и фактически приравнивает прослушивание к присутствию на живом
выступлении.
Благодаря питанию от встроенного литий-ионного аккумулятора, которого
хватает на 28 часов прослушивания с LiveStage.
При остановке музыки более чем на 10 минут, S700 автоматически выключает
LiveStage™.
*JBL:s LiveStage™ digitala signalbearbetning förstärker hörlursljud för att
återskapa känslan av att lyssna på liveframträdande.
Drivs av inbyggt uppladdningsbart litiumjon-batteri som ger 28 timmars
lyssning med LiveStage™.
S700 stänger automatiskt av LiveStage™ om ingen musik spelas på tio
minuter.
*JBL’s LiveStage™ digitale signalbehandling forbedrer hovedtelefonlyden for
at genskabe oplevelsen med at lytte til en live optræden.
Strømforsynet af et indbygget genopladeligt Li-ion-batteri, der muliggør 28
timers lyd med LiveStage™.
S700 slukker automatisk for LiveStage™, når musikken stopper i mere end
10 minutter.
*JBL の LiveStage™ デジタル信号処理はヘッドホンのオーディオをライブパ
フォーマンスを聴く体験にまで高めるよう強化されています.
LiveStage で 28 時間のオーディオを可能にする内蔵の充電式リチウムイオン
バッテリーによって
S700 は 10 分以上音楽が止まっている場合, LiveStage™ のスイッチを切り
ます.
*JBL의 LiveStage™ 디지털 신호 처리로 헤드폰 오디오가 개선되어 더욱
생생하게 라이브 공연을 감상할 수 있습니다.
LiveStage로 오디오를 28시간 동안 제공하는 충전식 리튬이온 배터리로
전원을 공급 받는
S700은 10분 이상 음악 재생이 중지되면 자동으로 LiveStage™ 전원이
꺼집니다.
*JBL 的 LiveStage™ 数字信号处理技术增强了耳机音频, 重现彷如聆听现场
演出般的体验.
只需内置的可充电锂电池, 便可以连续播放 28 小时 LiveStage 音效
音乐停止播放时间超过 10 分钟后, S700 便会自动关闭 LiveStage™.
*JBL 的 LiveStage™ 數位訊號處理功能可增加耳機音訊, 為您還原現場般的
聆聽體驗.
由內建可充電鋰電池供電, 可提供長達 28 小時的 LiveStage™ 音訊享受
當音樂停止 10 分鐘以上時, S700 會自動關閉 LiveStage™.
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700S700S700S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
(Samsung, Sony Xperia, Nokia Lumia,
HTC, LG, Blackberry, iPhone, Google,
Android and Windows)
S700aS700i
(Samsung, Sony Xperia,
Nokia Lumia)
5
Compatible with popular smartphones, feature phones and tablets.
Functions vary depending on your phone, tablet or application.
Compatible avec les smartphones, les téléphones portables et les tablettes
populaires. Les fonctions varient en fonction de votre téléphone, tablette ou
application.
Compatible con smartphones populares, teléfonos normales y tabletas. Las
funciones varían dependiendo del teléfono, tableta y aplicación.
Compatível com smartphones, telemóveis e tablets populares. As funções variam
consoante o telemóvel, tablet ou aplicação utilizado.
Kompatibel mit beliebten Smartphones, Feature-Phones und Tablets.Funktionen
können sich je nach Telefon, Tablet oder Anwendung unterscheiden.
Compatibile con i più diffusi smartphone, feature phone e tablet.
Le funzioni variano a seconda del telefono, tablet o applicazione.
Compatibel met populaire smartphones, functietelefoons en tablets Functies zijn
afhankelijk van uw telefoon, tablet of toepassing.
Kompatibel med populære smarttelefoner, mobiltelefoner og nettbrett.Funksjoner
varierer avhengig av telefonen, nettbrettet eller applikasjonen.
Sopii suosittuihin älypuhelimiin, erikoispuhelimiin ja tabletteihin. Toiminnot
vaihtelevat puhelimen, tabletin tai sovelluksen mukaan.
Совместимы с популярными смартфонами, многофункциональными телефонами и
планшетами. Функции различаются, в зависимости от модели телефона, планшета
или приложения.
Kompatibel med vanliga smartphones, telefoner och surfplattor.
Funktioner kan variera beroende på telefon, surfplatta eller program.
Kompatibel med populære smartphones, mobiltelefoner og tablets.
Funktionerne afhænger af din telefon, tablet eller app.
普通のスマートホン、フィーチャー・フォン、タブレットと互換性あり.
機能はお使いの電話、タブレット、またはアプリケーションにより異なります.
대중적인 스마트폰, 피쳐폰(다기능 휴대폰) 및 태블릿과 호환됩니다. 휴대폰,
태블릿, 응용 프로그램에 따라 기능이 달라질 수 있습니다.
兼容各款热门智能手机, 功能手机和平板电脑.
根据您的手机, 平板电脑或应用的不同而发挥各具特色的功能.
與流行的智慧型手機, 功能型手機和平板電腦相容.
有多重功能, 取決於您的手機, 平板電腦或應用程式.
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
EN
• Type: Over-Ear Headphones
• Premium 50mm driver
• Frequency response: 10Hz – 22kHz
• Maximum SPL: 117dB @ 30mW
• Rated Power input: 30mW
• Connections: 3.5mm jack
FR
• Type : casque
• Haut-parleur avancé de 50 mm
• Plage de fréquences : 10 Hz à 22 kHz
• Pression sonore max. : 117 dB à 30 mW
• Puissance d’entrée nominale : 30 mW
• Connexions : jack 3.5 mm
ES
• Tipo: Auricular en el oído
• Unidad avanzada de 50 mm
• Intervalo de frecuencias: 10 Hz – 22 kHz
• SPL máximo: 117 dB @ 30 mW
• Potencia de entrada nominal: 30 mW
• Conexiones Toma de 3.5 mm
PT
• Tipo: auscultador sobre o ouvido
• Acionador avançado de 50 mm
• Resposta em frequência: 10 – 22 kHz
• Nível máximo de pressão sonora: 117 dB @ 30 mW
• Potência nominal de entrada: 30 mW
• Ligações: ficha de 3.5 mm
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
DE
• Typ: Over-Ear-Kopfhörer
• Moderner 50-mm-Treiber
• Frequenzgang: 10 Hz – 22 kHz
• Maximaler Schalldruckpegel: 117 dB bei 30 mW
• Nennstromverbrauch: 30 mW
• Anschlüsse: 3.5-mm-Buchse
IT
• Tipo: Cuffie over-ear
• Driver avanzato da 50 mm
• Risposta di frequenza: 10 Hz – 22 kHz
• SPL massimo: 117dB a 30 mW
• Alimentazione nominale in ingresso: 30 mW
• Connessioni: jack da 3.5 mm
NL
• Type: Hoofdtelefoon
• Geavanceerde 50 mm driver
• Frequentiebereik: 10 -22 KHz
• Maximum SPL: 117 dB @ 30 mW
• Nominaal opgenomen vermogen: 30 mW
• Aansluitingen: 3.5 mm stekker
NO
• Type: Over-øret hodetelefoner
• Avansert 50 mm driver
• Frekvensrespons: 10 - 22 KHz
• Maksimum SPL: 117 dB @ 30 mW
• Nominelt strøminntak: 30 mW
• Tilkoblinger: 3.5 mm støpsel
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
FI
• Tyyppi: Korvan taakse asetettava kuulokes
• Pitkälle kehittynyt 50 mm:n ohjain
• Taajuusvaste: 10 -22 KHz
• Maksimi SPL: 117 dB @ 30 mW
• Nimellisottoteho: 30 mW
• Liitännät: 3.5 mm pistoke
RU
• Тип: Закрытые накладные наушники
• Улучшенная 50-миллиметровая мембрана
• Частотная характеристика: 10 Гц – 22 кГц
• Макс. уровень звукового давления: 117 dB @ 30 mW
• Номинальная потребляемая мощность: 30 mW
• Подключения: 3.5-миллиметровый разъем
SV
• Typ: Over-ear hörlur
• Avancerad 50 mm-enhet
• Frekvensomfång: 10-22 kHz
• Max SPL: 117 dB @ 30 mW
• Klassad effekt in: 30 mW
• Anslutningar: 3.5 mm kontakt
DA
• Type: Hovedtelefon med bøjle
• Avanceret 50 mm driver
• Frekvensområde: 10-22 KHz
• Maks. SPL: 117 dB ved 30 mW
• Nominelt effektinput: 30 mW
• Tilslutninger: 3.5 mm stik
S700
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JP
• タイプ:オーバーイヤーヘッドフォン
• プレミアム50 mm 径ドライバー
• 周波数特性: 10 Hz ~ 22 kHz
• 最大音圧レベル: 117 dB @ 30mW
• 定格入力: 30 mW
• 接続: 3.5 mm ジャック
KO
• 유형: 오버이어 헤드폰
• 최신 50 mm 드라이버
• 주파수 응답: 10 Hz ~ 22 kHz
• 최대 SPL: 117 dB @ 30 mW
• 정격 입력: 30 mW
• 연결: 3.5 mm 잭
CHS
• 类型:头戴式耳机
• 先进的 50 mm 驱动器
• 频率响应:10 - 22 KHz
• 最大 SPL:117 dB @ 30 mW
• 额定功率输入:30 mW
• 连接:3.5 mm 插头
CHT
• 類型:耳罩式耳機
• 50 mm 進階單元
• 頻率響應:10-22 KHz
• 最大聲壓級:117 dB @ 30 mW
• 額定輸入功率:30 mW
• 連線:3.5 mm 插頭
iPod®, iPhone®, iPad®For all other brands
pour toutes les autres marques
para todas las marcas
para todas as outras marcas
für alle anderen Marken
per tutte le altre marche
voor alle andere merken
for alle andre merker
kaikki muut merkit
для всех других марок
för alla andra märken
for alle andre mærker
その他のすべてのブランドのため
다른 모든 브랜드
所有其他品牌
所有其他品牌
6
“Made for iPod,” “Made for
iPhone” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory
has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone or iPad,
respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this
device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory
with iPod, iPhone, or iPad may
affect wireless performance. iPad,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, iPod shuffle and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
Estado
Comportamentos
LED
LiveStage ligado
LiveStage desligado
Pouca bateria
A carregar a bateria
A bateria é totalmente
carregada enquanto o
S700 estiver ligado a
um carregador USB
Stat
LED
Adfærd
LiveStage er aktiveret
LiveStage er deaktiveret
Lavt batteriniveau
Oplader batteri
Batteriet er fuldt
opladet, når S700
sluttes til
USB-opladeren
État
Comportements
LED
LiveStage actif
Livestage inactif
Batterie faible
Batterie en charge
Le batterie se charge
complètement lorsque
le S700 est branché au
chargeur USB
Staat
LED
verhaltensweisen
LiveStage ist eingeschaltet
LiveStage ist ausgeschaltet
Batteriestand niedrig
Batterie wird geladen
Batterie wird vollständig
geladen, während S700
an das USB-Ladegerät
angeschlossen ist
государствоиндикатор
поведения
LiveStage включена
LiveStage
выключена
Низкий уровень заряда
аккумулятора
Заряжается аккумулятор
Аккумулятор зарядится
полностью, если
подключить S700 к USB-зарядке
Estado
Comportamiento
de los LED
LiveStage está conectado
LiveStage está desconectado
Batería baja
Cargando batería
La batería está totalmente
cargada mientras el
S700 se conecta a un
cargador USB
State
LED
beteenden
LiveStage är på
LiveStage är av
Svagt batteri
Batteriet laddas
Batteriet är fulladdat
när S700 ansluter till
USB-laddare
状态LED
行为
LiveStage 已打开
LiveStage 已关闭
低电量
正在充电
电池已经在
S700
连接至
USB
充电器期间
充满电
LED
行为
LiveStage 開啟
LiveStage 關閉
電池電力不足
正在為電池充電
在 S700 連接至
USB 充電器時,
電池會完全充電
상태LED
동작
LiveStage
켜짐
LiveStage
꺼짐
배터리 부족
배터리 충전 중
S700
을
USB
충전기에
연결하면 배터리가
완전히 충전됩니다
状態LED
行動
LiveStage オン
Livestage オフ
バッテリー電力低下
バッテリー充電
S700 が USB
充電器に接続
している間は, バッテリー
はフル充電されています
Stato
Comportamenti
del LED
LiveStage è acceso
LiveStage è spento
Batteria quasi scarica
Batteria in carica
La batteria è
completamente carica
mentre l’S700 è
collegato al caricatore USB
Stat
LED
atferd
LiveStage er på
LiveStage er av
Lavt batteri
Lader batteri
Batteriet full-lades
nårS700 kobles til
USB-laderen
Valtio
LED
käyttäytymistä
LiveStage on päällä
Livestage on pois päältä
Alhainen akkuvirta
Akun lataus käynnissä
Akku latautuu
täyteen, kun S700
liitetään USB-laturiin
Staat
LED-gedrag
LiveStage is aan
LiveStage is uit
Zwakke batterij
Batterij wordt geladen
Batterij wordt geladen
wanneer de S700
wordt aangesloten op
de USB-oplader
•iPod nano(第4世代以降)、 iPod classic (120GB,
160GB)、 iPod touch (第2世代以降)、 iPhone (3GS以降)
、 iPad はリモコンとマイクの両方を使用できます. iPod
shuffle(第3世代以降)ではリモコンのみご使用いただ
けます。 全てのiPodシリーズで音楽再生が可能です。
Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum
Misbruik melden
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JBL Synchros S700 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JBL Synchros S700 in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.
De handleiding is 1.24 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.