56194
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
DU
Filename [DR-M1E_02Cov1.fm]
DVD VIDEO-RECORDER
GEBRUIKSAANWIJZING
LPT0779-004B
DR-M1SLE
DR-M1E_01.book Page 1 Monday, September 1, 2003 7:05 PM
Filename [DR-M1E_03Safety.fm]
Masterpage:Left0
2 NE
Page 2 September 3, 2003 2:13 pm
VEILIGHEID VOOROP
Voorzorgsmaatregelen in verband met
de veiligheid
De typeplaat en de veiligheidswaarschuwing zijn op de
achterzijde van het apparaat aangebracht.
WAARSCHUWING:
GEVAARLIJKE SPANNING BINNEN IN DIT
APPARAAT
WAARSCHUWING:
ALS U HET RISICO OP VUUR OF SCHOKKEN
WILT VOORKOMEN, MAG U HET APPARAAT
NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
REPRODUCTIE VAN LABELS
WAARSCHUWINGSLABEL AAN DE BINNENZIJDE VAN HET APPARAAT
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie
van Gemstar Development Corporation.
Dit product is uitgevoerd met technologie ter bescherming van auteursrechten. Deze technologie is beschermd door bepaalde
Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Deze
technologie mag uitsluitend worden gebruikt met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor gebruik
binnenshuis en voor andere beperkte vormen van gebruik, tenzij het gebruik voor andere doeleinden uitdrukkelijk is toegestaan
door Macrovision Corporation. Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
LET OP
DIT APPARAAT IS EEN LASERPRODUCT VAN KLASSE
1. DIT APPARAAT MAAKT GEBRUIK VAN EEN
LASERSTRAAL DIE SCHADELIJKE BLOOTSTELLING
AAN STRALEN ZOU KUNNEN VEROORZAKEN ALS
DE STRAAL WORDT GERICHT. GEBRUIK HET
APPARAAT ALTIJD CONFORM DE AANWIJZINGEN.
WANNEER DIT APPARAAT WORDT AANGESLOTEN
OP EEN STOPCONTACT, MAG U UW OGEN NIET IN
DE BUURT VAN DE SCHIJFLADEOPENING OF VAN
ANDERE OPENINGEN HOUDEN OM BINNEN IN DIT
APPARAAT TE KIJKEN.
GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF
AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN
PROCEDURES DIE NIET IN DIT DOCUMENT ZIJN
VERMELD, KUNNEN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE
BLOOTSTELLING AAN STRALING.
OPEN GEEN BEHUIZINGSDELEN EN VOER ZELF
GEEN REPARATIES UIT. LAAT ONDERHOUD EN
REPARATIES OVER AAN GEKWALIFICEERD
PERSONEEL.
LET OP
8 Het is raadzaam de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen wanneer u het apparaat
langere tijd niet gebruikt.
8 Gevaarlijke spanning binnen in dit apparaat. Laat
onderhoud aan interne onderdelen over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Voorkom
elektrische schokken of brandrisico door de stekker
van de voedingskabel uit het stopcontact te
verwijderen voordat u een signaalkabel of antenne
aansluit of losmaakt.
BELANGRIJK
8 Lees de verschillende voorzorgsmaatregelen op
blz. 2 en 3 voordat u het apparaat gaat installeren
en gebruiken.
8 Het is mogelijk illegaal om voorbespeelde
cassettes, dvd’s of schijven te kopiëren zonder
toestemming van de houder van het auteursrecht
op de audio- of video-opname, de audio- of video-
uitzending dan wel het via de kabel ontvangen
audio- of videoprogramma en op eventueel literair,
dramatisch, muzikaal of artistiek werk dat daarvan
deel uitmaakt.
DR-M1E_03Safety.fm Page 2 Wednesday, September 3, 2003 2:14 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 3
Filename [DR-M1E_03Safety.fm]
Page 3 August 22, 2003 11:54 am
Wanneer u dit apparaat in een kast of op een
boekenplank installeert, dient u te zorgen dat er rondom
het apparaat voldoende ventilatieruimte is (10 cm of
meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de
achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden
met de milieuproblematiek en dient u de plaatselijke
voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van
batterijen strikt in acht nemen.
Indien u de onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in
acht neemt, kan er schade aan het apparaat, de
afstandsbediening of de schijf ontstaan.
1. Plaats de videorecorder NIET
— in een omgeving waar de kans op extreme
temperaturen of hoge vochtigheid groot is.
— in direct zonlicht.
— in een stoffige omgeving.
— in een omgeving waar sterke magnetische velden
worden opgewekt.
— op een ondergrond die onstabiel of aan trillingen
onderhevig is.
2. Blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat
NIET
.
(Als de ventilatieopeningen door bijvoorbeeld een
krant of een doek worden afgedekt, kan de hitte niet
uit het apparaat ontsnappen.)
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op het apparaat of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken op het apparaat of de
afstandsbediening.
(Als water of een andere vloeistof dit apparaat
binnendringt, ontstaat mogelijk risico op brand of een
elektrische schok.)
5. Stel het apparaat NIET bloot aan gedruppel of
gespetter.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op
andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
ook NOOIT voorwerpen gevuld met water of een
andere vloeistof (bijvoorbeeld cosmetica of
geneesmiddelen, bloemenvazen, planten in een pot,
kopjes met drinken, enzovoort) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN bronnen van open vuur, bijvoorbeeld
brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
8. VERMIJD heftige schokken tijdens het vervoer.
CONDENSVORMING
Vocht in de lucht condenseert op het apparaat wanneer u
het overbrengt van een koude naar een warme plaats of
wanneer de ruimte zeer vochtig is, net zoals zich
waterdruppels op een glas vormen wanneer het wordt
gevuld met een koude vloeistof. Indien het apparaat
wordt blootgesteld aan omstandigheden waarin
condensvorming kan optreden, dient u de stekker uit het
stopcontact te halen en het apparaat een paar uur te laten
drogen alvorens u het weer aanzet.
Voor Italië:
“Hierbij wordt verklaard dat dit product van het merk
JVC voldoet aan het Ministerieel besluit nummer 548
van 28 augustus 1995, dat is gepubliceerd in het
Staatsblad van de Republiek Italië onder nummer 301
d.d. 28 december 1995.
Met de knop STANDBY/ON 1 schakelt u niet de
netspanningstoevoer naar het apparaat uit, maar
schakelt u de bedrijfsspaning in of uit. “`” geeft aan
dat de voeding in de stand standby staat; “
!” geeft aan
dat de stroomtoevoer is ingeschakeld (ON).
LET OP
Voor gebruikers van mobiele telefoons:
gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van het
apparaat kan ertoe leiden dat het beeld op het scherm
gaat trillen of dat de weergave blauw van kleur wordt.
Bij het opstellen van het apparaat:
sommige tv’s of andere apparaten wekken sterke
magnetische velden op. Plaats dit soort apparaten dan
ook niet boven op het apparaat, aangezien de
beeldweergave hierdoor verstoord kan worden.
DR-M1E_01.book Page 3 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_01TOC.fm]
Masterpage:Left
4 NE
Page 4 August 22, 2003 11:34 am
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEID VOOROP 2
Voorzorgsmaatregelen in verband met de
veiligheid ......................................................... 2
SCHIJFINFORMATIE 5
Informatie over schijven ...................................... 5
INDEX 10
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN 16
Basisaansluitingen ............................................. 16
S-VIDEO-aansluiting ......................................... 17
Component Video-verbinding ........................... 18
BASISINSTELLINGEN 19
Automatisch instellen ........................................ 19
Fabrieksinstellingen downloaden ...................... 21
Het scherm instellen .......................................... 23
Taal ................................................................... 24
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST 26
Bedieningsinstellingen van de
satellietontvanger ........................................... 26
T-V LINK 28
T-V Link-functies ............................................... 28
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN 29
Basisweergave ................................................... 29
Weergavefuncties .............................................. 30
Live Memory-weergave ..................................... 35
Het menu Play Set Up gebruiken ....................... 40
Kinderslot .......................................................... 47
OPNEMEN 51
Basisinstructies voor het opnemen ..................... 51
Opnamefuncties ................................................ 52
OPNEMEN MET DE TIMER 54
SHOWVIEW
®
timer programmeren ...................... 54
Handmatig-timer-programmeren ....................... 56
On-Disc-timerprogrammering ........................... 58
Automatisch satellietprogramma’s opnemen ..... 63
NAVIGATIE 64
Library Database DVD Navi .............................. 64
Oorspronkelijke informatie wijzigen ................. 67
Weergavelijstgegevens wijzigen ........................ 70
Bibliotheekgegevens wijzigen ........................... 74
Weergave met MP3/JPEG Navigation ................ 76
BEWERKEN 78
DV dubben ........................................................78
Monteren vanaf een camcorder .........................80
Monteren naar of vanaf een andere recorder .....81
De uitgang/ingang instellen ...............................82
Digitale audio dubben .......................................84
AFSTANDSBEDIENING 85
Afstandsbedieningsfuncties ................................85
SYSTEEMAANSLUITINGEN 88
Het apparaat aansluiten op een
satellietontvanger ........................................... 88
Een decoder aansluiten/gebruiken .....................90
Het apparaat aansluiten op een Dolby Digital-
decoder of een versterker met ingebouwde
DTS ................................................................ 91
EXTRA INSTELLINGEN 92
De functie instellen ........................................... 92
SHOWVIEW
®
Systeeminstellingen .......................97
De tuner instellen .............................................. 98
De klok instellen ............................................. 104
Een schijf formatteren ......................................106
Een schijf voltooien .........................................107
Scan Mode-instelling ....................................... 108
PROBLEMEN OPLOSSEN 109
VERKLARENDE WOORDENLIJST 113
TECHNISCHE GEGEVENS 114
LIJST VAN TERMEN 115
DR-M1E_01.book Page 4 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right0
NE 5
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Page 5 September 1, 2003 7:03 pm
SCHIJFINFORMATIE
Informatie over
schijven
Opneembare/afspeelbare schijven
U kunt schijven met de volgende logo’s gebruiken voor opname
of weergave.
Opnemen en weergeven kan soms niet worden uitgevoerd
afhankelijk van de omstandigheden en conditie van de
gebruikte schijf, wat tot slechte resultaten kan leiden. Het
gebruik van schijven geproduceerd door JVC wordt
aanbevolen, aangezien deze zijn getest om met dit apparaat
compatibel te zijn.
DVD-RAM-schijven
U kunt alleen schijven gebruiken die conform de DVD-RAM-
standaard versie 2.0 zijn.
Het is onmogelijk om op te nemen op DVD-RAM-schijven die
niet conform deze standaard zijn. Als u een schijf gebruikt die
is opgemaakt met een andere versie standaard, moet u de
schijf eerst op dit apparaat formatteren voordat u de schijf
gebruikt.
Het kan zijn dat het niet mogelijk is om een DVD-RAM-schijf
te gebruiken voor opnemen, monteren of dubben, zelfs als
deze aan de standaard voldoet. Dit probleem doet zich voor
als de inhoud van de schijf was opgenomen of gemonteerd op
apparaten van andere producenten of op een pc, als de schijf
veel te veel titels bevat of als de schijf erg weinig beschikbare
capaciteit over heeft.
Sommige DVD-RAM-schijven bevinden zich in een
zogenaamde cartridge. Dit apparaat kan dat type schijven niet
verwerken. Verwijder de schijf uit de cassette (is alleen
mogelijk bij schijven met een verwijderbare cartridge). Het is
echter raadzaam om DVD-RAM-schijven te gebruiken waar
geen cartridge omheen zit.
DVD-RAM-schijven die op dit apparaat zijn opgenomen,
kunnen niet op een niet-compatibele DVD-speler worden
afgespeeld.
Eenmaal te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
kunnen alleen op DVD-RAM-schijven van 4,7/9,4 GB worden
opgenomen (DVD-RAM-schijven van 2,8 GB zijn niet
compatibel).
DVD-R/RW-schijven
U kunt alleen maar DVD-R-schijven die conform de DVD-R-
standaard versie 2.0 zijn en DVD-RW-schijven van versie 1.0 of
hoger gebruiken.
Wanneer een DVD-R/RW-schijf (videostand) wordt voltooid
(
blz. 107), kan deze als DVD VIDEO-schijf worden
afgespeeld op een standaard-DVD-speler.
Wanneer een DVD-RW-schijf (VR-stand) wordt voltooid
(
blz. 107), kan deze worden afgespeeld op een standaard-
DVD-speler die compatibel is met de VR-stand van DVD-RW-
schijven.
Voordat u de schijf voltooit ( blz. 107) —
— is het mogelijk om op delen van de schijf op te nemen
waarop nog niet is opgenomen, om de schijf- en
programmatitels te wijzigen en om programma’s te wissen.
Het is niet mogelijk om DVD-R/RW-schijven op te nemen of te
monteren die op andere schijven zijn opgenomen, ook als die
schijven nog niet voltooid zijn.
Het is niet mogelijk om op te nemen op delen van DVD-R-
schijven waarop al eerder is opgenomen.
De beschikbare opnamecapaciteit neemt zelfs niet toe als een
opgenomen programma van een DVD-R-schijf wordt gewist.
Na het voltooien ( blz. 107) —
Nadat een DVD-R/RW-schijf (videostand) is voltooid, is het
mogelijk om de opgenomen programma’s (video en/of audio) als
DVD VIDEO-schijf af te spelen op een standaard-DVD-
videospeler.
Bewerkte titels worden in de videostand als het “DVD Menu”
weergegeven.
Het is onmogelijk om de gegevens in de videostand of de VR-
stand op te nemen, te bewerken of te wissen.
In de videostand of in de VR-stand is weergave soms,
afhankelijk van de schijf- en opnameomstandigheden, niet
mogelijk, terwijl de schijf wel kan worden afgespeeld op
DVD-spelers van andere producenten.
Het is onmogelijk om op te nemen op CD-R/RW- of DVD-R-
schijven die worden gebruikt voor authoring.
Het is niet mogelijk om op DVD-R/RW (Videostand)-schijven
uitzendingen op te nemen die eenmaal mogen worden
gekopieerd. De programma’s die eenmaal kunnen worden
gekopieerd, kunnen alleen maar worden opgenomen op
DVD-RW-schijven die zijn geformatteerd in de VR-stand.
OPMERKINGEN:
Als u een DVD-RAM-schijf afspeelt die met een ander apparaat
is opgenomen, kan dit de volgende fouten tot gevolg hebben:
De schijf wordt niet afgespeeld.
Er verschijnt een mozaïekpatroon (blokkenruis) op het scherm.
Er kan beeld of geluid verloren gaan.
Het apparaat stopt tijdens de weergave.
DVD-RAM 12 cm: 4,7GB/9,4GB
8 cm: 1,4GB/2,8GB
(VR-stand)
DVD-R 12 cm: 4,7 GB
8 cm: 1,4 GB
Algemene versie 2.0
(Videostand)
DVD-RW 12 cm: 4,7 GB
Ver. 1.0 (alleen VR-stand)
versie 1.1 of hoger
(Videostand/VR-stand)
DR-M1E_01.book Page 5 Monday, September 1, 2003 7:06 PM
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Masterpage:Left+
6 NE
Page 6 August 22, 2003 8:51 am
SCHIJFINFORMATIE (vervolg)
Schijven voor alleen weergave
U kunt alleen schijven met de volgende logo’s afspelen.
Weergeven kan soms niet worden uitgevoerd, afhankelijk van
de omstandigheden en conditie van de gebruikte schijf.
Het is mogelijk om DTS-audio-CDs af te spelen (er is een
optionele DTS-decoder vereist).
MP3- en JPEG-schijven kunnen alleen op dit apparaat worden
afgespeeld wanneer ze in de indeling ISO9660 of Joliet zijn
opgenomen en zijn voltooid.
JPEG-bestanden die op dit apparaat kunnen worden
afgespeeld dienen te voldoen aan het JFIF/Baseline proces en
de maximumresolutie van een JPEG-bestand is 3.840 x 2.160
pixels.
CD-R/RW-schijven opgenomen in CD-formaat dienen te zijn
voltooid om op dit apparaat te kunnen worden weergegeven.
Werking en geluidskwaliteit van dit apparaat worden niet
gegarandeerd voor schijven die niet conform de Compact
Disc-specificatie (CD-DA) zijn.
Voordat u een CD afspeelt, controleert u eerst het CD-logo en
leest u de opmerkingen op de verpakking om te controleren of
de CD conform de Compact Disc-specificatie is.
Afhankelijk van de bedoelingen van de auteur van de
software, is het opnemen op dvd- en video-cd-schijven
mogelijk beperkt. Aangezien schijven op dit apparaat worden
afgespeeld op basis van de bedoelingen van de auteur van de
software zoals deze op de schijf worden aangegeven, is het
mogelijk dat sommige functies niet op de gewenste wijze
worden uitgevoerd.
Wanneer u van de eerste naar de tweede laag van een
dubbellagige DVD VIDEO-schijf overschakelt, kunnen de
afbeelding en het geluid mogelijk tijdelijk vervormd worden.
Dit is geen storing.
DVD-AUDIO-schijven compatibel met DVD-videospelers
kunnen worden weergegeven.
Super-Audio-schijven (SACD) compatibel met normale cd-
spelers kunnen worden weergegeven.
Niet-afspeelbare schijven
De volgende typen schijven kunnen niet op dit apparaat worden
afgespeeld.
Probeer niet om schijven die beschadigd zijn (gescheurd,
kromgetrokken of met plakband gerepareerd) of schijven met
een ongebruikelijke vorm (hart, achthoekig of andere vormen) af
te spelen. Als u dit soort schijven per ongeluk toch afspeelt, kan
dit een geluid veroorzaken dat tot luidsprekerschade kan leiden.
CD-ROM-schijven (inclusief PHOTO-CD en CD-G)
Schijven opgenomen met “packet writing” (UDF)-indeling.
Super Video-CD’s (SVCD)
1,3-GB CD’s met dubbele densiteit (DDCD)
CD’s met hoge densiteit (HDCD)
Ook de volgende schijven kunnen niet worden afgespeeld.
Schijven uit een regio met een ander nummer dan “2”
DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
Regionummer
De wereld is voor DVD VIDEO-schijven opgedeeld in zes
regio’s. Aan DVD VIDEO-schijven is een regionummer
toegewezen om aan te duiden in welke regio ze kunnen worden
afgespeeld. U kunt een schijf niet op dit apparaat afspelen als
het regionummer van de schijf niet overeenkomt met dat van het
apparaat. Het regionummer van dit apparaat is “2”. Alleen
schijven met het regionummer “2” of “ALL” kunnen op de onder
beschreven wijze worden afgespeeld.
Voorbeelden van DVD VIDEO-labels die met dit apparaat
kunnen worden afgespeeld.
Aanduidingen voor schijven in deze handleiding
DVD VIDEO
(voorbeeld van regiocode-
indicaties)
Video-CD
Audio-CD
CD-DA-
bestanden
CD-R
CD-DA-/
JPEG-/
MP3-
bestanden
CD-RW
CD-DA-/
JPEG-/
MP3-
bestanden
CD-ROM
JPEG-/
MP3-
bestanden
Maakt werking met
een DVD-RAM-
schijf mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
video-cd-schijf.
Maakt werking met
een DVD-R-schijf
mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
audio-cd-schijf.
Maakt werking met
een DVD-RW-schijf
mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
schijf met MP3-
bestanden.
Maakt werking met
een DVD VIDEO-
schijf mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
schijf met JPEG-
bestanden.
DR-M1E_01.book Page 6 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 7
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Page 7 September 1, 2003 7:10 pm
Opnamemedium en Indeling
DVD-RAM
Op een disc kunt u zo vaak opnemen en wissen als u maar
wilt.
Bewerkingen, zoals het wissen van ongewenste stukken,
kunnen worden uitgevoerd na het opnemen.
Tijdens het opnemen is het niet alleen mogelijk om een
programma te bekijken dat tegelijkertijd wordt opgenomen,
maar ook om een programma te bekijken dat eerder werd
opgenomen.
DVD-RW (VR-stand)
Op een disc kunt u zo vaak opnemen en wissen als u maar
wilt.
Bewerkingen, zoals het wissen van ongewenste stukken,
kunnen worden uitgevoerd na het opnemen.
DVD-RW (Videostand)
Kan worden afgespeeld op andere dvd-spelers.
Nieuwe opnames kunnen worden gemaakt door middel van
het wissen van alle data op een schijf die al eens is afgespeeld.
DVD-R
Kan worden weergegeven op andere dvd-spelers.
Geschikt wanneer een opgenomen schijf voor langere tijd
dient te worden bewaard.
Bestandsstructuur van schijven
DVD VIDEO
DVD VIDEO-schijven zijn doorgaans opgebouwd uit grotere
eenheden, die “titels” worden genoemd. Elke titel heeft een
eigen nummer (het titelnummer) dat u kunt gebruiken om de
gewenste titels te selecteren. De titels worden verder
onderverdeeld in zogenaamde “hoofdstukken”. Elk hoofdstuk
heeft een eigen nummer (het hoofdstuknummer) dat u kunt
gebruiken om de gewenste hoofdstukken te selecteren. Sommige
schijven worden niet opgedeeld in titels en hoofdstukken.
Wanneer u een programma opneemt op een DVD-RAM/RW-
schijf (VR-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat.
Echter, hoofdstukmarkeringen worden automatisch ingevoerd
wanneer u het opnemen onderbreekt, of als het geluid verandert
van mono of tweetalig naar stereo vanwege een reclame,
enzovoort. Het is ook mogelijk om hoofdstukmarkeringen naar
eigen keuze in te voeren tijdens weergave. (
blz. 32)
Wanneer u een programma opneemt op een DVD-R/RW-schijf
(videostand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat.
De hoofdstukmarkeringen worden automatisch ingevoerd
wanneer u het opnemen onderbreekt of als het geluid verandert
vanwege een reclame, enzovoort. Het is ook mogelijk om op
andere door u gewenste plekken hoofdstukken in te voegen
tijdens het opnemen of afspelen. Wanneer de schijf is voltooid,
worden deze hoofdstukmarkeringen gewist en worden
automatisch om de vijf minuten nieuwe hoofdstukmarkeringen
toegevoegd.
In de videostand is het zelfs voordat u de schijf voltooit
onmogelijk om andere montagebewerkingen uit te voeren dan
het wijzigen van de schijfnaam en/of titelnamen en het wissen
van programma’s en/of titels.
Na het voltooien is het onmogelijk om montagebewerkingen
uit te voeren.
Audio-cd/video-cd
Doorgaans zijn audio-cd-schijven onderverdeeld in aparte
tracks, die allemaal één lied bevatten. Aan elke track is een
nummer toegewezen. De derde track is bijvoorbeeld Track 3.
Dit geld ook voor video-cd-schijven.
Sommige schijven zijn echter niet onderverdeeld in tracks.
Titel 1 Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
Voor DVD-RAM/RW/R-, of DVD-VIDEO-schijf
Audio-cd of video-cd
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4
DR-M1E_05DiscInfo.fm Page 7 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Masterpage:Left+
8 NE
Page 8 September 1, 2003 7:10 pm
SCHIJFINFORMATIE (vervolg)
JPEG/MP3-schijf (CD-R/RW/ROM)
MP3/JPEG-bestanden die in mappen zijn geplaatst die op hun
beurt zijn ondergebracht in verschillende niveaus op een schijf,
worden door MP3/JPEG Navigation op dit apparaat geordend
alsof ze in mappen (groepen) op één niveau waren geplaatst.
(
blz. 76)
Bestandsstructuur van een schijf voordat u MP3/JPEG
Navigation start
Bestandsstructuur van een schijf voordat u MP3/JPEG
Navigation start
Bestanden worden automatisch als volgt gegroepeerd en in het
MP3/JPEG Navigation-scherm weergegeven. De gegevens
worden in alfabetische volgorde van de bestandsnaam
weergegeven. Bestanden worden gegroepeerd op basis van
hoofdmappen.
Dit apparaat kan maximaal 9 hiërarchische structuren inclusief
mappen en bestanden herkennen.
Bovendien kan het maximaal 250 bestanden per groep en
maximaal 99 groepen per schijf herkennen.
OPMERKINGEN:
Video CD-schijven die Playback Control (PBC) ondersteunen
De inhoud van een schijf wordt vastgelegd in verschillende
hiërarchische structuren en weergegeven volgens de
instructies die op het scherm worden weergegeven terwijl u
zich door de hiërarchische structuren verplaatst. Het is tevens
mogelijk om opgenomen tracks zelfs bij het afspelen van een
PBC-compatibele schijf na elkaar weer te geven zonder de
functie PBC te activeren. (
blz. 34)
Opmerking over de op schijven vastgelegde inhoud
Het kan zijn dat sommige bestanden niet kunnen worden
weergegeven, afhankelijk van de bestandstypen en andere
factoren.
DVD VIDEO-aanduidingen
Soms worden op een dvd-schijf en/of de hoes ervan
aanduidingen afgedrukt met informatie over de inhoud en
functies van een schijf. Controleer de aanduidingen die de
inhoud en functies van een schijf aangeven. Het kan echter
gebeuren dat een schijf geen aanduiding bevat voor een
ondersteunde functie.
Aanduidingen die betrekking hebben op video
Aanduidingen die betrekking hebben op audio
Map
MP3-bestand
JPEG-bestand
Aanduiding Beschrijving
Aantal ondertitels
Aantal hoeken
Opgenomen met de standaard breedte/
hoogte-verhouding van 4:3
Het scherm bevat een zwarte band boven-
en onderaan het beeld, dat een
standaardverhouding heeft van 4:3 (letter
box)
De videoweergave gebeurt in de
breedbeeldstand (16:9) op breedbeeld-
tv’s, maar in de standaardweergave (4:3)
op standaard-tv’s.
De videoweergave gebeurt in
breedbeeldstand (16:9) op breedbeeld-
tv’s, maar in “pan and scan” op tv’s met de
standaardweergaveverhouding 4:3 (het
linker- of het rechterdeel van het beeld
wordt niet weergegeven).
Aanduiding Beschrijving
Aantal audiotracks
Dolby Digital-aanduiding
Dit is door Dolby Laboratories als digitaal
surroundsysteem ontwikkeld.
DTS (Digital Theater System)
U kunt luisteren naar DTS-geluid als u de
versterker met een ingebouwde DTS-
decoder aansluit op de aansluiting
DIGITAL AUDIO OUT van het apparaat.
DR-M1E_05DiscInfo.fm Page 8 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 9
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Page 9 September 1, 2003 7:10 pm
Een schijf in het apparaat plaatsen
De schijflade openen
Druk op x op het apparaat of de afstandsbediening om
de schijflade te openen.
Als u op de knop op het apparaat of de afstandsbediening
drukt, sluit u de schijflade weer.
Gebruik de knoppen op het apparaat of de afstandsbediening
om de schijflade te openen en te sluiten.
Houd de schijflade niet met uw hand tegen terwijl u deze
opent of sluit, aangezien hierdoor schade aan het apparaat
kan ontstaan.
Plaats geen niet-afspeelbare schijven noch andere voorwerpen
dan schijven in de schijflade.
Druk de schijflade niet met kracht omlaag en leg er geen
zware voorwerpen op.
Schijven zonder cartridge
Plaats de schijf met de etiketzijde naar boven toe op de
schijflade. Aangezien het schijfformaat niet altijd hetzelfde is,
dient u te zorgen dat de schijf correct is geplaatst ten opzichte
van de formaatgroeven. Als de schijf zich niet in de juiste groef
bevindt, kan deze bekrast of anderszins beschadigd raken. Als
u een schijf van 8 cm wilt plaatsen, zorgt u dat deze tegen de
binnenste groef aanligt.
DVD-RAM-schijven die zich in een cartridge bevinden
Dubbelzijdige schijven:
Verwijder de schijf uit de cartridge. Gebruik de groeven in de
schijflade om de schijf correct te plaatsen (zie illustratie) en
plaats de schijf met de zijde die u wilt afspelen of opnemen naar
beneden in de lade. Als u de disc met “Zijde A” naar beneden
gericht in het apparaat plaatst, zullen de programma’s op de
zijde A worden opgenomen.
Enkelzijdige schijven:
Verwijder de schijf uit de cartridge. Gebruik de groeven in de
schijflade om de schijf correct te plaatsen (zie illustratie) en
plaats de schijf met het etiket naar boven toe in de lade.
Hoe omgaan met schijven
Schijven op de juiste manier vastpakken
Wanneer u een schijf
vastpakt, mag u het
oppervlak van de schijf niet
aanraken. Aangezien de
schijven van plastic zijn
gemaakt, raken ze
eenvoudig beschadigd. Als
een schijf vuil, stoffig,
gekrast of krom is, worden de beelden en het geluid mogelijk
niet correct gelezen, wat tot een storing van het apparaat kan
leiden.
Etiketzijde
Beschadig de etiketzijde niet, plak er geen papier op en gebruik
geen lijm op het oppervlak.
Opnamezijde
Zorg voor gebruik dat de schijven niet beschadigd of vuil zijn op
de opnamezijde . Krassen en vuil op de opnamezijde van een
schijf kan een juiste weergave of opname verhinderen. Let er
ook op dat een DVD-RAM-schijf bekrast of vuil kan raken
wanneer het in en uit een cartridge wordt gehaald.
Bewaren
Zorg dat u de schijven in de hoesjes bewaart. Als u de schijven
op elkaar bewaart zonder ze in hun beschermhoesjes te
plaatsen, kunnen de schijven beschadigd raken. Bewaar schijven
niet op een plek waar ze mogelijk worden blootgesteld aan
direct zonlicht en ook niet op een plek met een hoge
vochtigheidsgraad of temperatuur. Laat schijven niet in de auto
liggen!
Schijven reinigen
Als een schijf vingerafdrukken of ander
vuil bevat, veegt u de schijf met een
droge zachte doek schoon, waarbij u van
binnen naar buiten gaat.
Als u een schijf moeilijk kunt reinigen,
gebruikt u een doek die met water
vochtig is gemaakt. Gebruik nooit een
elpee-reinigingsmiddel, benzine, alcohol of een anti-statisch
product.
Apparaat Afstandsbediening
Schijflade
LET OP
Het is mogelijk dat tijdens de beeldweergave beeldruis
zichtbaar is of dat beelden vervormd zijn. Soms komt dit
door de schijf. (Het kan zijn dat deze niet aan de geldende
nomen voldoet.)
De oorzaak van deze symptomen ligt bij de schijven, niet bij
een storing van het apparaat.
DR-M1E_05DiscInfo.fm Page 9 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
10 NE
Page 10 August 22, 2003 11:55 am
INDEX
VOORAANZICHT
A Knop Stand-by/aan (1 (STANDBY/ON))
blz. 19
B Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
C Programmaknop (PR +/–) blz. 51
D Knop voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (SAT#) blz. 63
E Knop Opnamestand (REC MODE) blz. 51
F Schijflade
G Knop Openen/sluiten (x (OPEN/CLOSE))
blz. 9
H Knop Achterwaarts overslaan (2) blz. 31
I Knop Voorwaarts overslaan (6) blz. 31
J Stopknop (8) blz. 29, 51
K Weergaveknop (4 (PLAY)) blz. 29
L Pauzeknop (9 (PAUSE)) blz. 29
M Opnameknop (7 (REC)) blz. 51
N Displaypaneel voorzijde blz. 12
O Videoaanduiding (VIDEO) blz. 52
P S-Video-/video-/audio-ingangsaansluitingen
(S-VIDEO/VIDEO/AUDIO (L/R)) blz. 80
Q DV-ingang (DV IN (i.Link*)) blz. 78
* i.Link heeft betrekking op de IEEE1394-1995-branchespecificatie en
uitbreidingen daarvan. Het i-logo wordt gebruikt voor producten
die conform de i.Link-standaard zijn.
Trek dit deksel open om toegang te krijgen tot de
aansluitingen op het voorpaneel.
DR-M1E_01.book Page 10 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 11
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 11 August 22, 2003 11:55 am
ACHTERAANZICHT
A Antenne-ingangsaansluiting (ANTENNA IN)
blz. 16
B Component Video-uitgangen (COMPONENT
VIDEO OUT (L-1)) blz. 18
C S-video-uitgang (S-VIDEO OUT) blz. 17
D Audio-uitgangsaansluitingen
(AUDIO OUT (RIGHT/LEFT)) blz. 17
E Digitale audio-uitgangen
(DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL/OPTICAL))
blz. 84, 91
F Regionummeretiket blz. 6
G Koelventilator
Deze voorkomt dat de temperatuur binnen het apparatuur stijgt.
Verwijder dit onderdeel niet.
Installeer het apparaat op zo’n manier dat u het gebied rond de
ventilator niet blokkeert.
Het is mogelijk dat de ventilator wordt aangezet terwijl het apparaat
uit staat.
H Netsnoer blz. 16
I Antenne-uitgangsaansluiting (ANTENNA OUT)
blz. 16
J L-1-ingangs-/-uitgangsaansluiting (L-1 IN/OUT)
blz. 16, 81, 82, 88, 90
K L-2-ingangs-/-decoderaansluiting
(L-2 IN/DECODER) blz. 26, 81, 88, 90
L AV COMPU LINK III-aansluiting*
* Werkt niet op dit apparaat.
M Satellietbedieningsaansluiting (SAT CONTROL)
blz. 26
DR-M1E_01.book Page 11 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
12 NE
Page 12 September 1, 2003 7:05 pm
INDEX (vervolg)
DISPLAYPANEEL VOORZIJDE
A VPS/PDC indicator blz. 57
Deze indicator verschijnt wanneer er wordt gecontroleerd of
de ontvangen zender een VPS/PDC signaal uitzendt of niet.
Schijftype-/statusaanduiding
Wanneer u een schijf in het toestel plaatst, wordt hier het
type schijf aangegeven.
Wanneer een schijf draait, draaien ook de schijfsymbolen.
Tijdens het snelzoeken: draaien sneller dan bij normale
weergave.
Tijdens slowmotionweergave:draaien sneller dan bij normale
weergave.
Tijdens opnemen: binnenste rode ring gaat op
dezelfde wijze als bij normale
weergave branden. Tijdens
Directe timeropname (ITR),
knippert de binnenste rode ring
langzaam.
Als pauzeknop is ingedrukt: schijfsymbolen knipperen
tijdens de opname of
weergave.
Als stopknop is ingedrukt: de schijfsymbolen branden
allemaal.
Als stopknop is ingedrukt bij hervatten:
de schijfsymbolen branden
allemaal.
Tijdens openen van schijfladen:
de schijfsymbolen branden
niet.
Geen schijf in de schijflade: de schijfsymbolen branden
niet.
B Aanduiding VR-stand blz. 106
Brandt wanneer een DVD-RW-schijf is geformatteerd in de
VR-stand.
C Timeropnameaanduiding blz. 54, 56, 58, 61
: Gaat branden wanneer een schijf die is
ingesteld voor schijftimerprogrammering is
geladen.
: Gaat branden wanneer een andere
timeropname dan schijftimerprogrammering
stand-by is of wordt uitgevoerd.
: Gaat branden wanneer
schijftimerprogrammering stand-by is of wordt
uitgevoerd.
: Knippert snel als u in de volgende gevallen op
# (TIMER) drukt;
Schijf is niet geladen.
De klok is niet ingesteld.
Er is geen programma ingesteld.
D Opnamestandaanduiding (XP/SP/LP/EP/FR)
blz. 52
Knippert wanneer de opnamestand wordt ingesteld.
Terwijl “FR” knippert, geven de drie linkercijfers van de Multi
Display (L M) de instellingswaarden aan, gaande van “60”
tot “360”. Nadat de waarde is ingesteld, brandt alleen “FR”.
E Aanduiding Groep/titel (GRP/TITLE) blz. 7, 44
“GRP” of “TITLE” gaat branden afhankelijk van het feit of er
een schijf is geladen, terwijl de twee linkercijfers van de
Multi Display (L) de hieronder toegelichte nummers vormen.
“GRP”: Het totale aantal groepen of het nummer van de
groep die wordt weergegeven staat in de Multi
Display.
“TITLE”: Het totale aantal titels of het nummer van de titel
die wordt weergegeven staat in de Multi Display.
F Track-/hoofdstukaanduiding (TRK/CHAP)
blz. 7, 44
“TRK” of “CHAP” gaat branden afhankelijk van het feit of er
een schijf is geladen, terwijl het derde en vierde cijfer links in
de Multi Display (M) de hieronder toegelichte nummers
vormen.
“TRK”: Het totale aantal tracks of het nummer van de
track die wordt weergegeven, staat in de Multi
Display.
“CHAP”: Het nummer van het hoofdstuk dat wordt
weergegeven, staat in de Multi Display.
DR-M1E_01.book Page 12 Monday, September 1, 2003 7:06 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 13
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 13 September 1, 2003 7:05 pm
G Aanduiding voor gesimuleerd surroundeffect
(3D) blz. 45
Gaat branden wanneer een gesimuleerd surroundeffect in het
menu Play Set Up wordt ingesteld op “3D-ON”.
H Aanduiding Linear PCM (LPCM)
Gaat branden wanneer “XP-MODUS AUDIO-OPNAME” is
ingesteld op “LINEAIR PCM” (
blz. 94) en u opneemt op
een DVD-RAM-, DVD-R- of DVD-RW-schijf en wanneer
Lineaire PCM-audio wordt weergegeven.
I Aanduiding voor willekeurige weergave/
programmaweergave (RND/PRGM) blz. 43
“RND”: Gaat branden wanneer de stand Willekeurige
weergave is ingesteld.
blz. 43
“PRGM”: Gaat branden wanneer de stand
Programmaweergave is ingesteld.
blz. 43
J Aanduiding Herhaalstand ( /1/A–B) blz. 42
Selecteer de gewenste stand voor herhaalde weergave in het
menu Play Set Up.
”: De hele schijf wordt herhaald afgespeeld.
1”: Eén titel/hoofdstuk/track wordt herhaald
weergegeven.
A–B”: Het geselecteerde deel (A–B) wordt herhaald
weergegeven.
Geen weergave:
De stand Herhaalde weergave is uitgeschakeld.
K Aanduiding Video-uitvoer ( ) blz. 108
Geen weergave:
Betekent dat de stand Interlace is ingeschakeld.
: Betekent dat de stand Progressive is ingeschakeld.
(Voorbeeld) gaat branden wanneer de video-uitvoerstand
Progressive is.
L Weergave van groeps-/titelnummer blz. 7, 44
M Weergave van track-/hoofdstuknummer
blz. 7, 44
N Aanduiding van resterende/verstreken tijd
blz. 32, 52
Gaat branden wanneer de resterende tijd van DVD-RAM-,
DVD-R- en DVD-RW-schijven wordt weergegeven en dooft
wanneer de verstreken tijd wordt weergegeven.
De zes rechtercijfers in de Multi Display (O) geven aan
hoeveel tijd van elke track is verstreken of resteert.
Geen weergave:
geeft aan hoeveel tijd van de schijf is verstreken.
Weergegeven:
geeft de resterende tijd van de schijf aan.
O Weergave resterende/verstreken tijd blz. 32,
52
P Multi Display
Bevat de klok, het ontvangen kanaal, de verstreken tijd en de
resterende tijd.
Hierin wordt ook de status van het apparaat weergegeven
(NO DISC/OPEN/CLOSE/READING).
DR-M1E_01.book Page 13 Monday, September 1, 2003 7:06 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
14 NE
Page 14 September 1, 2003 7:05 pm
INDEX (vervolg)
IN-BEELDDISPLAY
Wanneer u op DISPLAY op de afstandsbediening drukt, verschijnen verschillende werkingsaanduidingen op het tv-
scherm.
A Schijfdisplay
Bevat het type schijf dat zich in de schijflade bevindt.
B Titelnummer*
Bevat het nummer van de titel die op dat moment wordt
weergegeven.
C Aanduiding weergavebedieningsstatus*
Duidt met behulp van symbolen de status van de
weergavebediening aan.
D Weergaveduur*
Bevat de weergaveduur van de titel die op dat moment wordt
weergegeven.
E Opnamestand
Hier wordt de opnamestand weergegeven als XP, SP, LP, EP,
FR en FR60–FR360. De huidige opnamestand wordt tijdens
het opnemen getoond en de opnamestand waarin het
programma is opgenomen, wordt tijdens de weergave
getoond. De opnamestand wordt niet getoond tijdens de
weergave van een weergavelijst.
F Titelnummer
Hier wordt tijdens het weergeven het weergavetitelnummer
en tijdens het opnemen het opnametitelnummer getoond.
* Tijdens Live Memory weergave wordt de
weergavebedieningsstand getoond. Tijdens normale weergave
wordt de multikanaals-coderingsmethode getoond.
G Hoofdstuknummer
Hier wordt tijdens het weergeven het
weergavehoofdstuknummer en tijdens het opnemen het
opnamehoofdstuknummer getoond.
H Klokdisplay
I Staafmeter blz. 37
Hier wordt weergavepunt- en andere informatie in een
staafmeter weergegeven.
J Titelnaam
Hier wordt de titelnaam die net is geregistreerd voor de titel
die op DVD-RAM/RW/R-schijven is opgenomen of de
bestandnaam van JPEG- en MP3-bestanden weergegeven.
K Aanduiding bedieningsstatus
Duidt met behulp van symbolen de bedieningsstatus aan.
(Geeft ook de snelheid aan voor snel voorwaarts zoeken, snel
achterwaarts zoeken en slowmotion.)
L Tijdsaanduiding
Hier wordt om de beurt de verstreken weergavetijd van
afzonderlijke titels, de verstreken weergavetijd van afzonderlijke
tracks, de resterende weergavetijd van afzonderlijke tracks, de
totaal verstreken tijd, de totaal resterende tijd en andere
informatie weergegeven.
M Zendernaamdisplay
Hier wordt de op dat moment geselecteerde zendernaam
weergegeven.
N Audio
Hier wordt weergegeven welke audio wordt ontvangen.
O Invoer
Hier wordt de op dat moment geselecteerde invoer
weergegeven.
DR-M1E_01.book Page 14 Monday, September 1, 2003 7:06 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 15
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 15 September 1, 2003 7:05 pm
AFSTANDSBEDIENING
A Videoknop ( (VIDEO)) blz. 52
B Timerknop (# (TIMER)) blz. 55, 57
C Cijfertoetsen blz. 30, 47, 51, 54, 68, 86, 99
D AUX-knop (AUX) blz. 97
E Knop Annuleren (& (CANCEL)) blz. 40, 47,
54, 61, 77, 100
F Programmacontroleknop (PROG/CHECK)
blz. 61
G Knop S
HOWVIEW blz. 54
H Bovenste menuknop (TOP MENU) blz. 30
Navigatieknop (NAVIGATION) blz. 64
I Knop rt blz. 19
J Instellingenknop (SET UP) blz. 23
K Knop Achterwaarts overslaan (2) blz. 31,
38
Knop Vorige (PREVIOUS) blz. 34
L Weergaveknop (4 (PLAY)) blz. 29
Selecteerknop (SELECT)
M Knop Achterwaarts zoeken (3 ) blz. 31, 38
Knop Langzaam achterwaarts (SLOW –)
blz. 31
N Stopknop (8) blz. 29, 38, 51, 78
Wisknop (CLEAR) blz. 32, 40, 47, 54
O Opnameknop (7 (REC)) blz. 51
P Direkt herhalen knop( ) blz. 38, 39
Q Ondertitelingsknop (SUBTITLE) blz. 33
R Hoekknop (ANGLE) blz. 33
Live Check-knop (LIVE CHECK) blz. 38
S Knop Openen/sluiten (x (OPEN/CLOSE))
blz. 9
T Audioknop (AUDIO) blz. 33
Tv-dempknop ( ) blz. 87
U Knop TV/CABLE/SAT/DVD blz. 19
V Knop TV/CABLE/SAT STANDBY/ON (TV CBL
SAT 1) blz. 87
W Knop DVD STANDBY/ON (DVD 1) blz. 19
X Memoknop (MEMO) blz. 66, 73, 77
Markeerknop (MARK) blz. 32
Y Knop Weergave-instellingen (PLAY SET UP)
blz. 40
Knop Progressive Scan (PROGRESSIVE SCAN)
blz. 108
Z Displayknop (DISPLAY) blz. 14, 32, 37, 52,
57
a Menuknop (MENU) blz. 30
b Knop we blz. 19, 38
c Invoerknop (ENTER) blz. 19
d Terugknop (RETURN) blz. 34, 54
e Knop Voorwaarts overslaan (6) blz. 31, 38
Knop Volgend (NEXT) blz. 34
f Knop Voorwaarts zoeken (5) blz. 31, 38
Knop Langzaam voorwaarts (SLOW +) blz. 31
g Pauzeknop (9 (PAUSE)) blz. 29, 38
h Knop Zoeken met overslaan ( ) blz. 31, 38
i Knop Resterend (REMAIN) blz. 32, 52
Knop Opnamestand (REC MODE) blz. 51
j Tv-volumeknop (%+/–) blz. 87
k Knop TV/CBL DVD-programma (PR +/–)
blz. 88
Knoppen met een kleine stip links van de naam kunt u ook
gebruiken om uw tv te bedienen. (
blz. 87)
Gebruiksinstructies
Via de afstandsbediening kunt u de meeste functies van het
apparaat bedienen. U kunt er ook basisfuncties van tv-
toestellen en satellietontvangers van JVC en andere merken
mee uitvoeren. (
blz. 86, “Afstandsbedieningsfuncties”)
Richt de afstandsbediening naar de sensor.
Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
OPMERKINGEN:
Let er bij het plaatsen van de batterijen goed op dat u ze in
het vak plaatst op de wijze die onder het klepje is
aangegeven.
Als de afstandsbediening niet goed werkt, verwijdert u de
batterijen, wacht u ongeveer vijf minuten, plaatst u de
batterijen terug en probeert u het nogmaals.
DR-M1E_01.book Page 15 Monday, September 1, 2003 7:06 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
16 NE
Page 16 September 1, 2003 7:05 pm
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN
Basisaansluitingen
Het is zeer belangrijk dat het apparaat juist wordt
aangesloten.
A
Controleer de inhoud van de verpakking.
Ga na of alle in de “TECHNISCHE GEGEVENS” op
blz. 114 vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
B
Installeer het apparaat.
Plaats deze op een stabiel, horizontaal oppervlak.
C
Sluit het apparaat op een tv aan.
A Verbreek de verbinding tussen de tv-antenne en de tv.
B Sluit de tv-antenne aan op de aansluiting ANTENNA
IN op het achterpaneel van het apparaat.
C Gebruik de meegeleverde RF-kabel om de ANTENNA
OUT-aansluiting aan de achterzijde van het apparaat
te verbinden met de antenneaansluiting van de tv.
D Gebruik meegeleverde 21-pins SCART-kabel om de
L-1 IN/ OUT-aansluiting aan de achterzijde van het
apparaat te verbinden met de 21-pins SCART-
aansluiting van de tv.
De L-1 IN/OUT-aansluiting accepteert en verstuurt een
composiet-signaal (normaal videosignaal), een Y/C-signaal of
een RGB-signaal.
Selecteer de gewenste “L-1 UITGANG”-optie als volgt
(
blz. 82):
Schakel de tv afhankelijk van het type SCART-aansluiting
daarvan in op de stand VIDEO (of AV), Y/C of RGB.
Als u de stand van de tv wilt aanpassen, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van uw tv.
D
Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
“LOADING” knippert op het voorste displaypaneel wanneer
de stekker van het netsnoer in het stopcontact is gestoken. Het
duurt ongeveer 50 seconden voor het apparaat om in te
schakelen. Dit is geen storing.
LET OP
De tv moet zijn voorzien van een 21-pins AV-ingang
(SCART) om de verbinding met het apparaat tot stand
te kunnen brengen.
Achterzijde van tv
21-pins SCART-aansluiting
Tv-
antennekabel
RF-kabel
(meegeleverd)
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
Netsnoer
Stopcontact
Achterzijde
van apparaat
L-1 IN/OUT
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
Antenneaansluiting
U KUNT PAS VIDEOHANDELINGEN UITVOEREN
WANNEER U DEZE STAPPEN HEBT VOLTOOID.
Als de SCART-aansluiting van
uw tv het volgende
accepteert:
Stel “L-1 UITGANG” in op:
Y/C-signaal (gescheiden
signalen voor luminantie
(helderheid) en chrominantie
(kleur))
“SCART S-VIDEO”
RGB-signaal “SCART RGB”
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, voert u
Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
DR-M1E_01.book Page 16 Monday, September 1, 2003 7:06 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 17
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 17 August 22, 2003 11:55 am
S-VIDEO-
aansluiting
8 De verbinding van de TV met de S-VIDEO-ingang- en
AUDIO-ingang-aansluitingen tot stand brengen
A
Sluit het apparaat op een tv aan.
A Sluit de antenne, het apparaat en de tv aan op de
wijze die staat aangegeven bij “Basisaansluitingen”.
( blz. 16)
B Verbind de S-VIDEO OUT-aansluiting van het
apparaat met de S-VIDEO-ingang van de tv.
C Verbind de AUDIO OUT-aansluitingen van het
apparaat met de AUDIO-ingangen van de tv.
B
Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
OPMERKINGEN:
U kunt S-VHS-beelden van hoge kwaliteit bewerkstelligen.
Bij een S-VIDEO-verbinding kunt u de functie voor het
downloaden van voorinstelgegevens niet gebruiken.
(
blz. 21)
Als uw tv geen stereogeluid kan weergeven, gebruikt u de
AUDIO OUT-aansluitingen van het apparaat om het apparaat
aan te sluiten op een versterker, zodat u Hi-Fi-stereogeluid
kunt weergeven.
Als u de video-invoerstand van de tv wilt aanpassen,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw tv.
Achterzijde van tv
Antenne-
aansluiting
S-VIDEO-ingang
AUDIO-ingangen
S-Video-kabel
(niet meegeleverd)
Audiokabel (niet meegeleverd)
Stopcontact
Netsnoer
Achterzijde
van apparaat
RF-kabel (meegeleverd)
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
Tv-antennekabel
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
Nadat u alle aansluitingen tot stand hebt gebracht,
voert u “Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
DR-M1E_01.book Page 17 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
18 NE
Page 18 August 22, 2003 11:55 am
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN (vervolg)
Component Video-
verbinding
Door een Component Video-verbinding tot stand te brengen
kunt u hoogwaardige Component Video-beelden ontvangen.
8 Een verbinding tot stand brengen met de Component
Video-ingangen van de tv
A
Sluit het apparaat op de tv aan.
A Voer A C onder stap C bij “Basisaansluitingen”
(
blz. 16) uit.
B Verbind de COMPONENT VIDEO OUT-uitgangen van
het apparaat met de Component Video-ingangen van
de tv.
C Verbind de AUDIO OUT-aansluitingen van het
apparaat met de AUDIO-ingangen van de tv.
B
Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
OPMERKINGEN:
Als uw tv geen stereogeluid kan weergeven, gebruikt u de
AUDIO OUT-aansluitingen van het apparaat om het apparaat
aan te sluiten op een versterker, zodat u Hi-Fi-stereogeluid
kunt weergeven.
Als u de video-invoerstand van de tv wilt aanpassen,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw tv.
Achterzijde van tv
Antenneaansluiting
Component Video-
ingang aansluitingen
AUDIO-ingangen
Component Video-kabel
(niet meegeleverd)
Audiokabel (niet meegeleverd)
Stopcontact
Netsnoer
Achterzijde
van apparaat
RF-kabel (meegeleverd)
AUDIO OUT
Tv-antennekabel
COMPONENT VIDEO OUT (L-1)
Nadat u alle aansluitingen tot stand hebt gebracht,
voert u “Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
DR-M1E_01.book Page 18 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right0
NE 19
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 19 August 22, 2003 11:55 am
BASISINSTELLINGEN
Automatisch
instellen
Automatisch kanalen instellen/
automatisch de klok instellen/
automatisch de
gidsprogrammanummers instellen
A
Zet het apparaat aan.
Op het apparaat
Druk op 1 op het apparaat.
Op de afstandsbediening
Druk op DVD 1 op de afstandsbediening.
Op het tv-scherm verschijnt het menu waarmee u het land
kunt instellen.
B
Selecteer uw land.
OPMERKINGEN:
Als u BELGIUM of SUISSE hebt geselecteerd, gaat u naar
stap C.
Als u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN hebt geselecteerd, drukt u op ENTER. Het
scherm voor het instellen van de klok verschijnt. Stel de klok
handmatig in (
blz. 104, “De klok instellen”) en ga naar
stap D.
Als u een andere landnaam hebt geselecteerd, gaat u naar
stap D.
C
Selecteer de gewenste taal.
Nadat u voor het eerst op de knop 1 van het apparaat (of
DVD 1 de afstandsbediening) hebt gedrukt om de
stroomtoevoer naar het apparaat in te schakelen, worden de
tunerkanalen, de klok** en de gidsprogrammanummers
automatisch ingesteld wanneer u uw land* selecteert.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet u
ook uw taal kiezen.
**Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (
C
ESKÁ
REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land
(OTHER EASTERN) woont, dient u de klok handmatig in te stellen.
Zorg voor het volgende voordat u begint:
De tv-antennekabel moet op het apparaat zijn aangesloten.
De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet in
een stopcontact zijn gestoken.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
Druk op rt w e om de
pijl naar de naam van uw
land te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND
is geselecteerd.
A Druk op ENTER.
• Op het tv-scherm verschijnt
het menu waarmee u de taal
kunt instellen.
B Druk op rt w e om de
pijl naar de gewenste taal
te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCH is
geselecteerd.
DR-M1E_01.book Page 19 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
20 NE
Page 20 August 22, 2003 11:55 am
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
D
Voer het automatisch instellen uit.
A Druk op ENTER.
Het AUTO INSTELLING/T-V LINK-display verschijnt op het tv-
scherm.
Als het apparaat door middel van een volledig bezette 21-pins
SCART-kabel (
blz. 16) is verbonden met een tv die
voorzien is van de functie T-V Link en de tv wordt aangezet,
worden de fabrieksinstellingen automatisch gedownload
(
blz. 21), zelfs als u “AUTO INSTELLING” hebt
geselecteerd voor de functie Automatisch instellen.
OPMERKINGEN:
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de stroomtoevoer wordt onderbroken of
u bijvoorbeeld op 1 of SET UP drukt; u moet in dat geval de
videorecorder uit- en weer aanzetten en de handelingen vanaf
stap A opnieuw uitvoeren.
Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kan het zijn dat
het automatisch instellen van de klok soms niet juist wordt
uitgevoerd.
Als er wel beeld maar geen geluid wordt weergegeven, of als
het geluid op sommige automatisch ingestelde kanalen
onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die
kanalen mogelijk niet juist. Selecteer het juiste tv-systeem voor
deze kanalen. (
blz. 101, “INFORMATIE”)
B Druk op rt om de pijl te
verplaatsen naar “AUTO
INSTELLING” en druk
vervolgens op ENTER.
AUTO” knippert op het displaypaneel. Druk geen
enkele knop van het apparaat of van de
afstandsbediening in, totdat op het displaypaneel
“– –:– –” wordt weergegeven (zie afbeelding op
blz. 22).
Het scherm AUTO
INSTELLING verschijnt.
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd, blijven
alle vastgelegde zenders en de gidsprogrammanummers in
het geheugen van het apparaat behouden, zelfs wanneer de
tijd voor het opslaan van gegevens in het geheugen is
verstreken; het automatisch instellen zal niet nog een keer
worden uitgevoerd. Het automatisch instellen van de klok
wordt alleen uitgevoerd wanneer het apparaat wordt
aangezet.
U moet zelf de benodigde instellingen uitvoeren als u naar
een ander gebied verhuist.
De tuner instellen ( blz. 98)
De klok instellen ( blz. 104)
Als er een nieuwe zender in uw gebied begint uit te zenden,
stelt u de tuner opnieuw in. (
blz. 98, “De tuner instellen”)
Wanneer “Automatisch instellen” is voltooid, voert u
“Het scherm instellen” op blz. 23 uit.
DR-M1E_01.book Page 20 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 21
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 21 August 22, 2003 11:55 am
Fabrieksinstellin-
gen downloaden
Kanalen automatisch vastleggen door
ze van de tv te downloaden/
automatisch de klok instellen/
automatisch de
gidsprogrammanummers instellen
OPMERKINGEN:
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
Als de stroomtoevoer wordt onderbroken of als u op 1 of op
SET UP drukt terwijl gegevens worden gedownload of
ingesteld, moet u de stroomtoevoer naar het apparaat eenmaal
uitschakelen en het van voren af aan opnieuw proberen.
Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kan het zijn dat
het automatisch instellen van de klok soms niet juist wordt
uitgevoerd.
De op dit apparaat beschikbare tekens voor de zendernamen
(ID) zijn A–Z, 0–9, –,
f, + en I (spatie). De naam van
sommige gedownloade zenders kan verschillen van degene
die op uw tv worden gebruikt. (
blz. 102, “Zenders instellen
(B)”)
Als u het apparaat door middel van een 21-pins SCART-kabel
(
blz. 16) hebt aangesloten op uw tv, worden automatisch de
voorinstellingen gedownload en wordt niet de automatische
configuratie die wordt beschreven in stap D op blz. 20
uitgevoerd. Nadat de kanalen zijn gedownload, worden de klok
en de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld.
A
Download de fabrieksinstelllingen.
A Druk op ENTER.
Het AUTO INSTELLING/T-V LINK-display verschijnt op het tv-
scherm.
LET OP
Deze functie werkt alleen met een tv die voorzien is van T-V
Link, enzovoort.* Voor de verbinding moet u een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel gebruiken.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel. De mate van compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem
verschillen.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
Voer stap A tot en met C van “Automatisch instellen”
(
blz. 19) uit voordat u verdergaat.
B Druk op rt om de pijl
naar “T-V LINK” te
verplaatsen en druk op
ENTER.
De ingestelde voorkeuzeposities op het displaypaneel lopen
op vanaf “PR 1”; druk GEEN ENKELE knop van het apparaat
of de afstandsbediening in tot op het display de kloktijd,
“PR 1” of “– –:– –” wordt weergegeven, zoals wordt getoond
op blz. 22.
Het scherm T-V LINK
verschijnt. Wanneer het
downloaden van
fabrieksinstellingen is voltooid,
verschijnt “VOLTOOID”
ongeveer 5 seconden lang op
het scherm, waarna het
normale scherm weer wordt
weergegeven.
Als u tijdens het downloaden
van de fabrieksinstellingen op
een knop van het apparaat of
de afstandsbediening drukt,
wordt het downloaden
onderbroken.
Wanneer “Fabrieksinstellingen downloaden” is
voltooid, voert u “Het scherm instellen” op blz. 23 uit.
DR-M1E_01.book Page 21 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
22 NE
Page 22 August 22, 2003 11:55 am
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Het resultaat van automatisch instellen/downloaden van fabrieksinstellingen
wordt op het displaypaneel weergegeven
Als zowel de kanalen als de klok juist zijn ingesteld, wordt de juiste tijd weergegeven.
Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
Als zendernamen (ID – blz. 103) ook in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het tv-scherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
Zie blz. 99 – 103 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te
wijzigen.
Als de kanalen wel correct automatisch zijn ingesteld maar de klok niet, wordt “PR 1”
(kanaalpositie) weergegeven.
OF
Als zowel de kanalen als de klok niet correct automatisch zijn ingesteld, wordt “– –:– –”
weergegeven.
A Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
Als zendernamen (ID – blz. 103) ook in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het tv-scherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
Zie blz. 99 – 103 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te
wijzigen.
B Voer de procedure onder “De klok instellen” op blz. 104 uit.
OPMERKING:
Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten, zet het apparaat eenmaal uit en zet het weer aan.
Het menu waarmee u het land instelt, verschijnt op het tv-scherm; voer de procedure onder
Automatisch instellen” op blz. 19 of “Fabrieksinstellingen downloaden” op blz. 21 uit.
BELAN
G
RIJK
U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn ingesteld door de timer te programmeren via SHOWVIEW.
(
blz. 54)
Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen mogelijk niet juist vastgelegd en werkt het automatisch instellen voor
gidsprogrammanummers niet correct. Als de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld, zal bij opname van een tv-
programma via het S
HOWVIEW-systeem een ander tv-programma van een andere tv-zender worden opgenomen. Bij het
programmeren van de timer met het S
HOWVIEW-systeem moet u controleren of het gewenste kanaal correct is gekozen.
(
blz. 54, “SHOWVIEW
®
timer programmeren”)
Alle gevonden zenders worden vastgelegd, zelfs als de ontvangst ervan zender slecht is. U kunt zenders waarvan de ontvangst
slecht is wissen. (
blz. 100, “Een kanaal wissen”)
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van het
land dat u in stap B op blz. 19 hebt ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE hebt gekozen), zoals u hieronder ziet.
Zie “Tv-schermtaal instellen” op blz. 24 als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
Eenvoudige klok (Just Clock)
Deze videorecorder is uitgerust met de functie “Eenvoudig klok”, die zorgt dat de tijd automatisch op vastgestelde intervallen
wordt gelijkgezet op basis van een PDC signaal. Als u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op “AAN”. (
blz. 104,
“Eenvoudige klok (Just Clock)”)
SUOMI
]
SUOMI DANMARK
]
DANSK NEDERLAND
]
NEDERLANDS
PORTUGAL
]
ENGLISH ÖSTERREICH
]
DEUTSCH GREECE
]
ENGLISH
DEUTSCHLAND
]
DEUTSCH CESKÁ REPUBLIKA
]
ENGLISH OTHER WESTERN
]
ENGLISH
POLSKA
]
ENGLISH ITALIA
]
ITALIANO OTHER EASTERN
]
ENGLISH
NORGE
]
NORSK MAGYARORSZÁG
]
ENGLISH
SVERIGE
]
SVENSKA ESPAÑA
]
CASTELLANO
DR-M1E_01.book Page 22 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 23
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 23 August 22, 2003 11:55 am
Het scherm
instellen
U kunt het schermtype selecteren afhankelijke van de tv
die u gebruikt voor de weergave van DVD VIDEO-
schijven die zijn opgenomen voor breedbeeld-tv’s.
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “VIDEO IN/UIT”-scherm.
C
Selecteer de gewenste optie.
A Druk op rt om “MONITORTYPE” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
D
Instelling voltooien.
Druk op SET UP.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de
instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“FUNCTIE INSTEL.” en
druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “VIDEO
IN/UIT” en druk
vervolgens op ENTER.
8 MONITORTYPE
4:3LB (Letter Box-conversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 4:3 is
(traditionele tv). Bij het bekijken van
breedbeeld-tv-beelden, verschijnen boven- en
onderaan het tv-scherm een zwarte balk.
4:3PS (Pan&Scan):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 4:3 is
(traditionele tv). Bij het bekijken van
breedbeeld-tv-beelden, verschijnen de zwarte
balken niet, maar de linker- en rechterrand van
het beeld worden niet op het scherm
weergegeven.
16:9 AUTO. (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 16:9 is
(breedbeeld-tv).
16:9 VAST (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv is ingesteld op
16:9 (breedbeeld-tv). Het apparaat zorgt dat de
schermbreedte van het uitvoersignaal
automatisch correct is wanneer het apparaat
een beeld afspeelt met een breedte-/
hoogteverhouding van 4:3.
Formaten Pan&Scan en Letter Box
Over het algemeen worden DVD VIDEO-schijven gemaakt
voor beeldscherm-tv’s met een breedte/hoogte-verhouding
van 16:9.
Beelden die met deze verhouding worden weergegeven,
passen niet op een tv met een breedte/hoogte-verhouding
van 4:3. Deze beelden kunnen op twee manieren op een
4:3-scherm worden weergegeven: “Pan&Scan” (PS) en
“Letter Box” (LB).
Pan&Scan
De rechter en linkerzijde van het beeld
worden afgesneden. Het beeld vult zo
het hele scherm.
De afbeelding zal worden
weergegeven in “4:3LB” modus,
afhankelijk van de schijf zelfs als
“4:3PS” modus is geselecteerd.
Letter Box
Boven- en onderaan het scherm
verschijnen zwarte stroken. Het beeld
zelf wordt met de breedte/hoogte-
verhouding 16:9 weergegeven.
DR-M1E_01.book Page 23 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
24 NE
Page 24 September 3, 2003 2:15 pm
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Taal
Tv-schermtaal instellen
Dit apparaat biedt u de mogelijkheid om de op het tv-
scherm getoonde berichten in 10 verschillende talen te
laten weergeven. Hoewel bij het automatisch instellen
ook de taal automatisch wordt gekozen (
blz. 22), kunt
de taalinstelling handmatig wijzigen.
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “DISPLAY INST.”-scherm.
C
Selecteer de gewenste taal.
A Druk op rt om de pijl te verplaatsen naar
“DISPLAYTAAL” en druk vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
D
Instelling voltooien.
Druk op SET UP.
Menu/audio/ondertitelingstaal
instellen
Op sommige DVD’s zijn het DVD-menu, het geluid en de
ondertitels in verschillende talen beschikbaar. Bij deze
schijven kunt u de standaardtaal naar wens instellen.
In de onderstaande procedure wordt bijvoorbeeld
aangegeven hoe u “MENUTAAL” als taal instelt.
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “TAALINSTEL.”-scherm.
C
Selecteer de gewenste taal.
A Druk op rt om de pijl te verplaatsen naar
“MENUTAAL” en druk vervolgens op ENTER.
Zie “Lijst met taalcodes” ( blz. 25).
B Druk op rt om de gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
D
Instelling voltooien.
Druk op SET UP.
OPMERKING:
Als de geselecteerde taal niet op de schijf aanwezig is, wordt de
standaardmenutaal van die schijf weergegeven.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“FUNCTIE INSTEL.” en
druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“DISPLAY INST.” en druk
vervolgens op ENTER.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “DVD-
INSTELLING” en druk
vervolgens op OK.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“TAALINSTEL.” en druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_06Name.fm Page 24 Wednesday, September 3, 2003 2:15 PM
Masterpage:Right 3Column
NE 25
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 25 August 22, 2003 11:55 am
Lijst met taalcodes
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DZ
EL
EO
ET
EU
FA
FJ
FO
FY
GA
GD
GL
GN
GU
HA
HI
HR
HU
HY
IA
IE
Afar
Afkhaziaans
Afrikaans
Amharic
Arabisch
Assamitisch
Aymara
Azerbeidzjaans
Bashkir
Wit-Russisch
Bulgaars
Bihari
Bislama
Bengaals:Bangla
Tibetaans
Bretons
Catalaans
Corsicaans
Tsjechisch
Wales
Bhutaans
Grieks
Esperanto
Estisch
Baskisch
Perzisch
Fiji
Faeroese
Fries
Iers
Schots Gaelisch
Gallicaans
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindoestani
Croatiaans
Hongaars
Armenisch
Interlingua
Interlingue
IK
IN
IS
IW
JA
JI
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KO
KS
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
MT
MY
NA
NE
OC
OM
OR
PA
PL
PS
PT
QU
RM
Inupiak
Indonesian
Ijslands
Hebreeuws
Japans
Joods
Javaans
Georgiaans
Kazaks
Groenlands
Cambodiaans
Kannadees
Koreaans
Kashmiri
Koerdisch
Kirghiz
Latijns
Lingala
Laothiaans
Litouws
Letlands; Lets
Malagasi
Maori
Macedonisch
Maleis
Mongools
Moldavisch
Mahrattisch
Maleis
Maltees
Birmees
Nauruaans
Nepalees
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Panjabi
Pools
Pashto; Pushto
Portugees
Quechua
Rhaeto-Romance
RN
RO
RU
RW
SA
SD
SG
SH
SI
SK
SL
SM
SN
SO
SQ
SR
SS
ST
SU
SW
TA
TE
TG
TH
TI
TK
TL
TN
TO
TR
TS
TT
TW
UK
UR
UZ
VI
VO
WO
XH
YO
ZU
Kirundi
Roemeens
Russisch
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Servisch-Croatiaans
Singhalees
Slowaaks
Sloveens
Samoaans
Shona
Somalisch
Albanees
Servisch
Siswat
Sesotho
Soedanees
Swahilisch
Tamil
Telugu
Tajik
Thais
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turks
Tsonga
Tatar
Twi
Oekraïens
Urdu
Oezbeeks
Vietnamees
Volapük
Wolof
Xosa
Yoruba
Zoeloes
DR-M1E_01.book Page 25 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
26 NE
Page 26 September 1, 2003 7:29 pm
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST
Bedieningsinstel-
lingen van de
satellietontvanger
De volgende procedure is vereist als u satellietkanalen
via een satellietontvanger ontvangt. Ongeveer 20
seconden voordat de SHOWVIEW-timerprogrammering
(
blz. 54) of de handmatig-timerprogrammering
(
blz. 56) wordt gestart, wordt de invoerstand van het
apparaat ingesteld op “L-2” en worden de kanalen van de
satellietontvanger automatisch veranderd via de
meegeleverde satellietcontroller.
De satellietcontroller installeren
A
Installeer een satellietcontroller.
Stel de satellietcontroller zo op dat er geen obstakels zijn
tussen de zender van die controller en de sensor op de
satellietontvanger.
B
Zet de satellietcontroller vast.
Bevestig de satellietcontroller met de plakstrip stevig op
de achterkant van de controller.
C
Breng de benodigde aansluitingen tot stand.
Verbind de L-2 IN/DECODER-aansluiting van het
apparaat met de 21-pins SCART-aansluiting van de
satellietontvanger.
OPMERKING:
Wanneer u uw satellietontvanger aansluit, raadpleegt u eerst de
gebruiksaanwijzing.
D
Sluit de satellietcontroller op het apparaat
aan.
Sluit de satellietcontroller op de SAT CONTROL-
aansluiting op de achterkant van het achterpaneel aan.
Satellietontvanger
Satellietcontroller
(meegeleverd)
(aanbevolen plaatsen)
Zender
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
SAT CONTROLL-2 IN/DECODER
Uw apparaat
Satellietcontroller
(meegeleverd)
Satellietontvanger
Achterzijde van
apparaat
DR-M1E_06Name.fm Page 26 Monday, September 1, 2003 7:30 PM
Masterpage:Right0
NE 27
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 27 September 1, 2003 7:29 pm
Het merk en het kanaal van de
satellietontvanger instellen
Na de installatie stelt u het merk en het kanaal van de
satellietontvanger correct in, anders werkt de
satellietcontroller niet correct.
A
Zet de satellietontvanger aan.
Schakel de stroomtoevoer naar de satellietontvanger in.
B
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
C
Open het “SAT/GUIDE PR”-scherm.
D
Selecteer de merknaam van de
satellietontvanger.
A Druk op rt om de pijl te verplaatsen naar “MERK
SATELLIETONTVANGER” en druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op rt om de merkcode te selecteren in de lijst
op blz. 28 en druk vervolgens op ENTER.
Als de merkcode die u hebt ingevoerd ongeldig is, wordt het
codeveld op nul ingesteld. Voer de correcte merkcode
opnieuw in.
Als het apparaat zich in de weergave- of de opnamestand
bevindt, is het niet mogelijk om de merkcode in te stellen.
E
Selecteer het kanaal van de
satellietontvanger om een test uit te voeren.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“BASISINSTELLING” en
druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “SAT/
GUIDE PR” en druk
vervolgens op ENTER.
Druk op de gewenste
cijfertoetsen om een van de
kanaalposities op de
satellietontvanger in te
voeren, en druk vervolgens
tweemaal op ENTER.
U kunt een kanaalpositie
tussen 1 en 999 selecteren.
Nadat u op ENTER hebt
gedrukt, wordt het apparaat in
de teststand geplaatst.
DR-M1E_06Name.fm Page 27 Monday, September 1, 2003 7:30 PM
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
28 NE
Page 28 September 1, 2003 7:29 pm
T- V L I N K
F
Controleer het resultaat van de test.
Als het kanaalnummer van de satellietontvanger niet
correct is gewijzigd.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “NEE” en
druk vervolgens op ENTER. Voer de procedure nogmaals
uit vanaf stap D.
OPMERKINGEN:
Het is mogelijk dat de satellietcontroller niet in combinatie
met alle typen satellietontvangers werkt.
Voor sommige satellietontvangers moet u de tweecijferige
kanaalinvoerstand activeren.
Als uw satellietontvanger meer dan twee kanaalstanden heeft,
moet u de stand “Alle kanalen activeren”. Zie de
gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor meer
informatie.
Wanneer u het kanaal van de satellietontvanger selecteert
(
stap E), is het mogelijk dat signalen van de
afstandsbediening de door de satellietcontroller verzonden
signalen storen. Breng de controller in dat geval zo dicht
mogelijk in de buurt van de infraroodsensor van het apparaat.
T-V Link-functies
Als u het apparaat via een volledig bezette 21-pins SCART-kabel
(
blz. 16) op de tv aansluit, zijn de volgende functies
beschikbaar. Deze functies werken alleen met een tv die
voorzien is van T-V Link, enzovoort.*
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel. De mate van compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
Automatisch inschakelen van de tv
De tv wordt ingeschakeld en automatisch op de AV-stand gezet
wanneer u begint met afspelen.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
Automatische stand-byfunctie van het
apparaat
U kunt het apparaat uitzetten met de afstandsbediening van uw
tv.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
Direct Rec
U kunt de opname van een tv-programma dat u aan het bekijken
bent eenvoudige starten. Wanneer u deze functie gebruikt, stelt
u “DIRECT REC” in op “AAN”. (
blz. 94)
Als het kanaalnummer van
de satellietontvanger is
gewijzigd in het nummer dat
u hebt ingesteld in stap E.
Druk op we om de pijl naar
“JA te verplaatsen en druk
op ENTER om de stand Sat
Control Set te verlaten.
MERKNAAM CODE
JVC
AMSTRAD
ASTON
CANAL SATELLITE
CANAL +
D-BOX
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)
FINLUX
FORCE
GALAXIS
GRUNDIG
HIRSCHMANN
HUMAX
ITT NOKIA
JERROLD
KATHREIN
LUXOR
MASCOM
MASPRO
NOKIA
PACE
PANASONIC
PHILIPS
RADIX
RFT
SABA
SAGEM
SALORA
SAMSUNG
SIEMENS
SKYMASTER
TECHNISAT
THOMSON
TPS
TRIAX
WISI
73
60, 61, 62, 63, 92
97
81
81
85
82
68
89
88
64, 65, 102
64, 78, 99
88
68
75
70, 71, 96
68
93
70
87, 94
65, 67, 74, 86, 92, 97
74, 92
66, 84, 101
78
69
97
83, 90
68
83
64
69, 98
66, 100
97
83
91
64
DR-M1E_06Name.fm Page 28 Monday, September 1, 2003 7:30 PM
Masterpage:Right0
NE 29
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 29 September 3, 2003 2:21 pm
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN
Basisweergave
Zie “Weergave met MP3/JPEG Navigation” ( blz. 76) als u een
MP3/JPEG-schijf wilt afspelen.
A
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats de schijf in de schijflade.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
Als u op 4 drukt wordt de schijflade ook gesloten.
De weergave begint automatisch als u een DVD-schijf plaatst
waarvan de weergave automatisch wordt gestart.
B
Start de weergave.
Druk op 4.
Als u een DVD-schijf laadt waarvan de regiocode niet
overeenkomt met die van het apparaat, verschijnt
“REGIOCODEFOUT” op het tv-scherm. Zie “Regionummer”
(
blz. 6) voor meer informatie.
Als “The DISC can’t play now!” op het tv-scherm verschijnt,
raadpleegt u “Kinderslot” (
blz. 47).
Bij video-cd-schijven met PBC-controle of bij sommige dvd-
schijven, is het mogelijk dat het menu op het tv-scherm wordt
weergegeven nadat u de weergave hebt gestart. In dit geval
selecteert u in het menu het onderdeel dat u wilt weergeven.
Anders kan de weergave niet beginnen. Zie “Het menu van
een Video CD-schijf gebruiken om een scène te zoeken met
PBC” (
blz. 34) of “Een scène zoeken via het dvd-menu”
(
blz. 30).
In Library Database DVD Navi kunt u de gewenste
programma’s zoeken en selecteren. (
blz. 64)
C
Onderbreek de weergave.
Druk op 9.
Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
D
Stop de weergave.
Druk op 8.
Wanneer u een opneembare schijf afspeelt, wordt de
weergave stopgezet en wordt het programma dat op dat
moment via de tuner van het apparaat wordt ontvangen op het
tv-scherm weergegeven.
Als u een schijf afspeelt waarmee alleen weergave mogelijk is,
wordt de weergave stopgezet en blijft het stilbeeld dat
verschijnt op het moment dat u op 8 drukt op het tv-scherm
staan. Als u nogmaals op 8 drukt, wordt het programma
hervat dat met de tuner van het apparaat wordt ontvangen.
Als u tijdens de weergave op x drukt, stopt de weergave en
vervolgens wordt de schijflade geopend.
OPMERKINGEN:
Wanneer het scherm Library Database DVD Navi verschijnt,
kiest u een miniatuurafbeelding van het gewenste programma
op het tv-scherm en drukt u vervolgens op 4 of ENTER.
(
blz. 66)
Wanneer u voor het eerst na aanschaf of na een stroomstoring
op 4 drukt, verschijnt het menuscherm. (
blz. 104)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
LET OP
Het duurt ongeveer 30 seconden om een schijf te lezen,
afhankelijk van het type en de conditie van de schijf,
aangezien dit apparaat compatibel is met meerdere
schijftypen (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R). Het kan zelfs
enkele minuten duren als een schijf vuil, bekrast of
misvormd is.
Het kan even duren voordat de weergave begint. Dit is
geen storing.
Achterwaarts/voorwaarts snelzoeken en andere
bedieningshandelingen zijn niet mogelijk wanneer de
weergave is stopgezet.
DR-M1E_07Playback.fm Page 29 Wednesday, September 3, 2003 2:22 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
30 NE
Page 30 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Weergavefuncties
Een scène zoeken via het dvd-menu
DVD VIDEO-schijven hebben mogelijk een hoofd- en een
schijfmenu.
Hoofdmenu
Dvd-schijven hebben meestal een eigen menu waarin de
schijfinhoud wordt weergegeven. Deze menu’s bevatten
verschillende onderdelen zoals de titel van een film, de naam
van liedjes of informatie over de artiest. U kunt de gewenste
scène zoeken via het hoofdmenu dat op het tv-scherm wordt
weergegeven. Druk op TOP MENU om toegang te krijgen tot het
hoofdmenu.
Schijfmenu
Schijfmenu’s bevatten weergavegegevens (hoekmenu,
ondertitelingsmenu, enzovoort) die specifiek zijn voor elke titel.
Druk op MENU om toegang te krijgen tot het schijfmenu.
1 Open het dvd-menu.
2 Start de weergave.
Druk op rt w e om een gewenste titel te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER.
Afhankelijk van de menuweergave, kan het zijn dat u het
gewenste item kunt selecteren met de cijfertoetsen.
OPMERKING:
Als in stap 1X” op het tv-scherm verschijnt, heeft de schijf
geen hoofd- of schijfmenu.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Druk op TOP MENU of op
MENU.
Voorbeeld:
DR-M1E_01.book Page 30 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 31
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 31 August 22, 2003 11:56 am
Naar het begin van een onderdeel
gaan of een onderdeel overslaan
Druk tijdens de weergave op 2 of 6.
Als u op 6 drukt, wordt het beginpunt van het item gezocht
of wordt het hele item overgeslagen en wordt het volgende
item weergegeven. Daarna wordt de weergave hervat.
Als u op 2 drukt, wordt het beginpunt van het item gezocht
of wordt naar het begin van het vorige item teruggegaan.
Daarna wordt de weergave hervat.
Wanneer een DVD-RAM/RW/R-schijf wordt afgespeeld
Voorbeeld:
Als u naar het begin van het volgende item wilt gaan, drukt u
eenmaal op 6.
Als u naar het begin van het huidige item wilt gaan, drukt u
eenmaal op 2.
Als u naar het begin van het vorige item wilt gaan, drukt u
driemaal op 2.
Wanneer een DVD VIDEO-, Audio CD- of Video CD-
schijf wordt afgespeeld
Voorbeeld:
Als u naar het begin van het volgende item wilt gaan, drukt u
eenmaal op 6.
Als u naar het begin van het huidige item wilt gaan, drukt u
eenmaal op 2.
Snelzoeken
Druk tijdens de weergave op 5 voor voorwaarts
snelzoeken of op 3 voor achterwaarts zoeken.
Met elke druk op de knop verhoogt u de snelheid van voor- of
achterwaarts zoeken.
Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
OF
Houd 6 tijdens de weergave twee seconden of langer
ingedrukt om snel voorwaarts te zoeken of houd 2
twee seconden of langer ingedrukt om snel achterwaarts
te zoeken.
Als u de knop loslaat wordt de normale weergave hervat.
Stilbeeldweergave/beeld-voor-beeld-
weergave
1 Onderbreek de weergave (Pauze).
Druk op 9.
2 Activeer de beeld-voor-beeld-weergave.
Druk op 9.
Met elke druk op 9 wordt het stilbeeld één beeld
verdergespoeld.
OF
Druk op we.
Met elke druk op we wordt het stilbeeld één beeld (frame)
verder-/teruggespoeld.
Het is niet mogelijk om Video CD-schijven beeld voor beeld
terug te spoelen.
Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
Slow-motion
Druk in de pauzestand op 3 of 5.
Elke keer dat u op 3 of 5 drukt, verhoogt u de
slowmotionsnelheid in respectievelijk achter- of voorwaartse
richting (van 1/16 tot 1/2 van de normale snelheid).
Het is niet mogelijk om Video CD-schijven achterwaarts in
slowmotion af te spelen.
OF
Houd 2 of 6 twee seconden of langer ingedrukt.
Verspringend Zoeken
Druk tijdens de weergave op .
Bij elke keer drukken wordt het beeld 30 seconden lang
versneld weergegeven. De normale weergave wordt daarna
automatisch weer hervat.
: gemarkeerde punten ( blz. 32)
Huidig programma
Drama
Voorgaand
programma
Nieuws
Volgend
programma
Film
Achteruit Vooruit
Weergavepunt
Achteruit Vooruit
Scène 2
(Hoofdstuk 2)
of
Track 2
Scène 3
(Hoofdstuk 3)
of
Track 3
Scène 4
(Hoofdstuk 4)
of
Track 4
DR-M1E_01.book Page 31 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
32 NE
Page 32 September 1, 2003 7:10 pm
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Functie Hervatten
Het is mogelijk om het punt waarop u de weergave onderbreekt
vast te leggen en de weergave vanaf dat punt te hervatten.
1 Leg een hervattingspunt vast.
Druk tijdens de weergave op 8.
De hervattingsstopstand wordt geactiveerd en de positie waar
u de weergave onderbreekt, wordt als hervattingspunt
vastgelegd.
(De binnenkant van de schijfstatusaanduiding op het
displaypaneel knippert tijdens het vastleggen.)
De hervattingspunten wissen:
(De binnenkant van de schijfstatusaanduiding stopt met
knipperen en gaat constant branden.)
• Druk op 1 om het apparaat uit te zetten.
• Druk op x om de schijf uit te nemen.
• Druk in de stopstand op 8.
• Druk op TOP MENU om het hoofdmenu weer te geven.
Start vervolgens de weergave door een item te selecteren,
enzovoort.
• Druk op MENU om het schijfmenu weer te geven. Start
vervolgens de weergave door een item te selecteren,
enzovoort.
2 Hervat de weergave.
Druk in de stopstand op 4. De weergave wordt gestart
vanaf het hervattingspunt.
Posities markeren om deze later
opnieuw weer te geven
Het is mogelijk om schijfposities (maximaal 999 punten) te
markeren die u later nog eens wilt weergeven. U kunt de weergave
dan vanaf het gemarkeerde punt starten. Bij het markeringen op
DVD-RAM/RW/R-schijven aanbrengen, is nuttig om een
beginpunt te vinden wanneer u de schijven later weer afspeelt.
1 Markeer de gewenste posities.
2 Verwijder de gemarkeerde posities.
OPMERKINGEN:
Wanneer een monoprogramma of een tweetalig programma
tijdens de opname verandert in een stereoprogramma, wordt
automatisch een markeersignaal opgenomen.
Wanneer u een DVD-R/RW-schijf (videostand) voltooit,
worden gemarkeerde punten die vóór het voltooien zijn
gemarkeerd gewist en worden programma’s automatisch
onderverdeeld in “hoofdstukken” van vijf minuten.
(
blz. 107, “Een schijf voltooien”)
De resterende schijftijd controleren
U kunt de tijdsweergave op het displaypaneel en de tv wijzigen
om te controleren hoeveel tijd er nog op de schijf resteert.
(alleen bij schijven voordat ze voltooid zijn)
Tijdens weergave
Elke keer dat u op DISPLAY drukt, verandert de inhoud van het
display als volgt:
Klok (alleen voorste displaypaneel) ] Verstreken opnametijd
van huidige titel ] Resterende schijftijd ] (terug naar begin)
Klok wordt alleen afgebeeld als een opneembare schijf wordt
weergegeven.
In de stopstand of tijdens de weergave
Het is ook mogelijk om de resterende tijd van de schijf te
controleren op basis van de opnamestanden door op REMAIN
te drukken.
In de FR-stand is het mogelijk om de opnametijd in detail in te
stellen middels we. (
blz. 53, “Functie Vrije snelheid”)
De opnamefunctie kan niet worden veranderd terwijl een
weergave of opname bezig is.
Druk tijdens de weergave op
MARK op de posities die u
wilt markeren.
“MARK” verschijnt op het tv-
scherm. U kunt de
gemarkeerde posities
eenvoudig terugvinden door
op 2 of 6 te drukken
wanneer u de schijf afspeelt.
Druk op 2 of 6 om de
gemarkeerde positie die u
wilt verwijderen te zoeken
terwijl het apparaat in de
pauzestand staat. Druk
vervolgens op MARK.
De tekst “MARK” met een
kruis erdoor verschijnt op het
tv-scherm en de gemarkeerde
positie wordt gewist.
DR-M1E_07Playback.fm Page 32 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 33
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 33 September 1, 2003 7:10 pm
Omschakelen van de tijdindicatie
U kunt de tijdinformatie van een audio-CD en een video-CD
controleren op het display op het voorpaneel en op het tv-
scherm.
Elke keer dat DISPLAY wordt ingedrukt, verandert de
tijdindicatie als volgt:
Tijdens weergave
Verstreken tijd van huidige track ] Resterende tijd van huidige
track ] Totale verstreken tijd ] Totale resterende tijd ] (terug
naar het begin)
In de stopstand
0:00 ] Afspeeltijd van track 1 ] 0:00 ] Totale afspeeltijd van
disc ] (terug naar het begin)
OPMERKING:
Schakel de PBC-functie uit wanneer een PBC-compatibele
video-CD disc in het apparaat is geplaatst. (
blz. 34)
De camerahoek selecteren
U kunt videobeelden vanuit verschillende opnamehoeken
bekijken als een DVD VIDEO-schijf scènes bevat die vanuit
meerdere hoeken zijn opgenomen.
Als de schijf delen met opnamen vanuit meerdere hoeken bevat,
verschijnt aan het begin van zo’n deel “
” op het tv-scherm.
1 Geef het hoekselectiescherm weer.
2 Selecteer de gewenste camerahoek.
Druk op ANGLE of op we om de gewenste hoek te
selecteren.
Elke keer dat u op ANGLE of op we drukt, verandert de
camerahoek.
Wanneer “X” op het tv-scherm verschijnt, is de huidige scène
niet vanuit meerdere hoeken opgenomen. Bovendien is op
sommige schijven geen hoekselectie mogelijk.
Als u het hoekselectiescherm wilt verwijderen, drukt u op
ENTER. Het hoekselectiescherm verdwijnt tevens automatisch
als u er tien seconden lang geen bewerkingen in uitvoert.
Ondertitelingsopties selecteren
Sommige DVD VIDEO-schijven bevatten meerdere
ondertitelingstalen, zodat u zelf de gewenste taal kunt kiezen.
” verschijnt op het tv-scherm aan het begin van het deel
waarvoor meer dan één ondertitelingstaal is opgenomen.
1 Geef het ondertitelselectiescherm weer.
2 Selecteer de gewenste ondertitelingstaal.
Druk op we om de gewenste taal te selecteren.
Als u het ondertitelselectiescherm wilt verwijderen, drukt u op
ENTER.
OPMERKINGEN:
Wanneer “X” op het tv-scherm verschijnt, is geen
ondertitelingstaal opgenomen.
Als u de ondertitelingstaal niet met de bovenstaande
procedure kunt wijzigen, kunt u de taal wijzigen in het
schijfmenu dat verschijnt wanneer u op MENU drukt.
De audiotaal/het geluid selecteren
Sommige DVD VIDEO-schijven bevatten meerdere audiotalen
en meerdere geluidsopties. U kunt de gewenste audiotaal of het
gewenste geluid selecteren. Op sommige Video CD-schijven
kunt u het audiokanaal instellen op Karaoke (met of zonder
zang).
1 Open het selectiescherm de audiotaal/het
geluid.
2 Selecteer de audiotaal/het geluid.
Elke keer dat u op AUDIO of we drukt, verandert de
audiotaal/het geluid.
Als u de audiotaal/het geluid- selectiescherm wilt verwijderen,
drukt u op ENTER.
OPMERKINGEN:
Wanneer “X” op het tv-scherm verschijnt, is geen audiotaal
opgenomen.
Als u de audiotaal niet met de bovenstaande procedure kunt
wijzigen, kunt u de audio wijzigen in het schijfmenu dat
verschijnt wanneer u op MENU drukt.
De audiotaal kan alleen in de stopstand worden gekozen. De
audiotaal kan niet worden gekozen tijdens weergave.
Druk tijdens de weergave op
ANGLE.
Het hoekselectiescherm
verschijnt op het tv-scherm.
(Als er 3 opnamehoeken
beschikbaar zijn.)
Druk tijdens de weergave op
SUBTITLE.
Het ondertitelselectiescherm
verschijnt op het tv-scherm.
Elke keer dat u op SUBTITLE
drukt, wordt de weergave van
ondertitels in- en
uitgeschakeld.
Druk tijdens de weergave op
AUDIO.
(Als er 3 ondertitelingstalen
beschikbaar zijn.)
(Als er 3 audiotalen
beschikbaar zijn.)
DR-M1E_07Playback.fm Page 33 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
34 NE
Page 34 September 3, 2003 2:21 pm
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Het audiokanaal selecteren
Als u naar tweetalige programma’s kijkt of schijven afspeelt
waarop tweetalige of stereoprogramma’s zijn opgenomen, kunt
u het gewenste audiokanaal kiezen.
Wanneer “MENGEN” is ingesteld op “AUTO” of op “AAN”,
kunt het audiokanaal dat u hebt gekozen op het tv-scherm
bevestigen. (
blz. 95)
Elke keer dat u op AUDIO drukt, verandert het audiokanaal.
OPMERKING:
Het is niet mogelijk om bij het afspelen van DVD-R/DVD-RW-
schijven (videostand) van audiokanaal te veranderen. Het
audiokanaal wordt weergegeven zoals is ingesteld bij “AUDIO
REC” (
blz. 94).
De functie Playback Control (PBC)
— Het menu van een Video CD-schijf
gebruiken om een scène te zoeken met
PBC
Een aantal video-cd-schijven ondersteunt de PBC-functie. PBC is
de afkorting van “Play Back Control” (weergavecontrole). Een
video-cd-schijf met PBC heeft eigen menu’s, bijvoorbeeld een
lijst van alle liedjes die op de schijf staan. U kunt een specifieke
scène via het menu vinden.
1 Open het PBC-menu.
In de stopstand
Druk op 4.
2 Start de weergave.
Druk op de cijfertoetsen om het nummer van de
gewenste scène in te voeren.
De weergave van het geselecteerde onderdeel wordt gestart.
“PBC” verschijnt op het displaypaneel aan de voorzijde.
Op het tv-scherm verschijnt de tekst “NEXT” of “PREVIOUS”.
Als u op 6 drukt, gaat u naar de volgende pagina.
Als u op 2 drukt, gaat u naar de vorige pagina.
U kunt teruggaan naar het menu door op RETURN te drukken.
De werkwijze is afhankelijk van de schijf die u in het apparaat
plaatst.
OPMERKINGEN:
Als u een PBC-compatibele Video CD-schijf wilt afspelen
zonder de PBC-functie te activeren, start u de weergave in de
stoptstand door de cijfertoetsen in plaats van de knop 4 te
gebruiken om de track te kiezen. Druk vervolgens op ENTER.
Als u de functie PBC activeert wanneer een PBC-compatibele
video-cd-schijf wordt afgespeeld zonder dat de functie PBC
actief is, drukt u op TOP MENU, of drukt u eerst op 8 en
vervolgens op 4.
SPOOR
GEBRUIK
In-beelddisplay
Voor hoofd- en subaudio van tweetalig
programma
Voor hoofdaudio van tweetalig
programma
Voor subaudio van tweetalig
programma
Voor stereoschijven
Voor audio van linkerkanaal
Voor audio van rechterkanaal
Wanneer u het audiokanaal van een tweetalig
programma niet kunt omschakelen
Wanneer het apparaat door middel van een optionele
optische kabel is verbonden met een digitaal audioapparaat
en “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” op “DOLBY DIGITAL/
PCM” is ingesteld, kan het audiokanaal van een tweetalig
programma dat op een DVD-RAM of DVD-RW (VR-modus)
disc is opgenomen niet worden omgeschakeld. (
blz. 91)
Voer in dat geval de volgende bedieningen uit op de
afstandsbediening om de instelling van “DIGITALE-AUDIO-
UITGANG” te veranderen van “DOLBY DIGITAL/PCM” naar
ALLEEN PCM”.
A Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
B Druk op we om “DVD-INSTELLING” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
C Druk op we om “AUDIO-UITGANG” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
D Druk op rt om “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
E Druk op rt om “ALLEEN PCM” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. (
blz. 93)
F Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
G Druk op AUDIO om het gewenste audiokanaal te kiezen.
DR-M1E_07Playback.fm Page 34 Wednesday, September 3, 2003 2:22 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 35
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 35 August 22, 2003 11:56 am
Live Memory-
weergave
Dit apparaat neemt beelden op DVD-RAM-schijven in plaats
van op videobanden op. Het apparaat speelt ook de op de
schijven opgenomen beelden weer af. Hierdoor kunnen
gegevens met zeer hoge snelheid worden geschreven en
gelezen, hetgeen niet mogelijk was met traditionele
videorecorders. Hierdoor wordt gelijktijdig opnemen en
weergeven mogelijk.
Het weergeven van een programma dat u op hetzelfde moment
opneemt heet “Live Memory-weergave”. Er is een vertraging
tussen een opnamemoment en een weergavemoment, zoals in
de onderstaande afstandsbediening wordt getoond.
Op dit apparaat kunt u niet alleen een eerder opgenomen
programma weergeven terwijl u een ander programma opneemt
of een timeropname uitvoert, maar u kunt ook op het apparaat
een programma vanaf het begin weergeven terwijl datzelfde
programma nog door het apparaat wordt opgenomen.
Aanduiding opname-/weergavestatus
Druk op DISPLAY. De huidige status wordt op de voorgrond op
het tv-scherm weergegeven.
Weergave
(Snel gegevens lezen)
Opname
(Snel gegevens
schrijven)
Snel draaien van de schijf
Afbeelding van DVD-RAM-schijf
Huidige opnamepositie
(Opnamepunt)
Beginpunt opname
Huidig weergavepunt
(Live Memory-weergave)
0 30 minuten 1 uur
Weergave gaat
verder
Opname gaat
verder
Op dit moment verstreken opnametijd
U kunt de Live Memory-
weergavestatus controleren
door op DISPLAY te drukken
om de staafmeter in het op de
voorgrond weergegeven scherm
te tonen.
Staafmeter
Weergave op de voorgrond
DR-M1E_01.book Page 35 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
36 NE
Page 36 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Ovezicht van Live Memory-weergave
U kunt een programma dat u aan het opnemen bent vanaf het begin weergeven en tegelijkertijd de (timer)opname op de DVD-RAM-
schijf laten doorlopen. Dit wordt “Live Memory-weergave” genoemd.
OPMERKINGEN:
U moet nadat de opname is gestart 30 seconden wachten om
de Live Memory-weergave te kunnen starten.
Hoewel het mogelijk is om tot 30 seconden voordat het
huidige opnamepunt wordt bereikt snelzoekbewerkingen uit
te voeren tijdens Live Memory-weergave, hervat het apparaat
de normale weergave wanneer het huidige opnamepunt is
bereikt. Er wordt een vertraging van ongeveer 30 seconden
gehanteerd zodat zowel de opname als de weergave niet hoeft
te worden afgebroken.
Wanneer u tijdens timeropnamen gebruik maakt van Live
Memory-weergave wordt de weergave voortgezet nadat de
opname is voltooid.
Als u tijdens timeropnamen gebruik maakt van Live Memory-
weergave, wordt de weergave net voordat de timeropname
begint automatisch stopgezet, waarna de opname wordt
gestart op het moment dat het volgende timerprogramma
begint.
Zelfs als u tijdens de Live Memory-weergave op 7 drukt, is het
niet mogelijk om Directe timeropnamen (ITR) te maken.
(
blz. 52, “Directe timeropname (ITR)”)
Druk op 8 om het programma dat wordt opgenomen weer te
geven en voer vervolgens de ITR-instellingen in.
Het is mogelijk dat de weergave even wordt onderbroken
tijdens de Live Memory-weergave. Dit heeft geen gevolgen
voor de opname.
Live Memory-weergave is niet mogelijk wanneer u opneemt
van een DV-bron.
Wanneer LIVE CHECK wordt ingedrukt om het beeld weer te
geven dat op dat moment wordt opgenomen, kan het zijn dat
het beeldformaat niet correct is.
(Opnamescherm) (Scherm Live Memory-weergave)
Als u de Live Memory-weergave
wilt starten, drukt u op 4 om
de weergave vanaf het begin te
starten OF drukt u op om
een titel terug te spoelen.
Als u de Live Memory-weergave
wilt stopzetten, drukt u op 8
Het op dat moment
opgenomen beeld
controleren
Als u het item wilt
weergeven, drukt u
op LIVE CHECK
Als u het item wilt
wissen, drukt u op
LIVE CHECK.
De opname
wordt stopgezet
Als u wilt stoppen
met opnemen,
drukt u op 8
(Scherm Weergave en Live Check)
Live Memory-
weergavebeeld
Opgenomen
beeld
Als u de Live Memory-
weergave wilt stopzetten,
drukt u op 8
Druk op NAVIGATION om het
menu Library Database DVD
Navi en kies een programma
dat u wilt weergeven.
Als u op LIVE CHECK drukt
tijdens de Live Memory-
weergave kunt u het beeld
controleren dat op dat moment
wordt opgenomen.
DR-M1E_01.book Page 36 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 37
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 37 September 5, 2003 2:06 pm
Schermweergaven tijdens Live Memory-weergave
Tijdens het opnemen kunt u alles wat al eerder is opgenomen of wat op dat moment wordt opgenomen weergeven. U kunt binnen het
bereik van de rode en de blauwe balk op het tv-scherm naar believen normale weergavehandelingen uitvoeren (voorwaarts/
achterwaarts snelzoeken en zoeken met variabele snelheid).
Als u bedieningen zoals voorwaarts snelzoeken uitvoert zodat de Live Memory-weergave tot 30 seconden vóór de huidige
opnamepositie komt, zal het apparaat omschakelen naar normale weergave.
Het superimpositie display verschijnt middels het indrukken van DISPLAY. ( blz. 14)
Het Live Check-beeld wordt afgebeeld in de rechter benedenhoek als u op LIVE CHECK drukt.
De staafmeter geeft de huidige opname-/weergavestatus van het apparaat aan.
(Voorbeeld van staafmeter)
Live Memory-weergavemarkering
Weergavetitelnummer
Gebruikte schijf
Staafmeter (zie hieronder)
Titelnaam
Weergaveteller
Opnametitelnummer
Opnametellerscherm
(resterende/verstreken tijd)
Huidige tijd
Opnamekanaal
Weergavemarkering
Opnamestand
Opnamemarkering
Live Check-beeld
Opnamemarkering
Zendernaam
Wanneer deze gestopt is
Tijdens weergave
Tijdens het opnemen
Live Memory-weergave
Live Memory-weergave
van ander programma
Opgenomen
Capaciteit van een schijf
Niet opgenomen
Totale lengte van het weergegeven programma
Huidige weergavepositie
Capaciteit van een schijf
Resterende capaciteit wanneer het opnemen is gestart
Opnamebeginpositie
Huidige opnamepositie
Huidige weergavepositie
Huidige weergavepositie
Opnamebeginpositie
Blauw (opgenomen deel)
Rood (opnemende deel)
Groen (weergegeven deel)
Grijs (niet-opgenomen of niet-weergegeven deel)
Totale lengte van het weergegeven programma
Huidige opnamepositie
Capaciteit van een schijf
Capaciteit van een schijf
Huidige opnamepositie
DR-M1E_07Playback.fm Page 37 Friday, September 5, 2003 2:06 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
38 NE
Page 38 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Tijdens de Live Memory-weergave gebruikte knoppen
Beschikbare
knoppen
Functies
6
Als u eenmaal drukt, gaat u voorwaarts naar
het begin van het volgende hoofdstuk dat
wordt weergegeven.
Als u de knop tijdens de weergave twee
seconden of langer ingedrukt houdt, wordt
de weergave met vijf maal de normale
weergavesnelheid doorgespoeld. Als u de
knop loslaat wordt de normale weergave
hervat.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Als u de knop twee seconden of langer
ingedrukt houdt, wordt de weergave met
1/16 maal de normale weergavesnelheid
doorgespoeld.
2
Als u eenmaal drukt, gaat u terug naar het
begin van het hoofdstuk dat wordt
weergegeven.
Als u de knop tijdens de weergave twee
seconden of langer ingedrukt houdt, wordt
de weergave met vijf maal de normale
weergavesnelheid teruggespoeld. Als u de
knop loslaat wordt de normale weergave
hervat.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Als u de knop twee seconden of langer
ingedrukt houdt, wordt de weergave met
1/16 maal de normale weergavesnelheid
teruggespoeld.
5
Elke keer dat u op de knop drukt gedurende
weergave versnelt de weergavesnelheid met
4 stappen in de voorwaartse richting.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Als u eenmaal drukt, wordt het beeld met
1/16 maal de normale snelheid
weergegeven.
Elke keer dat u tijdens de voorwaartse
slowmotionweergave op deze knop drukt,
wordt het slowmotionbeeld met
respectievelijk 1/16, 1/4 of 1/2 maal de
normale snelheid weergegeven.
3
Elke keer dat u op de knop drukt gedurende
weergave versnelt de weergavesnelheid met
5 stappen in de achterwaartse richting.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Als u eenmaal drukt, wordt het beeld met
1/16 maal de normale snelheid
achterwaarts weergegeven.
Elke keer dat u tijdens de achterwaartse
slowmotionweergave op deze knop drukt,
wordt het slowmotionbeeld met
respectievelijk 1/16, 1/4 of 1/2 maal de
normale snelheid weergegeven.
9
Als u eenmaal op deze knop drukt, wordt de
weergave onderbroken (stilbeeldweergave).
Als u herhaald op deze knop drukt, wordt het
stilbeeld beeld voor beeld voorwaarts
bewogen.
we
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Hiermee wordt het stilbeeld beeld voor
beeld voor-/achterwaarts bewogen.
8
Hiermee stopt u de Live Memory-weergave
om terug te gaan naar het scherm dat wordt
opgenomen.
Vervolgens wordt een hervattingspunt
opgeslagen.
Als u nogmaals op 8 drukt wordt de opname
beëindigd.
Als u eenmaal drukt, wordt ongeveer 30
seconden in voorwaartse richting
overgeslagen en wordt de weergave hervat.
Als u op deze knop drukt, worden net zoveel
markeringspunten overgeslagen als het aantal
keren dat u op de knop drukt.
Dit is handig om delen over te slaan die u niet
wilt bekijken.
Als u eenmaal drukt, wordt ongeveer 7
seconden in achterwaartse richting
overgeslagen en wordt de weergave hervat.
Als u op deze knop drukt, worden in
achterwaartse richting net zoveel
markeringspunten overgeslagen als het aantal
maal dat u op de knop drukt.
Dit is handig wanneer u sportprogramma’s,
enzovoort, bekijkt.
LIVE CHECK
Als u eenmaal drukt, worden tegelijk het
beeld dat u op dat moment opneemt en het
beeld dat door het apparaat wordt
weergegeven op het scherm getoond.
Als u herhaald op deze knop drukt, wordt het
Live Check-venster leeggemaakt en wordt
alleen het beeld getoond dat op dat moment
door het apparaat wordt weergegeven.
U kunt bijvoorbeeld controleren of het
programma dat u aan het opnemen bent al is
afgelopen.
DR-M1E_01.book Page 38 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 39
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 39 August 22, 2003 11:56 am
Als u een programma dat u aan het
opnemen bent vanaf het begin wilt
weergeven
U kunt een programma dat u aan het opnemen bent vanaf het
begin weergeven en tegelijkertijd de (timer) opname op de
DVD-RAM-schijf laten doorlopen.
1 Start de Live Memory-weergave.
Druk op 4.
De weergave start bij het begin van het programma dat op dat
moment wordt opgenomen.
Als u op 2/6 drukt, kunt u de gewenste scènes zoeken.
Als u de weergavepositie iets wilt
terugspoelen terwijl u aan het
opnemen bent (Direct herhalen-
functie)
Het is mogelijk om de weergavepositie terug te spoelen terwijl u
bezig bent met een (timer) opname op een DVD-RAM-schijf.
1 Start Direct herhalen-functie.
Druk op .
Elke keer dat u op de knop drukt, wordt ongeveer 7 seconden
in achterwaartse richting overgeslagen en wordt de weergave
hervat.
Als u in de pauzestand op deze knop drukt, wordt ongeveer 7
seconden in achterwaartse richting overgeslagen en wordt de
weergave hervat.
Een eerder opgenomen programma
bekijken terwijl u een ander
programma opneemt
Het is mogelijk om een eerder programma te bekijken terwijl u
een ander programma aan het opnemen bent.
1 Start de Live Memory-weergave.
Druk tijdens het opnemen op 4 om de Live Memory-
weergavestand in te schakelen.
2 Zoek het begin van het gewenste programma.
Druk op 2 of 6.
OPMERKING:
Druk op 8 om de weergave te stoppen. Het programma dat op
dat moment wordt opgenomen, wordt weergegeven.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
DR-M1E_01.book Page 39 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
40 NE
Page 40 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Het menu Play Set
Up gebruiken
Via het menu Play Set Up kunt u verschillende weergavefuncties
instellen. Een aantal van de functies die u via het menu
Navigation bedient, kunt u via het menu Set Up instellen.
Het menu Play Set Up weergeven
Druk op PLAY SET UP wanneer een schijf is geplaatst.
Inhoud van het menu Play Set Up tijdens de weergave
DVD VIDEO
Video-CD
JPEG-schijf
A Schijftype.
B Selecteer deze optie voor herhaalde weergave.
( blz. 42)
C Selecteer deze optie voor herhaalde weergave van
A-B. (
blz. 42)
D Selecteer deze optie voor de zoekfunctie. ( blz. 44)
E Selecteer deze optie voor de tijdzoekfunctie.
(
blz. 45)
F Selecteer deze optie om het gesimuleerde
surroundeffect in of uit te schakelen. (
blz. 45)
G Selecteer deze optie voor de beeldcontrolefunctie.
( blz. 46)
H Selecteer deze optie om van beeldbrontype te
veranderen. (
blz. 46)
I Het huidige statusgebied voor het geselecteerde item.
J Selecteer deze optie voor programmaweergave.
(
blz. 43)
K Selecteer deze optie voor programmaweergave.
(
blz. 43)
L Selecteer deze optie om de overgangsinterval van de
diapresentatie in te stellen. ( blz. 46)
OPMERKING:
Alhoewel hier slechts voor 3 schijftypen voorbeelden voor het
menu Play Set Up worden gegeven, zal het menu Play Set Up
voor elke schijf in de linker kolom worden weergegeven.
Voordat u het menu Play Set Up gebruikt
Wis de inhoud van het scherm Library Database DVD Navi
door op NAVIGATION te drukken.
DR-M1E_01.book Page 40 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 41
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 41 August 22, 2003 11:56 am
Basisopdrachten van het menu Play
Set Up
Voorbeeld: Wanneer u de beeldcontrolefunctie voor een DVD
selecteert
Tijdens de beeldweergave of in de stopstand
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
De geselecteerde optie is gemarkeerd en wordt door H
aangewezen.
2 Selecteer de menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Onder de geselecteerde optie verschijnt een venstertje.
3 Selecteer de gewenste optie.
Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
OPMERKING:
Zie de desbetreffende pagina’s voor informatie over de
verschillende menuopties.
DR-M1E_01.book Page 41 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
42 NE
Page 42 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Herhaalde weergave
Voor sommige soorten schijven is het mogelijk om de weergave
naar believen te herhalen.
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Onder de geselecteerde optie verschijnt een venstertje.
3 Selecteer de herhaalstand.
Druk herhaald op rt om de gewenste herhaalstand te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
DVD-RAM/RW/R
DVD VIDEO
Audio-cd/video-cd/JPEG/MP3
* “TRACK HERHALEN” kan niet worden geselecteerd voor JPEG-
schijven.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
Herhaalde weergave annuleren
Herhaal de bovenstaande procedure vanaf stap 1,
selecteer “UIT” in stap 3 en druk vervolgens op ENTER.
OPMERKINGEN:
Herhaalde weergave is niet mogelijk voor een Video CD met
PBC-functie.
Het kan zijn dat herhaalde weergave niet correct werkt
vanwege het type schijf dat u gebruikt.
A-B weergave herhalen
U kunt het gewenste deel herhalen.
Tijdens weergave
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de menuoptie.
Druk op we om “ ” te selecteren.
3 Zoek het beginpunt.
Druk op ENTER aan het begin van het deel dat u wilt
herhalen (punt A).
De verstreken weergavetijd van punt A verschijnt.
4 Zoek het eindpunt en start de herhaalde
weergave van A-B.
Druk op
ENTER
aan het einde van het deel dat u wilt
herhalen (punt B).
De verstreken weergavetijd van punt B verschijnt.
Het geselecteerde deel van de schijf (tussen punt A en punt B)
wordt herhaald weergegeven.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
De herhaalde weergave van A-B annuleren
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
OPMERKINGEN:
Of herhaald weergeven van A tot B correct werkt, is
afhankelijk van het type schijf dat u gebruikt.
Mogelijk worden de ondertitels die rond punt A en B zijn
opgenomen niet weergegeven.
Wanneer het einde van het item wordt bereikt voordat het
eindpunt is ingesteld, verdwijnt het menu Play Set Up van het
tv-scherm. In dat geval herhaalt u de procedure vanaf stap 1.
Punt B moet minimaal 3 seconden na punt A liggen.
Wanneer u een DVD-schijf afspeelt, is herhaalde weergave
van A-B alleen mogelijk binnen dezelfde titel.
” kan niet worden geselecteerd tijdens
programmaweergave en willekeurige weergave.
” kan niet worden geselecteerd in de stopstand.
UIT:
De weergave wordt niet herhaald.
ALLES HERHALEN: De hele schijf wordt herhaald
afgespeeld.
TITEL HERHALEN:
De huidige titel wordt herhaald
weergegeven.
UIT: De weergave wordt niet herhaald.
TITEL HERHALEN: De huidige titel wordt herhaald
weergegeven.
HOOFDSTUK HERH.:
Het huidige hoofdstuk wordt
herhaald weergegeven.
UIT:
De weergave wordt niet herhaald.
ALLES HERHALEN:
De hele schijf wordt herhaald
afgespeeld.
TRACK HERHALEN*:
De huidige track wordt herhaald
weergegeven.
DR-M1E_01.book Page 42 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 43
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 43 August 22, 2003 11:56 am
Willekeurige weergave
Het is mogelijk om alle tracks op de schijf in willekeurige
volgorde weer te geven.
Wanneer deze gestopt is
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de menuoptie.
Druk op we om “RND” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
De weergave begint in willekeurige volgorde.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
Als u de willekeurige weergave wilt annuleren
Voer stap 1 en 2 uit.
OPMERKING:
Elke track wordt tijdens de willekeurige weergave maximaal
eenmaal weergegeven.
Programmaweergave
U kunt maximaal 30 tracks in de gewenste volgorde weergeven.
Wanneer deze gestopt is
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de menuoptie.
Druk op we om “PRGM” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De programmatabel verschijnt onder het menu Weergave-
instellingen.
3 Selecteer de tracks in de gewenste volgorde.
Gebruik de cijfertoetsen (1–9, 0) om de tracknummers in
te voeren.
Als u een verkeerde keuze hebt gemaakt
Druk op &. De laatst selectie wordt gewist.
U kunt ook gewoon op 8 drukken. De gehele selectie wordt
gewist.
4 Start de weergave.
Druk op 4. De weergave wordt uitgevoerd in de
geprogrammeerde volgorde.
Wanneer alle geprogrammeerde tracks zijn weergegeven,
stopt de programmaweergave, maar de geprogrammeerde
informatie blijft behouden.
Als u aan het einde van het programma tracks wilt toevoegen,
voert u stap 1 tot en met 3 uit.
Als u tijdens programmaweergave op 6 drukt, gaat u naar
de volgende geprogrammeerde track. Als u op 2 drukt, gaat
u naar het begin van de track die op dat moment wordt
weergegeven.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
De programmaweergave annuleren
Druk op we om “PRGM” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
OPMERKING:
Voor sommige schijfsoorten is programmaweergave niet
mogelijk.
Voorbeelden:
Als u track 5 wilt selecteren, drukt u op de cijfertoets “5”
en ENTER.
Als u track 15 wilt selecteren, drukt u op de cijfertoetsen
“1” en “5”.
Als u track 25 wilt selecteren, drukt u op de cijfertoetsen
“2” en “5”.
DR-M1E_01.book Page 43 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
44 NE
Page 44 September 1, 2003 7:10 pm
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Het begin van de gewenste selectie
zoeken
U kunt het begin van een titel, hoofdstuk, groep of track zoeken.
Tijdens de beeldweergave of in de stopstand
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de gewenste menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Sla deze stap over voor Video CD- en Audio CD-schijven.
3 Selecteer het gewenste item.
Voor DVD-RAM/RW/R, DVD VIDEO
U kunt “TITEL ZOEKEN” of “HOOFDSTUK ZOEKEN”
selecteren. (Alleen “TITEL ZOEKEN” kan in de stopstand
worden geselecteerd.)
Voor JPEG, MP3
U kunt “GROEP ZOEKEN” of “TRACK ZOEKEN”
selecteren.
Voor Video-cd, Audio-cd
“TRACK” kan worden geselecteerd.
Druk op rt om het gewenste item te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Geef het nummer van het geselecteerde item op.
Druk op de cijfertoetsen (1–9, 0) om het gewenste
itemnummer in te voeren. Druk vervolgens op ENTER.
De weergave begint bij het geselecteerde item.
Als u een verkeerde keuze hebt gemaakt
Druk op & of 8 om eventuele verkeerde cijfers te wissen en
voer de juiste cijfers in voordat u in deze stap op ENTER drukt.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
OPMERKINGEN:
Wanneer in stap 4X” op het tv-scherm wordt weergegeven,
bevindt het hoofdstuk dat u hebt geselecteerd zich niet op de
schijf of u kunt op de schijf niet naar hoofdstukken zoeken.
Het is mogelijk dat de weergave, voordat u op ENTER drukt,
automatisch start wanneer u het nummer van het item invoert.
Dit is afhankelijk van de gebruikte schijf.
Deze functie is niet mogelijk voor een Video CD met PBC-
functie.
Voorbeelden:
Als u track 5 wilt selecteren, drukt u op de cijfertoets “5”.
Als u track 15 wilt selecteren, drukt u op de cijfertoetsen “1”
en “5”.
Als u track 25 wilt selecteren, drukt u op cijfertoets “2” en
“5”.
DR-M1E_07Playback.fm Page 44 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 45
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 45 September 1, 2003 7:10 pm
Op tijd zoeken
U kunt een schijf vanaf het gewenste punt afspelen met de
tijdzoekfunctie door de tijd op te geven die is verstreken vanaf
het begin van de huidige titel (voor DVD RAM/R/RW en DVD-
VIDEO) of schijf (voor video-cd en audio-cd).
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de gewenste menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Onder de geselecteerde optie verschijnt een venstertje.
3 Voer de tijd in.
Druk op de cijfertoetsen (1–9, 0) om de tijd in te voeren.
Druk vervolgens op ENTER.
De weergave begint vanaf de opgegeven tijd.
Voorbeeld:
Afspelen vanaf een punt na 12 (minuten): 50 (seconden)
Als u een verkeerde keuze hebt gemaakt,
Druk op & (voor het laatste ingevoerde nummer) of 8 (voor hele
nummers) om eventuele verkeerde cijfers te wissen en voer de
juiste cijfers in voordat u in deze stap op ENTER drukt.
Het menu Play Set up sluiten
Druk op PLAY SET UP.
OPMERKINGEN:
Wanneer “X” op het tv-scherm wordt weergegeven in stap 3,
hebt u een punt geselecteerd dat de opnametijd van de schijf
heeft overschreden.
Sommige DVD VIDEO-schijven bevatten geen tijdsinformatie
en het is niet mogelijk om de tijdzoekfunctie te gebruiken. In
zo’n geval wordt ook “X” op het tv-scherm weergegeven.
Deze functie is niet mogelijk voor een Video CD met PBC-
functie.
Gesimuleerd surroundeffect
Het is mogelijk om met uw stereosysteem een gesimuleerd
surroundeffect te produceren. U kunt het virtuele surroundgeluid
beluisteren als u een tweekanaals stereosysteem hebt.
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de gewenste menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Boven het geselecteerd item verschijnt “3D-ON” en het
gesimuleerde surroundeffect wordt geactiveerd.
Elke keer dat u op ENTER drukt, verschijnt en verdwijnt
afwisselend “3D-ON”.
Het gesimuleerde surroundeffect annuleren
Druk op ENTER om “3D-ON” van het scherm te
verwijderen.
OPMERKINGEN:
Het gesimuleerde surroundeffect werkt alleen correct als u een
titel afspeelt die is opgenomen met multikanalen.
Het gesimuleerde surroundeffect heeft geen invloed op het
DVD VIDEO-bitstroomsignaal van de DIGITAL AUDIO OUT-
aansluiting.
Wanneer Gesimuleerd Surroundeffect is ingeschakeld, hebben
de instellingen van “ANALOGE AUDIO-UITGANG” en “INST
D-BEREIK” geen effect. (
blz. 93)
Druk op 1 Druk op 2
Druk op 0Druk op 5
DR-M1E_07Playback.fm Page 45 Monday, September 1, 2003 7:10 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
46 NE
Page 46 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
De beeldkwaliteit aanpassen
U kunt een optimale beeldkwaliteit bewerkstelligen door de
juiste beeldstand te selecteren.
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de gewenste menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Onder de geselecteerde optie verschijnt een venstertje.
3 Selecteer de gewenste optie.
Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De overgangsinterval van de
diapresentatie selecteren
U kunt de overgangsinterval van de diapresentatie instellen.
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de gewenste menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Onder de geselecteerde optie verschijnt een venstertje.
3 Selecteer de gewenste optie.
Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Elke keer dat u op rt drukt, verandert de interval als volgt:
5 SEC. { 10 SEC. { 15 SEC. { 20 SEC. { 25 SEC. {
30 SEC. { (Terug naar het begin)
De Progressive-stand instellen
U kunt een optimale beeldkwaliteit bewerkstelligen door op te
geven of de inhoud van de schijf wordt verwerkt per veld
(videobron) of per beeld/frame (filmbron).
1 Open het menu Play Set Up.
Druk op PLAY SET UP.
2 Selecteer de gewenste menuoptie.
Druk op we om ENTER te selecteren en druk vervolgens
op “
”.
Onder de geselecteerde optie verschijnt een venstertje.
3 Selecteer de gewenste optie.
Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
OPMERKING:
Wanneer de progressieve modus is ingesteld, vergewis u ervan
om “L-1 UITGANG” op “COMPONENT” om te zetten.
(
blz. 82, “L-1 Output en L-1 Input instellen (L-1 UITGANG
en L-1 INGANG)”) Progressieve scan wordt alleen uitgevoerd
via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting.
NORMAAL: Selecteer normaal gezien deze optie.
BIOSCOOP: Geschikt voor een filmschijf, enzovoort.
SCHERP: Duidelijker, scherper omlijnd beeld bij het
bekijken van afbeeldingen met veel platte,
gelijk gekleurde oppervlaktes, zoals in
tekenfilms.
SOFT:
Selecteer deze optie als er teveel ruis
verschijnt.
AUTO 1: Wordt gebruikt voor het afspelen van een
schijf die zowel video- als filmbronmateriaal
bevat. Dit systeem herkent het brontype
(video of film) van de huidige schijf op basis
van de schijfinformatie. Selecteer normaal
gezien deze optie.
AUTO 2: Bijna hetzelfde als “AUTO 1”, maar scènes
met beweging worden anders verwerkt.
Selecteer “AUTO 1” of “AUTO 2”.
FILM: Geschikt voor weergave van een Progressive
Scan-filmbronschijf.
VIDEO:
Geschikt voor weergave van een
videobronschijf. De randen van de
afgespeelde beelden zijn vaag.
DR-M1E_01.book Page 46 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 47
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 47 August 22, 2003 3:09 pm
Kinderslot
Met deze functie beperkt u de mogelijkheid tot weergave van
DVD VIDEO-schijven die gewelddadige (of andere) scènes
bevatten tot het door de gebruiker ingestelde niveau. Als een
film met gewelddadige beelden bijvoorbeeld een door ouders in
te stellen beveiligingsfunctie heeft, kunt u de scènes die u niet
aan kinderen wilt laten zien verwijderen of door andere scènes
vervangen.
Het kinderslot voor het eerst instellen
Wanneer deze gestopt is
A
Open het “DVD-INSTELLING”-scherm.
A Druk op SET UP.
B Druk op we om “DVD-INSTELLING” te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
B
Open het “KINDERSLOT”-scherm.
C
Selecteer het gewenste niveau.
D
Voer uw wachtwoord in.
E
Selecteer uw landcode.
F
Voer uw wachtwoord in.
Druk op de cijfertoetsen om hetzelfde wachtwoord in te
voeren als in stap D hierboven. Druk vervolgens op
ENTER.
G
Instelling voltooien.
Druk tweemaal op SET UP.
Het normale scherm verschijnt weer.
OPMERKING:
Onthoud uw wachtwoord of noteer het.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
A Druk op we om
“DIVERSEN” te selecteren
en druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op rt om
“KINDERSLOT” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
A Druk herhaald op rt tot
u
“BEVEILIGINGSNIVEAU”
hebt geselecteerd. Druk
vervolgens op ENTER.
B Druk herhaald op rt om
het gewenste niveau te
selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Hoe lager de niveauwaarde,
hoe meer beperkingen het
niveau van de
kinderbeveiliging heeft.
Selecteer “GEEN” om de
beperking te annuleren.
Druk op de cijfertoetsen om
het gewenste viercijferige
nummer in te voeren. Druk
vervolgens op ENTER.
Als u een fout maakt, probeer
het nog eens.
A Druk herhaald op rt tot
u “LANDCODE” hebt
geselecteerd. Druk
vervolgens op ENTER.
B Druk herhaald op rt om
uw landcode te
selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Als uw landencode niet hoeft
te worden veranderd, ga naar
G.
Zie “Land-/gebiedscodelijst
voor kinderbeveiliging”
(
blz. 49).
DR-M1E_07Playback.fm Page 47 Friday, August 22, 2003 3:19 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
48 NE
Page 48 August 22, 2003 6:05 pm
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
De instellingen wijzigen
U kunt de kinderslotinstellingen achteraf wijzigen.
A
Wijzig het niveau.
A Druk herhaald op rt tot u “BEVEILIGINGSNIVEAU”
hebt geselecteerd. Druk vervolgens op ENTER.
B Druk herhaald op rt om het gewenste niveau in te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
B
Wijzig de landcode.
A Druk herhaald op rt tot u “LANDCODE” hebt
geselecteerd. Druk vervolgens op ENTER.
B Druk herhaald op rt om uw landcode te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER.
Zie “Land-/gebiedscodelijst voor kinderbeveiliging”
(
blz. 49).
C
Voer uw wachtwoord in.
Druk op de cijfertoetsen om hetzelfde wachtwoord in te
voeren als in stap D van “Het kinderslot voor het eerst
instellen”. Druk vervolgens op ENTER.
D
Instelling voltooien.
Druk tweemaal op SET UP.
Het normale scherm verschijnt weer.
OPMERKING:
Als u uw wachtwoord vergeet, voert u in stap C “8888” in.
Het kinderslot tijdelijk opheffen
Als u een sterk beperkend niveau instelt, is het mogelijk dat u
sommige schijven helemaal niet kunt afspelen. Wanneer u zo’n
schijf inbrengt en probeert deze af te spelen, verschijnt het
volgende kinderbeveiligingsscherm op het tv-scherm met de
vraag of u wilt dat de kinderbeveiliging tijdelijk moet worden
opgeheven.
A
Open het wachtwoordscherm.
A Plaats de schijf in de schijflade.
Als het niveau van de schijf hoger is dan het geselecteerde
ingestelde niveau, verschijnt het volgende scherm.
B Druk op we om “JA” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Als u “NEE” selecteert, kunt u die schijf niet afspelen.
B
Voer uw wachtwoord in.
Druk op de cijfertoetsen om hetzelfde wachtwoord in te
voeren als in stap D van “Het kinderslot voor het eerst
instellen”. Druk vervolgens op ENTER.
Wanneer u het juiste wachtwoord invoert, wordt de
kinderbeveiliging opgeheven en begint de weergave.
Als u een verkeerd wachtwoord invoert, verschijnt
“INVOERFOUT PROBEER HET OPNIEUW” op het tv-scherm.
Voer het juiste wachtwoord in.
Als driemaal na elkaar het verkeerde wachtwoord wordt
ingevoerd, verschijnt de tekst “INVOERFOUT KAN
WACHTWOORD NIET WIJZIGEN” op het tv-scherm. In dat
geval drukt u op
ENTER. De schijf stopt. Start de weergave
nogmaals en voer de procedure uit vanaf stap A.
OPMERKING:
Als u uw wachtwoord vergeet, voert u in stap B “8888” in.
Voer voordat u verdergaat stap A tot B van “Het kinderslot
voor het eerst instellen” op blz. 47 uit om het scherm
“KINDERSLOT” te openen.
DR-M1E_07Playback.fm Page 48 Friday, August 22, 2003 6:05 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 49
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 49 August 22, 2003 3:09 pm
Land-/gebiedscodelijst voor kinderbeveiliging
AD
AE
AF
AG
AI
AL
AM
AN
AO
AQ
AR
AS
AT
AU
AW
AZ
BA
BB
BD
BE
BF
BG
BH
BI
BJ
BM
BN
BO
BR
BS
BT
BV
BW
BY
BZ
CA
CC
CF
CG
CH
CI
CK
CL
CM
CN
CO
CR
CU
CV
CX
CY
CZ
DE
DJ
DK
DM
DO
DZ
EC
EE
EG
EH
ER
Andorra
Verenigde Arabische Emiraten
Afghanistan
Antigua en Barbuda
Anguilla
Albanië
Armenië
Nederlandse Antillen
Angola
Antarctica
Argentinië
Amerikaans Samoa
Oostenrijk
Australië
Aruba
Azerbeidzjan
Bosnië en Herzegovina
Barbados
Bangladesh
België
Burkina Faso
Bulgarije
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Darussalam
Bolivia
Brazilië
Bahamas
Bhutan
Bouvet Eiland
Botswana
Belarus
Belize
Canada
Cocos (Keeling) Eilanden
Centrale Afrikaanse Republiek
Kongo
Zwitserland
Ivoorkust
Cook Eilanden
Chili
Kameroen
China
Colombia
Costa Rica
Cuba
Kaapverdië
Christmas Eiland
Cyprus
Republiek Tsjechië
Duitsland
Djibouti
Denmarken
Dominica
Dominicaanse Republiek
Algerije
Ecuador
Estland
Egypte
Westerse Sahara
Eritrea
ES
ET
FI
FJ
FK
FM
FO
FR
FX
GA
GB
GD
GE
GF
GH
GI
GL
GM
GN
GP
GQ
GR
GS
GT
GU
GW
GY
HK
HM
HN
HR
HT
HU
ID
IE
IL
IN
IO
IQ
IR
IS
IT
JM
JO
JP
KE
KG
KH
KI
KM
KN
KP
KR
KW
KY
KZ
LA
LB
Spanje
Ethiopië
Finland
Fiji
Falkland Eilanden (Malvinas)
Micronesië (Federalen Staten van)
Faroe Eilanden
Frankrijk
Frankrijk, Metropolen
Gabon
Groot-Brittannië
Grenada
Georgië
Frans Guyana
Ghana
Gibraltar
Groenland
Gambia
Guinea
Guadeloupe
Equatoriaal-Guinea
Griekenland
Zuid-Georgia ende South Sandwich Eilanden
Guatemala
Guam
Guinea-Bissau
Guyana
Hong Kong
Heard Eiland en McDonald Eilanden
Honduras
Croatië
Haïti
Hongarije
Indonesië
Ierland
Israël
India
Britse Indische Oceaan Territorium
Irak
Iran (Islamitische Republiek)
Ijsland
Italië
Jamaica
Jordan
Japan
Kenia
Kirgizië
Cambodja
Kiribati
Comoros
Saint Kitts en Nevis
Korea, Democratische Volksrepubliek
Republiek Korea
Kuwait
Kaaiman Eilanden
Kazakstan
Laos Democratische Volksrepubliek
Libanon
DR-M1E_07Playback.fm Page 49 Friday, August 22, 2003 3:20 PM
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Masterpage:Left+
50 NE
Page 50 August 22, 2003 11:56 am
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
LC
LI
LK
LR
LS
LT
LU
LV
LY
MA
MC
MD
MG
MH
ML
MM
MN
MO
MP
MQ
MR
MS
MT
MU
MV
MW
MX
MY
MZ
NA
NC
NE
NF
NG
NI
NL
NO
NP
NR
NU
NZ
OM
PA
PE
PF
PG
PH
PK
PL
PM
PN
PR
PT
PW
PY
QA
RE
RO
RU
RW
Saint Lucia
Liechtenstein
Sri Lanka
Liberia
Lesotho
Litouwen
Luxemburg
Letland
Libië Arabisch Jamahiriya
Marokko
Monaco
Republiek Moldova
Madagascar
Marshall Eilanden
Mali
Myanmar
Mongolië
Macau
Northern Mariana Eilanden
Martinique
Mauritanië
Montserrat
Malta
Mauritius
Malediven
Malawi
Mexico
Maleisië
Mozambique
Namibië
Nieuw Caledonia
Niger
Norfolk Eiland
Nigeria
Nicaragua
Nederland
Noorwegen
Nepal
Nauru
Niue
Nieuw Zealand
Oman
Panama
Peru
Frans Polynes
Papua Nieuw Guinea
Filippijnen
Pakistan
Polen
Saint Pierre en Miquelon
Pitcairn
Puerto Rico
Portugal
Palau
Paraguay
Qatar
Réunion
Roemenië
Russische Federatie
Rwanda
SA
SB
SC
SD
SE
SG
SH
SI
SJ
SK
SL
SM
SN
SO
SR
ST
SV
SY
SZ
TC
TD
TF
TG
TH
TJ
TK
TM
TN
TO
TP
TR
TT
TV
TW
TZ
UA
UG
UM
US
UY
UZ
VA
VC
VE
VG
VI
VN
VU
WF
WS
YE
YT
YU
ZA
ZM
ZR
ZW
Saoedi-Arabië
Solomon Eilanden
Seychellen
Soedan
Zweden
Singapore
Saint Helena
Slovenië
Svalbard en Jan Mayen
Slowakije
Sierra Leone
San Marino
Senegal
Somalië
Suriname
Sao Tome en Principe
El Salvador
Syrië Arabische Republiek
Swaziland
Turks en Caicos Eilanden
Chad
Franse Zuidelijke Territorieën
Togo
Thailand Code Language
Tadzjikistan
Tokelau
Turkmenistan
Tunesië
Tonga
Oost Timor
Turkije
Trinidad en Tobago
Tuvalu
Taiwan
Tanzania, Verenigde Republiek
Oekraïne
Oeganda
Verenigde Staten Minor Outlying Eilanden
Verenigde Staten
Uruguay
Oezbekistan
Vaticaanstad
Sint Vincent en de Grenadines
Venezuela
Virgin Eilanden (Brits)
Virgin Eilanden (V.S.)
Vietnam
Vanuatu
Wallis en Futuna Eilanden
Samoa
Yemen
Mayotte
Joegoslavië
Zuid-Afrika
Zambia
Zaïre
Zimbabwe
DR-M1E_01.book Page 50 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right0
NE 51
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 51 August 22, 2003 11:42 am
OPNEMEN
Basisinstructies
voor het opnemen
A
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een opneembare schijf in het schijfstation.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
B
Kies een programma.
Druk op PR +/– of de cijfertoetsen om het kanaal te
selecteren dat u wilt opnemen.
C
Stel de opnamesnelheid in.
Druk herhaaldelijk op REC MODE totdat de gewenste
snelheid verschijnt.
Elke keer dat u op REC MODE drukt, verandert de
opnamesnelheid als volgt:
XP ] SP ] LP ] EP ] FR60–FR360* ] (Terug naar het
begin)
* U kunt een waarde van 1 tot 6 uur instellen in stappen van 5 minuten
door herhaaldelijk op
we
te drukken nadat u “FR60–FR360” hebt
geselecteerd. Om de waarde in stappen van 30 minuten te wijzigen,
houdt u
we
ingedrukt.
Zie blz. 52 voor meer informatie over opnamesnelheid.
D
Start de opname.
Houdt 7 ingedrukt, druk vervolgens op 4 op de
afstandsbediening of druk op 7 op het apparaat.
E
Onderbreek de opname.
Druk op 9.
Als u wilt verder gaan met opnemen, drukt u op 4.
F
Zet de opname stop.
Druk op 8.
Het duurt ongeveer 10 seconden om de schrijfsessie te
beëindigen nadat het opnemen is gestopt.
OPMERKINGEN:
Het is raadzaam om de DVD-RAM-schijf te formatteren indien
u de schijf voor het eerst in dit apparaat gebruikt.
Als er een gloednieuwe DVD-RW wordt geladen, dient u de
schijf in VR-stand of Video-stand te formatteren. (
blz. 106,
“Een DVD-RW-schijf formatteren”)
U kunt maximaal 99 programma’s en 999 afspeellijsten op
elke schijf opnemen.
Sommige programma’s kunnen slechts eenmaal worden
opgenomen.
Als het opnemen is begonnen, wordt er automatisch een index
van het eerste gedeelte van de opname opgenomen
(
blz. 64, “Library Database DVD Navi”). Zie blz. 63 voor
informatie over het opnemen van een satellietprogramma. Zie
blz. 69 voor informatie over het verwijderen van de index.
Opnames kunnen soms worden gestopt, of helemaal niet
worden uitgevoerd, zelfs als er nog voldoende capaciteit op
de schijf is.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
LET OP
Het is niet mogelijk om programma’s op een DVD-R-schijf
op te nemen die al is voltooid.
Functie Opnemen hervatten
Indien er tijdens het opnemen Directe timeropname (ITR)
(
blz. 52), of timeropname ( blz. 54, 56) een
stroomstoring optreedt, zal het opnemen automatisch
worden hervat als de stroomvoorziening weer is hersteld,
tenzij de geheugenondersteuning van het apparaat is
verlopen.
DR-M1E_01.book Page 51 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Masterpage:Left+
52 NE
Page 52 September 3, 2003 2:34 pm
OPNEMEN (vervolg)
Opnamefuncties
Opnamesnelheid
De opnamestandaard is MPEG2. De “bps”-aanduiding geeft een
indicatie van de beeldkwaliteit en laat zien hoeveel data er per
seconde kan worden opgenomen. Hoe groter deze waarde, des
te beter de beeldkwaliteit (hoewel er dan ook meer capaciteit
nodig is voor de opname). Selecteer XP of SP voor programma’s
met snelle bewegingen (zoals sportprogramma’s) en LP of EP
voor praatprogramma’s enz. waarin relatief weinig beweging zit.
De opnamesnelheden voor een schijf van 4,7 GB zijn als volgt:
Directe timeropname (ITR)
Met deze eenvoudige methode kunt u opnames van 30 minuten
tot 6 uur maken (instelbaar in stappen van 30- minuten) waarbij
het apparaat uitschakelt nadat het opnemen is voltooid.
1 Begin met opnemen.
Druk op 7 op het apparaat.
2 Activeer de stand ITR.
Druk nogmaals op 7. Op het voorste displaypaneel
verschijnt “0:30”.
3 Stel de opnameduur in.
Als u gedurende meer dan 30 minuten wilt opnemen,
drukt u op 7 om de opnameduur te verlengen. Door
iedere druk op de knop wordt de opnameduur met 30
minuten verlengd.
OPMERKINGEN:
U kunt de functie ITR alleen activeren met de knop 7 op het
voorpaneel van het apparaat.
Als “DIRECT REC” op “AAN” is ingesteld in het menu, zal de
functie voor directe timeropname (ITR) niet werken.
(
blz. 94)
Een ander programma bekijken terwijl
u met het apparaat opneemt
Tijdens het opnemen kunt u naar een ander programma kijken
door gebruik te maken van de televisietuner. De
afstandsbediening dient dan wel zodanig te zijn ingesteld dat u
de televisie van tevoren kunt instellen. (
blz. 86,
Afstandsbediening voor meerdere tv-merken”)
1 Zet de televisie in de stand tv.
Druk tijdens het opnemen op (VIDEO) om de tv-
stand te selecteren.
Video-modus is uitgeschakeld en de videoindicator op het
apparaat is uit.
Het programma dat op de televisietuner wordt ontvangen,
wordt weergegeven op het televisiescherm.
2 Zet de afstandsbediening in de stand tv.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar TV.
3 Selecteer het gewenste kanaal.
Druk herhaald op PR +/–.
OPMERKING:
Als er een decoder op het apparaat is aangesloten ( blz. 90),
kunt u zowel gecodeerde als normale zenders bekijken.
Aanduiding Verstreken opnametijd en
Resterende schijftijd
Druk tijdens het opnemen herhaaldelijk op DISPLAY tot
de gewenste aanduiding op het displaypaneel verschijnt.
Elke keer dat u op DISPLAY drukt, verandert de tijdsindicatie
als volgt:
Verstreken opnametijd ] Resterende schijftijd ] Klok ] (terug
naar begin)
Er is nog een manier om de resterende schijftijd te controleren.
Druk op REMAIN als het apparaat is gestopt of als er een
opname aan de gang is. De lijst met resterende tijden voor alle
opnamesnelheden verschijnt op het televisiescherm.
Opnamesnel-
heid
Opnamehoeveelheid
(geschat)
Maximale
opnametijd (geschat)
XP 10 Mbps 1 uur
SP 5 Mbps 2 uur
LP 2 Mbps 4 uur
EP 1,6 Mbps 6 uur
FR60–FR360
(
blz. 53)
De hoeveelheid is
afhankelijk van de
geselecteerde tijd.
6 uur
DR-M1E_08Recording.fm Page 52 Wednesday, September 3, 2003 2:34 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 53
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 53 September 8, 2003 8:48 am
Functie Vrije snelheid
Om een heel programma op te nemen stelt het apparaat zelf de
juiste opnamesnelheid in, afhankelijk van de totale lengte van
het programma dat wordt opgenomen en óf de resterende
schijfruimte óf de aangegeven opnametijd (van 60 minuten tot
360 minuten).
Om een heel programma op de feitelijk resterende
schijfruimte op te nemen
Selecteer “FR (JUST)” in de opnamesnelheidprocedure.
(
blz. 55, 57)
Deze functie is alleen beschikbaar voor het maken van
timeropnames.
Het hele programma opnemen door het opgeven van de
gewenste opnametijd
Selecteer “FR60–FR360” in de opnamesnelheidprocedure.
(
blz. 51, 55, 57)
Om bijvoorbeeld vijf dagelijkse programma’s van 25
minuten op één schijf op te nemen
Voer procedure “SHOWVIEW
®
timer programmeren” ( blz. 54)
uit. Zorg ervoor dat u de opnamesnelheid op “FR125” zet en dat
u de functie Wekelijkse/Dagelijkse opname in stap E op “MA–
VR” zet om de totale opnametijd op één schijf te passen.
Als hetzelfde programma wordt opgenomen in de SP-stand of in
“FR125”, kan het 5e programma niet worden opgenomen.
OPMERKINGEN:
Op dit apparaat kunt u timeropnamen programmeren
ongeacht de resterende opnametijd op de schijf. Als de
resterende opnametijd op de schijf onvoldoende is, zal de
timeropname stoppen in het midden van het programma. Om
dit te voorkomen dient u de resterende tijd op de schijf te
controleren voordat u timeropnamen programmeert.
(Voorbeeld) Als u een timeropname van 60 minuten in de SP-
stand op een 120-minuten schijf wilt programmeren, dient
de resterende tijd op de schijf 30 minuten te zijn in de XP-
stand, 60 minuten in de SP-stand, 120 minuten in de LP-
stand, en 180 minuten in de EP-stand. Als er minder tijd op
de schijf overblijft, zal de timeropname niet tot aan het
einde worden uitgevoerd.
De maximale opnametijd met de FR (JUST) functie is dezelfde
als de opnametijd in de EP-stand. Wanneer u een
timeropname van een lang programma met de FR (JUST)
functie programmeert op een schijf met een korte resterende
opnametijd, is het raadzaam om de resterende opnametijd op
de schijf in de EP-stand te controleren om er zeker van te zijn
dat er voldoende tijd overblijft voor het gehele programma.
Zelfs wanneer u timeropnamen van meerdere programma’s
met de FR (JUST) functie programmeert, zal alleen het eerste
programma worden opgenomen.
Om ervoor te zorgen dat de opname op de schijf past, kan
deze functie tot gevolg hebben dat er een klein stukje niet
gebruikte schijf aan het eind van de schijf zit.
Er kan enige ruis en storing optreden op het punt op de schijf
waar het apparaat van stand wisselt.
Ontvangst van stereo- en tweetalige
programma’s
Het apparaat is voorzien van een Sound-Multiplex decoder (A2)
en tevens van een digitale stereogeluidsdecoder (NICAM),
waardoor u er stereoprogramma’s en tweetalige programma’s
mee kunt ontvangen.
Wanneer u van kanaal verandert, wordt een paar seconden lang
het type uitzending dat wordt ontvangen op het tv-scherm
weergegeven.
OPMERKINGEN:
“MENGEN” dient te zijn ingesteld op “AAN” of “AUTO”.
Indien dit niet het geval is, verschijnt het in-beelddisplay - niet.
(
blz. 95)
Als de kwaliteit van het stereogeluid slecht is, kan
overschakeling naar mono de geluidskwaliteit verbeteren.
De keuze van het geluidskanaal dat op
de schijf wordt opgenomen
Als een programma op een DVD-RAM- of DVD-RW-schijf wordt
opgenomen in de VR-stand, worden alle ontvangen
geluidskanalen van het programma op de schijf opgenomen. Als
u een programma op een DVD-R of DVD-RW-schijf in de
videostand wordt opgenomen, dient u het gewenste
geluidskanaal te selecteren (uit “NICAM 1/MAIN”, “NICAM 2/
SUB”, “MONO”) dat op de schijf wordt opgenomen.
(
blz. 94)
OPMERKING:
Zie “Het audiokanaal selecteren” op blz. 34 voordat u de
weergave van een in stereo opgenomen programma of tweetalig
programma start.
Blanco
A: 1e
B: 2e
C: 3e
D: 4e
E: 5e
A: 1e
B: 2e
C: 3e
D: 4e
E: Blanco
(20 minuten)
Blanco
Type ontvangen
uitzending
In-beelddisplay
A2 stereo
A2 tweetalig
Normaal mono
NICAM stereo
NICAM tweetalig
NICAM mono
DR-M1E_08Recording.fm Page 53 Monday, September 8, 2003 8:49 AM
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Masterpage:Left0
54 NE
Page 54 August 22, 2003 11:42 am
OPNEMEN MET DE TIMER
SHOWVIEW
®
timer
programmeren
U kunt in dit apparaat maar liefst 8 programma’s voor
timeropname programmeren.
Het SHOWVIEW-systeem zorgt voor een aanzienlijke
vereenvoudiging van het programmeren van de timer, aangezien
ieder tv-programma een codenummer heeft dat uw apparaat kan
herkennen.
U kunt de afstandsbediening gebruiken om het
S
HOWVIEWnummer in te voeren.
A
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een opneembare schijf in het schijfstation.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
B
Open het SHOWVIEW-scherm.
Druk op SHOWVIEW.
C
Voer het SHOWVIEW-nummer in.
Om alle ingevoerde nummers te wissen, dient u op 8 te
drukken.
Als het nummer dat u hebt ingevoerd ongeldig is, verschijnt
“FOUT IN SHOWVIEW NR. CONTROLEER SHOWVIEW NR.
EN PROBEER HET OPNIEUW” op uw televisiescherm. Voer
een geldig S
HOWVIEW nummer in.
Indien “GIDSKANAALPROGRAMMA NIET INGESTELD KIES
HET KANAAL DAT U WILT OPNEMEN” op uw
televisiescherm verschijnt, dient u de gidsprogrammanummers
(
blz. 97) handmatig in te voeren.
Indien “PROGRAMMA VOL WIS ONGEWENST
TIMERPROGRAMMA” op uw televisiescherm verschijnt, dient
u een aantal van de gereserveerde programma’s te annuleren.
(
blz. 61)
D
Controleer de programmagegevens.
Het SHOWVIEWnummer dat u hebt ingevoerd en de
bijbehorende timeropname-informatie verschijnen op het
televisiescherm. Controleer of deze juist zijn.
Druk op SHOWVIEW of RETURN om deze instelling te
annuleren.
Ga als volgt te werk voordat u de timer via SHOWVIEW
programmeert:
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Zorg dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
Druk op de cijfertoetsen om
het S
HOWVIEW nummer van
een programma in te voeren
dat u wilt opnemen en druk
vervolgens op ENTER.
Als u een fout hebt gemaakt,
dient u op & te drukken en het
juiste nummer in te voeren
voordat u op ENTER drukt.
BELANGRIJK
Zorg ervoor dat het kanaalpositienummer dat u wilt
opnemen wordt weergegeven; zo niet, zie “S
HOWVIEW
®
Systeeminstellingen” op blz. 97 en pas het
gidsprogrammanummer al naar gelang aan.
DR-M1E_01.book Page 54 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 55
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 55 August 22, 2003 11:42 am
E
Stel de volgende opnameopties al naar
gelang in.
A Druk op we om de gewenste optie te selecteren.
B Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
“OPNAMESTAND” ( blz. 52, “Opnamesnelheid”)
(
blz. 53, “Functie Vrije snelheid”), “VPS/PDC”
(
blz. 57, “VPS/PDC opnemen”), “DAGE./WEKE.
(
blz. 55, “Functie Dagelijkse/Wekelijkse opname”),
“NAAM” (
blz. 68, “Programmanaam wijzigen”) en
“STOP” (Om de stoptijd 30 minuten naar voren/achteren
te zetten, dient u rt ingedrukt te houden).
F
Open het controlescherm.
Druk op ENTER.
G
Timer programmeren afronden.
Druk op ENTER.
Om een andere timer te programmeren dient u de stappen B -
G te herhalen.
Indien “PROGRAMMA OVERLAPT” op uw scherm verschijnt,
zie “Wanneer programma’s elkaar overlappen” (
blz. 62).
H
Activeer de timerstand van het apparaat.
Druk op # (TIMER). Het apparaat wordt automatisch
uitgezet en op het displaypaneel aan de voorzijde
verschijnt#”.
Druk nogmaals op # (TIMER) om de timerstand uit te
schakelen.
OPMERKINGEN:
Het kan zijn dat SHOWVIEW het programmeren van
timerfuncties de stoptijd verlengt.
Als er twee achtereenvolgende programma’s worden
opgenomen op een DVD-RW-schijf met S
HOWVIEW
timeropnamefunctie, kan het begin van de tweede opname
wegvallen.
SHOWVIEW Timer-programmeren is niet mogelijk op de
schijven die exclusief worden gebruikt voor On-Disc-
timerprogrammering.
Als er tijdens een opname een programma wordt ontvangen
dat tegen kopiëren is beveiligd, schakelt het apparaat over op
de Opnamepauzestand. Het opnemen wordt hervat als er een
niet-beveiligd programma wordt uitgezonden gedurende de
tijd die u hebt geprogrammeerd.
Functie Dagelijkse/Wekelijkse opname
U kunt programma’s met een van de volgende wekelijkse/
dagelijkse timerinstellingen opnemen.
Voor gebruikers van satellietontvangers
Om een timeropname- van een satellietuitzending met het
S
HOWVIEW systeem te programmeren:
A Voer de procedure onder “Bedieningsinstellingen van de
satellietontvanger” op blz. 26 uit.
B Voer deSHOWVIEW
®
timer programmeren”-procedure uit.
In stap E kunt u “VPS/PDC” of “AAN” niet instellen.
C Laat de satellietontvanger aan staan.
WEKELIJKS Selecteren om een wekelijks programma op
te nemen.
MA–VR Selecteren om een dagelijks programma op te
nemen van maandag t/m vrijdag.
MA–ZA Selecteren om een dagelijks programma op te
nemen van maandag t/m zaterdag.
ZO–ZA Selecteren om een dagelijks programma op te
nemen van zondag t/m zaterdag.
DR-M1E_01.book Page 55 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Masterpage:Left+
56 NE
Page 56 August 22, 2003 11:42 am
OPNEMEN MET DE TIMER (vervolg)
Handmatig-timer-
programmeren
U kunt in dit apparaat maar liefst 8 programma’s voor
timeropname programmeren.
Voer de volgende procedure uit om het programma met gebruik
van de timer op te nemen als u niet weet wat het S
HOWVIEW-
nummer is van het programma dat u wilt opnemen.
A
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een opneembare schijf in het schijfstation.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
B
Open het programmacontrolescherm.
C
Open het programmascherm.
D
Voer de opnamedatum in.
Druk herhaald op rt tot u de gewenste datum hebt
ingesteld.
De huidige datum wordt eerst op het tv-scherm weergegeven.
Deze wordt vervangen door de datum die u invoert.
E
Voer de opnamebegintijd in.
Druk op we om “START” te selecteren en druk
vervolgens herhaald op rt om de gewenste begintijd in
te stellen.
Elke keer dat u op rt drukt, verspringt de tijd vooruit of
achteruit met één minuut.
Als u de begintijd in stappen van 30 minuten wilt laten
verspringen, houdt u rt ingedrukt.
Voordat u begint met het programmeren van de
handmatig-timer:
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Zorg dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
Druk op PROG/CHECK.
Wanneer “PROGRAMMA
VOL WIS ONGEWENST
TIMERPROGRAMMA” op het
tv-scherm verschijnt, moet u
een aantal van de ingestelde
programma’s verwijderen.
(
blz. 61)
Druk herhaald op rt tot u
“NIEUW
TIMERPROGRAMMA” hebt
geselecteerd. Druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_01.book Page 56 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 57
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 57 August 22, 2003 11:42 am
F
Voer de opname-eindtijd in.
Druk op we om “STOP” te selecteren en druk
vervolgens herhaald op rt om de gewenste begintijd in
te stellen.
Elke keer dat u op rt drukt, verspringt de eindtijd vooruit of
achteruit met één minuut.
Als u de eindtijd in stappen van 30 minuten vooruit of
achteruit wilt laten verspringen, houdt u rt ingedrukt.
G
Voer de kanaalpositie in.
Druk op we om “VOORKEUZE” te selecteren en druk
vervolgens herhaald op rt om het gewenste kanaal te
selecteren.
H
Stel de overige opnameopties naar wens in.
Raadpleeg stap E onder “SHOWVIEW
®
timer
programmeren” (
blz. 54).
I
Open het controlescherm.
Druk op ENTER.
J
Timer programmeren afronden.
Druk op ENTER.
Om een andere timer te programmeren dient u de stappen B -
J te herhalen.
K
Activeer de timerstand van het apparaat.
Druk op # (TIMER). Het apparaat wordt automatisch
uitgezet en op het displaypaneel aan de voorzijde
verschijnt#”.
Druk nogmaals op # (TIMER) om de timerstand uit te
schakelen.
OPMERKINGEN:
Wanneer u twee programma’s na elkaar opneemt op een
DVD-RW-schijf met de handmatig-timerprogrammeerfunctie,
is het mogelijk dat het begin van het tweede programma niet
wordt opgenomen.
Als er tijdens een opname een programma wordt ontvangen
dat tegen kopiëren is beveiligd, schakelt het apparaat over op
de Opnamepauzestand. Het opnemen wordt hervat als er een
niet-beveiligd programma wordt uitgezonden gedurende de
tijd die u hebt geprogrammeerd.
Voor gebruikers van satellietontvangers
Opname van een satellietuitzending via de handmatig-timer:
A Voer de procedure onder “Bedieningsinstellingen van de
satellietontvanger” op blz. 26 uit.
B Voer de “Handmatig-timer-programmeren”-procedure
uit. In stap G drukt u op AUX om “VOORKEUZE” te
wijzigen in “SAT”. Druk vervolgens op rt om de
kanaalpositie voor de satellietuitzending in te voeren. In
stap H kunt u “VPS/PDC” of “AAN” niet instellen.
C Laat de satellietontvanger aan staan.
VPS/PDC opnemen
Sommige tv-zenders verzenden nu PDC (Programme
Delivery Control)- en VPS (Video Programme System)-
signalen, die ervoor zorgen dat u veilig en nauwkeurig
timeropnamen kunt maken. Bij deze systemen worden naast
de normale audio- en videosignalen ook codes
(codesignalen) meegestuurd. Deze codesignalen
programmeren uw opnametoestel en vervangen de tijden die
u eventueel voor de timer hebt ingesteld. Dit betekent dat het
apparaat begint en stopt met opnemen op de momenten dat
de tv-programma’s in kwestie daadwerkelijke starten en
eindigen, ook als het eerder aangekondigde tijdstip waarop
een tv-programma zou beginnen, op het laatste moment
verandert.
OPMERKINGEN:
Bij gebruik van de handmatig-timer moet u de starttijd
(VPS- of PDC-tijd) exact als aangegeven in de tv-gids of
krant instellen. Wanneer u namelijk een andere dan de
aangegeven tijd instelt, wordt de opname niet gestart.
VPS/PDC-opnames zijn ook mogelijk wanneer een
satellietontvanger of kabelsysteem is aangesloten op de
aansluiting L-2 IN/DECODER van het apparaat.
VPS/PDC-opnames kunnen ook worden gemaakt via de
aansluiting L-1 IN/OUT.
Controleren of de zender die u ontvangt een VPS/
PDC-signaal uitzendt
A Houd DISPLAY ongeveer 5 seconden lang ingedrukt.
“VPS/PDC” knippert op het displaypaneel aan de
voorzijde. Als een VPS/PDC-signaal van de zender wordt
ontvangen, stopt “VPS/PDC” met knipperen. Als er geen
VPS/PDC-signaal van de zender wordt ontvangen, gaat
“VPS/PDC” langzaam knipperen.
B Druk nogmaals op DISPLAY om terug te keren naar de
normale schermweergave.
DR-M1E_01.book Page 57 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Masterpage:Left+
58 NE
Page 58 September 5, 2003 2:07 pm
OPNEMEN MET DE TIMER (vervolg)
On-Disc-timer-
programmering
On-Disc-timerprogrammering is een functie die wordt gebruikt
voor schijven die speciaal voor een specifiek programma zijn
bedoeld. De schijf wordt dan geprogrammeerd voor een
programma dat u dagelijks of wekelijks bekijkt. Aangezien
oudere programma’s automatisch vervangen worden, kunt u
steeds dezelfde DVD-RAM/RW-schijf (VR-stand) gebruiken
zonder dat u bang hoeft te zijn dat er te weinig
opnamecapaciteit is. (
blz. 60, “Hoe schijven worden
overschreven”)
U kunt elke schijf programmeren voor timer-opname van
maximaal 8 programma’s.
De schijf voor On-Disc-
timerprogrammering maken
A
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een opneembare schijf in het schijfstation.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
B
Open het programmacontrolescherm.
Druk op PROG/CHECK.
C
Open het programmascherm.
Wanneer voor het eerst een On-Disc-programmering op
de schijf wordt ingesteld
Druk herhaald op rt tot u “DISCTIMERPROGR.” hebt
geselecteerd. Druk vervolgens op ENTER.
Bij het instellen van sommige programma’s op de schijf,
verschijnt een waarschuwingsbericht. Maak in dat geval een
reservekopie van de gewenste programma’s en formatteer de
schijf voordat u de On-Disc-timerprogrammering uitvoert.
(
blz. 106, “Een schijf formatteren”)
Als op een schijf al een On-Disc-timerprogrammering is
uitgevoerd
Druk herhaald op rt tot u “NIEUW
TIMERPROGRAMMA” hebt geselecteerd. Druk
vervolgens op ENTER.
D
Voer de opnamedatum in.
Druk herhaald op rt tot u de gewenste datum hebt
ingesteld.
De huidige datum wordt eerst op het tv-scherm weergegeven.
Deze wordt vervangen door de datum die u invoert.
E
Voer de begintijd van de opname in.
Druk op we om “START” te selecteren en druk
vervolgens herhaald op rt om de gewenste begintijd in
te stellen.
Elke keer dat u op rt drukt, verspringt de tijd vooruit of
achteruit met één minuut.
Als u de begintijd in stappen van 30 minuten wilt laten
verspringen, houdt u rt ingedrukt.
Voordat u On-Disc-timerprogrammering uitvoert:
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
Zorg dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
LET OP
On-Disc-timerprogrammering is alleen mogelijk met
schijven die hiervoor geschikt zijn.
Als gegevens met een apparaat van een andere producent
worden opgenomen op een schijf die gschikt is voor On-
Disc-timerprogrammering, is het mogelijk dat de functie
niet meer correct werkt.
DR-M1E_08Recording.fm Page 58 Friday, September 5, 2003 2:08 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 59
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 59 September 1, 2003 7:06 pm
F
Voer de eindtijd van de opname in.
Druk op we om “STOP” te selecteren en druk
vervolgens herhaald op rt om de gewenste begintijd in
te stellen.
Elke keer dat u op rt drukt, verspringt de eindtijd vooruit of
achteruit met één minuut.
Als u de eindtijd in stappen van 30 minuten vooruit of
achteruit wilt laten verspringen, houdt u rt ingedrukt.
G
Voer de kanaalpositie in.
Druk op we om “VOORKEUZE” te selecteren en druk
vervolgens herhaald op rt om het gewenste kanaal te
selecteren.
H
Stel de optie “DAGE./WEKE.” in.
Raadpleeg stap E onder “SHOWVIEW
®
timer
programmeren” (
blz. 54).
U moet de optie “DAGE./WEKE.” voor On-Disc-
timerprogrammering instellen. (
blz. 55, “Functie
Dagelijkse/Wekelijkse opname”)
I
Stel de overige opnameopties naar wens in.
Raadpleeg stap E onder “SHOWVIEW
®
timer
programmeren” (
blz. 54).
J
Open het controlescherm.
Druk op ENTER.
K
Voltooi timer programmeren.
Druk op ENTER.
Om een andere timer te programmeren dient u de stappen B
K te herhalen.
Timeropname van het programma op
de geprogrammeerde schijf
A
Plaats de schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats de geprogrammeerde schijf in de schijflade.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
B
Activeer de timerstand van het apparaat.
Druk op DVD 1. Het apparaat schakelt zichzelf uit en
de “
” verschijnt op het displaypaneel.
Druk nogmaals op DVD 1 om de timerstand uit te
schakelen.
OPMERKINGEN:
Zelfs als de On-Disc-timerprogrammering andere
timerprogrammeringen overlapt, verschijnen er geen
waarschuwingsberichten. In dat geval wordt het opnemen
uitgevoerd in aflopende volgorde wat betreft de
opnamebegintijd van het programma.
On-Disc-timerprogrammering is niet mgelijk op een DVD-
RW-schijf die in de videostand is geformatteerd. (
blz. 106,
“Een DVD-RW-schijf formatteren”)
De informatie over een programma dat is opgenomen met On-
Disc-timerprogrammering wordt niet in de bibliotheek
opgeslagen. (
blz. 74)
De weergavelijst wordt niet samengesteld voor programma’s
die zijn opgenomen met On-Disc-timerprogrammering.
(
blz. 70)
SHOWVIEW Timer-programmeren is niet mogelijk op de
schijven die exclusief worden gebruikt voor On-Disc-
timerprogrammering.
Handmatige timerprogrammering is niet mogelijk op een
schijf die is geprogrammeerd voor On-Disc-timeropname.
(
blz. 56)
Basisopnamen zijn niet mogelijk op een schijf die is
geprogrammeerd voor On-Disc-timeropname. (
blz. 51)
De functie On-Disc-timerprogrammering werkt niet op
apparaten van andere producenten, ook niet als een voor On-
Disc-timeropname geprogrammeerde schijf is geladen.
Het begin van een programma wordt misschien niet
opgenomen. Als de opname eindtijd van het eerste
programma en de opname begintijd van het tweede
programma gelijk zijn, kan het zijn dat het einde van het
eerste programma niet wordt opgenomen.
Als er een stroomstoring optreedt tijdens opnemen, kunnen de
opnames voor de stroomstoring niet worden gegarandeerd.
Voor gebruikers van satellietontvangers
Opname van een satellietuitzending via de On-Disc-
timerprogrammeerfunctie:
A Voer de procedure onder “Bedieningsinstellingen van de
satellietontvanger” op blz. 26 uit.
B Voer de “On-Disc-timerprogrammering”-procedure uit. In
stap I kunt u “VPS/PDC” of “AAN” niet instellen.
C Laat de satellietontvanger aan staan.
DR-M1E_08Recording.fm Page 59 Monday, September 1, 2003 7:07 PM
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Masterpage:Left+
60 NE
Page 60 September 3, 2003 2:42 pm
OPNEMEN MET DE TIMER (vervolg)
Hoe schijven worden overschreven
OPMERKINGEN:
On-Disc-timerprogrammering zal mogelijk niet werken zoals in deze voorbeelden.
On-Disc-timerprogrammering zal niet succesvol worden afgesloten als de opname-eindtijd is verlengd wegens VPS/PDC.
(Voorbeeld 1)
Elke vrijdag een 1 uur durende aflevering van een serie in de SP-stand opnemen
(Voorbeeld 2)
Elke ochtend een 15 minuten durende aflevering van een serie opnemen in de XP-stand
(Voorbeeld 3)
Elke vrijdag een 90 minuten durende serie in de SP-stand opnemen
Het eerste programma
wordt door het derde
programma
overschreven.
Het tweede programma
wordt door het vierde
programma
overschreven.
overschreven
Blanco
overschreven
1e 2e 1e 2e 3e 4e 3e
1e
2e3e
4e 5e
6e7e
8e
Delen die als blanco worden behandeld, kunnen niet worden
weergegeven, ook niet als ze opgenomen materiaal bevatten.
Blanco
Blanco Blanco
1e
2e
3e
DR-M1E_08Recording.fm Page 60 Wednesday, September 3, 2003 2:42 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 61
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 61 September 5, 2003 2:08 pm
Programma’s controleren, annuleren
en wijzigen
A
Schakel de timerstand uit.
Wanneer “#” gaat branden op het displaypaneel
Druk op # (TIMER) en vervolgens op DVD 1.
Wanneer “ ” gaat branden op het displaypaneel
Druk op DVD 1.
Wanneer “SAT#” gaat branden op het displaypaneel
Druk op SAT# op het apparaat en vervolgens op DVD
1.
B
Open het programmacontrolescherm.
C
Open het programmascherm.
Druk herhaald op rt om het programma te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
D
Wijzig een programma.
Wijzig de instellingen van de benodigde opnameopties
naar behoefte.
Raadpleeg stap D I onder “Handmatig-timer-
programmeren” (
blz. 56).
E
Voltooi de timercorrectie.
Druk op PROG/CHECK.
Het vorige scherm verschijnt weer.
F
Activeer de timerstand van het apparaat.
Voor SHOWVIEW- of Handmatig-timerprogrammering
Druk op # (TIMER).
Voor On-Disc-timerprogrammering
Druk op DVD 1.
Voor automatisch opnemen van satellietprogramma’s
Druk twee seconden of langer op de knop SAT# van het
apparaat.
Druk op PROG/CHECK.
Als u wilt teruggaan naar het
vorige scherm nadat u het
programma hebt
gecontroleerd, drukt u
nogmaals op PROG/CHECK.
Het programma annuleren
Druk herhaald op rt om
een te annuleren programma
te selecteren en druk
vervolgens op &.
Programma-informatie op het displaypaneel
U kunt de gegevens van de programma’s ook controleren
wanneer het apparaat uit staat. (Hiervoor moet de
energiebesparingsstand (
blz. 95, “ENERGIEBESPARING”)
zijn uitgeschakeld en mag het apparaat zich niet in de
timerstand-bystand bevinden.) Het is echter niet mogelijk om
de instelling van het programma te annuleren of te wijzigen.
A Druk op PROG/CHECK.
“NEW PROG” of “P-1” (als er al acht programma’s zijn
ingesteld) verschijnt.
B Druk herhaald op rt tot het gewenste
programmanummer (“P-1” tot “P-8”) verschijnt. Druk
vervolgens op ENTER.
C Druk op e.
Elk keer dat u op e drukt, wijzigt de weergegeven
informatie als volgt (de instellingen tussen haakjes zijn
voorbeelden):
Datum (“DATE 08.03SU”) ] Begintijd (“ON 11:00”) ]
Eindtijd (“OFF 11:30”) ] Kanaal (“PR 1”) ] Wekelijks/
dagelijks (“MO-FR DAILY”) ] Programmanummer (“P-1”) en
Opnamesnelheid (SP) ] (Terug naar begin)
D Druk op PROG/CHECK om de controle te beëindigen.
Het normale displayscherm verschijnt weer.
DR-M1E_08Recording.fm Page 61 Friday, September 5, 2003 2:08 PM
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Masterpage:Left+
62 NE
Page 62 September 8, 2003 9:17 am
OPNEMEN MET DE TIMER (vervolg)
Wanneer programma’s elkaar
overlappen
Als “PROGRAMMA OVERLAPT” verschijnt, is er een
programma dat het programma dat u net hebt ingevoerd,
overlapt.
Bevestig door de pijl op “OK”, te zetten, en druk daarna op
PROG/CHECK.
Het programmacontrolescherm verschijnt en elkaar
overlappende programma’s zullen oplichten in roze.
Voorbeeld: Programma 3 (hebt u net ingevoerd) en
Programma 4 overlappen elkaar.
A
Bevestig dat de programma’s elkaar
overlappen.
Elkaar overlappende programma’s verschijnen op het tv-
scherm.
OPMERKING:
Als u het niet erg vindt dat de programma’s elkaar overlappen,
drukt u op PROG/CHECK om het instellen van de
timerprogramma’s te beëindigen. Het programma met het
laagste programmanummer wordt eerst opgenomen en het
andere programma wordt niet vanaf het begin opgenomen. Als u
ongeveer een minuut lang geen wijzigingen doorvoert,
verschijnt het normale scherm weer.
B
Selecteer het programma dat u wilt
annuleren of wijzigen.
Druk op rt.
Het programma annuleren
Druk op &.
“DE INSTELLING VOOR TIMERPROGRAMMERING IS
GEANNULEERD” verschijnt ongeveer vijf seconden lang op
het tv-scherm, waarna het normale scherm weer verschijnt.
De programma-instellingen wijzigen
Druk op ENTER.
C
Wijzig de programma-instelling.
Raadpleeg stap D J onder “Handmatig-timer-
programmeren” (
blz. 56).
D
Kijk na of het conflict opgelost is.
Druk op PROG/CHECK.
Het programmacontrolescherm verschijnt.
E
Activeer de timerstand van het apparaat.
Raadpleeg stap F onder “Programma’s controleren,
annuleren en wijzigen” (
blz. 61).
OPMERKING:
Indien er na het verwijderen of wijzigen van programma’s nog
overlappingen zijn, zullen deze op het programma-
controlescherm worden getoond. Herhaal in dat geval de
bovenstaande procedure totdat de overlappingen zijn
weggewerkt.
DR-M1E_08Recording.fm Page 62 Monday, September 8, 2003 9:17 AM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 63
Filename [DR-M1E_08Recording.fm]
Page 63 August 22, 2003 11:42 am
Automatisch satel-
lietprogramma’s
opnemen
Deze functie biedt u de mogelijkheid automatisch een
satellietuitzending op te nemen als deze met de timer op
de externe satellietontvanger is geprogrammeerd. Sluit
een satellietontvanger aan op de aansluiting L-2 IN/
DECODER van het apparaat en programmeer de timer
van de satellietontvanger. Als de signalen vanaf de
satellietontvanger naar het apparaat worden gestuurd,
wordt het apparaat automatisch aangezet en begint het
met opnemen.
A
Selecteer de stand L-2 KEUZE.
Stel “L-2 KEUZE” in op “SAT VIDEO” of “SAT S-VIDEO”
(
blz. 83, “L-2 Select instellen (L-2 KEUZE)”).
Zie “BELANGRIJK” op blz. 88.
B
Stel de opnamesnelheid in.
Druk op REC MODE.
C
Schakel de stand voor automatische opname
van satellietprogramma’s in.
Houd SAT# ongeveer 2 seconden lang ingedrukt. Het
apparaat wordt automatisch uitgeschakeld en op het
displaypaneel aan de voorzijde verschijnt “SAT#”.
OPMERKINGEN:
Druk op SAT# als u de stand voor automatische opname van satellietprogramma’s wilt uitschakelen.
U kunt de stand voor automatische opname van satellietprogramma’s niet activeren wanneer de spanning van de videorecorder is
uitgeschakeld.
Als in stap C de aanduiding “SAT#” snel knippert ondanks dat de satellietontvanger uit staat, werkt het automatisch opnemen van
satellietprogramma's niet correct voor die satellietontvanger*. U moet in dat geval de procedure onder “Handmatig-timer-
programmeren” (
blz. 56) gebruiken om een satellietprogramma via de timer op te nemen.
* Bepaalde satellietontvangers versturen ook signalen wanneer de spanning is uitgeschakeld. Het is niet mogelijk om met dit soort satellietontvangers
automatisch op te nemen.
De aanduiding “SAT#” knippert op het voorste displaypaneel terwijl satellietprogramma’s automatisch worden opgenomen.
Zie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor informatie over het programmeren van de timer van de satellietontvanger.
Als de satellietontvanger geen timer heeft, is het niet mogelijk om automatisch satellietprogramma’s op te nemen.
Het apparaat en de stand voor automatisch opnemen van satellietprogramma’s worden uitgeschakeld als u tijdens het automatisch
opnemen van satellietprogramma’s op de knop 1 van het apparaat drukt.
Als u meerdere satellietprogramma’s automatisch wilt laten opnemen, is het niet mogelijk om voor elk programma een eigen
opnamesnelheid in te stellen.
Afhankelijk van het type satellietontvanger wordt mogelijk een gedeelte van het begin van het programma niet opgenomen of een
gedeelte na het eind van het programma wel opgenomen.
Als u het automatisch opnemen van satellietprogramma’s inschakelt wanneer de satellietontvanger aan staat, wordt het automatisch
opnemen van satellietprogramma’s niet op het apparaat gestart hoewel de aanduiding “SAT#” knippert op het voorste
displaypaneel. Als u de satellietontvanger uit en weer aan zet, begint het apparaat alsnog met opnemen.
U kunt op dezelfde manier ook een programma van de kabel opnemen als het kabelsysteem is voorzien van een timer.
De eenvoudige klok (“Just Clock” ( blz. 104)) werkt niet wanneer het automatisch opnemen van satellietprogramma’s actief is.
Wanneer de stand voor het automatisch opnemen van satellietprogramma’s is ingeschakeld of de stroomtoevoer naar het apparaat
wordt uitgeschakeld nadat het automatisch opnemen van satellietprogramma’s is voltooid, wordt het apparaat niet in de timerstand
geplaatst, ondanks dat “AUTO TIMER“ is ingesteld op “AAN” (
blz. 96).
LET OP
Zet de satellietontvanger beslist niet aan voordat het
programma wordt uitgevoerd, anders begint het apparaat
met opnemen op het moment dat de stroomtoevoer naar
de satellietontvanger wordt ingeschakeld.
Als u een ander toestel dan een satellietontvanger hebt
aangesloten op de aansluiting L-2 IN/DECODER, mag u
het automatisch opnemen van satellietprogramma’s niet
activeren, anders begint het apparaat met opnemen
wanneer de voeding naar het aangesloten toestel wordt
ingeschakeld.
Het is niet mogelijk om tegelijk automatisch
satellietprogramma’s op te nemen en timeropnames te
maken.
Ga als volgt te werk voordat u de stappen uitvoert:
Zorg dat de satellietontvanger is aangesloten op de
aansluiting L-2 IN/DECODER van het apparaat. (
blz. 88,
89)
Programmeer de timer van de satellietontvanger.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar TV.
DR-M1E_01.book Page 63 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left0
64 NE
Page 64 August 22, 2003 3:20 pm
NA VIGA TIE
Library Database
DVD Navi
Met Library Database DVD Navi kunt u de gewenste
programma’s die op een DVD-RAM/R/RW (VR)-schijf zijn
opgenomen eenvoudig terugzoeken en selecteren.
U kunt maximaal 99 programma’s op een schijf opnemen.
Elke keer dat een programma op een schijf wordt opgenomen,
wordt de informatie over het programma automatisch voor
Library Database DVD Navi opgenomen.
U kunt de gegevens van de programma’s die op de schijf zijn
opgenomen dus in het scherm Library Database DVD Navi
controleren en bevestigen. Bovendien kunt u een van de
programma’s die op de schijf zijn opgenomen in Library
Database DVD Navi selecteren.
Het volgende scherm verschijnt als Library Database DVD Navi-scherm wanneer u op NAVIGATION drukt. U kunt de pijl verplaatsen
om de gewenste positie op het scherm te selecteren door op rt w e op de afstandsbediening te drukken.
De pictogrammen en hun betekenis
A Index
(Klein stilbeeld van elk programma)
B Namen van functies
ORIGINEEL (
blz. 67)
WEERGAVELIJST (
blz. 70)
BIBLIOTHEEK (
blz. 74)
C Resterende tijd
(Gebaseerd op de geselecteerde opnamesnelheid)
D Huidig/totaal aantal programma(’s)
(Er zijn bijvoorbeeld 6 opgenomen programma’s en het
door de pijl aangeduide programma is het derde
programma.)
E Pictogrammen
(Geven de opnamesituatie van elk programma aan.)
F Opnamegegevens voor het programma aangeduid met
de pijl
G Uitleg bij bedieningsopdrachten
H Bedieningsopdrachten
Dit programma is beveiligd tegen
overschrijven.
Dit programma heeft stereogeluid.
Dit programma heeft tweetalig geluid.
Dit programma is opgenomen met
timeropname.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 64 Friday, August 22, 2003 3:20 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 65
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 65 September 1, 2003 7:07 pm
Via Library Database DVD Navi kunt u geregistreerde informatie
eenvoudig wijzigen, het programma of de weergavelijst
bewerken en naar het begin van elk programma zoeken.
Gegevens registreren
Voor elk programma worden automatisch de volgende gegevens
geregistreerd wanneer een normale opname of een
timeropname wordt gemaakt. Vervolgens worden de gegevens
opgeslagen in een gebied dat u op het apparaat instelt.
index* (verkleinde stilbeelden met programmatitels)
programmatitel*
categorie*
datum en tijd
kanaal
opnamesnelheid
lengte van opnametijd
De onderdelen die zijn aangeduid met een sterretje (*) kunnen
na het opnemen eenvoudig worden gewijzigd en opnieuw
geregistreerd via Library Database DVD Navi.
Programma’s bewerken
Library Database DVD Navi biedt de volgende functies voor het
bewerken van programma’s.
“Oorspronkelijke informatie wijzigen” ( blz. 67)
“Programma’s wissen” ( blz. 69)
De beperkingen van registratie
U kunt gegevens over maximaal 99 programma’s registreren.
Wanneer de hoeveelheid informatie de registratielimieten heeft
bereikt, kunt u geen nieuwe programma’s meer registreren. In
dat geval moet u oude programma’s verwijderen om nieuwe te
kunnen registreren. (
blz. 69, “Programma’s wissen”)
OPMERKINGEN:
Het Library Database DVD Navi-scherm wordt niet afgebeeld
als een DVD-R/RW-schijf (Video-stand) is voltooid. In plaats
daarvan verschijnt het scherm van het dvd-menu.
Anderzijds, wordt het Library Database DVD Navi-scherm
afgebeeld zelfs als een DVD-RW-schijf (VR-stand) is voltooid.
De weergave voor originele opnamen
De weergave voor weergavelijsten
De weergave voor bibliotheken
DVD Menu
DR-M1E_09Navigation.fm Page 65 Monday, September 1, 2003 7:07 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left+
66 NE
Page 66 August 22, 2003 11:57 am
NAVIGATIE (vervolg)
Zoeken naar het begin van een of
meer programma’s
U kunt het begin van een programma eenvoudig terugvinden
met Library Database DVD Navi.
A
Zet het apparaat aan.
Druk op DVD 1.
B
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een opgenomen schijf in de schijflade.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
C
Open het indexscherm.
D
Selecteer de gewenste programma’s.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar de index
(klein stilbeeld) van het gewenste programma te
verplaatsen.
Als u wilt dat meerdere
programma’s constant worden
afgespeeld, drukt u op MEMO
nadat u het gewenste
programma’s hebt
geselecteerd. De nummers van
de afspeelvolgorde worden in
de index weergegeven. U kunt
maximaal 30 programma’s
selecteren.
Als u de volgorde wilt wijzigen, plaatst u de pijl op de
gewenste index en drukt u op MEMO. Het nummer verdwijnt
en de overige programma’s worden automatisch hernummerd.
Wanneer u de volgorde wilt annuleren, drukt u op 8.
E
Start de weergave.
Druk op ENTER. U kunt ook gewoon op 4 drukken. De
weergave begint.
F
Onderbreek de weergave.
Druk op 9.
Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
G
Stop de weergave.
Druk op 8.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Druk op NAVIGATION.
Het scherm van Library
Database DVD Navi
verschijnt.
B Druk op rt w e om de
pijl te verplaatsen naar
“ORIGINEEL” en druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_01.book Page 66 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 67
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 67 August 22, 2003 11:57 am
Oorspronkelijke
informatie wijzigen
Index wijzigen
A
Zet het apparaat aan.
Druk op DVD 1.
B
Open het indexscherm.
A Druk op NAVIGATION. Het scherm van Library
Database DVD Navi verschijnt.
B Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“ORIGINEELen druk vervolgens op ENTER.
C
Selecteer een programma.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen en één
programma te selecteren dat u wilt wijzigen. Druk
vervolgens op t.
D
Open het wijzigingsscherm.
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar
“WIJZIGEN” en druk vervolgens op ENTER.
B Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “INDEX
WIJZIGEN”. Het scherm “INDEX WIJZIGEN
verschijnt.
E
Registreer de nieuwe index.
B Controleer of de pijl naar “VERVANGEN” wijst en
druk als dat het geval is op ENTER om de nieuwe
index te registreren. De nieuwe index verschijnt in het
rechtervenster.
Wanneer u op ENTER drukt terwijl de pijl naar “TERUG” wijst,
kunt u teruggaan naar het vorige scherm.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
Druk op 8 om de pauzestand te annuleren nadat u op
NAVIGATION hebt gedrukt.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Zoek het beeld in het
programma door op de
gewenste knoppen te
drukken (3, 4, 5 of
9). De beelden van het
programma worden in het
linkervenster
weergegeven.
DR-M1E_01.book Page 67 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left+
68 NE
Page 68 September 1, 2003 7:07 pm
NAVIGATIE (vervolg)
Programmanaam wijzigen
A
Open het wijzigingsscherm.
A Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“WIJZIGEN” en druk vervolgens op ENTER.
B Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “NAAM
WIJZIGEN”. Het scherm “NAAM WIJZIGEN”
verschijnt.
B
Voer een nieuwe naam in.
Als u een letter wilt corrigeren, drukt u op rt w e om de pijl
te verplaatsen naar “WISSEN” of “WIS ALLES”. Druk
vervolgens op ENTER.
U kunt maximaal 64 letters invoeren.
U kunt de nieuwe naam ook met de cijfertoetsen invoeren.
Als u bijvoorbeeld herhaald op 2 drukt, verschijnt
achtereenvolgens “A”, “B”, “C”, “a”, “b”, “c”, “2” en dan weer
A”. U kunt de volgende knoppen gebruiken.
C
Voer een nieuwe naam in.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“BIJWERKEN” en druk vervolgens op ENTER.
D
Ga terug naar het scherm Library Database
DVD Navi.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“TERUG” en druk vervolgens op ENTER. Het scherm
Library Database DVD Navi verschijnt.
E
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
Categorie wijzigen
A
Open het wijzigingsscherm.
A Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“WIJZIGEN” en druk vervolgens op ENTER.
B Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WIJZIG
CATEGORY”. Het scherm “WIJZIG CATEGORY”
verschijnt.
B
Selecteer een nieuwe categorie.
C
Registreer de nieuwe categorie.
Druk op ENTER. Het scherm Library Database DVD Navi
verschijnt.
D
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
Titel beveiligen
U kunt belangrijke programma’s beveiligen om te voorkomen
dat ze per ongeluk worden gewist.
A
Selecteer een programma.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar een
programma dat u wilt beveiligen. Druk vervolgens op t.
B
Beveilig het programma.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar
“BEVEILIGEN” en druk vervolgens op ENTER.
” verschijnt.
Als u de beveiliging wilt opheffen, voert u A B nogmaals uit.
C
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKING:
Wanneer een disc wordt geformatteerd, worden alle
programma’s op de disc gewist zelfs wanneer de titels tegen
wissen werden beveiligd. (
blz. 106)
Voer stap A tot en met C van “Index wijzigen” ( blz. 67)
uit voordat u verdergaat.
Druk op rt w e om de pijl
naar de gewenste letter of
opdracht te verplaatsen.
Druk vervolgens op ENTER.
Herhaal deze procedure om
de volledige naam in te
voeren.
Cijfertoetsen: voor het invoeren van letters, cijfers en
spaties
we knoppen: voor het verplaatsen van de invoer- of
invoegpositie
8 knoppen: voor het corrigeren van letters
2/6 knoppen: voor het veranderen van
karaktertabellen
Voer stap A tot en met C van “Index wijzigen” ( blz. 67)
uit voordat u verdergaat.
Druk op rt w e om de pijl
naar de gewenste categorie
te verplaatsen. Druk
vervolgens op ENTER.
Voer stap A tot en met B van “Index wijzigen” ( blz. 67)
uit voordat u verdergaat.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 68 Monday, September 1, 2003 7:08 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 69
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 69 August 22, 2003 11:57 am
Programma’s wissen
Het is niet meer mogelijk om via Library Database DVD Navi op
te nemen als u 99 programma’s op de schijf hebt geregistreerd. Als
u na het dubben (
blz. 81, “Monteren naar of vanaf een andere
recorder”) of andere bewerkingen onnodige programma’s
verwijdert, kunt u de resterende tijd en de beschikbare
opnamecapaciteit vergroten. (Hoewel het wel mogelijk is om
opgenomen programma’s van DVD-R-schijven te wissen, neemt
de beschikbare opnamecapaciteit hierdoor niet toe.) Het gewiste
programma verdwijnt voorgoed. De weergavelijst- en
programmagegevens in de bibliotheek van het apparaat worden
ook gewist.
A
Selecteer een programma.
Druk op we om de pijl te verplaatsen en één
programma te selecteren dat u wilt verwijderen. Druk
vervolgens op t.
B
Open het wisscherm.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“WISSEN” en druk vervolgens op ENTER. Er verschijnt
een bevestigingsbericht.
C
Bevestig het wissen.
Druk op we om “JA” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u “NEE” en drukt u
op ENTER.
D
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
Een ongewenst deel van het
programma wissen
U kunt een ongewenst deel van het programma wissen.
A
Selecteer een programma.
Druk op we om de pijl te verplaatsen en één
programma te selecteren waarvan u een ongewenst deel
wilt wissen. Druk vervolgens op t.
B
Open het wisscherm.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “EDITING
en druk vervolgens op ENTER.
C
Start de weergave.
Druk op 4 om de weergave te starten. De
weergavebeelden verschijnen in het venster op het
scherm. De eerste montagebegintijd begint te tellen als
de pijl op “IN” staat.
D
Stel het montagebegin- en het montage-
eindpunt in.
B Zoek het eindpunt van het stuk dat u wilt wissen en
druk op ENTER terwijl de pijl op “UIT” staat. De
montage-eindtijd wordt vastgelegd.
Druk op 3, 4, 5, 2, 6 of 9 om het
montagebegin- en het montage-eindpunt te zoeken.
E
Bevestig het wissen.
A Druk op rt w e om de pijl naar “BEKIJKEN” te
verplaatsen en druk op ENTER om het bewerkte
programma te bekijken.
B Druk op rt w e om “UITVOEREN” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Als u de scene niet wilt wissen, selecteert u “WISSEN” en druk
op ENTER.
C Druk op we om “JA” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
De geselecteerde scène wordt gewist.
Als u het wissen wilt annuleren, drukt u op we om “NEE” te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
De punten wijzigen
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WISSEN”
en druk vervolgens op ENTER.
B Herhaal stap C E.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKINGEN:
Mogelijk is er een verschil van enkele seconden tussen de
scène die u wilde monteren en de scène die daadwerkelijk is
gemonteerd.
Na het wissen kan de beschikbare opnamecapaciteit soms niet
overeenkomen met het gewiste deel.
Voer stap A tot en met B van “Index wijzigen” ( blz. 67)
uit voordat u verdergaat.
Voer stap A tot en met B van “Index wijzigen” ( blz. 67)
uit voordat u verdergaat.
A Zoek het beginpunt van
het te wissen deel en druk
op ENTER terwijl de pijl
op “IN” staat. De
montagebegintijd wordt
vastgelegd en de
montage-eindtijd begint te
lopen.
DR-M1E_01.book Page 69 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left+
70 NE
Page 70 August 22, 2003 11:57 am
NAVIGATIE (vervolg)
Weergavelijstge-
gevens wijzigen
8Weergavelijst
Dit is een reeks scènes. U kunt een weergavelijst naar believen
bewerken en afspelen zonder de oorspronkelijke
opnamegegevens te wijzigen.
Dankzij de mogelijkheid tot willekeurig lezen van gegevens op
een DVD-schijf (dit betekent dat videogegevens direct kunnen
worden gelezen ongeacht waar ze zich op de schijf bevinden),
bevat een weergavelijst gegevens zoals de timerteller voor het
begin- en eindpunt van weergave, indexen waarmee de inhoud
van opgenomen gegevens kan worden gecontroleerd,
categoriegegevens, enzovoort. Door de inhoud van schijven af
te spelen op basis van een zelfgemaakte weergavelijst, kunt u
verschillende combinaties videobeelden uit één programma
bekijken.
Een weergavelijst maken
A
Zet het apparaat aan.
Druk op DVD 1.
B
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een DVD-RAM-schijf of een DVD-RW-schijf
(VR-stand) die met dit apparaat is opgenomen in de
schijflade.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
C
Open het weergavelijstscherm.
A Druk op NAVIGATION. Het scherm van Library
Database DVD Navi verschijnt.
B Druk op rt w e om de pijl naar “WEERGAVELIJST”
te verplaatsen. Druk vervolgens op t of ENTER.
D
Maak een weergavelijst.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“MAKEN” en druk vervolgens op ENTER.
E
Start de weergave.
Druk op 4 om de weergave te starten. De
weergavebeelden verschijnen in het venster op het
scherm. De eerste montagebegintijd begint te tellen als
de pijl op “IN” staat.
Als u naar het begin van andere titels wilt gaan, drukt u op
2/6.
F
Stel het montagebegin- en het montage-
eindpunt in.
B Zoek het punt waar u de weergavelijst wilt laten
eindigen en druk op ENTER terwijl de pijl op “UIT”
staat. De montage-eindtijd wordt vastgesteld.
Druk op 3, 4, 5, 2, 6 of 9 om het
montagebegin- en het montage-eindpunt te zoeken.
De montage-eindpunt moet na de montagebegintijd vallen.
G
Bevestig de weergavelijst.
A Druk op we om de pijl naar “BEKIJKEN” te
verplaatsen en druk op ENTER om de weergavelijst te
bekijken.
B Druk op we om “UITVOEREN” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De weergavelijst wordt gemaakt.
De punten wijzigen
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WISSEN”
en druk vervolgens op ENTER.
B Herhaal stap E G.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Zoek het punt waar u de
weergavelijst wilt laten
beginnen en druk op
ENTER terwijl de pijl op
“IN” staat. De
montagebegintijd wordt
vastgelegd en de
montage-eindtijd begint te
lopen.
DR-M1E_01.book Page 70 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 71
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 71 August 22, 2003 3:20 pm
H
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKINGEN:
Mogelijk is er een verschil van enkele seconden tussen de
scène die u wilde monteren en de scène die daadwerkelijk is
gemonteerd.
De titel, index en categorie van de weergavelijst kunnen op
dezelfde wijze als “ORIGINEEL” worden gewijzigd.
(
blz. 67, “Oorspronkelijke informatie wijzigen”)
U kunt de net gemaakte weergavelijst weer wijzigen door
delen toe te voegen, te verplaatsen of te wissen en zo een
eigen montage te maken.
Voeg scènes toe aan een
weergavelijst
A
Selecteer een weergavelijst.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar de
weergavelijst waaraan u een scène wilt toevoegen. Druk
vervolgens op t.
B
Open het bewerkscherm.
C
Start de weergave.
Druk op 4 om de weergave te starten. De
weergavebeelden verschijnen in het venster op het
scherm. De eerste montagebegintijd begint te tellen als
de pijl op “IN” staat.
Als u naar het begin van andere titels wilt gaan, drukt u op
2/6.
D
Stel het montagebegin- en het montage-
eindpunt in.
A Zoek het beginpunt waar de toegevoegde scène dient
te beginnen en druk op ENTER terwijl de pijl op “IN
staat. De montagebegintijd wordt vastgelegd en de
montage-eindtijd begint te lopen.
B Zoek het punt waar de toegevoegde scène dient te
eindigen en druk op ENTER terwijl de pijl op “UIT”
staat. De montage-eindtijd wordt vastgelegd.
Druk op 3, 4, 5, 2, 6 of 9 om het
montagebegin- en het montage-eindpunt te zoeken.
E
Bevestig het toevoegen.
A Druk op we om de pijl naar “BEKIJKEN” te
verplaatsen en druk op ENTER om ongeveer 5
seconden voor en na de toegevoegde scène te
bekijken.
B Druk op we om “UITVOEREN” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De geselecteerde scène wordt toegevoegd.
De punten wijzigen
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WISSEN”
en druk vervolgens op ENTER.
B Herhaal stap C E.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKING:
Mogelijk is er een verschil van enkele seconden tussen de scène
die u wilde monteren en de scène die daadwerkelijk is
gemonteerd.
Scènes verplaatsen
A
Selecteer een weergavelijst.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar de
weergavelijst waarheen u een scène wilt verplaatsen.
Druk vervolgens op t.
B
Open het bewerkscherm.
C
Start de weergave.
Druk op 4 om de weergave te starten. De
weergavebeelden verschijnen in het venster op het
scherm. De eerste montagebegintijd begint te tellen als
de pijl op “IN” staat.
Als u naar het begin van andere titels wilt gaan, drukt u op
2/6.
Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst maken”
(
blz. 70) uit voordat u verdergaat.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“EDITING” en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “SCENE
TOEVOEGEN”.
Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst maken”
(
blz. 70) uit voordat u verdergaat.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“EDITING” en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “SCENE
VERPLAATS.”.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 71 Friday, August 22, 2003 3:20 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left+
72 NE
Page 72 September 1, 2003 7:07 pm
NAVIGATIE (vervolg)
D
Stel het montagebegin- en het montage-
eindpunt in.
A Zoek het beginpunt voor de verplaatste scène en druk
op ENTER terwijl de pijl op “IN” staat. De
montagebegintijd wordt vastgelegd en de montage-
eindtijd begint te lopen.
B Zoek het eindpunt voor de verplaatste scène en druk
op ENTER terwijl de pijl op “UIT” staat. De montage-
eindtijd wordt vastgelegd.
C Druk op 4 om de weergave te starten.
D Zoek het punt waarheen u de verplaatste scène wilt
verplaatsen en druk op ENTER terwijl de pijl op
“VERPLAATS” staat.
Druk op 3, 4, 5, 2, 6 of 9 om het
montagebegin-, het montage-eind- en het montage-
verplaatspunt te zoeken.
E
Bevestig de verplaatsing.
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar
“BEKIJKEN”, en druk vervolgens op ENTER om te
kijken naar het fragment ongeveer 5 seconden vóór en
na de posities waarnaar de scène werd verplaatst.
B Druk op we om “UITVOEREN” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De geselecteerde scène wordt verplaatst.
De punten wijzigen
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WISSEN”
en druk vervolgens op ENTER.
B Herhaal stap C E.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKING:
Mogelijk is er een verschil van enkele seconden tussen de scène
die u wilde monteren en de scène die daadwerkelijk is
gemonteerd.
Ongewenste delen uit de
weergavelijst wissen
A
Selecteer een weergavelijst.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar de
weergavelijst waaruit u ongewenste delen wilt wissen.
Druk vervolgens op t.
B
Open het bewerkscherm.
C
Start de weergave.
Druk op 4 om de weergave te starten. De
weergavebeelden verschijnen in het venster op het
scherm. De eerste montagebegintijd begint te tellen als
de pijl op “IN” staat.
Als u naar het begin van andere titels wilt gaan, drukt u op
2/6.
D
Stel het montagebegin- en het montage-
eindpunt in.
A Zoek het beginpunt van het te wissen deel en druk op
ENTER terwijl de pijl op “IN” staat. De
montagebegintijd wordt vastgelegd en de montage-
eindtijd begint te lopen.
B Zoek het eindpunt van het stuk dat u wilt wissen en
druk op ENTER terwijl de pijl op “UIT” staat. De
montage-eindtijd wordt vastgelegd.
Druk op 3, 4, 5, 2, 6 of 9 om het
montagebegin- en het montage-eindpunt te zoeken.
E
Bevestig het wissen.
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar
“BEKIJKEN”, en druk vervolgens op ENTER om te
kijken naar de scène ongeveer 5 seconden vóór en na
het verwijderde gedeelte.
B Druk op we om “UITVOEREN” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De geselecteerde scène wordt gewist.
De punten wijzigen
A Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WISSEN”
en druk vervolgens op ENTER.
B Herhaal stap C E.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKING:
Mogelijk is er een verschil van enkele seconden tussen de scène
die u wilde monteren en de scène die daadwerkelijk is
gemonteerd.
Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst maken”
(
blz. 70) uit voordat u verdergaat.
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“EDITING” en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “SCENE
WISSEN” en druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 72 Monday, September 1, 2003 7:09 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 73
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 73 August 22, 2003 11:57 am
Een weergavelijst afspelen
A
Selecteer de weergavelijst(en).
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar de index
(klein stilbeeld) van de gewenste weergavelijst.
Als u de volgorde wilt wijzigen, plaatst u de pijl op de
gewenste index en drukt u op MEMO. Het nummer verdwijnt
en de overige weergavelijsten worden automatisch
hernummerd.
Wanneer u de volgorde wilt annuleren, drukt u op 8.
B
Start de weergave.
Druk op ENTER. U kunt ook gewoon op 4 drukken. De
weergave begint.
C
Onderbreek de weergave.
Druk op 9.
Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
D
Stop de weergave.
Druk op 8.
Een weergavelijst wissen
A
Selecteer een weergavelijst.
A Druk op we om de pijl te verplaatsen en één
weergavelijst te selecteren die u wilt wissen. Druk
vervolgens op t.
B Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “WISSEN”
en druk vervolgens op ENTER.
B
Bevestig het wissen.
Druk op we om “JA” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u “NEE” en drukt u
op ENTER.
C
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKING:
Zelfs als u een weergavelijst wist, heeft dit geen gevolgen voor
de op een DVD-schijf opgenomen programma’s en de
bibliotheekinformatie.
Index wijzigen
A Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst
maken” (
blz. 70) uit.
B Voer stappen C tot en met F van “Index wijzigen”
(
blz. 67) uit.
Een programmatitel wijzigen
A Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst
maken” (
blz. 70) uit.
B Voer stap A tot en met E van “Programmanaam
wijzigen” (
blz. 68) uit.
Categorie wijzigen
A Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst
maken” (
blz. 70) uit.
B Voer stap A tot en met D van “Categorie wijzigen”
(
blz. 68) uit.
Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst maken”
(
blz. 70) uit voordat u verdergaat.
Als u wilt dat meerdere
weergavelijsten constant
worden afgespeeld, drukt u op
MEMO nadat u de gewenste
weergavelijsten hebt
geselecteerd. De nummers van
de afspeelvolgorde worden in
de index weergegeven. U kunt
maximaal 30 weergavelijsten
selecteren.
Voer stap A tot en met C van “Een weergavelijst maken”
(
blz. 70) uit voordat u verdergaat.
DR-M1E_01.book Page 73 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left+
74 NE
Page 74 September 5, 2003 2:13 pm
NAVIGATIE (vervolg)
Bibliotheekgege-
vens wijzigen
U kunt in het geheugen van het apparaat gegevens van
maximaal 1300 programma’s opslaan. Dit is handig wanneer u
probeert te achterhalen op welke schijf het gewenste programma
is opgenomen.
Een programma in de bibliotheek
zoeken
A
Zet het apparaat aan.
Druk op DVD 1.
B
Open het bibliotheekscherm.
A Druk op NAVIGATION. Het scherm van Library
Database DVD Navi verschijnt.
B Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“BIBLIOTHEEK” en druk vervolgens op ENTER.
C
Sorteer de gegevens.
“DISC-NR.” : Sorteren op schijfnummer
“CATEGORY” :Sorteren op categorie
“DATUM” : Sorteren op datum
“NAAM” : Sorteren op naam
Door op de sorteerknoppen te drukken kunt u de
sorteervolgorde omschakelen tussen oplopende volgorde en
aflopende volgorde.
D
Selecteer de gewenste programma’s.
Druk op we om de pijl naar het gewenste programma te
verplaatsen. Druk vervolgens op ENTER.
De weergave begint automatisch wanneer het geselecteerde
programma is gevonden.
Wanneer de schijf die het geselecteerde programma
bevat niet is geplaatst
Een scherm die u vraagt de juiste schijf te plaatsen zal
verschijnen. Plaats de schijf waarvan het nummer op het
scherm wordt weergegeven nadat u op ENTER hebt
gedrukt om het bevestigingsscherm te sluiten. Voer de
stappen B tot D uit.
E
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
OPMERKING:
Als op een in de bibliotheek geregistreerde schijf wordt
opgenomen of wijzigingen aangebracht met DVD-apparaten van
andere producenten, kan het zijn dat dit systeem niet werkt.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Druk op we om de pijl naar
de gewenste sorteerknop te
verplaatsen. Druk vervolgens
op ENTER.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 74 Friday, September 5, 2003 2:13 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 75
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 75 August 22, 2003 3:20 pm
Een schijf registreren
A
Zet het apparaat aan.
Druk op DVD 1.
B
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats de schijf die u wilt registreren in de schijflade.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
C
Open het bibliotheekscherm.
A Druk op NAVIGATION. Het scherm van Library
Database DVD Navi verschijnt.
B Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“BIBLIOTHEEK” en druk vervolgens op ENTER.
D
Registreer de schijf.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar
“REGISTREREN” en druk vervolgens op ENTER.
E
Bevestig de registratie.
Druk op we om “REGISTREREN” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NA VIGA TION.
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk om schijven te registreren die zijn gebruikt
voor schijftimerprogrammering. (
blz. 58)
Het is niet mogelijk om schijven te registreren die zijn
geformatteerd op andere apparaten dan de DVD-recorders van
JVC.
Het is niet mogelijk om discs te registreren die op andere
apparatuur dan DVD-recorders van JVC zijn opgenomen.
Het is niet mogelijk om schijven te registreren als “OPSLAAN
ALS BIBLIOTHEEK” in het menu FUNCTIE INSTEL. is ingesteld
op “UIT”. (
blz. 94)
Gegevens wissen
A
Zet het apparaat aan.
Druk op DVD 1.
B
Open het bibliotheekscherm.
A Druk op NAVIGATION. Het scherm van Library
Database DVD Navi verschijnt.
B Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“BIBLIOTHEEK” en druk vervolgens op ENTER.
C
Selecteer een programma.
A Druk op rt w e om de pijl naar de gewenste
sorteerknop te verplaatsen. Druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te verplaatsen naar een
programma dat u wilt wissen. Druk vervolgens op t.
D
Wis het programma.
Druk op rt w e om de pijl te verplaatsen naar
“WISSEN” en druk vervolgens op ENTER.
E
Bevestig het wissen.
Druk op we om “WISSEN” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
F
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op NAVIGATION.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 75 Friday, August 22, 2003 3:21 PM
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Masterpage:Left+
76 NE
Page 76 September 1, 2003 7:07 pm
NAVIGATIE (vervolg)
Weergave met MP3/JPEG Navigation
Het is mogelijk om schijven af te spelen met MP3-geluidsbestanden en JPEG-beeldbestanden die zijn opgenomen met digitale
stilbeeldcamera’s of andere apparaten.
In MP3/JPEG Navigation kunt u de gewenste bestanden die zijn opgenomen op CD-R/RW- of CD-ROM-schijven zeer eenvoudig
zoeken en selecteren.
Wanneer u op NA VIGATION drukt, verschijnt het volgende scherm als het MP3/JPEG Navigation-scherm. U kunt de pijl verplaatsen
om de gewenste positie op het scherm te selecteren door op rt w e op de afstandsbediening te drukken.
A Naam van de ingebrachte schijf.
B Sorteerknoppen (“MP3”“JPEG”)
C Nummer geselecteerde groep/totaal aantal groepen op
de schijf
D Groepsnaam
E Return-knop (“TERUG”)
F Groepsnaam/maakdatum
G Bestandstypeaanduiding
:MP3
:JPEG
H Geselecteerde bestand
I Nummer geselecteerd bestand/totaal aantal bestanden in
de groep die het geselecteerde bestand bevatten
J Programmanummer/bestandsnaam
DR-M1E_09Navigation.fm Page 76 Monday, September 1, 2003 7:09 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 77
Filename [DR-M1E_09Navigation.fm]
Page 77 September 5, 2003 2:13 pm
De gewenste groep en tracks zoeken
A
Plaats een schijf.
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een schijf in de schijflade.
Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” ( blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
B
Open het scherm MP3/JPEG Navigation.
Druk op NAVIGATION. Het scherm MP3/JPEG
Navigation verschijnt.
C
Geef het item weer.
Voor MP3-weergave
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “MP3”.
Er verschijnen alleen groepen met MP3-bestanden.
Voor JPEG-weergave
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “JPEG”.
Er verschijnen alleen groepen met JPEG-bestanden.
D
Selecteer de gewenste groep.
E
Ga naar het gewenste onderdeel.
OPMERKINGEN:
Als u in stap D op 4 in plaats van op ENTER drukt, start het
apparaat de weergave bij het eerste bestand van de groep.
JPEG-bestanden worden als diapresentatie weergegeven met
de ingestelde intervallen. (
blz. 46, “De overgangsinterval
van de diapresentatie selecteren”)
Als een bestandsnaam een 2-bytes teken bevatten, is het
mogelijk dat de bestandsnaam niet correct kan worden
weergegeven.
Druk op rt om de pijl te verplaatsen naar “TERUG”. Druk
vervolgens op ENTER om terug te gaan naar het scherm dat de
groepen laat zien.
De volgorde van de groepen en items die worden getoond in
stap D en E kan afwijken van de volgorde die op uw pc wordt
getoond.
Programmaweergave
A
Selecteer de items in de gewenste volgorde.
Druk op rt w e om de pijl naar het gewenste item te
verplaatsen. Druk vervolgens op MEMO.
Het volgordenummer verschijnt links van de tracknaam.
Herhaal deze stap indien nodig.
Als u de track wilt annuleren, drukt u op rt w e om de pijl
naar de track te verplaatsen. Druk vervolgens op &.
Als u op 8 drukt, worden alle volgordenummers gewist.
B
Start de weergave.
Druk op 4.
Als u de programmaweergave wilt beëindigen, drukt u op 8.
Herhaalde weergave is mogelijk als dit is ingesteld in het
menu Play Set Up. (
blz. 42, “Herhaalde weergave”)
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk om tegelijk tracks en beelden te
selecteren.
Het is niet mogelijk om tracks en beelden uit andere groepen
te selecteren.
Na afloop van het weergeven van alle items
A Voer de stappen A tot en met D van “De gewenste
groep en tracks zoeken” in de linkerkolom uit.
B Druk op 8.
Alle volgordenummers worden hersteld en gewist.
C Druk op NAVIGATION om de procedure te
beëindigen.
Druk op we om de pijl naar
de gewenste groep te
verplaatsen. Druk vervolgens
op ENTER.
Voor MP3-weergave
De tracks die deel uitmaken
van de geselecteerde groep
verschijnen.
Voor JPEG-weergave
De beelden die deel uitmaken
van de geselecteerde groep
verschijnen.
Druk op rt w e om de pijl
naar het gewenste item te
verplaatsen. Druk vervolgens
op ENTER. Het apparaat start
de weergave vanaf het
geselecteerde item.
Het apparaat stopt wanneer
alle items in de geselecteerde
groep zijn weergegeven.
Voer stap A tot en met D van “De gewenste groep en tracks
zoeken” in de linkerkolom uit voordat u verdergaat.
DR-M1E_09Navigation.fm Page 77 Friday, September 5, 2003 2:14 PM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left0
78 NE
Page 78 August 22, 2003 9:47 am
BEWERKEN
DV dubben
Het is mogelijk om programma’s vanaf een camcorder of DV-
apparaat die/dat op het apparaat is aangesloten met behulp van
een DV-kabel te dubben. Met de afstandsbediening van dit
apparaat kunt u de functies van de/het aangesloten camcorder of
DV-apparaat tijdens het dubben gedeeltelijk bedienen.
OPMERKING:
Wanneer u een pc aansluit op een DV IN-aansluiting,
kunnen we de normale werking van dit apparaat niet
garanderen.
DV IN-aansluiting
DV-kabel
(niet
meegeleverd)
Camcorder
DV-aansluiting
Uw apparaat
DV-apparaat
DR-M1E_01.book Page 78 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 79
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 79 September 3, 2003 2:43 pm
A
Breng de benodigde aansluitingen tot stand.
Sluit een camcorder of DV-apparatuur op de DV IN-
aansluiting op het displaypaneel van het apparaat aan.
B
Bereid het apparaat voor op het dubben.
C Druk op we om H naar te verplaatsen.
Druk vervolgens op ENTER.
D Druk herhaald op rt om de gewenste geluidsbron te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Deze opties zijn niet beschikbaar als het bronprogramma is
opgenomen in de stand 16BIT (48 kHz).
E Druk herhaaldelijk op REC MODE totdat de gewenste
snelheid verschijnt. (
blz. 52, “Opnamesnelheid”)
C
Bereid de DV-apparatuur voor op het
dubben.
Zoek het punt waarvandaan u het dubben wilt starten en
stop of onderbreek de weergave vervolgens door op de
volgende knoppen van de afstandsbediening te drukken:
4, 5, 3, 8, 9
Als u langzaam wilt afspelen (1/10 van de normale snelheid),
drukt u eerst op 9 om de weergave te onderbreken en drukt u
vervolgens op 3 of 5.
Als u beeld-voor-beeld wilt afspelen, drukt u op 9 om de
weergave te onderbreken en drukt u vervolgens herhaald op
9. Elke keer dat u op 9 drukt, wordt het volgende beeld
(frame) weergegeven.
Als u de weergaverichting wilt wijzigingen, drukt u op 3 of
5.
D
Begin met dubben.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar
en druk vervolgens op ENTER.
De weergave op het externe DV-apparaat en de opname op
het apparaat zouden tegelijk moeten beginnen.
Wanneer weergave vanaf het begin niet mogelijk is, kan de
“DV DUBBEN” regelaar niet worden gebruikt. Voer de
dubbing uit zonder de “DV DUBBEN” regelaar te gebruiken.
((
hier rechts)
Als u het dubben wilt onderbreken, drukt u op we om H te
verplaatsen naar
. Druk vervolgens op ENTER.
Zowel op het apparaat als het externe DV-apparaat wordt het
dubben onderbroken. Het indrukken van 9 op het apparaat
heeft hetzelfde resultaat.
Als u de “DV DUBBEN”-controller van het tv-scherm wilt
verwijderen, drukt u op PLAY SET UP.
E
Stop het dubben.
Druk op 8 op de afstandsbediening.
Op zowel het apparaat als het externe DV-apparaat wordt het
dubben stopgezet.
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk om programma’s met copyrightbeveiliging
te dubben.
Oorspronkelijke DV-gegevens zoals de opnamedatum en -tijd
worden niet gekopieerd.
De aanduidingen die tijdens de bediening of tijdens het
dubben op het scherm te zien zijn, worden niet opgenomen.
De “DV DUBBEN”-controller verdwijnt indien SET UP of een
andere toets wordt ingedrukt. Druk op PLAY SET UP op de
afstandsbediening om de “DV DUBBEN”-controller opnieuw
weer te geven.
Dubben uitvoeren zonder gebruik te maken van de “DV
DUBBEN”-controller
A Druk op PR +/– om het kanaal in te stellen op “DV
DUBBEN”.
B Druk herhaaldelijk op REC MODE totdat de gewenste
opnamesnelheid verschijnt.
C Start de weergave op het externe DV-apparaat iets eerder dan
het punt waarvandaan u daadwerkelijk met dubben wilt
beginnen.
D Houdt 7 ingedrukt, druk vervolgens op 4 op de
afstandsbediening of druk op 7 op het apparaat.
Het dubben begint.
E Wanneer het dubben wordt beëindigd, drukt u op 8 op het
apparaat. Vervolgens stopt u de weergave op het externe DV-
apparaat.
A Plaats een DVD-RAM/
RW/R-schijf in het
apparaat.
B Druk op PR +/– om het
kanaal in te stellen op
“DV DUBBEN”.
De “DV DUBBEN”-controller
verschijnt op het tv-scherm.
AUDIO 1: Selecteer deze optie als u het oorspronkelijke
stereogeluid wilt opnemen dat wordt
weergegeven op het aangesloten DV-
apparaat.
AUDIO 2: Selecteer deze optie als u het gedubde
stereogeluid wilt opnemen dat wordt
weergegeven op het aangesloten DV-
apparaat.
MIX: Selecteer deze optie om het geluid van zowel
AUDIO 1” als “AUDIO 2” op te nemen.
DR-M1E_10Editing.fm Page 79 Wednesday, September 3, 2003 2:43 PM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left+
80 NE
Page 80 August 22, 2003 9:47 am
BEWERKEN (vervolg)
Monteren vanaf
een camcorder
U kunt uw camcorder als weergavetoestel en dit apparaat
als opnametoestel gebruiken.
A
Breng de benodigde aansluitingen tot stand.
A Als de camcorder geen S-VIDEO-uitgangsaansluiting
heeft:
— verbind de aansluitingen AUDIO OUT en VIDEO
OUT van de camcorder met de AUDIO- en VIDEO-
ingangsaansluitingen op het voorpaneel van dit
apparaat.
B Als de camcorder wel een S-VIDEO-
uitgangsaansluiting heeft:
verbind de aansluitingen AUDIO OUT en S-VIDEO
OUT van de camcorder met de AUDIO- en S-VIDEO-
ingangsaansluitingen op het voorpaneel van dit
apparaat.
Bij gebruik van een monocamcorder moet u de AUDIO OUT-
aansluiting daarvan verbinden met de AUDIO L-
ingangsaansluiting van het apparaat.
B
Stel de ingangsstand van het apparaat in.
Druk op PR +/– om het kanaal in te stellen op “F-1”.
Stel “F-1 INGANG” in op “VIDEO” voor de VIDEO-ingang, of
op “S-VIDEO” voor de S-VIDEO-ingang, afhankelijk van
welke aansluiting wordt gebruikt. (
blz. 83, “F-1 Input
instellen (F-1 INGANG)”)
C
Stel de opnamesnelheid in.
Druk herhaaldelijk op REC MODE totdat de gewenste
snelheid verschijnt.
D
Bereid de camcorder voor op het dubben.
Start de weergave op de camcorder iets eerder dan het
punt waarvandaan u daadwerkelijk met dubben wilt
beginnen.
E
Start het dubben.
Houdt 7 ingedrukt, druk vervolgens op 4 op de
afstandsbediening of druk op 7 op het apparaat.
F
Stop het dubben.
Druk op 8 op het apparaat en zet de weergave op de
camcorder stop.
OPMERKINGEN:
Alle kabels die u nodig hebt, zijn in de handel verkrijgbaar.
Zie de gebruiksaanwijzing van de camcorder voor
bedieningsinstructies.
De kwaliteit van het gedubde beeld is minder dan die van het
origineel.
A Als de camcorder geen S-VIDEO-uitgangsaansluiting
heeft:
B Als de camcorder wel een S-VIDEO-uitgangsaansluiting
heeft:
Opnametoestel
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Camcorder
AUDIO-ingang
Weergavetoestel
VIDEO-ingang
Videokabel (niet meegeleverd)
Opnametoestel
Audiokabel (niet meegeleverd)
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
Camcorder
S-VIDEO-ingang
Weergavetoestel
AUDIO-ingang
S-Video-kabel (niet meegeleverd)
Audiokabel (niet meegeleverd)
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
DR-M1E_01.book Page 80 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 81
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 81 August 22, 2003 9:47 am
Monteren naar of
vanaf een andere
recorder
OPMERKINGEN:
Alle kabels die u nodig hebt, zijn in de handel verkrijgbaar.
Gebruik voor het in- en uitvoeren van het Y/C-signaal een 21-
pins SCART-kabel die compatibel is met het Y/C-signaal.
Wanneer u dit apparaat voor het monteren als weergavetoestel
wilt gebruiken, dient u voordat u begint “MENGEN” in te
stellen op “UIT”. (
blz. 95)
Als u een andere recorder met S-Video- en Audio-
uitgangsaansluitingen gebruikt, verbindt u de S-Video- en
Audio-uitgangsaansluiting met de ingangsaansluitingen
S-VIDEO en AUDIO van het apparaat. Stel vervolgens de
ingangstand in stap B in op “F-1” en zet “F-1 INGANG” op
“S-VIDEO”. (
blz. 83, “F-1 Input instellen (F-1 INGANG)”)
U kunt dit apparaat als brontoestel (weergavetoestel) of
als opnametoestel gebruiken.
A
Breng de benodigde aansluitingen tot stand.
Verbind de 21-pins SCART aansluiting van het
weergavetoestel op de getoonde wijze met de 21-pins
SCART aansluiting van het apparaat.
A Wanneer u uw apparaat als bronspeler gebruikt:
— verbind de L-1 IN/OUT-aansluiting met het
opnametoestel.
B Wanneer u uw apparaat als opnametoestel gebruikt:
— verbind de L-1 IN/OUT- of de L-2 IN/DECODER-
aansluiting met het weergavetoestel.
Als een ander opnametoestel compatibel is met het Y/C-
signaal:
— wanneer u het apparaat als bronspeler gebruikt, stelt u “L-1
UITGANG” in op “SCART S-VIDEO”. (
blz. 82, “L-1 Output
en L-1 Input instellen (L-1 UITGANG en L-1 INGANG)”)
— wanneer u het apparaat als opnametoestel gebruikt, stelt u
“L-2 KEUZE” in op “S-VIDEO”. (
blz. 83, “L-2 Select
instellen (L-2 KEUZE)”)
B
Stel de ingangstand van het opnametoestel
in.
Druk voor dit apparaat op PR +/– om “L-1” te selecteren
voor de L-1 IN/OUT-aansluiting of op “L-2” voor de L-2
IN/DECODER-aansluiting, afhankelijk van het type
aansluiting dat wordt gebruikt.
Wanneer u een andere videorecorder als opnametoestel
gebruikt, dient u de gebruiksaanwijzing van dat toestel te
raadplegen.
Als u de aansluiting L-2 IN/DECODER gebruikt, stelt u “L-2
KEUZE” in op “VIDEO” of “S-VIDEO”. (
blz. 83, “L-2 Select
instellen (L-2 KEUZE)”)
C
Stel de opnamesnelheid in.
Druk herhaaldelijk op REC MODE totdat de gewenste
snelheid verschijnt.
D
Start het weergavetoestel.
Schakel de weergavestand van het weergavetoestel in.
E
Start het opnametoestel.
Schakel de opnamestand van het opnametoestel in.
F
Stop het dubben.
Stop met opnemen op het opnametoestel en stop
vervolgens de weergave op het weergavetoestel.
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
Opnametoestel
Uw apparaat
Andere videorecorder
Weergavetoestel
Tv-ontvanger
21-pins SCART-kabel
(niet meegeleverd)
Opnametoestel Uw apparaat
Andere videorecorder
Weergavetoestel
Tv-ontvanger
21-pins SCART-kabel
(niet meegeleverd)
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
DR-M1E_01.book Page 81 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left+
82 NE
Page 82 September 8, 2003 9:18 am
BEWERKEN (vervolg)
De uitgang/ingang
instellen
L-1 Output en L-1 Input instellen
(L-1 UITGANG en L-1 INGANG)
De L-1 IN/OUT-aansluiting accepteert en verstuurt een
composite-signaal (normaal videosignaal) of een Y/C-signaal
(gescheiden signalen voor luminantie (helderheid) en
chrominantie (kleur)). Stel “L-1 UITGANG” en “L-1 INGANG”
op de juiste stand in op basis van het type toestel dat op de
aansluiting L-1 IN/OUT van het apparaat is aangesloten.
A
Open het hoofdmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het scherm Uitgang/Ingang instellen.
C
Selecteer de uitvoer- of invoerstand voor de
L-1 IN/OUT-aansluiting.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de
instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
D
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op SET UP.
OPMERKINGEN:
Als “L-1 UITGANG” is ingesteld op “SCART S-VIDEO”, “SCART
RGB” of “COMPONENT” , is het niet mogelijk om “L-1 INGANG”
in te stellen op “S-VIDEO”.
Als “L-2 KEUZE” is ingesteld op “DECODER”, is het niet mogelijk
om “L-1 INGANG” in te stellen op “S-VIDEO”.
Als “L-2 KEUZE” is ingesteld op “DECODER”, is het alleen
mogelijk om “L-1 UITGANG” in te stellen op “SCART VIDEO”.
Component-videosignalen worden niet uitgevoerd vanaf de
L-1 IN/OUT aansluiting.
De instelling van “L-1 UITGANG” kan niet worden gekozen
wanneer de progressieve-scanfunctie geactiveerd is. (
blz. 108)
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A
Druk op
we
om de pijl
naar “FUNCTIE INSTEL.” te
verplaatsen. Druk
vervolgens op
ENTER
.
B
Druk op
we
om de pijl te
verplaatsen naar “VIDEO
IN/UIT” en druk vervolgens
op
ENTER
.
A
Druk op
rt
om de pijl naar
“L-1 UITGANG” of “L-1
INGANG” te verplaatsen.
Druk vervolgens op
ENTER
.
B
Druk op
rt
om de
gewenste instelling te
selecteren en druk
vervolgens op
ENTER
.
8 L-1 UITGANG
SCART VIDEO:
Als de ingang van een aangesloten toestel alleen
compatibel is met normale videosignalen, stelt u
deze aansluiting in op “SCART VIDEO”.
SCART S-VIDEO:
Als de ingang van een aangesloten toestel
compatibel is met Y/C-signalen, stelt u deze
aansluiting in op “SCART S-VIDEO”. U kunt
beelden van hoge kwaliteit bewerkstelligen.
(Zorg dat u een 21-pins SCART-kabel gebruikt die
compatibel is met het Y/C signaal als u
verbinding wilt maken.)
SCART RGB:
Als de ingang van een aangesloten toestel
compatibel is met RGB-signalen, stelt u deze
aansluiting in op “SCART RGB”. U kunt RGB-
beelden van hoge kwaliteit bewerkstelligen.
COMPONENT:
Stel in op “COMPONENT” indien een
aangesloten apparaat Y/PB/PR signalen kan
invoeren. U kunt dan genieten van hoogwaardige
Y/PB/PR beelden. Kies op het tv-toestel de ingang
voor het bekijken van component-videobeelden.
8 L-1 INGANG
VIDEO:
Als de uitgang van een aangesloten toestel alleen
compatibel is met normale videosignalen, stelt u
deze optie in op “VIDEO”.
S-VIDEO:
Als de uitgang van een aangesloten toestel
compatibel is met Y/C-signalen, stelt u deze optie
in op “S-VIDEO”. U kunt beelden van hoge
kwaliteit bewerkstelligen. (Zorg dat u een 21-pins
SCART-kabel gebruikt die compatibel is met het Y/
C signaal als u verbinding wilt maken.)
DR-M1E_10Editing.fm Page 82 Monday, September 8, 2003 9:19 AM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 83
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 83 September 3, 2003 2:51 pm
L-2 Select instellen (L-2 KEUZE)
Stel “L-2 KEUZE” op de juiste stand in op basis van het type
toestel dat op de aansluiting L-2 IN/DECODER van het apparaat
is aangesloten.
A
Selecteer de uitvoer- of invoerstand voor de
L-2 IN/DECODER-aansluiting.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de
instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
B
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op SET UP.
OPMERKINGEN:
Als er een satellietontvanger of een decoder is aangesloten op
de aansluiting L-2 IN/DECODER, moet u “L-2 KEUZE” na het
monteren weer instellen op de juiste stand.
Als u geen satellietontvnager of decoder aansluit op de
aansluiting L-2 IN/DECODER, laat u “L-2 KEUZE” ingesteld op
“VIDEO”.
Wanneer “L-2 KEUZE” is ingesteld op “SAT VIDEO” en
“SAT S-VIDEO”, verschijnt “SAT” in plaats van “L-2” op het tv-
scherm of op het displaypaneel.
Als “L-1 UITGANG” is ingesteld op “SCART S-VIDEO”, is het
niet mogelijk om “L-2 KEUZE” in te stellen op “DECODER” of
“SAT S-VIDEO”.
Als “L-1 UITGANG” is ingesteld op “SCART RGB”, is het niet
mogelijk om “L-2 KEUZE” in te stellen op “DECODER” of
“SAT S-VIDEO”.
Indien “L-1 UITGANG” is ingesteld op “COMPONENT”, en
“L-2 KEUZE” is ingesteld op “SAT VIDEO”, “SAT S-VIDEO” of
“DECODER”, dient u de L-1 IN/OUT aansluiting te verbinden
met een tv-toestel.
F-1 Input instellen (F-1 INGANG)
Stel “F-1 INGANG” in op de gewenste stand op basis van de
gebruikte aansluiting in het voorpaneel (VIDEO of S-VIDEO).
A
Selecteer de uitvoer- of invoerstand voor de
VIDEO/S-VIDEO-aansluiting.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de
instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
B
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op SET UP.
Voer stap A tot en met B van “L-1 Output en L-1 Input
instellen (L-1 UITGANG en L-1 INGANG)” op blz. 82 uit
voordat u verdergaat.
A Druk op rt om de pijl
naar “L-2 KEUZE” te
verplaatsen. Druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de
gewenste instelling te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
8 L-2 KEUZE
Selecteer “VIDEO” of “S-VIDEO” om dit apparaat te
gebruiken als opnametoestel terwijl de speler is aangesloten
op de L-2 IN/DECODER-aansluiting of om de
satellietontvanger te gebruiken die is aangesloten op de L-2
IN/DECODER-aansluiting.
VIDEO: Als de uitgang van een aangesloten
toestel alleen compatibel is met
normale videosignalen, stelt u deze
optie in op “VIDEO”.
S-VIDEO: Als de uitgang van een aangesloten
toestel compatibel is met Y/C-
signalen, stelt u deze optie in op
“S-VIDEO”. U kunt beelden van hoge
kwaliteit bewerkstelligen. (Zorg dat u
een 21-pins SCART-kabel gebruikt die
compatibel is met het Y/C signaal als
u verbinding wilt maken.)
Selecteer “SAT VIDEO” of “SAT S-VIDEO” om een
satellietprogramma op de tv te bekijken terwijl het apparaat
uit staat. (
blz. 88)
SAT VIDEO: Als de uitvoer van een aangesloten
satellietontvanger alleen compatibel
is met normale videosignalen, stelt u
deze optie in op “SAT VIDEO”.
SAT S-VIDEO: Als de uitvoer van een aangesloten
satellietontvanger alleen compatibel
is met Y/C-signalen, stelt u deze optie
in op “SAT S-VIDEO”. U kunt S-VHS-
beelden van hoge kwaliteit
bewerkstelligen. (Zorg dat u een
21-pins SCART-kabel gebruikt die
compatibel is met het Y/C signaal als
u verbinding wilt maken.)
DECODER: Als u een decoder wilt gebruiken die
is aangesloten op de aansluiting L-2
IN/DECODER.
Voer stap A tot en met B van “L-1 Output en L-1 Input
instellen (L-1 UITGANG en L-1 INGANG)” op blz. 82 uit
voordat u verdergaat.
A Druk op rt om de pijl te
verplaatsen naar “F-1
INGANG” en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de
gewenste instelling te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
8 F-1 INGANG
VIDEO: Wanneer u een apparaat aansluit op
de VIDEO-ingang, stelt u deze optie
in op “VIDEO”.
S-VIDEO: Wanneer u een apparaat aansluit op
de S-VIDEO-ingang, stelt u deze
optie in op “S-VIDEO”.
DR-M1E_10Editing.fm Page 83 Wednesday, September 3, 2003 2:51 PM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left+
84 NE
Page 84 August 22, 2003 9:47 am
BEWERKEN (vervolg)
Digitale audio
dubben
U kunt geselecteerde audio van een DVD- of Audio CD-schijf
naar een digitaal audioapparaat dubben.
Het is echter niet mogelijk om tegen kopiëren beveiligde
schijven te dubben.
Voorbeeld: Naar een MD dubben
A
Breng de benodigde aansluitingen tot stand.
Sluit het apparaat aan op een digitaal audioapparaat en
gebruik hiervoor een los verkrijgbare glasvezelkabel of
een los verkrijgbare coaxiale kabel.
B
Plaats een schijf in het apparaat en plaats
een MD in de MD-speler.
Voor het apparaat
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats een schijf in de schijflade.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
Voor het digitale-audiotoestel
Plaats een MD.
C
Bereid het apparaat voor op het dubben.
A Selecteer de te dubben audio.
B Start de weergave iets eerder dan het punt
waarvandaan u daadwerkelijk met dubben wilt
beginnen.
C Druk op 9 om de weergave te onderbreken.
D
Bereid het digitale audioapparaat voor op
het dubben.
Selecteer de ingangsstand.
E
Start het dubben.
A Druk op 4 om de weergave op het apparaat te
starten.
B Begin met opnemen op het digitale audioapparaat.
F
Stop het dubben.
Stop met opnemen op het digitale audioapparaat. Druk
vervolgens op 8 om de weergave op het apparaat te
stoppen.
OPMERKING:
Het punt waar het dubben werkelijk start, kan een paar
seconden afwijken van het punt waar u wilde beginnen met het
dubben.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Achterzijde van apparaat
Opmerking in verband
met aansluiting:
Verwijder het
beschermingskapje van
de kabel.
Digitale-audiotoestel
(MD-speler, enzovoort)
Optische kabel
(niet meegeleverd)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Weergavetoestel
Opnametoestel
Coaxiale kabel
(niet meegeleverd)
DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)
DR-M1E_01.book Page 84 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right0
NE 85
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 85 August 22, 2003 9:47 am
AFSTANDSBEDIENING
Afstandsbedie-
ningsfuncties
1/2/3/4-code op de
afstandsbediening instellen
Met deze afstandsbediening kunt u vier JVC-videorecorders
afzonderlijk bedienen. Elk van deze apparaten kan reageren op
een van vier codes (1, 2, 3 of 4). De afstandsbediening is vooraf
ingesteld om 1-codesignalen te verzenden, omdat uw apparaat
in eerste instantie is ingesteld om te reageren op 1-codesignalen.
U kunt uw apparaat eenvoudig zo instellen dat het reageert op
2-, 3- of 4-codesignalen.
Op de afstandsbediening
Houd SET UP ingedrukt tijdens stap A B.
A
Verander de code voor de
afstandsbedieningscode.
Druk op de cijfertoets “1” voor 1, “2” voor 2, “3” voor
3 of “4” voor 4.
B
Stel de code voor de afstandsbediening in.
Druk op ENTER om code in te stellen.
Op het apparaat
C
Zet het apparaat uit.
Druk op 1 op het apparaat.
D
Geef de code weer.
Houd 4 op het apparaat langer dan 5 seconden
ingedrukt terwijl het apparaat uit staat.
De momenteel ingestelde code verschijnt op het
displaypaneel aan de voorzijde van het apparaat.
E
Verander de code voor het apparaat.
Druk op 8 op de afstandsbediening.
De code die momenteel op de afstandsbediening is ingesteld,
knippert ongeveer vijf seconden lang op het displaypaneel en
wordt vervolgens ook voor het apparaat ingesteld.
OPMERKING:
Wanneer “ENERGIEBESPARING” is ingesteld op “AAN”
(
blz. 95), is het niet mogelijk om de afstandsbedieningscode
te wijzigen.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
DR-M1E_01.book Page 85 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left+
86 NE
Page 86 September 5, 2003 2:15 pm
AFSTANDSBEDIENING (vervolg)
Afstandsbediening voor meerdere tv-
merken
Met deze afstandsbediening kunt u ook de basisfuncties van uw
tv bedienen. Deze afstandsbediening kan behalve voor tv’s van
JVC ook voor tv’s van andere merken worden gebruikt.
BELAN
G
RIJK
De meegeleverde afstandsbediening is geschikt voor tv’s van JVC
en tv’s van andere merken, maar werkt mogelijk niet voor uw tv
of in sommige werken niet alle functies.
A
Stel de code van het tv-merk in.
Houd SET UP ingedrukt tijdens stap A.
Voer de code van uw tv-merk met de cijfertoetsen in en
druk op ENTER.
Druk op TV/CBL/SAT 1 op de afstandsbediening van
het apparaat om de tv aan te zetten en probeer de tv te
bedienen (
stap B).
Nadat u de afstandsbediening zo hebt ingesteld dat u de tv
ermee kunt bedienen, hoeft u deze stap niet meer te herhalen
totdat u de batterijen van uw afstandsbediening vervangt.
Bepaalde tv-merken hebben meer dan één code. Als de tv niet
met de ene code functioneert, kunt u het met een andere code
proberen.
B
Bedien de TV.
Druk op de bijbehorende knop: TV/CBL/SAT 1,
(VIDEO), TV/CBL DVD PR +/–, %+/– (volume),
(tv-
geluid uit), numbertoetsen.
Voor sommige tv-merken moet u op ENTER drukken nadat u
op de cijfertoetsen hebt gedrukt.
Ga als volgt te werk voordat u de stappen uitvoert:
Zet de tv uit met de afstandsbediening van de tv.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar TV.
MERKNAAM CODE
JVC
HITACHI
MAGNAVOX
MITSUBISHI
PANASONIC
RCA
SHARP
SONY
SAMSUNG
SANYO
SEARS
TOSHIBA
ZENITH
01, 03
10
02
03
04, 11
05
06
07
12
13
13
08
09
DR-M1E_10Editing.fm Page 86 Friday, September 5, 2003 2:16 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 87
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 87 September 8, 2003 9:18 am
Afstandsbediening voor meerdere
merken satellietontvangers
U kunt met uw afstandsbediening de basisfuncties van uw
satellietontvangertoestel bedienen. U kunt niet alleen
satellietontvangers van JVC bedienen maar ook
satellietontvangers van andere producenten.
BELAN
G
RIJK
Hoewel de meegeleverde afstandsbediening compatibel is met
satellietontvangers van JVC en met vele andere modellen, is het
mogelijk dat de afstandsbediening niet werkt in combinatie met
uw satellietontvanger of in sommige gevallen slechts beperkte
bedieningsfunctionaliteit heeft.
A
Stel de merkcode van de satellietontvanger
in.
Houd SET UP ingedrukt tijdens stap A.
Voer de merkcode van uw satellietontvanger met de
cijfertoetsen in en druk vervolgens op ENTER.
Druk op TV/CBL/SAT 1 op de afstandsbediening van
het apparaat om de satellietontvanger aan te zetten en
probeer bedieningsfuncties uit te voeren (
stap B).
Wanneer u de afstandsbediening hebt ingesteld voor
bediening van de satellietontvanger, hoeft u deze handeling
pas weer te herhalen wanneer u de batterijen van de
afstandsbediening vervangt.
Sommige merken satellietontvanger hebben meer dan één
code. Als de satellietontvanger niet met één code werkt,
probeert u een andere code in te voeren.
B
De satellietontvanger bedienen.
Druk op de bijbehorende knop: TV/CBL/SAT 1, TV/
CBL DVD PR +/–, cijfertoetsen.
Voor sommige merken satellietontvangers moet u op ENTER
drukken nadat u op de cijfertoetsen hebt gedrukt.
Het is mogelijk dat de cijfertoetsen niet werken voor bepaalde
satellietontvangers.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
CABLE/SAT.
MERKNAAM CODE
JVC
AMSTRAD
CANAL SATELLITE
CANAL +
D-BOX
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)
FINLUX
FORCE
GALAXIS
GRUNDIG
HIRSCHMANN
HUMAX
ITT NOKIA
KATHREIN
LUXOR
MASCOM
MASPRO
NOKIA
PACE
PANASONIC
PHILIPS
RADIX
RFT
SABA
SAGEM
SALORA
SAMSUNG
SIEMENS
SKYMASTER
TECHNISAT
THOMSON
TPS
TRIAX
WISI
73
60, 61, 62, 63, 92
81
81
85
82
68
89
88
64, 65, 102
64, 78, 99
88
68
70, 71, 96
68
93
70
87, 94
65, 67, 74, 86, 92
74, 92
66, 84, 101
78
69
97
83, 90
68
83
64
69, 98
66, 100
97
83
91
64
DR-M1E_10Editing.fm Page 87 Monday, September 8, 2003 9:20 AM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left0
88 NE
Page 88 August 22, 2003 9:47 am
SYSTEEMAANSLUITINGEN
Het apparaat aansluiten op een
satellietontvanger
Eenvoudige aansluitingen
Dit is een voorbeeld van een eenvoudige aansluiting als
uw tv-toestel één 21-pins AV-ingangaansluiting (SCART-
aansluiting) heeft.
Sluit de satellietontvanger aan op de aansluiting L-2 IN/
DECODER en verbind vervolgens de aansluiting L-1 IN/
OUT met de aansluiting van de tv.
OPMERKINGEN:
Stel “L-2 KEUZE” in op “VIDEO” of “S-VIDEO”. ( blz. 83)
U kunt de functie Automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (
blz. 63) gebruiken als u deze
aansluiting tot stand brengt.
Als u een programma via de satellietontvanger wilt opnemen,
selecteert u de stand L-2 door op PR +/– te drukken, zo dat
“L-2” op het displaypaneel aan de voorzijde van het apparaat
verschijnt.
Zie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor meer
informatie.
BELAN
G
RIJK
Als u “L-2 KEUZE” instelt op “SAT VIDEO” of “SAT S-VIDEO” ( blz. 83, “L-2 Select instellen (L-2 KEUZE)”), is het mogelijk om
een satellietuitzending te bekijken terwijl de tv is ingesteld op de stand AV, ook als het apparaat uit staat. Wanneer het apparaat in
de stopstand staat of bezig is met opnemen, drukt u op
op de afstandsbediening om de aanduiding VIDEO op het apparaat uit
te schakelen.
Als u het apparaat aanzet terwijl de satellietontvanger uit staat, verschijnt er geen beeld het tv-scherm. Zet in dit geval de
satellietontvanger aan of stel de tv in op de tv-stand of druk op
op de afstandsbediening om het apparaat in te stellen op de
AV-stand.
Schotel buiten
Satellietkabel
Satellietontvanger
Antenne
Tv-antennekabel
21-pins SCART-aansluiting
Achterzijde van tv
Antenneaansluiting
Stopcontact
Achterzijde van apparaat
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
DR-M1E_01.book Page 88 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 89
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 89 September 1, 2003 7:12 pm
Perfect-aansluitingen (Aanbevolen)
Dit is een voorbeeld van de aanbevolen aansluitingen als
uw tv-toestel twee 21-pins AV-ingangaansluitingen
(SCART-aansluitingen) heeft.
Sluit de decoder op de aansluiting van de
satellietontvanger aan als u een decoder hebt, de
aansluiting L-1 IN/OUT op de aansluiting van de tv en de
aansluiting L-2 IN/DECODER op de aansluiting van de
satellietontvanger. Sluit vervolgens de satellietontvanger
op de tv aan.
OPMERKINGEN:
Stel “L-2 KEUZE” in op “VIDEO” of “S-VIDEO”. ( blz. 83)
U kunt de functie Automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (
blz. 63) gebruiken als u deze
aansluiting tot stand brengt.
Als u een programma via de satellietontvanger wilt opnemen,
selecteert u de stand L-2 door op PR +/– te drukken, zo dat
“L-2” op het displaypaneel aan de voorzijde van het apparaat
verschijnt.
Als u een gecodeerde uitzending wilt bekijken, moet u het
signaal laten decoderen terwijl de decoder op de
satellietontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger en
de decoder voor meer informatie.
Schotel buiten
Satellietkabel
Satellietontvanger
Antenne
Tv-antennekabel
21-pins SCART-aansluiting
Achterzijde van tv
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
Antenneaansluiting
Decoder
Stopcontact
Achterzijde van apparaat
DR-M1E_10Editing.fm Page 89 Monday, September 1, 2003 7:13 PM
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Masterpage:Left+
90 NE
Page 90 August 22, 2003 9:47 am
SYSTEEMAANSLUITINGEN (vervolg)
Een decoder
aansluiten/
gebruiken
De aansluiting L-2 IN/DECODER kan worden gebruikt als
ingangsaansluiting voor een externe decoder
(“descrambler”). Sluit gewoon een decoder aan en u kunt
kijken naar allerlei programma’s die via gecodeerde
kanalen worden uitgezonden.
A
Selecteer de ingangsstand.
Stel “L-2 KEUZE” in op “DECODER”. ( blz. 83)
B
Sluit de decoder aan.
Gebruik een 21-pins SCART-kabel om de L-2 IN/
DECODER-aansluiting met de 21-pins SCART-aansluiting
van de decoder te verbinden.
C
Stel de tuner in.
Voer de procedures die worden beschreven bij “Bij
ontvangst van een gecodeerde uitzending” op blz. 101.
Tv-ontvanger
RF-kabel
(meegeleverd)
Tv-anten-
nekabel
L-1 IN/OUT
L-2 IN/DECODER
Decoder
DR-M1E_01.book Page 90 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 91
Filename [DR-M1E_10Editing.fm]
Page 91 September 3, 2003 2:52 pm
Het apparaat aansluiten op een Dolby
Digital-decoder of een versterker met
ingebouwde DTS
Deze instructies stellen u in staan om het apparaat aan te sluiten op een Dolby Digital-decoder of een versterker met
ingebouwde DTS.
Breng de benodigde aansluitingen tot
stand.
Sluit het apparaat aan op een Dolby Digital-decoder of
op een versterker met een ingebouwde DTS en gebruik
hiervoor een glasvezelkabel of een los verkrijgbare
coaxiale kabel.
OPMERKINGEN:
Stel “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” in op “DOLBY DIGITAL/
PCM” om Dolby Digital-geluid te krijgen. (
blz. 93)
Stel “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” in op “STREAM/PCM”
om DTS-geluid te krijgen. (
blz. 93)
LET OP:
Dit apparaat heeft een dynamisch bereik van meer dan 110 dB
voor de Hi-Fi-geluidsweergave. Controleer eerst het maximale
niveau van uw stereosysteem voordat u de weergave van de
Hi-Fi-geluidssignalen via uw stereoversterker beluistert. Een
plotselinge piek in het ingangsniveau zou namelijk uw
luidsprekers kunnen beschadigen.
Bepaalde luidsprekers en tv’s zijn speciaal afgeschermd om
interferentie te voorkomen. Als beide niet-afgeschermd zijn,
mag u de luidsprekers niet vlak bij de tv zetten, aangezien dit
nadelige gevolgen voor de beeldkwaliteit kan hebben.
Achterzijde van apparaat
Opmerking in verband
met aansluiting:
Verwijder het
beschermingskapje van
de kabel.
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Dolby Digital-
decoder of een
versterker met
ingebouwde DTS
Naar DIGITAL
AUDIO-ingang
Coaxiale kabel
(niet meegeleverd)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)
Wanneer u het audiokanaal van een tweetalig
programma niet kunt omschakelen
Wanneer het apparaat door middel van een optionele
optische kabel is verbonden met een digitaal audioapparaat
en “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” op “DOLBY DIGITAL/
PCM” is ingesteld, kan het audiokanaal van een tweetalig
programma dat op een DVD-RAM of DVD-RW (VR-modus)
disc is opgenomen niet worden omgeschakeld. Voer in dat
geval de volgende bedieningen uit op de afstandsbediening
om de instelling van “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” te
veranderen van “DOLBY DIGITAL/PCM” naar “ALLEEN
PCM”.
A Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
B Druk op we om “DVD-INSTELLING” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
C Druk op we om “AUDIO-UITGANG” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
D Druk op rt om “DIGITALE-AUDIO-UITGANG” te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
E Druk op rt om “ALLEEN PCM” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. (
blz. 93)
F Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
G Druk op AUDIO om het gewenste audiokanaal te kiezen.
(
blz. 34, “Het audiokanaal selecteren”)
DR-M1E_10Editing.fm Page 91 Wednesday, September 3, 2003 2:53 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left0
92 NE
Page 92 August 22, 2003 11:59 am
EXTRA INSTELLINGEN
De functie instellen
De verschillende standen van dit apparaat zijn onderverdeeld in
menu’s die zijn ondergebracht in twee niveaus die in de
volgende tabel worden getoond. Als u de instellingen van deze
standen wilt wijzigen, zoekt u de gewenste stand in het menu
(zie blz. 93 tot en met 96) en voert u daarna de onderstaande
procedure uit.
De onderstaande procedures tonen bij wijze van voorbeeld
hoe u de gewenste optie van de stand “AUDIO REC” instelt.
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “OPNAME-INST.”-scherm.
C
Selecteer de gewenste optie.
D
Instelling voltooien.
Druk op SET UP.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
DVD-INSTELLING TAALINSTEL. ( blz. 24)
AUDIO-UITGANG ( blz. 93)
DIVERSEN ( blz. 47, 106,
107)
FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT ( blz. 23, 82)
OPNAME-INST. ( blz. 94)
DISPLAY INST. ( blz. 95)
OVERIGE ( blz. 96)
BASISINSTELLING AUTO CH INST. ( blz. 98)
HAND CH INST. ( blz. 99)
SAT/GUIDE PR ( blz. 27, 97)
KLOKINSTEL ( blz. 104)
A Druk op we om
“FUNCTIE INSTEL.” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om
“OPNAME-INST.” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
A Druk op rt om “AUDIO
REC” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de
gewenste optie te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_01.book Page 92 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 93
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 93 September 1, 2003 7:14 pm
AUDIO-UITGANG
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
8 DIGITALE-AUDIO-UITGANG
DOLBY DIGITAL/PCM
STREAM/PCM
ALLEEN PCM
Stel de gewenste stand in op basis van het type apparaat dat is aangesloten op
de DIGITAL AUDIO OUT-aansluiting.
DOLBY DIGITAL/PCM:
Selecteer deze optie wanneer u de digitale ingang van een Dolby
Digital-decoder of een versterker verbindt met een ingebouwde
Dolby Digital-decoder.
STREAM/PCM:
Selecteer deze optie wanneer u de digitale ingang van een versterker
verbindt met een ingebouwde DTS-, Dolby Digital- of MPEG-
multikanaalsdecoder.
ALLEEN PCM:
Selecteer deze optie wanneer u digitale Linear PCM-invoer van een
andere audioapparaat (versterker, MD- of DAT-speler, enzovoort)
aansluit.
8 ANALOGE AUDIO-UITGANG
STEREO
DOLBY SURROUND
Selecteer de gewenste instelling om het apparaat aan te passen aan de
aangesloten A/V-apparatuur. Deze functie wordt geactiveerd wanneer u een
DVD VIDEO-schijf afspeelt.
STEREO:
Selecteer deze optie wanneer u luistert naar traditioneel tweekanalig
stereogeluid met de AUDIO-OUT-aansluitingen van het apparaat
aangesloten op een stereoversterker/-ontvanger of tv, of wanneer u
geluid van een DVD VIDEO-schijf naar een Mini Disc, enzovoort
wilt opnemen.
DOLBY SURROUND:
Selecteer deze optie als u luistert naar meerkanalig surroundgeluid
terwijl de AUDIO-OUT-aansluitingen van het apparaat aangesloten
zijn op een versterker/ontvanger met een ingebouwde
surrounddecoder of een surrounddecoder.
8 INST D-BEREIK
NORMAAL
GR. BEREIK
TV-MODUS
Het dynamisch bereik (het verschil tussen het luidste en het zachtste geluid) kan
tijdens de weergave van een programma dat is gecodeerd in Dolby Digital-
indeling worden gecomprimeerd.
Deze functie wordt geactiveerd wanneer een DVD VIDEO-schijf die is
opgenomen in Dolby Digital-indeling wordt weergegeven met laag of
middelhoog volume.
NORMAAL:
Selecteer deze instelling om deze functie te activeren.
GR. BEREIK:
Selecteer deze optie om deze functie uit te schakelen als u graag een
programma met een breed dynamisch bereik wilt.
TV-MODUS:
Selecteer deze optie wanneer u het geluid via de luidspreker van de
tv beluistert.
OPMERKINGEN:
Deze functie heeft geen invloed op programma’s die niet in Dolby Digital-indeling zijn
opgenomen.
Deze functie werkt niet wanneer het gesimuleerde surroundeffect is geactiveerd.
(
blz. 45)
Afhankelijk van de discs, kan het gebeuren dat het effect van “NORMAAL” en
“GR. BEREIK” niet verschillend is.
8 UITGANGSNIVEAU
STANDAARD
LAAG
U kunt het uitvoerniveau van analoge audio verlagen om het apparaat aan te
passen aan het aangesloten A/V-apparaat.
STANDAARD:
Selecteer deze instelling.
LAAG:
Het uitvoerniveau voor analoge audio wordt verlaagd.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 93 Monday, September 1, 2003 7:14 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
94 NE
Page 94 August 22, 2003 6:06 pm
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
OPNAME-INST.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
8 OPSLAAN ALS BIBLIOTHEEK
UIT
AAN
Wanneer u deze functie instelt op “AAN”, wordt de opname-informatie
automatisch in de bibliotheek opgeslagen. Zie “Bibliotheekgegevens wijzigen”
(
blz. 74) voor meer informatie.
8 XP-MODUS AUDIO-OPNAME
DOLBY DIGITAL
LINEAIR PCM
U kunt de audio-indeling selecteren wanneer u een programma in de XP-stand
opneemt. Wanneer deze functie wordt ingesteld op “LINEAIR PCM”, is
hoogwaardig audiogeluid mogelijk.
DOLBY DIGITAL:
Opnemen in Dolby Digital-indeling.
LINEAIR PCM:
Opnemen in Linear PCM-indeling.
8 AUDIO REC
NICAM 1/MAIN
NICAM 2/SUB
MONO
U kunt het gewenste NICAM-audiokanaal selecteren die u wilt opnemen op
een DVD-R/RW-schijf (Video-stand).
NICAM 1/MAIN:
De hoofdtaal van NICAM-audio opnemen.
NICAM 2/SUB:
De subtaal van NICAM-audio opnemen.
MONO:
Het standaardgeluid (mono) van NICAM-audio opnemen.
OPMERKING:
Deze functie werkt alleen voor het tweetalig NICAM-programma.
8 DIRECT REC
UIT
AAN
Als deze functie is ingesteld op “AAN”, kunt u eenvoudig beginnen met het
opnemen van een tv-programma dat u aan het bekijken bent. Houd 7
ingedrukt; druk op 4 op de afstandsbediening of druk op 7 op het apparaat.
OPMERKINGEN:
Als u de functie Direct Rec gebruikt, moet uw tv-toestel voorzien zijn van T-V LINK,
enzovoort, en moet u een volledig bezette 21-pins SCART-kabel gebruiken om het
apparaat aan te sluiten op de tv. (
blz. 16)
Als “DIRECT REC” is ingesteld op “UIT”, werkt de knop 7 zoals is beschreven bij
“Basisinstructies voor het opnemen” (
blz. 51).
Tijdens het gebruik van Direct Rec wordt “– –” op het displaypaneel aan de voorzijde
van het apparaat weergegeven.
Als een programma wordt opgenomen met Direct Rec, wordt de stationsnaam niet in
de bibliotheek geregistreerd. “– – – –” wordt voor de stationsnaam weergegeven.
Zelfs als er meer dan 60 minuten geen stroomtoevoer is, behoudt het apparaat de
instelling.
8 INPUT COLOUR SYSTEM
PAL
SECAM
U kunt PAL-schijven weergeven of PAL- en SECAM-signalen op dit apparaat
opnemen. Stel het gewenste kleursysteem in.
PAL: PAL-signalen opnemen.
SECAM: SECAM-signalen opnemen.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 94 Friday, August 22, 2003 6:07 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 95
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 95 August 22, 2003 6:06 pm
DISPLAY INST.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
8 MENGEN
UIT
AUTO
AAN
U kunt de standen van aanduidingen die op de voorgrond op het tv-scherm
worden weergegeven selecteren.
UIT:
Op de voorgrond weergegeven aanduidingen uitschakelen.
AUTO:
Bedieningsaanduidingen ongeveer vijf seconden lang na de
overeenkomstige handeling op de voorgrond weergeven.
AAN:
Bedieningsaanduidingen constant op de voorgrond laten
weergeven.
OPMERKINGEN:
Wanneer u dit apparaat voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken, dient u
voordat u begint “MENGEN” in te stellen op “UIT”. (
blz. 81, “Monteren naar of
vanaf een andere recorder”)
Als u “AUTO” selecteert tijdens weergave is het mogelijk, dat naar gelang het type
schijf dat wordt gebruikt, de bedieningsstandaanduidingen worden gestoord.
8 GRIJZE ACHTERGROND
UIT
AAN
Wanneer deze functie wordt ingesteld op “AAN”, wordt het tv-scherm
helemaal grijs wanneer u een kanaal ontvangt dat niet in gebruik is.
OPMERKING:
Als u een onstabiel kanaal met een zwak signaal wilt ontvangen, stelt u deze functie in op
“UIT”.
8 DIMMER
HELDER
DONKER
U kunt de helderheid van het displaypaneel aanpassen.
HELDER:
Selecteer normaal gezien deze instelling.
DONKER:
De helderheid van het displaypaneel verlagen. (Blauwe lamp op het
voorste displaypaneel is niet verlicht.)
8 ENERGIEBESPARING
UIT
AAN
Als u deze functie instelt op “AAN”, kunt u het stroomverbruik van de
videorecorder in de uitgeschakelde stand verminderen.
OPMERKINGEN:
Als de functie Stroombesparing is ingeschakeld —
— is het displaypaneel niet verlicht.
— werkt de functie “Eenvoudige klok” (Just Clock) (
blz. 104) niet.
De stroombesparingsfunctie werkt niet wanneer —
— het apparaat in de timerstand staat.
— de stroomtoevoer wordt uitgeschakeld na een timergestuurde opname of na directe
timeropname.
— de functie Automatisch opnemen van satellietprogramma‘s is geactiveerd.
(
blz. 63)
— “L-2 KEUZE” is ingesteld op “DECODER”, “SAT VIDEO” of op “SAT S-VIDEO”.
(
blz. 83)
Terwijl “WAKE UP” knippert op het voorpaneel, duurt het even voordat de unit de
initialisatie heeft voltooid nadat u de stroomtoevoer naar het apparaat hebt
ingeschakeld.
8 DISPLAYTAAL
Dit apparaat biedt u de mogelijkheid om op het tv-scherm getoonde berichten
in 10 verschillende talen te laten weergeven. Hoewel bij het automatisch
instellen ook de taal automatisch wordt gekozen ( blz. 19), kunt de
taalinstelling handmatig wijzigen.
Zie “Tv-schermtaal instellen” ( blz. 24) voor meer informatie.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 95 Friday, August 22, 2003 6:07 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
96 NE
Page 96 August 22, 2003 11:59 am
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
OVERIGE
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
8 AUTO TIMER
UIT
AAN
Als deze functie is ingesteld op “AAN”, wordt de timer automatisch
ingeschakeld wanneer de stroomtoevoer naar het apparaat wordt uitgezet en
automatisch weer uitgeschakeld wanneer het apparaat weer wordt aangezet.
OPMERKING:
Om veiligheidsredenen worden alle overige functies uitgeschakeld wanneer “AUTO
TIMER“ is ingesteld op “UIT” en de timerstand is ingeschakeld. Druk op # (TIMER) om
de timerstand uit te schakelen.
DR-M1E_01.book Page 96 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 97
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 97 August 22, 2003 11:59 am
SHOWVIEW
®
Systeeminstellingen
Gidsprogrammanummer ingesteld
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “SAT/GUIDE PR”-scherm.
C
Voer het gidsprogrammanummer in.
A Druk op rt om “GUIDE PR” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om het gidsprogrammanummer dat in de
tv-gids staat vermeld voor het gewenste station in te
voeren. Druk vervolgens op ENTER.
Om de waarde in stappen van 10 te wijzigen, houdt u rt
ingedrukt.
D
Voer het kanaalpositienummer van het
station dat wordt ontvangen in.
A Druk op rt om “TV PROGRAMMA” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om het nummer van de kanaalpositie in
te voeren waarop de uitzending volgens het
gidsprogrammanummer door het apparaat of de
satellietontvanger wordt ontvangen. Druk vervolgens
op ENTER.
Drukken op AUX verandert “TV PROGRAMMA” in “SAT”.
Om een satellietprogramma met de timerfunctie van het
S
HOWVIEW systeem op te nemen, dient u de bijgeleverde
satelliet-controller te installeren en de procedure die staat
beschreven in “Bedieningsinstellingen van de
satellietontvanger” (
blz. 26) te volgen.
Herhaal stap C en D voor zover nodig.
E
Instelling voltooien.
Druk op SET UP.
BELANGRIJK
Normaal gesproken worden de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld door de functies Automatisch instellen ( blz. 19),
Fabrieksinstellingen downloaden (
blz. 21) of Kanalen automatisch vastleggen ( blz. 98). In de volgende gevallen dient u de
gidsprogrammanummers handmatig in te stellen.
Indien u een timeropname-met het SHOWVIEW systeem wilt maken, is de kanaalpositie van het station dat u wilt opnemen niet
geselecteerd,
OF
als u een kanaal toevoegt nadat Automatisch instellen, Fabrieksinstellingen of Kanalen automatisch vastleggen heeft
plaatsgevonden,
—Stel het gidsprogrammanummer voor dat station met de hand in.
Als u met het SHOWVIEW systeem een satellietprogramma met de timerfunctie-wilt opnemen,
—Stel het gidsprogrammanummer voor alle satellietuitzendingen die door uw satellietontvanger worden ontvangen in.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
A Druk op we om
“BASISINSTELLING” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om “SAT/
GUIDE PR” te selecteren
en druk vervolgens op
ENTER.
Gidsprogrammanummer
De term “gidsprogrammanummer (GUIDE PR)” verwijst naar
de toegekende televisiestationnummers die per
uitzendgebied zijn toegekend aan de S
HOWVIEW
timeropname. De gidsprogrammanummers staan in de
meeste tv-gidsen vermeld.
DR-M1E_01.book Page 97 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
98 NE
Page 98 August 22, 2003 11:59 am
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
De tuner instellen
Alle te gebruiken zenders moeten op kanaalposities in het
geheugen van het apparaat zijn vastgelegd als u tv-programma’s
wilt opnemen. Bij het automatisch instellen van de kanalen
worden alle zenders die in uw gebied kunnen worden
ontvangen automatisch vastgelegd, zodat u ze met de PR +/–-
knoppen kunt oproepen zonder verschillende lege kanalen te
hoeven doorlopen.
Automatisch kanalen instellen
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “AUTO CH INST.”-scherm.
C
Selecteer uw land.
Druk op rt w e om de naam van uw land te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
D
Selecteer de gewenste taal.
Druk op rt w e om de taal van uw keuze te selecteren.
E
Start het automatisch instellen van kanalen.
Druk tweemaal op ENTER.
Als u het apparaat via een
volledige bezette 21-pins
SCART-kabel (
blz. 16) hebt
aangesloten op een tv met T-V
Link, wordt het downloaden
van fabrieksinstellingen
automatisch uitgevoerd en
verschijnt het T-V LINK-
scherm. (
blz. 21)
Het scherm voor het automatisch instellen verschijnt en blijft
op het scherm staan terwijl het apparaat naar ontvangbare
stations zoekt.
Wacht tot het in stap F getoonde tv-scherm verschijnt.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit als —
— het automatisch instellen van de kanalen niet juist is
uitgevoerd door de functie Automatisch instellen of de
functie Fabrieksinstellingen downloaden. (
blz. 19, 21)
— u naar een ander gebied bent verhuisd of een nieuwe
zender in uw gebied begint uit te zenden.
A Druk op we om
“BASISINSTELLING” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om “AUTO
CH INST.” te selecteren en
druk vervolgens op
ENTER.
DR-M1E_01.book Page 98 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 99
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 99 September 8, 2003 9:21 am
F
Bekijk het controlescherm.
“ZENDER ZOEKEN
VOLTOOID” wordt op het tv-
scherm getoond. Druk op
“OK”, zodat het
bevestigingsscherm
verschijnt. Het
bevestigingsscherm bevat het
kanaalpositienummer (PR),
het zenderkanaalnummer (CH) en de zendernaam (ID)
(
blz. 103, “Lijst met tv-zenders en -ID’s”) van alle
opgeslagen zenders. Het programma dat momenteel
wordt ontvangen op de geselecteerde kanaalpositie,
wordt achter het bevestigingsscherm weergegeven. Als u
de volgende pagina wilt bekijken, drukt u op rt w e.
De zenders van het geselecteerde land staan bovenaan de lijst.
De gidsprogrammanummers worden bij het automatisch
instellen van kanalen ook automatisch vastgelegd.
G
Instelling voltooien.
Druk op SET UP.
Vanuit het controlescherm kunt u kanaalposities overslaan of
toevoegen, zendernamen invoeren en andere bewerkingen
uitvoeren. Zie blz. 99 – 102 voor informatie over de
procedures.
Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden worden de
zenders mogelijk niet in de juiste volgorde vastgelegd en
worden de zendernamen mogelijk niet correct vastgelegd.
Zie “Bij ontvangst van een gecodeerde uitzending”
(
blz. 101) voor meer informatie over gecodeerde
uitzendingen.
OPMERKINGEN:
Tijdens het automatisch instellen van kanalen worden de
zenders automatisch nauwkeurig afgestemd. Zie “Reeds
vastgelegde kanalen nauwkeurig afstemmen” (
blz. 102) als
u de nauwkeurige afstemming handmatig wilt uitvoeren.
De tekst “ZENDER ZOEKEN VOLTOOID –GEEN SIGNAAL–”
verschijnt bij stap F op het tv-scherm als u het automatisch
instellen van kanalen hebt gestart zonder dat de antennekabel
is aangesloten. In dat geval dient u te controleren of de
antenneaansluiting goed is en drukt u op ENTER. Vervolgens
wordt het automatisch instellen van kanalen gestart.
Als er wel beeld maar geen geluid wordt weergegeven, of als
het geluid op sommige automatisch ingestelde kanalen
onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die
kanalen mogelijk niet juist. Selecteer het juiste tv-systeem voor
deze kanalen. (
blz. 101, “INFORMATIE”)
Handmatig kanalen instellen
Leg kanalen vast die niet zijn vastgelegd tijdens het automatisch
instellen (
blz. 19), het downloaden van fabrieksinstellingen
(
blz. 21) of het automatisch instellen van kanalen
(
blz. 98).
A
Open het hoofdmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het controlescherm.
A Druk op we om “BASISINSTELLING” te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
B Druk op we om “HAND CH INST.” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Het controlescherm verschijnt.
C
Selecteer de kanaalpositie.
BELANGRIJK
Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen
mogelijk niet juist vastgelegd en werkt het automatisch
instellen van gidsprogrammanummers mogelijk niet. Als
de gidsprogrammanummers niet correct zijn ingesteld,
wordt het programma dat u niet wilde opnemen via het
S
HOWVIEW-timersysteem van het apparaat opgenomen. Bij
het programmeren van de timer met het S
HOWVIEW-
systeem moet u controleren of het gewenste kanaal correct
is gekozen. (
blz. 54, “SHOWVIEW
®
timer
programmeren”)
Uw apparaat onthoudt alle ontvangbare zenders, ook als
de ontvangst van een aantal ervan slecht is. U kunt de
zenders met een onaanvaardbaar beeld uit de lijst
verwijderen. (
blz. 100, “Een kanaal wissen”)
Druk op rt w e om een
blanco positie te selecteren
waarop u een kanaal wilt
opslaan. Druk vervolgens
tweemaal
op ENTER. Het
scherm voor het handmatig
instellen van kanalen
verschijnt.
(Voorbeeld) Vastleggen op positie
12.
Het programma dat momenteel
wordt ontvangen op de
geselecteerde kanaalpositie, wordt
achter het bevestigingsscherm
weergegeven.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 99 Monday, September 8, 2003 9:21 AM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
100 NE
Page 100 August 22, 2003 11:59 am
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
D
Selecteer de band.
E
Stel het kanaal in.
A Druk op rt om “CH” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om het vast te leggen kanaal in te
voeren.
Als u de geregistreerde zendernaam wilt invoeren
(
blz. 103, “Lijst met tv-zenders en -ID’s”), drukt u op rt
om “ID” te selecteren en daarna drukt u op ENTER. Druk op
rt.
Voor fijnafstelling drukt u op rt om “FIJN” te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER. Druk op rt om de fijnafstelling
uit te voeren.
Als u een kanaal met onscherp beeld wilt opslaan, , drukt u op
rt om “DECODER” te selecteren. Druk vervolgens op
ENTER. Druk op rt om “DECODER” in te stellen op “AAN”
(“UIT” is de standaardinstelling).
Wanneer “L-2 KEUZE” is ingesteld op “VIDEO”, “S-VIDEO”,
“SAT VIDEO” of “SAT S-VIDEO”, kan de “DECODER”-
instelling niet worden gewijzigd. (
blz. 83, “L-2 Select
instellen (L-2 KEUZE)”)
F
Voer de nieuwe kanaalinformatie in.
Druk op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
Herhaal stap C F voor zover nodig.
G
Sluit het controlescherm.
Druk op SET UP.
Zie “Zenderkanaalposities wijzigen” ( blz. 100) voor
informatie over het wijzigen van posities.
Zie “Zenders instellen (B)” ( blz. 102) als u andere
zendernamen dan de vastgelegde namen wilt invoeren.
Een kanaal wissen
A
Ga naar het gewenste onderdeel.
Druk op rt w e om het item te selecteren dat u wilt
wissen.
B
Wis een kanaal.
Druk op &.
Het item naast het geannuleerde item wordt één regel omhoog
verplaatst.
Herhaal stap A en B voor zover nodig.
C
Sluit het controlescherm.
Druk op SET UP.
Zenderkanaalposities wijzigen
A
Ga naar het gewenste onderdeel.
Druk op rt w e om het item te selecteren dat u wilt
verplaatsen. Druk vervolgens op ENTER.
B
Selecteer de nieuwe positie.
Herhaal stap A en B voor zover nodig.
C
Sluit het controlescherm.
Druk tweemaal op SET UP.
A Druk op rt om “BAND”
te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de band
te veranderen van CH
(normaal) in CC (kabel) of
omgekeerd, en druk
vervolgens op ENTER.
LET OP
Gidsprogrammanummers worden niet ingesteld als kanalen
handmatig worden vastgelegd. (
blz. 97, “SHOWVIEW
®
Systeeminstellingen”)
Voer voordat u verdergaat stap A en B van “Handmatig
kanalen instellen” op blz. 99 uit om het controlescherm te
openen.
Voer voordat u verdergaat stap A en B van “Handmatig
kanalen instellen” op blz. 99 uit om het controlescherm te
openen.
Druk op rt w e om de
nieuwe kanaalpositie te
selecteren. Druk vervolgens
op ENTER.
Voorbeeld:
Als u de zender van
positie 4 naar positie 2
hebt verplaatst, zullen
de oorspronkelijk op
kanaalposities 2 en 3
vastgelegde zenders elk
één regel omlaag
worden verplaatst.
DR-M1E_01.book Page 100 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 101
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 101 August 22, 2003 11:59 am
Bij ontvangst van een gecodeerde
uitzending
A
Selecteer de decoderstand.
Stel “L-2 KEUZE” in op “DECODER”. ( blz. 83, “L-2
Select instellen (L-2 KEUZE)”)
B
Open het controlescherm.
Voer stap A tot en met B van “Handmatig kanalen
instellen” op blz. 99 uit voordat u verdergaat.
C
Selecteer de positie.
Druk op rt w e om de kanaalpositie te selecteren
waarop gecodeerde programma’s worden uitgezonden
en druk vervolgens tweemaal op ENTER .
D
Wijzig de decoderinstelling.
A Druk op rt om “DECODER” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om “DECODER” in te stellen op “AAN”.
Druk vervolgens op ENTER.
E
Ga terug naar het controlescherm.
Druk op RETURN.
Herhaal stap C E voor zover nodig.
F
Sluit het controlescherm.
Druk tweemaal op SET UP.
Zenders instellen (A)
Zendernamen instellen die in de videorecorder zijn
geregistreerd.
A
Ga naar het gewenste onderdeel.
Druk op rt w e om het item te selecteren dat u nodig
hebt.
B
Open het scherm voor het handmatig
instellen van kanalen.
Druk tweemaal op ENTER.
C
Selecteer de nieuwe zender.
A Druk op rt om “ID” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt tot de naam van de nieuwe zender (ID)
die u wilt opslaan verschijnt. Druk vervolgens op
ENTER. De geregistreerde zendernamen ( blz. 103,
“Lijst met tv-zenders en -ID’s”) verschijnen wanneer u
op rt drukt.
D
Verander de zenders.
Druk op we om “OK” te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Herhaal stap A D voor zover nodig.
E
Sluit het controlescherm.
Druk tweemaal op SET UP.
INFORMATIE
Als u in Oost-Europa woont, verschijnt de instelling “TV
SYSTEEM” in plaats van de instelling “DECODER” in het
scherm waarmee u de kanalen handmatig instelt. Wanneer
er beeld is maar geen geluid, moet u het juiste tv-systeem (D/
K of B/G) selecteren. Normaal worden tv-programma’s als
volgt uitgezonden.
Voor Oost-Europa: D/K
Voor West-Europa: B/G
A Kies een Oost-Europees land in stap C op blz. 98.
B Druk op rt om “TV SYSTEEM” te selecteren in stap D
op blz. 100.
C Druk op rt om het juiste tv-systeem (D/K of B/G) te
selecteren.
Voer voordat u verdergaat stap A en B van “Handmatig
kanalen instellen” op blz. 99 uit om het controlescherm te
openen.
DR-M1E_01.book Page 101 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
102 NE
Page 102 August 22, 2003 11:59 am
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Zenders instellen (B)
Andere zendernamen instellen dan degene die in het apparaat
zijn vastgelegd.
A
Selecteer het teken voor de zendernaam.
A Druk op rt om “ID” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk tweemaal op ENTER.
B
Voer het nieuwe teken in.
A Druk op we om de gewenste karakter invoerpunten
te vinden.
B Druk op rt om de tekens (A–Z, 0–9, –, f, +, I
(spatie)) te doorlopen en stop wanneer het gewenste
teken wordt weergegeven; druk vervolgens op e om
het teken in te voeren.
C Voer de overige tekens van de naam op dezelfde
manier in (maximaal 4).
D Nadat u alle tekens hebt ingevoerd, drukt u op we
om “OK” te selecteren en vervolgens drukt u op
ENTER.
C
Sluit het controlescherm.
Druk tweemaal op SET UP.
OPMERKING:
De beschikbare letters/tekens voor de zendernaam (ID) zijn A–
Z, 0–9, –,
f, +, I (spatie) (maximaal 4).
Reeds vastgelegde kanalen
nauwkeurig afstemmen
A
Selecteer het kanaal dat u nauwkeurig wilt
afstemmen.
A Druk op rt w e om de zender te selecteren die u
nauwkeurig wilt afstemmen. Druk vervolgens op
ENTER.
B Druk tweemaal op ENTER.
B
Open het scherm voor handmatig instellen
van kanalen.
Druk op ENTER. Het scherm voor het handmatig instellen
van kanalen verschijnt.
C
Voer de nauwkeurige afstemming uit.
A Druk op rt om “FIJN” te selecteren.
B Druk op we totdat het beeld in de beste kwaliteit
verschijnt.
Herhaal stap A C voor zover nodig.
D
Sluit het controlescherm.
Druk driemaal op SET UP.
Voer stap A en B van “Handmatig kanalen instellen” op
blz. 99 uit om het controlescherm te openen en voer
vervolgens stap A en B van “Zenders instellen (A)”
(
blz. 101) uit voordat u verdergaat.
Voer voordat u verdergaat stap A en B van “Handmatig
kanalen instellen” op blz. 99 uit om het controlescherm te
openen.
DR-M1E_01.book Page 102 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right 3Column
NE 103
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 103 August 22, 2003 11:59 am
Lijst met tv-zenders en -ID’s
* De afkoring “ID” wordt in plaats van de zendernaam op het tv-scherm weergegeven. De “ID”-afkortingen staat in de controlelijst en wordt op het tv-
scherm weergegeven wanneer u met de videorecorder een andere zender kiest.
ID* ZENDERNAAM
1000
3SAT
9LIV
AB3
ADLT
ANIM
ANT3
ARD
ARTE
ATV
B1
BBC
BBC1
BBC2
BBCW
BIO+
BLOO
BR3
C+
C1
C9
CAN5
CANV
CANZ
CH4
CH5
CHLD
CINE
CLUB
CMT
CNN
CSUR
CT1
CT2
DISC
DK1
DK2
DK4
DR1
DR2
DSF
DUNA
ETB1
ETB2
ETV
EUNW
EURO
EUSP
FEMM
FILM
FNET
FR2
FR3
FR5
GALA
HBO
HR3
HSEU
INFO
ITA1
ITA7
ITV1
TV1000
3SAT
9LIVE
AB3
ADULT
ANIMAL PLANET
ANTENA3
ARD
ARTE
MAGYAR ATV
BERLIN 1
BBC GROUP
BBC1
BBC2
BBC WORLD
TV BIO+
BLOOMBERG
BAYERN3
CANAL PLUS
PORTUGUSES
VALENCIA
CANALE5
KETNET CANVAS
KANAAL Z
CHANNEL4
CHANNEL5
CHILD
CINEMA
TELECLUB
CMT
CNN
ANDALUCIA
CT 1
CT 2
DISCOVERY
DENMARK1
DENMARK2
DENMARK4
DR TV
DR2
DSF
DUNA TV
ETB1
ETB2
ETV
EURO NEWS
EURONEWS
EUROSPORTS
FEMMAN
FILM
FILMNET
France2
France3
France5
GALAVISION
HBO
HESSEN3
H.S.EURO
INFO-KANAL
ITALIA1
ITALIA7
ITV
ID* ZENDERNAAM
JIM
JSTV
KA2
KAB1
KAN2
KAN5
KBH
KIKA
LA7
LIB
LOCA
M6
MBC
MCM
MDR
MOVE
MTV
MTV1
MTV2
MTV3
NGEO
N24
N3
N-TV
NBC
NDR
NED1
NED2
NED3
NET5
NEWS
NICK
NOVA
NRK1
NRK2
ODE
ORF1
ORF2
PHOE
POLS
PREM
PRIM
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RET4
RTB1
RTB2
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTL7
RTLK
RTP
RTV4
SAT1
SBS6
SERV
SF1
SF2
JIM TV
JSTV
KA2
KABEL1
KANAL2
KANAL5
KBH.KANAL
KINDER.KANAL
LA7
LIBERTY TV
LOCAL
M6
MBR
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV1
MTV2
MTV3
NATIONAL.G
NEWS24
NORD3
N-TV
NBC SUPER
NDR
NED1
NED2
NED3
NETWORK5
NICKELODEON
NOVA
NRK
NRK2
ODEON
ORF1
ORF2
PHOENIX
POL SAT
PREMIERE
PRIMA TV
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RETE4
TELE21
RTBF1 of 2
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTL7
RTLK
RTP
RTV4
SAT1
SBS
Service
SF1
SF2
ID* ZENDERNAAM
SHOW
SIC
SKY
SKYN
SPEK
SPRT
SRTL
STAR
SVT1
SVT2
SV24
SWR
TCC
TCM
TELE
TELE5
TF1
TM
TMC
TMF
TNT
TRT
TSI1
TSI2
TSR1
TSR2
TV1
TV2
TV2Z
TV3
TV3+
TV4
TV5
TV6
TV8
TVE1
TVE2
TVG
TVI
TVN
TV24
TVP1
TVP2
TV P
V8
VCR
VH-1
VIT
VIVA
VIV2
VMTV
VOX
VSAT
VT4
VTM
WDR3
WRLD
YLE1
YLE2
YORN
ZDF
ZTV
SHOW
SOCIEDADE
SKY CHANNEL
SKY NEWS
SPEKTRUM
SPORT
SUPER RTL
STAR-TV
SVT1
SVT2
NEWS
SUEDWEST3
TCC
TCM
TELE
TELE5
TF1
TV DE MADRID
TELEMONTECARLO
TMF
TNT INT
TRT INT
TSI
TSI2
TSR
TSR2
BRTN TV1
TV2
TV2 ZULU
TV3
TV3 PLUS
TV4
TV5
TV6
TV8
TVE1
TVE2
TV GALICIA
TV INDEPENDENT
TV NORGE
TVN24
TVP1
TVP2
TV POLONIA
V8
VIDEO
VH-1
VITAYA
VIVA
VIVA2
VIDEO MUSIC
VOX
VIASAT3
VT4
VTM
West3
WORLD
YLE1
YLE2
YORIN
ZDF
ZTV
DR-M1E_01.book Page 103 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
104 NE
Page 104 September 5, 2003 2:18 pm
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
De klok instellen
A
Open het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “KLOKINSTEL.”-scherm.
OPMERKING:
Als u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN EUROPE als landinstelling hebt geselecteerd
(
blz. 19), kunt u de functie “Just Clock” niet gebruiken. Sla
stap D en E op blz. 105 over.
C
Stel de datum en tijd in.
A Druk op rt om “JAAR” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om het jaar in te stellen, en druk
vervolgens op ENTER.
Herhaal dezelfde procedure om de datum en tijd in te stellen.
Wanneer u de tijd instelt, kunt u rt ingedrukt houden om de
tijd in stappen van 30 minuten aan te passen.
Houd bij het instellen van de datum rt ingedrukt om de
datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Eenvoudige klok (Just Clock)
De functie “Eenvoudige klok” (Just Clock) zorgt dat de tijd op
de klok juist is doordat regelmatig met behulp van een PDC-
signaal wordt gecontroleerd of de klok gelijk staat.
U kunt de optie “Just Clock” op “AAN” of “UIT” instellen via
het scherm Instelling van de klok (de standaardinstelling is
“UIT”). (
blz. 105)
BELANGRIJK: Als u “Just Clock” uitschakelt, zal de klok van
de videorecorder mogelijk niet gelijk blijven lopen, wat
negatieve gevolgen kan hebben voor het opnemen met de
timer. Laat “Just Clock” dan ook geactiveerd. Als de van een
PDC-signaal ontvangen tijdgegevens onjuist zijn, is het
raadzaam “Just Clock” in te stellen op “UIT”.
BELANGRIJK
Als u automatisch instellen ( blz. 19) of het downloaden
van fabrieksinstellingen (
blz. 21) hebt uitgevoerd zonder
dat u de klok eerder hebt ingesteld, wordt de ingebouwde
klok van het apparaat automatisch ingesteld.
Voer de volgende stappen uitsluitend uit als —
— het automatisch instellen van de klok niet juist is
uitgevoerd door de functie Automatisch instellen of de
functie Fabrieksinstellingen downloaden.
OF
— u de “Just Clock”-instelling wilt wijzigen.
(
“Eenvoudige klok (Just Clock)” hier links)
A Druk op we om
“BASISINSTELLING” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om
“KLOKINSTEL.” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 104 Friday, September 5, 2003 2:18 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 105
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 105 August 22, 2003 11:59 am
D
Stel “Just Clock” in.
De standaardinstelling is “UIT”.
A Druk op rt om “JUST CLOCK” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om op de gewenste stand in te stellen.
Druk vervolgens op ENTER.
Zie “Eenvoudige klok (Just Clock)” op blz. 104 voor meer
informatie over de functie “Just Clock”.
Als u de functie instelt op “UIT”, kunt u de volgende stap
negeren aangezien u dan geen regelmatige klokcorrecties kunt
ontvangen.
E
Stel de kanaalpositie voor het ontvangen
van klokgegevens in.
Het apparaat wordt in de fabriek ingesteld om
klokinstellings- en -correctiegegevens van kanaalpositie 1
te ontvangen.
A Druk op rt om “VOORKEUZE” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de kanaalpositie in te stellen op het
nummer dat hoort bij de zender die
klokinstellingsgegevens verstuurt en druk vervolgens
op ENTER.
F
Start de werking van de klok.
Druk op SET UP.
OPMERKINGEN:
Als “Just Clock” is ingesteld op “AAN”, wordt de ingebouwde
klok van de videorecorder ieder uur gelijkgesteld, behalve om
23:00, 0:00, 1:00 en 2:00 u.
“Just Clock” werkt niet als:
— het apparaat aan staat.
— het apparaat in de timerstand staat.
— er meer dan 3 minuten verschil is tussen de tijd van de
ingebouwde klok en de werkelijke tijd.
— de stand voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s actief is. (
blz. 63)
— het apparaat in stroombesparingsstand staat. ( blz. 95)
— “L-2 KEUZE” is ingesteld op “SAT VIDEO” of op
“SAT S-VIDEO”. (
blz. 83)
Als “Just Clock” is ingesteld op “AAN”, wordt de klok bij
begin/einde van de zomertijd automatisch gelijk gezet.
“Just Clock” werkt mogelijk niet correct als de ontvangst van
de signalen niet goed is.
DR-M1E_01.book Page 105 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
106 NE
Page 106 September 1, 2003 7:14 pm
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Een schijf
formatteren
Sommige DVD-RAM/RW-schijven zijn niet geformatteerd.
Formatteer de schijf wanneer u een ongeformatteerde schijf
gebruikt of u alle opnamen en gegevens van de schijf wilt
wissen.
Een DVD-RAM-schijf formatteren
A
Open het hoofdmenuscherm.
Druk op SET UP.
B
Open het “DIVERSEN”-scherm.
C
Formatteer de schijf.
A Druk op rt om “FORMATTEREN” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op we om “JA te
selecteren en druk op ENTER wanneer “DISC WORDT
GEFORMATTEERD” op het tv-scherm verschijnt.
B Druk op we om “OK” te selecteren en druk op
ENTER wanneer “U HEEFT DISC FORMATTEREN
GEKOZEN” op het tv-scherm verschijnt.
Een DVD-RW-schijf formatteren
A
Formatteer de schijf.
A Druk op rt om “FORMATTEREN” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op we om “VR-
MODUS” of “VIDEOMODUS” te selecteren. Druk op
ENTER wanneer “DISC WORDT GEFORMATTEERD”
op het tv-scherm verschijnt.
“VR-MODUS”: Selecteer deze optie als u gegevens
herhaald op de schijf wilt opnemen,
wissen of bewerken.
“VIDEOMODUS”:
Selecteer deze optie als u alle
gegevens op de schijf wilt wissen
wanneer deze is afgespeeld, zodat u
nieuwe gegevens kunt opnemen, of
als u de schijf op andere DVD-
spelers wilt afspelen.
B Druk op we om “JA” te selecteren en druk op ENTER
wanneer “DISC WORDT GEFORMATTEERD IN VR-
MODUS/VIDEOMODUS” op het tv-scherm
verschijnt.
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk om in de videostand op DVD-RW-
schijven van versie 1.0 op te formatteren.
Het is niet mogelijk om DVD-R-schijven te formatteren.
Wanneer een disc wordt geformatteerd, worden alle
programma’s op de disc gewist zelfs wanneer de titels tegen
wissen werden beveiligd. (
blz. 68, “Titel beveiligen”)
LET OP
Wanneer een schijf wordt geformatteerd, worden alle erop
aanwezige opnamen en gegevens gewist. Het is niet
mogelijk om deze terug te halen.
Zet het apparaat nooit uit en trek nooit de stekker uit het
stopcontant wanneer het bericht “FORMATTEREN
BEZIG...” op het tv-scherm wordt weergegeven.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Laad een DVD-RAM/RW-schijf die u wilt
formatteren.
A Druk op rt w e om
“DVD-INSTELLING” te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op we om
“DIVERSEN” te selecteren
en druk vervolgens op
ENTER.
Voer stap A tot en met B van “Een DVD-RAM-schijf
formatteren” hierboven uit voordat u verdergaat.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 106 Monday, September 1, 2003 7:15 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 107
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 107 August 22, 2003 11:59 am
Een schijf voltooien
Als u DVD-R/RW-schijven die met dit apparaat zijn opgenomen
voltooit, kun u de schijven op andere DVD-spelers afspelen.
DVD-RW-schijven worden voltooid in de stand waarin ze zijn
geformatteerd, waardoor ze op compatibele DVD-spelers
kunnen worden afgespeeld.
Titels die in Library Database Navi zijn ingevoerd, worden als
titels in het DVD-menu geregistreerd. (
blz. 30, 68)
Voordat u de schijf voltooit
Is het mogelijk om op een leeg gedeelte op te nemen.
Is het mogelijk om een programmatitel in te voeren.
(
blz. 68, “Programmanaam wijzigen”)
Is het mogelijk om programma’s te wissen. ( blz. 69,
“Programma’s wissen”)
Het is niet mogelijk om op te nemen op delen van DVD-R-
schijven waarop al eerder is opgenomen.
De beschikbare opnamecapaciteit neemt zelfs niet toe als een
opgenomen programma van een DVD-R-schijf wordt gewist.
Het is niet mogelijk om DVD-R/RW-schijven op te nemen of te
monteren die op andere schijven zijn opgenomen, ook als die
schijven nog niet voltooid zijn.
Nadat u de schijf hebt voltooid (voor DVD-R/RW-
schijven (videostand))
De opgenomen video en audio worden opgenomen conform
de DVD Video-standaard, wat betekent dat u de schijven als
DVD VIDEO-schijven kunt afspelen. (
blz. 6, “Schijven
voor alleen weergave”)
Hoewel DVD-R/RW-schijven die op dit apparaat zijn voltooid,
kunnen worden afgespeeld op DVD-spelers die compatibel
zijn met DVD-R/RW-schijven, is het mogelijk dat sommige
schijven niet kunnen worden afgespeeld, waarvoor JVC elke
verantwoordelijkheid afwijst.
Gemarkeerde punten die vóór het voltooien zijn aangebracht,
worden gewist en programma’s worden automatisch om de
vijf minuten opgedeeld in “hoofdstukken”. (
blz. 32,
“Posities markeren om deze later opnieuw weer te geven”)
Afhankelijk van de gebruikte DVD-spelers en DVD-R/RW-
schijven en van de opnameomstandigheden, kan het zijn dat
de schijven niet kunnen worden afgespeeld. Speel de schijven
in dat geval op dit apparaat af.
Extra opnamen zijn niet meer mogelijk.
Een DVD-R/RW-schijf voltooien
A
Voltooi de schijf.
A Druk op rt om “FINALISEREN” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op we om “JA te
selecteren en druk op ENTER wanneer “DISC WORDT
GEFINALISEERD” op het tv-scherm verschijnt.
B Druk op we om “OK” te selecteren en druk op
ENTER wanneer “DOOR HET FINALISEREN WORDT
DE DISC ALLEEN-LEZEN” op het tv-scherm verschijnt.
B
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op SET UP.
Het menuscherm verdwijnt.
Het Library Database DVD Navi scherm wordt niet afgebeeld
als een DVD-R/RW-schijf (Video-stand) is voltooid. In plaats
daarvan verschijnt het dvd-menuscherm. Anderzijds, wordt
het Library Database DVD Navi scherm wel afgebeeld zelfs als
een DVD-RW-schijf (VR-stand) is voltooid. (
blz. 64)
Opnemen en bewerken kunnen worden uitgevoerd, zelfs na
voltooien van een DVD-RW-schijf (VR-stand) die voltooid is
met dit apparaat.
Wanneer een DVD-RW-schijf (VR-stand) wordt voltooid, kan
deze worden afgespeeld op standaard-DVD-spelers die
compatibel zijn met de VR-stand van DVD-RW-schijven.
Het voltooien van een DVD-RW-schijf
annuleren
A
Annuleer het voltooien van de schijf.
A Druk op rt om “FINALISEREN VAN DE DISC
ANNULEREN” te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om “OK” te selecteren en druk op
ENTER wanneer “FINALISEREN VAN DE DISC
ANNULEREN” op het tv-scherm verschijnt.
B
Ga terug naar het normale scherm.
Druk op SET UP.
Wanneer het voltooien van de schijf is geannuleerd, wordt de
stand waarin de schijf was geformatteerd hersteld, waardoor er
weer op de schijf kan worden opgenomen. (
blz. 7, 106)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Laad een DVD-R/RW-schijf die u wilt voltooien.
Voer stap A tot en met B van “Een DVD-RAM-schijf
formatteren” (
blz. 106) uit voordat u verdergaat.
Plaats een DVD-RW-schijf om het voltooien te annuleren en
voer stap A tot en met B van “Een DVD-RAM-schijf
formatteren” (
blz. 106) uit voordat u verdergaat.
DR-M1E_01.book Page 107 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
108 NE
Page 108 September 1, 2003 7:14 pm
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Scan Mode-
instelling
In Scan Mode kunt u kiezen uit twee instellingen:
Interlaced scan-modus wordt gebruikt in conventionele
tv-systemen. Progressieve scan-modus maakt reproductie
van hogere kwaliteit beelden mogelijk. Zie
“VERKLARENDE WOORDENLIJST” ( blz. 113) voor
meer informatie.
A
Stel de scan-modus in.
Houd PROGRESSIVE SCAN twee seconden of langer
ingedrukt.
De videoweergave-indicator op het displaypaneel aan de
voorzijde (
) licht op als Progressive Scan-modus is ingesteld.
(
blz. 13)
Elke druk op PROGRESSIVE SCAN voor twee seconden of
langer wisselt de scan-modus.
OPMERKINGEN:
Wanneer de progressieve modus is ingesteld, vergewis u ervan
om “L-1 UITGANG” op “COMPONENT” om te zetten.
(
blz. 82, “L-1 Output en L-1 Input instellen (L-1 UITGANG
en L-1 INGANG)”) Progressieve scan wordt alleen uitgevoerd
via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting.
Interlaced Scan-modus is de fabrieksinstelling.
Als Progressieve scan-modus is ingesteld, wordt geen
videosignaal uitgevoerd via de S-VIDEO OUT-aansluiting en
L-1 IN/OUT-aansluiting
Interlaced Scan-modus is bruikbaar afhankelijk van het
videomateriaal.
Scan-modus kan niet worden ingesteld wanneer het
menuscherm wordt afgebeeld.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
LET OP
Uw tv dient compatibel te zijn met PAL Progressive.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 108 Monday, September 1, 2003 7:15 PM
Masterpage:Right0
NE 109
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 109 September 1, 2003 7:14 pm
PROBLEMEN OPLOSSEN
Voordat u ons om hulp belt wanneer u een probleem hebt, dient u deze tabel te gebruiken om te controleren of u het
probleem zelf kunt verhelpen. Kleine problemen zijn vaak eenvoudig te verhelpen en dat kan voorkomen dat u het
apparaat ter reparatie moet wegbrengen.
ALGEMEEN
WEERGAVE
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Er is geen stroomtoevoer naar het
apparaat.
De netsnoerstekker zit niet meer in het
stopcontact.
Steek de netsnoerstekker goed in het
stopcontact. (
blz. 16)
2. Er kan geen ander kanaal worden
ingesteld.
Er is een gewone of een Live Memory-
opname bezig.
Druk op 9 om het opnemen te
onderbreken en van kanaal te veranderen.
Druk vervolgens op 4 om het opnemen te
hervatten.
3. De afstandsbediening werkt niet. De instelling van de
afstandsbedieningscode is onjuist.
Stel zowel op het apparaat als op de
afstandsbediening dezelfde
afstandsbedieningscode (1, 2, 3 of 4) in.
(
blz. 85)
De batterijen zijn leeg. Vervang de lege batterijen door nieuwe.
4. Het is niet mogelijk om vanaf externe
apparaten te dubben.
De instelling van de invoerkanaalpositie
is onjuist.
Selecteer de invoerkanaalpositie (“F-1”,
“L-1” of “L-2”) die overeenkomt met de
ingang die is verbonden met het externe
apparaat. (
blz. 81)
5. Hetgeen dat op de voorgrond van het
tv-scherm staat vóór het met dit
apparaat weergegeven/ontvangen
programma, wordt opgenomen
wanneer u het programma naar een
extern opnametoestel dubt.
Stel “MENGEN” in op “UIT”. ( blz. 95)
6. De afstandsbediening werkt niet
correct.
Verwijder de batterijen, wacht vijf minuten
of langer en plaats de batterijen weer in de
afstandsbediening.
De batterijen zijn leeg. Vervang de lege batterijen door nieuwe.
7. Het apparaat werkt niet. Er zijn gevallen waarin er geen
bewerkingen op de schijf mogen
worden uitgevoerd.
Bliksem of statische elektriciteit kan
storingen van het apparaat veroorzaken.
Druk op 1 om de stroomtoevoer uit te
schakelen en druk nogmaals op de knop
om de stroomtoevoer weer in te
schakelen.
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Er verschijnen geen beelden op het tv-
scherm.
De tv is niet ingesteld op de AV-stand. Stel de tv in op de AV-stand.
Wanneer een Interlaced Scan-
programma wordt weergegeven, wordt
de stand Progressive Scan geselecteerd.
Houd PROGRESSIVE SCAN ingedrukt tot
van het displaypaneel verdwijnt.
2. De weergave begint of stopt niet direct
nadat de weergave wordt gestart
doordat u op 4 drukt.
Op het displaypaneel verschijnt
“NO DISC”.
De schijf is ondersteboven in de lade
geplaatst.
Plaats de schijf in de schijflade met de
weergavekant omlaag. (
blz. 9)
Er is een schijf geladen die niet
compatibel is met het apparaat.
Plaats een afspeelbare schijf in het
apparaat. (
blz. 5, 6)
Er is een vuile schijf geplaatst. Reinig de schijf. ( blz. 9)
Er is een defecte schijf geplaatst. Vervang de beschadigde schijf door een
goede schijf.
3. De beelden worden wazig of vervormd
weergegeven wanneer u het
snelzoeken start.
De beelden zijn wazig of vervormd op het
punt waar de weergavesnelheid verandert
en dit is geen storing van het apparaat.
4. De weergave wordt niet gestart.
Het duurt ongeveer 30 seconden voordat
de weergave wordt gestart nadat het
opnemen is stopgezet en dit is geen
storing van het apparaat.
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 109 Monday, September 1, 2003 7:15 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
110 NE
Page 110 August 22, 2003 11:59 am
PROBLEMEN OPLOSSEN (vervolg)
OPNEMEN
INITIALISEREN
5. De weergave wordt niet gest art
wanneer u een titel of hoofdstuk
selecteert.
De kinderbeveiliging is ingeschakeld en
de schijf heeft een hoger
beveiligingsniveau dan het ingestelde
niveau.
Hef de kinderbeveiliging tijdelijk op of
wijzig het ingestelde niveau. (
blz. 47)
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Het gewenste programma kan niet
worden opgenomen.
De kanaalpositie komt niet overeen met
die in het ontvangstgebied.
Stel de juiste kanaalpositie voor het
ontvangen van de uitzending in.
(
blz. 98)
2. Het opnemen lukt niet. Er is geen schijf geplaatst of de schijf is
niet compatibel met het apparaat.
Plaats een schijf waarop kan worden
opgenomen in het apparaat. (
blz. 5)
De geplaatste schijf is niet
geformatteerd.
Formatteer de schijf. ( blz. 106)
Er is een voltooide DVD-R-schijf
geplaatst.
Het is niet mogelijk om op te nemen op
voltooide schijven. (
blz. 107) Plaats
een schijf waarop kan worden opgenomen
in het apparaat.
De schijf is vol of heeft onvoldoende
ruimte voor het op te nemen
programma.
Wis onnodige programma’s van de schijf
of plaats een volledig nieuwe schijf.
(
blz. 69)
3. Timerprogrammering is niet mogelijk. De datum en tijd zijn niet correct. Stel de correcte datum en de tijd in.
(
blz. 104)
4. De timerprogrammeringopname wordt
niet gestart.
Er heeft zich een stroomstoring
voorgedaan voordat de
timerprogrammeringopname start.
Controleer de timerprogrammering.
(
blz. 61)
5. SHOWVIEW Timerprogrammering is niet
mogelijk.
De op het apparaat ingestelde datum en
tijd zijn niet correct.
Stel de correcte datum en de tijd in.
(
blz. 104)
De kanaalpositie komt niet overeen met
die in het ontvangstgebied.
Stel de juiste kanaalpositie voor het
ontvangen van de uitzending in.
(
blz. 98)
6. De automatische
satellietprogrammeringopname wordt
niet gestart.
De satellietontvanger is niet correct op
dit apparaat aangesloten.
Sluit de satellietontvanger correct aan op
de L-2 IN/DECODER. (
blz. 88)
7. Op het voorste displaypaneel
verschijnt “– –:– –”.
Er heeft zich een stroomstoring
voorgedaan.
Stel de correcte datum en de tijd in.
(
blz. 104)
8. “PROGRAMMA VOL” verschijnt
tijdens de timerprogrammering op het
tv-scherm.
Er zijn al acht timerprogramma’s
geprogrammeerd.
Wis de onnodige programma’s van het
apparaat en probeer de
timerprogrammering nogmaals.
(
blz. 61)
9. De schijfruimte neemt niet toe
wanneer opgenomen programma’s
worden gewist.
De gegevens van de pc die zijn
opgenomen op een DVD-RAM-station
kunnen niet van dit apparaat worden
gewist.
Formatteer de schijf. (Wanneer de schijf
vuil is, veegt u deze schoon met een
zachte droge doek voordat u de schijf
formatteert.) (
blz. 9, 106)
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Er doet zich een apparaatstoring voor.
Druk op 1 om het apparaat uit te zetten,
houd 1 ingedrukt en druk twee
seconden of langer op 8.
LET OP
Dit apparaat bevat microcomputers. Externe elektronische ruis of interferentie heeft mogelijk een negatieve invloed op de werking.
Zet het apparaat in dat geval uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Steek de stekker weer in het stopcontact en
zet het apparaat weer aan. Neem de schijf uit. Bedien het apparaat op de gebruikelijke wijze nadat u de schijf hebt gecontroleerd.
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
DR-M1E_01.book Page 110 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right-No-Heading
NE 111
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 111 August 22, 2003 6:12 pm
BERICHTEN OP HET TV-SCHERM
BERICHT BESCHRIJVING
HET GEHEUGEN IS VOL
ER KAN GEEN INFORMATIE MEER
IN DE BIBLIOTHEEK WORDEN GEREGISTREERD
WIS ONNODIGE TITELGEGEVENS OM
EXTRA INFORMATIE TE REGISTREREN
Het geheugen is vol voor registratie met het navigatiesysteem. Het
opnemen kan niet worden gestart hoewel er voldoende
opnamecapaciteit beschikbaar is. (
blz. 69)
HET GEHEUGEN IS BIJNA VOL
ER KAN NOG MAAR WEINIG INFORMATIE
IN DE BIBLIOTHEEK WORDEN GEREGISTREERD
WIS ONNODIGE TITELGEGEVENS OM
EXTRA INFORMATIE TE REGISTREREN
De resterende geheugencapaciteit is onvoldoende voor registratie met
het navigatiesysteem. Het opnemen kan niet worden gestart hoewel er
voldoende opnamecapaciteit beschikbaar is. (
blz. 69)
DISC NIET GEREGISTREERD IN BIBLIOTHEEK
DISC REGISTREREN?
Er is een schijf ingebracht die niet in de bibliotheek is geregistreerd.
Registreer de schijf als dat nodig is. (
blz. 75)
PLAATS DISC #XXXX Verschijnt wanneer een titel die in de bibliotheek is geselecteerd zich
niet op de geplaatste schijf bevindt. (
blz. 74)
OPNEMEN EN SPEELLIJST MAKEN NIET MOGELIJK
WIS ONNODIGE TITELS
Het is niet mogelijk om op te nemen of te bewerken wanneer een
DVD-RAM-schijf is geladen.
Er zijn meer dan 99 titels.
Er zijn meer dan 999 weergavelijsten.
STEL KLOK IN VOOR TIMERPROGRAMMERING Als u het timerprogramma wilt instellen, moet eerst de klok worden
ingesteld. (
blz. 104)
PROGRAMMA VOL
WIS ONGEWENST TIMERPROGRAMMA
U kunt in dit apparaat maar liefst 8 programma’s voor timeropname
programmeren. Als u nog meer wilt programmeren, moet u een reeds
ingesteld timerprogramma annuleren. (
blz. 61)
DISCTIMERPROGRAMMERING KAN OP DEZE DISC
NIET WORDEN INGESTELD
MAAK EEN GEFORMATTEERDE DISC ZOALS ONDER
BESCHREVEN
DVD-RAM
RVD-RW (VR-MODUS)
Er is een poging tot On-Disc-timerprogrammering gedaan terwijl een
schijf die niet compatibel is met die functie was geplaatst. (
blz. 58)
GEEN DISC GEPLAATST Er is een poging tot On-Disc-timerprogrammering gedaan terwijl er
geen schijf is geladen of een schijf ondersteboven is geladen.
(
blz. 9, 58)
DISC NIET GESCHIKT VOOR OPNAME
PLAATS EEN VOOR OPNAME GESCHIKTE DISC
Er is op 7 gedrukt terwijl er een alleen-weergaveschijf of een voltooide
schijf was geplaatst. (
blz. 6, 107)
FOUT IN SHOWVIEW NR.
CONTROLEER SHOWVIEW NR.
EN PROBEER HET OPNIEUW
Er is een ongeldig SHOWVIEW-nummer ingevoerd. ( blz. 54)
GIDSKANAALPROGRAMMA NIET INGESTELD
KIES HET KANAAL DAT U WILT OPNEMEN
Als u het timerprogramma wilt instellen via het SHOWVIEW-systeem,
moet het gidsprogrammanummer vooraf worden ingesteld.
(
blz. 97)
KAN SHOWVIEW TIMERPROGRAMMERING NIET IN-
STELLEN TIJDENS TIMEROPNAME OF INSTANT
TIMEROPNAME
ANNULEER DE TIMEROPNAME OF
INSTANT TIMEROPNAME EN VOER NOGMAALS
DE SHOWVIEWCODE IN
Verschijnt wanneer u probeert een SHOWVIEW-nummer in te voeren
tijdens een timeropname of een Directe timeropname.
REGIOCODEFOUT
CONTROLEER DISC
Een op dit apparaat weergegeven schijf kan niet worden geplaatst,
omdat het regionummer van de schijf niet overeenkomt met dat van
het apparaat. (
blz. 6)
DISC ONLEESBAAR
CONTROLEER DISC
Er is op 4 gedrukt terwijl een incompatibele schijf was geplaatst.
(
blz. 6)
KON DISC NIET FORMATTEREN
CONTROLEER DE DISC
Het formatteren is niet voltooid, mogelijk omdat de schijf vuil of
beschadigd is. Verwijder de schijf, maak deze schoon en probeer het
nogmaals. (
blz. 9, 106)
KON DISC NIET FINALISEREN
CONTROLEER DE DISC
Het voltooien is niet afgerond, mogelijk omdat de schijf vuil of
beschadigd is. Verwijder de schijf, maak deze schoon en probeer het
nogmaals. (
blz. 9, 107)
KON FINALISERING VAN DISC NIET ANNULEREN
CONTROLEER DE DISC
Het annuleren van het voltooien van de schijf is niet afgerond omdat
de schijf mogelijk vuil of beschadigd is. Verwijder de schijf, maak deze
schoon en probeer het nogmaals. (
blz. 9, 107)
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 111 Friday, August 22, 2003 6:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
112 NE
Page 112 August 22, 2003 6:12 pm
PROBLEMEN OPLOSSEN (vervolg)
BERICHTEN OP HET TV-SCHERM (vervolg)
BERICHT BESCHRIJVING
DRUK NOGMAALS OP [STOP] OM TE STOPPEN MET OPNEMEN Er is tijdens Live Memory-weergave op 8 gedrukt. ( blz. 38)
TIMEROPNAME VOLTOOID Tijdens Live Memory-weergave is de timeropname voltooid.
WEERGEVEN WORDT STOPGEZET
VERVOLGENS WORDT TIMEROPNAME GESTART
Er is een timeropname voltooid tijdens de Live Memory-weergave,
vervolgens staat de volgende timeropname op het punt van beginnen
terwijl de weergave doorgaat.
KOPIEREN VERBODEN
OPNEMEN NIET MOGELIJK
Er is geprobeerd tegen kopiëren beveiligde inhoud op te nemen.
Er is geprobeerd inhoud die eenmaal mag worden gekopieerd naar
een schijf te kopiëren die niet CPRM-compatibel is, bijvoorbeeld een
DVD-R-schijf.
KOPIEREN VERBODEN
WEERGEVEN NIET MOGELIJK
Het apparaat heeft aan het begin of in het midden van de weergave
ongeldige inhoud ontdekt.
HET i.LINK APPARAAT DAT U HEEFT AANGESLOTEN WORDT NIET
HERKEND
CONTROLEER OF HET APPARAAT COLLECT IS AANGESLOTEN EN
INGESCHAKELD IS
Er is geprobeerd te starten met het dubben van DV terwijl geen digitale
videocamera correct op het apparaat is aangesloten.
Controleer de verbinding. ( blz. 78)
DR-M1E_11Subsidiary.fm Page 112 Friday, August 22, 2003 6:12 PM
Masterpage:Right
NE 113
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Page 113 August 22, 2003 11:59 am
VERKLARENDE WOORDENLIJST
8Component Video-signaal
Een videosignaalsysteem waarbij delen informatie die nodig zijn
voor het opnieuw tot stand brengen van het beeldsignaal en die
bestaan uit de drie primaire lichtkleuren via aparte signalen
worden overgebracht. Er zijn signaaltypen, bijvoorbeeld R/G/B,
Y/P
B
/P
R
, enzovoort, beschikbaar.
8Composietvideo-signaal
Een videosignaal dat bestaat uit een combinatie van drie soorten
signalen: een beeldsignaal dat bestaat uit luminantie- en
chrominantiesignalen en gebruik maakt van de techniek voor
frequentievermenigvuldiging, een burstsignaal dat de basis levert
voor de kleurweergave en een synchronisatiesignaal.
8Dolby Digital (AC-3)
Een systeem met zes kanalen, dat bestaat uit een kanaal links,
centraal, rechts, linksachter en rechtsachter en een LFE-kanaal
(Low Frequency Effect (lage tonen)) voor als u een subwoofer
gebruikt). Alle verwerking vindt digitaal plaats.
Niet alle Dolby Digital-schijven bevatten zes kanalen (5.1) met
informatie.
8Down-mix
Interne stereomix voor meerkanalige, van een DVD-speler
afkomstige surroundaudio. De down-mixsignalen worden
uitgevoerd door stereo-uitgangen.
8DTS
Een audiocodeerindeling voor Digital Surround dat is
geconfigureerd met zes kanalen (5.1), vergelijkbaar met Dolby
Digital. Hiervoor is een decoder vereist, ofwel in de speler zelf,
of in een externe ontvanger. DTS staat voor Digital Theater
Systems (digitale theatersystemen).
Niet alle DTS-schijven bevatten zes kanalen (5.1) met
informatie.
8Dvd-menu
Een schermweergave die is voorbereid om het mogelijk te maken
dat beelden, geluiden, ondertitels, multihoeken, enzovoort,
worden geselecteerd voor opname op een DVD-schijf.
8Hoofdstuk
Onderdeel van een titel. Een titel kan bestaan uit meerdere
hoofdstukken.
8Hoogte/breedte-verhouding
De verhouding tussen de verticale en horizontale afmetingen van
het weergegeven beeld. De hoogte/breedte-verhouding is bij een
conventionele televisie 4:3, bij een breedbeeldtelevisie 16:9.
8Interlaced Scan
Op een conventioneel videosysteem wordt een beeld in twee
helften op de weergavemonitor weergegeven. Op een Interlaced
Scan-systeem worden de lijnen op de tweede helft van het beeld
tussen lijnen van de eerste helft van het beeld geplaatst.
8JPEG
Een compressiemethode voor stilstaande beelden die is
ontwikkeld door de Joint Photographic Expert Group. Ondanks de
hoge mate van compressie neemt de beeldkwaliteit nauwelijks af.
8Linear PCM (PCM: Pulse Code Modulation)
Een systeem voor conversie van analoge geluidssignalen in
digitale signalen. Tijdens de conversie wordt geen compressie
gebruikt.
8Meerdere gezichtshoeken
Als bij opname van een titel een scène gelijktijdig met meerdere
camera’s is opgenomen, kan de gebruiker kiezen uit
verschillende gezichtshoeken, ook wel gezichtshoeken genoemd.
8Meerkanaals
Bij dvd’s vormt standaard elke soundtrack één geluidsveld.
Meerkanaals verwijst naar een structuur van soundtracks met
drie of meer kanalen.
8Meertalig
Verwijst naar het feit dat een titel wordt geleverd met meerdere
talen.
8 MP3
Een bestandsindeling met compressie van geluidsgegevens.
“MP3” staat voor Motion Picture Experts Group 1 (of MPEG-1)
Audio Layer 3. Bij gebruik van MP3-indeling kunt u op een cd-
rongeveer tien keer zoveel gegevens opslaan als op een gewone
cd.
8 MPEG
Een familie van standaarden voor het comprimeren audiovisuele
informatie. “MPEG”-standaards zijn MPEG-1, MPEG-2 en
MPEG-4. Video CD en MP3 zijn gebaseerd op MPEG-1, terwijl
DVD is gebaseerd op MPEG-2. MPEG is de afkorting van
Moving Picture coding Experts Group.
8 NTSC (National Television System Committee)
Een systeemindeling voor zwartwit en kleurentelevisie die in de
Verenigde Staten, Canada, Mexico en Japan wordt gebruikt.
8 Ouderlijk toezicht
Een voorziening van het systeem waarmee automatisch wordt
bepaald of dvd-software mag worden afgespeeld. Hiervoor
wordt het toezichtsniveau (de mate waarin scènes bijvoorbeeld
geschikt zijn voor bepaalde kijkers) dat vooraf is ingesteld
vergeleken met het niveau dat door de gebruiker van dit systeem
is ingesteld. Als het vooraf ingestelde niveau van de dvd minder
beperkend is dan het niveau dat door de gebruiker is ingesteld,
kan de dvd worden afgespeeld.
8 Overdrachtsnelheid
De snelheid waarmee digitale gegevens worden overgezet.
Meestal uitgedrukt in baud per seconde. Voor optimale
efficiency gebruikt het dvd-systeem een systeem met een
variabele overdrachtsnelheid.
8 PAL (Phase Alternation by Line)
Een kleurentelevisiesysteemindeling die veel in West-Europa
wordt gebruikt.
8 PBC (Playback Control)
Het signaal dat is opgenomen op video-cd’s waarmee weergave
wordt geregeld. Via de menu’s die op een video-cd met PBC zijn
opgenomen, kunt u interactieve software gebruiken of software
met een zoekfunctie.
8 Progressive Scan
Bij Progressive Scan worden alle horizontale lijnen van een
beeld tegelijk, als één frame weergegeven. Dit systeem is in staat
om “interlaced” videobeeld van DVD om te zetten naar
“progressive” indeling, zodat aansluiting op een “progressive”
beeldscherm mogelijk is. Hierdoor wordt de verticale resolutie
enorm verhoogd.
8 Regiocode
Een code die ervoor zorgt dat dvd’s alleen kunnen worden
afgespeeld in vooraf aangegeven regio’s. Alle landen van de
wereld zijn ondergebracht in zes regio’s met een eigen
regiocode (of regionummer). Als de regiocode van een dvd een
cijfer bevat dat overeenkomt met een cijfer in de regiocode van
de speler, kunt u de dvd op de speler afspelen.
8 Samplingfrequentie
Frequentie waarmee gegevens worden gesampled bij de
conversie van analoge naar digitale gegevens. De
samplingfrequentie geeft in cijfers aan hoe vaak het
oorspronkelijke analoge signaal per seconde wordt gesampled.
8 Surround
Een systeem waarmee zeer realistische driedimensionale
geluidsvelden worden gecreëerd via meerdere luidsprekers
rondom de luisteraar.
8 Zwarte balken
Een manier om breedbeeldmateriaal als een film weer te geven
in het midden van een 4:3-televisiescherm. Het beeld is
compleet, met boven en onder zwarte balken. Wordt ook wel
Letterbox (LB) genoemd, omdat het scherm lijkt op een
brievenbus.
DR-M1E_01.book Page 113 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Filename [DR-M1E_12Subsidiary.fm]
Masterpage:Left
114 NE
Page 114 August 22, 2003 11:59 am
TECHNISCHE GEGEVENS
ALGEMEEN
Spanningsvereisten : 220 V – 240 Vd wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik
Spanning ingeschakeld
:34 Watt
Spanning uitgeschakeld
: 18,5 Watt
Temperatuur
Bedrijfstemperatuur
: 5°C tot 40°C
Opslagtemperatuur
: –20°C tot 60°C
Gebruikspositie : uitsluitend horizontaal
Afmetingen (bxhxd): 435 mm x 70 mm x 346 mm
Gewicht : 4,5 kg
VIDEO/AUDIO
Pickup
Cd
Golflengte : 780 nm
Maximaal outputvermogen
: 0,5 mW
Dvd
Golflengte : 650 nm
Maximaal outputvermogen
: 1,0 mW
Opneembare schijf : DVD-RAM 12 cm (4,7 GB/9,4 GB)
DVD-RAM 8 cm (1,4 GB/2,8 GB)
DVD-R (12 cm: 4,7 GB,
8cm:1,4GB voor General
Ver. 2.0)
DVD-RW (4,7 GB voor Ver. 1.0/1.1)
Opname-standaard
DVD-RAM : DVD-video-opnamestandaard
DVD-R : DVD-videostandaard
DVD-RW : DVD-videostandaard, DVD-video-
opnamestandaard
Opnametijd
Maximaal 6 uur (op 4,7-GB schijf)
(XP) : Ongeveer 1 uur
(SP) : Ongeveer 2 uur
(LP) : Ongeveer 4 uur
(EP) : Ongeveer 6 uur
(FR) : Ongeveer 1 uur – 6 uur
Afspeelbare schijf : DVD-RAM 12 cm (4,7 GB/9,4 GB)
DVD-RAM 8 cm (1,4 GB/2,8 GB)
DVD-R (12 cm: 4,7 GB,
8cm:1,4GB voor General
Ver. 2.0)
DVD-VIDEO, DVD-RW (4,7 GB)
Muziek-CD (CD-DA)
Video-CD
CD-R/RW (als CD-DA, Video-CD
geformatteerde schijven)
Indeling voor audio-opname
: Dolby Digital (2 kan.)
Lineaire PCM (alleen in XP-modus)
Compressie-indeling voor video-opname
: MPEG2 (CBR/VBR)
Ingang/uitgang
S-Video-invoer
Y : 0,8 – 1,2 Vp-p, 75 ohm
C : 0,2 – 0,4 Vp-p, 75 ohm
S-Video-uitvoer
Y : 1,0 Vp-p, 75 ohm
C : 0,3 Vp-p, 75 ohm
RGB-signaal
R : 0,7 Vp-p, 75 ohm
G : 0,7 Vp-p, 75 ohm
B : 0,7 Vp-p, 75 ohm
Video-invoer : 0,5 – 2,0 Vp-p, 75 ohm
(pinaansluiting)
Video-uitvoer : 1,0 Vp-p, 75 ohm (pinaansluiting)
Audio-invoer : –8 dB, 50 kilohm (pinaansluiting)
Komt overeen met mono (links)
Audio-uitvoer : –8 dB, 1 kilohm (pinaansluiting)
i.Link : 4-pins voor DV-invoer
Component-video-uitvoer
Y : 1,0 Vp-p, 75 ohm
CB/CR, PB/PR : 0,7 Vp-p, 75 ohm
Komt overeen met kopieerbeveiliging
Optische digitale audio-uitvoer
: –18 dBm, 660 nm
Komt overeen met Dolby Digital en
DTS Digital Surround
Bitstroom
Selecteerbaar in instellingenmenu
voor digitale audio-uitvoer
TUNER/TIMER
Signaalsysteem : PAL-kleuren en CCIR-
monochroomsignalen, 625 lijnen
50 velden
Aantal voorkeuzezenders
: 99 posities (+AUX-positie)
Afstemsysteem : Frequentie-synthesized tuner
Kanaalbereik : VHF 47 MHz – 89 MHz/
104 MHz – 300 MHz/
302 MHz – 470 MHz
UHF 470 MHz – 862 MHz
Geheugenondersteuningstijd
: Ongeveer 60 minuten
TOEBEHOREN
Meegeleverde toebehoren
: RF-kabel,
21-pins SCART-kabel,
Satelliet-controller,
Infrarode afstandsbediening,
“R6”-batterij (x 2)
De technische gegevens gelden voor de opnamesnelheid SP
tenzij anders staat aangegeven.
Ontwerp en technische gegevens onder voorbehoud.
DR-M1E_01.book Page 114 Friday, August 22, 2003 12:12 PM
Masterpage:Right0
NE 115
Filename [DR-M1E_01IX.fm]
Page 115 September 8, 2003 9:25 am
LIJST VAN TERMEN
A
A-B weergave herhalen ......................................... 42
AUDIO-UITGANG ............................................... 93
Automatisch kanalen instellen ................................ 98
B
Bestandsstructuur van schijven ................................. 7
D
De audiotaal/het geluid selecteren .......................... 33
De beeldkwaliteit aanpassen .................................. 46
De camerahoek selecteren .................................... 33
De overgangsinterval van de diapresentatie
selecteren
...................................................... 46
De Progressive-stand instellen ................................ 46
Direct herhalen-functie ......................................... 39
Directe timeropname (ITR) .................................... 52
DISPLAY INST. .................................................... 95
Dvd-menu ........................................................... 30
E
Een schijf registreren ............................................. 75
Eenvoudige klok (Just Clock) ................................ 104
F
Functie Hervatten ................................................. 32
Functie Opnemen hervatten .................................. 51
Functie Vrije snelheid ........................................... 53
G
Gesimuleerd surroundeffect ................................... 45
Gidsprogrammanummer ....................................... 97
H
Handmatig kanalen instellen .................................. 99
Herhaalde weergave ............................................. 42
Het audiokanaal selecteren .................................... 34
Hoofdmenu ......................................................... 30
K
Kinderslot ........................................................... 47
L
Letter Box ........................................................... 23
Library Database DVD Navi .................................. 64
Live Memory ....................................................... 35
M
Menu Play Set Up ................................................ 40
Menu/audio/ondertitelingstaal instellen ................... 24
N
Niet-afspeelbare schijven ........................................ 6
O
Ondertitelingsopties selecteren ............................... 33
On-Disc-timerprogrammering ................................ 58
Op tijd zoeken ..................................................... 45
OPNAME-INST. ................................................... 94
Opnamemedium en Indeling ................................... 7
Opnamesnelheid .................................................. 52
Opneembare/afspeelbare schijven ............................ 5
P
Pan&Scan ............................................................ 23
PBC (Playback Control) ......................................... 34
Posities markeren om deze later opnieuw weer
te geven
......................................................... 32
Programma’s controleren, annuleren en wijzigen ...... 61
Programma’s wissen ............................................. 69
Programmaweergave ............................................. 43
R
Regionummer ........................................................ 6
S
Scan Mode-instelling .......................................... 108
Schijfmenu .......................................................... 30
Schijven voor alleen weergave ................................. 6
Slow-motion ........................................................ 31
Snelzoeken .......................................................... 31
Stilbeeldweergave/beeld-voor-beeld-weergave ......... 31
T
Tv-schermtaal instellen .......................................... 24
V
Verspringend Zoeken ............................................ 31
VPS/PDC opnemen ............................................... 57
W
Weergavelijst ....................................................... 70
Willekeurige weergave .......................................... 43
DR-M1E_01IX.fm Page 115 Monday, September 8, 2003 9:25 AM
Filename [DR-M1E_13Cov4.fm]
DU
Page 116 August 25, 2003 11:16 am
DR-M1SLE
Gedrukt in Duitsland
0903-MN-ID-VE
DR-M1E_13Cov4.fm Page 116 Monday, August 25, 2003 11:16 AM
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC DR-M1SLE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC DR-M1SLE in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 10,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van JVC DR-M1SLE

JVC DR-M1SLE Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 116 pagina's

JVC DR-M1SLE Gebruiksaanwijzing - English - 116 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info