verkregen dynamische DNS-gebruikersnaam en wachtwoord in op de camera.
*Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden ingesteld.
0
De URL (WAN) verschijnt niet indien dynamische DNS niet is ingesteld op de camera.
Voer de volgende stappen uit om dynamische DNS in te stellen.
1. Zorg dat u een account krijgt via uw computer bij JVC dynamic DNS service.
https://dd3.jvckenwood.com/user/
2. Meld u aan bij JVC DNS en haal de dynamische DNS service op.
3. Stel de verkregen dynamische DNS-gebruikersnaam en wachtwoord in op de camera.
*Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden ingesteld.
Het is niet mogelijk de ingevoerde URL te
openen. (wordt niet gevonden)
0
Deze functie kan niet gebruikt worden in een opstelling met twee of meer routers.
0
Controleer of de dynamische DNS-gebruikersnaam en wachtwoord juist zijn.
0
De gebruikte router is niet compatibel met UPnP, of UPnP is uitgeschakeld. Kijk in de handleiding van de
gebruikte router en zet UPnP aan.
0
De ”UPnP” van de camera staat op ”UIT”. (De standaardinstelling is ”AAN”.)
Stel ”UPnP” in op ”AAN”.
0
Afhandelijk van de gebruiksvoorwaarden, is het mogelijk dat geen globaal IP-adres verkregen kan worden.
”Bevestigen van een globaal IP-adres” (A pag. 124)
0
Controleer of er een terminal is ingesteld in het netwerk die gebruik maakt van poort 80 (bijvoorbeeld
webservers), dan wel of er een specifieke terminal is ingesteld om poort 80 te gebruiken op de router.
Wijzig in dat geval de ”HTTP-poort” van de camera.
”De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 142)
0
Probeer opnieuw na het uitschakelen en terug inschakelen van de camera en de terminal (smartphone of
computer).
De video of audio is onderbroken of
vertraagd
0
Als de netwerksnelheid traag is, kunnen de video’s en het geluid onderbroken zijn of kan er een
aanzienlijke vertraging optreden.
0
(Voor webbrowser) De vertraging kan aanzienlijk worden door de prestaties van de computer.
Als het videostream formaat is ingesteld op ”Full HD”, wijzig het dan in ”SD” of ”Motion-JPEG” en probeer
opnieuw.
”Wi-Fi specificaties” (A pag. 180)
0
(Voor webbrowser) Laad het scherm regelmatig opnieuw als er een ernstige vertraging is.
0
(Voor smartphone) Probeer de plaats en tijd te veranderen, om een omgeving te vinden met een goede
signaalsterkte.
Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch uitgeschakeld, om te voorkomen
dat vergeten wordt dat dit apparaat aan staat.
Het is niet mogelijk scherp te stellen.
0
Als er niet gecontroleerd wordt via een smartphone (of een computer), dan staat de scherpstelling van de
camera vast.
0
Zelfs als via een smartphone (of een computer) bewaakt wordt, is de scherpstelling van de camera vast
indien deze langer dan 3 uur niet bediend wordt. (De scherpstelling werkt weer als de camera bediend
wordt.)
De verbinding wordt verbroken, of er wordt
een bericht ”NIET AAN TE SLUITEN”
weergegeven
0
Breng opnieuw een verbinding tot stand op een plaats met een goede signaalsterkte. De
transmissiesnelheid kan dalen of de verbinding kan niet werken als de toestellen te ver van elkaar worden
geplaatst, als er zich voorwerpen tussen bevinden of wanneer er microgolfovens of andere draadloze
toestellen in gebruik zijn.
0
Start de terminal (smartphone of computer) opnieuw op als de verbinding niet opnieuw tot stand kan
worden gebracht.
Het scherm wordt niet vernieuwd of blijft
zwart
0
Controleer of de camera en het toegangspunt goed zijn aangesloten.
Er kunnen geen beelden gedetecteerd worden op de terminal (smartphone of computer) als de camera
halverwege wordt losgekoppeld van het toegangspunt.
LUPnP” wordt weergegeven. Dit verschijnt wanneer UPnP niet werkt.
0
Controleer of de draadloze LAN-router die wordt gebruikt compatibel is met UPnP.
(Zie de handleiding van de draadloze LAN-router of neem contact op met de fabrikant van de router.)
0
Schakel als de draadloze LAN-router die wordt gebruikt compatibel is met UPnP de UPnP-functie in.
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
178
0
Als het pictogram na het inschakelen van de UPnP-functie nog steeds niet verdwijnt, schakel dan zowel
de draadloze LAN-router die wordt gebruikt als de camera uit en terug in, en probeer opnieuw.
Kan geen verbinding aanmaken,
hoewel ”LUPnP” wordt weergegeven.
0
Als ”UPnP” is ingesteld op ”UIT”, verschijnt ”LUPnP” niet. Stel in dergelijke gevallen ”UPnP” in op ”AAN”
.
0
Als poort 80 werd gebruikt door andere toestellen via UPnP, kan er geen verbinding tot stand worden
gebracht. Sluit de camera opnieuw aan.
0
Wanneer de ”HTTP-poort” van de camera (standaard ingesteld op ”80”) gebruikt wordt door een ander
toestel, kan er geen verbinding tot stand worden gebracht. Wijzig de ”HTTP-poort” van de camera.
”De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)”
(A pag. 142)
E-mail (Mail met berichtgeving, video-mail)
Probleem Actie
Het is niet mogelijk om e-mails te versturen.
0
Controleer of de instellingen van de e-mailserver juist zijn.
0
Controleer dat de instellingen van het e-mailadres van de afzender juist zijn.
0
Controleer of de gebruikersnaam en het wachtwoord juist zijn.
0
Als u gebruik maakt van een e-mailservice die niet via uw provider loopt, moet u mogelijk de SMTP-
instellingen wijzigen.
0
Bepaalde gratis e-maildiensten via webbrowsers of e-mailsoftware (SMTP) kunnen standaard SMTP-
instellingen hebben waarmee het niet mogelijk is e-mails te versturen.
Wijzig de SMTP-instellingen zodat het voor gebruik mogelijk wordt e-mails te versturen.
Verstuurde e-mails worden niet ontvangen.
0
Controleer of er een foutmelding naar het e-mailadres van de afzender verstuurd is. (Gebruik een
computer of een vergelijkbaar apparaat als het niet mogelijk is de e-mail via de camera te controleren.)
- Als er geen bericht is ontvangen, kijkt u bij ”Ik kan geen e-mails versturen” en pas de instellingen aan.
- Controleer de inhoud van het bericht als er een ontvangen is.
* Opmerking: Verstuur niet meer e-mails met dezelfde instellingen als u foutmeldingen ontvangt. Sommige
providers kunnen u aanmerken als afzender van spam (ongewenste mail).
Het is niet mogelijk beelden als bijlage mee
te sturen bij e-mails.
0
Sommige providers wissen eventuele bestanden in bijlagen. Gebruik een andere gratis e-maildienst.
Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
0
Na 10 dagen ononderbroken gebruik wordt dit apparaat automatisch uitgeschakeld, om te voorkomen
dat vergeten wordt dat dit apparaat aan staat.
Het is niet mogelijk scherp te stellen. (Voor INST. DETECT./MAIL)
0
De scherpstelling van de camera staat vast als deze op standby staat voor het versturen van mails. Stel
eerst de instellingen van de camera in en vervolgens de mails met berichtgevingen.
De scherpstelling is mogelijk niet correct als de mails met berichtgevingen beginnen voordat de camera
ingesteld is. Schakel in dat geval de mails met berichtgevingen tijdelijk uit en vervolgens weer aan.
Transmissie van Video’s/Stilstaande beelden
Probleem Actie
Ik kan geen video’s en stilstaande beelden
oversturen naar de smartphone (of
computer).
0
Controleer de resterende vrije ruimte op het bestemmingsmedium (smartphone of computer).
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
179
Wi-Fi specificaties
Wi-Fi specificaties
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Draadloze LAN standaard IEEE802.11b/g/n (2,4GHz frequentieband)
Wi-Fi-beveiliging Codering: WEP, WPA, WPA2
*WPA en WPA2 worden alleen ondersteund door de persoonlijke modus (PSK).
DIRECTE MONITORING / BINNENMONITORING / BUITENMONITORING
o
Bij gebruik van Everio sync. 2
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Ondersteunde terminals iPhone/iPad/iPod touch: iOS 5.1 of later
Android: Android 2,3 of later
0
Er bestaat geen garantie dat de toepassingen werken met alle terminals.
0
”Everio sync. 2” voor iPhone/iPad kan niet worden gebruikt wanneer de iPhone/iPad is aangesloten op
het netwerk van de mobiele telefoon.
Sluit deze om gebruik te maken van deze functie aan op de camera of een toegansgpunt via Wi-Fi.
0
Een netwerkomgeving met een minimale lijnsnelheid van ongeveer 5,3 Mbps wordt aanbevolen voor het
verzenden van de gegevens door de camera en het ontvangen van de gegevens door de smartphone-
terminal.
Als de netwerksnelheid te laag is, is het mogelijk dat de videobeelden schokkerig worden weergegeven
of het geluid onderbroken of vertraagd wordt afgespeeld.
Monitorscherm Video: JPEG 640x360 max. 12,5 fps
Audio: lineaire PCM 8kHz 16 bits 1k
Videotransmissie Video: compatibel met MP4 H.264 Baseline-profiel 640x360 of 1280x720 25p
Audio: AAC 48kHz 16 bits 2k
Transmissie van stilstaande beelden JPEG-formaat
o
Bij gebruik van webbrowser
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Bedrijfsomgeving Windows 7:
Internet Explorer 9 of een latere versie, en Windows Media Player 12 of een latere versie zijn geïnstalleerd
0
Maak voor Full HD gebruik van een computer met de volgende systeemvereisten.
- CPU: Intel Core 2 Duo 2 GHz of hoger
- Geheugen: 2 GB of hoger
0
Een netwerkomgeving met de volgende lijnsnelheid wordt aanbevolen, zowel voor het verzenden van
gegevens door de camera als voor het ontvangen van gegevens door de pc.
- MotionJPEG: ongeveer 1,7 Mbps of hoger
- Full HD: ongeveer 10 Mbps of hoger
- SD: ongeveer 3 Mbps of hoger
Als de netwerksnelheid te laag is, is het mogelijk dat de videobeelden schokkerig worden weergegeven
of het geluid onderbroken of vertraagd wordt afgespeeld.
Monitorscherm
0
MotionJPEG
Video: JPEG 640x360 max. 5 fps
Audio: nul
0
Full HD
Video: compatibel met MPEG-2 TS H.264 Hoog profiel 1920x1080 50i
Audio: AAC 48kHz 16 bits 2k
0
SD
Video: compatibel met MPEG-2 TS H.264 Hoofdprofiel 720x576 50i
Audio: AAC 48kHz 16 bits 2k
Videotransmissie MPEG-2TS-formaat (geen omzetting)
Transmissie van stilstaande beelden JPEG-formaat (geen omzetting)
VIDEOMAIL
Onderdeel
Nadere bijzonderheden
Video Compatibel met MP4 H.264 Baseline-profiel 640x360 25p
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
180
Audio AAC 48kHz 16 bits 2k
Tijd Max. 15 seconden
DETECTEREN/MAIL
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Transmissie van stilstaande beelden JPEG 640x360
Gebruik van Wi-Fi (GZ-EX515/GZ-EX510)
181
DIRECTE MONITORING
U kunt beelden die worden vastgelegd door Everio bewaken op uw
smartphone of pc. Terwijl u druk bezig bent kunt u uw baby in het oog houden
die slaapt in de kamer erlangs.
BINNENMONITORING
De beelden die worden vastgelegd door Everio kunnen via de draadloze
LAN-router worden ingesteld op uw pc of smartphone wanneer uw kinderen
thuiskomen.
BUITENMONITORING
Beelden die worden vastgelegd door Everio kunnen over het Internet via het
draadloze LAN (de Wi-Fi spot) naar de grootouders worden verzonden.
DETECTEREN/MAIL
Als uw kind thuiskomt terwijl u weg bent, ontvangt u per e-mail een stilstaand
beeld.
VIDEOMAIL
Laten we videoberichten (Goedemorgen, Goedenavond) verzenden naar
uw vader of echtgenoot die op zakenreis is.
TV-MONITORING
Voor de weergave en het afspelen van de beelden kan gebruik gemaakt
worden van een DLNA-compatibele TV.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
182
DIRECTE MONITORING
o
Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf
de ”Gewone werking” hieronder)
Creëer een QR-code.
o
Voer in de vereiste onderdelen voor directe bewaking
waarden in.
0
Wachtwoord: stel een wachtwoord in om deze camera te verbinden met
het apparaat door directe bewaking. (8 tot 63 tekens (64 tekens indien
zestientallig))
0
Bekrachtigde groepseigenaar: instelling die wordt gebruikt om een
verbinding mogelijk te maken met een apparaat dat geen Wi-Fi Direct
ondersteunt. Normaal ingesteld op ”ON”.
0
HTTP-poort: Normaal ingesteld op ”80”.
Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. VAN QR-CODE”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN”.
.
Lees een QR-code.
1
Lees een QR-code.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”JA”.
.
3
Tik op ”OK”.
.
0
Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het
lezen van de QR-code.
0
Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
183
o
Gewone werking
De smartphone draadloos met de camera verbinden
o
Verbinding door invoeren van het Wi-Fi-wachtwoord
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (N) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Wanneer iFrame geselecteerd is voor ”VIDEO-OPN-FORMAT”,
verschijnt het volgende scherm, en wordt de opnamestand gewijzigd
in de 50i-stand in AVCHD.
0
Dit scherm verschijnt automatisch na ongeveer 3 seconden, maar
verdwijnt onmiddellijk als het scherm wordt aangetikt.
.
5
Controleer de SSID en de PASS die worden weergegeven op het
scherm van de camera.
.
6
Selecteer de SSID in stap 5 van het scherm voor de selectie van het Wi-
Fi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het
wachtwoordscherm.
(Gebruik op de smartphone (of computer))
.
0
Raadpleeg voor informatie over de aansluiting van uw smartphone
(of computer) op een Wi-Fi-netwerk de instructiehandleiding van de
telefoonaansluiting die wordt gebruikt.
7
Er wordt een verbinding gemaakt en Q verschijnt op het
camerascherm.
.
o
Verbinding door Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op het pictogram ”DIRECTE MONITORING” (N) in het menu ”Wi-
Fi”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
184
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
0
Wanneer iFrame geselecteerd is voor ”VIDEO-OPN-FORMAT”,
verschijnt het volgende scherm, en wordt de opnamestand gewijzigd
in de 50i-stand in AVCHD.
0
Dit scherm verschijnt automatisch na ongeveer 3 seconden, maar
verdwijnt onmiddellijk als het scherm wordt aangetikt.
.
5
Tik op ”WPS”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Activeer binnen twee minuten WPS op de smartphone (of de computer).
(Gebruik op de smartphone (of computer))
.
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
7
Er wordt een verbinding gemaakt en Q verschijnt op het
camerascherm.
.
De beelden van een smartphone (of computer) controleren
o
Smartphone (Android / iPhone)
OPMERKING :
0
Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie
geïnstalleerd worden op de smartphone.
”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 160)
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat DIRECTE MONITORING
is ingesteld.
.
2
Tik op ”DIRECTE MONITORING”.
.
3
Het opnamescherm wordt weergegeven.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
185
.
4
Voer de bediening uit via een smartphone
.
0
Bediening via een smartphone
”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 160)
o
Computer (Windows 7)
1
Tik op de URL-toets die wordt weergegeven op het scherm van de
camera.
(deze toets wordt weergegeven wanneer de computer en de camera
draadloos zijn verbonden.)
.
0
De URL van de computer waarmee de verbinding wordt gemaakt
verschijnt.
2
Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de
camera. Deze begint vanaf ”http://”.
.
0
Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het
vorige scherm.
3
Start Internet Explorer (webbrowser) op de computer en voer de URL
in.
.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
186
BINNENMONITORING
o
Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf
de ”Gewone werking” hieronder)
Creëer een QR-code.
o
Voer in de vereiste onderdelen voor bewaking binnen
waarden in.
0
Wachtwoord: stel een wachtwoord in om deze camera te verbinden met
het apparaat via een toegangspunt. (Niet meer dan 8 tekens)
0
HTTP-poort: Normaal ingesteld op ”80”.
Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. VAN QR-CODE”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN”.
.
Lees een QR-code.
1
Lees een QR-code.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”JA”.
.
3
Tik op ”OK”.
.
0
Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het
lezen van de QR-code.
0
Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router)
op dit toestel
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
187
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst.
Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het
wachtwoord vooraf in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
188
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Er zijn ook andere methodes, zoals ”Handmatige registratie” en ”WPS
PIN-registratie” beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
De smartphone (of computer) met het toegangspunt
(draadloze LAN-router) verbinden
0
Verbind de smartphone (of computer) thuis met het toegangspunt
(draadloze LAN-router).
0
Deze instelling is niet noodzakelijk als de smartphone (of computer) thuis
al verbonden is met het toegangspunt (draadloze LAN-router).
o
Gewone werking
De beelden controleren door verbinding van de smartphone
en de camera
o
Gebruik op deze camera
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”BINNENMONITORING” (O).
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
189
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
5
Start met het maken van een verbinding.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in de
verbinding wordt weergegeven.
6
Het volgende wordt weergegeven wanneer de camera verbonden is
met het toegangspunt.
.
0
Tik op ”URL” om de URL weer te geven die vereist is voor de
verbinding van de camera via de browser.
o
Gebruik op de smartphone
OPMERKING :
0
Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie
geïnstalleerd worden op de smartphone.
”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 160)
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat ”BINNENMONITORING”
is ingesteld.
.
0
Tik op ”STARTEN” in BINNENMONITORING op de camera om te
starten.
2
Tik op ”BINNENMONITORING”.
.
3
Het opnamescherm wordt weergegeven.
.
0
Bediening via een smartphone
”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 160)
o
Controle via de computer (Windows7)
1
Tik op de URL-toets die wordt weergegeven op het scherm van de
camera.
(deze toets wordt weergegeven wanneer de computer en de camera
draadloos zijn verbonden.)
.
0
De URL van de computer waarmee de verbinding wordt gemaakt
verschijnt.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
190
2
Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de
camera. Deze begint vanaf ”http://”.
.
0
Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het
vorige scherm.
3
Start Internet Explorer (webbrowser) op de computer en voer de URL
in.
.
4
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
0
Bedieningen via de webbrowser
”De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken” (A pag. 173)
BUITENMONITORING
o
Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf
de ”Gewone werking” hieronder)
Verkrijgen van een dynamische DNS-account
Met een dynamische DNS-account kan dit toestel zoals gewoonlijk gebruikt
worden op het internet, zelfs als het IP-adres wijzigt wanneer toegang wordt
verkregen tot dit toestel via het internet.
0
Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden
ingesteld.
Voer de volgende stappen uit om een account te verkrijgen (te registreren).
1
Ga naar de volgende URL via een browser en registreer een account.
(Gebruik op een computer of smartphone)
https://dd3.jvckenwood.com/user/
Stel uw e-mailadres in als gebruikersnaam.
2
Controleer of u een bevestiging via e-mail hebt ontvangen op het adres
dat u bij de registratie hebt gebruikt en ga naar de URL in die e-mail.
(Gebruik op een computer of smartphone)
3
Stel de gebruikersnaam en het wachtwoord in die gebruikt zijn van
registratie op de camera.
(Gebruik op deze camera)
”Dynamische DNS op deze camera instellen (BUITENMONITORING)”
(A pag. 144)
4
Voer BUITENMONITORING uit.
(Gebruik op deze camera)
Als ”BUITENMONITORING” wordt uitgevoerd terwijl dynamische DNS-
instellingen zijn ingeschakeld, zoekt de camera toegang tot de
dynamische DNS-server.
5
Tik op ”NETWERKINFO CAMERA” om te controleren of de URL (WAN)
wordt weergegeven.
(Registratie voltooid)
”Beeldbewaking via het internet (BUITENMONITORING)”
(A pag. 124)
LET OP :
0
De registratie wordt geannuleerd als de camera binnen 3 dagen geen
toegang zoekt tot de dynamische DNS-server.
Voer de registratie in dit geval nogmaals uit.
0
De registratie is niet compleet als de gebruikersnaam en het wachtwoord
die zijn ingesteld op deze camera onjuist zijn. Controleer dat deze correct
zijn.
0
Succesvolle registratie wordt eveneens geannuleerd als u binnen 1 jaar
geen toegang zoekt tot de dynamische DNS-server.
Creëer een QR-code.
o
Voer in de vereiste onderdelen voor bewaking buiten
waarden in.
0
Wachtwoord: stel een wachtwoord in om deze camera te verbinden met
het apparaat via een toegangspunt. (Niet meer dan 8 tekens)
0
DDNS: stel de verbindingsomgeving in op het internet. Normaal ingesteld
op ”ON”.
0
Gebruikersnaam (DDNS): stel een gebruikersnaam in voor de verkregen
DDNS-account.
0
Wachtwoord (DDNS): stel een wachtwoord in voor de verkregen DDNS-
account.
0
UPnP: zet deze functie op ”ON” als het UPnP-protocol kan worden
gebruikt om het apparaat te verbinden met het netwerk.
0
HTTP-poort: stel het poortnummer in voor de verbinding met het internet.
Normaal ingesteld op ”80”.
Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
191
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. VAN QR-CODE”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN”.
.
Lees een QR-code.
1
Lees een QR-code.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”JA”.
.
3
Tik op ”OK”.
.
0
Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het
lezen van de QR-code.
0
Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router)
op dit toestel
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
192
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst.
Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het
wachtwoord vooraf in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
193
.
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Er zijn ook andere methodes, zoals ”Handmatige registratie” en ”WPS
PIN-registratie” beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
o
Gewone werking
Verbind deze camera met een smartphone (of computer).
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”BUITENMONITORING” (M).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
5
Start met het maken van een verbinding.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in de
verbinding wordt weergegeven.
6
Het volgende wordt weergegeven wanneer de camera verbonden is
met het toegangspunt.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
194
.
0
De URL (WAN) van de smartphone waarmee de verbinding wordt
gemaakt verschijnt.
(Verschijnt niet als de DDNS niet of niet juist is ingesteld.)
0
LUPnP” wordt weergegeven wanneer UPnP niet kan worden
gebruikt.
7
Controleer de URL (WAN).
.
0
Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het
vorige scherm.
0
LUPnP” wordt weergegeven wanneer UPnP niet kan worden
gebruikt.
o
Gebruik op de smartphone
OPMERKING :
0
Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie
geïnstalleerd worden op de smartphone.
”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 160)
1
Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat BUITENMONITORING
is ingesteld.
.
0
Tik op ”STARTEN” in BUITENMONITORING op de camera om te
starten.
2
Tik op ”BUITENMONITORING”.
.
3
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
(indien geen verificatie kan worden verkregen)
.
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
4
Het opnamescherm wordt weergegeven.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
195
.
5
Voer de bediening uit via een smartphone
.
0
Bediening via een smartphone
”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 160)
o
Controle via de computer (Windows7)
1
Voer in Internet Explorer (webbrowser) de URL (WAN) in die
gecontroleerd wordt door ”Gebruik op deze camera”.
.
2
Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
0
De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord
is ”0000”.
”Instellingen wijzigen” (A pag. 139)
0
Bedieningen via de webbrowser
DETECTEREN/MAIL
o
Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf
de ”Gewone werking” hieronder)
Creëer een QR-code.
OPMERKING :
0
Voer de bewerkingen in stap 2 en 3 uit na het maken van een QR-code,
en lees de QR codes een voor een via de camera.
o
Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de
instelling van het e-mailadres van de ontvanger.
0
E-mailadres: stel het e-mailadres van de ontvanger in.
0
E-mailfunctie: stel de functie in van de e-mail die verzonden wordt naar
het e-mailadres van de ontvanger.
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen ingesteld worden.
0
Begin te lezen vanaf (1) als er meerdere e-mailadressen zijn ingesteld.
Klik op het nummer of ”<”, ”>”.
o
Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de
instelling van het e-mailadres van de verzender.
0
E-mailadres: stel het e-mailadres van de verzender in.
o
Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de
instelling van de e-mailserver (SMTP-server).
0
SMTP-server: stel de naam in van de e-mailserver (SMTP-server)
waarvan een e-mailaccount wordt verkregen.
0
SMTP-poortnummer: stel dit nummer in voortgaand op de conditie
wanneer de e-mailaccount wordt verkregen. Normaal ingesteld op ”25”.
0
SMTP-verificatiemethode: stel deze methode in voortgaand op de
conditie wanneer de e-mailaccount wordt verkregen.
0
Gebruikersnaam: stel de gebruikersnaam in als de SMTP-
verificatiemethode is ingesteld op een andere optie dan ”Geen”.
(hetzelfde als de geregistreerde gebruikersnaam (accountnaam)
wanneer de e-mailaccount wordt verkregen)
0
Wachtwoord: stel wachtwoord in als de SMTP-verificatiemethode is
ingesteld op een andere optie dan ”Geen”. (hetzelfde als het
geregistreerde wachtwoord wanneer de e-mailaccount wordt verkregen)
o
Voer in de vereiste onderdelen voor de instelling van mails
met berichtgevingen waarden in.
0
Detectiemethode: stel de detectiemethode in van het moment waarop de
opname van de video voor e-mails met berichtgevingen wordt gestart.
0
Detectie-interval: selecteer de tussenperiode waarna detectie weer
ingeschakeld wordt, na de vorige detectie.
0
Zelfopname: specificeer of de gedetecteerde video wel (ON) of niet (OFF)
moet worden opgeslagen op de camera.
Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
196
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. VAN QR-CODE”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN”.
.
Lees een QR-code.
1
Lees een QR-code.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”JA”.
.
0
De inhoud van het scherm varieert, afhankelijk van de QR-code die
gelezen wordt door dit apparaat.
3
Tik op ”OK”.
.
0
Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het
lezen van de QR-code.
0
Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router)
op dit toestel
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
197
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst.
Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het
wachtwoord vooraf in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
198
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Er zijn ook andere methodes, zoals ”Handmatige registratie” en ”WPS
PIN-registratie” beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
o
Gewone werking
Een e-mail met berichtgeving verzenden.
1
Tik op ”MENU”.
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
.
3
Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (
P
).
.
4
Tik op ”DETECTEREN/ATT. MAIL”.
.
5
Kies ”DETECTEREN/ATT. MAIL” en tik vervolgens op J.
.
0
Tik op het e-mailadres om het pictogram P weer te geven.
0
Druk nogmaals op het pictogram om het e-mailadres te annuleren.
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen gekozen worden.
6
Tik op ”STARTEN” (I).
.
7
Start met het maken van een verbinding.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
199
.
8
DETECTEREN/MAIL standby voor gezichtsdetectie
.
0
De detectie wordt gedurende de eerste 5 seconden uitgesteld.
9
Bezig met DETECTEREN/MAIL gezichtsdetectie (na voltooiing van de
gezichtsdetectie wordt automatisch een e-mail verzonden)
.
0
Bij detectie verschijnt het pictogram ”PHOTO” gedurende ongeveer
2 seconden op het scherm.
0
De beelden worden automatisch vastgelegd als er bewegende
onderwerpen of gezichten op het scherm van de camera verschijnen.
(Bij detectie verschijnt het pictogram PHOTO op het scherm.)
0
De vastgelegde beelden worden via e-mail naar de gekozen
ontvangers verstuurd.
10
Gezichtsdetectie uitgesteld
.
0
De gezichtsdetectie wordt uitgesteld gedurende de vooraf ingestelde
tijdsduur, tot de volgende gezichtsdetectie wordt uitgevoerd.
0
Voor het ”DETECTIE-INTERVAL” kan een tijdsduur geselecteerd
worden vanaf 15 seconden, 1 minuut, 3 minuten, 10 minuten, 30
minuten en 60 minuten.
”De detectie-interval van deze camera instellen (INST. DETECT./
MAIL)” (A pag. 149)
Controleer de binnenkomende e-mail.
VIDEOMAIL
o
Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf
de ”Gewone werking” hieronder)
Creëer een QR-code.
OPMERKING :
0
Voer de bewerkingen in stap 2 en 3 uit na het maken van een QR-code,
en lees de QR codes een voor een via de camera.
o
Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de
instelling van het e-mailadres van de ontvanger.
0
E-mailadres: stel het e-mailadres van de ontvanger in.
0
E-mailfunctie: stel de functie in van de e-mail die verzonden wordt naar
het e-mailadres van de ontvanger.
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen ingesteld worden.
0
Begin te lezen vanaf (1) als er meerdere e-mailadressen zijn ingesteld.
Klik op het nummer of ”<”, ”>”.
o
Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de
instelling van het e-mailadres van de verzender.
0
E-mailadres: stel het e-mailadres van de verzender in.
o
Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de
instelling van de e-mailserver (SMTP-server).
0
SMTP-server: stel de naam in van de e-mailserver (SMTP-server)
waarvan een e-mailaccount wordt verkregen.
0
SMTP-poortnummer: stel dit nummer in voortgaand op de conditie
wanneer de e-mailaccount wordt verkregen. Normaal ingesteld op ”25”.
0
SMTP-verificatiemethode: stel deze methode in voortgaand op de
conditie wanneer de e-mailaccount wordt verkregen.
0
Gebruikersnaam: stel de gebruikersnaam in als de SMTP-
verificatiemethode is ingesteld op een andere optie dan ”Geen”.
(hetzelfde als de geregistreerde gebruikersnaam (accountnaam)
wanneer de e-mailaccount wordt verkregen)
0
Wachtwoord: stel wachtwoord in als de SMTP-verificatiemethode is
ingesteld op een andere optie dan ”Geen”. (hetzelfde als het
geregistreerde wachtwoord wanneer de e-mailaccount wordt verkregen)
Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
200
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. VAN QR-CODE”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN”.
.
Lees een QR-code.
1
Lees een QR-code.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”JA”.
.
0
De inhoud van het scherm varieert, afhankelijk van de QR-code die
gelezen wordt door dit apparaat.
3
Tik op ”OK”.
.
0
Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het
lezen van de QR-code.
0
Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router)
op dit toestel
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
201
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst.
Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het
wachtwoord vooraf in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
202
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Er zijn ook andere methodes, zoals ”Handmatige registratie” en ”WPS
PIN-registratie” beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
o
Gewone werking
Video’s opnemen om een video-mail te verzenden.
1
Tik op ”MENU”.
Zet de camera in de opnamestand.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
.
3
Tik op ”VIDEOMAIL” (L).
.
4
Tik op ”VIDEOMAILADRES”.
.
5
Kies ”VIDEOMAILADRES” en tik vervolgens op J.
.
0
Tik op het e-mailadres om het pictogram L weer te geven.
0
Druk nogmaals op het pictogram om het e-mailadres te annuleren.
0
Er kunnen maximaal 8 e-mailadressen gekozen worden.
6
Tik op ”STARTEN” (I).
.
7
Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
0
Of tik op REC op het scherm.
8
De opname start na het aftellen van 5 seconden.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
203
.
0
U kunt de opname 15 seconden laten duren of op de knop START/
STOP drukken om de opname te onderbreken.
9
Tik op ”VERZENDEN”.
.
0
Het versturen van de video-mail begint.
0
Tik op ”AFSP. VOOR CONTROLE” om het bestand te bekijken.
0
Tik op ”OK” als dit is voltooid.
Controleer de binnenkomende e-mail.
TV-MONITORING
o
Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf
de ”Gewone werking” hieronder)
Creëer een QR-code.
o
Voer in de vereiste onderdelen voor de TV-monitor
waarden in.
0
MAC-adresfilter: stel deze optie in op ”ON” als u beelden bewaakt met een
specifiek TV-toestel.
0
Het MAC-adres toevoegen: registreer het fysieke adres wanneer u
beelden bewaakt met een specifiek TV-toestel. (er kunnen maximaal 8
adressen worden geregistreerd)
Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”INST. VAN QR-CODE”.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
204
.
6
Tik op ”UITVOEREN”.
.
Lees een QR-code.
1
Lees een QR-code.
(Gebruik op deze camera)
.
2
Tik op ”JA”.
.
3
Tik op ”OK”.
.
0
Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het
lezen van de QR-code.
0
Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router)
op dit toestel
o
Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”.
(Gebruik op deze camera)
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
205
.
8
Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze
LAN-router).
0
Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren.
9
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
o
Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst.
Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het
wachtwoord vooraf in.
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
(Gebruik op deze camera)
.
5
Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Tik op ”TOEV.”.
(Gebruik op deze camera)
.
7
Tik op ”ZOEKEN”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera.
8
Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met
zoekresultaten.
(Gebruik op deze camera)
.
9
Registreer een wachtwoord.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Het teken wijzigt bij elke tik.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
206
Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B”
door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet
beveiligd is.
10
Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera
aan.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Er zijn ook andere methodes, zoals ”Handmatige registratie” en ”WPS
PIN-registratie” beschikbaar. Zie de volgende link voor meer informatie.
”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden
verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 150)
o
Gewone werking
De TV verbinden met het toegangspunt.
0
Verbind de DLNA-compatibele TV met het toegangspunt (deze functie is
ook beschikbaar voor een kabelverbinding)
0
Raadpleeg voor informatie over de aansluiting van uw TV op een Wi-Fi-
netwerk de instructiehandleiding van de TV die wordt gebruikt.
Deze camera verbinden met de TV
1
Tik op ”MENU”.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
2
Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (
Q
).
(Gebruik op deze camera)
.
3
Tik op ”TV-MONITORING” (K).
(Gebruik op deze camera)
.
4
Tik op ”STARTEN” (I).
(Gebruik op deze camera)
.
5
Start met het maken van een verbinding.
(Gebruik op deze camera)
.
6
Bezig met verbinding maken
.
7
Wacht nadat de verbinding is voltooid tot het DLNA-toestel opstart.
(Gebruik op deze camera)
.
0
Als er een aanzienlijk aantal video’s/stilstaande beelden zijn
opgenomen op de camera, kan het even duren voor deze start.
8
De beelden verschijnen op de monitor van het DLNA-toestel
(Gebruik op DLNA-toestel)
.
0
Voer op basis van de volgende instructies toepassingen uit op het
DLNA-toestel.
Raadpleeg de instructiehandleiding van de TV die wordt gebruikt
voor meer informatie over het gebruik van de TV.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
207
OPMERKING :
0
Tik op ”ANNULEREN” om te beginnen vanaf stap 1 als er geen beeld
wordt weergegeven tijdens de bewaking van de TV.
0
Tik op ”ANNULEREN” om opnieuw vanaf stap 1 te beginnen als de DLNA-
compatibele TV die wordt gebruikt Everio niet kan detecteren.
Gebruik van Wi-Fi door maken van een QR-code (GZ-EX515/GZ-EX510)
208
Het menu gebruiken
Er zijn twee soorten menu’s in dit toestel.
0
TOP MENU: Menu dat alle specifieke items bevat voor respectievelijk de
video-opname-, stilstaand beeld-opname-, video-afspeel- en stilstaand
beeld-afspeelstanden.
0
MENU SNELKOPPELINGEN: Menu dat de aanbevolen functies bevat
voor video-/stilstaand beeld-opnames.
Het bovenste menu gebruiken
U kunt verschillende instellingen configureren m.b.v. het menu.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
0
Het bovenste menu verschijnt.
0
Het menu verschilt afhankelijk van de gebruikte stand.
2
Tik op het gewenste menu.
.
3
Tik op de gewenste instelling.
.
OPMERKING :
0
Het vorige/volgende menu weergeven
Tik op 0 of 1.
0
Om het scherm te verlaten
Tik op L (afsluiten).
0
Het hulpbestand weergeven
Tik op K (help) en tik op het item.
Voor sommige bestanden is het help-bestand mogelijk niet beschikbaar.
Menu Instellingen
209
Het menu Snelkoppelingen gebruiken
.
U kunt verschillende instellingen van de aanbevolen functies in de
opnamemodus voor video’s/stilstaande beelden configureren met behulp
van het menu snelkoppelingen.
*Het scherm hieronder is van een model met Wi-Fi-functies.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op het pictogram snelkoppelingen (F).
.
0
Het menu snelkoppelingen verschijnt.
3
Tik op het gewenste menu en de gewenste instelling.
<Menu snelkoppelingen tijdens opnamemodus voor video’s>
.
0
Voor het instellen van ”GEMAKKELIJKE OPSLAG”, ”ANIMATIE-
EFFECT”, ”GEZ.-VERSIEREFFECT”, ”SMILE-OPNAME”
, ”WEERGAVE SMILE%/NAAM” en ”BACKLIGHT COMP. (alleen
handmatige stand) ”.
<Menu snelkoppelingen tijdens opnamemodus voor stilstaande
beelden>
.
0
Voor het instellen van ”SMILE-OPNAME”, ”WEERGAVE SMILE%/
NAAM” en ”BACKLIGHT COMP. (alleen handmatige stand) ”.
OPMERKING :
0
Terugkeren naar het bovenste menu
Tik op J (terugkeren).
0
Om het scherm te verlaten
Tik op L (afsluiten).
0
Het hulpbestand weergeven
Tik op K (help) en tik op het item.
Menu Instellingen
210
OPNAME INSTELIING Menu (video)
.
SCENE SELECTEREN
U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-omstandigheden.
”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
FOCUS
De scherpstelling kan handmatig worden aangepast.
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
HELDERHEID AANPASSEN
Past de algemene helderheid van het scherm aan.
”Helderheid aanpassen” (A pag. 37)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
BACKLIGHT COMP.
Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht.
”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 38)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
WITBALANS
Past de kleur aan in overeenstemming met de lichtbron.
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
MACRO
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken als u de tele-opnamezijde (T) van de zoom gebruikt.
”Close-up-opnamen maken” (A pag. 40)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
PRIORIT. AANR. AE/AF
Past automatisch de focus en helderheid aan op basis van de gezichten van de onderwerpen of het geselecteerde gebied.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 47)
LICHT
Schakelt de lamp in/uit.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Gaat niet aan.
AUTOM Gaat automatisch aan in een donkere omgeving.
AAN Gaat altijd aan.
OPHELDEREN
Brengt het onderwerp helderder in beeld bij opnamen op donkere plaatsen.
Instelling
Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Maakt de scène elektrisch helderder wanneer het donker is.
AUTO TRAGE SLUITER Vertraagt de sluitersnelheid om de scène te verhelderen wanneer deze donker is.
OPMERKING :
0
Hoewel ”AUTO TRAGE SLUITER” de scène helderder maakt dan ”AAN”, kunnen de bewegingen van het onderwerp onnatuurlijk worden.
Menu Instellingen
211
WINDFILTER
Onderdrukt windruis.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Schakelt de functie in.
AUTOM De functie automatisch inschakelen.
SLUITERSTAND
De instellingen voor continu opnemen kunnen worden aangepast.
Instelling Nadere bijzonderheden
OPNEMEN ÉÉN OPNAME Neemt één stilstaand beeld op.
DOORLOPENDE OPNAMEN Neemt continu stilstaande beelden op terwijl SNAPSHOT wordt ingedrukt.
OPMERKING :
0
De grootte van het stilstaande beeld dat wordt opgenomen in de videostand is 1.920 x 1.080.
0
Met sommige SD-kaarten is continu opnemen niet mogelijk.
0
De snelheid van het continu opnemen neemt af als deze functie herhaaldelijk wordt gebruikt.
SMILE-OPNAME
Legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile.
”Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 49)
WEERGAVE SMILE%/NAAM
Geeft de namen en de smile-niveaus (%) weer wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
”GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 54)
OPNAME HUISDIER
Legt automatisch een stilstaand beeld vast als een gezicht van een huisdier, zoals een hond of kat waargenomen wordt.
”Automatisch huisdieren in beeld brengen (OPNAME HUISDIER)” (A pag. 50)
VIDEO-OPN-FORMAT (GZ-EX515/GZ-EX510)
Selecteer het opnameformaat uit ”AVCHD” of ”iFrame”, dat geschikt is voor het importeren in ”iMovie”.
Instelling Nadere bijzonderheden
AVCHD Maakt opnamen in AVCHD-formaat.
iFrame Opnemen in iFrame-formaat, dat geschikt is voor het importeren in iMovie.
OPMERKING :
0
iFrame is een opnameformaat dat moet beheerd worden door de Mac-computer. De werking op de Windows-pc wordt niet gegarandeerd.
SYSTEEM SELECTEREN
Stelt het aantal beelden per seconde in voor de opname.
Instelling
Nadere bijzonderheden
50p Maakt opnamen in progressief formaat.
50i Maakt geen opname in progressief formaat.
OPMERKING :
0
De videokwaliteit kan niet worden ingesteld in de 50p-modus.
0
Video’s opgenomen in 50p kunnen alleen afgespeeld worden op toestellen die compatibel zijn met AVCHD Progressive.
0
Blu-ray-disks met video’s die zijn opgenomen in 50p-modus kunnen alleen worden afgespeeld op toestellen die compatibel zijn met AVCHD Progressive.
VIDEOKWALITEIT
Stelt de videokwaliteit in.
Instelling
Nadere bijzonderheden
Menu Instellingen
212
(als het video-opnameformaat AVCHD is)
UXP Hiermee kunt u opnamen in de beste beeldkwaliteit maken.
0
Is alleen van toepassing op Blu-ray-disks. Video’s opgenomen in high-definition kunnen niet worden
opgeslagen op DVD’s.
XP Hiermee kunt u opnamen in een hoge beeldkwaliteit maken.
SP Hiermee kunt u opnamen in standaard kwaliteit maken.
EP Hiermee kunt u lange opnamen maken.
SSW Hiermee kunt u opnamen in SD-kwaliteit maken.
SEW Hiermee kunt u opnamen in SD-kwaliteit maken gedurende een lange periode.
(Als het video-opnameformaat iFrame is) (GZ-EX515/GZ-EX510)
iFrame(1280x720) Neemt video’s op die geschikt zijn voor montage in 1280x720 resolutie.
iFrame(960x540) Neemt video’s op die geschikt zijn voor montage in 960x540 resolutie.
OPMERKING :
0
Zet het apparaat in de ”UXP”- of ”XP”-stand als u snel bewegende scènes of scènes met radicale veranderingen in de helderheid opneemt, om storingen
te vermijden.
0
U kunt overschakelen op de gewenste ”VIDEOKWALITEIT” door erop te tikken op het scherm van de resterende opnametijd.
ZOOMEN
Stelt de maximale zoomverhouding in.
Instelling Nadere bijzonderheden
40X OPTISCH Hiermee kunt u opnamen maken met 1 - 38x optische zoom. Gebruik deze instelling wanneer de digitale
zoom niet gewenst is.
65x DYNAMISCH
(62x DYNAMISCH)
Hiermee kunt u opnamen maken met een optische zoom van 1 - 38x en een dynamische zoom van 39 - 65x,
wanneer de beeldstabilisator uitgeschakeld is.
Hiermee kunt u opnamen maken met een optische zoom van 1 - 38x en een dynamische zoom van 39 - 62x,
wanneer de beeldstabilisator in normale stand staat.
Hiermee kunt u opnamen maken met een optische zoom van 1 - 38x en een dynamische zoom van 39 - 59x,
wanneer de beeldstabilisator in actieve stand staat.
130x DIGITAAL Hiermee kunt u opnamen maken met 1 - 38x optische zoom en 39 - 130x digitale zoom.
200x DIGITAAL Hiermee kunt u opnamen maken met 1 - 38x optische zoom en 39 - 200x digitale zoom.
OPMERKING :
0
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal wordt vergroot.
0
De gezichtshoek verandert wanneer de beeldstabilisator wordt in- of uitgeschakeld.
ZOOM MIC
Stelt de zoommicrofoon in.
Instelling
Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt de zoommicrofoon uit.
AAN Neemt geluiden op in dezelfde richting als de zoomwerking.
MIC. NIVEAU
Breng de nodige aanpassingen aan, opdat het ”MIC. NIVEAU” niet rood wordt.
Instelling
Nadere bijzonderheden
UIT Verbergt het scherm van het invoerniveau van de microfoon.
AAN Toont het scherm van het invoerniveau van de microfoon.
INSTELL. MIC-NIVEAU
Stelt het microfoonniveau in.
Breng de nodige aanpassingen aan, opdat het ”MIC. NIVEAU” niet rood wordt.
Menu Instellingen
213
Instelling Nadere bijzonderheden
+2 Verhoogt het invoerniveau van de microfoon.
+1 Verhoogt het invoerniveau van de microfoon een beetje.
0 Het invoerniveau van de microfoon is niet gewijzigd.
-1 Verlaagt het invoerniveau van de microfoon een beetje.
-2 Verlaagt het invoerniveau van de microfoon.
HEADPHONE VOL. AANP. (GZ-EX515)
Stelt het volumeniveau van de aangesloten hoofdtelefoons in.
0
Tik om het volume te verhogen op + op het aanraakscherm.
0
Tik om het volume te verlagen op - op het aanraakscherm.
Het volumeniveau van hoofdtelefoons aanpassen tijdens het afspelen
0
Stel om het volume te verhogen de zoomhendel in aan de T-zijde.
0
Stel om het volume te verlagen de zoomhendel in aan de W-zijde.
K2 TECHNOLOGY
Hiermee wordt de achteruitgang van de geluidskwaliteit die veroorzaakt wordt door de verwerking van digitale signalen beperkt, en kunt u opnamen maken
met een geluidskwaliteit die dichtbij het originele geluid ligt.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt K2 TECHNOLOGY uit.
AAN Schakelt K2 TECHNOLOGY in.
Menu Instellingen
214
SPECIALE OPNAME Menu (video)
.
HIGH-SPEED-OPNAME
U kunt video’s opnemen in slow-motion door de opnamesnelheid te verhogen om de bewegingen te benadrukken, en de slow-motion-video vlot afspelen.
Dit is een handige functie voor het bekijken van bewegingen, zoals de slingerbewegingen in het golf.
”Slow-motion (hogesnelheids-) opname” (A pag. 57)
TIMELAPSE OPNAME
Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode door
op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop.
”Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 58)
STOP-BEWEGING OPN.
Als de knop SNAPSHOT wordt ingedrukt, worden er 2 frames van stilstaande beelden opgenomen, en worden er stop-motion video’s gemaakt door deze
beelden samen te voegen.
”Stop-Motion video’s opnemen (STOP-BEWEGING OPN.)” (A pag. 60)
AUTO OPNAME
Start het automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de bewegingen
(helderheid) van het onderwerp.
”Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)” (A pag. 61)
ANIMATIE-EFFECT
Neemt video’s op met animatie-effecten.
”Opnemen met animatie-effecten (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 41)
GEZ.-VERSIEREFFECT
Detecteert gezichten en zorgt dat er decoraties zoals een kronen of een zonnebril worden toegevoegd.
”Opnemen met gezichtsdecoraties (GEZ.-VERSIEREFFECT)” (A pag. 44)
STEMPEL
Neemt video op met verschillende decoratieve stempels.
”Opnemen met decoratieve stempels (STEMPEL)” (A pag. 45)
HANDSCHRIFTEFFECT
Neemt video´s op met uw persoonlijke handschrift of tekening.
Als het geschrevene of de tekeningen niet goed geplaatst zijn, corrigeert u de plaatsing.
”Opnemen met persoonlijk handschrift (HANDSCHRIFTEFFECT)” (A pag. 46)
DATUM/TIJD OPNAME
U kunt video’s samen met de datum en tijd opnemen.
Selecteer deze instelling wanneer u het bestand wilt opslaan met weergave van de datum en tijd.
(De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname).
”Video’s opnemen met datum en tijd” (A pag. 64)
Menu Instellingen
215
OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld)
.
SCENE SELECTEREN
U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-omstandigheden.
”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
FOCUS
De scherpstelling kan handmatig worden aangepast.
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
HELDERHEID AANPASSEN
Past de algemene helderheid van het scherm aan.
”Helderheid aanpassen” (A pag. 37)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
BACKLIGHT COMP.
Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht.
”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 38)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
WITBALANS
Past de kleur aan in overeenstemming met de lichtbron.
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
MACRO
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken als u de tele-opnamezijde (T) van de zoom gebruikt.
”Close-up-opnamen maken” (A pag. 40)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
PRIORIT. AANR. AE/AF
Past automatisch de focus en helderheid aan op basis van de gezichten van de onderwerpen of het geselecteerde gebied.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 47)
LICHT
Schakelt de lamp in/uit.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Gaat niet aan.
AUTOM Gaat automatisch aan in een donkere omgeving.
AAN Gaat altijd aan.
ZELFONTSPANNER
Gebruik deze functie wanneer u een groepsfoto maakt.
”Groepsopnamen maken (zelfontspanner)” (A pag. 62)
OPHELDEREN
Brengt het onderwerp helderder in beeld bij opnamen op donkere plaatsen.
Instelling
Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Maakt de scène elektrisch helderder wanneer het donker is.
OPMERKING :
Menu Instellingen
216
0
De instelling kan afzonderlijk worden aangepast voor video’s.
”OPHELDEREN (Video)” (A pag. 211)
SLUITERSTAND
De instellingen voor continu opnemen kunnen worden aangepast.
Instelling Nadere bijzonderheden
OPNEMEN ÉÉN OPNAME Neemt één stilstaand beeld op.
DOORLOPENDE OPNAMEN Neemt continu stilstaande beelden op terwijl SNAPSHOT wordt ingedrukt.
OPMERKING :
0
Continu opnemen is niet beschikbaar als de beeldgrootte is ingesteld op 3840x2160.
0
Met sommige SD-kaarten is continu opnemen niet mogelijk.
0
De snelheid van het continu opnemen neemt af als deze functie herhaaldelijk wordt gebruikt.
SMILE-OPNAME
Legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile.
”Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 49)
WEERGAVE SMILE%/NAAM
Geeft de namen en de smile-niveaus (%) weer wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
”GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 54)
OPNAME HUISDIER
Legt automatisch een stilstaand beeld vast als een gezicht van een huisdier, zoals een hond of kat waargenomen wordt.
”Automatisch huisdieren in beeld brengen (OPNAME HUISDIER)” (A pag. 50)
BEELDGROOTTE
Stelt de grootte van de afbeelding (het aantal pixels) in voor stilstaande beelden.
Instelling Nadere bijzonderheden
3840X2160(8M)
1920X1080(2M)
Maakt stilstaande beelden met opnameformaat 16:9.
0
De randen van stilstaande beelden die zijn opgenomen in opnameformaat 16:9 kunnen worden
afgesneden bij het afdrukken.
1440X1080(1.5M)
640X480(0.3M)
Maakt stilstaande beelden met opnameformaat 4:3.
Menu Instellingen
217
SPECIALE OPNAME Menu (stilstaand beeld)
.
AUTO OPNAME
Start het automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de bewegingen
(wijzigingen in helderheid) van het onderwerp.
”Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)” (A pag. 61)
Menu Instellingen
218
AFSPEELINSTELLING Menu (video)
.
DATUM ZOEKEN
Vermindert het video index scherm volgens de opnamedata.
”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum” (A pag. 81)
DATUM/TIJD WEERGEVEN
Regelt of de opnamedatum en -tijd worden weergegeven tijdens het afspelen van de video.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd niet weer.
AAN Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd weer.
SELECTIE AFSPELEN
Speelt een overzicht van de opgenomen video’s af.
” SELECTIE AFSPELEN ” (A pag. 75)
AFSPEELLIJST AFSP.
Speelt de afspeellijsten die u hebt gemaakt af.
” AFSPEELLIJST AFSP. ” (A pag. 77)
AFSP. ANDER BESTAND
Speelt video’s af waarvan de management-informatie is beschadigd.
” AFSP. ANDER BESTAND ” (A pag. 78)
Menu Instellingen
219
BEWERKEN Menu (video)
.
BESCHERM/ANNULEER
Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen.
”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 86)
”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 87)
AFSPEELLIJST BEWERK.
Een lijst waarin uw favoriete video’s zijn geordend wordt een afspeellijst genoemd.
Als u een afspeellijst maakt, kunt u alleen uw favoriete video’s afspelen in de gewenste volgorde.
Het oorspronkelijke videobestand blijft bestaan, ook als het is geregistreerd in een afspeellijst.
”Afspeellijsten maken met geselecteerde bestanden” (A pag. 89)
”Afspeellijsten maken op datum” (A pag. 91)
”Afspeellijsten bewerken” (A pag. 92)
WORDT BIJGEWERKT
Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw videobestand.
De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie.
”Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT)” (A pag. 88)
Menu Instellingen
220
AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld)
.
DATUM ZOEKEN
Vouwt het indexscherm van stilstaand beelden samen volgens de opnamedatums.
”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum” (A pag. 81)
DIA-EFFECTEN
Stel de overgangseffecten in bij het afspelen van de diavoorstelling.
Instelling Nadere bijzonderheden
DIA Verandert het scherm door het volgende beeld van rechts naar links in te schuiven.
ROLGORDIJN Verandert het scherm door het te verdelen in verticale stroken.
SCHAAKBORD Verandert het scherm via een dambordpatroon.
WILLEKEURIG Verandert het scherm willekeurig met een van de volgende effecten: DIA, ”ROLGORDIJN”
en ”SCHAAKBORD”.
OPMERKING :
0
Slideshow-effecten zijn niet beschikbaar wanneer stilstaande beelden worden afgespeeld op externe toestellen (zoals externe harde schijven met USB-
aansluiting).
Menu Instellingen
221
BEWERKEN Menu (stilstaand beeld)
.
BESCHERM/ANNULEER
Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen.
”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 86)
”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 87)
Menu Instellingen
222
INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)
.
GIDS MOBIELE GEBR.
Geeft de QR-code weer om toegang te hebben tot de Mobiele Gebruikersgids.
.
0
De portaalsite verschijnt wanneer de QR-code correct is ingevoerd.
Selecteer de modelnaam van uw camera om de Mobiele Gebruikersgids van uw model weer te geven.
OPMERKING :
0
Voor het lezen van de QR-code is een overeenkomstige applicatie vereist. Voer de URL handmatig in de internetbrowser in als de QR-code niet kan worden
gelezen.
0
De Mobiele Gebruikersgids wordt ondersteund door Android-toestellen en iPhone. U kunt deze bekijken op standaard browsers zoals Google Chrome
(Android) en Mobile Safari (iPhone).
0
QR Code is een gedeponeerd handelsmerk van Denso Wave Incorporated.
KLOK INSTELLEN
Reset de huidige tijd of stelt de plaatselijke tijd in als dit apparaat in het buitenland wordt gebruikt.
”Instelling van de klok” (A pag. 21)
”De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 24)
”Zomertijd instellen” (A pag. 25)
DATUM WEERGAVESTIJL
Stelt de volgorde van jaar, maand, dag en de tijdweergave (24u/12u) in.
Volgorde Tijdweergave
maand.dag.jaar 12h
jaar.maand.dag 24h
dag.maand.jaar -
LANGUAGE
De schermtaal kan gewijzigd worden.
”De taal op het scherm wijzigen” (A pag. 22)
GEZICHTSREGISTRATIE (alleen opname)
Registreert de gezichten van mensen die vaak worden opgenomen met dit apparaat.
”Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren” (A pag. 52)
MONITOR HELDERHEID
Stelt de helderheid van het LCD-scherm in.
Instelling
Nadere bijzonderheden
AUTOM Stelt automatisch de helderheid buitenshuis in op ”4”, en binnenshuis op ”3”.
4 Maakt de achtergrond van het scherm helderder ongeacht de omgevingsomstandigheden.
3 Stelt de standaard helderheid in.
2 Maakt de achtergrond van het scherm donkerder ongeacht de omgevingsomstandigheden.
1 Stelt het dimmen van de helderheid in.
Helpt de levensduur van het accupack sparen.
Menu Instellingen
223
BEDIENINGSGELUID
Schakelt het bedieningsgeluid in of uit.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt het bedieningsgeluid uit.
AAN Schakelt het bedieningsgeluid in.
AUTOM. UITSCHAKELEN
Als deze functie is ingesteld, wordt de situatie vermeden waarin u vergeet de camcorder uit te schakelen.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Dit apparaat wordt niet uitgeschakeld, ook al wordt deze niet gebruikt gedurende 5 minuten.
AAN Schakelt dit apparaat uit als deze niet wordt gebruikt gedurende 5 minuten.
OPMERKING :
0
Als het accupack wordt gebruikt, wordt dit apparaat uitgeschakeld als deze niet wordt gebruikt gedurende 5 minuten.
0
Als de lichtnetadapter wordt gebruikt, wordt dit apparaat in standby-stand gezet.
SNELLE HERSTART
Hiermee wordt de camcorder snel ingeschakeld wanneer het LCD-scherm opnieuw wordt geopend binnen 5 minuten.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Hiermee wordt de camcorder snel ingeschakeld wanneer het LCD-scherm opnieuw wordt geopend binnen
5 minuten.
OPMERKING :
0
Het stroomverbruik binnen de 5 minuten na het sluiten van de LCD-monitor wordt verminderd.
DEMO
Speelt een demonstratie af van de speciale functies van dit apparaat.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Speelt een demonstratie af van de speciale functies van dit apparaat.
OPMERKING :
0
De demo is niet beschikbaar in de weergavestand.
0
”WEERGAVE SMILE%/NAAM” is ingesteld op ”AAN” als de demomodus is ingeschakeld.
”GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 54)
INST. AANRAAKSCHERM
Stelt de reactiepositie van de knoppen van het aanraakscherm af.
”Het aanraakpaneel aanpassen” (A pag. 18)
FABRIEKINSTELLING
Zet alle instellingen terug naar de standaardwaarde.
FIRMWARE-UPDATE
Werkt de functies van dit apparaat bij tot de laatste versie.
Raadpleeg de JVC homepage voor nadere bijzonderheden.
(als er geen programma beschikbaar is voor het updaten van dit apparaat, wordt er niets vermeld op de homepage.)
http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html
UPDATE PC-SOFTWARE (GZ-E509/GZ-E505)
Werkt de ingebouwde PC-software van dit apparaat bij tot de laatste versie.
Raadpleeg de JVC homepage voor nadere bijzonderheden.
(als er geen programma beschikbaar is voor het updaten van de PC-software, wordt er niets vermeld op de homepage.)
http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html
Menu Instellingen
224
OPEN-SOURCELICENTIES (alleen opname) (GZ-EX515/GZ-EX510)
Toont de open-source softwarelicenties die in dit apparaat gebruikt worden.
Menu Instellingen
225
INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld)
.
WEERGAVE OP TV
Geeft pictogrammen en de datum/tijd weer op een TV-scherm.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Geeft pictogrammen en datum/tijd niet weer op de TV.
AAN Geeft pictogrammen en datum/tijd weer op de TV.
VIDEO-OUTPUT
Stelt het opnameformaat (16:9 of 4:3) in, afhankelijk van de aangesloten TV.
Instelling Nadere bijzonderheden
4:3 Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt met een gewone TV (4:3).
16:9 Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt met een breedscherm-TV (16:9).
HDMI-OUTPUT
Stelt de output van de HDMI-connector van dit apparaat in wanneer het wordt aangesloten op een TV.
Instelling Nadere bijzonderheden
AUTOM Gewoonlijk wordt aanbevolen om ”AUTOM” te selecteren.
576p Selecteer deze optie als de uitvoer van de video niet correct is in ”AUTOM”.
HDMI REGELING
Stelt in of de bewerkingen aan een TV worden gekoppeld die voldoet aan de vereisten van HDMI-CEC.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt gekoppelde bewerkingen uit.
AAN Schakelt gekoppelde bewerkingen in.
AV-TERMINAL (GZ-EX515/GZ-EX510)
De uitgang van PAN CRADLE instellen.
Instelling Nadere bijzonderheden
AV Kies deze instelling wanneer de uitgang via de AV-connector wordt verkregen.
PAN CRADLE Kies deze instelling om de steun voor panoramisch filmen te gebruiken.
Menu Instellingen
226
INSTELLINGEN MEDIA (video/stilstaand beeld)
.
SD-KAART FORMATTEREN
Wist alle bestanden op de SD-kaart.
Instelling Nadere bijzonderheden
BESTAND Wist alle bestanden op de SD-kaart.
BESTAND+MANAGEMENTNR Wist alle bestanden op de SD-kaart en zet het map-en bestandsnummer terug op ”1”.
LET OP :
0
Kan niet worden geselecteerd als er geen SD-kaart is geplaatst.
0
Alle gegevens op de SD-kaart zullen bij het formatteren verwijderd worden.
Kopieer alle bestanden op de SD-kaart naar een computer alvorens ze te formatteren.
0
Zorg ervoor dat het accupack volledig is opgeladen of sluit de lichtnetadapter aan, omdat het formatteren even kan duren.
Menu Instellingen
227
MENU USB-VERBINDING
Wordt weergegeven wanneer de lichtnetadapter wordt aangesloten, nadat dit apparaat is aangesloten via USB.
o
GZ-EX515/GZ-EX510
AFSPELEN OP PC
0
Geeft video’s weer die opgenomen zijn door dit toestel met behulp van de LoiLoFit for Everio.
”De meegeleverde software installeren” (A pag. 99)
0
Slaat video’s die zijn opgenomen met dit apparaat op uw computer op, zonder gebruik te maken van de bijgeleverde software.
”Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de bijgeleverde software” (A pag. 103)
”Kopiëren naar Mac-computer” (A pag. 113)
DISK AANMAKEN
Video’s die met dit toestel opgenomen zijn opslaan op een disk met behulp van de BD/DVD-drive op uw computer en de LoiLoFit for Everio.
Koop om een Blu-ray-disk te maken een betaalde versie van LoiLoFit for Everio.
http://loilo.tv/us/product/33/page/27
DIRECT DISK
Video’s die met dit toestel opgenomen zijn opslaan op een disk met behulp van de BD/DVD-drive op uw computer.
Koop om een Blu-ray-disk te maken een betaalde versie van LoiLoFit for Everio.
http://loilo.tv/us/product/33/page/27
UPLOADEN
Video’s die met dit toestel opgenomen zijn opslaan op de website voor het delen van bestanden met behulp van de LoiLoFit for Everio.
BACKUP MAKEN
Een back-up maken van video’s die met dit toestel opgenomen zijn op uw computer, met behulp van de LoiLoFit for Everio.
”Een back-up maken van bestanden” (A pag. 100)
OPMERKING :
0
Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s zijn opgeslagen in dit apparaat.
0
Nadat u met de bijgeleverde software een backup hebt gemaakt van uw bestanden, kunnen ze niet hersteld worden op dit apparaat.
0
Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt.
Een backup maken van veel video’s vraagt tijd.
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 85)
o
GZ-E509/GZ-E505
AFSPELEN OP PC
0
Geeft video’s weer die opgenomen zijn door dit toestel met behulp van de Everio MediaBrowser 4.
”De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren” (A pag. 106)
0
Slaat video’s die zijn opgenomen met dit apparaat op uw computer op, zonder gebruik te maken van de bijgeleverde software.
”Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de bijgeleverde software” (A pag. 111)
”Kopiëren naar Mac-computer” (A pag. 113)
DISK AANMAKEN
Video’s die met dit toestel opgenomen zijn opslaan op een disk met behulp van de BD/DVD-drive op uw computer en de Everio MediaBrowser 4.
DIRECT DISK
Video’s die met dit toestel opgenomen zijn opslaan op een disk met behulp van de BD/DVD-drive op uw computer.
UPLOADEN
Video’s die met dit toestel opgenomen zijn opslaan op de website voor het delen van bestanden met behulp van de Everio MediaBrowser 4.
BACKUP MAKEN
Een back-up maken van video’s die met dit toestel opgenomen zijn op uw computer, met behulp van de Everio MediaBrowser 4.
”Een backup maken van alle bestanden” (A pag. 107)
OPMERKING :
0
Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s zijn opgeslagen in dit apparaat.
0
Nadat u met de bijgeleverde software een backup hebt gemaakt van uw bestanden, kunnen ze niet hersteld worden op dit apparaat.
0
Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt.
Een backup maken van veel video’s vraagt tijd.
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 85)
Menu Instellingen
228
Voorzijde
.
A SNAPSHOT (Opname Stilstaand Beeld) knop
0
Neemt een stilstaand beeld op.
B Zoom/Volume-hendel
0
Bij opnamen: Past het opnamebereik aan.
0
Bij weergave (indexscherm): Gaat naar de volgende of vorige pagina.
0
Bij videoweergave: Past het volume aan.
C Schoenadapterbevestiging
0
Maakt de aansluiting mogelijk van een optionele externe microfoon.
(GZ-EX515)
D Stereo-microfoon
0
Bedek de microfoon niet met uw vingers tijdens de video-opname.
D Lamp
0
Schakel de lamp in wanneer u filmt op donkere plaatsen.
” LICHT ” (A pag. 211)
E Lens/Lensdop
0
Raak de lens en de lensdop niet aan.
0
Bedek de lens niet met uw vingers tijdens de opname.
0
Wanneer de stroom is ingeschakeld wordt de lensdop automatisch
geopend.
Achterzijde
.
A DC Connector
0
Kan worden verbonden met een lichtnetadapter om het accupack op
te laden.
B ACCESS (Toegangs-) lamp
0
Licht op/knippert tijdens het opnemen of afspelen.
Maak het accupack of de lichtnetadapter niet los, en trek de SD-kaart
niet uit de sleuf.
C POWER/CHARGE (Stroom-/Oplaad-) lamp
0
Gaat branden: ”AAN”
0
Knippert: Bezig met laden
0
Dooft uit: Opladen gereed
D START/STOP (Video-Opname) knop
0
Start/stopt de video-opname.
E Handgreep
0
Steek uw hand door de handgreep om dit apparaat stevig vast te
houden.
”Afstelling van de handgreep (GZ-EX515/GZ-EX510)” (A pag. 15)
F Bevestiging accupack
Namen van onderdelen
229
Onderzijde
.
A Montagegaatje voor statief
”Statiefbevestiging” (A pag. 23)
B Deksel van SD-kaart
C Knopje om accupack vrij te maken
”Het accupack opladen” (A pag. 14)
D SD-kaartslot
0
Plaats een optionele SD-kaart.
”Een SD-kaart plaatsen” (A pag. 16)
Binnenzijde
.
A Luidspreker
0
Levert het geluidsignaal tijdens de videoweergave.
B a (Beeldstabilisator) knop
0
De instelling van de beeldstabilisator verandert bij elke druk terwijl de
video-opname wordt gestopt.
”Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 56)
C M (Stroom) knop
0
Ingedrukt houden om de camcorder in/uit te schakelen terwijl het LCD-
scherm geopend is.
D Microfoonconnector (GZ-EX515)
E HDMI-Mini-connector
0
Kan worden verbonden met een TV met behulp van een HDMI-
minikabel.
F
USB Connector
0
Kan worden verbonden met een computer met behulp van een USB-
kabel.
G AV-Connector (GZ-EX510/GZ-E509/GZ-E505)
AV/Hoofdtelefoon-connector (GZ-EX515)
0
Kan worden verbonden met de AV-connector van een TV enz.
0
Voor verbinding met de hoofdtelefoon (apart verkrijgbaar).
Namen van onderdelen
230
LCD-monitor
.
A LCD-monitor
0
Schakelt de camcorder in/uit door te openen en sluiten.
0
Als het scherm wordt gedraaid kunt u zelfportretten maken.
.
”Het aanraakscherm gebruiken” (A pag. 17)
”Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor” (A pag. 19)
LET OP :
0
Let op dat u niet met kracht tegen het oppervlak drukt, of dat het geen
hevige schokken ontvangt.
Hierdoor kan schade of een defect aan het scherm ontstaan.
Namen van onderdelen
231
Veel voorkomende opname-aanduidingen
.
A PRIORIT. AANR. AE/AF
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 47)
B Tegenlichtcompensatie
”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 38)
C Autom. OPN.
”Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)”
(A pag. 61)
D Tele Macro
”Close-up-opnamen maken” (A pag. 40)
E Scèneselectie
”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34)
F
WITBALANS
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
G
Tijd
”Instelling van de klok” (A pag. 21)
H
SMILE-OPNAME
”Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 49)
I
Opnamemedium
J Accu-indicatie
K DOORLOPENDE OPNAMEN
”SLUITERSTAND (Video)” (A pag. 212)
”SLUITERSTAND (Stilstaand beeld)” (A pag. 217)
L Opnamestand
”Video’s opnemen in automatische stand” (A pag. 26)
”Handmatig opnemen” (A pag. 33)
M Scènes van Intelligent Auto instellen
0
Geeft scènes weer die automatisch gedetecteerd zijn in de Intelligent
Auto-functie. Er worden mogelijk meerdere scènes gedetecteerd.
”Scènes van Intelligent Auto” (A pag. 27)
N Lamp
” LICHT ” (A pag. 211)
O STILLE MODUS
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28)
P
Zoom
” ZOOMEN ” (A pag. 213)
Q
Scherpstelling
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
R
Helderheid
”Helderheid aanpassen” (A pag. 37)
Video-opname
.
A Videostand
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
B Videokwaliteit
” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 212)
C TIMELAPSE OPNAME(1SEC)
”Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 58)
D HIGH-SPEED-OPNAME
”Slow-motion (hogesnelheids-) opname” (A pag. 57)
E Beeldstabilisator
”Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 56)
F Windruisonderdrukking
” WINDFILTER ” (A pag. 212)
G Teller time-lapse-opname
”Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 58)
H Resterende opnametijd
”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 65)
I Scène-teller
Aanduidingen op de LCD-monitor
232
Foto-opname
.
A Stilstaand beeld-stand
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
B Beeldgrootte
” BEELDGROOTTE ” (A pag. 217)
C Zelfontspanner
”Groepsopnamen maken (zelfontspanner)” (A pag. 62)
D Resterend aantal opnamen
”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 66)
E Scherpstelling
F Bezig met opnemen
Videoweergave
.
A Videostand
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
B Videokwaliteit
” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 212)
C Bedieningsindicatie
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 69)
D Datum/Tijd
0
Geeft de opnamedatum en -tijd weer.
E Opnamemedium
F Accu-indicatie
G Afspeeltijd
H
Time-lapse-weergave
”Instelling van time-lapse” (A pag. 59)
I 1080p-uitgang
” HDMI-OUTPUT ” (A pag. 226)
J STILLE MODUS
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28)
K Scène-teller
Aanduidingen op de LCD-monitor
233
Weergave van stilstaande beelden
.
A Stilstaand beeld-stand
0
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand.
B Mapnummer
C Bestandsnummer
D Datum/Tijd
0
Geeft de opnamedatum en -tijd weer.
E Opnamemedium
F Accu-indicatie
G STILLE MODUS
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28)
H 1080p-uitgang
” HDMI-OUTPUT ” (A pag. 226)
Aanduidingen op de LCD-monitor
234
Als het apparaat niet goed werkt
De stroom uitschakelen
1
Sluit de LCD-monitor.
.
2
Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat, breng ze
terug aan en open het LCD-scherm. Hiermee wordt het apparaat
automatisch ingeschakeld. (Resetten voltooid)
Oplossen van problemen
235
Accupack
Ik kan de camera niet inschakelen wanneer het accupack
wordt gebruikt.
Het accupack opnieuw opladen.
”Het accupack opladen” (A pag. 14)
Controleer of de contactpunten vuil zijn.
Als het contactpunt van dit apparaat of van het accupack vuil is, moet het
met een wattenstaafje of een vergelijkbaar voorwerp worden
schoongeveegd.
Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen, kunnen
de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden. Zorg ervoor dat u
JVC-accupacks gebruikt.
Korte gebruikstijd, zelfs na het opladen.
Als een accupack herhaaldelijk wordt opgeladen, zal de accu verslijten.
Vervang het accupack door een nieuw exemplaar.
”Optionele accessoires” (A pag. 25)
Ik kan het accupack niet opladen.
Als het accupack volledig is opgeladen, knippert het lampje niet.
Controleer of de contactpunten vuil zijn.
Als het contactpunt van dit apparaat of van het accupack vuil is, moet het
met een wattenstaafje of een vergelijkbaar voorwerp worden
schoongeveegd.
Het gebruik van een niet-originele lichtnetadapter kan leiden tot een
beschadiging van dit apparaat. Zorg ervoor dat u een originele
lichtnetadapter gebruikt.
Het aangegeven restvermogen van het accupack klopt niet.
Het resterende accuvermogen wordt niet weergegeven als de
lichtnetadapter is aangesloten.
Als dit apparaat gedurende lange periodes wordt gebruikt in hoge of lage
temperaturen of als het accupack herhaaldelijk is opgeladen, wordt het
resterende accuvermogen mogelijk niet correct weergegeven.
Opnemen
Ik kan geen opnamen maken.
Als er meerdere lichtbronnen zijn en afhankelijk van de opnamecondities,
worden de blootstelling en de scherpstelling mogelijk niet correct ingesteld
in de Intelligent Auto-modus. Regel in dat geval de instellingen handmatig.
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
Het opnemen stopt automatisch.
Het opnemen stopt automatisch, omdat 12 uur of meer continu opnemen
niet mogelijk is volgens de specificaties. (het kan even duren voor de
opname opnieuw wordt opgestart.)
Zet dit apparaat uit, wacht een beetje, en zet ze terug aan. (Dit apparaat stopt
automatisch om het circuit te beschermen wanneer de temperatuur stijgt.)
De opnamesnelheid van doorlopende opnamen (foto’s) is
traag.
De snelheid van het continu opnemen neemt af als deze functie herhaaldelijk
wordt gebruikt.
De snelheid van het continu opnemen kan dalen afhankelijk van de SD-kaart
of onder bepaalde opname-omstandigheden.
De camera stelt niet automatisch scherp.
Stel met de hand scherp als u opnamen maakt bij weinig licht of van
onderwerp met weinig contrast tussen de lichte en donkere partijen.
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
Maak de lens schoon met een lensdoekje.
Annuleer de handmatige scherpstelling in het menu handmatig opnemen.
”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36)
Zoom werkt niet.
Digitale zoom is niet beschikbaar in de opnamestand voor stilstaande
beelden (foto’s).
De zoom is niet beschikbaar bij time-lapse-opnamen. (Het gelijktijdig
opnemen van stilstaande beelden en de beeldstabilisator zijn ook niet
beschikbaar.)
Stel om de digitale zoom te gebruiken ”ZOOMEN” in het menu in op de
desbetreffende stand.
” ZOOMEN ” (A pag. 213)
Er treedt een mozaïekvormige storing op bij het opnemen van
scènes met snelle bewegingen of radicale veranderingen in
de helderheid.
Stel de ”VIDEOKWALITEIT” in op ”UXP” of ”XP” voor het maken van
opnamen.
” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 212)
Er verschijnt een schaduw onderaan rechts op het scherm
wanneer de lamp gebruikt wordt.
Dit is geen storing. Het licht wordt gefocust op het middengedeelte van het
scherm.
Ook kunnen er., afhankelijk van het ontwerp, schaduwen verschijnen op
sommige delen van het scherm.
Oplossen van problemen
236
SD-kaart
Ik kan de SD-kaart niet naar binnen schuiven.
Let op dat u de SD-kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
”Een SD-kaart plaatsen” (A pag. 16)
Ik kan niet naar de SD-kaart kopiëren.
Om SD-kaarten te gebruiken die gebruikt zijn geweest in andere toestellen,
moeten u deze SD-kaarten formatteren (initialiseren) met ”SD-KAART
FORMATTEREN” via mediuminstellingen.
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
Afspelen
Geluid of video worden onderbroken.
Soms wordt het afspelen onderbroken op plaatsen waar twee scènes op
elkaar aansluiten. Dit is geen storing.
Er is geen geluid.
In de Stille modus worden er geen geluiden weergegeven zoals de
systeemgeluiden en geluid bij het afspelen. Zet de Stille modus uit.
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28)
Stel ”BEDIENINGSGELUID” in het gemeenschappelijke menu in op ”AAN”
.
” BEDIENINGSGELUID ” (A pag. 224)
Voor video’s die worden opgenomen met HIGH-SPEED-OPNAME/
TIMELAPSE OPNAME wordt geen geluid opgenomen.
”Slow-motion (hogesnelheids-) opname” (A pag. 57)
”Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 58)
Hetzelfde beeld wordt gedurende een lange periode
weergegeven.
Gebruik een hogesnelheids SD kaart (klasse 4 of hoger).
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
Maak de terminals van de SD kaart schoon met een droog wattenstokje of
iets soortgelijks.
Voer ”SD-KAART FORMATTEREN” uit in het menu ”INSTELLINGEN
MEDIA”. (Alle gegevens worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
Het beeld is onregelmatig.
Gebruik een hogesnelheids SD kaart (klasse 4 of hoger).
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
Maak de terminals van de SD kaart schoon met een droog wattenstokje of
iets soortgelijks.
Voer ”SD-KAART FORMATTEREN” uit in het menu INSTELLINGEN
MEDIA. (Alle gegevens worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
Verifieer de systeemvereisten van uw computer als u LoiLoFit for Everio
gebruikt voor het afspelen. (GZ-EX515/GZ-EX510)
”Systeemvereisten controleren (Richtlijn)” (A pag. 98)
Verifieer de systeemvereisten van uw computer als u Everio MediaBrowser
4 gebruikt voor het afspelen. (GZ-E509/GZ-E505)
”Systeemvereisten controleren (Richtlijn)” (A pag. 105)
Ik kan een opgenomen bestand niet vinden.
Annuleer de functie voor zoeken op datum.
”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum” (A pag. 81)
Selecteer ”AFSP. ANDER BESTAND” in het menu. (Videobestanden
waarvan de management-informatie is beschadigd kunnen worden
afgespeeld.)
” AFSP. ANDER BESTAND ” (A pag. 78)
De beelden verschijnen niet op de TV zoals het moet.
Trek de kabel uit en verbind deze opnieuw.
”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 83)
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
De beelden worden verticaal op de TV geprojecteerd.
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”INSTELLINGEN MEDIA” in op ”4:3”.
” VIDEO-OUTPUT ” (A pag. 226)
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig aan.
Het beeld dat wordt weergegeven op de TV is te klein.
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”INSTELLINGEN MEDIA” in op ”16:9”.
” VIDEO-OUTPUT ” (A pag. 226)
Oplossen van problemen
237
Als het apparaat via de HDMI Mini-kabel op een TV wordt
aangesloten, wordt het beeld en/of het geluid niet
doorgegeven.
Het beeld en geluid wordt mogelijk niet goed weergegeven, afhankelijk van
de aangesloten TV. Voer in dergelijke gevallen de volgende bewerkingen
uit.
A Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze weer aan.
B Zet het apparaat uit en weer aan.
”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 83)
Bewerken/Kopiëren
Ik kan een bestand niet wissen.
Bestanden (video’s/stilstaande beelden) die zijn beveiligd kunnen niet
worden gewist. Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
”Bestanden beveiligen” (A pag. 86)
Als voor de SD-kaart een schrijfbeveiliging is ingesteld, moet deze worden
uitgeschakeld.
Het menu BACKUP verdwijnt niet.
Zolang de USB-kabel is aangesloten wordt het menu ”BACKUP MAKEN”
weergegeven.
Oplossen van problemen
238
Computer
Ik kan geen bestanden kopiëren naar de harde schijf van de
computer.
Als de bijgeleverde software LoiLoFit for Everio niet is geïnstalleerd, werken
bepaalde functies mogelijk niet goed.
”De meegeleverde software installeren” (A pag. 99)
Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde
schijf (HDD) van de computer.
Het is niet mogelijk om bestanden met een pc naar dvd of Blu-
ray-disk te kopiëren.
Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust
met een DVD- of Blu-raystation waarmee gegevens weggeschreven kunnen
worden.
Ik kan het bestand niet uploaden naar YouTube.
Controleer of u een account hebt aangemaakt bij YouTube. (U hebt een
YouTube account nodig om bestanden te uploaden naar YouTube.)
Het omzetten van video’s in de upload-bestandsindeling is niet mogelijk op
dit apparaat.
Zie het helpbestand van de bijgeleverde software LoiLoFit for Everio (GZ-
EX515/GZ-EX510)
Zie het helpbestand van de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4
(GZ-E509/GZ-E505)
Ik gebruik een Mac-computer.
Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende
methode.
”Kopiëren naar Mac-computer” (A pag. 113)
De computer herkent de SDXC-kaart niet.
Het besturingssysteem van uw computer bevestigen en upgraden.
”Als uw computer de SDXC-kaart niet herkent” (A pag. 17)
Scherm/Beeld
Het beeld op de LCD-monitor is moeilijk te zien.
Op helder verlichte plaatsen zoals in de zon zijn de beelden op het LCD-
scherm soms moeilijk te onderscheiden.
Op de LCD-monitor verschijnt een helder verlichte baan of
schijf.
Verander de richting van dit apparaat om te voorkomen dat de lichtbron in
beeld komt. (Wanneer een krachtige lichtbron zich in de buurt van dit
apparaat bevindt, kan een helder verlichte baan of schijf op het scherm
verschijnen. Dit is echter geen storing.)
Het opgenomen onderwerp is te donker.
Gebruik tegenlichtcompensatie als de achtergrond helder en het onderwerp
donker is.
”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 38)
Gebruik ”LICHT” in het menu.
Gebruik ”NACHT” in SCÈNE SELECTEREN.
”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34)
Gebruik ”OPHELDEREN” in het menu.
” OPHELDEREN ” (A pag. 211)
Stel ”HELDERHEID AANPASSEN” in het opnamemenu in aan de ”+”-kant.
”Helderheid aanpassen” (A pag. 37)
Het opgenomen onderwerp is te helder verlicht.
Zet de tegenlichtcompensatie als ze gebruikt wordt op ”UIT”.
”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 38)
Stel ”HELDERHEID AANPASSEN” in het opnamemenu in aan de ”-”-kant.
”Helderheid aanpassen” (A pag. 37)
De kleur ziet er vreemd uit. (te blauw, te rood e.d.)
Wacht even tot de natuurlijke kleuren worden verkregen. (Het kan even
duren voor de witbalans is aangepast.)
Stel ”WITBALANS” in het opnamemenu in op ”HANDMATIG”. Kies uit ”FIJN”
/”BEWOLKT”/”HALOGEEN”, afhankelijk van de lichtbron.
Selecteer ”HANDMATIGE WB” en pas de overeenkomstige instellingen
aan.
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
De kleur ziet er anders uit.
Stel in het overeenkomstige opnamemenu ”WITBALANS” in.
”Witbalans instellen” (A pag. 39)
Er zijn heldere of donkere vlekken op het scherm.
Terwijl het LCD-scherm meer dan 99,99% efficiënte pixels heeft, kunnen
0,01% van de pixels heldere (rode, blauwe, groene) vlekken of donkere
vlekken zijn. Dit is geen storing. De vlekken worden niet mee opgenomen.
Oplossen van problemen
239
Andere problemen
De knoppen op het aanraakscherm werken niet.
Tik op de knoppen op het aanraakscherm met uw vingers of met de stylus
pen.
De knoppen reageren mogelijk niet als u ze aanraakt met uw vingernagels
of met handschoenen aan.
Sla de opgenomen gegevens op voor u onderhoud aanvraagt.
AMaak een verbinding met een computer met behulp van een USB-kabel.
Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
BHoud de START/STOP-knop ingedrukt gedurende meer dan 2 seconden.
De ”AFSPELEN OP PC” verschijnt.
Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het scherm
is verwisseld.
Het beeld is korrelig.
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal
wordt vergroot.
Dit apparaat wordt warm.
Dit is geen storing. (Dit apparaat kan warm worden wanneer het gedurende
lange tijd gebruikt werd.) Stop het gebruik van het apparaat als het te warm
wordt.
De schermtaal is gewijzigd.
Dit kan voorvallen als u dit apparaat met een HDMI-minikabel aansluit op
een TV met een andere taalinstelling.
”Bedienen in combinatie met TV via HDMI” (A pag. 84)
Als het apparaat via de HDMI Mini-kabel op een TV wordt
aangesloten, wordt het beeld en/of het geluid niet
doorgegeven.
Het beeld en geluid wordt mogelijk niet goed weergegeven, afhankelijk van
de aangesloten TV. Voer in dergelijke gevallen de volgende bewerkingen
uit.
A Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze terug aan.
B Zet deze eenheid uit en zet ze terug aan.
”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 83)
De HDMI-CEC-functies werken niet goed, en de TV werkt niet
in combinatie met dit apparaat.
TV’s kunnen anders werken afhankelijk van de specificaties, zelfs als ze
compatibel zijn met HDMI-CEC. Daarom kan er geen garantie worden
gegeven dat de HDMI-CEC-functies van dit appraat werken in combinatie
met alle TV’s. Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in op ”UIT”.
” HDMI REGELING ” (A pag. 226)
Het apparaat werkt langzaam bij het overschakelen tussen de
videostand en de stand voor stilstaand beeld of bij het in-en
uitschakelen.
Het wordt aanbevolen alle video’s en stilstaande beelden te kopiëren naar
uw computer, en de bestanden te wissen van dit apparaat. (Als dit apparaat
veel opgenomen bestanden bevat, heeft deze tijd nodig om te reageren.)
Dit apparaat functioneert niet juist en foutberichten
verschijnen.
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt bediend.
Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een TV, een
radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk geval
schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu. De
eenheid zal worden gerest.
Bediening uitgeschakeld, omdat het STROOM/OPLAAD-
lampje en het STATUS-lampje knipperen
Verwijder na het sluiten van de LCD-monitor de voeding (accu en
lichtnetadapter). Breng daarna de accu en de lichtnetadapter terug aan, en
schakel de camcorder in door de LCD-monitor te openen. Neem contact op
met uw JVC-dealer of het JVC-servicecentrum als deze bewerkingen het
probleem niet oplossen.
Disclaimer
- Wij kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor het verlies van
opgenomen inhoud wanneer de opname van video’s/audio niet gebruikt kan
worden omwille van storingen in dit toestel, geleverde onderdelen of de SD-
kaart.
- Opgenomen inhoud (gegevens) kan als hij eenmaal gewist is niet hersteld
worden, met inbegrip van gegevens die verloren worden door defecten van
het toestel. U bent hiervoor gewaarschuwd.
- JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens. U
bent hiervoor gewaarschuwd.
- Met het oog op een verbetering van de kwaliteit wordt het defecte
opnamemedium onderworpen aan een analyse. Daarom wordt het mogelijk
niet teruggestuurd.
Oplossen van problemen
240
Foutmelding?
STEL DATUM/TIJD IN!
Sluit de lichtnetadapter aan, laad de accu gedurende meer dan 24 uur op
en stel de klok in. (Als de melding nog steeds wordt weergegeven, is de
batterij van de klok leeg. Raadpleeg een JVC-dealer bij u in de buurt.)
”Instelling van de klok” (A pag. 21)
COMMUNICATIEFOUT
Sluit de USB-kabel terug aan.
Schakel dit apparaat en de apparaten die ermee verbonden zijn uit en
schakel ze terug in.
Het accupack opnieuw bevestigen.
FOUT GEHEUGENKAART!
Controleer of de kaart door dit apparaat wordt ondersteund.
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
Verwijder de lichtnetadapter en de batterijdoos, en verwijder de SD-kaart en
steek deze terug in.
Maak de contactpunten van de SD-kaart schoon.
Als de bovenstaande procedure geen oplossing biedt voor het probleem,
maak dan een backup van uw bestanden en voer ”SD-KAART
FORMATTEREN” uit in het menu ”NORMAAL” (mediuminstellingen). (Alle
gegevens worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
NIET GEFORMATTEERD
Selecteer ”OK” en selecteer vervolgens ”JA” op het scherm ”WILT U
FORMATTEREN?”.
FOUT BIJ OPNAME
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
KAN OP DIT MOMENT NIET MEER FOTO'S NEMEN
Stop de video-opname voor u stilstaande beelden opneemt. (als de SD-
kaart wordt verwijderd en geplaatst tijdens de video-opname, kunnen er
geen stilstaande beelden worden opgenomen.)
AFSPELEN MISLUKT
Verwijder de SD-kaart en steek ze terug in.
”Een SD-kaart plaatsen” (A pag. 16)
Maak de contactpunten van de SD-kaart schoon.
Steek de SD-kaart in voor u het apparaat inschakelt.
Stel deze eenheid niet bloot aan harde schokken of trillingen.
VIDEOBEHEER BESTAND KAPOT, HERSTEL NOODZAKELIJK
VOOR OPN./AFSP. HERSTELLEN?
Selecteer ”OK” om te herstellen. (Video’s die niet kunnen worden hersteld
worden niet weergegeven op het indexscherm, maar kunnen misschien wel
worden afgespeeld met ”AFSP. ANDER BESTAND” in het menu.)
” AFSP. ANDER BESTAND ” (A pag. 78)
SCÈNE NIET ONDERSTEUND
Gebruik bestanden die met dit apparaat zijn opgenomen. (Bestanden die
met een andere camera zijn opgenomen, kunnen soms niet worden
weergegeven.)
ONBEKEND BESTAND!
Gebruik bestanden die met dit apparaat zijn opgenomen. (Bestanden die
met een andere camera zijn opgenomen, kunnen soms niet worden
weergegeven.)
DIT BESTAND IS BEVEILIGD
Schakel de functie ”BESCHERM/ANNULEER” in het menu ”BEWERKEN”
uit.
”Bestanden beveiligen” (A pag. 86)
CONTROLEER WIS- BEVEILIGING KAART
Zet de beveiligingsschakelaar van de SD-kaart uit.
ONVOLDOENDE RUIMTE
Bestanden wissen of bestanden verplaatsen naar een computer of andere
apparaten.
Vervang de SD-kaart door een nieuw exemplaar.
LIMIET VAN OPNEEMB MANAGEMENTNR IS BEREIKT
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”SD-KAART
FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle gegevens op de
SD-kaart worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
AANTAL SCENES OVER LIMIET
A
Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”SD-KAART
FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle gegevens op de
SD-kaart worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
TEVEEL MAPPEN
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”SD-KAART
FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle gegevens op de
SD-kaart worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
BESTANDHOEVEELHEID OVER LIMIET
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”SD-KAART
FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle gegevens op de
SD-kaart worden gewist.)
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 227)
HOEV AFS LIJST MEER DAN GRENS
Breng het aantal bestanden op afspeellijsten terug tot 99 of minder. (er
kunnen maximaal 99 afspeellijsten worden gemaakt.)
GEANNUL VANWEGE OVERSCHR. LIMIET AANT.
AFSPEELLIJST
Verminder als u een DVD maakt het aantal afspeellijsten die moeten worden
opgeslagen.
Verminder het aantal video’s die moeten worden toegevoegd aan de
afspeellijst tot 999 bestanden.
”Afspeellijsten maken met de opgenomen video’s” (A pag. 89)
VERWERKING GEANNULEERD DOOR TE WEINIG RUIMTE
VOOR BEWERKING
Verminder het aantal video’s die moeten worden toegevoegd aan de
afspeellijst tot 999 bestanden.
”Afspeellijsten maken met de opgenomen video’s” (A pag. 89)
OPNEMEN GEANULLEERD
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
Bescherm het apparaat tegen trillingen en schokken.
CAMERATEMPERATUUR LOOPT OP ZET CAMERA UIT, AUB
WACHTEN
Schakel dit apparaat uit en laat het afkoelen voor u het terug inschakelt.
Oplossen van problemen
241
UITGESCHAKELD OF USB APP NIET ONDERSTEUND
Schakel de stroom in van het aangesloten USB-apparaat.
Oplossen van problemen
242
Onderhoud dit apparaat regelmatig, zodat deze gedurende een lange
periode meegaat.
LET OP :
0
Maak het accupack, de lichtnetadapter en de stekker los voor u eender
welke vorm van onderhoud uitvoert.
Camcorder
0
Veeg dit apparaat schoon met een droge, zachte doek om het vuil te
verwijderen.
0
Als de camcorder erg vuil, dompel de doek dan onder in een oplossing
van een neutraal schoonmaakmiddel, veeg het lichaam hiermee schoon
en gebruik vervolgens een schone doek om het schoonmaakmiddel te
verwijderen.
LET OP :
0
Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine, verdunner of alcohol.
Hierdoor kan dit apparaat worden beschadigd.
0
Als u een chemische doek of een chemisch schoonmaakmiddel gebruikt,
volg dan de waarschuwingslabels en-instructies van het product.
0
Zorg ervoor dat de camcorder niet gedurende lange tijd in aanraking is
met rubberen of plastic producten.
Lens/LCD-scherm
0
Gebruik een lensblazer (in de handel verkrijgbaar) om stof te verwijderen,
en een schoonmaakdoek (in de handel verkrijgbaar) om het vuil af te
vegen.
Als de lens vuil blijft kan er schimmel ontstaan.
0
U kunt op een scherm in de handel verkrijgbaar anti-reflectiefolie of
beschermingsfolie gebruiken.
Afhankelijk van de dikte van de folie kan het aanraakscherm echter minder
gevoelig worden en het scherm kan enigszins donkerder worden.
Onderhoud
243
Camera
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Stroomvoorziening Met de lichtnetadapter: DC 5,2 V
Met het accupack: DC 3,6 V
Stroomverbruik (GZ-EX515/GZ-EX510)
2,6 W (MONITOR HELDERHEID: 3 (standaard))
(GZ-E509/GZ-E505)
2,5 W (MONITOR HELDERHEID: 3 (standaard))
Nominaal stroomverbruik: 1 A
Afmetingen (mm) 53,5 x 59,5 x 116,5
(B x H x D: zonder handgreep)
Massa (GZ-EX515)
Ongeveer 255 g (enkel camera),
Ongeveer 295 g (met bijgeleverde batterijdoos)
(GZ-EX510)
Ongeveer 225 g (enkel camera),
Ongeveer 265 g (met bijgeleverde batterijdoos)
(GZ-E509/GZ-E505)
Ongeveer 220 g (enkel camera),
Ongeveer 260 g (met bijgeleverde batterijdoos)
Bedrijfsomgeving Toegelaten bedrijfstemperatuur: van 0 °C tot 40 °C
Toegelaten bewaartemperatuur: van -20 °C tot 50
°C
Toegelaten relatieve vochtigheid: van 35 % tot 80
%
Lichtgevoelig
element
1/5,8” 2.510.000 pixels (CMOS,
achtergrondverlichting)
Opnamegebied
(Video)
780.000 tot 2.290.000 pixels (beeldstabilisator:
UIT, dynamische zoom: AAN)
Opnamegebied
(Stilstaand beeld)
1.260.000 tot 1.710.000 pixels (4:3)
1.680.000 tot 2.290.000 pixels (16:9)
Lens F1,8 tot 3,9, f= 2,1 mm tot 79,8 mm
Video
35 mm omzetting: 29,3 mm tot 1.906 mm
(dynamische zoom: AAN) *
35 mm omzetting: 29,3 mm tot 1.219 mm
(dynamische zoom: UIT) *
Stilstaand beeld
35 mm omzetting: 35,9 mm tot 1.590 mm (4:3)
35 mm omzetting: 29,3 mm tot 1.299 mm (16:9)
*Berekend wanneer ”BEELDSTABILISATOR” is
ingesteld op ”UIT” aan de brede (W) zijde, en
op ”BEELDSTABILISATOR” is ingesteld op ”AAN
(AIS)” aan de tele-zijde (T).
Filterdiameter * 40,5 mm (spoed van schroef: 0,5 mm)
Laagste verlichting 3 lux
1 lux (SCENE SELECTEREN: NACHT)
Zoom (bij video-
opname)
Optische zoom: tot 38x
Dynamische zoom: tot 65x (beeldstabilisator: UIT)
Digitale zoom: tot 200x
Zoom (bij de
opname van
stilstaand beelden)
Optische zoom: tot 38x
LCD-scherm 3,0", 230.000 pixels, kleuren-LCD
Opnamemedium SD/SDHC/SDXC-kaart (in de handel verkrijgbaar)
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt”
(A pag. 16)
Klokbatterij Herlaadbare batterij
* Als er een lensfilter of omzettingslens is bevestigd, kan er een
vignetteereffect optreden (het scherm wordt donker of er verschijnen
schaduwen).
Connectors
Onderdeel Nadere bijzonderheden
HDMI HDMI-Mini-connector
AV-uitgang Video-uitgang: 1,0 V (p-p), 75
Audio-uitgang: 300 mV (rms), 1 K
USB Mini-USB Type B, compatibel met USB 2.0
Video (AVCHD)
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Indeling voor
opnemen/afspelen
AVCHD standaard
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch
Uitbreiding .MTS
Signaalsysteem PAL standaard
Beeldkwaliteit
(Video)
UXP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 24 Mbps
XP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 17 Mbps
SP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 12 Mbps
EP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 4,8 Mbps
SSW(16:9)
720 x 480 pixels (Interlaced)
Gemiddelde bij benadering 6,2 Mbps
SEW(16:9)
720 x 480 pixels (Interlaced)
Gemiddelde bij benadering 3 Mbps
Geluidskwaliteit
(Audio)
48 kHz, 256 kbps
Video (iFrame) (GZ-EX515/GZ-EX510)
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Indeling voor
opnemen/afspelen
MP4 standaard
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: AAC (2ch)
Uitbreiding .MP4
Signaalsysteem PAL standaard
Beeldkwaliteit
(Video)
1280x720
1280 x 720 pixels
Max 36 Mbps, gemiddeld ong. 34 Mbps
960x540
960 x 540 pixels
Max 28 Mbps, gemiddeld ong. 26 Mbps
Geluidskwaliteit
(Audio)
48 kHz, gemiddeld 128 kbps
Stilstaand beeld
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Formaat JPEG standaard
Uitbreiding .JPG
Technische gegevens
244
Beeldgrootte ”Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid:
aantal opnamen)” (A pag. 66)
Lichtnetadapter (AC-V10E)
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Stroomvoorziening AC 110 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz
Uitgang DC 5,2 V, 1 A
Toegelaten
bedrijfstemperatuur
van 0 °C tot 40 °C
(10 °C tot 35 °C tijdens het opladen)
Afmetingen (mm) 72 x 28 x 59 (B x H x D: zonder kabel en AC-
stekker)
Massa Ongeveer 77 g
Accupack (BN-VG114E)
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Stroomspanning 3,6 V
Vermogen 1400 mAh
Afmetingen (mm) 31 x 21,5 x 43 (B x H x D)
Massa Ongeveer 40 g
OPMERKING :
0
De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan
veranderingen, voor de verdere verbetering, en dit zonder
voorafgaandelijke berichtgeving.
Technische gegevens
245
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC GZ-EX510 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC GZ-EX510 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 14,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van JVC GZ-EX510

JVC GZ-EX510 Snelstart handleiding - Nederlands - 100 pagina's

JVC GZ-EX510 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 249 pagina's

JVC GZ-EX510 Snelstart handleiding - Deutsch, Français, Italiano - 100 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info