458527
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/125
Pagina verder
CAMCORDER
LYT2268-032A
Uitgebreide gebruikshandleiding
GZ-HM650/GZ-HM446/
GZ-HM445/GZ-HM440
Inhoudsopgave
Beginnersgids ................................................................ 4
Opladen ................................................................................... 4
Opnemen ................................................................................. 4
Afspelen .................................................................................. 4
Tips voor het filmen ................................................................. 4
Vakantie/Kerstmis .................................................................... 5
Huwelijk ................................................................................... 6
Reizen ..................................................................................... 8
Pretpark ................................................................................. 10
Aan de slag
Hoofdkenmerken ................................................................... 11
Modelverschillen .................................................................... 12
Het toebehoren controleren ................................................... 13
Het accupack opladen ........................................................... 14
Opladen met USB-kabel .................................................... 14
Afstelling van de handgreep .................................................. 15
Gebruiken als handriem ..................................................... 15
Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM650) ...................................... 16
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt ................. 16
Een Eye-Fi-kaart gebruiken ................................................ 17
Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)
............................................................................................ 18
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt ................. 18
Een Eye-Fi-kaart gebruiken ................................................ 19
Het aanraakscherm gebruiken ............................................... 20
Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor ......... 20
Instelling van de klok .............................................................. 21
De klok resetten ................................................................. 22
De taal op het scherm wijzigen .............................................. 23
Dit apparaat vasthouden ........................................................ 23
Statiefbevestiging .................................................................. 23
Dit apparaat gebruiken in het buitenland ............................... 24
Het accupack opladen in het buitenland ............................ 24
De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd
........................................................................................ 25
Zomertijd instellen .............................................................. 25
Optionele accessoires ........................................................... 26
Opnemen
Video’s opnemen in Intelligent Auto-modus ........................... 27
Zoomen .............................................................................. 29
Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname
........................................................................................ 29
Stilstaande beelden opnemen in Intelligente automatische stand
............................................................................................ 29
Zoomen .............................................................................. 31
Handmatig opnemen ............................................................. 32
Scèneselectie .................................................................... 33
Focus handmatig aanpassen ............................................. 34
Helderheid aanpassen ....................................................... 34
Witbalans instellen ............................................................. 35
Tegenlichtcompensatie instellen ........................................ 36
Close-up-opnamen maken ................................................. 36
Animatie-effecten maken (ANIMATIE-EFFECT) .................... 37
Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren .......................................................................... 38
GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen ................ 39
De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken ................ 40
Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)
............................................................................................ 42
Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME) .............. 43
Opnemen terwijl een vergroot beeld van een geselecteerd
gezicht wordt weergegeven (SUBVENSTER GEZICHT)
............................................................................................ 44
Vermindering van het schudden van de camera .................... 45
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME) ............ 46
Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO
OPNAME) .......................................................................... 47
Groepsopnamen maken (zelfontspanner) ............................. 48
De knop GEBR. instellen ....................................................... 50
Resterende opnametijd/vermogen van de accu .................... 51
Afspelen
Video’s afspelen .................................................................... 53
Een video waarvan de management-informatie is beschadigd
afspelen .......................................................................... 54
Stilstaande beelden weergeven ............................................. 55
Diavoorstelling afspelen ..................................................... 56
Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld ............... 56
Zoeken op datum ............................................................... 56
Aansluiten en weergeven op TV ............................................ 57
Aansluiten via de HDMI Mini Connector ............................. 57
Aansluiten via de AV-connector ......................................... 58
Bewerken
Ongewenste bestanden wissen ............................................. 59
Het bestand dat op het scherm staat wissen ...................... 59
De geselecteerde bestanden wissen ................................. 59
Bestanden beveiligen ............................................................ 60
Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging
ervan opheffen ............................................................... 60
Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen ......................................................................... 60
Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen
............................................................................................ 62
Video’s samenvoegen die zijn opgenomen met ononderbroken
opnemen ............................................................................ 62
Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT)
............................................................................................ 63
Video’s vastleggen om ze te uploaden naar YouTube ........... 64
Kopiëren
Een disk maken met een aangesloten Blu-ray-recorder ........ 66
Het dubben van bestanden door ze te verbinden met een DVD-
Recorder of Videorecorder ................................................. 67
Bestanden dubben naar een VHS-tape met behulp van een VCR
............................................................................................ 67
Bestanden kopiëren naar een SD-kaart ................................. 68
Bestanden verplaatsen naar een SD-kaart ............................ 69
Kopiëren naar Windows-pc ................................................... 70
Systeemvereisten controleren (Richtlijn) ............................ 70
De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren ............ 70
Een backup maken van alle bestanden .............................. 72
Bestanden ordenen ............................................................ 73
Video’s opnemen op disks ................................................. 74
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software ..................................................... 75
Lijst met bestanden en mappen ......................................... 76
JVC Software-gebruiksrechtovereenkomst ........................ 77
Kopiëren naar Mac-computer ................................................ 78
Menu-instellingen
Het menu gebruiken .............................................................. 79
Het gewone menu gebruiken ............................................. 79
Het Hoofdmenu gebruiken ................................................. 79
Het menu Snelkoppelingen gezicht gebruiken ................... 79
Hoofdmenu voor video-opname ............................................ 81
SCENE SELECTEREN ...................................................... 82
FOCUS .............................................................................. 82
HELDERHEID AANPASSEN ............................................. 82
WITBALANS ...................................................................... 82
ACHTERLICHT COMP ...................................................... 82
MACRO ............................................................................. 82
PRIORIT. AANR. AE/AF .................................................... 82
LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650) ...................... 83
DIS ..................................................................................... 83
2
OPHELDEREN .................................................................. 83
WINDFILTER ..................................................................... 84
ANIMATIE-EFFECT ........................................................... 84
TIMELAPSE OPNAME ...................................................... 84
AUTO OPNAME ................................................................ 84
SUBVENSTER GEZICHT .................................................. 84
SMILE-OPNAME ............................................................... 84
WEERGAVE SMILE%/NAAM ............................................ 84
GEZICHTSREGISTRATIE ................................................. 84
VIDEOKWALITEIT ............................................................. 85
ZOOMEN ........................................................................... 86
NAADLOZE OPNAME ....................................................... 86
x.v.Color ............................................................................. 87
INSTELL. GEBR. KNOP .................................................... 87
Hoofdmenu voor opname van stilstaande beelden ................ 88
SCENE SELECTEREN ...................................................... 89
FOCUS .............................................................................. 89
HELDERHEID AANPASSEN ............................................. 89
WITBALANS ...................................................................... 89
ACHTERLICHT COMP ...................................................... 89
MACRO ............................................................................. 89
PRIORIT. AANR. AE/AF .................................................... 89
LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650) ...................... 90
ZELFONTSPANNER ......................................................... 90
OPHELDEREN .................................................................. 91
AUTO OPNAME ................................................................ 91
SLUITERSTAND ................................................................ 91
SMILE-OPNAME ............................................................... 91
WEERGAVE SMILE%/NAAM ............................................ 91
GEZICHTSREGISTRATIE ................................................. 92
BEELDGROOTTE ............................................................. 92
INSTELL. GEBR. KNOP .................................................... 92
Hoofdmenu voor afspelen van video ..................................... 93
DATUM ZOEKEN .............................................................. 93
BESCHERM/ANNULEER .................................................. 93
KOPIEREN ........................................................................ 93
VERPLAATSEN ................................................................. 94
WORDT BIJGEWERKT ..................................................... 94
UPLOADINSTELLINGEN .................................................. 94
AFSP. ANDER BESTAND ................................................. 94
CONTR NAADL OPNAME ................................................. 94
K2 TECHNOLOGY ............................................................ 94
Hoofdmenu voor afspelen van stilstaande beelden ............... 95
DATUM ZOEKEN .............................................................. 95
DIA-EFFECTEN ................................................................. 95
BESCHERM/ANNULEER .................................................. 96
KOPIEREN ........................................................................ 96
VERPLAATSEN ................................................................. 96
Gewoon menu ....................................................................... 97
KLOK INSTELLEN ............................................................. 98
DATUM WEERGAVESTIJL ............................................... 98
LANGUAGE ....................................................................... 99
MONITOR HELDERHEID .................................................. 99
OPN. MEDIA V. VIDEO .................................................... 100
OPN. MEDIA V. FOTO ..................................................... 100
OPN. VIDEO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)
...................................................................................... 101
OPN. FOTO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)
...................................................................................... 101
BEDIENINGSGELUID ...................................................... 102
AUTOM. UITSCHAKELEN .............................................. 102
SNELLE HERSTART ....................................................... 103
DEMO .............................................................................. 103
INST. AANRAAKSCHERM .............................................. 103
WEERGAVE OP TV ......................................................... 104
VIDEO-OUTPUT .............................................................. 105
HDMI-OUTPUT ................................................................ 105
HDMI REGELING ............................................................ 106
AUTOM.-FINALISEREN .................................................. 106
FABRIEKINSTELLING ..................................................... 107
UPDATEN ........................................................................ 107
UPDATE PC-SOFTWARE ............................................... 107
FORMAT INTERN GEH.
.................................................. 108
SD-KAART FORMATTEREN ........................................... 108
WISSEN INTERN GEH. ................................................... 109
Namen van onderdelen
Voorzijde ............................................................................. 110
Achterzijde ........................................................................... 110
Onderzijde ........................................................................... 111
Binnenzijde .......................................................................... 111
LCD-monitor ........................................................................ 112
Aanduidingen op het LCD-scherm
Veel voorkomende opname-aanduidingen .......................... 113
Video-opname ..................................................................... 113
Foto-opname ....................................................................... 114
Videoweergave .................................................................... 114
Weergave van stilstaande beelden ...................................... 115
Probleemoplossing
Accupack ............................................................................. 116
Opnemen ............................................................................. 116
Kaart .................................................................................... 117
Afspelen .............................................................................. 117
Bewerken/Kopiëren ............................................................. 118
Computer ............................................................................. 118
Scherm/Beeld ...................................................................... 119
Andere problemen ............................................................... 119
Foutmelding? ....................................................................... 120
Onderhoud .................................................................. 122
Technische gegevens ............................................... 123
3
Opladen
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Opnemen
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Afspelen
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Tips voor het filmen
Standaard manier voor het vasthouden van een camcorder
~ Stabiele beelden opnemen ~
.
Dit is een standaard manier om te filmen terwijl u rechtop staat.
Zorg dat u deze basistechniek beheerst, om stabiele beelden te verkrijgen.
o
[Voorbereiding]
A Spreid uw voeten op de breedte van uw schouders.
B Houd de elleboog van uw rechterarm, waarmee u de camcorder
vasthoudt, dichtbij uw zij.
C Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
Uw handen omhoogsteken om te filmen
~ Opnemen onder grote hoek ~
.
Strek uw arm als uw onderwerp verborgen is achter een mensenmassa.
o
[Voorbereiding]
A Spreid uw voeten op de breedte van uw schouders.
B Steek uw rechterhand omhoog en houd de camcorder boven uw hoofd.
C Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
LET OP :
0
Gebruik deze manier van opnemen alleen als laatste oplossing, als het
moeilijk is om stabiele beelden te verkrijgen.
0
Stel de camcorder zoveel mogelijk in op de grote hoek, omdat het beeld
gevoelig zal zijn voor het schudden van de camera.
0
Wees attent. Val de mensen rond u niet lastig.
Beginnersgids
4
Neerhurken en filmen op oogniveau
.
De lage positie is een gebruikelijke houding voor het filmen van kinderen.
Als u opneemt op het oogniveau van het kind, kunt u duidelijk alle schattige
gelaatsuitdrukkingen vastleggen.
o
[Voorbereiding]
A Ga zitten op uw linkerknie met uw rechtervoet op de grond.
B Plaats de elleboog van uw rechterarm waarmee u de camcorder
vasthoudt op uw rechterknie.
C Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de
juiste hoek.
Panoramisch filmen
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide
gebruikshandleiding.
Gebruik deze methode om op te nemen in een brede gezichtshoek.
o
[Voorbereiding]
A Draai bij het filmen uw lichaam rond in plaats van uw armen te
bewegen, terwijl u de camcorder blijft vasthouden volgens de
hierboven vermelde basismanier.
B Ga in de richting staan van de plaats waar de rotatie eindigt.
C Draai uw bovenlichaam in de richting waar de opname begint.
D Druk op de startknop en neem 2 seconden op. Draai uw lichaam
vervolgens langzaam terug naar voren.
Neem opnieuw 2 seconden op terwijl u naar voren kijkt, en druk op de
stopknop.
(de rotatie van 90 graden moet ongeveer 5 seconden duren, om een
slow-motiongevoel te creëren.)
Vakantie/Kerstmis
Neem het vrolijke kerstfeest met uw familie op!
.
De boom versieren en het diner voorbereiden
De versiering van de boom en de voorbereiding van het diner maken deel
uit van de kerstvreugde. Zorg ervoor dat u deze gelukkige familiemomenten
opneemt!
o
De boom versieren
.
Een boom is het belangrijkste detail om een kerstsfeer te creëren.
Alleen al de scène van alle familieleden die meehelpen om een spar te
versieren met verschillende kleurrijke ornamenten is een bron van een
vreugdevol gevoel.
o
Het diner voorbereiden
.
Maak opnamen van de scènes waarin iedereen helpt om het avondfeest
voor te bereiden.
U kunt de moeder filmen terwijl ze aan het koken is, de kinderen die haar
helpen en natuurlijk de bereiding van de cake!
Nuttige technieken voor het filmen
5
Het kerstfeest opnemen
.
Na alle voorbereidingen is het eindelijk tijd voor het kerstfeest zelf.
U moet niet alleen de scène opnemen waarin de kaarsjes worden
uitgeblazen, maar ook de glimlach van de familieleden omringd door lekker
eten, of zelfs de vader die lichtjes aangeschoten is van de champagne!
De geschenken vinden
.
Voor kinderen is het grootste plezier van het kerstfeest het ontvangen van
geschenken de volgende ochtend.
De vreugdevolle uitdrukking op hun gelaat wanneer ze een geschenk vinden
naast hun kussen is een niet te missen opnamegelegenheid. Zorg dat u klaar
bent om te filmen voor de kinderen wakker worden!
Huwelijk
Maak een fantastische huwelijksvideo voor de bruid en bruidegom!
.
Bespreking en planning vóór het evenement
Het is belangrijk om voor de dag van de huwelijksreceptie verschillende
details te bespreken met de bruid en de bruidegom, zoals de volgorde van
de ceremonie, de eventuele opvoeringen of de verwisseling van kleren.
Als u begrijpt wat de voorkeuren zijn van de bruid en de bruidegom, kunt u
betere opnamen maken.
o
De intrederoute kennen
.
Het hoogtepunt van een huwelijksreceptie is de intrede van de bruid en de
bruidegom.
Vraag op voorhand aan de verantwoordelijke van de bruiloftzaal door welke
deur ze zullen binnenkomen en welke route ze zullen nemen. Plaats het
statief op een plaats waar u het koppel kunt volgen met behulp van de zoom,
zonder dat u zich moet verplaatsen.
o
Aantal keren dat ze zich omkleden en de timing
Kom te weten wat de timing is voor het omkleden, om de scène te kunnen
opnemen wanneer de bruid en bruidegom terug binnenkomen.
U kunt ook de periode waarin de bruid en de bruidegom zich verkleden
gebruiken om berichten met beste wensen van de genodigden op te nemen.
De juiste hoek vinden om de bruid en de bruidegom samen te
filmen
o
Een beeld samenstellen met de bruidegom vooraan en de
gasten achteraan
.
De hoofdfiguren van een huwelijk zijn natuurlijk de bruid en de bruidegom.
Maak duidelijke opnamen van hun gelaatsuitdrukkingen tijdens de toast, de
speech, de opvoeringen en andere scènes.
Een andere aanbeveling is opnamen maken van de gezichten van de
genodigden, en vervolgens over te gaan in een panoramisch beeld naar de
bruidegom. Een beeldsamenstelling met alleen de massa genodigden is niet
zo boeiend. Vergeet dus niet aandacht te besteden aan de opnamehoek en-
grootte.
Nuttige technieken voor het filmen
6
De gelaatsuitdrukkingen en opmerkingen van de gasten
opnemen
o
De opname maken van oogniveau tot borstniveau
.
U kunt opmerkingen van de gasten opnemen door rond te gaan en te
vragen: ”Wilt u iets zeggen voor de bruid en de bruidegom?”.
U kunt dit doen in de wachtruimte voor de gasten, terwijl de bruid en de
bruidegom zich aan het omkleden zijn, of tijdens de opvoeringen.
Een close-up-opname maken van de bruid tijdens de
bedankspeech
Het hoogtepunt van het evenement is tenslotte de bedankspeech van de
bruid en de bruidegom en de schenking van de bloemen. De ontroerende
woorden van waardering van de bruid en de tranen van vreugde van de
ouders zijn scènes die niet mogen ontbreken.
Maak eerst met de zoom een close-up-opname van het gelaat van de bruid.
Als de tranen verschijnen in de ogen van de bruid, blijft u nog even verder
filmen. Zoom dan langzaam uit naar de grote hoek, om de ouders te tonen
die ontroerd zijn door de speech.
Geavanceerd gebruik met twee camcorders
Als er een videomontage moet worden gemaakt, neem dan op met twee
camcorders, zodat er een video met variërende scènes kan worden
geproduceerd. U kunt een vriend die een camcorder heeft vragen of u deze
mag lenen.
Installeer de geleende camcorder op een statief, om close-up-opnamen te
maken van de bruid en de bruidegom. Zo kan de andere camcorder worden
verplaatst om andere scènes op te nemen, en kunt u door montage en
aaneenschakeling een interessante video maken met afwisselende scènes.
De meeste mensen hebben tegenwoordig op zijn minst een digitale camera,
en als u echt geen tweede camcorder kunt vinden is het invoegen van
stilstaande beelden op verschillende punten ook een goede manier om meer
variëteit te verkrijgen. Zeker het proberen waard!
o
<Camcorder 1>
Voortdurend close-up-opnamen maken van de bruid en de
bruidegom
.
o
<Camcorder 2>
Tegelijkertijd de gelukwensen van vrienden opnemen
.
Nuttige technieken voor het filmen
7
Reizen
Leg alle mooie momenten vast van uw binnenlandse of buitenlandse trips!
.
Het noodzakelijke materiaal meenemen
De noodzakelijke dingen die u moet meenemen op een trip zijn afhankelijk
van het doel van uw reis en van de bestemming.
Voor reizen naar het buitenland moet u nadenken over wat u moet
meenemen, en hierbij rekening houden met de lokale omstandigheden.
Hier volgen enkele suggesties die u kunt overwegen.
o
Camcorder
Denk na hoeveel uren per dag u gewoonlijk zult filmen. Zorg dat u een
opnamemedium meeneemt dat groot genoeg is, vooral voor lange reizen in
het buitenland.
Als u opneemt op SD-kaarten, neem dan genoeg kaarten mee, en voorzie
enkele reservekaarten.
o
Accupack
Bereid een accupack voor met dubbel zoveel opnametijd als u voorzien hebt
per dag. Als u bijvoorbeeld voorziet om 2 uren per dag op te nemen, bereidt
u een accupack voor waarmee u 4 uren (werkelijke opnametijd) kunt
opnemen.
Voor een daguitstap kunt u een accu meenemen met een lage capaciteit,
maar voor een lange reis voorziet u best enkele accu’s met hoge capaciteit.
o
Lichtnetadapter
De JVC lichtnetadapter ondersteunt voltages van 100 V tot 240 V, en kan
dus overal in de wereld worden gebruikt.
Neem de adapter mee als u een lange reis maakt. Laad het accupack op
wanneer u slaapt, zodat u met volle accu kunt opnemen de volgende dag.
o
Stroomstekkeradapter
.
De vorm van de stroomstekker varieert voor verschillende landen.
Controleer op voorhand de vorm van de stroomstekker, en neem de juiste
stroomstekkeradapter mee.
“Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 24)
o
Accuoplader
.
Er kunnen geen opnamen worden gemaakt als er een lichtnetadapter is
aangesloten op de camcorder voor het opladen van het accupack.
U kunt een extra accuoplader meenemen om accupacks op te laden als u
van plan bent om ‘s nachts opnamen te maken met uw camcorder. U kunt
ook meerdere accupacks opladen door tegelijkertijd gebruik te maken van
de accuoplader en deze camcorder.
o
Statief
.
Een statief is een essentieel voorwerp voor het opnemen van stabiele
beelden. Kies een geschikt statief dat past bij uw doelstellingen en uw
reisstijl, bijvoorbeeld een compact statief dat op een tafel kan worden gezet
of een statief dat minstens 1 m hoog is.
De opgewondenheid voor het vertrek opnemen
Het kan een beetje abrupt overkomen als uw reisvideo plots begint op de
plaats van bestemming.
Maak ook opnamen van de voorbereidingen voor het vertrek in geval van
een familiereis, of van het moment waarop iedereen samenkomt op het
ontmoetingspunt als u samen met vrienden op reis gaat.
Voor reizen naar het buitenland kan een opname van de borden en
schermen met de vluchtinformatie op de luchthaven nuttig zijn als referentie
in de toekomst.
.
.
Nuttige technieken voor het filmen
8
De functie voor panoramisch filmen gebruiken voor
bezienswaardigheden
Toeristische plekken met prachtige uitzichten of historische locaties zijn
ongetwijfeld plaatsen waarvan u opnamen wilt maken.
Om een prachtig landschap te filmen dat niet in één beeld past, kunt u
proberen gebruik te maken van de techniek voor het panoramisch filmen.
Raadpleeg de ”Tips voor het filmen” op deze website voor informatie over
het gebruik van de functie panoramisch filmen.
U zult misschien ook graag een opname maken van de borden of
monumenten die vaak te vinden zijn op toeristische plekken.
.
.
Iedereen in beeld brengen terwijl ze zich vermaken
Een video-opname is vrij saai als u alleen het landschap of de historische
locaties filmt.
Spreek over uw gevoelens terwijl u het adembenemende landschap van een
bezienswaardigheid opneemt, opdat de scène nadien interessant is om te
bekijken.
Nuttige technieken voor het filmen
9
Pretpark
Maak meer opnamen van de lachende gezichten van iedereen in de familie!
.
Video’s of stilstaande beelden opnemen afhankelijk van de
attractie
U kunt ervoor kiezen de hele tijd video’s op te nemen. Misschien wilt u echter
ook enkele stilstaande beelden vastleggen.
In het volgende hoofdstuk worden de scenario’s beschreven die geschikt
zijn voor het opnemen van video’s of stilstaande beelden.
o
Scenario’s die geschikt zijn voor het opnemen van video’s
.
Scenario’s met bewegende lichamen zijn geschikt voor het opnemen van
video’s.
Dit zijn onder andere situaties met snel veranderende gelaatsuitdrukkingen
of verraste en vreugdevolle stemmen.
* In sommige pretparken is het voor passagiers niet toegelaten om opnamen
te maken. Ga dit op voorhand na.
[Voorbeelden]
0
Draaimolen, gocart, koffiekopjes enz.
o
Scenario’s die geschikt zijn voor het opnemen van
stilstaande beelden (foto’s)
.
Scenario’s waarin het onderwerp weinig beweegt zijn geschikt voor het
opnemen van stilstaande beelden.
Probeer de stilstaande beelden te maken vanuit een dergelijke hoek dat de
omgeving duidelijk zichtbaar is.
[Voorbeelden]
0
Draaimolen, reuzenrad, fietstochten enz.
Antwoorden uitlokken door te roepen
.
Video’s zonder wuivende handen of gelach zijn niet alleen saai wanneer u
ze nadien bekijkt, ze laten ook de mogelijkheden van de functie voor audio-
opnamen onbenut.
Lok meer reacties uit bij het opnemen door enthousiast te wuiven met uw
handen of door dingen te roepen zoals: ”Is het leuk?”.
Het beste moment op video vastleggen als een stilstaand
beeld
.
Vaak worden ongewild opnamen gemaakt van mensen met gesloten ogen.
Maak om dergelijke fouten te vermijden gebruik van de functie voor het
vastleggen van stilstaande beelden uit video’s.
Omdat video’s feitelijk doorlopende opnamen zijn van 60 stilstaande
beelden in 1 minuut, kunt u met deze functie het beste moment selecteren
en opslaan als een stilstaand beeld.
“Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen”
(A pag. 62)
Geavanceerd gebruik met tegenlichtcompensatie
Als het gezicht van het onderwerp zich in tegenlicht bevindt of als de
uitdrukking niet duidelijk zichtbaar is, verhoogt de Intelligent Auto functie van
dit apparaat automatisch de helderheid voor het opnemen.
Als Intelligent Auto niet werkt zoals verwacht of als de helderheidscorrectie
ontoereikend is, kunt u de helderheid verhogen door gebruik te maken van
tegenlichtcompensatie in de Handmatige stand.
“Nadere bijzonderheden instellen” (A pag. 36)
o
<Zonder tegenlichtcompensatie>
.
o
<Met tegenlichtcompensatie>
.
Nuttige technieken voor het filmen
10
Hoofdkenmerken
Hoofdkenmerken van uw camcorder
1
Video-opname in Full High Definition (1920×1080 pixels)
2
Opname stilstaand beeld 3,2 M (2400×1344 pixels)
3
i.AUTO (Intelligent Auto-opname): Detecteert 12 typen vooringestelde
scènes
“Scènes van Intelligent Auto” (A pag. 27)
4
2,7” aanraakscherm
“Het aanraakscherm gebruiken” (A pag. 20)
5
Verbeterde digitale beeldstabilisator
“Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 45)
6
40x optische zoom
“ZOOMEN” (A pag. 86)
7
Persoonlijke authentificatie en gezichtsregistratie: Persoonlijke
authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 38)
8
Inzoombeeld: Opnemen terwijl zowel het algemene als het ingezoomde
beeld worden weergegeven
“Opnemen terwijl een vergroot beeld van een geselecteerd gezicht
wordt weergegeven (SUBVENSTER GEZICHT)” (A pag. 44)
9
Smile-opname: U moet gewoon gewoon glimlachen en uw blij gezicht
wordt automatisch gedetecteerd en vastgelegd!
“Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 43)
10
PRIORIT. AANR. AE/AF: Coördineer de belichting en het focusgebied
door gezichts- of kleurtracering
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
11
Automatische opname: Start automatisch met opnemen wanneer het
onderwerp het detectiegebied binnenkomt
“Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO
OPNAME)” (A pag. 47)
12
Time-lapse-opname: Bekijk een urenlange opname in enkele seconden
“Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 46)
13
Leuke animatie-effecten voor opname
“Animatie-effecten maken (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 37)
14
Eye-Fi Kaart gereed: Upload video’s via uw Wi-Fi-thuisnetwerken
“Een Eye-Fi-kaart gebruiken” (A pag. 17)
15
Gemakkelijk uploaden naar YouTube met de bijgeleverde software
Everio MediaBrowser 3
“Kopiëren naar Windows-pc” (A pag. 70)
Aan de slag
11
Modelverschillen
Bevestig de modelnaam van uw camcorder.
Model Opnamemedium Intern
geheugen
Slot voor
geheugenkaart
LED-lampje Beeldsensor Afb. grootte
(16:9)
Max.
Afb.grootte
(
Superresolutie
)
Ononderbroken
opnemen
Bestanden
kopiëren/
verplaatsen
GZ-HM440 SDHC/
SDXC
- Dual SD - 1/5,8” 1,50M CMOS 2M
Slot A N Slot
B
Slot A N Slot
B
GZ-HM445 SDHC/
SDXC
- Dual SD Lamp 1/5,8” 1,50M CMOS 2M
Slot A N Slot
B
Slot A N Slot
B
GZ-HM446 SDHC/
SDXC
- Dual SD Lamp 1/5,8” 1,50M CMOS 2M
Slot A N Slot
B
Slot A N Slot
B
GZ-HM650 SDHC/
SDXC/
Intern
geheugen
8 GB SD Lamp 1/4,1” 3,32M BSI CMOS 2M (SR
3,2M)
Intern
geheugen N
SD-kaart
Intern
geheugen N
SD-kaart
Aan de slag
12
Het toebehoren controleren
Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum.
Afbeelding Beschrijving
.
Lichtnetadapter
AC-V10E
0
Voor verbinding met dit apparaat om het accupack op te laden.
Kan ook worden gebruikt voor het binnenshuis opnemen of afspelen van video’s.
.
Accupack
BN-VG114E
0
Voor verbinding met dit apparaat om deze aan te sluiten op het lichtnet.
.
AV-kabel
0
Voor de verbinding van dit apparaat met een TV, om opgenomen beelden af te spelen op de TV.
.
USB-kabel
(Type A - Mini-Type B)
0
Voor de verbinding van dit apparaat met een computer.
.
Beknopte gebruiksaanwijzing
0
Lees deze grondig en bewaar ze op een veilige plaats waar ze gemakkelijk toegankelijk is als iemand ze
nodig heeft.
OPMERKING :
0
SD-kaarten worden afzonderlijk verkocht.
“Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
“Een Eye-Fi-kaart gebruiken” (A pag. 17)
0
Zorg bij gebruik van de lichtnetadapter in het buitenland voor een in de handel verkrijgbare omvormstekker voor het land of de regio waar u naartoe reist.
“Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 24)
Aan de slag
13
Het accupack opladen
Het accupack moet worden opgeladen onmiddellijk na de aankoop en
wanneer de accu bijna leeg is.
Het accupack is niet opgeladen bij de aankoop.
1
Het accupack bevestigen.
.
0
Plaats de bovenkant van de batterij met het merk op dit apparaat en
schuif het zover erin tot de batterij op zijn plaats klikt.
2
Verbind de lichtnetadapter met de DC connector.
.
3
Sluit de stroom aan.
.
0
Het statuslampje voor opladen knippert wanneer de accu aan het
opladen is.
Het gaat uit als het opladen is voltooid.
LET OP :
Zorg ervoor dat u JVC-accupacks gebruikt.
0
Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen,
kunnen de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden.
0
Oplaadtijd: Ongeveer 2 u 30 min (met de meegeleverde batterijdoos)
De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25 °C.Als de
batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10 °C tot
35 °C, kan het zijn dat het opladen langer zal duren of dat het gewoon niet
zal starten. De opneembare en afspeelbare tijd kunnen ook korter zijn
onder bepaalde gebruiksomstandigheden, bijvoorbeeld bij een lage
temperatuur.
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
0
Als u naast de lichtnetadapter van JVC enige andere lichtnetadapters
gebruikt, kunnen er zich storingen voordoen.
Heroplaadbare accu’s
0
Als u de accu gebruikt in een omgeving met lage temperaturen (10 °C of
lager), bestaat de mogelijkheid dat de gebruikstijd korter wordt of dat de
accu niet goed werkt. Als u dit apparaat buitenshuis gebruikt bij
winterweer, moet u de accu opwarmen, bijvoorbeeld door ze in uw zak te
leggen voor u ze bevestigt. (Vermijd een rechtstreeks contact met een
warm pack.)
0
Stel de accu niet bloot aan overmatige hitte, zoals direct zonlicht of vuur.
0
De accu moet nadat ze is verwijderd worden bewaard in een droge ruimte
op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C.
0
Houd het niveau van de accu op 30 % (X) als het accupack gedurende
lange tijd niet zal worden gebruikt. Het accupack moet bovendien om de
2 maanden volledig worden opgeladen en ontladen, en moet vervolgens
terug worden opgeslagen met het niveau van de accu op 30 % (X).
OPMERKING :
0
U kunt dit apparaat verbinden met de lichtnetadapter om vele uren
binnenshuis op te nemen.
(het opladen van de accu begint wanneer de LCD-monitor is gesloten.)
Het accupack losmaken
.
Verschuif de vrijmakingsknop om de accu los te maken uit dit apparaat.
Oplaadtijd van de accu bij benadering (Met de
lichtnetadapter)
Accupack Oplaadtijd
BN-VG114E
(bijgeleverd)
2 u 30 m
BN-VG121E 3 u 30 m
BN-VG138E 6 u 10 m
0
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd
korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen.
(vervang het accupack door een nieuw exemplaar.)
* De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25 °C.Als de
batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10 °C tot 35
°C, kan het zijn dat het opladen langer zal duren of dat het gewoon niet zal
starten. De opneembare en afspeelbare tijd kunnen ook korter zijn onder
bepaalde gebruiksomstandigheden, bijvoorbeeld bij een lage temperatuur.
“Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)” (A pag. 52)
Opladen met USB-kabel
1
Sluit het LCD-scherm in de camcorder uit te schakelen, en koppel de
lichtnetadapter en het accupack los van de camcorder.
2
Schakel de computer in en sluit de USB-kabel aan de op de camcorder.
.
0
Breng het accupack niet aan voor u de USB-kabel aansluit.
3
Het accupack bevestigen.
0
Het statuslampje voor opladen knippert wanneer de accu aan het
opladen is.
Het gaat uit als het opladen is voltooid.
OPMERKING :
0
Opladen met USB is niet mogelijk terwijl de lichtnetadapter is aangesloten
op de camcorder.
0
Schakel de computer niet uit of laat deze niet in slaapmodus gaan tijdens
het opladen (het opladen wordt dan afgebroken).
Aan de slag
14
0
Bij sommige typen computers is opladen ook mogelijk wanneer de
computer is uitgeschakeld. Raadpleeg de instructiehandleiding van de
computer of raadpleeg de fabrikant.
0
Opladen is ook mogelijk met een optionele USB-lichtnetadapter (AC-
V10L). Indien u andere USB-lichtnetadapters gebruikt buiten de JVC-
lichtnetadapters, kunnen de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd
worden.
0
Als het opladen niet start, maakt u het accupack los en probeert u opnieuw
vanaf stap 1.
0
U kunt geen video’s opnemen of afspelen terwijl de camcorder is
aangesloten op een computer. Koppel de USB-kabel los na het opladen.
Oplaadtijd van de accu bij benadering (Met de USB-kabel)
Accupack Oplaadtijd
BN-VG114E
(bijgeleverd)
18 u 30 m
BN-VG121E 25 u
BN-VG138E 45 u 30 m
Afstelling van de handgreep
.
A Open de hendel op riemvergrendeling
B Pas de lengte van de riem aan
C Sluit de hendel
LET OP :
0
Zorg ervoor dat u de draagriem goed vasttrekt.
Als de riem loszit, kan dit apparaat vallen en letsels veroorzaken of
beschadigd raken.
Gebruiken als handriem
Pas de lengte van de riem aan en bevestig het in een lus rond uw pols.
.
Aan de slag
15
Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM650)
Wanneer er een in de handel verkrijgbare SD-kaart wordt geplaatst, kunnen
er verder opnamen worden gemaakt op de kaart wanneer de resterende
opnametijd op het interne geheugen is opgebruikt.
“Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
“Een Eye-Fi-kaart gebruiken” (A pag. 17)
“Geschatte video-opnametijd” (A pag. 52)
1
Sluit de LCD-monitor.
.
2
Open de hoes.
.
3
Plaats een SD-kaart.
.
0
Breng ze aan met het etiket naar buiten gericht.
Waarschuwing
0
Let op dat u de kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
Hierdoor kunnen het apparaat en de kaart beschadigd raken.
0
Schakel dit apparaat uit alvorens een kaart te plaatsen of te verwijderen.
0
Zorg bij het plaatsen van de kaart dat u het metalen contactoppervlak
niet aanraakt.
OPMERKING :
0
Wanneer ”NAADLOZE OPNAME” is ingesteld op ”AAN”, kunnen er verder
opnamen worden gemaakt op de SD-kaart wanneer de resterende
opnametijd in het interne geheugen is opgebruikt.
“NAADLOZE OPNAME” (A pag. 86)
0
Om te kunnen opnemen op de kaart, moeten de mediuminstellingen
worden geregeld.
Als er geen kaart beschikbaar is, stelt u de mediuminstellingen in
op ”INTERN GEHEUGEN” om te kunnen opnemen.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
0
Om kaarten te gebruiken die gebruikt zijn geweest in andere apparaten,
moeten u deze kaarten formatteren (initialiseren) met ”SD-KAART
FORMATTEREN” via mediuminstellingen.
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
De kaart verwijderen
Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit.
.
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt
Op dit apparaat kunnen de volgende SD-kaarten worden gebruikt.
De camcorder is geschikt voor de SD-kaarten van de volgende merken.
0
Panasonic
0
TOSHIBA
0
SanDisk
0
ATP
0
Eye-Fi
SD-kaart
.
0
Dit apparaat ondersteunt SD-kaarten van 256 MB tot 2 GB.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SD-kaart (2 GB) voor video-
opnamen.
SDHC-kaart
.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SDHC-kaart (4 GB tot 32 GB)
voor video-opnamen.
Aan de slag
16
SDXC-kaart
.
0
Klasse 4 of hogere compatibele SDXC-kaart (max. 64 GB).
OPMERKING :
0
Als u andere SD-kaarten (inclusief SDHC/SDXC-kaarten) gebruikt dan de
hierboven vermelde, kan dit leiden tot mislukte opnamen of
gegevensverlies.
0
Voor de opname van video’s met ”VIDEOKWALITEIT” ingesteld op ”UXP”
, wordt het gebruik van een SDHC/SDXC-kaart die compatibel is met
Klasse 6 aanbevolen.
0
Voor Klasse 4 en Klasse 6 wordt een minimale overdrachtssnelheid van
respectievelijk 4 MB/s en 6 MB/s gegarandeerd tijdens het lezen of
schrijven van gegevens.
0
U kunt ook een SDHC/SDXC-kaart gebruiken die compatibel is met
Klasse 10.
0
Raak de aansluitingen van de SD-kaart niet aan om de gegevens te
beschermen.
Als uw computer de SDXC-kaart niet herkent
Het besturingssysteem van uw computer bevestigen en upgraden.
Windows XP /
Windows XP
SP1
Upgrade naar SP2 of hoger is noodzakelijk.
Windows XP
SP2 / Windows
XP SP3
Downloaden van de upgrade-software noodzakelijk.
(KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-
c2dff5e30f61&displaylang=en
Windows Vista Upgrade naar SP1 of hoger is noodzakelijk.
Windows Vista
SP1 / Windows
Vista SP2
Downloaden van de upgrade-software noodzakelijk.
(KB975823)
0
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-
abb2-2ad529de00a1
0
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-
ae08-34c3452ba315
Windows 7 Downloaden van de upgrade-software noodzakelijk.
(KB976422)
0
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-
aca3-2a9aff5915ea
0
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=73f766dd-7127-4445-
b860-47084587155f
Mac OS X 10.4
Tiger / Mac OS X
10.5 Leopard
Niet compatibel.
Mac OS X 10.6
Snow Leopard
Upgrade naar 10.6.5. noodzakelijk
Een Eye-Fi-kaart gebruiken
Eye-Fi is een SD-geheugenkaart met draadloze LAN-functie.
Met een Eye-Fi-kaart kunt u video’s of stilstaande beelden verzenden naar
een computer of naar het web. (Hiervoor is een draadloze breedband-LAN-
omgeving vereist.)
Het gebruik van een Eye-Fi-kaart kan illegaal en verboden zijn in landen en
regio’s waar ze niet is goedgekeurd door de bevoegde instanties. Neem
contact op met de ondersteuning van Eye-Fi voor informatie over
goedgekeurde landen en regio’s.
Typen kaarten
Op dit apparaat kunnen de volgende Eye-Fi-kaarten worden gebruikt.
Eye-Fi X2-serie
0
Eye-Fi Connect X2
0
Eye-Fi Explore X2
0
Eye-Fi Pro X2
De Eye-Fi-kaart gebruiken
Regel de instellingen op de Eye-Fi-kaart met Eye-Fi Center.
Zie de instructiehandleiding van Eye-Fi Center voor de installatie en het
gebruik ervan.
0
Opgenomen video’s en stilstaande beelden worden automatisch
verzonden. (De bestanden die al eerder werden verzonden worden niet
opnieuw verzonden.)
OPMERKING :
0
U kunt geen bestanden verzenden tijdens de opnamemodus, het
bewerken en het formatteren van de kaart.
0
U kunt geen videobestanden verzenden die groter zijn dan 2 GB. (vanaf
december 2010)
0
Het verzenden kan lang duren of worden onderbroken, afhankelijk van de
verbindingsomstandigheden.
Pictogram Beschrijving
M
De Eye-Fi-kaart identificeren
O
Klaar voor verzenden vanaf de Eye-Fi-kaart
O
Bezig met verzenden vanaf de Eye-Fi-kaart (met animatie)
0
Wij bevelen aan de lichtnetadapter te gebruiken bij de verzending van
grotere bestanden.
0
Als de kaart niet goed werkt, gebruikt u eerst Eye-Fi Helper om te
controleren of de instellingen van de Eye-Fi-kaart correct zijn. Probeer ook
de gegevens te verzenden door de Eye-Fi-kaart in een ander apparaat,
bijvoorbeeld een computer, te steken.
0
Gebruik de camcorder niet op plaatsen waar het gebruik van draadloze
apparaten verboden is, bijvoorbeeld op een vliegtuig.
0
Controleer voor u een bestand verwijderd of u het hebt verzonden naar
een computer of hebt geüpload naar een website voor het delen van
video’s.
0
Raadpleeg voor de laatste informatie over de Eye-Fi-kaart de website van
Eye-Fi, Inc.
http://www.eye.fi/
Aan de slag
17
Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM440/GZ-
HM445/GZ-HM446)
Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen.
Dit apparaat komt met twee SD-kaartslots. Wanneer er twee SD-kaarten
ingevoerd zijn, kunnen de opnamen gewoon verdergaan op de andere kaart
ook al is er een kaart vol.
“Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 18)
“Een Eye-Fi-kaart gebruiken” (A pag. 19)
“Geschatte video-opnametijd” (A pag. 52)
1
Sluit de LCD-monitor.
.
2
Open de hoes.
.
3
Plaats een SD-kaart in slot A.
.
0
Breng ze aan met het etiket naar buiten gericht.
LET OP :
0
Let op dat u de kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
Hierdoor kunnen het apparaat en de kaart beschadigd raken.
0
Schakel dit apparaat uit alvorens een kaart te plaatsen of te verwijderen.
0
Zorg bij het plaatsen van de kaart dat u het metalen contactoppervlak niet
aanraakt.
OPMERKING :
0
De opname schakelt automatisch over van slot A op slot B als de kaart in
slot A vol is.
“OPN. VIDEO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)”
(A pag. 101)
“OPN. FOTO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)”
(A pag. 101)
0
Om te kunnen opnemen op de kaart, moeten de mediuminstellingen
worden geregeld.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
0
Om kaarten te gebruiken die gebruikt zijn geweest in andere apparaten,
moeten u deze kaarten formatteren (initialiseren) met ”SD-KAART
FORMATTEREN” via mediuminstellingen.
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
De kaart verwijderen
Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit.
.
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt
Op dit apparaat kunnen de volgende SD-kaarten worden gebruikt.
De camcorder is geschikt voor de SD-kaarten van de volgende merken.
0
Panasonic
0
TOSHIBA
0
SanDisk
0
ATP
0
Eye-Fi
SD-kaart
.
0
Dit apparaat ondersteunt SD-kaarten van 256 MB tot 2 GB.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SD-kaart (2 GB) voor video-
opnamen.
SDHC-kaart
.
0
Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SDHC-kaart (4 GB tot 32 GB)
voor video-opnamen.
Aan de slag
18
SDXC-kaart
.
0
Klasse 4 of hogere compatibele SDXC-kaart (max. 64 GB).
OPMERKING :
0
Als u andere SD-kaarten (inclusief SDHC/SDXC-kaarten) gebruikt dan de
hierboven vermelde, kan dit leiden tot mislukte opnamen of
gegevensverlies.
0
Voor de opname van video’s met ”VIDEOKWALITEIT” ingesteld op ”UXP”
, wordt het gebruik van een SDHC/SDXC-kaart die compatibel is met
Klasse 6 aanbevolen.
0
Voor Klasse 4 en Klasse 6 wordt een minimale overdrachtssnelheid van
respectievelijk 4 MB/s en 6 MB/s gegarandeerd tijdens het lezen of
schrijven van gegevens.
0
U kunt ook een SDHC/SDXC-kaart gebruiken die compatibel is met
Klasse 10.
0
Raak de aansluitingen van de SD-kaart niet aan om de gegevens te
beschermen.
Als uw computer de SDXC-kaart niet herkent
Het besturingssysteem van uw computer bevestigen en upgraden.
Windows XP /
Windows XP
SP1
Upgrade naar SP2 of hoger is noodzakelijk.
Windows XP
SP2 /
Windows XP
SP3
Downloaden van de upgrade-software noodzakelijk.
(KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-
c2dff5e30f61&displaylang=en
Windows
Vista
Upgrade naar SP1 of hoger is noodzakelijk.
Windows
Vista SP1 /
Windows
Vista SP2
Downloaden van de upgrade-software noodzakelijk.
(KB975823)
0
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-
abb2-2ad529de00a1
0
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-
ae08-34c3452ba315
Windows 7 Downloaden van de upgrade-software noodzakelijk.
(KB976422)
0
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-
aca3-2a9aff5915ea
0
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=73f766dd-7127-4445-
b860-47084587155f
Mac OS Niet compatibel.
Een Eye-Fi-kaart gebruiken
Eye-Fi is een SD-geheugenkaart met draadloze LAN-functie.
Met een Eye-Fi-kaart kunt u video’s of stilstaande beelden verzenden naar
een computer of naar het web. (Hiervoor is een draadloze breedband-LAN-
omgeving vereist.)
Het gebruik van een Eye-Fi-kaart kan illegaal en verboden zijn in landen en
regio’s waar ze niet is goedgekeurd door de bevoegde instanties. Neem
contact op met de ondersteuning van Eye-Fi voor informatie over
goedgekeurde landen en regio’s.
Typen kaarten
Op dit apparaat kunnen de volgende Eye-Fi-kaarten worden gebruikt.
Eye-Fi X2-serie
0
Eye-Fi Connect X2
0
Eye-Fi Explore X2
0
Eye-Fi Pro X2
Videobestanden en stilstaande beelden kunnen niet worden verzonden
zonder de Eye-Fi X2-serie.
De Eye-Fi-kaart gebruiken
Regel de instellingen op de Eye-Fi-kaart met Eye-Fi Center.
Zie de instructiehandleiding van Eye-Fi Center voor de installatie en het
gebruik ervan.
0
Opgenomen video’s en stilstaande beelden worden automatisch
verzonden. (De bestanden die al eerder werden verzonden worden niet
opnieuw verzonden.)
OPMERKING :
0
U kunt geen bestanden verzenden tijdens de opnamemodus, het
bewerken en het formatteren van de kaart.
0
U kunt geen videobestanden verzenden die groter zijn dan 2 GB. (vanaf
december 2010)
0
Het verzenden kan lang duren of worden onderbroken, afhankelijk van de
verbindingsomstandigheden.
Pictogram Beschrijving
M
De Eye-Fi-kaart identificeren
O
Klaar voor verzenden vanaf de Eye-Fi-kaart
O
Bezig met verzenden vanaf de Eye-Fi-kaart (met animatie)
0
Wij bevelen aan de lichtnetadapter te gebruiken bij de verzending van
grotere bestanden.
0
Als de kaart niet goed werkt, gebruikt u eerst Eye-Fi Helper om te
controleren of de instellingen van de Eye-Fi-kaart correct zijn. Probeer ook
de gegevens te verzenden door de Eye-Fi-kaart in een ander apparaat,
bijvoorbeeld een computer, te steken.
0
Gebruik de camcorder niet op plaatsen waar het gebruik van draadloze
apparaten verboden is, bijvoorbeeld op een vliegtuig.
0
Controleer voor u een bestand verwijderd of u het hebt verzonden naar
een computer of hebt geüpload naar een website voor het delen van
video’s.
0
Raadpleeg voor de laatste informatie over de Eye-Fi-kaart de website van
Eye-Fi, Inc.
http://www.eye.fi/
Aan de slag
19
Het aanraakscherm gebruiken
De weergave van pictogrambedieningsknoppen, miniatuurweergaven en
menuonderdelen op het aanraakscherm is afhankelijk van de stand die
wordt gebruikt.
0
Er zijn twee manieren om het aanraakscherm te bedienen,
namelijk ”tikken” en ”slepen”. Hier volgen enkele voorbeelden.
A Tik op de weergegeven knop (pictogram) of miniatuurweergave
(bestand) op het aanraakscherm om een selectie te maken.
B Versleep de miniatuurweergaven op het aanraakscherm om het
gewenste bestand te zoeken.
.
OPMERKING :
0
Het aanraakscherm van dit apparaat is drukgevoelig. Oefen een beetje
meer druk uit met uw vingertop als het aanraakscherm niet vlot reageert.
0
Tik op de juiste wijze op de knoppen (pictogrammen) op het
aanraakscherm. De knoppen reageren mogelijk niet als ze niet op het
juiste gebied worden aangetikt.
0
Druk of wrijf niet met teveel kracht.
0
Als u een beschermingsblad of een sticker aanbrengt, reageert het
aanraakscherm mogelijk niet vlot.
0
Bedien het aanraakscherm niet met een voorwerp met een scherpe of
harde punt.
0
Als u tegelijk op twee of meer plaatsen, kan dit een storing veroorzaken.
0
Voer ”INST. AANRAAKSCHERM” uit als het reactiegebied van het
scherm niet goed is uitgelijnd met het aangeraakte gebied. (Stel ze in door
er lichtjes op te tikken met de hoek van een SD-kaart enz. Druk er niet op
met een voorwerp met een scherpe punt of druk er niet hard op.)
“INST. AANRAAKSCHERM” (A pag. 103)
Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor
De volgende schermen worden weergegeven tijdens de video-en stilstaand-
beeldstanden, en werken als de aanraakschermen.
Opnamescherm (video/stilstaand beeld)
.
1
Menuknop Snelkoppelingen gezicht
0
Geeft een scherm met snelkoppelingen weer van
gezichtsherkenningsfuncties.
“Het menu Snelkoppelingen gezicht gebruiken” (A pag. 79)
2
Zoomknop
“Zoomen” (A pag. 29)
3
Knop Weergavemodus
0
Schakelt over naar de weergavemodus.
4
Opname Start/Stop-knop
0
g: Knop video-opname starten
0
a: Knop video-opname stoppen
0
Q: Knop opname stilstaand beeld
5
Menu-knop
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
6
Knop Scherm
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de knop n om de schermen te wijzigen, zoals hieronder wordt
getoond.
0
Tik op de knop n
De schermen worden bij elke tik ongeveer 3 seconden lang
weergegeven.
0
Tik op de knop n en houd deze ingedrukt
De schermen worden vastgezet, zodat ze niet meer verdwijnen. Na
de instelling verandert de knop scherm van n in m.
Tik op m om de schermen vrij te maken.
Weergavescherm (Video)
.
1
Knop Opnamemodus
0
Schakelt over naar de opnamemodus.
2
Knop Indexscherm
“Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 53)
3
Knop Verwijderen
“Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 59)
4
Knop Volume-instelling
“Het volume van video’s aanpassen” (A pag. 53)
5
Menu-knop
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
6
Bedieningsknoppen
“Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 53)
Weergavescherm (stilstaand beeld)
.
1
Knop Opnamemodus
0
Schakelt over naar de opnamemodus.
2
Knop Indexscherm
“Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 55)
3
Knop Verwijderen
“Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 59)
4
Menu-knop
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
5
Bedieningsknoppen
“Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 55)
Aan de slag
20
Indexscherm
.
1
Knop Datum
“Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 53)
“Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 55)
2
Knop Opnamemodus
0
Schakelt over naar de opnamemodus.
3
Knop Verwijderen
“De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 59)
4
Knop Weergavemedium
0
Schakelt tussen SD-kaart en intern geheugen of gleuf A en gleuf B
(GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446).
5
Menu-knop
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
6
Knop Volgende/vorige pagina
“Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 53)
“Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 55)
Menuscherm
.
1
Helpknop
2
Menuonderdelen
3
Knop Terug
4
Knop Gewoon menu
5
Knop Sluiten
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
Instelling van de klok
Het scherm ”STEL DATUM/TIJD IN!” verschijnt wanneer u dit apparaat voor
de eerste keer inschakelt nadat u het hebt aangekocht, als het gedurende
een lange periode niet werd gebruikt of als de klok nog niet is ingesteld.
Stel de klok in voor u begint met opnemen.
1
Open de LCD-monitor.
.
0
Het apparaat gaat aan.
0
Wanneer de LCD-monitor gesloten wordt, wordt de eenheid
uitgeschakeld.
2
Tik op ”JA” wanneer ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven.
.
3
Stel de datum en de tijd in.
.
0
Wanneer het onderdeel van het jaar, de maand, de dag, het uur of de
minuut wordt aangetikt, worden ”∧” en ”∨” weergegeven.
0
Tik op of om het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuut aan
te passen.
4
Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”INSTEL”.
5
Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”.
.
0
De stadsnaam en het tijdsverschil worden weergegeven.
0
Tik op < of > om de naam van de stad te selecteren.
OPMERKING :
0
De klok kan later gereset worden.
“De klok resetten” (A pag. 22)
0
Als u dit apparaat in het buitenland gebruikt, kunt u deze instellen op de
lokale tijd om opnamen te maken.
“De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 25)
0
”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven wanneer u dit apparaat
inschakelt als het gedurende een lange periode niet is gebruikt.
Sluit de lichtnetadapter aan, laad de accu gedurende meer dan 24 uur op
en stel de klok in.
Aan de slag
21
De klok resetten
Stel de klok in met ”KLOK INSTELLEN” uit het menu.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”KLOK INSTELLEN”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
4
Tik op ”INSTELLING KLOK”.
.
5
Stel de datum en de tijd in.
.
0
Wanneer het onderdeel van het jaar, de maand, de dag, het uur of de
minuut wordt aangetikt, worden ”∧” en ”∨” weergegeven.
0
Tik op of om het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuut aan
te passen.
6
Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”INSTEL”.
7
Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”.
.
0
De stadsnaam en het tijdsverschil worden weergegeven.
0
Tik op < of > om de naam van de stad te selecteren.
Aan de slag
22
De taal op het scherm wijzigen
De schermtaal kan gewijzigd worden.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”LANGUAGE”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
4
Tik op de gewenste taal.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
Dit apparaat vasthouden
Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden om
te voorkomen dat de camera schudt.
.
LET OP :
0
Let op dat u dit apparaat niet wanneer deze wordt vervoerd.
0
Kinderen mogen dit apparaat alleen gebruiken onder nauw toezicht.
OPMERKING :
0
Gebruik als de camera overdreven veel schudt de digitale
beeldstabilisator.
“Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 45)
Statiefbevestiging
Dit apparaat kan worden bevestigd op een statief (of éénbenig statief). Dit
is handig om te voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken
vanuit dezelfde positie.
.
0
Om te vermijden dat dit apparaat van het statief afvalt, moet u voor de
bevestiging de gaten van de bevestigingsschroeven van het statief en de
positioneringsgaten op het apparaat nauwkeurig controleren, en de
schroeven aandraaien tot ze stevig vastzitten.
LET OP :
0
Om letsels of beschadigingen te voorkomen bij het vallen van dit apparaat,
dient u de instructiehandleiding van het statief (of éénbenig statief) dat
wordt gebruikt lezen en u ervan verzekeren dat het stevig is vastgemaakt.
OPMERKING :
0
Het gebruik van een statief of éénbenig statief wordt aanbevolen onder
omstandigheden waarin de camera gemakkelijk schudt (zoals in donkere
ruimten of als de camera is gezoomd aan de tele-opnamezijde).
0
Zet de digitale beeldstabilisator op Z (UIT) als u een statief gebruikt om
te filmen.
Aan de slag
23
“Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 45)
Dit apparaat gebruiken in het buitenland
De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen.
Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past in
de vorm van het stopcontact.
“Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 24)
Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming
te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”.
“De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 25)
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”KLOK INSTELLEN”
, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
“Zomertijd instellen” (A pag. 25)
Het accupack opladen in het buitenland
De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen.
Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past in
de vorm van het stopcontact.
.
Aan de slag
24
De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd
Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming
te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”.
Zet de regio-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”KLOK INSTELLEN”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
4
Tik op ”GEBIEDINST”.
.
5
Selecteer het gebied waar u naartoe reist en tik op ”OPSL.”.
.
0
De stadsnaam en het tijdsverschil worden weergegeven.
0
Tik op < of > om de naam van de stad te selecteren.
OPMERKING :
0
Als ”GEBIEDINST” wordt ingesteld, wordt de tijd van de klok gewijzigd
rekening houdend met het tijdsverschil.
Selecteer als u bent teruggekeerd naar uw land opnieuw de streek die
oorspronkelijk was ingesteld, om de oorspronkelijke klokinstellingen terug
te zetten.
Zomertijd instellen
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”KLOK INSTELLEN”
, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”KLOK INSTELLEN”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
4
Tik op ”INST. ZOMERTIJD”.
.
5
Tik op ”ON”.
.
OPMERKING :
0
Wat is zomertijd?
Zomertijd is het systeem waarbij de klok voor een vaste periode in de
zomer 1 uur vooruit wordt gezet.
Dit systeem wordt vooral gebruikt in de westerse landen.
0
Zet de zomeruur-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip.
Aan de slag
25
Optionele accessoires
U kunt langer opnemen als u het optionele accupack gebruikt.
Productnaam Beschrijving
Accupack
0
BN-VG114E
0
BN-VG121E
0
BN-VG138E
0
Biedt een langere opnametijd. Het kan ook
worden gebruikt als reserve accupack.
Accuoplader
0
AA-VG1
0
Hiermee kan het accupack worden opgeladen
zonder dit apparaat.
HDMI-kabel
0
VX-HD310ES
0
VX-HD315ES
0
VX-HD320
0
VX-HD330
0
Hiermee kunt beelden in een hoge
beeldkwaliteit weergeven.
0
Brengt video-, audio-en bedieningssignalen
over tussen apparaten.
OPMERKING :
0
Raadpleeg voor meer informatie de catalogus.
0
BN-VG114E is hetzelfde accupack als het pack dat wordt geleverd bij dit
apparaat.
Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)
Accupack
Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
GZ-HM440/
GZ-HM445/
GZ-HM446
GZ-HM650 GZ-HM440/
GZ-HM445/
GZ-HM446
GZ-HM650
BN-
VG114E
(
bijgeleverd
)
1 u 5 m 1 u 5 m 2 u 1 u 55 m
BN-
VG121E
1 u 40 m 1 u 35 m 3 u 5 m 2 u 55 m
BN-
VG138E
3 u 2 u 55 m 5 u 30 m 5 u 20 m
0
De bovenstaande waarden gelden wanneer ”LICHT” is ingesteld op ”UIT”
en ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standaard).
0
De effectieve opnametijd kan korter zijn als de inzoomfunctie gebruikt
wordt of als de opnamen voortdurend gestopt worden.
(het wordt aanbevolen accupacks te voorzien die klaar zijn voor drie keer
de verwachte opnametijd.)
0
Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd
korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen.
(vervang het accupack door een nieuw exemplaar.)
Aan de slag
26
Video’s opnemen in Intelligent Auto-modus
Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te
veel zorgen te maken over de instellingen. Instellingen zoals belichting en
focus worden automatisch aangepast aan de opnamecondities.
0
In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een
nachtzicht (B), een persoon (A) enz., dan wordt het overeenkomstige
pictogram weergegeven op het scherm.
0
Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
1
Open de lenshoes.
.
2
Open de LCD-monitor en selecteer de videostand.
.
0
Het pictogram van de videostand verschijnt.
3
Controleer of de opnamemodus Intelligent Auto is.
.
0
Druk als de modus op H Handmatig staat op de i.AUTO-knop om dit
te wijzigen.
Telkens als u drukt wordt de stand tussen Intelligent Auto en
Handmatig gewijzigd.
4
Start met opnemen.
.
0
Druk nog eens om te stoppen.
0
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de n knop om van beeldscherm te veranderen.
“Bedieningsknoppen voor video-opname” (A pag. 28)
Aanwijzingen tijdens video-opname
.
Pictogram
weergeven
Beschrijving
Tijd Geeft de huidige tijd weer.
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
Priorit. Aanr. AE/
AF
Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR. AE/
AF”. De standaardinstelling
is ”GEZICHTSTRACERING”.
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT.
AANR. AE/AF)” (A pag. 42)
Videokwaliteit Geeft het pictogram van de ”VIDEOKWALITEIT”
instelling weer als deze is geselecteerd in het
opnamemenu.
“VIDEOKWALITEIT” (A pag. 85)
Beeldstabilisator Instelling om het schudden van de camera te
beperken.
“Vermindering van het schudden van de camera”
(A pag. 45)
Scène-teller
(Opgenomen tijd)
Geeft de verstreken tijd weer van de video die
wordt opgenomen.
Resterende
opnametijd
Geeft de resterende tijd weer voor de video-
opname.
Opnamestand Druk op de i.AUTO-knop om de opnamemodus te
wijzigen tussen P (Intelligent Auto) en H
(Handmatig).
Accu-indicatie Geeft het geschatte resterende vermogen van de
accu weer.
De nadere bijzonderheden van het vermogen van
de accu kunnen worden weergegeven als u drukt
op de INFO-knop.
“Resterende opnametijd/vermogen van de accu”
(A pag. 51)
Opnamemedium Geeft het pictogram weer van het medium waarop
de video’s worden opgenomen.
Het opnamemedium kan worden gewijzigd.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
o
Scènes van Intelligent Auto
Pictogram
weergeven
Beschrijving
E
Legt de huid prachtig vast.
A
Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt
vastgelegd.
D
Focust op lange afstand en legt een scherp beeld
vast met levendige kleuren.
I
Neemt op met minimale ruis in het algehele beeld.
B
Neemt nachtscènes accuraat op met minimale ruis
in het algehele beeld.
J
Voorkomt dat kleuren vervagen, zelfs indien
opgenomen in een heldere omgeving.
G
Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij.
H
Geeft de groene kleur van bomen helder weer.
Opnemen
27
F
Legt de kleuren van de zonsopgang of-ondergang
op natuurlijke wijze vast.
C
Regelt de instellingen zo dat het onderwerp niet te
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
K
Neemt personen accuraat op met minimale ruis in
het algehele beeld.
L
Neemt voorwerpen dichtbij op, zelfs in donkere
omgevingen.
OPMERKING :
0
Scènes kunnen in overeenstemming met de opnamecondities worden
gedetecteerd, en ze kunnen automatisch worden aangepast in de
Intelligent Auto-modus.
0
Sommige functies werken mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities.
Bedieningsknoppen voor video-opname
.
Bedieningsknop
Beschrijving
T/W Zoom Maakt het gebruik van dezelfde functies als de
zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak voorvalt bij
het gebruik van de zoomhendel, kan tot een
minimum worden beperkt.
“Zoomen” (A pag. 29)
Hastig Anmelde
L
Schakelt over naar de weergavemodus.
Start van opname
g
Opname-standby
a
Werkt als de START/STOP knop.
MENU Geeft de verschillende menu’s van de video-
opname weer.
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
Knop Scherm n
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3
seconden.
Gebruik de knop n om de schermen te wijzigen,
zoals hieronder wordt getoond.
0
Tik op de knop n
De schermen worden bij elke tik ongeveer 3
seconden lang weergegeven.
0
Tik op de knop n en houd deze ingedrukt
De schermen worden vastgezet, zodat ze niet
meer verdwijnen. Na de instelling verandert de
knop scherm van n in m.
Tik op m om de schermen vrij te maken.
Handige instellingen voor het opnemen
0
Als ”SNELLE HERSTART” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
onmiddellijk ingeschakeld als u de LCD-monitor binnen de 5 minuten
opent nadat deze is uitgeschakeld door het sluiten van de monitor.
“SNELLE HERSTART” (A pag. 103)
0
Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
als het gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgeschakeld
om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)
“AUTOM. UITSCHAKELEN” (A pag. 102)
0
Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld als ”GEZICHTSTRACERING”,
zal deze eenheid gezichten detecteren en automatisch haar helderheid
aanpassen en zich zo richten dat het de gezichten helderder opneemt..
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
0
Als de resterende ruimte in het interne geheugen opgebruikt is
terwijl ”NAADLOZE OPNAME” is ingesteld op ”AAN”, wordt de opname
voortgezet nadat de overschakeling op de SD-kaart is gebeurd.
“NAADLOZE OPNAME” (A pag. 86)
LET OP :
0
Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
0
Gebruik dit apparaat niet in regen of sneeuw, of op plaatsen met een hoge
vochtigheid zoals een badkamer.
0
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan overmatige
vochtigheid of hoeveelheden stof, of plaatsen die direct zijn blootgesteld
aan stoom of rook.
0
Als dit toegangslampje aan is, mogen het accupack, de lichtnetadapter of
de SD-kaart niet worden verwijderd. De opgenomen gegevens kunnen
onleesbaar worden.
“ACCESS (Toegangs-) lamp” (A pag. 110)
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
0
Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens.
U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens te kopiëren
naar een DVD of een ander opnamemedium voor bewaring.
JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
OPMERKING :
0
Controleer de resterende opnametijd op het medium voor u begint te
filmen. Verplaats (kopieer) de gegevens naar een computer of een disk
als er niet voldoende ruimte is.
0
Als er vele bestanden op het medium staan, kan het even duren voor ze
worden weergegeven op het afspeelscherm. Wacht een tijdje zolang het
statuslampje knippert, want dit wijst op een normale werking.
0
Vergeet niet kopieën te maken na het opnemen!
0
Het opnemen stopt automatisch, omdat 12 uur of meer continu opnemen
niet mogelijk is volgens de specificaties.
(het kan even duren voor de opname opnieuw wordt opgestart.)
0
Bij lange opnamen wordt het bestand in twee of meer bestanden
opgedeeld als het groter is dan 4 GB.
0
U kunt dit apparaat verbinden met de lichtnetadapter om vele uren
binnenshuis op te nemen.
Opnemen
28
Zoomen
De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom.
0
Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter
gezichtsveld.
0
Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te
vergroten.
.
OPMERKING :
0
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal
wordt vergroot.
0
Het bereik van de zoomverhouding kan worden gewijzigd.
“ZOOMEN” (A pag. 86)
Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname
Stilstaande beelden kunnen worden opgenomen door in de videostand
(standby of opnemen) te drukken op SNAPSHOT.
.
0
”PHOTO” gaat aan op het scherm als er een stilstaand beeld wordt
opgenomen.
.
0
Stilstaande beelden die worden opgenomen tijdens een video-opname
worden opgeslagen op de bestemming die is ingesteld in ”OPN. MEDIA
V. FOTO”.
OPMERKING :
0
De grootte van het stilstaande beeld dat wordt opgenomen in de
videostand is 1920 x 1080.
0
De bewerking is ongeldig onder de volgende omstandigheden:
- wanneer het menu wordt weergegeven
- wanneer de bestandsinformatie of het resterende vermogen van de accu
wordt weergegeven
- wanneer ”SUBVENSTER GEZICHT” is ingesteld
- wanneer ”ANIMATIE-EFFECT” is ingesteld
“Opnemen terwijl een vergroot beeld van een geselecteerd gezicht wordt
weergegeven (SUBVENSTER GEZICHT)” (A pag. 44)
“Animatie-effecten maken (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 37)
0
Stilstaande beelden kunnen niet worden vastgelegd tijdens een video-
opname als de kabels zijn aangesloten op de HDMI- (met andere uitgang
dan 1080i) of AV-connector.
Stilstaande beelden opnemen in Intelligente
automatische stand
Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te
veel zorgen te maken over de instellingen.
1
Open de lenshoes.
.
2
Open de LCD-monitor en selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de stilstaand beeld-stand verschijnt.
3
Controleer of de opnamemodus Intelligent Auto is.
.
0
Druk als de modus op H Handmatig staat op de i.AUTO-knop om dit
te wijzigen.
Telkens als u drukt wordt de stand tussen Intelligent Auto en
Handmatig gewijzigd.
4
Stel scherp op het onderwerp.
.
0
Het scherpstellingspictogram wordt groen als het beeld is
scherpgesteld.
5
Neem een stilstaand beeld op.
.
0
PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
0
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de n knop om van beeldscherm te veranderen.
“Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden”
(A pag. 30)
Opnemen
29
Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden
.
Pictogram
weergeven
Beschrijving
Tijd Geeft de huidige tijd weer.
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
Priorit. Aanr. AE/
AF
Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR. AE/
AF”. De standaardinstelling
is ”GEZICHTSTRACERING”.
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT.
AANR. AE/AF)” (A pag. 42)
Beeldgrootte Geeft het pictogram van de beeldgrootte weer.
0
De grootte van de stilstaande beelden kan
worden gewijzigd.
“BEELDGROOTTE” (A pag. 92)
Sluitersnelheid Geeft de sluitersnelheid weer.
Scherpstelling Wordt groen wanneer het beeld is scherpgesteld.
Bezig met
opnemen
Verschijnt wanneer er een stilstaand beeld wordt
opgenomen.
Resterend aantal
opnamen
Geeft het resterende aantal opnamen weer bij het
opnemen van stilstaande beelden.
Scène van
Intelligent Auto
Geeft de geselecteerde scène weer van
Intelligente Auto.
“Scènes van Intelligent Auto” (A pag. 27)
Opnamestand Druk op de i.AUTO-knop om de opnamemodus te
wijzigen tussen P (Intelligent Auto) en H
(Handmatig).
Accu-indicatie Geeft het geschatte resterende vermogen van de
accu weer.
De nadere bijzonderheden van het vermogen van
de accu kunnen worden weergegeven als u drukt
op de INFO-knop.
“Resterende opnametijd/vermogen van de accu”
(A pag. 51)
Opnamemedium Geeft het pictogram weer van het medium waarop
de stilstaande beelden worden opgenomen.
Het opnamemedium kan worden gewijzigd.
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden
.
Bedieningsknop Beschrijving
T/W Zoom Maakt het gebruik van dezelfde functies als de
zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak voorvalt bij
het gebruik van de zoomhendel, kan tot een
minimum worden beperkt.
“Zoomen” (A pag. 31)
Hastig Anmelde
L
Schakelt over naar de weergavemodus.
Snapshot
Q
Werkt als de SNAPSHOT knop. De scherpstelling
kan echter niet worden geregeld door de knop half
in te drukken.
Menu Geeft de verschillende menu’s van de stlstaand
beeld-opname weer.
“Het menu gebruiken” (A pag. 79)
Knop Scherm n
Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3
seconden.
Gebruik de knop n om de schermen te wijzigen,
zoals hieronder wordt getoond.
0
Tik op de knop n
De schermen worden bij elke tik ongeveer 3
seconden lang weergegeven.
0
Tik op de knop n en houd deze ingedrukt
De schermen worden vastgezet, zodat ze niet
meer verdwijnen. Na de instelling verandert de
knop scherm van n in m.
Tik op m om de schermen vrij te maken.
Handige instellingen voor het opnemen
0
Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
als het gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgeschakeld
om energie te besparen. (alleen bij gebruik van het accupack)
“AUTOM. UITSCHAKELEN” (A pag. 102)
0
Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld als ”GEZICHTSTRACERING”,
zal deze eenheid gezichten detecteren en automatisch haar helderheid
aanpassen en zich zo richten dat het de gezichten helderder opneemt..
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
0
Als u opnamen maakt op een donkere locatie, moet u dit doen na het
instellen van de ”LICHT”.
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 90)
LET OP :
0
Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
0
Gebruik dit apparaat niet in regen of sneeuw, of op plaatsen met een hoge
vochtigheid zoals een badkamer.
0
Gebruik dit apparaat niet op plaatsen die onderhevig zijn aan overmatige
vochtigheid of hoeveelheden stof, of plaatsen die direct zijn blootgesteld
aan stoom of rook.
0
Als dit toegangslampje aan is, mogen het accupack, de lichtnetadapter of
de SD-kaart niet worden verwijderd. De opgenomen gegevens kunnen
onleesbaar worden.
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
OPMERKING :
0
Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
Opnemen
30
0
De digitale beeldstabilisator werkt niet bij opnamen van stilstaande
beelden.
Zoomen
De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom.
0
Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter
gezichtsveld.
0
Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te
vergroten.
.
0
De volgende zoomopties zijn beschikbaar:
- Optische zoom (1 – 40x)
OPMERKING :
0
Alleen de optische zoom is beschikbaar in de opnamestand voor
stilstaande beelden (foto’s).
Opnemen
31
Handmatig opnemen
U kunt instellingen zoals helderheid en sluitersnelheid wijzigen als u de
handmatige stand gebruikt.
Handmatig opnemen kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeld-
stand worden ingesteld.
1
Open de lenshoes.
.
2
Open de LCD-monitor.
.
3
Open de LCD-monitor en selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
4
Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
0
Druk als de modus op Intelligent Auto staat op de i.AUTO-knop om
dit te wijzigen.
Telkens als u drukt wordt de stand tussen Intelligent Auto en
Handmatig gewijzigd.
5
Start met opnemen.
.
0
Druk nog eens om te stoppen.
OPMERKING :
0
De handmatige instellingen worden alleen weergegeven in de
handmatige stand.
Menu Handmatig opnemen
De volgende items kunnen worden ingesteld.
Naam Beschrijving
a SCENE
SELECTEREN
0
Er kunnen gemakkelijk onder de opname-
omstandigheden passende opnamen
worden gemaakt.
“Scèneselectie” (A pag. 33)
h FOCUS
0
Gebruik de handmatige scherpsteling als het
onderwerp niet automatisch wordt
scherpgesteld.
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
i HELDERHEID
AANPASSEN
0
De algemene helderheid op het scherm kan
worden aangepast.
0
Gebruik deze instelling als u op een donkere
plaats of een plaats met veel licht opneemt.
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
k WITBALANS
0
De algemene kleur op het scherm kan
worden aangepast.
0
Gebruik deze optie als de kleur op het
scherm verschilt van de werkelijke kleur.
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
l BACKLIGHT COMP.
0
Corrigeert het de foto als het onderwerp
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
0
Gebruik deze optie wanneer u een opname
maakt tegen het licht in.
“Tegenlichtcompensatie instellen”
(A pag. 36)
o MACRO
0
Gebruik deze optie om close-up-
(macro-)opnamen te maken van het
onderwerp.
“Close-up-opnamen maken” (A pag. 36)
Opnemen
32
Scèneselectie
Veel voorkomende scènes kunnen worden opgenomen met de meest
geschikte instellingen.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”SCENE SELECTEREN”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op de gepaste scène.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Na de instelling wordt de geselecteerde scène onmiddellijk
weergegeven.
* Het beeld is alleen een indruk.
Instelling Effect
b NACHT
Verhoogt de gevoeligheid en maakt de scène
automatisch helderder met een trage sluiter in een
donkere omgeving.
Gebruik een statief om te vermijden dat de camera
schudt.
.
g SPOTLICHT
Voorkomt dat een menselijk onderwerp te helder
wordt weergegeven onder licht.
.
OPMERKING :
0
Alle scènes van ”SCENE SELECTEREN” kunnen niet worden ingesteld
tijdens de ”TIMELAPSE OPNAME”.
Opnemen
33
Focus handmatig aanpassen
Gebruik deze instelling als de scherpstelling niet duidelijk is in Intelligent
Auto of als u een handmatige scherpstelling wenst.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”FOCUS”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op ”HANDMATIG”.
.
4
Pas de scherpstelling aan.
.
0
Tik op E om scherp te stellen op een onderwerp in de verte.
0
Tik op p om scherp te stellen op een onderwerp in de nabijheid.
5
Tik op ”INSTEL” om te bevestigen.
.
0
Als de scherpstelling is bevestigd, verdwijnt het
scherpstellingsframe, en worden E en p weergegeven. (De
pictogrammen worden mogelijk knipperend weergegeven.)
OPMERKING :
0
Een onderwerp waarop is scherpgesteld aan de tele-opnamezijde (T) blijft
scherpgesteld wanneer wordt uitgezoomd naar de grote-hoekzijde (W).
Helderheid aanpassen
U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”HELDERHEID AANPASSEN”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op ”HANDMATIG”.
.
4
Pas de helderheidswaarde aan.
.
0
Compensatiebereik tijdens video-opname: -6 tot +6
0
Compensatiebereik tijdens opname van stilstaande beelden: -2,0 tot
+2,0
0
Tik op ∧ om de helderheid te verhogen.
0
Tik op ∨ om de helderheid te verlagen.
5
Tik op ”INSTEL” om te bevestigen.
.
OPMERKING :
0
De instellingen kunnen afzonderlijk worden aangepast voor video’s en
stilstaande beelden.
Opnemen
34
Witbalans instellen
U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”WITBALANS”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op de gepaste opnameomgeving.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
Instelling
Nadere bijzonderheden
AUTOM Regelt automatisch de aanpassing aan de
natuurlijke kleuren.
HANDMATIGE WB Gebruik deze functie als het probleem van
onnatuurlijke kleuren niet is opgelost.
FIJN Stel deze functie in wanneer u buiten opnamen
maakt op een zonnige dag.
BEWOLKT Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt op
een bewolkte dag of in de schaduw.
HALOGEEN Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt
onder een verlichting, zoals een videolamp.
MARINE:BLUE Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt van
de zee op een plaats met diepe wateren (het water
ziet er blauw uit), met behulp van een optioneel
onderwaterhuis.
MARINE:GREEN Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt van
de zee op een plaats met ondiepe wateren (het
water ziet er groen uit), met behulp van een
optioneel onderwaterhuis.
HANDMATIGE WB gebruiken
1
Houd een vel effen wit papier voor de lens zodat het witte papier het
scherm vult.
2
Tik op ”HANDMATIGE WB” en blijf deze knop aanraken terwijl het
pictogram verschijnt en knippert.
3
Laat de knop los wanneer het menu is verdwenen en o gaat branden.
OPMERKING :
0
De instelling wordt niet gewijzigd als ”HANDMATIGE WB” te snel wordt
aangetikt (minder dan 1 seconde).
Opnemen
35
Tegenlichtcompensatie instellen
U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergegeven
omwille van het tegenlicht.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”BACKLIGHT COMP.”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op ”AAN”.
.
0
Na de instelling verschijnt het tegenlichtpictogram l.
Close-up-opnamen maken
Met de tele macro-functie kunt u close-up-opnamen maken van een
onderwerp.
.
* Het beeld is alleen een indruk.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”MACRO”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op ”AAN”.
.
0
Na de instelling verschijnt het macropictogram o.
Instelling
Nadere bijzonderheden
UIT Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 1 m aan de
tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm aan
de grote-hoekzijde (W).
AAN Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 50 cm aan
de tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm aan
de grote-hoekzijde (W).
LET OP :
0
Zet ”MACRO” op ”UIT” als u geen close-up-opnamen maakt.
Ander kan het beeld wazig zijn.
Opnemen
36
Animatie-effecten maken (ANIMATIE-
EFFECT)
U kunt verschillende effecten toevoegen aan video’s om een andere sfeer
te creëren dan in gewone opnamen.
1
Open de LCD-monitor en selecteer de videostand.
.
0
Het pictogram van de videostand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”ANIMATIE-EFFECT”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Selecteer een gewenst effect en tik op ”INSTEL”.
.
0
Tik op < of > om naar links of naar rechts te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op J om terug te keren naar het menu, of tik op L om af te sluiten.
Tijdens de instelling Na de instelling Opmerking
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
Opnemen
37
. .
Animatie (effect) verschijnt als
glimlachen worden gedetecteerd.
. .
Animatie (effect) verschijnt als het
scherm wordt aangeraakt.
Persoonlijke authentificatie-informatie van
menselijk gezicht registreren
Als het gezicht van een persoon op voorhand wordt geregistreerd, kunnen
de focus en de helderheid automatisch worden aangepast met de
gezichtstraceringsfunctie. Er kunnen maximaal 6 gezichten worden
geregistreerd, samen met de namen en prioriteitsniveaus.
Het wordt aanbevolen om vooraf de gezichten te registreren die vaak
worden opgenomen door deze camera.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”GEZICHTSREGISTRATIE”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op ”NIEUW GEZICHT REG.”.
.
5
Richt de camera op het menselijke onderwerp.
.
0
De informatie wordt verzameld vóór de opname van de
gezichtsregistratie. Het frame wordt knipperend weergegeven terwijl
de informatie wordt verzameld.
0
Pas het gezicht aan zodat het in het frame past terwijl dit knippert. Het
frame stopt met knipperen en gaat aan nadat de informatie is
verzameld.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de registratie te annuleren.
Wannneer ”GEZICHTSHERKENNING ANNULEREN?” verschijnt,
tikt u op ”JA” om terug te keren naar de normale opnamestand.
6
Tik op ”OPNAME” en neem het gezicht op vanaf de voorkant.
.
0
Een gezicht wordt vastgelegd voor gebruik op het indexscherm voor
gezichtsregistratie.
0
U kunt om op te nemen niet allleen tikken op ”OPNAME”, u kunt ook
de knop SNAPSHOT volledig indrukken.
0
Er is een geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de registratie te annuleren.
Wannneer ”GEZICHTSHERKENNING ANNULEREN?” verschijnt,
tikt u op ”JA” om terug te keren naar de normale opnamestand.
7
Tik op ”JA” om verder op te nemen.
.
0
Om over te gaan tot de verzameling van gezichtsinformatie in de vier
richtingen (omhoog, omlaag, links en rechts), tikt u op ”JA”. U wordt
aanbevolen te blijven opnemen, om de nauwkeurigheid van de
gezichtsherkenning te vergroten.
Opnemen
38
0
Tik op ”NEE” om de opname van de geziochtsregistratie te
beëindigen. Ga naar stap 10.
8
Draai het gezicht langzaam in vier richtingen om de gezichtsinformatie
te registreren.
.
0
Draai het gezicht langzaam terwijl u naar de camera kijkt. Er is een
geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid voor elke richting. (4
keer in totaal)
Herhaal deze stap tot de opname (registratie) is voltooid voor alle
richtingen.
0
De registratie van de vier richtingen kan ook mislukken, afhankelijk
van de opnameomgeving. Tik in dat geval op ”ANNULEREN” om de
opname te annuleren, en tik vervolgens op ”NEE” en ga naar stap 10.
0
Registreer het gezicht opnieuw als het niet goed kan worden herkend
tijdens de opname.
9
Kijk naar de camera met een glimlachend gezicht.
.
0
De opname start automatisch. Als u het smile %-scherm gebruikt als
referentie, moet u ervoor zorgen dat de waarde zo hoog mogelijk is.
0
Er is een geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid.
0
Om de opname van een glimlachend gezicht te annuleren en een
naam in te voeren, tikt u op ”ANNULEREN” en vervolgens op ”NEE”
, en gaat u naar stap 10.
10
Tik op ”OK”.
.
0
Als u tikt op ”OK” wordt het opgenomen gezicht geregistreerd, en
verschijnt het scherm voor het invoeren van een naam.
0
Tik op ”ANNULEREN” om de registratie te annuleren.
Wannneer ”GEZICHTSHERKENNING ANNULEREN?” verschijnt,
tikt u op ”JA” om terug te keren naar de normale opnamestand.
11
Tik op het toetsenbord op het scherm om een naam in te voeren, en tik
vervolgens op ”REGIST”.
.
0
Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
0
Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
0
Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter
en getal).
0
Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan.
0
Er kunnen maximaal 8 tekens worden ingevoerd.
0
Tekens invoeren
Voorbeeld: ”KEN” invoeren
Raak tweemaal ”JKL” aan F Raak tweemaal ”DEF” aan F Raak
tweemaal ”MNO” aan
12
Tik op het gewenste prioriteitsniveau, en tik vervolgens op ”REGIST”.
.
0
Na de registratie wordt het laatste nummer toegekend als het
prioriteitsniveau. Tijdens de gezichtsdetectie wordt het onderwerp
met de hoogste prioriteit (het laagste nummer) gedetecteerd.
0
U kunt het prioriteitsniveau van een onderwerp wijzigen door op het
nummer te tikken.
Voorbeeld: Om het prioriteitsniveau te wijzigen van nummer 3 in
nummer 1, tikt u op nummer 1.Het prioriteitsniveau van het
geregistreerde onderwerp wordt nummer 1, terwijl de
prioriteitsniveaus van het oorspronkelijke nummer 1 en de nummers
eronder één plaats verlagen. (In dit voorbeeld: het oorspronkelijke
nummer 1 wordt nummer 2, en het oorspronkelijke nummer 2 wordt
nummer 3.)
0
Wanneer ”REGIST” wordt aangetikt, verschijnt het scherm registratie
voltooid.
.
0
Tik op ”OK” om de registratie te voltooien.
0
U kunt de informatie over een geregistreerd gezicht bewerken
in ”BEWERKEN”.
“De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken” (A pag. 40)
OPMERKING :
0
Gezichten worden mogelijk niet correct geregistreerd in de volgende
gevallen:
- wanneer het gezicht te klein of te groot wordt weergegeven in vergelijking
met het frame
- wanneer het te donker of te helder is
- wanneer het gezicht horizontaal of scheef wordt weergegeven
- wanneer een deel van het gezicht is verborgen
- wanneer er meerdere gezichten in het frame staan
0
Plaats slechts één gezicht in het frame en maak de opname in een heldere
omgeving, om de nauwkeurigheid van de gezichtsherkenning te
vergroten.
0
Gezichten worden mogelijk niet correct herkend, afhankelijk van de
opnamecondities en-omgeving. Registreer in dit geval opnieuw het
gezicht.
0
Gezichten worden tijdens de opname mogelijk niet correct herkend als
het niveau van de gezichtsherkenning te laag is. Registreer in dit geval
opnieuw het gezicht.
0
Gezichtstracering, subvenster gezicht en weergave naam werken
mogelijk niet goed, afhankelijk van de geregistreerde gezichten, de
opnamecondities (afstand, hoek, helderheid enz.) en de uitdrukkingen.
0
Gezichtstracering, subvenster gezicht en weergave naam werken
mogelijk niet goed voor mensen met vergelijkbare gelaatskenmerken,
zoals broers of zussen, ouders, kinderen enz.
GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen
Met ”WEERGAVE SMILE%/NAAM” kunt u de items laten weergeven
wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
Opnemen
39
Dit item wordt alleen weergegeven als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld
op ”GEZICHTSTRACERING”.
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
1
Open de LCD-monitor en selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”WEERGAVE SMILE%/NAAM”.
.
4
Tik op de gewenste instelling.
.
Instelling
Nadere bijzonderheden
UIT Geeft alleen de frames weer wanneer er gezichten worden
gedetecteerd.
AAN Geeft de frames, de namen en de smile-niveaus (%) weer
wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
0
Frame: verschijnt rond gedetecteerde gezichten.
Naam: verschijnt voor gezichten die geregistreerd zijn.
Smile-niveau: Verschijnt in een waarde (0 % - 100 %) voor
gedetecteerde smiles.
.
OPMERKING :
0
De camera kan maximaal 16 gezichten detecteren. De smile-niveaus
worden weergegeven voor maximaal 3 van de grootste gezichten die
worden weergegeven op het scherm.
0
Sommige gezichten worden mogelijk niet gedetecteerd, afhankelijk van
de opnameomgeving.
0
U kunt vóór de opname persoonlijke authentificatie-informatie registreren,
zoals gezicht, naam en prioriteitsniveau van de persoon.
0
Er worden maximaal 3 geregistreerde namen weergegeven, in
overeenstemming met het prioriteitsniveau.
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 38)
De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken
Geregistreerde gezichtsinformatie bewerken
U kunt de naam, het prioriteitsniveau en de gezichtsinformatie die zijn
geregistreerd wijzigen.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”GEZICHTSREGISTRATIE”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op ”BEWERKEN”.
.
4
Tik op de persoon die moet worden bewerkt.
.
5
Tik op het item dat moet worden bewerkt.
.
Opnemen
40
0
Ga als u ”OPNIEUW OPNEMEN” selecteert door naar stap 5 in ”
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 38) ”..
0
Ga als u ”NAAM WIJZIGEN” selecteert door naar stap 11 in
““Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 39) ”..
0
Ga als u ”VOLGORDE VAN PRIOR. WIJZIGEN” selecteert door naar
stap 12 in ““Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk
gezicht registreren” (A pag. 39) ”..
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht
registreren” (A pag. 38)
Geregistreerde gezichtsinformatie annuleren (wissen)
U kunt de gezichtsinformatie die is geregistreerd annuleren (wissen).
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”GEZICHTSREGISTRATIE”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
3
Tik op ”ANN.”.
.
4
Tik op de persoon van wie de registratie moet worden geannuleerd.
.
0
A verschijnt op de geselecteerde persoon.
0
Tik opnieuw op een persoon om A te verwijderen van deze persoon.
5
Tik op ”INSTEL”.
.
6
Tik op ”JA”.
.
0
Tik op ”JA” om de gezichtsinformatie van de geselecteerde persoon
te wissen.
0
Tik op ”NEE” om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Tik op ”OK” wanneer het scherm wissen voltooid verschijnt.
7
Tik op ”AFSL.”.
Opnemen
41
Onderwerpen duidelijk vastleggen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)
”PRIORIT. AANR. AE/AF” is een functie die de scherpstelling en de
helderheid aanpast op basis van een aangetikte positie.
Door het gezicht van een persoon op voorhand te registreren, kunt u de
tracering van deze persoon activeren, zelfs zonder een specifieke selectie
tijdens de opname.
Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”PRIORIT. AANR. AE/AF”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op de gewenste instelling.
.
0
De focus en de helderheid worden automatisch aangepast,
afhankelijk van het geselecteerde item. Er verschijnt bovendien een
groen of wit frame rond het onderwerp, waarop de aanpassingen van
de focus en de helderheid zijn gebaseerd.
5
Start de opname en tik de gewenste positie aan.
.
.
0
De focus en helderheid worden automatisch aangepast op basis van
de aangetikte positie (gezicht/kleur/gebied). Er verschijnt een groen
frame rond het geselecteerde onderwerp (gezicht/kleur), terwijl er
een wit frame verschijnt rond het geselecteerde gebied.
0
Om de instelling te annuleren, tikt u op een positie buiten het groene
of witte frame.
0
Tik om te resetten nogmaals op de gewenste positie (gezicht/kleur/
gebied).
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
GEZICHTSTRACERING
e verschijnt op het scherm. De opname
wordt gemaakt terwijl het aangetikte gezicht
(onderwerp) wordt getraceerd en
automatisch wordt aangepast met de juiste
focus en helderheid. Er verschijnt bovendien
een groen frame rond het aangetikte gezicht
(onderwerp). (Wanneer het gezicht van een
persoon wordt geregistreerd, wordt het
hoofdonderwerp en verschijnt het groene
frame zelfs zonder een specifieke selectie.)
KLEURTRACERING
f verschijnt op het scherm. De opname
wordt gemaakt terwijl de aangetikte kleur
(onderwerp) wordt getraceerd en
automatisch wordt aangepast met de juiste
focus en helderheid. Er verschijnt bovendien
een groen frame rond de aangetikte kleur
(onderwerp).
GEBIEDSELECTIE
g verschijnt op het scherm. De opname
wordt gemaakt terwijl het aangetikte gebied
(vaste positie) automatisch wordt aangepast
met de juiste focus en helderheid. Er
verschijnt bovendien een groen frame rond
het aangetikte gebied.
OPMERKING :
0
Wanneer ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld, wordt ”FOCUS”
automatisch ingesteld op ”AUTOM”.
0
Tik opnieuw op de geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om de
instelling te annuleren. (De instelling blijft geldig voor geregistreerde
gezichten.)
0
Tik op een niet-geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om te
resetten.
0
Als de camera een onderwerp uit het oog verliest, tikt u opnieuw op het
onderwerp.
0
De instellingen worden geannuleerd wanneer de zoomfunctie wordt
gebruikt. (alleen ”GEBIEDSELECTIE”)
0
Als ”GEZICHTSTRACERING” wordt ingesteld na de gezichtsregistratie,
verschijnt het groene frame rond het gezicht waarvoor de hoogste prioriteit
is geregistreerd.
0
Bij de opname van geregistreerde gezichten
met ”GEZICHTSTRACERING” worden de focus en helderheid
automatisch aangepast, zelfs zonder een specifieke selectie.
Geregistreerde gezichten kunnen bovendien terug worden getraceerd,
zelfs als ze uit het oog worden verloren. Daarom wordt aanbevolen de
gezichten die vaak worden opgenomen met deze camera op voorhand te
registreren.
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 38)
0
Als ”KLEURTRACERING” is ingesteld, kan het beoogde onderwerp (de
beoogde kleur) veranderen als er vergelijkbare kleuren worden
gedetecteerd. Tik in dit geval opnieuw op het onderwerp. Het beoogde
onderwerp (de beoogde kleur) kan ook terug worden getraceerd als ze
binnen een specifieke periode in het midden van het scherm verschijnt.
LET OP :
Opnemen
42
0
Onderwerpen dichtbij de zijkanten van de LCD-monitor zullen mogelijk
niet reageren of worden herkend wanneer ze worden aangetikt. Verplaats
het onderwerp in dit geval naar het midden en tik opnieuw.
0
”KLEURTRACERING” werkt mogelijk niet goed in de volgende gevallen:
- bij de opname van onderwerpen zonder contrast
- bij de opname van onderwerpen die zich op hoge snelheid verplaatsen
- bij een opname in een donkere ruimte
- bij een verandering van de helderheid van de omgeving
0
Bij de instelling van ”GEZICHTSTRACERING” kan het onderwerp uit het
oog worden verloren als de camera zeer snel verticaal of horizontaal wordt
verplaatst. Niet-geregistreerde gezichten kunnen niet terug getraceerd
worden. Tik op het onderwerp om het terug te traceren.
Voor geregistreerde gezichten worden de focus en helderheid
automatisch aangepast, zelfs zonder een specifieke selectie.
Geregistreerde gezichten kunnen bovendien terug worden getraceerd,
zelfs als ze uit het oog worden verloren. Daarom wordt aanbevolen de
gezichten die vaak worden opgenomen met deze camera op voorhand te
registreren.
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 38)
Smiles automatisch vastleggen (SMILE-
OPNAME)
”SMILE-OPNAME” legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie
van een smile.
Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”SMILE-OPNAME”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op ”AAN”.
.
5
Richt de camera op het menselijke onderwerp.
0
Er wordt automatisch een stilstaand beeld vastgelegd wanneer er
smiles worden gedetecteerd.
.
0
PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
0
U kunt de naam en het smile-niveau (%) samen met het frame
weergeven door vóór de opname in het menu ”WEERGAVE SMILE
%/NAAM” in te stellen op ”AAN”.
“GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 39)
OPMERKING :
Opnemen
43
0
Deze functie werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het onderwerp (richting
van gezicht, smile-niveau enz.). Het is ook moeilijk om een smile te
detecteren in tegenlicht.
0
Nadat een smile is gedetecteerd en vastgelegd, duurt het even voor de
volgende opname kan worden gemaakt.
0
”SMILE-OPNAME” werkt niet in de volgende gevallen:
- wanneer het menu wordt weergegeven
- wanneer de bestandsinformatie of het resterende vermogen van de accu
wordt weergegeven
- indien kabels verbonden zijn met de HDMI (met andere uitgang dan
1080i) of indien AV connector verbonden is tijdens video opname
- wanneer ”SUBVENSTER GEZICHT” is ingesteld
- wanneer ”ANIMATIE-EFFECT” is ingesteld
“Opnemen terwijl een vergroot beeld van een geselecteerd gezicht wordt
weergegeven (SUBVENSTER GEZICHT)” (A pag. 44)
“Animatie-effecten maken (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 37)
LET OP :
0
Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld op ”GEBIEDSELECTIE”
of ”KLEURTRACERING”, werkt ”SMILE-OPNAME” niet.
0
Als er geen gepaste resultaten worden verkregen, kunt u opnamen maken
met de ”SMILE-OPNAME” ingesteld op ”UIT”.
Opnemen terwijl een vergroot beeld van een
geselecteerd gezicht wordt weergegeven
(SUBVENSTER GEZICHT)
U kunt opnemen terwijl u zowel de algemene afbeelding van de scène als
het vergrote beeld van de uitdrukking van een onderwerp weergeeft. Rond
de gezichten die kunnen worden vergroot verschijnen frames. Tik op een
frame om het gezicht te traceren en te vergroten in een subvenster.
1
Open de LCD-monitor en selecteer de videostand.
.
0
Het pictogram van de videostand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”SUBVENSTER GEZICHT”.
.
4
Start de opname en tik op het gezicht om het te vergroten.
.
0
Wanneer het gezicht in een frame wordt aangetikt, wordt het
weergegeven in een subvenster. De schermpositie van het
subvenster wordt automatisch ingesteld, in overeenstemming met de
positie van het aangetikte gezicht.
0
Het frame van het aangetikte gezicht wordt groen.
0
Wanneer het aangetikte gezicht van het scherm verdwijnt, verdwijnt
het subvenster ook. Voor geregistreerde gezichten wordt het
subvenster automatisch opnieuw weergegeven wanneer deze
gezichten weer op het scherm verschijnen.
0
Tik op ”L” om ”SUBVENSTER GEZICHT” af te sluiten.
LET OP :
0
Houd rekening met het volgende wanneer ”SUBVENSTER GEZICHT”
wordt ingesteld.
- Functies zoals digitale zoom, gebruik van zoom op het aanraakscherm,
gelijktijdige opname van stilstaand beeld, ”TIMELAPSE OPNAME”
en ”AUTO OPNAME” zijn niet beschikbaar.
- Instellingen zoals ”FOCUS” en ”HELDERHEID AANPASSEN” zijn
ingesteld op ”AUTOM” automatisch.
- Als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld op ”GEZICHTSTRACERING”
, wordt de focus en de helderheid aangepast voor de persoon die wordt
weergegeven in het subvenster.
- ”ANIMATIE-EFFECT” is niet beschikbaar.
0
Het scherm van het subvenster wordt ook opgenomen.
Opnemen
44
OPMERKING :
0
Als een gezicht wordt vergroot en wordt weergegeven in het subvenster,
wordt alleen de naam van de persoon weergegeven.
0
De stand subvenster gezicht wordt geannuleerd wanneer het apparaat
wordt uitgeschakeld.
0
Er verschijnen in het subvenster gezicht niet zo gemakkelijk frames rond
de gezichten als in de andere standen. Ze verschijnen alleen rond de
gezichten die kunnen worden vergroot. Er verschijnen geen frames in de
volgende gevallen:
- wanneer het gezicht van het onderwerp uiterst klein is
- wanneer de omgeving te donker of te helder is
- wanneer het gezicht horizontaal of scheef wordt weergegeven
- wanneer het gezicht groter wordt weergegeven dan het hulpvenster
(bijvoorbeeld wanneer erop is ingezoomd)
- wanneer een deel van het gezicht is verborgen
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 38)
Vermindering van het schudden van de
camera
Wanneer de beeldstabilisator ingesteld is, kan het schudden van de camera
tijdens het opnemen effectief gereduceerd worden.
1
Open de LCD-monitor en selecteer de videostand.
.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”BEELDSTABILISATOR” (beeldstabilisator).
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op de gewenste instelling.
.
Display
Instelling
Z UIT
Schakelt beeldstabilisator uit.
X AAN
Vermindert het schudden van de camera onder
normale opnameomstandigheden.
Y AAN (AIS)
Vernindert het schudden van de camera op
efficiëntere wijze als u heldere scènes
opneemt aan de grote-hoekzijde.
Alleen bij grote-hoekopnamen (ongev. 5x).
OPMERKING :
0
Het wordt aanbevolen de beeldstabilisator op ”UIT” te zetten wanneer u,
met de eenheid op een statief, een opname maakt van een weinig
bewegend voorwerp.
0
Een volledige stabilisatie kan onmogelijk zijn wanneer de camera
overdreven veel schudt.
0
Deze instelling is alleen effectief voor video-opnamen.
Opnemen
45
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE
OPNAME)
Hiermee kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam
voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode
door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop.
1
Open de LCD-monitor en selecteer de videostand.
.
0
Het pictogram van de videostand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”TIMELAPSE OPNAME”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik om een tussenpoos van de opname te selecteren (1 tot 80
seconden).
.
0
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de
opname.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Start met opnemen.
.
0
Na de tussenpozen van de geselecteerde periode worden beeldjes
opgenomen.
0
Als de tussenpozen van de opname zijn ingesteld op ”20SEC
INTERVAL” of hoger, schakelt dit apparaat tussen de opnamen over
op de energiebesparende stand.
Op het volgende opnamepunt wordt de energiebesparende stand
uitgeschakeld en wordt de opname automatisch gestart.
0
Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
Aanduidingen tijdens de time-lapse-opname
.
Display Beschrijving
Snelheidsindicatie Geeft de ingestelde tussenpozen van de opname
weer.
Videokwaliteit Geeft het pictogram weer van de ingestelde
videokwaliteit.
Resterende
opnametijd
Resterende tijd om op te nemen met de
geselecteerde videokwaliteit.
Bezig met
opnemen
Verschijnt als de camera bezig is met een video-
opname.
Knippert in de energiebesparende stand.
Opname-standby Verschijnt als de video-opname gepauzeerd is.
Werkelijk
verstreken tijd
Geeft de werkelijk verstreken tijd weer na het
starten van de opname.
Opgenomen tijd Geeft de werkelijke opgenomen tijd van de video
weer. De opgenomen tijd neemt toe in
beeldeenheden.
Opnemen
46
Instelling van time-lapse
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
1SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 1
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 30x.
2SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 2
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 60x.
5SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 5
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 150x.
10SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 10
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 300x.
20SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 20
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 600x.
40SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 40
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 1 200x.
80SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 80
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 2 400x.
LET OP :
0
Bij een time-lapse-opname kan geen geluid worden opgenomen.
0
Zoomen, gelijktijdig opnemen van stilstaande beelden en de
beelstabilisator zijn niet beschikbaar bij een time-lapse-opname.
0
Als de opname wordt gestopt na een opgenomen tijd van minder
dan ”0:00:00:17” wordt de video niet opgeslagen.
0
Naadloze opname is uitgeschakeld in de timelapse opname.
OPMERKING :
0
De instellingen van de time-lapse-opname worden niet opgeslagen als de
camcorder is uitgeschakeld.
0
De opname stopt automatisch 99 uur nadat ze is gestart.
0
Gebruik een statief en een lichtnetadapter voor time-lapse-opnamen met
lange intervallen.
Het wordt ook aanbevolen de scherpstelling en de witbalans handmatig
te regelen.
“Statiefbevestiging” (A pag. 23)
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
Automatisch opnemen bij detectie van
bewegingen (AUTO OPNAME)
Met deze functie kan het apparaat automatisch opnemen als het binnen het
rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen
detecteert in de bewegingen (helderheid) van het onderwerp. (AUTOM.
OPN.)
Deze functie kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeld-stand
worden ingesteld.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Stel het beeld samen in overeenstemming met het onderwerp.
0
Pas de gezichtshoek aan met de zoom enz.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”AUTO OPNAME”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5
Tik op ”AAN”.
.
6
De opname start automatisch wanneer het onderwerp in het rode frame
beweegt.
.
0
2 seconden nadat het menuscherm verdwijnt, verschijnt er een rood
frame.
0
Bij video-opnamen wordt de opname voortgezet als er nog steeds
bewegingen worden waargenomen van het onderwerp,
Opnemen
47
(veranderingen in de helderheid) binnen het rode frame. Als er geen
bewegingen van het onderwerp (veranderingen in de helderheid)
meer worden waargenomen in het rode frame, stopt de opname
binnen 5 seconden.
0
Druk op START/STOP om de video-opname handmatig te stoppen.
Omdat de instelling ”AUTO OPNAME” echter ”AAN” blijft, zelfs als de
video-opname is gestopt, wordt de opname opnieuw gestart wanneer
er bewegingen van het onderwerp (veranderingen in de helderheid)
worden gedetecteerd in het rode frame. Stel ”AUTO OPNAME” in
op ”UIT” om het te annuleren.
LET OP :
0
De enige beschikbare instelling voor handmatig opnemen is ”MACRO”.
De andere instellingen zijn allemaal ingesteld op ”AUTOM”.
0
De digitale zoom, de beeldstabilisator, de zelfontspanner en continu
opnemen zijn niet beschikbaar als ”AUTO OPNAME” is ingesteld.
0
”AUTO OPNAME” kan niet samen met ”TIMELAPSE OPNAME” worden
gebruikt. Als beide functies worden ingesteld, wordt prioriteit gegeven
aan ”TIMELAPSE OPNAME”.
0
”BEELDGROOTTE” kan niet worden gewijzigd als ”AUTO OPNAME” is
geselecteerd.
Stel deze optie in voor u ”AUTO OPNAME” selecteert.
0
De stand voor automatisch uitschakelen en de energiebesparende stand
zijn niet beschikbaar als ”AUTO OPNAME” is ingesteld.
OPMERKING :
0
De camcorder stopt met opnemen als er bij een video-opname gedurende
5 seconden geen veranderingen worden gedetecteerd.
0
Instellingen van ”AUTO OPNAME” worden niet opgeslagen als het
apparaat is uitgeschakeld.
0
De opname wordt mogelijk niet gestart als de bewegingen van het
onderwerp in het rode frame te snel zijn of als de veranderingen in de
helderheid te klein zijn.
0
De opname kan starten omwille van veranderingen in de helderheid, zelfs
als er geen beweging is in het rode frame.
0
De opname kan niet worden gestart tijdens het zoomen.
Groepsopnamen maken (zelfontspanner)
De zelfontspanner van 10 seconden en de zelfontspanner van de
gezichtsdetectie zijn aangewezen functies voor het maken van groepsfoto’s.
De zelfontspanner van 2 seconden is nuttig voor het vermijden van een
schuddende camera bij het indrukken van de sluiterknop.
OPMERKING :
Als u een foto maakt met de zelfontspannerfunctie, wordt het gebruik van
een statief aanbevolen.
“Statiefbevestiging” (A pag. 23)
Gebruik van de zelfontspanner van 2 / 10 seconden
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”ZELFONTSPANNER”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op ”2 SEC” of ”10 SEC”.
.
5
Stel scherp op het onderwerp.
.
0
Het scherpstellingspictogram wordt groen als het beeld is
scherpgesteld.
6
Neem een stilstaand beeld op.
.
Opnemen
48
0
Er verschijnt een timer en de aftelling naar de opname wordt gestart.
0
Druk opnieuw op de SNAPSHOT-knop om de zelfontspanner te
stoppen.
Gebruik van de zelfontspanner van de gezichtsdetectie
Als de SNAPSHOT knop wordt ingedrukt, wordt de gezichtsdetectie gestart,
en en wordt drie seconden nadat een andere persoon het frame binnenkomt
een opname gemaakt.
Deze functie is nuttig als de fotograaf ook wil verschijnen op de groepsfoto.
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”ZELFONTSPANNER”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Tik op ”GEZICHTSDETECTIE”.
.
5
Druk op de SNAPSHOT-knop nadat u zich ervan verzekerd hebt dat
iedereen naar de camera kijkt.
.
.
0
Er verschijnen frames rond de gezichten van de onderwerpen.
0
Als de knop SNAPSHOT nogmaals wordt ingedrukt, start de
zelfontspanner van 10 seconden.
6
De fotograaf komt het frame binnen.
.
0
De sluiter wordt vrijgegeven drie seconden nadat de fotograaf het
frame binnenkomt.
0
Druk opnieuw op de SNAPSHOT-knop om de zelfontspanner te
stoppen.
OPMERKING :
0
De ”GEZICHTSDETECTIE”-functie slaagt er mogelijk niet in om gezichten
te detecteren, afhankelijk van de opnameomgeving.
Opnemen
49
De knop GEBR. instellen
Als u een van de handmatige aanpassingsfuncties die u vaak gebruikt
toewijst aan de knop USER, hebt u snel toegang tot die functie.
Een functie toewijzen aan de knop USER
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Tik op ”MENU”.
.
3
Tik op ”INSTELL. GEBR. KNOP”.
.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4
Selecteer de gewenste functie.
.
U kunt een van de volgende functies selecteren.
- NACHT
- PRIORIT. AANR. AE/AF
- FOCUS
- BACKLIGHT COMP.
- WITBALANS
- BEELDSTABILISATOR (videostand)
- ZELFONTSPANNER (stilstaand beeld-stand)
Aanpassingen aanbrengen met de knop USER
Ga als volgt te werk.
o
In het geval van functies die worden in- of uitgeschakeld
(NACHT, BACKLIGHT COMP., BEELDSTABILISATOR,
ZELFONTSPANNER)
Druk op de knop USER om de functie in- of uit te schakelen.
o
In het geval van FOCUS
Druk op de knop USER om FOCUS te schakelen tussen automatisch en
handmatig. Zie ““Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34) ” om focus
handmatig te schakelen.
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
o
In het geval van functies met instellingen die moeten
worden geselecteerd
(PRIORIT. AANR. AE/AF, WITBALANS)
1) Druk op de knop USER.
2) Tik op de gewenste functie die moet worden ingesteld.
OPMERKING :
0
De knop USER is niet beschikbaar wanneer het menu wordt
weergegeven.
Opnemen
50
Resterende opnametijd/vermogen van de
accu
U kunt de resterende video-opnametijd in het interne geheugen en op de
SD-kaart en ook het resterende vermogen van de accu bekijken.
1
Open de LCD-monitor en selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
0
Het pictogram van de video- of stilstaand beeld-stand verschijnt.
2
Druk op de INFO knop.
.
0
Ga rechtstreeks naar step 4 als de stand stilstaand beeld is
geselecteerd.
3
De resterende opnametijd weergeven.
.
0
De resterende opnametijd wordt alleen weergegeven in de video-
opnamestand.
0
Druk op INFO om de resterende opnametijd van elk opnamemedium
te controleren.
0
Tik op l om het resterende vermogen van de accu weer te geven.
0
Tik op J om terug te keren naar de opnamemodus.
0
Tik op L om het scherm af te sluiten.
4
Het resterende vermogen van de accu weergeven.
.
0
Tik voor video-opnamen op J om terug te keren naar het scherm van
de resterende opnametijd. Tik om terug te keren naar de
opnamestand voor de opname van stilstaande beelden.
0
Druk om het scherm af te sluiten op de INFO knop of tik op L.
0
Het resterende accuvermogen zal niet worden weergegeven als de
lichtnetadapter is aangesloten.
OPMERKING :
0
U kunt overschakelen op de gewenste videokwaliteit door erop te tikken
op het scherm van de resterende opnametijd.
Opnemen
51
Geschatte video-opnametijd
Kwaliteit Intern
geheugen
SDHC/SDXC-kaart
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB
UXP 40 m 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 4 u 20 m 5 u 50 m
XP 50 m 30 m 1 u 2 u 4 u 10 m 6 u 10 m 8 u 20 m
SP 1 u 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 5 u 50 m 8 u 40 m 11 u 50 m
EP 3 u 20 m 1 u 40 m 3 u 40 m 7 u 10 m 14 u 50 m 21 u 50 m 29 u 50 m
SSW 2 u 30 m 1 u 20 m 2 u 50 m 5 u 40 m 11 u 30 m 17 u 23 u
SEW 5 u 20 m 2 u 50 m 5 u 50 m 11 u 40 m 23 u 50 m 35 u 10 m 47 u 40 m
0
De werkelijke opnametijd kan korter zijn afhankelijk van de opname-omgeving.
Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid: aantal opnamen)
Beeldgrootte Intern geheugen SDHC-kaart
GZ-HM650
8 GB
4 GB 8 GB
640×480
(4:3)
9999 9999 9999
1440×1080
(4:3)
8800 4300 8800
1920×1080
(16:9)
6700 3200 6700
2400×1344
(16:9) *
4300 2100 4300
* GZ-HM650
0
Er kunnen tot 9999 stilstaande beelden worden opgenomen op SD-kaarten met een capaciteit van minstens 32 GB (ongeacht de grootte van de afbeelding).
Geschatte Opnametijd (met gebruik van de accu)
Accupack
Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
GZ-HM440/
GZ-HM445/
GZ-HM446
GZ-HM650 GZ-HM440/
GZ-HM445/
GZ-HM446
GZ-HM650
BN-VG114E
(bijgeleverd)
1 u 5 m 1 u 5 m 2 u 1 u 55 m
BN-VG121E 1 u 40 m 1 u 35 m 3 u 5 m 2 u 55 m
BN-VG138E 3 u 2 u 55 m 5 u 30 m 5 u 20 m
0
De bovenstaande waarden gelden wanneer ”LICHT” is ingesteld op ”UIT” en ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standaard).
0
De effectieve opnametijd kan korter zijn als de inzoomfunctie gebruikt wordt of als de opnamen voortdurend gestopt worden.
(het wordt aanbevolen accupacks te voorzien die klaar zijn voor drie keer de verwachte opnametijd.)
Opnemen
52
Video’s afspelen
U kunt de opgenomen video’s selecteren en afspelen via een indexscherm
(miniatuurscherm).
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
0
Tik op I/J om het afspeelmedium te selecteren.
0
Tik op e om het afspelen te pauzeren.
0
Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0
Tik op R om terug te keren naar de opnamemodus.
Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen
Tijdens weergave van indexscherm
.
Display
Beschrijving
Datum Gaat naar de vorige/volgende datum
< Geeft het vorige indexscherm weer (miniatuurweergave)
> Geeft het volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
Miniatuurweergave
(Bestand)
Tikken op de miniatuurweergave - Start het afspelen
Naar links bladeren - Schuift naar het vorige indexscherm
(miniatuurweergave)
Naar rechts bladeren - Schuift naar het volgende
indexscherm (miniatuurweergave)
Zoomhendel Geeft het vorige/volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
Opnamestand
R
Schakelt over naar opnamestand
A
Geeft het indexscherm weer (miniatuurweergave) om te
wissen
I/J
Schakelt tussen het indexscherm van het interne
geheugen en de SD-kaart
MENU Geeft het menuscherm weer
Tijdens het afspelen van videobeelden
.
Display Beschrijving
Aanwijzer Geeft de huidige geschatte afspeelpositie in de scène
weer
Tijdbalk Tikken op een willekeurige positie - Gaat naar de
aangetikte positie
Afspeelpunt naar links of rechts slepen - Start het afspelen
vanaf de nieuwe positie
h
Keert terug naar het begin van de scène
j
Achterwaarts zoeken
d / e
Afspelen/pauze
i
Voorwaarts zoeken
g
Gaat verder naar de volgende video
Opnamestand
R
Schakelt over naar opnamestand
u
Stop (keert terug naar het indexscherm)
A
Wist het huidige geselecteerde bestand.
U
Afstelling volume
MENU Geeft het menuscherm weer
OPMERKING :
0
Tikken of slepen op het bedieningsgebied van het aanraakscherm.
0
De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het
apparaat niet wordt gebruikt gedurende 3 seconden. Tik op het scherm
om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
0
U kunt een specifiek bestand zoeken op de opnamedatum.
“Zoeken op datum” (A pag. 56)
LET OP :
0
Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens.
U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens te kopiëren
naar een DVD of een ander opnamemedium voor bewaring.
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
Het volume van video’s aanpassen
U kunt op de knop volume-instelling tikken om het volume te regelen.
Afspelen
53
1
Tik op U.
.
2
Tik op ”+” of ”-”.
.
0
Het volume kan tijdens het afspelen ook worden aangepast met de
zoomhendel.
.
0
Wanneer U wordt aangetikt, blijft de balk voor de volume-instelling op
het scherm, zelfs als ze na 1 seconde niet is gebruikt.
0
Tik op L om de volume-instelling af te sluiten.
0
De volume-instelling wordt uitgeschakeld wanneer er een AV-kabel
(audio/video) of een HDMI-kabel wordt aangesloten.
De opnamedatum en andere informatie bekijken
1
Druk op de INFO knop.
U kunt de opnamedatum en de duur van het geselecteerde bestand
weergeven.
.
Een video waarvan de management-informatie is beschadigd
afspelen
De managementinformatie van een video kan worden beschadigd als de
opname niet juist wordt uitgevoerd, zoals het uitschakelen van de stroom
tijdens een opname. U kunt de volgende handelingen uitvoeren om de
video’s af te spelen die defecte managementinformatie bevatten.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”AFSP. ANDER BESTAND”.
.
5
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
“Video’s afspelen” (A pag. 53)
OPMERKING :
0
Er wordt een MTS-bestand gecreëerd in de EXTMOV-map als de
beheersinformatie corrupt is.
0
Afhankelijk van de conditie van het beschadigde bestand, kan het niet
worden afgespeeld of verloopt het afspelen mogelijk niet vlot.
Afspelen
54
Stilstaande beelden weergeven
U kunt de opgenomen stilstaande beelden selecteren en weergeven via een
indexscherm (miniatuurscherm).
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
0
Stilstaande beelde die continu worden opgenomen binnen 2
seconden, of met de doorlopende opname-stand, worden samen
gegroepeerd. Alleen het eerste opgenomen bestand wordt getoond,
en de groep wordt weergegeven met een groen frame.
0
Tik op I/J om het afspeelmedium te selecteren.
0
Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0
Tik op R om terug te keren naar de opnamemodus.
Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande
beelden
Tijdens weergave van indexscherm
.
0
Stilstaande beelde die continu worden opgenomen binnen 2 seconden,
of met de doorlopende opname-stand, worden samen gegroepeerd.
Alleen het eerste opgenomen bestand wordt getoond, en de groep wordt
weergegeven met een groen frame.
Display
Beschrijving
Datum Gaat naar de vorige/volgende datum
< Geeft het vorige indexscherm weer (miniatuurweergave)
> Geeft het volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
Miniatuurweergave
(Bestand)
Tikken op de miniatuurweergave - Start het afspelen
Naar links bladeren - Schuift naar het vorige indexscherm
(miniatuurweergave)
Naar rechts bladeren - Schuift naar het volgende
indexscherm (miniatuurweergave)
Opnamestand
R
Schakelt over naar opnamestand
I/J
Schakelt tussen het indexscherm van het interne
geheugen en de SD-kaart
A
Geeft het indexscherm weer (miniatuurweergave) om te
wissen
MENU Geeft het menuscherm weer
OpnamedatumOpnamedatum (wordt alleen weergegeven op het eerste
bestand van elke datum)
Tijdens de weergave van stilstaande beelden
.
Display Beschrijving
h
Keert terug naar het vorige stilstaand beeld
d / e
Start/pauzeert de diavoorstelling
“Diavoorstelling afspelen” (A pag. 56)
H
Achteruit afspelen tijdens diavoorstelling
I
Normaal afspelen tijdens diavoorstelling
g
Gaat verder naar het volgende stilstaand beeld
Opnamestand
R
Schakelt over naar opnamestand
u
Keert terug naar Indexscherm
A
Wist het huidige geselecteerde bestand.
MENU Geeft het menuscherm weer
R
Draait naar links (draait -90° bij elke tik)
S
Draait naar rechts (draait 90° bij elke tik)
T
Doorlopend afspelen van stilstaande beelden die werden
vastgelegd met doorlopende opnamen
OPMERKING :
0
Tikken of slepen op het bedieningsgebied van het aanraakscherm.
0
De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het
apparaat niet wordt gebruikt gedurende 3 seconden. Tik op het scherm
om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
0
U kunt een stilstaand beeld tijdens het afspelen 90° naar rechts of naar
links draaien.
De rotatie wordt alleen toegepast op de weergave op het scherm.
0
U kunt een specifiek bestand zoeken op de opnamedatum.
Dit is nuttig als u zoekt in een groot aantal bestanden.
“Zoeken op datum” (A pag. 56)
LET OP :
0
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu.
De eenheid zal worden gerest.
Afspelen
55
Diavoorstelling afspelen
Stilstaande afbeeldingen kunnen worden weergegeven in een
diavoorstelling.
Tik op I tijdens het afspelen van de stilstaande beelden om de
diavoorstelling te starten.
.
“Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 55)
OPMERKING :
0
Er kunnen effecten worden toegevoegd aan de overgangen in de
diavoorstelling die wordt afgespeeld.
“DIA-EFFECTEN” (A pag. 95)
Zoeken naar een specifieke video/stilstaand
beeld
Als er een groot aantal opgenomen video’s en stilstaande beelden is, kan
het moeilijk zijn om het gewenste bestand te vinden op het indexscherm.
Gebruik de zoekfunctie om het gewenste bestand te zoeken.
“Zoeken op opnamedatums” (A pag. 56)
Zoeken op datum
U kunt video’s of stilstaande beelden zoeken of afspelen op opnamedatums.
1
Tik op ”MENU”.
.
0
Tik op I/J om het afspeelmedium te selecteren.
0
Het zoeken kan zowel gebeuren in de videostand als in de stilstaand
beeld-stand.
* Op de afbeelding wordt de videostand getoond.
2
Tik op ”DATUM ZOEKEN”.
.
3
Tik op een opnamedatum, en tik dan op ”VOLGENDE”.
.
0
Tik opnieuw om de geselecteerde datum te annuleren.
4
Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
0
U kunt video’s selecteren in de videostand, en stilstaande beelden in
de stilstaand beeld-stand.
0
Alleen de bestanden die werden opgenomen op de geselecteerde
datum worden weergegeven.
0
Tik op L om te stoppen met zoeken en terug te keren naar het
indexscherm (miniatuurweergave).
Bestanden van een geselecteerde datum wissen
Tik op A op het indexscherm (miniatuurweergave) om ongewenste
bestanden te wissen.
“Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 59)
Afspelen
56
Aansluiten en weergeven op TV
U kunt dit apparaat aansluiten op een TV voor het afspelen. De beeldkwaliteit
op TV varieert afhankelijk van het type TV en de verbindingskabel. Selecteer
de meest geschikte connector voor uw TV.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
“Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 57)
“Aansluiten via de AV-connector” (A pag. 58)
Onnatuurlijke weergaven op TV
Probleem Actie
De beelden
verschijnen niet op
de TV zoals het
moet.
0
Trek de kabel uit en verbind deze opnieuw.
0
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze
terug in.
De beelden worden
verticaal op de TV
geprojecteerd.
0
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het
menu ”NORMAAL” in op ”4:3”.
“VIDEO-OUTPUT” (A pag. 105)
De beelden worden
horizontaal op de
TV geprojecteerd.
0
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig
aan.
De kleur van de
afbeelding is
vreemd.
0
Als de video werd opgenomen met ”x.v.Color”
ingesteld op ”AAN”, moet u de x.v.Color-
instelling van de TV op aan instellen.
“x.v.Color” (A pag. 87)
0
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig
aan.
De HDMI-CEC-
functies werken niet
goed, en de TV
werkt niet in
combinatie met dit
apparaat.
0
TV’s kunnen anders werken afhankelijk van de
specificaties, zelfs als ze compatibel zijn met
HDMI-CEC. Daarom kan er geen garantie
worden gegeven dat de HDMI-CEC-functies van
dit appraat werken in combinatie met alle TV’s.
Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in
op ”UIT”.
“HDMI REGELING” (A pag. 106)
De schermtaal is
gewijzigd.
0
Dit kan voorvallen als u dit apparaat met een
HDMI-minikabel aansluit op een TV met een
andere taalinstelling.
Aansluiten via de HDMI Mini Connector
Als u een HDTV gebruikt, kunt u beelden afspelen in HD-kwaliteit door een
verbinding aan te gaan met de HDMI-connector.
0
Gebruik als u niet de bijgeleverde kabel gebruikt een Hogesnelheids-
HDMI-minikabel als HDMI-minikabel.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
1
Verbind met een TV.
.
0
Schakel de camcorder uit door gedurende ongeveer 2 seconden de
knop M in te drukken.
2
Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
.
3
Druk op de knop van de externe ingang op de TV om over te schakelen
op de input van dit apparaat via de aangesloten connector.
.
4
Speel een bestand af.
.
“Video’s afspelen” (A pag. 53)
“Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 55)
OPMERKING :
0
Zelfs als ”WEERGAVE OP TV” tijdens het afspelen van video in het
gewone menu is ingesteld op ”AAN”, worden de knoppen (pictogrammen)
en de datum/tijd niet weergegeven op de aangesloten TV. De knoppen
(pictogrammen) en de datum/tijd die worden weergegeven op de LCD-
monitor van dit apparaat zullen bovendien niet verdwijnen na 3 seconden.
0
Wijzig de instellingen in ”HDMI-OUTPUT” in overeenstemming met de
verbinding.
“HDMI-OUTPUT” (A pag. 105)
0
Als u het apparaat hebt aangesloten op de TV via de HDMI-minikabel,
worden beeld en geluid mogelijk niet goed weergegeven, afhankelijk van
de aangesloten TV.
Voer in dergelijke gevallen de volgende bewerkingen uit.
1) Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze terug aan.
2) Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
0
Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant
van uw TV.
Afspelen
57
Bedienen in combinatie met TV via HDMI
Als u dit apparaat met de HDMI-kabel aansluit op een TV waarop HDMI-
CEC kan worden gebruikt, kunt u gekoppelde bewerkingen met de TV
uitvoeren.
0
HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een industrienorm die de
interoperabiliteit mogelijk maakt tussen apparaten die compatibel zijn met
HDMI-CEC en die verbonden zijn via HDMI-kabels.
OPMERKING :
0
Niet alle toestellen met HDMI-besturing voldoen aan de HDMI-CEC-norm.
De HDMI-besturingsfunctie van dit apparaat werkt niet als het is
aangesloten op deze toestellen.
0
Er wordt geen garantie gegeven dat dit apparaat werkt met alle toestellen
waarop HDMI-CEC kan worden gebruikt.
0
Afhankelijk van de specificaties van elk toestel waarop HDMI-CEC kan
worden gebruikt, werken sommige functies mogelijk niet met dit apparaat.
(raadpleeg de instructiehandleiding van uw TV voor nadere
bijzonderheden.)
0
Met sommige aangesloten toestellen kunnen zich ongewenste
bewerkingen voordoen. Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in
op ”UIT”.
“HDMI REGELING” (A pag. 106)
Voorbereidingen
0
Sluit een HDMI-kabel aan tussen dit apparaat en de TV.
“Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 57)
0
Schakel de TV in en zet de instelling voor HDMI-CEC op ”AAN”.
(raadpleeg de instructiehandleiding van de TV voor nadere
bijzonderheden.)
0
Schakel dit apparaat in en stel ”HDMI REGELING” in op ”AAN”.
“HDMI REGELING” (A pag. 106)
Bedieningsmethode 1
1
Schakel dit apparaat in.
2
Selecteer de weergavestand.
3
Sluit de HDMI-kabel aan.
0
De TV wordt automatisch ingeschakeld en schakelt over naar de
HDMI-invoerstand wanneer dit apparaat wordt ingeschakeld.
Bedieningsmethode 2
1
Schakel de TV uit.
0
Dit apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING :
0
Afhankelijk van de aangesloten TV, wordt de schermtaal van dit apparaat
automatisch ingesteld op de taal die is geselecteerd voor de TV wanneer
dit apparaat wordt ingeschakeld.
(Dit geldt alleen als dit apparaat de taal ondersteunt die voor de TV is
geselecteerd.) Om dit apparaat te gebruiken met een andere taal dan de
schermtaal van de TV, moet ”HDMI REGELING” worden ingesteld
op ”UIT”.
0
De schermtaal van de TV wordt niet automatisch ingesteld, zelfs niet als
de schermtaal van dit apparaat wordt gewijzigd.
0
Deze functies werken mogelijk niet correct als er toestellen zoals een
versterker en een keuzeschakelaar worden aangesloten. Stel ”HDMI
REGELING” in op ”UIT”.
0
Schakel dit apparaat uit en terug in als HDMI-CEC niet goed werkt.
LET OP :
0
Verwijder het opnamemedium niet of voer geen andere bewerking uit
(zoals het uitschakelen van de stroom) terwijl u de bestanden opent. Zorg
er ook voor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter gebruikt, omdat de data
op het opnamemedium kunnen worden beschadigd als de accu leeg raakt
tijdens de werking. Als de data op het opnamemedium beschadigd
worden, moet het opnamemedium geformatteerd worden om het opnieuw
te kunnen gebruiken.
Aansluiten via de AV-connector
Als de bijgeleverde AV-kabel wordt verbonden met de AV-connector,
kunnen de video’s worden afgespeeld op een TV.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
1
Verbind met een TV.
.
0
Schakel de camcorder uit door gedurende ongeveer 2 seconden de
knop M in te drukken.
2
Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
.
3
Druk op de knop van de externe ingang op de TV om over te schakelen
op de input van dit apparaat via de aangesloten connector.
.
4
Speel een bestand af.
.
“Video’s afspelen” (A pag. 53)
“Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 55)
OPMERKING :
0
Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant
van uw TV.
Afspelen
58
Ongewenste bestanden wissen
Wis ongewenste video’s en stilstaande beelden als er niet veel ruimte meer
beschikbaar is op het opnamemedium.
Het vermogen van het opnamemedium wordt hersteld na het wissen van de
bestanden.
“Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 59)
“De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 59)
OPMERKING :
0
Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
0
Bestanden die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist.
Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
“Bestanden beveiligen” (A pag. 60)
0
Zorg dat u een backup maakt van belangrijke bestanden op een computer.
“Een backup maken van alle bestanden” (A pag. 72)
Het bestand dat op het scherm staat wissen
Wist het bestand dat op het scherm staat.
LET OP :
0
Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
1
Tik op A.
.
0
Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
2
Tik op ”JA”.
.
0
Tik op h / g om het vorige of volgende bestand te selecteren.
0
Als er geen bestand meer overblijft, keert het scherm terug naar het
indexscherm.
OPMERKING :
0
Bestanden die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist.
Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
“Bestanden beveiligen” (A pag. 60)
De geselecteerde bestanden wissen
Wist de geselecteerde bestanden.
LET OP :
0
Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
3
Tik op A.
.
4
Tik op de bestanden die moeten worden gewist.
.
0
P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0
Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0
Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
0
Stilstaande beelde die continu worden opgenomen binnen 2
seconden, of met de doorlopende opname-stand, worden samen
gegroepeerd. Alleen het eerste opgenomen bestand wordt getoond,
en de groep wordt weergegeven met een groen frame. Wanneer dit
wordt aangetikt, verschijnt er een indexscherm van de gegroepeerde
bestanden. Tik op de bestanden die moeten worden gewist, en tik
vervolgens op ”J”.
.
5
Tik op ”INSTEL”.
.
6
Tik op ”UITVOEREN” om het wissen te bevestigen.
Bewerken
59
.
0
Tik nadat het het wissen voltooid is op ”OK”.
0
Tik op ”AFSL.” om het wissen te annuleren.
OPMERKING :
0
Bestanden die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist.
Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
“Bestanden beveiligen” (A pag. 60)
Bestanden beveiligen
Vermijd dat belangrijke video’s/stilstaande beelden ongewild worden gewist
door ze te beveiligen.
“Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen” (A pag. 60)
“Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen”
(A pag. 60)
LET OP :
0
Als het opnamemedium wordt geformatteerd, worden zelfs de beveiligde
bestanden gewist.
Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging
ervan opheffen
Beveiligt het bestand dat op het scherm staat of heft de beveiliging ervan
op.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”.
.
3
Tik op ”JA”.
.
0
Tik op h / g om het vorige of volgende bestand te selecteren.
0
Tik na de instelling op ”OK”.
Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen
Beveiligt de geselecteerde bestanden of heft de beveiliging ervan op.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
Bewerken
60
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”.
.
5
Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of waarvan de
beveiliging moet worden opgeheven.
.
0
P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0
I en P worden weergegeven op de bestanden die al beveiligd zijn.
Om de beveiliging van een bestand op te heffen, tikt u op dit bestand,
opdat P wordt verwijderd.
0
Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0
Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
0
Stilstaande beelde die continu worden opgenomen binnen 2
seconden, of met de doorlopende opname-stand, worden samen
gegroepeerd. Alleen het eerste opgenomen bestand wordt getoond,
en de groep wordt weergegeven met een groen frame. Wanneer dit
wordt aangetikt, verschijnt er een indexscherm van de gegroepeerde
bestanden. Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of
waarvan de beveiliging moet worden opgeheven, en tik vervolgens
op ”J”.
.
0
Als de overdrachtsstand van Eye-Fi Helper is ingesteld op “Selectief
delen” of “Selectief overdragen”, wordt M weergegeven.
6
Tik op ”INSTEL” om de instelling te voltooien.
.
0
De beveiligingssymbolen I verschijnen op de geselecteerde
bestanden.
De beveiligingssymbolen I verdwijnen van de bestanden waarvan
de selectie is ongedaan gemaakt.
Bewerken
61
Een stilstaand beeld vastleggen in de video
tijdens het afspelen
U kunt stilstaande beelden vastleggen van de scènes in de opgenomen
video’s die u leuk vindt.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op de gewenste video.
.
4
Tik tijdens het afspelen op pauze e bij de gewenste scène.
.
0
Na het pauzeren van de video kunt u het punt dat u wilt vastleggen
nauwkeurig instellen door te tikken op k voor de voorwaartse slow-
motion en op l voor de achterwaartse slow-motion.
5
Een stilstaand beeld vastleggen.
.
OPMERKING :
0
Stilstaande beelden worden vastgelegd met een grootte van 1920 × 1080.
0
Vastgelegde stilstaande beelden worden opgeslagen op het medium
waarmee de video wordt afgespeeld.
Video’s samenvoegen die zijn opgenomen
met ononderbroken opnemen
Video’s die worden opgenomen op twee aparte media terwijl ”NAADLOZE
OPNAME” is ingeschakeld in het video-opnamemenu, kunnen worden
samengevoegd in één enkele video.
“NAADLOZE OPNAME” (A pag. 86)
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”CONTR NAADL OPNAME”.
.
5
Tik op ”SCENES COMBINEREN”.
.
0
Deze eenheid start een zoekopdracht om ononderbroken video’s te
detecteren.
Video’s kunnen niet samengevoegd worden als er geen
ononderbroken video’s worden gevonden.
6
Tik op ”JA”.
Bewerken
62
.
7
Tik op het medium waarop moet worden opgeslagen.
.
8
Tik op ”JA”.
.
0
Het samenvoegen van de video’s wordt gestart.
0
Tik als de video’s samengevoegd zijn op ”OK”.
OPMERKING :
0
Ononderbroken video’s kunnen niet samengevoegd worden als er niet
voldoende vrije ruimte is in het interne geheugen of op de SD-kaart.
Controleer de hoeveelheid resterende vrije ruimte voor u video’s
samenvoegt.
Ononderbroken video-opname opnieuw inschakelen
Om de ononderbroken opname opnieuw te starten nadat de vorige sessie
voltooid is, moeten ononderbroken video’s worden samengevoegd, of
moeten de samenvoegingsgegevens van de ononderbroken video’s
worden gewist.
Selecteer ”WIS INFO SCENECOMBIN” in stap 5 om de
samenvoegingsgegevens van naadlozen video’s te wissen.
Een vereist deel vastleggen in de video
(WORDT BIJGEWERKT)
Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw
videobestand.
0
De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”WORDT BIJGEWERKT”.
.
5
Tik op de video die moet worden bewerkt.
.
6
Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste startpunt, en tik
vervolgens op ”A”.
.
0
Wanneer ”A” wordt aangetikt, wordt het startpunt ingesteld.
Bewerken
63
0
Tik na de instelling van het startpunt op d om door te gaan met het
afspelen.
7
Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste eindpunt, en tik
vervolgens op ”B”.
.
0
Wanneer ”B” wordt aangetikt, wordt het eindpunt ingesteld.
0
Tik om het start- of eindpunt te resetten op ”A” of ”B” in de gewenste
scène (positie).
8
Tik op ”INSTEL”.
.
0
Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, wordt het bijwerkingsgebied
bevestigd.
9
Tik op ”JA”.
.
0
Tik na het kopiëren op ”OK”.
0
Als het kopiëren is voltooid, wordt het gekopieerde bestand
toegevoegd aan het indexscherm.
OPMERKING :
0
Het verdeelpunt kan lichtjes afwijken van de geselecteerde scène.
Video’s vastleggen om ze te uploaden naar
YouTube
Leg een deel van een opgenomen video (maximaal 15 minuten) vast,
kopieer het om het te uploaden naar YouTube, en sla het op als een YouTube
video.
Video’s die worden vastgelegd voor YouTube mogen niet langer duren dan
15 minuten.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”UPLOAD INSTELLINGEN”.
.
5
Tik op de video die moet worden bewerkt.
.
6
Tik op ”BIJSNIJDEN”.
0
Tik op ”NIET BIJSNIJDEN” als bijwerken niet noodzakelijk is.
.
Bewerken
64
0
Als de geselecteerde video langer duurt dan 15 minuten, moet deze
worden bijgewerkt.
7
Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste startpunt, en tik
vervolgens op ”A”.
.
8
Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste eindpunt, en tik
vervolgens op ”B”.
.
0
Tik om het start- of eindpunt te resetten op ”A” of ”B” in de gewenste
scène (positie).
0
Video’s die worden vastgelegd voor YouTube mogen niet langer
duren dan 15 minuten.
9
Tik op ”INSTEL”.
.
10
Tik op ”JA”.
.
0
Tik na het kopiëren op ”OK”.
0
Als het kopiëren is voltooid, wordt het gekopieerde bestand
toegevoegd aan het indexscherm.
0
Tik op ”ANNULEREN” op het scherm met uploadinstellingen om de
uploadinstellingen af te sluiten.
OPMERKING :
0
Het verdeelpunt kan lichtjes afwijken van de geselecteerde scène.
Video’s uploaden naar YouTube
U kunt video’s uploaden naar YouTube met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 3. Installeer de software op uw pc en verbind dit apparaat
met de pc.
0
Zie het helpbestand voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de
software.
“De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren” (A pag. 70)
“Dit apparaat verbinden met een pc” (A pag. 72)
Problemen bij het uploaden van video’s
0
Controleer of u een account hebt aangemaakt bij YouTube. (U hebt een
YouTube account nodig om bestanden te uploaden naar YouTube.)
Bewerken
65
0
Zie ”Q&A”, ”Actuele informatie”, ”Downloadinformatie” enz. in ”Klik voor
de laatste productinfo” in het helpbestand van de bijgeleverde Everio
MediaBrowser 3 software.
Een disk maken met een aangesloten Blu-
ray-recorder
U kunt disks maken met een Blu-ray-recorder door deze met een USB-kabel
aan te sluiten op dit apparaat.
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Aansluiten op een Blu-ray-recorder.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
C Het scherm ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
3
Tik op ”AANSLUITEN OP ANDER”.
.
4
Tik op het gewenste medium.
.
0
”INTERN GEHEUGEN” is alleen op GZ-HM650 van toepassing.
5
Dubben op de Blu-ray-recorder.
0
Zie ook de instructiehandleiding van de Blu-ray-recorder.
OPMERKING :
0
De gemaakte schijven kunnen alleen worden afgespeeld op AVCHD
compatibele apparaten (zoals Blu-ray recorders).
Kopiëren
66
Het dubben van bestanden door ze te
verbinden met een DVD-Recorder of
Videorecorder
U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met
een DVD-recorder of videorecorder.
0
Raadpleeg ook de handleidingen van de TV, DVD-recorder,
videorecorder enz.
1
Maak verbinding met een videorecorder/DVD-recorder.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde AV-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Tik op R om terug te keren naar de opnamemodus.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Maak de TV/videorecorder klaar voor het opnemen.
0
Schakel naar een compatibele externe invoer.
0
Plaats een DVD-R of videoband.
4
Maak dit apparaat klaar voor de weergave.
0
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”NORMAAL” in op breedte-
hoogteverhouding (”4:3” of ”16:9”) van de aangesloten TV.
“VIDEO-OUTPUT” (A pag. 105)
5
Start met opnemen.
0
Start weergave op dit apparaat en druk op de opnameknop op de
recorder.
“Video’s afspelen” (A pag. 53)
0
Stop het opnemen als het afspelen is voltooid.
Bestanden dubben naar een VHS-tape met
behulp van een VCR
U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met
een videorecorder.
0
Raadpleeg ook de handleiding van de TV en de videorecorder.
1
Maak verbinding met een videorecorder/DVD-recorder.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde AV-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Maak de TV/videorecorder klaar voor het opnemen.
0
Schakel naar een compatibele externe invoer.
0
Plaats een videocassette.
4
Maak dit apparaat klaar voor de weergave.
0
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”NORMAAL” in op breedte-
hoogteverhouding (”4:3” of ”16:9”) van de aangesloten TV.
“VIDEO-OUTPUT” (A pag. 105)
5
Start met opnemen.
0
Start weergave op dit apparaat en druk op de opnameknop op de
recorder.
“Video’s afspelen” (A pag. 53)
0
Stop het opnemen als het afspelen is voltooid.
Kopiëren
67
Bestanden kopiëren naar een SD-kaart
U kunt video’s en stilstaande beelden kopiëren van het interne geheugen
naar de SD-kaart.
Het kopiëren van stilstaande beelden naar kaarten is handig als u deze naar
de winkel wilt brengen om ze te laten afdrukken (ontwikkelen).
LET OP :
0
Zorg ervoor dat er genoeg ruimte beschikbaar is op het
bestemmingsmedium.
0
Video’s op de SD-kaart kunnen niet worden gekopieerd naar het interne
geheugen.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Tik op R om terug te keren naar de opnamemodus.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”KOPIEREN”.
.
5
Tik op de bestanden om te kopiëren.
.
0
P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0
Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0
Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
0
”INSTEL” is uitgeschakeld als er geen bestand is geselecteerd.
6
Tik op ”INSTEL”.
.
7
Tik op ”JA”.
.
0
Het kopiëren begint.
0
Tik na het kopiëren op ”OK”.
Kopiëren
68
Bestanden verplaatsen naar een SD-kaart
U kunt video’s en stilstaande beelden verplaatsen van het interne geheugen
naar de SD-kaart.
Bestanden die worden verplaatst worden gewist uit het interne geheugen.
Het verplaatsen van stilstaande beelden naar SD-kaarten is handig als u
deze naar de winkel wilt brengen om ze te laten afdrukken (ontwikkelen).
LET OP :
0
Zorg ervoor dat er genoeg ruimte beschikbaar is op het
bestemmingsmedium.
0
Video’s op de SD-kaart kunnen niet worden verplaatst naar het interne
geheugen.
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Tik op R om terug te keren naar de opnamemodus.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”VERPLAATSEN”.
.
5
Tik op de bestanden die moeten worden verplaatst.
.
0
P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0
Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0
Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
0
”INSTEL” is uitgeschakeld als er geen bestand is geselecteerd.
6
Tik op ”INSTEL”.
.
7
Tik op ”JA”.
.
0
Het verplaatsen van bestanden begint.
0
Tik na het verplaatsen op ”OK”.
Kopiëren
69
Kopiëren naar Windows-pc
U kunt bestanden naar een computer kopiëren met behulp van de bijgeleverde software.
DVD’s kunnen ook worden aangemaakt met het DVD-station van de computer.
Als de bijgeleverde software niet is geïnstalleerd, wordt dit apparaat bij het aansluiten herkend als een extern opslagmedium.
OPMERKING :
0
Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust met een DVD- of Blu-ray-station dat kan opnemen.
0
Stilstaande beelden kunnen met de bijgeleverde software niet worden opgenomen op disks.
Problemen bij het gebruik van de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 3
Raadpleeg het hieronder vermelde klantendienstcentrum.
0
Pixela Gebruikersondersteuning-centrum
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Zie voor nadere bijzonderheden over het uploaden naar YouTube of de overdracht naar iTunes van bestanden ”MediaBrowser Help” in het ”Help” menu
van Everio MediaBrowser 3.
.
Systeemvereisten controleren (Richtlijn)
Klik met de rechter muisknop op ”Computer” (of ”Deze Computer”) in het menu ”Start”, en selecteer ”Eigenschappen” om de volgende elementen te
controleren.
Windows Vista/Windows 7
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows XP
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Windows Vista/Windows 7 Windows XP
BesturingssysteemWindows Vista 32/64-bit
Home Basic of Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 2
Windows 7 32/64-bit
Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)
Windows XP
Home Edition of Professional
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 3
CPU Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
RAM Minstens 2 GB Minstens 1 GB
Videomontage Intel Core i7, CPU 2,53 GHz of hoger aanbevolen Intel Core i7, CPU 2,53 GHz of hoger aanbevolen
o
Andere vereisten
Display: 1024×768 pixels of meer (1280×1024 pixels of meer aanbevolen)
Grafische kaart: Intel G965 of hoger aanbevolen
OPMERKING :
0
Als uw pc niet voldoet aan de hierboven vermelde systeemvereisten, kan de werking van de bijgeleverde software niet worden gegarandeerd.
0
Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van uw PC.
De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren
U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en eenvoudige montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software.
Kopiëren
70
Voorbereidingen
Sluit dit apparaat aan op een computer met een USB-kabel.
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
3
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
4
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
”Everio Software Setup” verschijnt op de computer.
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de computer.
OPMERKING :
0
Als ”Everio Software Setup” niet verschijnt, dubbelklik dan op ”JVCCAM_APP” in ”Deze Computer”, en dubbelklik vervolgens op ”install.exe”.
0
Selecteer ”Open de map met de gewenste bestanden” als het dialoogvenster automatisch afspelen verschijnt, en klik op ”OK”. Klik vervolgens op ”install.exe”
in de map.
Installatieprocedure
o
Windows Vista/Windows 7
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
o
Windows XP
0
Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Kopiëren
71
Een backup maken van alle bestanden
Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde
schijf (HDD) van de computer.
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
3
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
4
Tik op ”BACKUP MAKEN”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
De bijgeleverde software Everio MediaBrowser 3 wordt op de
computer opgestart.
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de
computer.
5
Selecteer het volume.
.
6
Start de backup.
.
0
De backup wordt gestart.
7
Druk nadat de backup is voltooid op ”OK”.
.
OPMERKING :
0
Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s en
stilstaande beelden zijn opgeslagen in dit apparaat.
0
Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde Everio MediaBrowser 3-
software, raadpleeg dan het ”Pixela Centrum voor
Gebruikersondersteuning”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt.
Een backup maken van veel video’s vraagt tijd.
“Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 59)
Dit apparaat loskoppelen van de computer
1
Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
.
2
Klik op ”USB apparaat voor massaopslag veilig verwijderen”.
3
(voor Windows Vista) Klik op ”OK”.
Kopiëren
72
4
Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Bestanden ordenen
Orden uw bestanden nadat u er een backup van hebt gemaakt, door labels
toe te voegen, zoals ”Familie-uitstap” of ”Atletiekontmoeting”.
Dit is niet alleen nuttig voor het maken van disks, maar ook voor het bekijken
van de bestanden.
1
Dubbelklik op het Everio MediaBrowser 3-pictogram.
0
De bijgeleverde software wordt opgestart.
.
2
De maand weergeven van de te ordenen bestanden.
.
3
Een gebruikerslijst maken.
.
.
0
Er wordt een nieuwe gebruikerslijst toegevoegd aan de
gebruikerslijst-library.
4
Klik op de opnamedag.
0
De miniaturen van de bestanden die op die dag werden opgenomen
worden weergegeven.
.
5
Bestanden registreren bij de aangemaakte gebruikerslijst.
Kopiëren
73
.
Video of stilstaand beeld identificeren
0
U kunt met het menu ”SELECTEREN” rechtsboven op het scherm
bestanden selecteren.
0
Vink het pictogram van de video/foto aan in de rechter bovenhoek van de
miniatuur.
.
OPMERKING :
0
Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde Everio MediaBrowser 3-
software, raadpleeg dan het ”Pixela Centrum voor
Gebruikersondersteuning”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Video’s opnemen op disks
De bestanden die werden geordend met behulp van de gebruikerslijst
kopiëren naar DVD’s.
1
Plaats een nieuwe disk in het DVD- of Blu-ray-station van de pc
waarmee opnamen kunnen worden gemaakt.
2
Selecteer de gewenste gebruikerslijst.
.
3
Selecteer de bestanden die geordend naar de disk moeten worden
gekopieerd.
.
0
Klik op ”Instellingen” om het disktype te selecteren.
De beeldkwaliteit is ingesteld op standaard wanneer DVD-Video is
geselecteerd.
0
Klik op ”Alles selecteren” om alle weergegeven bestanden te
selecteren.
0
Klik na de selectie op ”Volgende”.
4
Stel de titel van het bovenste menu van de disk in.
.
0
Klik op ”Instellingen” om de achtergrond van het menu te selecteren.
0
Klik na het regelen van de instellingen op ”Start”.
5
Klik als het kopiëren is voltooid op ”OK”.
OPMERKING :
0
De volgende disktypen kunnen worden gebruikt op de bijgeleverde
software Everio MediaBrowser 3.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
0
Everio MediaBrowser 3 ondersteunt 2 diskformaten: DVD-Video en
AVCHD.
Kopiëren
74
0
Gebruik Everio MediaBrowser 3 speler om een AVCHD schijf af te
spelen.Zie het helpbestand van de bijgeleverde Everio MediaBrowser 3-
software voor de bediening.
0
Selecteer om het helpbestand van Everio MediaBrowser 3 te
bekijken ”Help” in de menubalk van Everio MediaBrowser 3 of druk op F1
op het toetsenbord.
0
Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde Everio MediaBrowser 3-
software, raadpleeg dan het ”Pixela Centrum voor
Gebruikersondersteuning”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +800-1532-4865 (tolvrij)
Andere landen in Europa
(Engels/Duits/Frans/Spaans): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
China (Chinees): 10800-163-0014 (tolvrij)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software
Kopieer de bestanden naar een computer met behulp van de volgende
methode.
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
3
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
4
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Sluit het Everio MediaBrowser 3-programma als het wordt opgestart.
0
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de
computer.
5
Selecteer ”Computer” (Windows Vista) / ”Deze Computer” (Windows
XP) / ”Computer” (Windows 7) via het menu ”Start”, en klik vervolgens
op het pictogram ”JVCCAM_MEM” of ”JVCCAM_SD”.
0
Open de map met de gewenste bestanden.
“Lijst met bestanden en mappen” (A pag. 76)
0
”JVCCAM_MEM” is alleen op GZ-HM650 van toepassing.
6
Kopieer de bestanden naar een willekeurige map op de computer
(bureaublad enz.).
LET OP :
0
Bij het wissen/verplaatsen/naam wijzigen van de mappen of bestanden in
de pc, kunnen deze niet meer worden afgespeeld op dit apparaat.
OPMERKING :
Kopiëren
75
0
Gebruik voor het bewerken / bekijken van de bestanden een programma
dat AVCHD-bestanden (video) / JPEG-bestanden (stilstaande beelden)
ondersteunt.
0
De bovenvermelde bewerkingen op de computer kunnen variëren
afhankelijk van het gebruikte systeem.
Dit apparaat loskoppelen van de computer
1
Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
.
2
Klik op ”USB apparaat voor massaopslag veilig verwijderen”.
3
(voor Windows Vista) Klik op ”OK”.
4
Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Lijst met bestanden en mappen
Mappen en bestanden worden zoals hieronder is aangegeven aangemaakt
in het interne geheugen en de SD-kaart.
Ze worden alleen aangemaakt als dit noodzakelijk is.
.
LET OP :
0
Bij het wissen/verplaatsen/naam wijzigen van de mappen of bestanden in
de pc, kunnen deze niet meer worden afgespeeld op dit apparaat.
Kopiëren
76
JVC Software-gebruiksrechtovereenkomst
BELANGRIJK
AAN ONZE KLANTEN: ZORG DAT U DEZE TEKST AANDACHTIG
DOORLEEST VOORDAT U HET SOFTWAREPROGRAMMA ”DIGITAL
PHOTO NAVIGATOR” (”Programma”) OP UW PC INSTALLEERT.
Het gebruiksrecht voor dit Programma wordt alleen door Victor Company of
Japan, Limited (”JVC”) aan U verleend op voorwaarde dat U akkoord gaat
met de volgende voorwaarden.
Als U niet instemt met de onderhavige voorwaarden, mag U het Programma
niet installeren of gebruiken. DOOR HET PROGRAMMA TE INSTALLEREN
OF TE GEBRUIKEN GEEFT U ECHTER AUTOMATISCH AAN DAT U
DEZE VOORWAARDEN ACCEPTEERT.
1
AUTEURSRECHT, EIGENDOM
U erkent dat alle auteursrechten en alle andere rechten van intellectueel
eigendom met betrekking tot het Programma het eigendom zijn van JVC
en de licentieverstrekker van JVC en dat ze onvervreemdbaar bij JVC
en een dergelijke licentieverstrekker blijven berusten. Het Programma
wordt beschermd door de auteursrechtwetgeving van Japan en andere
landen en door hiermee verwante Conventies.
2
VERLENING VAN HET GEBRUIKSRECHT
A Krachtens de voorwaarden van deze Overeenkomst verstrekt JVC U
het niet-exclusieve recht om het Programma te gebruiken. U mag het
Programma op een harde schijf of andere opslagapparaten die in Uw
pc zijn ingebouwd installeren en gebruiken.
B U mag één (1) kopie van het Programma maken, enkel voor het maken
van een persoonlijke reservekopie of voor archiveringsdoeleinden.
3
BEPERKINGEN OP HET PROGRAMMA
A U mag op het Programma geen reverse engineering toepassen en u
mag het niet decompileren, disassembleren, reviseren of wijzigen,
behalve voor zover dit expliciet door de toepasselijke wetgeving wordt
toegestaan.
B U mag het Programma niet geheel of gedeeltelijk kopiëren of
gebruiken, behalve zoals expliciet in deze Overeenkomst staat
aangegeven.
C U hebt niet het recht om een licentie voor het gebruik van dit
Programma te verstrekken, en u mag het Programma niet aan enige
derde distribueren, verhuren, leasen of overdragen of enige derde op
andere wijze toestaan het Programma te gebruiken.
4
BEPERKTE GARANTIE
JVC garandeert vanaf de datum waarop U producten koopt die bij het
Programma worden geleverd dat alle media waarin het Programma is
opgenomen gedurende een periode van dertig (30) dagen vrij zijn van
materiaal-en productiefouten. De volledige aansprakelijkheid van JVC
en uw enige verhaalmogelijkheid met betrekking tot het Programma is
de vervanging van de eventueel defecte media. MET UITZONDERING
VAN DE HIERIN VERMELDE EXPLICIETE GARANTIES EN IN DE
MATE WAARIN DIT IS TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE
WETGEVING, WIJZEN JVC EN ZIJN LICENTIEVERSTREKKERS
ALLE OVERIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES VAN DE
HAND, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE
GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT HET PROGRAMMA
EN DE DAARBIJ GELEVERDE GEDRUKTE MATERIALEN.
MOCHTEN ER PROBLEMEN ONTSTAAN DOOR TOEDOEN VAN OF
WORDEN VEROORZAAKT DOOR HET PROGRAMMA, MOET U AL
DIT SOORT PROBLEMEN OP EIGEN KOSTEN VERHELPEN.
5
GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE
IN DE MATE WAARIN DIT DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING
WORDT TOEGESTAAN, ZIJN JVC EN ZIJN
LICENTIEVERSTREKKERS IN GEEN ENKEL GEVAL
AANSPRAKELIJK VOOR WELKE INDIRECTE, SPECIALE,
INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DAN OOK, ONGEACHT DE
VORM VAN ACTIE, OF DEZE NU CONTRACTUEEL OF DOOR EEN
ONRECHTMATIGE DAAD ONTSTAAT OF ANDERSZINS
ONSTAAND DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF HET
NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA, ZELFS ALS
JVC VOORAF VAN DE MOGELIJKHEID VAN DIT SOORT SCHADE
OP DE HOOGTE IS GESTELD. U ZULT JVC VRIJWAREN VAN EN
SCHADELOOS STELLEN VOOR ALLE EVENTUELE SCHADES,
VERPLICHTINGEN OF KOSTEN DIE ONTSTAAN DOOR OF OP
WELKE MANIER DAN OOK BETREKKING HEBBEN OP CLAIMS VAN
ENIGE DERDE MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN HET
PROGRAMMA.
6
TERMIJN
Deze Overeenkomst gaat in op de datum waarop U het Programma op
Uw machine installeert en gebruikt, en blijft van kracht tot aan de
beëindiging krachtens de volgende bepaling.
Als U in strijd met enige bepaling van deze Overeenkomst handelt, mag
JVC deze overeenkomst zonder voorafgaande kennisgeving aan U
beëindigen. In dat geval kan JVC een claim tegen U indienen voor de
eventuele schade die is veroorzaakt door Uw inbreuk. Als deze
Overeenkomst wordt beëindigd, moet U het op Uw machine
geïnstalleerde Programma direct vernietigen (en ook uit alle vormen
van geheugen op uw pc wissen) en mag u dit Programma niet meer in
het bezit hebben.
7
EXPORTCONTROLE
U stemt ermee in dat u het Programma of de onderliggende informatie
en technologie niet vervoert, overdraagt of exporteert naar enig land
waartegen Japan en andere relevante landen een embargo voor dit
soort goederen zijn gestart.
8
GEBRUIKER BIJ DE AMERIKAANSE OVERHEID
Als U een instelling van de Verenigde Staten (de ”Overheid”) bent,
erkent U de bewering van JVC dat het Programma een ”Commercieel
artikel” is, zoals gedefinieerd in de Federal Acquisition Regulation
(FAR) deel 2.101 (g) bestaande uit niet-gepubliceerde ”Commerciële
computersoftware” zoals die artikelen worden gebruikt in FAR deel
12.212 en dat het alleen aan U in licentie wordt gegeven met dezelfde
gebruiksrechten als JVC aan alle commerciële eindgebruikers verstrekt
conform de voorwaarden van deze Overeenkomst.
9
ALGEMEEN
A Geen enkele aanpassing, wijziging, toevoeging, verwijdering of
andere verandering aan, in of uit deze Overeenkomst is geldig tenzij
deze op papier is gezet en door een bevoegde vertegenwoordiger van
JVC is ondertekend.
B Als enig deel van deze Overeenkomst ongeldig of strijdig is met enige
wet die rechtsgeldig is met betrekking tot deze Overeenkomst, blijven
de resterende bepalingen volledig van kracht en geldig.
C Deze Overeenkomst zal worden beheerst en geïnterpreteerd door de
wetten van Japan. De districtsrechtbank van Tokyo heeft
rechtsbevoegdheid inzake alle geschillen die mogelijk kunnen
ontstaan met betrekking tot het uitvoeren, de interpretatie en het
naleven van deze Overeenkomst.
Victor Company of Japan, Limited
OPMERKING :
0
Als u het Programma in Duitsland hebt gekocht, zullen de bepalingen van
artikel 4 (Beperkte garantie) en 5 (Beperkte aansprakelijkheid) worden
vervangen door de Duitse versie van deze Overeenkomst.
LET OP :
0
Bedien de apparatuur in overeenstemming met de beschrijvingen en
instructies in deze gebruiksaanwijzing.
0
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde cd-rom. Gebruik geen andere cd-rom
voor deze software.
0
Probeer geen veranderingen in deze software te maken.
0
Wijzigingen of aanpassingen die niet door JVC zijn goedgekeurd zouden
de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken
ongedaan kunnen maken.
Juiste omgang met een cd-rom
0
Zorg dat er geen vuil of krassen komen op de glimmende onderkant
(tegenover de label-kant). Schrijf niet op een cd-rom en plak geen
etiketten e.d. op de bovenkant of de onderkant. Als de cd-rom vuil is,
gebruik dan een zachte doek om de disc voorzichtig schoon te vegen
vanaf het midden naar de randen van de disc.
0
Gebruik geen reinigingsmiddelen of antistatische spray voor
conventionele grammofoonplaten.
0
Verbuig een cd-rom niet en raak de glimmende onderkant niet met uw
vingers aan.
0
Bewaar uw cd-roms niet op een warme, stoffige of vochtige plaats. Laat
ze niet in de volle zon liggen.
De meest recente informatie (in het Engels) treft u aan op onze World Wide
Web-server via de internet-homepage:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html
Kopiëren
77
Kopiëren naar Mac-computer
Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende
methode.
1
Open de LCD-monitor.
.
2
Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan.
.
A Maak een verbinding met de bijgeleverde USB-kabel.
B Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat.
0
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer de lichtnetadapter
wordt verbonden.
0
Zorg ervoor dat u de bijgeleverde lichtnetadapter van JVC gebruikt.
C Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt.
3
Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
4
Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
0
Tik op L om het menu af te sluiten.
0
Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Sluit het Everio MediaBrowser 3-programma als het wordt opgestart.
0
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de
computer.
5
Klik op het pictogram van ”JVCCAM_MEM” of ”JVCCAM_SD” op het
bureaublad.
0
De map wordt geopend.
0
”JVCCAM_MEM” is alleen op GZ-HM650 van toepassing.
6
Klik op het pictogram van de kolomweergave.
.
0
Open de map met de gewenste bestanden.
“Lijst met bestanden en mappen” (A pag. 76)
7
Kopieer de bestanden naar een willekeurige map op de computer
(bureaublad enz.).
.
LET OP :
0
Bij het wissen/verplaatsen/naam wijzigen van de mappen of bestanden in
de pc, kunnen deze niet meer worden afgespeeld op dit apparaat.
0
MTS-bestanden die worden gekopieerd naar een Mac-computer kunnen
niet worden geïmporteerd in iMovie.
Gebruik iMovie om MTS-bestanden te importeren als u ze met iMovie wilt
gebruiken.
OPMERKING :
0
Gebruik voor het bewerken / bekijken van de bestanden een programma
dat AVCHD-bestanden (video) / JPEG-bestanden (stilstaande beelden)
ondersteunt.
0
Als u dit apparaat wilt verwijderen van de computer, moet u het pictogram
van ”JVCCAM_MEM” of ”JVCCAM_SD” op het bureaublad slepen en
neerzetten op de prullenmand.
iMovie en iPhoto
U kunt vanaf dit apparaat bestanden importeren in een computer met behulp
van iMovie ‘08, ‘09, ‘11 (video) of iPhoto (stilstaand beeld) van Apple.
Selecteer ”Over deze Mac” in het Apple-menu om de systeemvereisten te
verifiëren. U kunt de versie van het besturingssysteem, de processor en de
hoeveelheid geheugen vaststellen.
0
Raadpleeg de website van Apple voor de laatste informatie over iMovie
of iPhoto.
0
Raadpleeg voor meer informatie over iMovie of iPhoto het helpbestand
van de desbetreffende software.
0
Er bestaat geen garantie dat de toepassingen werken in alle
computeromgevingen.
Kopiëren
78
Het menu gebruiken
Er zijn drie soorten menu’s in dit apparaat.
0
Hoofdmenu-Menu dat alle specifieke items bevat voor respectievelijk de
video-opname-, stilstaand beeld-opname-, video-afspeel-en stilstaand
beeld-afspeelstanden.
0
Q (NORMAAL)-menu in het hoofdmenu-Menu dat alle gewone items
bevat voor de video-opname-, stilstaand beeld-opname-, video-afspeel-
en stilstaand beeld-afspeelstanden.
0
V (snelkoppelingen gezicht)-menu-Menu dat de functies die verband
houden met gezichten ophaalt in het hoofdmenu, in de video- of de
stilstaand beeld-opnamestand.
Het gewone menu gebruiken
U kunt items van de gewone instellingen configureren, ongeacht de stand
waarin het gewone menu wordt gebruikt.
1
Tik op ”MENU”.
0
Het menu verschilt afhankelijk van de gebruikte stand.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op de gewenste instelling.
.
OPMERKING :
0
Om het scherm te verlaten
Tik op ”L” (afsluiten).
0
Terugkeren naar het vorige scherm
Tik op ”J” (terugkeren).
0
Het hulpbestand weergeven
Tik op ”K” (help) en tik op het item.
Het Hoofdmenu gebruiken
U kunt verschillende instellingen configureren m.b.v. het menu.
1
Tik op ”MENU”.
0
Het menu verschilt afhankelijk van de gebruikte stand.
.
2
Tik op het gewenste menu.
.
3
Tik op de gewenste instelling.
.
OPMERKING :
0
Om het scherm te verlaten
Tik op ”L” (afsluiten).
0
Terugkeren naar het vorige scherm
Tik op ”J” (terugkeren).
0
Het hulpbestand weergeven
Tik op ”K” (help) en tik op het item.
Voor sommige bestanden is het help-bestand mogelijk niet beschikbaar.
Het menu Snelkoppelingen gezicht gebruiken
U kunt verschillende instellingen van de functies die verband houden met
gezichten configureren in de video- of de stilstaan beeld-opnamestand, met
behulp van het menu snelkoppelingen gezicht.
1
Tik op ”V” in de video- of stilstaand beeld-opnamestand.
.
2
Tik op het gewenste menu en de gewenste instelling.
0
Menu snelkoppelingen gezicht tijdens video-opnamestand
.
0
Menu snelkoppelingen gezicht tijdens stilstaand beeld-opnamestand
Menu-instellingen
79
.
OPMERKING :
0
Om het scherm te verlaten
Tik op ”L” (afsluiten).
0
Het hulpbestand weergeven
Tik op ”K” (help) en tik op het item.
Menu-instellingen
80
Hoofdmenu voor video-opname
U kunt, voor een specifiek onderwerp of doel, verschillende instellingen aanpassen, zoals de helderheid en de witbalans. U kunt ook instellingen zoals de
beeldkwaliteit en gain omhoog wijzigen.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
Instelling
Nadere bijzonderheden
SCENE SELECTEREN U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-omstandigheden.
“Scèneselectie” (A pag. 33)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast.
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan.
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
WITBALANS Past de kleur aan in overeenstemming met de lichtbron.
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
BACKLIGHT COMP. Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht.
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
MACRO Hiermee kunt u close-up-opnamen maken als u de tele-opnamezijde (T) van de zoom gebruikt.
“Close-up-opnamen maken” (A pag. 36)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
PRIORIT. AANR. AE/AF Past automatisch de focus en helderheid aan op basis van de gezichten van de onderwerpen of het
geselecteerde gebied.
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 42)
LICHT Schakelt de lamp in/uit.
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 83)
BEELDSTABILISATOR Het schudden van de camera kan tijdens het opnemen effectief gereduceerd worden.
“Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 45)
OPHELDEREN Brengt het onderwerp helderder in beeld bij opnamen op donkere plaatsen.
“OPHELDEREN” (A pag. 83)
WINDFILTER Onderdrukt windruis.
Menu-instellingen
81
“WINDFILTER” (A pag. 84)
ANIMATIE-EFFECT Neemt video’s of stilstaande beelden op met speciale effecten.
“Animatie-effecten maken (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 37)
TIMELAPSE OPNAME Hiermee kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam voordoen over een lange periode worden
weergegeven in een korte periode door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
“Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 46)
AUTO OPNAME Met deze functie kan het apparaat automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt
weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de bewegingen (helderheid) van het
onderwerp.
“Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)” (A pag. 47)
SUBVENSTER GEZICHT Vergroot een geregistreerd gezicht en geeft het weer in een subvenster.
“Opnemen terwijl een vergroot beeld van een geselecteerd gezicht wordt weergegeven (SUBVENSTER
GEZICHT)” (A pag. 44)
SMILE-OPNAME Legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile.
“Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 43)
WEERGAVE SMILE%/NAAM Stel de items in die worden weergegeven wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
“GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 39)
GEZICHTSREGISTRATIE Registreert de gezichten van mensen die vaak worden opgenomen met dit apparaat.
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren” (A pag. 38)
VIDEOKWALITEIT Stelt de videokwaliteit in.
“VIDEOKWALITEIT” (A pag. 85)
ZOOMEN Stelt de maximale zoomverhouding in.
“ZOOMEN” (A pag. 86)
NAADLOZE OPNAME Blijft opnemen op de SD-kaart, zonder te stoppen wanneer de ruimte in het interne geheugen is opgebruikt.
“NAADLOZE OPNAME” (A pag. 86)
x.v.Color Legt de ware kleuren vast.
(Gebruik een TV met compatibele x.v.-kleuren voor het afspelen.)
“x.v.Color” (A pag. 87)
INSTELL. GEBR. KNOP Wijst een vaak gebruikte functie toe aan de knop USER.
“De knop GEBR. instellen” (A pag. 50)
SCENE SELECTEREN
U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-
omstandigheden.
Bedieningsinformatie
“Scèneselectie” (A pag. 33)
FOCUS
De scherpstelling kan handmatig worden aangepast.
Bedieningsinformatie
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
HELDERHEID AANPASSEN
Past de algemene helderheid van het scherm aan.
Bedieningsinformatie
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
WITBALANS
Past de kleur aan in overeenstemming met de lichtbron.
Bedieningsinformatie
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
ACHTERLICHT COMP
Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille
van het tegenlicht.
Bedieningsinformatie
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
MACRO
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken als u de tele-opnamezijde (T) van
de zoom gebruikt.
Bedieningsinformatie
“Close-up-opnamen maken” (A pag. 36)
PRIORIT. AANR. AE/AF
Past automatisch de focus en helderheid aan op basis van de gezichten van
de onderwerpen of het geselecteerde gebied.
Bedieningsinformatie
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
Menu-instellingen
82
LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)
Schakelt de lamp in/uit.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Gaat niet aan.
AUTOM Gaat automatisch aan in een donkere omgeving.
AAN Gaat altijd aan.
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”LICHT”.
.
DIS
Het schudden van de camera kan tijdens het opnemen effectief gereduceerd
worden.
Bedieningsinformatie
“Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 45)
OPHELDEREN
Brengt het onderwerp helderder in beeld bij opnamen op donkere plaatsen.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Maakt de scène elektrisch helderder wanneer het
donker is.
AUTO TRAGE
SLUITER
Maakt de scène automatisch helderder wanneer
het donker is.
OPMERKING :
0
Hoewel ”AUTO TRAGE SLUITER” de scène helderder maakt dan ”AGC”
, kunnen de bewegingen van het onderwerp onnatuurlijk worden.
0
De instelling kan afzonderlijk worden aangepast voor stilstaande beelden.
“OPHELDEREN (Stilstaand beeld)” (A pag. 91)
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”OPHELDEREN”.
.
Menu-instellingen
83
WINDFILTER
Onderdrukt windruis.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Schakelt de functie in.
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”WINDFILTER”.
.
ANIMATIE-EFFECT
Neemt video’s of stilstaande beelden op met speciale effecten.
Bedieningsinformatie
“Animatie-effecten maken (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 37)
TIMELAPSE OPNAME
Hiermee kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam
voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode
door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop.
Bedieningsinformatie
“Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 46)
AUTO OPNAME
Start/stopt het automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt
weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de
bewegingen (helderheid) van het onderwerp.
Bedieningsinformatie
“Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)”
(A pag. 47)
SUBVENSTER GEZICHT
Vergroot een geregistreerd gezicht en geeft het weer in een subvenster.
Bedieningsinformatie
“Opnemen terwijl een vergroot beeld van een geselecteerd gezicht wordt
weergegeven (SUBVENSTER GEZICHT)” (A pag. 44)
SMILE-OPNAME
Legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile.
Bedieningsinformatie
“Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 43)
WEERGAVE SMILE%/NAAM
Stel de items in die worden weergegeven wanneer er gezichten worden
gedetecteerd.
Bedieningsinformatie
“GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 39)
GEZICHTSREGISTRATIE
Registreert de gezichten van mensen die vaak worden opgenomen met dit
apparaat.
Bedieningsinformatie
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 38)
Menu-instellingen
84
VIDEOKWALITEIT
Stelt de videokwaliteit in.
Instelling Nadere bijzonderheden
UXP Hiermee kunt u opnamen in de beste beeldkwaliteit
maken.
0
Is alleen van toepassing op Blu-ray-disks.
Video’s opgenomen in high-definition kunnen
niet worden opgeslagen op DVD’s.
XP Hiermee kunt u opnamen in een hoge
beeldkwaliteit maken.
SP Hiermee kunt u opnamen in standaard kwaliteit
maken.
EP Hiermee kunt u lange opnamen maken.
SSW Schakelt opname in de AVCHD standaard definitie
(16:9) in.
SEW Schakelt opname in AVCHD standaard definitie
(16:9) in tegen een lagere bitratio dan ”SSW”.
OPMERKING :
0
Zet het apparaat in de ”UXP”- of ”XP”-stand als u snel bewegende scènes
of scènes met radicale veranderingen in de helderheid opneemt, om
storingen te vermijden.
0
Gebruik een externe Blu-ray-drive om video’s op te slaan die zijn
opgenomen in de ”UXP”-stand.
0
U kunt overschakelen op de gewenste ”VIDEOKWALITEIT” door erop te
tikken op het scherm van de resterende opnametijd.
0
”SSW” en ”SEW” zijn niet beschikbaar indien ”SUBVENSTER GEZICHT”
, ”LICHT” of ”x.v.Color” zijn ingesteld.
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”VIDEOKWALITEIT”.
.
Menu-instellingen
85
ZOOMEN
Stelt de maximale zoomverhouding in.
Instelling Nadere bijzonderheden
40X/OPTISCH Hiermee kunt u tot 40x inzoomen.
80x/DIGITAAL Hiermee kunt u tot 80x inzoomen.
200x/DIGITAAL Hiermee kunt u tot 200x inzoomen.
OPMERKING :
0
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal
wordt vergroot.
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”ZOOMEN”.
.
NAADLOZE OPNAME
Blijft opnemen op de SD-kaart, zonder te stoppen wanneer de ruimte in het
interne geheugen is opgebruikt.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt opnamemedia niet automatisch.
AAN Schakelt opnamemedia automatisch.
OPMERKING :
0
Er kunnen geen naadloze opnamen gemaakt worden als er niet voldoende
vrije ruimte is op de SD-kaart.
0
De instelling van de naadloze opname wordt automatisch op ”UIT”
geschakeld als de naadloze opname is voltooid.
0
Om de ononderbroken opname opnieuw te starten nadat de vorige sessie
voltooid is, moeten ononderbroken video’s worden samengevoegd, of
moeten de samenvoegingsgegevens van de ononderbroken video’s
worden gewist.
“Video’s samenvoegen die zijn opgenomen met ononderbroken opnemen”
(A pag. 62)
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”NAADLOZE OPNAME”.
.
Menu-instellingen
86
x.v.Color
Legt de ware kleuren vast.
(Gebruik een TV met compatibele x.v.-kleuren voor het afspelen.)
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Legt kleuren vast met dezelfde standaard als TV-
uitzendingen.
AAN Legt de ware kleuren vast. (voor TV’s die x.v.Color
ondersteunen)
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”x.v.Color”.
.
INSTELL. GEBR. KNOP
Wijst een vaak gebruikte functie toe aan de knop USER.
Bedieningsinformatie
“De knop GEBR. instellen” (A pag. 50)
Menu-instellingen
87
Hoofdmenu voor opname van stilstaande beelden
U kunt, voor een specifiek onderwerp of doel, verschillende instellingen aanpassen, zoals de helderheid en de witbalans. U kunt ook instellingen zoals de
beeldkwaliteit en gain omhoog wijzigen.
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
Instelling
Nadere bijzonderheden
SCENE SELECTEREN U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-omstandigheden.
“Scèneselectie” (A pag. 33)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast.
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan.
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
WITBALANS Past de kleur aan in overeenstemming met de lichtbron.
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
BACKLIGHT COMP. Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht.
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
MACRO Hiermee kunt u close-up-opnamen maken als u de tele-opnamezijde (T) van de zoom gebruikt.
“Close-up-opnamen maken” (A pag. 36)
*Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
PRIORIT. AANR. AE/AF Past automatisch de focus en helderheid aan op basis van de gezichten van de onderwerpen of het
geselecteerde gebied.
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 42)
LICHT Schakelt de lamp in/uit.
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 90)
ZELFONTSPANNER Gebruik deze functie wanneer u een groepsfoto maakt.
“Groepsopnamen maken (zelfontspanner)” (A pag. 48)
OPHELDEREN Brengt het onderwerp helderder in beeld bij opnamen op donkere plaatsen.
“OPHELDEREN” (A pag. 91)
AUTO OPNAME Hiermee kan het apparaat automatisch stilstaande beelden opnemen door de detectie van de veranderingen
in de helderheid in het rode frame dat wordt weergegeven op het LCD-beeldscherm.
Menu-instellingen
88
“Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)” (A pag. 47)
SLUITERSTAND De instellingen voor continu opnemen kunnen worden aangepast.
“SLUITERSTAND” (A pag. 91)
SMILE-OPNAME Legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile.
“Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 43)
WEERGAVE SMILE%/NAAM Stel de items in die worden weergegeven wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
“GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 39)
GEZICHTSREGISTRATIE Registreert de gezichten van mensen die vaak worden opgenomen met dit apparaat.
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren” (A pag. 38)
BEELDGROOTTE Stelt de grootte van de afbeelding (het aantal pixels) in voor stilstaande beelden.
“BEELDGROOTTE” (A pag. 92)
INSTELL. GEBR. KNOP Wijst een vaak gebruikte functie toe aan de knop USER.
“De knop GEBR. instellen” (A pag. 50)
SCENE SELECTEREN
U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-
omstandigheden.
Bedieningsinformatie
“Scèneselectie” (A pag. 33)
FOCUS
De scherpstelling kan handmatig worden aangepast.
Bedieningsinformatie
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
HELDERHEID AANPASSEN
Past de algemene helderheid van het scherm aan.
Bedieningsinformatie
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
WITBALANS
Past de kleur aan in overeenstemming met de lichtbron.
Bedieningsinformatie
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
ACHTERLICHT COMP
Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille
van het tegenlicht.
Bedieningsinformatie
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
MACRO
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken als u de tele-opnamezijde (T) van
de zoom gebruikt.
Bedieningsinformatie
“Close-up-opnamen maken” (A pag. 36)
PRIORIT. AANR. AE/AF
Past automatisch de focus en helderheid aan op basis van de gezichten van
de onderwerpen of het geselecteerde gebied.
Bedieningsinformatie
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
Menu-instellingen
89
LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)
Schakelt de lamp in/uit.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Gaat niet aan.
AUTOM Gaat automatisch aan in een donkere omgeving.
AAN Gaat altijd aan.
Het item weergeven
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”LICHT”.
.
ZELFONTSPANNER
Gebruik deze functie wanneer u een groepsfoto maakt.
Bedieningsinformatie
“Groepsopnamen maken (zelfontspanner)” (A pag. 48)
Menu-instellingen
90
OPHELDEREN
Brengt het onderwerp helderder in beeld bij opnamen op donkere plaatsen.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Maakt de scène elektrisch helderder wanneer het
donker is.
OPMERKING :
0
De instelling kan afzonderlijk worden aangepast voor video’s.
“OPHELDEREN (Video)” (A pag. 83)
Het item weergeven
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”OPHELDEREN”.
.
AUTO OPNAME
Start/stopt het automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt
weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de
bewegingen (helderheid) van het onderwerp.
Bedieningsinformatie
“Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)”
(A pag. 47)
SLUITERSTAND
De instellingen voor continu opnemen kunnen worden aangepast.
Instelling
Nadere bijzonderheden
OPNEMEN ÉÉN
OPNAME
Neemt één stilstaand beeld op.
DOORLOPENDE
OPNAMEN
Neemt continu stilstaande beelden op terwijl
SNAPSHOT wordt ingedrukt.
OPMERKING :
0
Met sommige SD-kaarten is continu opnemen niet mogelijk.
0
De snelheid van het continu opnemen neemt af als deze functie
herhaaldelijk wordt gebruikt.
0
”DOORLOPENDE OPNAMEN” kan wellicht niet werken
indien ”BEELDGROOTTE” is ingesteld op ”2400X1344(3.2M)”. (GZ-
HM650)
Het item weergeven
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”SLUITERSTAND”.
.
SMILE-OPNAME
Legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile.
Bedieningsinformatie
“Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 43)
WEERGAVE SMILE%/NAAM
Stel de items in die worden weergegeven wanneer er gezichten worden
gedetecteerd.
Bedieningsinformatie
“GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 39)
Menu-instellingen
91
GEZICHTSREGISTRATIE
Registreert de gezichten van mensen die vaak worden opgenomen met dit
apparaat.
Bedieningsinformatie
“Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren”
(A pag. 38)
BEELDGROOTTE
Stelt de grootte van de afbeelding (het aantal pixels) in voor stilstaande
beelden.
Instelling Nadere bijzonderheden
2400X1344(3.2M) *
1920X1080(2M)
Maakt stilstaande beelden met opnameformaat
16:9.
0
De randen van stilstaande beelden die zijn
opgenomen in opnameformaat 16:9 kunnen
worden afgesneden bij het afdrukken.
1440X1080(1.5M)
640X480(0.3M)
Maakt stilstaande beelden met opnameformaat
4:3.
* GZ-HM650
Het item weergeven
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op R om de opnamemodus te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”BEELDGROOTTE”.
.
INSTELL. GEBR. KNOP
Wijst een vaak gebruikte functie toe aan de knop USER.
Bedieningsinformatie
“De knop GEBR. instellen” (A pag. 50)
Menu-instellingen
92
Hoofdmenu voor afspelen van video
U kunt specifieke video’s wissen of zoeken.
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
Instelling
Nadere bijzonderheden
DATUM ZOEKEN U kunt video’s of stilstaande beelden zoeken of afspelen op opnamedatums.
“Zoeken op datum” (A pag. 56)
BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen.
“Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 60)
“Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 60)
KOPIEREN Kopieert bestanden naar een ander medium.
“Bestanden kopiëren naar een SD-kaart” (A pag. 68)
VERPLAATSEN Verplaatst bestanden naar een ander medium.
“Bestanden verplaatsen naar een SD-kaart” (A pag. 69)
WORDT BIJGEWERKT Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw videobestand.
“Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT)” (A pag. 63)
UPLOAD INSTELLINGEN Leg een video vast en kopieer een deel van een opgenomen video (maximaal 15 minuten) om te uploaden
naar YouTube.
“UPLOADINSTELLINGEN” (A pag. 94)
AFSP. ANDER BESTAND Speelt video’s af waarvan de management-informatie is beschadigd.
“Een video waarvan de management-informatie is beschadigd afspelen” (A pag. 54)
CONTR NAADL OPNAME Video’s die worden opgenomen op twee aparte media terwijl ”NAADLOZE OPNAME” is ingeschakeld in het
video-opnamemenu, kunnen worden samengevoegd in één enkele video.
“Video’s samenvoegen die zijn opgenomen met ononderbroken opnemen” (A pag. 62)
K2 TECHNOLOGY Geeft kleine of hoge geluiden weer die niet kunnen worden opgenomen tijdens de opname, en speelt af met
een geluidskwaliteit die grenst aan de kwaliteit van het origineel.
“K2 TECHNOLOGY” (A pag. 94)
DATUM ZOEKEN
Vermindert het video index scherm volgens de opnamedata.
Bedieningsinformatie
“Zoeken op datum” (A pag. 56)
BESCHERM/ANNULEER
Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen.
Bedieningsinformatie
“Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen” (A pag. 60)
“Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen”
(A pag. 60)
KOPIEREN
Kopieert bestanden naar een ander medium.
Menu-instellingen
93
Bedieningsinformatie
“Bestanden kopiëren naar een SD-kaart” (A pag. 68)
VERPLAATSEN
Verplaatst bestanden naar een ander medium.
Bedieningsinformatie
“Bestanden verplaatsen naar een SD-kaart” (A pag. 69)
WORDT BIJGEWERKT
Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw
videobestand.
Bedieningsinformatie
“Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT)”
(A pag. 63)
UPLOADINSTELLINGEN
Leg een video vast en kopieer een deel van een opgenomen video
(maximaal 15 minuten) om te uploaden naar YouTube.
Bedieningsinformatie
“Video’s vastleggen om ze te uploaden naar YouTube” (A pag. 64)
AFSP. ANDER BESTAND
Speelt video’s af waarvan de management-informatie is beschadigd.
Bedieningsinformatie
“Een video waarvan de management-informatie is beschadigd afspelen”
(A pag. 54)
CONTR NAADL OPNAME
Video’s die worden opgenomen op twee aparte media terwijl ”NAADLOZE
OPNAME” is ingeschakeld in het video-opnamemenu, kunnen worden
samengevoegd in één enkele video.
Bedieningsinformatie
“Video’s samenvoegen die zijn opgenomen met ononderbroken opnemen”
(A pag. 62)
K2 TECHNOLOGY
Geeft kleine of hoge geluiden weer die niet kunnen worden opgenomen
tijdens de opname, en speelt af met een geluidskwaliteit die grenst aan de
kwaliteit van het origineel.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt K2 TECHNOLOGY uit.
AAN Schakelt K2 TECHNOLOGY in.
Het item weergeven
1
Selecteer de videostand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”K2 TECHNOLOGY”.
.
Menu-instellingen
94
Hoofdmenu voor afspelen van stilstaande beelden
U kunt specifieke stilstaande beelden wissen of zoeken.
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
Instelling
Nadere bijzonderheden
DATUM ZOEKEN U kunt video’s of stilstaande beelden zoeken of afspelen op opnamedatums.
“Zoeken op datum” (A pag. 56)
DIA-EFFECTEN Stel de overgangseffecten in bij het afspelen van de diavoorstelling.
“DIA-EFFECTEN” (A pag. 95)
BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen.
“Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 60)
“Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 60)
KOPIEREN Kopieert bestanden naar een ander medium.
“Bestanden kopiëren naar een SD-kaart” (A pag. 68)
VERPLAATSEN Verplaatst bestanden naar een ander medium.
“Bestanden verplaatsen naar een SD-kaart” (A pag. 69)
DATUM ZOEKEN
Vouwt het indexscherm van stilstaand beelden samen volgens de
opnamedatums.
Bedieningsinformatie
“Zoeken op datum” (A pag. 56)
DIA-EFFECTEN
Stel de overgangseffecten in bij het afspelen van de diavoorstelling.
Instelling Nadere bijzonderheden
DIA Verandert het scherm door het volgende beeld van
rechts naar links in te schuiven.
ROLGORDIJN Verandert het scherm door het te verdelen in
verticale stroken.
SCHAAKBORD Verandert het scherm via een dambordpatroon.
WILLEKEURIG Verandert het scherm willekeurig met een van de
volgende effecten: ”DIA”, ”ROLGORDIJN”
en ”SCHAAKBORD”.
Het item weergeven
1
Selecteer de stilstaand beeld-stand.
Menu-instellingen
95
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
0
Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”DIA-EFFECTEN”.
.
BESCHERM/ANNULEER
Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen.
Bedieningsinformatie
“Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen” (A pag. 60)
“Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen”
(A pag. 60)
KOPIEREN
Kopieert bestanden naar een ander medium.
Bedieningsinformatie
“Bestanden kopiëren naar een SD-kaart” (A pag. 68)
VERPLAATSEN
Verplaatst bestanden naar een ander medium.
Bedieningsinformatie
“Bestanden verplaatsen naar een SD-kaart” (A pag. 69)
Menu-instellingen
96
Gewoon menu
1
Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand.
.
2
Tik op L om de afspeelstand te selecteren.
.
3
Tik op ”MENU”.
.
4
Tik op ”Q”.
.
Instelling
Nadere bijzonderheden
KLOK INSTELLEN Reset de huidige tijd of stelt de plaatselijke tijd in als dit apparaat in het buitenland wordt gebruikt.
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
“De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 25)
“Zomertijd instellen” (A pag. 25)
DATUM WEERGAVESTIJL Stelt de volgorde van jaar, maand, dag en de tijdweergave (24u/12u) in.
“DATUM WEERGAVESTIJL” (A pag. 98)
LANGUAGE De schermtaal kan gewijzigd worden.
“De taal op het scherm wijzigen” (A pag. 23)
MONITOR HELDERHEID Stelt de helderheid van het LCD-scherm in.
“MONITOR HELDERHEID” (A pag. 99)
OPN. MEDIA V. VIDEO Stelt het medium voor het opnemen/afspelen van video’s in.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
OPN. MEDIA V. FOTO Stelt het medium voor het opnemen/afspelen van stilstaande beelden in.
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
OPN. VIDEO NR SLOTS Stelt het SD-kaartslot voor het opnemen/afspelen van video’s in.
“OPN. VIDEO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)” (A pag. 101)
OPN. FOTO NR SLOTS Stelt het SD-kaartslot voor het opnemen/afspelen van stilstaande beelden in.
“OPN. FOTO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)” (A pag. 101)
BEDIENINGSGELUID Schakelt het bedieningsgeluid in of uit.
“BEDIENINGSGELUID” (A pag. 102)
Menu-instellingen
97
AUTOM. UITSCHAKELEN Als deze functie is ingesteld, wordt de situatie vermeden waarin u vergeet de camcorder uit te schakelen.
“AUTOM. UITSCHAKELEN” (A pag. 102)
SNELLE HERSTART Vermindert het energieverbruik tot 1/3 van het verbruik tijdens het opnemen binnen 5 minuten nadat het
LCD-scherm wordt gesloten.
“SNELLE HERSTART” (A pag. 103)
DEMO Introduceert de speciale functies van dit apparaat in overzichtvorm.
“DEMO” (A pag. 103)
INST. AANRAAKSCHERM Stelt de reactiepositie van de knoppen van het aanraakscherm af.
“INST. AANRAAKSCHERM” (A pag. 103)
WEERGAVE OP TV Geeft pictogrammen en de datum/tijd weer op een TV-scherm.
“WEERGAVE OP TV” (A pag. 104)
VIDEO-OUTPUT Stelt het opnameformaat (16:9 of 4:3) in, afhankelijk van de aangesloten TV.
“VIDEO-OUTPUT” (A pag. 105)
HDMI-OUTPUT Stelt de definitie in van de video-uitgang van de HDMI-mini-connector.
“HDMI-OUTPUT” (A pag. 105)
HDMI REGELING Schakelt de gekoppelde bewerkingen AAN/UIT als de TV en dit apparaat verbonden zijn met de HDMI-mini-
connector.
“HDMI REGELING” (A pag. 106)
AUTOM.-FINALISEREN Beëindigt de gemaakte disks automatisch, zodat ze kunnen worden afgespeeld op compatibele apparaten.
“AUTOM.-FINALISEREN” (A pag. 106)
FABRIEKINSTELLING Zet alle instellingen terug naar de standaardwaarde.
“FABRIEKINSTELLING” (A pag. 107)
UPDATEN Werkt de functies van dit apparaat bij tot de laatste versie.
“UPDATEN” (A pag. 107)
UPDATE PC-SOFTWARE Werkt de ingebouwde PC-software van dit apparaat bij tot de laatste versie.
“UPDATE PC-SOFTWARE” (A pag. 107)
FORMAT INTERN GEH. Wist alle bestanden in het interne geheugen.
“FORMAT INTERN GEH.” (A pag. 108)
SD-KAART FORMATTEREN Wist alle bestanden op de SD-kaart.
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
ALLE DATA WISSEN Volg deze procedure als u dit apparaat weggooit of doorgeeft aan iemand anders.
“WISSEN INTERN GEH.” (A pag. 109)
KLOK INSTELLEN
Reset de huidige tijd of stelt de plaatselijke tijd in als dit apparaat in het
buitenland wordt gebruikt.
Bedieningsinformatie
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
“De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 25)
“Zomertijd instellen” (A pag. 25)
DATUM WEERGAVESTIJL
Stelt de volgorde van jaar, maand, dag en de tijdweergave (24u/12u) in.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”DATUM WEERGAVESTIJL”.
.
4
Tik om de stijl van de datum-en tijdweergave in te stellen.
Menu-instellingen
98
.
0
Stel voor de datumweergave eender welk van de volgende formaten
in: ”maand.dag.jaar”, ”jaar.maand.dag” en ”dag.maand.jaar”.
0
Stel voor de tijdweergave eender welk van de volgende formaten
in: ”12h” en ”24h”.
0
Tik op de bedieningsknoppen E/F om de cursor te bewegen.
0
Tik na de instelling op ”OK”.
Stijl van klokinstelling
De stijl van de klokinstelling van dit apparaat varieert afhankelijk van de
modellen.
.
.
.
0
De volgorde ”Jaar, Maand, Dag, Tijd” verandert afhankelijk van de stijl van
de datumweergave.
LANGUAGE
De schermtaal kan gewijzigd worden.
Bedieningsinformatie
“De taal op het scherm wijzigen” (A pag. 23)
MONITOR HELDERHEID
Stelt de helderheid van het LCD-scherm in.
Instelling Nadere bijzonderheden
4 Maakt de achtergrond van het scherm helderder
ongeacht de omgevingsomstandigheden.
3 Stelt de standaard helderheid in.
2 Maakt de achtergrond van het scherm donkerder
ongeacht de omgevingsomstandigheden.
1 Stelt het dimmen van de helderheid in.
Helpt de levensduur van het accupack sparen.
AUTOM Stelt automatisch de helderheid buitenshuis in
op ”4”, en binnenshuis op ”3”.
Helderheid van monitor aanpassen
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”MONITOR HELDERHEID”.
.
4
Tik op de gewenste helderheid voor de monitor.
.
0
De ”MONITOR HELDERHEID” is standaard ingesteld op ”AUTOM”.
Tik op ∧ om de helderheid af te stellen, en tik dan op een waarde
tussen ”1” en ”4”.
0
Tik op of om naar boven of naar beneden te gaan voor een verdere
selectie.
Menu-instellingen
99
OPN. MEDIA V. VIDEO
Stelt het medium voor het opnemen/afspelen van video’s in.
Instelling Nadere bijzonderheden
INTERN
GEHEUGEN
Schrijft video’s die worden opgenomen naar het
interne geheugen van dit apparaat.
SD-KAART Schrijft video’s die worden opgenomen naar de
SD-kaart.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”OPN. MEDIA V. VIDEO”.
.
OPN. MEDIA V. FOTO
Stelt het medium voor het opnemen/afspelen van stilstaande beelden in.
Instelling Nadere bijzonderheden
INTERN
GEHEUGEN
Schrijft stilstaande beelden die worden
opgenomen naar het interne geheugen van dit
apparaat.
SD-KAART Schrijft stilstaande beelden die worden
opgenomen naar de SD-kaart.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”OPN. MEDIA V. FOTO”.
.
Menu-instellingen
100
OPN. VIDEO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)
Stelt het SD-kaartslot voor het opnemen/afspelen van video’s in.
Instelling Nadere bijzonderheden
SLOT A Schrijft video’s die worden opgenomen naar de
SD-kaart in slot A.
SLOT B Schrijft video’s die worden opgenomen naar de
SD-kaart in slot B.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”OPN. VIDEO NR SLOTS”.
.
OPN. FOTO NR SLOTS (GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446)
Stelt het SD-kaartslot voor het opnemen/afspelen van stilstaande beelden
in.
Instelling Nadere bijzonderheden
SLOT A Schrijft stilstaande beelden die worden
opgenomen naar de SD-kaart in slot A.
SLOT B Schrijft stilstaande beelden die worden
opgenomen naar de SD-kaart in slot B.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”OPN. FOTO NR SLOTS”.
.
Menu-instellingen
101
BEDIENINGSGELUID
Schakelt het bedieningsgeluid in of uit.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt het bedieningsgeluid uit.
AAN Schakelt het bedieningsgeluid in.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”BEDIENINGSGELUID”.
.
AUTOM. UITSCHAKELEN
Als deze functie is ingesteld, wordt de situatie vermeden waarin u vergeet
de camcorder uit te schakelen.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Dit apparaat wordt niet uitgeschakeld, ook al wordt
deze niet gebruikt gedurende 5 minuten.
AAN Schakelt dit apparaat uit als deze niet wordt
gebruikt gedurende 5 minuten.
OPMERKING :
0
Als het accupack wordt gebruikt, wordt dit apparaat uitgeschakeld als
deze niet wordt gebruikt gedurende 5 minuten.
0
Als de lichtnetadapter wordt gebruikt, wordt dit apparaat in standby-stand
gezet.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”AUTOM. UITSCHAKELEN”.
.
Menu-instellingen
102
SNELLE HERSTART
Hiermee wordt de camcorder snel ingeschakeld wanneer het LCD-scherm
opnieuw wordt geopend binnen 5 minuten.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Hiermee wordt de camcorder snel ingeschakeld
wanneer het LCD-scherm opnieuw wordt geopend
binnen 5 minuten.
OPMERKING :
0
Het stroomverbruik binnen de 5 minuten na het sluiten van de LCD-
monitor wordt verminderd.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”SNELLE HERSTART”.
.
0
Het stroomverbruik binnen de 5 minuten na het sluiten van de LCD-
monitor wordt verminderd.
DEMO
Speelt een demonstratie af van de speciale functies van dit apparaat.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
AAN Speelt een demonstratie af van de speciale
functies van dit apparaat.
Demo weergeven
A Verwijder het accupack en de SD-kaart.
B Verbind de lichtnetadapter.
C Open het LCD-scherm en schakel de camcorder in.
0
De demonstratie begint te spelen na 3 minuten.
0
Tik op het scherm om het afspelen te stoppen.
OPMERKING :
0
De demo is niet beschikbaar in de weergavestand.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”DEMO”.
.
INST. AANRAAKSCHERM
Stelt de reactiepositie van de knoppen van het aanraakscherm af.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
Menu-instellingen
103
.
3
Tik op ”INST. AANRAAKSCHERM”.
.
0
Het scherm voor de afstelling van het aanraakscherm verschijnt.
4
Tik op ”+”. (3 keer in totaal)
.
0
Blijf tikken op ”+”, want de positie verandert bij elke tik.
5
Tik opnieuw op ”+” om de afgestelde posities te bevestigen. (3 keer in
totaal)
.
0
Blijf tikken op ”+”, want de positie verandert bij elke tik.
0
Als er andere gebieden dan het ”+”-symbool worden aangetikt op het
scherm, treden er fouten op. Probeer in dit geval opnieuw vanaf stap
4.
6
Tik op ”OK”.
0
De instelling wordt beëindigd en het menuscherm wordt opnieuw
weergegeven.
LET OP :
0
Tik niet op andere gebieden dan het ”+”-symbool tijdens de afstelling van
het aanraakscherm (stappen 4 - 5). Dit kan storingen van het
aanraakscherm veroorzaken.
OPMERKING :
0
Breng aanpassingen aan door lichtjes met de hoek van een SD-kaart enz.
te tikken.
0
Druk niet met een voorwerp met een scherpe punt, of druk niet te hard.
WEERGAVE OP TV
Geeft pictogrammen en de datum/tijd weer op een TV-scherm.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Geeft pictogrammen en datum/tijd niet weer op de
TV.
AAN Geeft pictogrammen en datum/tijd weer op de TV.
OPMERKING :
0
Als het apparaat is aangesloten op een TV via de HDMI-connector,
worden de knoppen (pictogrammen) en de datum/tijd niet weergegeven
op de TV tijdens het afspelen van de video, zelfs als deze zijn ingesteld
op ”AAN”.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”WEERGAVE OP TV”.
.
Menu-instellingen
104
VIDEO-OUTPUT
Stelt het opnameformaat (16:9 of 4:3) in, afhankelijk van de aangesloten TV.
Instelling Nadere bijzonderheden
4:3 Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt
met een gewone TV (4:3).
16:9 Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt
met een breedscherm-TV (16:9).
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”VIDEO-OUTPUT”.
.
HDMI-OUTPUT
Stelt de output van de HDMI-connector van dit apparaat in wanneer het
wordt aangesloten op een TV.
Instelling Nadere bijzonderheden
AUTOM Gewoonlijk wordt aanbevolen om ”AUTOM” te
selecteren.
480p Selecteer deze optie als de uitvoer van de video
niet correct is in ”AUTOM”.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”HDMI-OUTPUT”.
.
Menu-instellingen
105
HDMI REGELING
Stelt in of de bewerkingen aan een TV worden gekoppeld die voldoet aan
de vereisten van HDMI-CEC.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Schakelt gekoppelde bewerkingen uit.
AAN Schakelt gekoppelde bewerkingen in.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”HDMI REGELING”.
.
AUTOM.-FINALISEREN
Beëindigt de gemaakte disks automatisch, zodat ze kunnen worden
afgespeeld op compatibele apparaten.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Beëindig de disk niet.Er kunnen later gegevens
worden toegevoegd op de disk.
AAN Beëindigt de schijf, en stelt deze in op een leesbare
stand.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”AUTOM.-FINALISEREN”.
.
Menu-instellingen
106
FABRIEKINSTELLING
Zet alle instellingen terug naar de standaardwaarde.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”FABRIEKINSTELLING”.
.
4
Tik op ”JA”.
.
0
Alle instellingen worden teruggezet op de standaard waarden.
UPDATEN
Werkt de functies van dit apparaat bij tot de laatste versie.
Raadpleeg de JVC homepage voor nadere bijzonderheden.
(als er geen programma beschikbaar is voor het updaten van dit apparaat,
wordt er niets vermeld op de homepage.)
http://www.jvc-victor.co.jp/dvmain/support/download/index.html
UPDATE PC-SOFTWARE
Werkt de ingebouwde PC-software van dit apparaat bij tot de laatste versie.
Raadpleeg de JVC homepage voor nadere bijzonderheden.
(als er geen programma beschikbaar is voor het updaten van de PC-
software, wordt er niets vermeld op de homepage.)
http://www.jvc-victor.co.jp/dvmain/support/download/index.html
Menu-instellingen
107
FORMAT INTERN GEH.
Wist alle bestanden in het interne geheugen.
Instelling Nadere bijzonderheden
BESTAND Wist alle bestanden in het interne geheugen.
BESTAND
+
MANAGEMENTNR
Wist alle bestanden in het interne geheugen en zet
het map-en bestandsnummer terug op ”1”.
LET OP :
0
Alle gegevens in het interne geheugen zullen bij het formatteren
verwijderd worden.
Kopieer alle bestanden in het interne geheugen naar een computer
alvorens ze te formatteren.
0
Sluit de lichtnetadapter aan wanneer u het interne geheugen formatteert.
Formatteren is niet mogelijk als de lichtnetadapter niet is aangesloten.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”FORMAT INTERN GEH.”.
.
SD-KAART FORMATTEREN
Wist alle bestanden op de SD-kaart.
Instelling Nadere bijzonderheden
BESTAND Wist alle bestanden op de SD-kaart.
BESTAND
+
MANAGEMENTNR
Wist alle bestanden op de SD-kaart en zet het map-
en bestandsnummer terug op ”1”.
LET OP :
0
Kan niet worden geselecteerd als er geen SD-kaart is geplaatst.
0
Alle gegevens op de kaart zullen bij het formatteren verwijderd worden.
Kopieer alle bestanden op de kaart naar een computer alvorens ze te
formatteren.
0
Zorg ervoor dat het accupack volledig is opgeladen of sluit de
lichtnetadapter aan, omdat het formatteren even kan duren.
Het item weergeven
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”SD-KAART FORMATTEREN”.
.
Menu-instellingen
108
WISSEN INTERN GEH.
Volg deze procedure als u dit apparaat weggooit of doorgeeft aan iemand
anders.
1
Tik op ”MENU”.
.
2
Tik op ”Q”.
.
3
Tik op ”ALLE DATA WISSEN”.
.
4
Tik op ”JA”.
.
0
Tik nadat het het wissen voltooid is op ”OK”.
LET OP :
0
Sluit de lichtnetadapter aan wanneer u alle gegevens in het interne
geheugen wist. Wissen is niet mogelijk als de lichtnetadapter niet is
aangesloten.
OPMERKING :
0
Herhaal de procedure om het herstellen van gegevens nog moeilijker te
maken.
Menu-instellingen
109
Voorzijde
.
1
Lensklep
0
Raak de lens en de lensdop niet aan.
0
Bedek de lens niet met uw vingers tijdens de opname.
2
Licht (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)
0
Schakel de lamp in wanneer u filmt op donkere plaatsen.
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 83)
3
Stereo-microfoon
0
Bedek de microfoon niet met uw vingers tijdens de video-opname.
Achterzijde
.
1
Zoom/Volume-hendel
0
Bij opnamen: Past het opnamebereik aan.
0
Bij weergave (indexscherm): Gaat naar de volgende of vorige pagina.
0
Bij videoweergave: Past het volume aan.
2
SNAPSHOT (Opname Stilstaand Beeld) knop
0
Neemt een stilstaand beeld op.
3
DC Connector
0
Kan worden verbonden met een lichtnetadapter om het accupack op
te laden.
4
ACCESS (Toegangs-) lamp
0
Licht op/knippert tijdens het opnemen of afspelen.
Maak het accupack of de lichtnetadapter niet los, en trek de SD-kaart
niet uit de sleuf.
5
POWER/CHARGE (Stroom-/Oplaad-) lamp
0
Gaat branden: ”AAN”
0
Knippert: Bezig met laden
0
Dooft uit: Opladen gereed
6
START/STOP (Video-Opname) knop
0
Start/stopt de video-opname.
7
Riemvergrendeling
8
Handgreep
0
Steek uw hand door de handgreep om dit apparaat stevig vast te
houden.
“Afstelling van de handgreep” (A pag. 15)
9
Lensdopschakelaar
0
Opent en sluit de lensdop.
Namen van onderdelen
110
Onderzijde
.
1
Montagegaatje voor statief
“Statiefbevestiging” (A pag. 23)
2
SD-kaartslot
0
Plaats een optionele SD-kaart.
“Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM650)” (A pag. 16)
3
Knopje om accupack vrij te maken
“Het accupack opladen” (A pag. 14)
4
Bevestiging accupack
Binnenzijde
.
1
Luidspreker
0
Levert geluid als output bij de videoweergave.
2
i.AUTO-knop
0
Schakelt tussen Intelligent Auto-stand en handmatige stand.
3
USER-knop
“De knop GEBR. instellen” (A pag. 50)
4
A/B (Video/Stilstaand Beeld-) knop
0
Schakelt tussen de modi video en stilstaand beeld.
5
INFO (Informatie) knop
0
Opnemen: Geeft de resterende tijd (enkel voor video) en het
resterende accuvermogen weer.
0
Afspelen: Geeft bestandsinformatie weer, zoals de opnamedatum.
6
AV-Connector
0
Kan worden verbonden met een TV enz.
7
M (Stroom) knop
0
Ingedrukt houden om de camcorder in/uit te schakelen terwijl de LCD-
monitor geopend is.
8
HDMI Connector
0
Wordt aangesloten op een HDMI-TV.
9
USB Connector
0
Kan worden verbonden met een computer met behulp van een USB-
kabel.
Namen van onderdelen
111
LCD-monitor
.
1
LCD-monitor
0
Schakelt de camcorder in/uit door te openen en sluiten.
0
Als het scherm wordt gedraaid kunt u zelfportretten maken.
.
“Het aanraakscherm gebruiken” (A pag. 20)
“Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor” (A pag. 20)
LET OP :
0
Let op dat u niet met kracht tegen het oppervlak drukt, of dat het geen
hevige schokken ontvangt.
Hierdoor kan schade of een defect aan het scherm ontstaan.
Namen van onderdelen
112
Veel voorkomende opname-aanduidingen
.
1
Tegenlichtcompensatie
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
2
Autom. OPN.
“Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO
OPNAME)” (A pag. 47)
3
Zoom
“ZOOMEN” (A pag. 86)
4
Tele Macro
“Close-up-opnamen maken” (A pag. 36)
5
Scèneselectie
“Scèneselectie” (A pag. 33)
6
Datum/Tijd
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
7
Witbalans
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
8
Smile-opname
“Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME)” (A pag. 43)
9
Medium
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
10
Accu-indicatie
“Resterende opnametijd/vermogen van de accu” (A pag. 51)
11
Opnamestand
“Video’s opnemen in Intelligent Auto-modus” (A pag. 27)
“Handmatig opnemen” (A pag. 32)
12
Licht (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 83)
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 90)
13
Scherpstelling
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
14
Helderheid
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
15
Priorit. Aanr. AE/AF
“Onderwerpen duidelijk vastleggen (PRIORIT. AANR. AE/AF)”
(A pag. 42)
Video-opname
.
1
Videostand
A/B (Video/Stilstaand Beeld-) knop” (A pag. 111)
2
Videokwaliteit
“VIDEOKWALITEIT” (A pag. 85)
3
Time-lapse-opname
“Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 46)
4
Digitale beeldstabilisator
“Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 45)
5
Ononderbroken opnemen
“NAADLOZE OPNAME” (A pag. 86)
6
x.v.Color
“x.v.Color” (A pag. 87)
7
Windruisonderdrukking
“WINDFILTER” (A pag. 84)
8
Teller time-lapse-opname
“Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 46)
9
Resterende opnametijd
“Resterende opnametijd/vermogen van de accu” (A pag. 51)
10
Scène-teller
Aanduidingen op het LCD-scherm
113
Foto-opname
.
1
Stilstaand beeld-stand
A/B (Video/Stilstaand Beeld-) knop” (A pag. 111)
2
Beeldgrootte
“BEELDGROOTTE” (A pag. 92)
3
Continu opnemen
“SLUITERSTAND” (A pag. 91)
4
Zelfontspanner
“Groepsopnamen maken (zelfontspanner)” (A pag. 48)
5
Resterend aantal opnamen
6
Scherpstelling
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
7
Bezig met opnemen
8
Sluitersnelheid
Videoweergave
.
1
Videostand
A/B (Video/Stilstaand Beeld-) knop” (A pag. 111)
2
Videokwaliteit
“VIDEOKWALITEIT” (A pag. 85)
3
Bedieningsindicatie
“Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 53)
4
Datum/Tijd
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
5
Medium
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
6
Accu-indicatie
“Resterende opnametijd/vermogen van de accu” (A pag. 51)
7
Afspeeltijd
“Video’s afspelen” (A pag. 53)
8
x.v.Color
“x.v.Color” (A pag. 87)
9
1080p-uitgang
“HDMI-OUTPUT” (A pag. 105)
10
Scène-teller
Aanduidingen op het LCD-scherm
114
Weergave van stilstaande beelden
.
1
Stilstaand beeld-stand
A/B (Video/Stilstaand Beeld-) knop” (A pag. 111)
2
Mapnummer
3
Bestandsnummer
4
Datum/Tijd
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
5
Medium
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
6
Accu-indicatie
“Resterende opnametijd/vermogen van de accu” (A pag. 51)
7
1080p-uitgang
“HDMI-OUTPUT” (A pag. 105)
Aanduidingen op het LCD-scherm
115
Accupack
Ik kan de camera niet inschakelen wanneer het accupack
wordt gebruikt.
Het accupack opnieuw opladen.
“Het accupack opladen” (A pag. 14)
Als het contactpunt van dit apparaat of van het accupack vuil is, moet het
met een wattenstaafje of een vergelijkbaar voorwerp worden
schoongeveegd.
Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen, kunnen
de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden. Zorg ervoor dat u
JVC-accupacks gebruikt.
Korte gebruikstijd, zelfs na het opladen.
Als een accupack herhaaldelijk wordt opgeladen, zal de accu verslijten.
Vervang het accupack door een nieuw exemplaar.
“Optionele accessoires” (A pag. 26)
Ik kan het accupack niet opladen.
Als het accupack volledig is opgeladen, knippert het lampje niet.
Als het contactpunt van dit apparaat of van het accupack vuil is, moet het
met een wattenstaafje of een vergelijkbaar voorwerp worden
schoongeveegd.
Het gebruik van een niet-originele lichtnetadapter kan leiden tot een
beschadiging van dit apparaat. Zorg ervoor dat u een originele
lichtnetadapter gebruikt.
Het aangegeven restvermogen van het accupack klopt niet.
Het resterende accuvermogen wordt niet weergegeven als de
lichtnetadapter is aangesloten.
Als dit apparaat gedurende lange periodes wordt gebruikt in hoge of lage
temperaturen of als het accupack herhaaldelijk is opgeladen, wordt het
resterende accuvermogen mogelijk niet correct weergegeven.
De accu wordt ook verbruikt als de lichtnetadapter is
aangesloten.
Gebruik een lichtnetadapter van JVC (AC-V11U).
Opnemen
Ik kan geen opnamen maken.
Controleer de A/B knop.
“Binnenzijde” (A pag. 111)
Als opname modus instellen door op de R knop te drukken.
Het opnemen stopt automatisch.
Het opnemen stopt automatisch, omdat 12 uur of meer continu opnemen
niet mogelijk is volgens de specificaties. (het kan even duren voor de
opname opnieuw wordt opgestart.)
Zet dit apparaat uit, wacht een beetje, en zet ze terug aan. (Dit apparaat stopt
automatisch om het circuit te beschermen wanneer de temperatuur stijgt.)
De opnamesnelheid van doorlopende opnamen (foto’s) is
traag.
De snelheid van het continu opnemen neemt af als deze functie herhaaldelijk
wordt gebruikt.
De snelheid van het continu opnemen kan dalen afhankelijk van de SD-kaart
of onder bepaalde opname-omstandigheden.
De camera stelt niet automatisch scherp.
Stel met de hand scherp als u opnamen maakt bij weinig licht of van
onderwerp met weinig contrast tussen de lichte en donkere partijen.
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
Maak de lens schoon met een lensdoekje.
Annuleer de handmatige scherpstelling in het menu handmatig opnemen.
“Focus handmatig aanpassen” (A pag. 34)
Zoom werkt niet.
Digitale zoom is niet beschikbaar in de opnamestand voor stilstaande
beelden (foto’s).
De zoom is niet beschikbaar bij time-lapse-opnamen. (Het gelijktijdig
opnemen van stilstaande beelden en de beeldstabilisator zijn ook niet
beschikbaar.)
Stel om de digitale zoom te gebruiken ”ZOOMEN” in het menu in op ”80x/
DIGITAAL” of ”200x/DIGITAAL”.
“ZOOMEN” (A pag. 86)
Er treedt een mozaïekvormige storing op bij het opnemen van
scènes met snelle bewegingen of radicale veranderingen in
de helderheid.
Stel de ”VIDEOKWALITEIT” in op ”UXP” of ”XP” voor het maken van
opnamen.
“VIDEOKWALITEIT” (A pag. 85)
Er verschijnen verticale lijnen op opgenomen beelden.
Een dergelijk verschijnsel kan optreden als een met helder licht verlicht
onderwerp wordt gefilmd. Dit is geen storing.
Probleemoplossing
116
Kaart
Ik kan de SD-kaart niet naar binnen schuiven.
Let op dat u de kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
“Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM650)” (A pag. 16)
Ik kan niet naar de SD-kaart kopiëren.
Om te kunnen opnemen op de kaart, moeten de mediuminstellingen worden
geregeld.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
Om kaarten te gebruiken die gebruikt zijn geweest in andere apparaten,
moeten u deze kaarten formatteren (initialiseren) met ”SD-KAART
FORMATTEREN” via mediuminstellingen.
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
Afspelen
Geluid of video worden onderbroken.
Soms wordt het afspelen onderbroken op plaatsen waar twee scènes op
elkaar aansluiten. Dit is geen storing.
Hetzelfde beeld wordt gedurende een lange periode
weergegeven.
Gebruik een hogesnelheids SD kaart (klasse 4 of hoger).
“Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
Maak de terminals van de SD kaart schoon met een droog wattenstokje of
iets soortgelijks.
Voer ”SD-KAART FORMATTEREN” uit in het menu ”NORMAAL”. (Alle
gegevens worden gewist.)
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
Het beeld is onregelmatig.
Gebruik een hogesnelheids SD kaart (klasse 4 of hoger).
“Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 16)
Maak de terminals van de SD kaart schoon met een droog wattenstokje of
iets soortgelijks.
Voer ”SD-KAART FORMATTEREN” uit in het menu ”NORMAAL”. (Alle
gegevens worden gewist.)
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
Verifieer de systeemvereisten van uw pc als u Everio MediaBrowser 3
gebruikt voor de weergave.
“Systeemvereisten controleren (Richtlijn)” (A pag. 70)
Ik kan een opgenomen bestand niet vinden.
Annuleer de functie voor zoeken op datum.
“Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld” (A pag. 56)
Wijzig het afspeelmedium door op I/J te tikken op het aanraakscherm.
“Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 53)
“Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 55)
Wijzig de instelling in ”OPN. MEDIA V. VIDEO” of ”OPN. MEDIA V. FOTO”.
(Bestanden op andere media worden niet weergegeven.)
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
Selecteer ”AFSP. ANDER BESTAND” in het menu. (Videobestanden
waarvan de management-informatie is beschadigd kunnen worden
afgespeeld.)
“Een video waarvan de management-informatie is beschadigd afspelen”
(A pag. 54)
De beelden verschijnen niet op de TV zoals het moet.
Trek de kabel uit en verbind deze opnieuw.
“Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 57)
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
De beelden worden verticaal op de TV geprojecteerd.
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”NORMAAL” in op ”4:3”.
“VIDEO-OUTPUT” (A pag. 105)
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig aan.
Het beeld dat wordt weergegeven op de TV is te klein.
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het menu ”NORMAAL” in op ”16:9”.
“VIDEO-OUTPUT” (A pag. 105)
Als het apparaat via de HDMI-minikabel is aangesloten op de
TV, zijn de weergegeven beelden en het geluid niet goed.
Het beeld en geluid wordt mogelijk niet goed weergegeven, afhankelijk van
de aangesloten TV. Voer in dergelijke gevallen de volgende bewerkingen
uit.
A Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze terug aan.
B Zet deze eenheid uit en zet ze terug aan.
“Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 57)
Probleemoplossing
117
Bewerken/Kopiëren
Ik kan niet dubben naar een Blu-ray-recorder.
Dubben is niet mogelijk als dit apparaat met een USB-kabel wordt
verbonden met een Blu-ray-recorder. Gebruik voor de verbinding en het
dubben de bijgeleverde AV-kabel.
“Het dubben van bestanden door ze te verbinden met een DVD-Recorder
of Videorecorder” (A pag. 67)
Ik kan een bestand niet wissen.
Bestanden (video’s/stilstaande beelden) die zijn beveiligd kunnen niet
worden gewist. Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
“Bestanden beveiligen” (A pag. 60)
Ik kan geen bestanden naar de SD-kaart kopiëren/
verplaatsen.
Als voor de SD-kaart een schrijfbeveiliging is ingesteld, moet deze worden
uitgeschakeld.
Het menu BACKUP verdwijnt niet.
Zolang de USB-kabel is aangesloten wordt het menu ”BACKUP MAKEN”
weergegeven.
Ik kan het menu BACKUP niet uitschakelen.
Schakel de stroom van dit apparaat en van de DVD-writer uit, of verwijder
de lichtnetadapter.
Computer
Ik kan geen bestanden kopiëren naar de harde schijf van de
computer.
Verbind de USB-kabel op correcte wijze.
“Een backup maken van alle bestanden” (A pag. 72)
Als de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 3 niet is geïnstalleerd,
werken bepaalde functies mogelijk niet goed.
“De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren” (A pag. 70)
Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde
schijf (HDD) van de computer.
Ik kan geen bestanden naar een DVD kopiëren met een
computer.
Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust
met een DVD-station dat kan opnemen.
Ik kan het bestand niet uploaden naar YouTube.
Controleer of u een account hebt aangemaakt bij YouTube. (U hebt een
YouTube account nodig om bestanden te uploaden naar YouTube.)
Het omzetten van video’s in de upload-bestandsindeling is niet mogelijk op
dit apparaat.
Zie ”Q&A”, ”Actuele informatie”, ”Downloadinformatie” enz. in ”Klik voor de
laatste productinfo” in het helpbestand van de bijgeleverde Everio
MediaBrowser 3 software.
Ik gebruik een Mac-computer.
Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende
methode.
“Kopiëren naar Mac-computer” (A pag. 78)
De computer herkent de SDXC-kaart niet.
Het besturingssysteem van uw computer bevestigen en upgraden.
“Als uw computer de SDXC-kaart niet herkent” (A pag. 17)
Probleemoplossing
118
Scherm/Beeld
Het beeld op het LCD-scherm is moeilijk te zien.
Op helder verlichte plaatsen zoals in de zon zijn de beelden op het LCD-
scherm soms moeilijk te onderscheiden.
Op de LCD-monitor verschijnt een helder verlichte baan of
schijf.
Verander de richting van dit apparaat om te voorkomen dat de lichtbron in
beeld komt. (Wanneer een krachtige lichtbron zich in de buurt van dit
apparaat bevindt, kan een helder verlichte baan of schijf op het scherm
verschijnen. Dit is echter geen storing.)
Het opgenomen onderwerp is te donker.
Gebruik tegenlichtcompensatie als de achtergrond helder en het onderwerp
donker is.
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
Gebruik ”LICHT” in het menu.
“LICHT (GZ-HM445/GZ-HM446/GZ-HM650)” (A pag. 83)
Gebruik ”NACHT” in SCÈNE SELECTEREN.
“Scèneselectie” (A pag. 33)
Gebruik ”OPHELDEREN” in het menu.
“OPHELDEREN” (A pag. 83)
Stel ”HELDERHEID AANPASSEN” in het opnamemenu in aan de ”+”-kant.
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
Het opgenomen onderwerp is te helder verlicht.
Zet de tegenlichtcompensatie als ze gebruikt wordt op ”UIT”.
“Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 36)
Stel ”HELDERHEID AANPASSEN” in het opnamemenu in aan de ”-”-kant.
“Helderheid aanpassen” (A pag. 34)
De kleur ziet er vreemd uit. (te blauw, te rood e.d.)
Wacht even tot de natuurlijke kleuren worden verkregen. (Het kan even
duren voor de witbalans is aangepast.)
Stel ”WITBALANS” in het opnamemenu in op ”HANDMATIG”. Kies uit ”FIJN”
/”BEWOLKT”/”HALOGEEN”, afhankelijk van de lichtbron.
Selecteer ”HANDMATIGE WB” en pas de overeenkomstige instellingen
aan.
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
De kleur ziet er anders uit.
Stel ”WITBALANS” in het opnamemenu in op ”HANDMATIG”. Kies uit ”FIJN”
/”BEWOLKT”/”HALOGEEN”, afhankelijk van de lichtbron.
Selecteer ”HANDMATIGE WB” en pas de overeenkomstige instellingen
aan.
“Witbalans instellen” (A pag. 35)
Als de video werd opgenomen met de ”x.v.Color” ingesteld op ”AAN”, wijzig
dan de instelling naar wens op TV.
“x.v.Color” (A pag. 87)
Er zijn heldere of donkere vlekken op het scherm.
Terwijl het LCD-scherm meer dan 99,99% efficiënte pixels heeft, kunnen
0,01% van de pixels heldere (rode, blauwe, groene) vlekken of donkere
vlekken zijn. Dit is geen storing. De vlekken worden niet mee opgenomen.
Andere problemen
Het beeld is korrelig.
Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal
wordt vergroot.
Dit apparaat wordt warm.
Dit is geen storing. (Dit apparaat kan warm worden wanneer het gedurende
lange tijd gebruikt werd.)
De schermtaal is gewijzigd.
Dit kan voorvallen als u dit apparaat met een HDMI-minikabel aansluit op
een TV met een andere taalinstelling.
“Bedienen in combinatie met TV via HDMI” (A pag. 58)
De HDMI-CEC-functies werken niet goed, en de TV werkt niet
in combinatie met dit apparaat.
TV’s kunnen anders werken afhankelijk van de specificaties, zelfs als ze
compatibel zijn met HDMI-CEC. Daarom kan er geen garantie worden
gegeven dat de HDMI-CEC-functies van dit appraat werken in combinatie
met alle TV’s. Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in op ”UIT”.
“HDMI REGELING” (A pag. 106)
Het apparaat werkt langzaam bij het overschakelen tussen de
videostand en de stand voor stilstaand beeld of bij het in-en
uitschakelen.
Het wordt aanbevolen alle video’s en stilstaande beelden te kopiëren naar
uw computer, en de bestanden te wissen van dit apparaat. (Als dit apparaat
veel opgenomen bestanden bevat, heeft deze tijd nodig om te reageren.)
Deze eenheid functioneert niet juist en foutberichten
verschijnen.
Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt bediend.
Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een TV, een
radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk geval
schakelt u het stroom uit en verwijdert u de AC adapter en de accu. De
eenheid zal worden gerest.
Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens.
U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens te kopiëren naar
een DVD of een ander opnamemedium voor bewaring.
JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
Probleemoplossing
119
Foutmelding?
CONTROLEER LENSBESCHERMING
Open de lenshoes.
STEL DATUM/TIJD IN!
Sluit de lichtnetadapter aan, laad de accu gedurende meer dan 24 uur op
en stel de klok in. (Als de melding nog steeds wordt weergegeven, is de
batterij van de klok leeg. Raadpleeg een JVC-dealer bij u in de buurt.)
“Instelling van de klok” (A pag. 21)
COMMUNICATIEFOUT
Sluit de USB-kabel terug aan.
Schakel dit apparaat en de apparaten die ermee verbonden zijn uit en
schakel ze terug in.
Het accupack opnieuw bevestigen.
FOUT BIJ FORMATTEREN!
Controleer de bedieningsprocedure en voer deze nogmaals uit.
“FORMAT INTERN GEH.” (A pag. 108)
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
DATAWISSEN FOUT
Controleer de bedieningsprocedure en voer deze nogmaals uit.
“WISSEN INTERN GEH.” (A pag. 109)
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
FOUT IN INTERN GEHEUGEN!
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
Als de bovenstaande procedure geen oplossing biedt voor het probleem,
maak dan een backup van uw bestanden en voer ”FORMAT INTERN GEH.”
uit in het menu ”NORMAAL” (mediuminstellingen). (Alle gegevens worden
gewist.)
“FORMAT INTERN GEH.” (A pag. 108)
FOUT GEHEUGENKAART!
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
Verwijder de lichtnetadapter en de batterijdoos, en verwijder de SD-kaart en
steek deze terug in.
Maak de contactpunten van de SD-kaart schoon.
Als de bovenstaande procedure geen oplossing biedt voor het probleem,
maak dan een backup van uw bestanden en voer ”SD-KAART
FORMATTEREN” uit in het menu ”NORMAAL” (mediuminstellingen). (Alle
gegevens worden gewist.)
“SD-KAART FORMATTEREN” (A pag. 108)
NIET GEFORMATTEERD
Selecteer ”OK” en selecteer vervolgens ”JA” op het scherm ”WILT U
FORMATTEREN?”.
FOUT BIJ OPNAME
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
KAN OP DIT MOMENT NIET MEER FOTO’S NEMEN
Stop de video-opname voor u stilstaande beelden opneemt. (als de SD-
kaart wordt verwijderd en geplaatst tijdens de video-opname, kunnen er
geen stilstaande beelden worden opgenomen.)
AFSPELEN MISLUKT
Verwijder de SD-kaart en steek ze terug in.
“Een SD-kaart plaatsen (GZ-HM650)” (A pag. 16)
Maak de contactpunten van de SD-kaart schoon.
Steek de SD-kaart in voor u het apparaat inschakelt.
Stel deze eenheid niet bloot aan harde schokken of trillingen.
VIDEOBEHEER BESTAND KAPOT VOOR OPN./AFSP.
HERSTEL NOODZAKELIJK HERSTELLEN?
Selecteer ”OK” om te herstellen. (Video’s die niet kunnen worden hersteld
worden niet weergegeven op het indexscherm, maar kunnen misschien wel
worden afgespeeld met ”AFSP. ANDER BESTAND” in het menu.)
“Een video waarvan de management-informatie is beschadigd afspelen”
(A pag. 54)
ONBEKEND BESTAND!
Gebruik bestanden die met dit apparaat zijn opgenomen. (Bestanden die
met een andere camera zijn opgenomen, kunnen soms niet worden
weergegeven.)
SCÈNE NIET ONDERSTEUND
Gebruik bestanden die met dit apparaat zijn opgenomen. (Bestanden die
met een andere camera zijn opgenomen, kunnen soms niet worden
weergegeven.)
DIT BESTAND IS BEVEILIGD
Schakel de functie ”BESCHERM/ANNULEER” in het menu ”BEWERKEN”
uit.
“Bestanden beveiligen” (A pag. 60)
CONTROLEER WIS-BEVEILIGING KAART
Zet de beveiligingsschakelaar van de SD-kaart uit.
ONVOLDOENDE RUIMTE
Bestanden wissen of bestanden verplaatsen naar een computer of andere
apparaten.
Vervang de SD-kaart door een nieuw exemplaar.
Ononderbroken video’s kunnen niet samengevoegd worden als er niet
voldoende vrije ruimte is in het interne geheugen of op de SD-kaart.
Controleer de hoeveelheid resterende vrije ruimte voor u video’s
samenvoegt.
LIMIET VAN OP TE NEMEN AANTAL MAPPEN/ BESTANDEN
IS BEREIKT
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”FORMAT INTERN GEH.”
of ”SD-KAART FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle
gegevens in het interne geheugen of op de SD-kaart worden gewist.)
AANTAL SCENES OVER LIMIET
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”FORMAT INTERN GEH.”
of ”SD-KAART FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle
gegevens in het interne geheugen of op de SD-kaart worden gewist.)
TEVEEL MAPPEN
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”FORMAT INTERN GEH.”
of ”SD-KAART FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle
gegevens in het interne geheugen of op de SD-kaart worden gewist.)
BESTANDHOEVEELHEID OVER LIMIET
A Verplaats de bestanden of mappen naar een computer of een ander
apparaat. (Maak een backup van uw bestanden.)
B Selecteer ”BESTAND+MANAGEMENTNR” in ”FORMAT INTERN GEH.”
of ”SD-KAART FORMATTEREN” van het menu mediuminstellingen. (Alle
gegevens in het interne geheugen of op de SD-kaart worden gewist.)
CAMERATEMPERATUUR TE LAAG, LAAT DE CAMERA
AANSTAAN, AUB WACHTEN
Laat dit apparaat een tijdje ingeschakeld.
Als de waarschuwing nog steeds niet verdwijnt, moet u de stroom
uitschakelen en het apparaat verplaatsen naar een warme ruimte. Let hierbij
Probleemoplossing
120
op voor een plotse temperatuursverandering. Schakel na een tijdje de
stroom terug in.
GEEN BESTANDEN
Wijzig de instelling van ”OPN. MEDIA V. FOTO” of ”OPN. MEDIA V. VIDEO”
in het menu ”NORMAAL”, en controleer of er geen bestanden op het andere
medium worden opgenomen.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
“OPN. MEDIA V. FOTO” (A pag. 100)
OPNEMEN GEANULLEERD
Stel ”OPN. MEDIA V. VIDEO” in op ”SD”, en maak vervolgens opnamen op
een SD-kaart.
“OPN. MEDIA V. VIDEO” (A pag. 100)
Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
Bescherm het apparaat tegen trillingen en schokken.
Probleemoplossing
121
Onderhoud dit apparaat regelmatig, zodat deze gedurende een lange periode meegaat.
LET OP :
0
Maak het accupack, de lichtnetadapter en de stekker los voor u eender welke vorm van onderhoud uitvoert.
Camcorder
0
Veeg dit apparaat schoon met een droge, zachte doek om het vuil te verwijderen.
0
Als de camcorder erg vuil, dompel de doek dan onder in een oplossing van een neutraal schoonmaakmiddel, veeg het lichaam hiermee schoon en gebruik
vervolgens een schone doek om het schoonmaakmiddel te verwijderen.
LET OP :
0
Gebruik geen wasbenzine of verdunningsmiddel. Hierdoor kan dit apparaat worden beschadigd.
0
Als u een chemische doek of een chemisch schoonmaakmiddel gebruikt, volg dan de waarschuwingslabels en-instructies van het product.
0
Zorg ervoor dat de camcorder niet gedurende lange tijd in aanraking is met rubberen of plastic producten.
Lens/LCD-scherm
0
Gebruik een lensblazer (in de handel verkrijgbaar) om stof te verwijderen, en een schoonmaakdoek (in de handel verkrijgbaar) om het vuil af te vegen.
Als de lens vuil blijft kan er schimmel ontstaan.
Onderhoud
122
Camera
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Stroomvoorziening Met de lichtnetadapter: DC 5,2 V
Met het accupack: DC 3,5 V - 3,6 V
Stroomverbruik GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
2,3 W (als ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld
op ”3” (standard))
2,5 W (als ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld
op ”4” (helderder))
GZ-HM650:
2,4 W (als ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld
op ”3” (standard))
2,6 W (als ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld
op ”4” (helderder))
Nominaal stroomverbruik: 1 A
Afmetingen (mm) 51 mm x 55 mm x 111 mm
(B x H x D: zonder handgreep)
Massa Ongeveer 195 g (enkel camera),
ongeveer 235 g (met bijgeleverde batterijdoos)
Bedrijfsomgeving Toegelaten bedrijfstemperatuur: van 0 °C tot 40 °C
Toegelaten bewaartemperatuur: van -20 °C tot 50
°C
Toegelaten relatieve vochtigheid: van 35 % tot 80
%
Lichtgevoelig
element
GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
1/5,8” 1.500.000 pixels (progressieve CMOS)
GZ-HM650:
1/4,1” 3.320.000 pixels (progressieve CMOS)
Opnamegebied
(Video)
GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
(UXP/XP/SP/EP)
630.000 tot 1.050.000 pixels (AIS AAN)
630.000 tot 1.250.000 pixels (AIS UIT)
(SSW/SEW)
340.000 tot 1.050.000 pixels (dynamische zoom
AAN)
630.000 tot 1.050.000 pixels (dynamische zoom
UIT)
GZ-HM650:
(UXP/XP/SP/EP)
1.220.000 pixels (AIS AAN)
1.440.000 pixels (AIS UIT)
(SSW/SEW)
390.000 tot 1.220.000 pixels (dynamische zoom
AAN)
1.220.000 pixels (dynamische zoom UIT)
Opnamegebied
(Stilstaand beeld)
GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
(4:3) 470.000 tot 930.000 pixels
(16:9) 630.000 tot 1.250.000 pixels
GZ-HM650:
(4:3) 1.080.000 pixels
(16:9) 1.440.000 pixels
Lens F1,8 tot 6,3, f= 2,9 mm tot 116,0 mm
GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
(UXP/XP/SP/EP)
35 mm omzetting: 45,6 mm tot 1.824 mm (AIS
AAN)
35 mm omzetting: 42,0 mm tot 1.680 mm (AIS UIT)
(SSW/SEW)
35 mm omzetting: 45,6 mm tot 3.182 mm
(dynamische zoom AAN)
35 mm omzetting: 45,6 mm tot 1.824 mm
(dynamische zoom UIT)
GZ-HM650:
(UXP/XP/SP/EP)
35 mm omzetting: 45,0 mm tot 1.800 mm (AIS
AAN)
35 mm omzetting: 41,4 mm tot 1.656 mm (AIS UIT)
(SSW/SEW)
35 mm omzetting: 45,0 mm tot 3.150 mm
(dynamische zoom AAN)
35 mm omzetting: 45,0 mm tot 1.800 mm
(dynamische zoom UIT)
Laagste verlichting GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
9 lux
1 lux (SCENE SELECTEREN: NACHT)
GZ-HM650:
4 lux
1 lux (SCENE SELECTEREN: NACHT)
Zoom (bij video-
opname)
Optische zoom: tot 40x
Dynamische zoom: tot 70x (SSW/SEW)
Digitale zoom: tot 200x
Zoom (bij de
opname van
stilstaand beelden)
Optische zoom: tot 40x
LCD-scherm 2,7”, 23 megapixels, kleuren-LCD
Opnamemedium GZ-HM440/GZ-HM445/GZ-HM446:
SDHC/SDXC-kaart (in de handel verkrijgbaar)
Eye-Fi-kaart (in de handel verkrijgbaar)
GZ-HM650:
Intern geheugen (8 GB)
SDHC/SDXC-kaart (in de handel verkrijgbaar)
Eye-Fi-kaart (in de handel verkrijgbaar)
“Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt”
(A pag. 16)
Klokbatterij Herlaadbare batterij
Technische gegevens
123
Connectors
Onderdeel Nadere bijzonderheden
HDMI HDMI™ mini-connector
AV-uitgang Video-uitgang: 1,0 V (p-p), 75
Audio-uitgang: 300 mV (rms), 1 K
USB Mini-USB Type AB, compatibel met USB 2.0
Video
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Indeling voor
opnemen/afspelen
AVCHD standaard
Video: AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch
Uitbreiding .MTS
Signaalsysteem PAL standaard
Beeldkwaliteit
(Video)
UXP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 24 Mbps
XP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 17 Mbps
SP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 12 Mbps
EP
1920 x 1080 pixels
Gemiddelde bij benadering 4,8 Mbps
SSW (AVCHD SD) (16:9)
720 x 480 pixels (Interlaced)
Gemiddelde bij benadering 6,2 Mbps
SEW (AVCHD SD) (16:9)
720 x 480 pixels (Interlaced)
Gemiddelde bij benadering 3 Mbps
Geluidskwaliteit
(Audio)
48 kHz, 256 kbps
Stilstaand beeld
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Formaat JPEG standaard
Uitbreiding .JPG
Beeldgrootte “Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid:
aantal opnamen)” (A pag. 52)
Kwaliteit FIJN / STANDAARD
Lichtnetadapter (AC-V10E)
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Stroomvoorziening AC 110 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz
Uitgang DC 5,2 V, 1 A
Toegelaten
bedrijfstemperatuur
van 0 °C tot 40 °C
(10 °C tot 35 °C tijdens het opladen)
Afmetingen (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x D: zonder kabel
en AC-stekker)
Massa Ongeveer 77 g
Accupack (BN-VG114E)
Onderdeel Nadere bijzonderheden
Stroomspanning 3,6 V
Vermogen 1400 mAh
Afmetingen (mm) 31 mm x 21,5 mm x 43 mm (B x H x D)
Massa Ongeveer 40 g
OPMERKING :
0
De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan
veranderingen, voor de verdere verbetering, en dit zonder
voorafgaandelijke berichtgeving.
Technische gegevens
124
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

JVC-Everio-GZ-HM650
  • Beeldscherm van mijn KVC Everton camcorder is 180 graden gedraaid,
    En nu neem ik alles onderste boven op. Hoekman ik/ moet ik het terugdraaien?
    Gesteld op 16-10-2024 om 21:13

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ledlicht van JVC verkoop blijft branden, scherm wit, kan niet bij de instellingen. Gesteld op 28-4-2023 om 13:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Bij mijn JVC GZ-MS110BE is ook plotseling het LCD scherm 180 graden gedraaid (staat dus ondersteboven). Wie kan mij aan een oplossing helpen???? Nu een wit scherm. Gesteld op 12-2-2021 om 18:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • In het scherm zit een sensor die bepaalt hoe het scherm staat. Deze zal defect zijn. Reserve onderdeel niet te verkrijgen. Helaas Geantwoord op 24-2-2023 om 16:25

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Bij mijn JVC GZ-MS110BE is ook plotseling het LCD scherm 180 graden gedraaid (staat dus ondersteboven). Wie kan mij aan een oplossing helpen???? Gesteld op 1-8-2018 om 16:18

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik ook ,graag oplossing Geantwoord op 10-10-2020 om 15:35

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • van mijn JVC Everio blijft het scherm wit geen beelden meer op het
    scherm Gesteld op 21-12-2016 om 19:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • lcd-beeld op camcorder jvc everio gz-hm300 is 180 graden gekanteld. Hoe te verhelpen? Gesteld op 12-5-2016 om 11:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Nieuwsgierig of er al een oplossing is, sinds dit weekend ook mijn JVC Everio GZ-MS230BE met dit euvel. Camera naar voren gericht, scherm 'normaal' is op zijn kop, draait niet meer als je het kantelt naar voren, dus jezelf zien is wel goed. Concrete vraag is dus, waarmee kun je het kantelen beïnvloeden? Geantwoord op 6-9-2016 om 10:09

      Waardeer dit antwoord (10) Misbruik melden
6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC Everio GZ-HM650 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC Everio GZ-HM650 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 6,49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van JVC Everio GZ-HM650

JVC Everio GZ-HM650 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 125 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info