769420
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
HP_JBL_TUNE710BT_QSG_Global_SOP_V12
Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц
производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e
atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Blue-
tooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries,
Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 6132A-TUNE710BT) has also been tested against this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during
product certication for head use is 0.039 W / kg. The device was tested for typical bodily operations where the product was kept 0 mm from the head. To maintain compliance with IC RF exposure requirements, use accessories
that maintain a separation distance of 0mm between the user’s head and the back of the headset. The use of belt clips, holsters and similar accessories shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do
not meet these requirements may not comply with IC RF exposure requirements and should be avoided.
Head operation
The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0 cm must be maintained between the user’s ear and the product (including
the antenna). Head exposure that do not meet these requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or approved antenna.
IC: 6132A-TUNE710BT
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC: 6132A-TUNE710BT) a également été testé en relation avec cette limite DAS selon ce standard. La valeur DAS la plus élevée
mesurée pendant la certication du produit pour une utilisation au niveau de la tête est de 0.039 W / kg. L’appareil a été testé dans des cas d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été utilisé à 0 mm de
la tête. Pour continuer à respecter les standards d’exposition RF de l’IC, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips de
ceinture, d’étui ou d’accessoires similaires ne doivent pas contenir de pièces métalliques. Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent ne pas respecter les standards d’exposition RF de l’IC et doivent être évités.
Utilisation au niveau de la tête
L’appareil est testé dans un cas d’utilisation typique autour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une distance de séparation minimum de 0 cm doit être maintenue entre loreille et le produit (antenne
comprise). Lexposition de la tête ne respectant pas ces exigences peut ne pas respecter les standards d’exposition RF et doit être évité. Utilisez uniquement l’antenne incluse ou une antenne certiée.
IC: 6132A-TUNE710BT
FR
EL
HU
NO
SV
ZHCN
JP
DA
ES
IT
PL
TR
ZHTW
KO
AR HE
DE
FI
NL
PTBR
RU
ID
MM
CONTENU DE LA BOÎTE
ALLUMAGE ET CONNEXION
* Pour revenir en mode de jumelage,
éteignez puis appuyez pendant 5 secondes.
Choisissez de vous connecter à « JBL
TUNE710BT »
CONNEXION MULTIPOINT
(2 appareils maximum)
COMMANDES DES BOUTONS
Appuyer
Mettre en attente
Bixby / siri® / autres
ÉCOUTE EN MODE CÂBLÉ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝ∆ΕΣΗ
* Για να εισέλθετε ξανά στη λειτουργία
ζεύξης, απενεργοποιήστε το και στη
συνέχεια κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
για 5 δευτερόλεπτα.
Επιλέξτε JBL TUNE710BT” για να συνδεθείτε
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ
(Το πολύ 2 συσκευές)
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
Πιέστε
Διατήρηση
Bixby / Siri® / Άλλα
ΕΝΣΥΡΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΚΡΟΑΣΗΣ
A DOBOZ TARTALMA
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
* A párosítási üzemmódba való ismételt
belépéshez kapcsolja ki, majd tartsa a
gombot lenyomva 5 másodpercig.
Csatlakozáshoz válassza a „JBL TUNE710BT”
lehetőséget
MULTIPONTOS CSATLAKOZÁS
(Maximum 2 eszköz)
GOMB PARANCS
Nyomva tartás
Tartsa lenyomva
Bixby / Siri® / Egyebek
VEZETÉKES ZENEHALLGATÁS MÓD
ESKENS INNHOLD
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
* Slå av og hold inne i 5 sekunder for å gå
inn i sammenkoblingsmodus igjen.
Velg "JBL TUNE710BT" for å koble til
FLERPUNKTSFORBINDELSE
(Maks. 2 enheter)
KNAPPEKOMMANDO
Trykk
Hold
Bixby / Siri® / annet
KABLET LYTTEMODUS
DETTA FINNS I LÅDAN
SLÅ PÅ & ANSLUT
* För att gå tillbaka till pakopplingsläge,
stäng av och håll inne strömbrytaren
i 5 sekunder.
Välj "JBL TUNE710BT" för att ansluta
FLERPUNKTSANSLUTNING
(Max 2 enheter)
KNAPPKOMMANDO
Tryck på
Håll inne
Bixby / Siri® / Andra
LYSSNA MED KABEL
产品清单
开启和连接
* 要再次进入配对模式,请关
闭电源并按住 5 秒。
选择“JBL TUNE710BT”以连接
多点连接
(最多 2 台设备)
按键命令
按一次
按住
Bixby / Siri® / 其他
有线聆听模式
同梱品
電源オン&接続
*再度ペアリングモードに入る
には、電源をオフにし、5秒間
そのままにします
接続するには「JBL TUNE710BT
を選択
マルチポイント接続
(最高2台のデバイス)
ボタン操作
押す
長押しする
Bixby / Siri® / その他
有線リスニングモード
HVAD ER DER I ÆSKEN
TÆND OG FORBIND
* Hvis du vil aktivere parringstilstand
igen, skal du slukke og derefter holde inde
i 5 sekunder.
Vælg "JBL TUNE710BT" for at oprette
forbindelse
FLERPUNKTSFORBINDELSE
(Maksimalt 2 enheder)
STYRING MED KNAP
Tryk
Hold
Bixby / Siri® / Andre
KABELFORBUNDET LYTTETILSTAND
CONTENIDO DE LA CAJA
ENCENDER Y CONECTAR
* Para volver a acceder al modo de
emparejamiento, apaga y mantén pulsado
durante 5 s.
Selecciona JBL TUNE710BT” para conectar
CONEXIÓN MULTIPUNTO
(Máximo 2 dispositivos)
COMANDOS DE LOS BOTONES
Pulsar
Mantener
Bixby / Siri® / otros
MODO DE ESCUCHA CON CABLE
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
* Per attivare nuovamente la modalità
di abbinamento, spegnere e tenere in
posizione per 5 secondi.
Scegliere "JBL TUNE710BT" per eettuare
il collegamento
CONNESSIONE MULTIPUNTO
(Massimo 2 dispositivi)
PULSANTE COMANDO
Premi
Tieni premuto
Bixby / Siri® / Altri
MODALITÀ DI ASCOLTO VIA CAVO
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
* Aby wejść ponownie do trybu parowania,
wyłącz urządzenie, a następnie przytrzymaj
przycisk przez 5 sekund.
Wybierz „JBL TUNE710BT” aby połączyć
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
(Maks. dwa urządzenia)
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
Naciśnij
Przytrzymaj
Bixby / Siri® / Inne
TRYB SŁUCHANIA BEZPRZEWODOWEGO
KUTU İÇERİĞİ
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
* Tekrar eşleştirme moduna girmek için
kulaklıkları kapatın, sonra 5 saniye boyunca
basılı tutun.
Bağlanmak için JBL TUNE710BT” seçin
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
(En fazla 2 cihaz)
DÜĞME KOMUTU
Basınız
Tutunuz
Bixby / Siri® / Diğerleri
KABLOLU DİNLEME MODU
包裝盒內物品
開機並連接
* 要再次進入配對模式,請關
機,然後按住 5 秒。
選擇「JBL TUNE710BT」以進
行連接
多點連接
(最多 2 個裝置)
按鈕命令
按住
Bixby / Siri® / 其他
有線聆聽模式
구성품
전원 켜기 & 연결
* 페어링 모드에 다시 진입하려
전원을 끄고 5초간 누르고
있습니다.
연결할 "JBL TUNE710BT" 선택
멀티포인트 연결
(최대 2 장치 연결)
버튼 명령
누르기
누르고 있기
Bixby/Siri®/기타
유선 청취 모드
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻒﻗﻭﺃ ،ﺍًﺩﺪﺠﻣ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ *
.ٍﻥﺍﻮﺛ 5 ﺓﺪﳌ ًﻻﻮﻄﻣ ﻂﻐﻀﻟﺍ
.ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ "JBL TUNE710BT" ﱰﺧ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻥﺍﺯﺎﻬﺟ)
ﺭﺰﻟﺍ ﻣﺍﻭ
ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ
ﻒﻗﻮﺗ
ﻯﺮﺧﺃ / ®Bixby / Siri
ﻞﻴﻐﺸﺗ :ﻠﺴﻟﺍ ﻉﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ
הזיראה תלוכת
רוביחו הלעפה
תובכל שי ,דומיצ בצמל רוזחל ידכ *
ץוחל בצמב קיזחהל ןכמ רחאלו
.תוינש 5 -כ
"JBL TUNE710BT"-ב רוחבל שי ,רבחתהל ידכ
יתדוקנ-בר רוביח
(רתויה לכל םירישכמ 2)
ןצחל תדוקפ
הציחל
הקזחה
םירחא / ®Bixby / Siri
תיטוח הנזאה בצמ
הניעט
VERPACKUNGSINHALT
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
* Schalte den Kopfhörer aus und halte die
Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um in den
Kopplungsmodus zu gelangen.
Wähle „JBL TUNE710BT“ zum Verbinden
MULTIPOINTVERBINDUNG
(Maximal 2 Geräte)
TASTENBEFEHL
Drücke
Halten
Bixby / Siri® / Weitere
KABELGEBUNDENER HÖRMODUS
PAKKAUKSEN SISÄL
VIRRAN KYTKEMINEN JA
YHDISTÄMINEN
* Siirtyäksesi uudelleen parinmuodos-
tustilaan, kytke virta pois päältä ja pidä
painettuna 5 sekunnin ajan.
Valitse “JBL TUNE710BT” yhdistääksesi
MONIPISTEYHTEYS
(Enintään 2 laitetta)
PAINIKEKOMENTO
Paina
Pidä
Bixby / Siri® / Muut
LANGALLINEN KUUNTELUTILA
VERPAKKINGSINHOUD
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
* Om de koppelingsmodus weer in te
schakelen, schakel het apparaat uit en houd
de knop 5 seconden ingedrukt.
Selecteer "JBL TUNE710BT" om verbinding
te maken
MEERPUNTSVERBINDING
(Maximaal 2 apparaten)
KNOPFUNCTIE
Druk
Ingedrukt houden
Bixby / Siri® / Anderen
BEDRAAD LUISTEREN MODUS
CONTEÚDO DA CAIXA
LIGAR E CONECTAR
* Para entrar no modo de emparelhamento
novamente, desligue e mantenha pressio-
nado por 5 segundos.
Escolha “JBL TUNE710BT” para conectar
CONEXÃO MULTIPONTO
(Máximo de 2 dispositivos)
BOTÕES DE COMANDO
Pressione
Mantenha pressionada
Bixby, Siri® ou outros
CONEXÃO COM FIOS
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
* Чтобы заново войти в режим
сопряжения, отключите питание и
удерживайте кнопку в течение 5 секунд.
Выберите «JBL TUNE710BT» для
подключения
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
(максимум 2 устройства)
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
Нажатие
Удержание
Bixby / Siri® / Прочее
ПРОВОДНОЙ РЕЖИМ
ISI KOTAK
MENYALAKAN & MENYAMBUNGKAN
* Untuk kembali masuk ke mode
penyambungan, matikan daya, lalu tahan
selama 5 detik.
Pilih “JBL TUNE710BT” untuk
menyambungkan
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
(Maksimum 2 perangkat)
TOMBOL PERINTAH
Tekan
Tahan
Bixby / Siri® / Lainnya
MODE MENDENGARKAN MELALUI






"JBL TUNE710BT" 








Bixby / Siri® / 

CHARGE
RÉINITIALISATION D’USINE
SIGNIFICATIONS DES TÉMOINS
Batterie faible
Charge
Charge complète
Connexion BT
BT connecté
BT non connecté
Réinitialisation
ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ
ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
Χαμηλή στάθμη μπαταρίας
Φορτιση
Έχει φορτίσει πλήρως
Σύνδεση BT
BT συνδέθηκε
BT δεν συνδέθηκε
Επαναφορά
TÖLTÉS
GYÁRI VISSZAÁLLÍTÁS
LED TULAJDONSÁGAI
Alacsony akkumulátortöltöttség
Töltés
Teljesen feltöltve
BT csatlakoztatása
BT csatlakoztatva
BT nincs csatlakoztatva
Újraindítás
LADING
FABRIKKTILBAKESTILLING
LEDATFERD
Lite batteri
Lader
Fulladet
BT koble til
BT tilkoblet
BT ikke tilkoblet
Tilbakestill
LADDAR
FABRIKSÅTERSTÄLLNING
LEDFUNKTIONER
Låg batterinivå
Laddar
Fullt laddad
BT ansluter
BT anslutet
BT ej anslutet
Återställning
充电
恢复出厂设置
LED指示灯模式
电量低
正在充电
电池已充满
蓝牙正在连接
蓝牙已连接
蓝牙未连接
重设
充電中
初期化
LEDの動作
バッテリー残量少
充電中
充電完了
Bluetoothに接続中
Bluetooth接続済み
Bluetooth未接続
リセット
OPLADNING
NULSTILLING TIL
FABRIKSINDSTILLINGER
LEDSYMBOLER
Lavt batteri
Oplader
Fuldt opladet
Bluetooth forbinder
Bluetooth forbundet
Bluetooth ikke forbundet
Nulstil
CARGA
RESTABLECIMIENTO A LA
CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
Batería baja
Carga
Carga completa
Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth no conectado
Reset (Restablecer)
RICARICA
RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI
PREDEFINITE
COMPORTAMENTO DEI LED
Batteria scarica
In carica
Completamente carica
Collegamento BT
BT collegato
BT non collegato
Ripristino
ŁADOWANIE
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ
FABRYCZNYCH
DZIAŁANIE DIODY LED
Niski poziom akumulatora
Ładowanie
Pełne naładowanie
Nawiązywanie połączenia BT
BT podłączone
BT niepodłączone
Resetowanie
ŞARJ ETME
FABRİKA AYARLARI
LED HAREKETLERİ
Düşük pil gücü
Şarj etme
Tam şarj oldu
BT bağlanıyor
BT bağlandı
BT bağlı değil
Sıfırla
充電情況
原廠重設
LED 狀態
電池電量低
Charging
已充滿電
藍牙連接中
藍牙已連接
藍牙未連接
重設
충전
공장 초기화
LED 동작
배터리 부족
충전
완전 충전됨
BT 연결중
BT 연결됨
BT 연결
재설정
ﻦﺤﺸﻟﺍ ِﺭﺎﺟ
ﻊﻨﺼﳌﺍ ﻂﺒﺿ ﺓﺩﺎﻋﺇ
LED ﺕﺍﴍﺆﻣ ﻁﺎﺃ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
ﻞﺼﺘﻣ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
ﻞﺼﺘﻣ ﻏ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
ﻴﻌﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ןרציה תורדגהל סופיא
LED יוויח תירונ דוקפת
השלח הללוס
הניעטב
האולמב הנועט
BT-ל רבחתמ
רבוחמ BT
רבוחמ וניא 'תוטולב
סופיא
AUFLADEN
RESET AUF DIE
WERKSEINSTELLUNGEN
LEDVERHALTEN
Akku schach
Wird geladen
Voll geladen
BT wird verbunden
BT verbunden
BT nicht verbunden
Zurücksetzen
LATAUTUU
TEHDASASETUSTEN PALAUTUS
LEDMERKKIVALON TOIMINNOT
Akun varaus vähissä
Latautuu
ysin ladattu
Muodostetaan BT-yhteyttä
BT yhdistetty
BT ei yhdistetty
Reset (nollaus)
OPLADEN
FABRIEKSINSTELLINGEN
LEDFUNCTIES
Batterij bijna leeg
Opladen
Volledig opgeladen
BT verbinden
BT verbonden
BT niet verbonden
Resetten
CARREGANDO
RESTAURA CONFIGURAÇÕES DE
FÁBRICA
FUNCIONAMENTO DO LED
Bateria descarregada
Bateria carregando
Bateria carregada
Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth não conectado
Reset
ПРОСЛУШИВАНИЯ
ЗАРЯДКА
СБРОС ДО ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
Аккумулятор разряжен
Зарядка
Полностью заряжены
Подключение Bluetooth
Подключение по Bluetooth установлено
Подключение по Bluetooth не установлено
Сброс
KABEL
MENGISI DAYA
ATUR ULANG KE PENGATURAN PABRIK
POLA LED
Daya baterai lemah
Mengisi daya
Daya terisi penuh
BT menyambungkan
BT Tersambung
BT tidak tersambung
Reset



LED 



BT 
BT
BT 

SPÉC. TECHNIQUES
Modèle : TUNE710BT
Taille de haut-parleur : Haut-parleur dynamique de 40 mm / 1,6"
Alimentation électrique : 5 V 1 A
Poids : 220 g / 0,485 lbs
Type de batterie des écouteurs : Batterie polymère li-ion (690 mAh / 3,7 V)
Temps de charge : < 2 h depuis vide
Autonomie de lecture BT actif : jusqu’à 50 heures
Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz
Impédance : 32 ohms
Sensibilité en mode passif : 104 dB SPL à 1 kHz
Sensibilité en mode actif : 103 dB SPL à 1 kHz
Pression sonore max. : 93 dB
Sensibilité du microphone : -40 dBV/Pa à 1 kHz
Version Bluetooth : 5.0
Version du profil Bluetooth : A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bande de fréquences de l'émetteur
Bluetooth : 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Puissance de l'émetteur Bluetooth : < 10 dBm
Modulation de l'émetteur Bluetooth : GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Température de fonctionnement maximale :
45 °C
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
Μοντέλο: TUNE710BT
Μέγεθο οδηγού: 40 mm/1,6" Δυναμικός οδηγός
Τροφοδοσία: 5 V 1 A
Βάρο: 220 g/ 0,485 lbs
Τύπο παταρία ακουστικού: Μπαταρία πολυμερών ιόντων λιθίου (690
mAh / 3,7 V)
Χρόνο φόρτιση: < 2 ώρες όταν είναι άδεια
∆ιάρκεια αναπαραγωγή ουσική ε το BT
ενεργοποιηένο: έως 50 ώρες
Συχνότητα απόκριση: 20 Hz - 20 kHz
Αντίσταση: 32 ohm
Παθητική λειτουργία ευαισθησία: 104 dB SPL@1 kHz
Ενεργητική λειτουργία ευαισθησία: 103 dB SPL@1 kHz
Μέγιστο SPL: 93 dB
Ευαισθησία ικροφώνου: -40 dBV / Pa@1kHz
Έκδοση Bluetooth: 5.0
Έκδοση προφίλ Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Εύρο συχνοτήτων ποπού Bluetooth: 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Ισχύ ποπού Bluetooth: < 10 dBm
∆ιαόρφωση ποπού Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Μέγιστη θεροκρασία λειτουργία: 45 °C
MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK
Modell: TUNE710BT
Hangszóró mérete: 40 mm-es dinamikus meghajtó
Tápellátás: 5 V 1 A
Súly: 220 g / 0,485 lbs
Headset akkumulátor típusa:
Lítium-polimer akkumulátor (690 mAh/ 3,7 V)
Töltési idő: < 2 óra teljesen lemerült állapotról
Zenelejátszási idő bekapcsolt
Bluetooth-szal: legfeljebb 50 óra
Frekvenciatartomány: 20 Hz - 20 kHz
Impedancia: 32 ohm
Érzékenység (passzív mód): 104 dB SPL 1 kHz-en
Érzékenység (aktív mód): 103 dB SPL 1 kHz-en
Maximális SPL: 93 dB
Mikrofon érzékenysége: -40 dBV / Pa 1 kHz-en
Bluetooth-verzió: 5.0
Bluetooth-profilverzió: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth jeladó frekvenciatartománya: 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Bluetooth átviteli teljesítmény: < 10 dBm
Bluetooth jeladó moduláció: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Maximális üzemi hőmérséklet: 45 °C
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Modell: TUNE710BT
Driverstørrelse: 40 mm / 1,6" dynamisk driver
Strømforsyning: 5 V 1 A
Vekt: 220 g / 0,485 pund
Hodetelefonenes batteritype: Polymer Li-ion-batteri (690 mAh / 3,7 V)
Ladetid: < 2 timer når tomt
Musikkspilletid med BT på: opptil 50 timer
Frekvensrespons: 20 Hz – 20 kHz
Impedans: 32 ohm
Følsomhet i passiv modus: 104 dB SPL ved 1 kHz
Følsomhet i aktiv modus: 103 dB SPL ved 1 kHz
Maksimal SPL: 93 dB
Mikrofonfølsomhet: -40 dBV / Pa@1kHz
Bluetooth-versjon: 5.0
Bluetooth-profilversjon: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Frekvensområde for Bluetooth-sender: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-sendereffekt: < 10 dBm
Modulasjon for Bluetooth-sender: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Maks driftstemperatur: 45 °C
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell: TUNE710BT
Storlek på högtalarelement: 40 mm/1,6 tum dynamiskt
Strömförsörjning: 5 V 1 A
Vikt: 220 g
Hörlurarnas batterityp: Litiumjonpolymer (690 mAh/3,7 V)
Laddningstid: < 2 timmar från tomt
Uppspelningstid med BT på: Upp till 50 timmar
Frekvensomfång: 20 Hz-20 kHz
Impedans: 32 ohm
Känslighet, passivt läge: 104 dB SPL vid 1 kHz
Känslighet, aktivt läge: 103 dB SPL vid 1 kHz
Max SPL: 93 dB
Mikrofonkänslighet: –40 dBV/Pa vid 1 kHz
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profilens version: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-sändarens frekvensomfång: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-sändarens effekt: < 10 dBm
Bluetooth-sändarens modulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Max drifttemperatur: 45 °C
技术规格
型号: TUNE710BT
驱动单元尺寸: 40 mm/1.6" 动圈驱动单元
电源: 5 V 1 A
重量: 220 g/ 0.485 lbs
耳机电池类型: 聚合物锂离子电池 (690 mAh/3.7 V)
充电时间: 2 小时以内(从空电量到充满)
仅开启蓝牙功能时的音乐播
放时间: 长达 50 小时
频率响应: 20 Hz - 20 kHz
阻抗: 32 ohm
无源模式灵敏度: 104 dB SPL@1 kHz
有源模式灵敏度: 103 dB SPL@1 kHz
最大 SPL93 dB
麦克风灵敏度: -40 dBV / Pa@1kHz
蓝牙版本: 5.0
蓝牙配置文件版本: A2DP V1.3AVRCP V1.6HFP V1.7
蓝牙发射器频率范围: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
蓝牙发射器功率: < 10 dBm
蓝牙发射器调制: GFSKπ/4 DQPSK8DPSK
最高运行温度: 45°C
技術仕様
モデル: TUNE710BT
ドライバーサイズ: 40mm/1.6インチダイナミックド
ライバー
電源: 5V 1A
重量: 220g
ヘッドホン本体のバッテリー
タイプ: ポリマーリチウムイオン電池
(690mAh/3.7V)
充電時間: 2時間
BTをオンにした状態での音楽再
生時間: 最大約50時間
周波数特性: 20Hz20kHz
インピーダンス: 32Ω
出力音圧レベルパッシブモード: 104dB SPL@1kHz
出力音圧レベルアクティブ
モード: 103dB SPL@1kHz
最大音圧レベル: 93dB
マイクの出力音圧レベル: -40dBV/Pa@1kHz
Bluetoothバージョン: 5.0
Bluetoothプロファイルバージョン:A2DP V1.3AVRCP V1.6HFP V1.7
Bluetooth対応トランスミッタ
ー周波数帯域: 2.4GHz2.4835GHz
Bluetooth対応トランスミッタ
ー出力: 10dBm未満
Bluetooth対応トランスミッタ
ー変調: GFSKπ/4 DQPSK8DPSK
最大動作保証温度: 45°C
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model: TUNE710BT
Enheds-størrelse: 40 mm (1,6") dynamisk enhed
Strømforsyning: 5 V 1 A
Vægt: 220 g
Batteritype (headset): Polymer Li-ion batteri (690 mAh/ 3,7 V)
Opladningstid: < 2 timer fra tom
Musikafspilningstid med Bluetooth: op til 50 timer
Frekvensområde: 20 Hz - 20 kHz
Impedans: 32 ohm
Følsomhed passiv tilstand: 104 dB SPL@1 kHz
Følsomhed aktiv tilstand: 103 dB SPL@1 kHz
Maksimal SPL: 93 dB
Mikrofonfølsomhed: -40 dBV / Pa@1kHz
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profil-version: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-senders frekvensområde: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
Bluetooth-senderkraft: < 10 dBm
Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Maksimal driftstemperatur: 45 °C
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: TUNE710BT
Tamaño de la unidad: Unidad dinámica de 40 mm/1,6"
Alimentación: 5 V 1 A
Peso: 220 g
Tipo de batería de los auriculares: Batería de ion litio polimérica
(690 mAh/3,7 V)
Tiempo de carga: < 2 h desde carga agotada
Tiempo de reproducción de música con
BT activado: hasta 50 h
Intervalo de frecuencias: 20 Hz - 20 kHz
Impedancia: 32 ohm
Sensibilidad en modo pasivo: 104 dB NPS a 1 kHz
Sensibilidad en modo activo: 103 dB NPS a 1 kHz
SPL máximo: 93 dB
Sensibilidad del micrófono: -40 dBV/Pa a 1 kHz
Versión Bluetooth: 5.0
Versión del perfil de Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Intervalo de frecuencias del transmisor
Bluetooth: 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Potencia del transmisor Bluetooth: < 10 dBm
Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Temperatura máxima de funcionamiento: 45 ºC
SPECIFICHE TECNICHE
Modello: TUNE710BT
Dimensione del driver: Driver dinamico da 40 mm/ 1,6"
Alimentazione: 5 V 1 A
Peso: 220 g/ 0,485 lbs
Tipo di batteria delle cuffie: Batteria litio-polimero (690 mAh/ 3,7 V)
Tempo di ricarica: < 2 ore da scariche
Autonomia in riproduzione con BT attivo: no a 50 ore
Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz
Impedenza: 32 ohm
Sensibilità in modalità passiva: 104 dB SPL@1 kHz
Sensibilità in modalità attiva: 103 dB SPL@1 kHz
SPL massimo: 93 dB
Sensibilità del microfono: -40 dBV / Pa@1kHz
Versione Bluetooth: 5.0
Versione profilo Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Bluetooth: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
Potenza del trasmettitore Bluetooth: < 10 dBm
Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Temperatura d’esercizio massima: 45 °C
DANE TECHNICZNE
Model: TUNE710BT
Rozmiar przetwornika: Przetwornik dynamiczny 40 mm/ 1,6"
Zasilanie: 5 V 1 A
Masa: 220 g /0,485 funta
Typ akumulatora do słuchawek:
Polimerowa bateria litowo-jonowa (690 mAh/
3,7 V)
Czas ładowania: < 2 godz od wyczerpania
Czas odtwarzania muzyki z włączonym
Bluetooth: maks. 50 godz.
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
Impedancja: 32 omy
Czułość w trybie pasywnym: 104 dB SPL przy 1 kHz
Czułość w trybie aktywnym: 103 dB SPL przy 1 kHz
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 93 dB
Czułość mikrofonu: -40 dBV / Pa dla 1 kHz
Wersja Bluetooth: 5.0
Wersja profilu Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Pasmo przenoszenia nadajnika Bluetooth: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Moc nadajnika Bluetooth: < 10 dBm
Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Maks. temperatura robocza: 45°C
TEKNİK ÖZELLİKLER
Model: TUNE710BT
Sürücü boyutu: 40 mm / 1,6" Dinamik Sürücü
Güç kaynağı: 5 V 1 A
Ağırlık: 220 g / 0,485 lbs
Kulaklık pil türü: Polimer Lityum-iyon pil (690 mAh / 3,7 V)
Şarj süresi: Boşaldıktan sonra < 2 saat
BT açıkken müzik çalma süresi: 50 saate kadar
Frekans aralığı: 20 Hz - 20 kHz
Empedans: 32 ohm
Duyarlılık pasif mod: 104 dB SPL@1 kHz
Duyarlılık aktif mod: 103 dB SPL@1 kHz
Maksimum SPL: 93 dB
Mikrofon hassasiyeti: -40 dBV / Pa@1kHz
Bluetooth Sürümü: 5.0
Bluetooth profil sürümü: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth verici frekans aralığı: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
Bluetooth verici gücü: < 10 dBm
Bluetooth verici modülasyonu: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Maksimum çalışma sıcaklığı: 45 °C
技術規格
型號: TUNE710BT
驅動器尺寸: 40 mm/ 1.6”動態驅動器
電源: 5 V 1 A
重量: 220 g/ 0.485 lbs
耳機電池類型: 聚合體鋰離子電池 (690 mAh/3.7 V)
充電時間: 從電量耗盡開始不到 2 小時
藍牙開啟時的音樂播放時間: 長達 50 個小時
頻率回應: 20 Hz - 20 kHz
阻抗: 32 歐姆
靈敏度被動模式: 104 dB SPL@1 kHz
靈敏度主動模式: 103 dB SPL@1 kHz
最大 SPL93 dB
麥克風靈敏度: -40 dBV / Pa@1kHz
藍牙版本: 5.0
藍牙設定檔版本: A2DP V1.3AVRCP V1.6HFP V1.7
藍牙發射機頻率範圍: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
藍牙發射機功率: < 10 dBm
藍牙發射機調變: GFSKπ/4 DQPSK8DPSK
最大工作溫度: 45°C
기술 사양
모델:TUNE710BT
드라이버 크기:40mm/1.6" 다이내믹 드라이버
전원 공급 장치:5V 1A
중량:220g/0.485lbs
헤드셋 배터리 유형:폴리머 리튬 이온 배터리
(690mAh/3.7V)
충전 시간:배터리 방전 상태에서 2시간 미만
BT 사용 음악 재생 시간:최대 50시간
주파수 응답:20Hz~20kHz
임피던스:32Ω
민감도 패시브 모드:104dB SPL@1kHz
민감도 액티브 모드:103dB SPL@1kHz
최대 SPL: 93dB
마이크 민감도:-40dBV/Pa@1kHz
Bluetooth 버전:5.0
Bluetooth 프로필 버전:A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth 송신기 주파수 범위:2.4GHz~2.4835GHz
Bluetooth 송신기 출력:<10dBm
Bluetooth 송신기 변조:GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
최대 작동 온도:45°C
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺍﺮﻄﻟﺍ
TUNE710BT
:ﻐﺸُﳌﺍ ﻢﺠﺣ
ﺔﺻﻮﺑ 1.6/ﻢﻣ 40 ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻞﻐﺸُ:ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ
ﺒﻣﺃ 1 ﺖﻟﻮﻓ 5
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻞﻃﺭ 0.485/ﻡﺍﺮ 220
:ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺳ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻮﻧ
ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 690) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
(ﺖﻟﻮﻓ 3.7/ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ :ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
ﺔﻏﺭﺎﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺘﻋﺎﺳ ﻦﻣ ﻞﻗﺃ :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﺕﺎﻋﺎﺳ 50 ﻰﺘﺣ :ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
ﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗﺮﻫ 20
:ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
ﻡﻭﺃ 32
:ﻲﺒﻠﺴﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻦﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 104
:ﻂﺸﻨﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻦﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 103
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 93
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
ﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﻝﺎﻜﺳﺎﺑ/ﺖﻟﻮ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 40-
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺍﺪﺻﺇ
5.0
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺍﺪﺻﺇ
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﺳﺮ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4835 - ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺪﻗ
ﻁﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 10 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﻂﺒﺿ
GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
:ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭ 45
ינכט טרפמ
:םגד
TUNE710BT
:רביירד לדוג
'ץניא 1.6/מ"מ 40 ימניד לוקמר
:למשח תקפסא
5 V 1 A
:לקשמ
תוארביל 0.485/'רג 220
:תוינזואה תללוס גוס
(690 mAh/3.7 V) ןוי-םויתיל רמילופ תללוס
:הניעט ןמז
קיר בצממ םייתעשמ תוחפ
:לעפומ BT-שכ הקיזומ תעמשה ןמז
תועש 50 דע
:רדת תבוגת
20 Hz-20 kHz
:הבכע
32 ohm
:יביספ בצמ תושיגר
104 dB SPLב-1 kHz
:יביטקא בצמ תושיגר
103 dB SPL ב-1 kHz
יברימ SPL ךרע
93 dB
:ןופורקימ תושיגר
-40 dBV/Pa 1-בkHz
: Bluetooth תסרג
5.0
:Bluetooth ליפורפ תסרג
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
: Bluetooth רדשמ לש םירדת חווט
2.4 GHz-2.4835 GHz
: Bluetooth רדשמ קפסה
10 dBm-מ תוחפ
: Bluetooth רדשמ ןונפא
GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
:תיברמ הלועפ תרוטרפמט
45°C
TECHNISCHE DATEN
Modell: TUNE710BT
Treibergröße: Dynamischer Treiber 40 mm (1,6")
Energieversorgung: 5 V 1 A
Gewicht: 220 g (0,485 lbs)
Headset-Akkutyp: Li-Ionen-Polymer-Akku (690 mAh/3,7 V)
Ladezeit: < 2 Std. ab Akku leer
Musikwiedergabezeit mit einges-
chaltetem BT: Bis zu 50 Std.
Frequenzbereich: 20 Hz – 20 kHz
Impedanz: 32 Ohm
Empfindlichkeit passiver Modus: 104 dB SPL bei 1 kHz
Empfindlichkeit aktiver Modus: 103 dB SPL bei 1 kHz
Maximaler Schalldruckpegel: 93 dB
Mikrofonempfindlichkeit: -40 dBV/Pa bei 1 kHz
Bluetooth-Version: 5.0
Bluetooth-Profilversion: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Frequenzbereich für die Bluetooth-Über-
tragung: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-Übertragungsleistung: < 10 dBm
Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Maximale Betriebstemperatur: 45 °C
TEKNISET TIEDOT
Malli: TUNE710BT
Elementin koko: 40 mm/1,6" dynaaminen elementti
Virransyöttö: 5 V 1 A
Paino: 220 g / 0,485 paunaa
Kuulokkeen akkutyyppi: Polymeerilitium-ioniakku (690 mAh/3,7 V)
Latausaika: < 2 h tyhjästä
Musiikin toistoaika BT päällä: jopa 50 h
Taajuusvaste: 20 Hz - 20 kHz
Impedanssi: 32 ohmia
Herkkyys, passiivinen tila: 104 dB SPL@1 kHz
Herkkyys, aktiivinen tila: 103 dB SPL@1 kHz
Maksimi SPL: 93 dB
Mikrofonin herkkyys: -40 dBV / Pa@1kHz
Bluetooth-versio: 5.0
Bluetooth-profiiliversio: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-lähettimen taajuusalue: 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Bluetooth-lähettimen teho: < 10 dBm
Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Maksimi käyttölämpötila: 45 °C
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model: TUNE710BT
Maat van driver: 40 mm/ 1,6" Dynamic Driver
Voeding: 5 V 1 A
Gewicht: 220 g/0,485 lbs
Type batterij voor headset: Polymeer Li-ion-batterij (690 mAh / 3,7 V)
Oplaadtijd: < 2 uur wanneer leeg
Muziekspeeltijd met BT aan: tot 50 uur
Frequentierespons: 20 Hz - 20 kHz
Impedantie: 32 ohm
Gevoeligheid passieve modus: 104 dB SPL@1 kHz
Gevoeligheid actieve modus: 103 dB SPL@1 kHz
Maximum SPL: 93 dB
Microfoongevoeligheid: -40 dBV / Pa@1kHz
Bluetooth-versie: 5.0
Bluetooth-profielversie: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Frequentiebereik Bluetooth-zender: 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Vermogen Bluetooth-zender: < 10 dBm
Modulatie Bluetooth-zender: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Maximale bedrijfstemperatuur: 45 °C
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: TUNE710BT
Tamanho do driver: 40 mm / 1,6" Driver Dinâmico
Alimentação de energia: 5 V 1 A
Peso: 220g / 0,485lbs
Bateria do fone: Bateria de polímero de íon-lítio (690mAh /
3,7V)
Tempo de carregamento: < 2 horas (carga total)
Tempo de reprodução com Bluetooth
ligado: Até 50 horas
Resposta de frequência: 20 Hz a 20 kHz
Impedância: 32 ohms
Sensibilidade modo passivo: 104 dB SPL@1 kHz
Sensibilidade modo ativo: 103 dB SPL@1 kHz
SPL máximo: 93 dB
Sensibilidade do microfone: -40 dBV / Pa a 1 kHz
Versão Bluetooth: 5.0
Versões de perfil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Intervalo de frequência do transmissor
Bluetooth: 2,4 GHz a 2,4835 GHz
Potência de transmissão Bluetooth: < 10 dBm
Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Temperatura máxima de uso: 45°C
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: TUNE710BT
Размер мембраны: мембрана динамика 40 мм / 1,6 дюйма
Источник питания: 5 В 1 А
Вес: 220 г / 0,485 фунта
Тип батареи наушников: полимерный литий-ионный аккумулятор
(690 мА·ч / 3,7 В)
Время зарядки: < 2 ч в случае полной разрядки
Время воспроизведения музыки с
включенным BT: до 50 ч
Частотный отклик: 20 Гц — 20 кГц
Сопротивление: 32 Ом
Чувствительность в пассивном режиме: 104 дБ УЗД при 1 кГц
Чувствительность в активном режиме: 103 дБ УЗД при 1 кГц
Макс. уровень звукового давления: 93 дБ
Чувствительность микрофона: -40 дБВ / Па при 1 кГц
Версия Bluetooth: 5.0
Версия профиля Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Диапазон частот передатчика Bluetooth: 2,4 ГГц — 2,4835 ГГц
Мощность передатчика Bluetooth: < 10 дБ/мВт
Модуляция излучателя Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Максимальная температура эксплуатации:
45 °C
SPESIFIKASI TEKNIS
Model: TUNE710BT
Ukuran driver: Driver Dinamis 40 mm/1,6"
Catu daya: 5 V 1 A
Berat: 220 g/0,485 lbs
Tipe baterai headset: Baterai polimer Li-ion (690 mAh/3,7 V)
Lama pengisian daya: < 2 jam dari baterai habis
Lama pemutaran musik saat BT aktif: hingga 50 jam
Respons frekuensi: 20 Hz–20 kHz
Impedans: 32 ohm
Sensitivitas mode pasif: 104 dB SPL@1 kHz
Sensitivitas mode aktif: 103 dB SPL@1 kHz
SPL Maksimum: 93 dB
Sensitivitas mikrofon: -40 dBV / Pa@1kHz
Versi Bluetooth: 5.0
Versi profil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
Daya pemancar Bluetooth: < 10 dBm
Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Suhu pengoperasian maksimal: 45 °C
TECH SPEC
Model: TUNE710BT
Driver size: 
Dynamic Driver
 5 V 1 A
 
Headset battery type: 
(690 mAh/3.7 V)
 

BT  
Frequency response: 20 Hz - 20 kHz
Impedance: 32 ohm
Sensitivity passive mode: 104 dB SPL@1 kHz
Sensitivity active mode: 103 dB SPL@1 kHz
Maximum SPL: 93 dB
Microphone sensitivity: -40 dBV / Pa@1kHz
Bluetooth version: 5.0
Bluetooth profile version: A2DP V1.3 AVRCP V1.6 HFP V1.7
Bluetooth transmitter frequency range: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
Bluetooth transmitter power: <10 dBm
Bluetooth transmitter modulation: GFSK π/4 DQPSK 8DPSK

 45 °C
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

JBL-Tune-710BT

Zoeken resetten

  • Ik wil deze bluetooth hoofdtelefoon op mijn smart tv plaatsen Gesteld op 19-2-2023 om 16:46

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb zojuist een hoofdtelefoon JBL Tune 710BT aangeschaft, in de specifcaties van het apparaat staat dat er een equalizer aanwezig is. De vraag is waar zit die dan?
    Groeten
    Gesteld op 19-9-2022 om 15:36

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JBL Tune 710BT bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JBL Tune 710BT in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info