810213
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
yurbuds Inspire 500
FR
Commutation aie entre les appareils
1. Coupler et connecter le casque avec le 1er dispositif (Voir la section 4 sur la
connexion Bluetooth)
2. Coupler et connecter le casque avec le 2e dispositif Bluetooth
3. Se connecter au périphérique bluetooth
4. Retourner à la liste des péripriques Bluetooth sur le 1er appareil et sélectionner le
casque* pour se connecter
Éléments à noter: Un maximum de 2 appareils peut être connecté simultanément
ES
Intercambio perfecto entre dispositivos
1. Emparejar y conectar los auriculares con el primer dispositivo (consulte la seccn
4 Conexión Bluetooth)
2. Emparejar y conectar los auriculares con el segundo dispositivo Bluetooth
3. Conexión con un dispositivo Bluetooth
4. Vuelva a la lista de dispositivos Bluetooth del primer dispositivo y seleccione los
auriculares para conectar
Elementos a tener en cuenta: Es posible conectar dos dispositivos simultáneamente
como máximo
DE
Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Geräten
1. Kopple und verbinde den Kopfrer mit dem ersten Gerät (siehe Abschnitt 4:
Bluetooth-Verbindung)
2. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät
3. Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her
4. Gehe zurück zu der Liste der Bluetooth-Geräte auf dem ersten Gerät und wähle den
zu verbindenden Kopfhörer* aus
Anmerkungen: Es können maximal 2 Gete gleichzeitig angeschlossen werden
IT
Passaggio immediato fra diversi dispositivi
1.
Abbinare e collegare la cuffia col 1° dispositivo (vedere Sezione 4 Collegamento Bluetooth)
2. Abbinare e collegare la cuffia col 2° dispositivo bluetooth
3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth
4.
Tornare alla lista dei dispositivi bluetooth sul 1° dispositivo e scegliere la cuffia per collegarla
Elemento da notare: E' possibile collegare in contemporanea massimo 2 dispositivi
NL
Probleemloos schakelen tussen apparaten
1. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het eerste apparaat
(zie Sectie 4 Bluetooth-verbinding)
2. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het tweede Bluetooth-apparaat
3. Aansluiten op Bluetooth-apparaat
4. Ga terug naar de Bluetooth-apparatenlijst op het eerste apparaat en selecteer de aan
te sluiten hoofdtelefoon
Let op het volgende: Maximaal 2 apparaten kunnen tegelijkertijd worden aangesloten
NO
Bytt sømløst mellom enheter
1. Par og koble til hodetelefonene med første enheten (Se avsnitt 4 Bluetooth-tilkobling)
2. Par og koble til hodetelefonene med andre bluetooth-enhet
3. Koble til Bluetooth-enhet
4. Gå tilbake til listen over Bluetooth-enheter på den første enheten og velg
hodetelefonene for å koble til
Elementer å legge merke til: Maks 2 enheter kan kobles til samtidig
FI
Vaihda langattomasti laitteiden välillä.
1. Yhdistä kuulokkeet lähdelaitteeseen. (katso kappale 4 Bluetooth-yhteys)
2. Muodosta yhteys kuulokkeiden ja 2. Bluetooth-laitteen välillä
3. Liitä Bluetooth-laitteeseen
4. Siirry takaisin Bluetooth-laiteluetteloon 1. laitteessa ja valitse kuulokkeet, joihin
haluat yhdistää
Pidä mielessä seuraavat asiat: Samanaikaisesti voidaan kytkeä enintään 2 laitetta
SV
Smidigt att växla mellan enheter
1. Parkoppla och anslut hörlurarna med den första enheten (se avsnitt 4
Bluetooth-anslutning)
2. Parkoppla och anslut hörlurarna med den andra Bluetooth-enheten
3. Anslut Bluetooth-enhet
4. Gå tillbaka till listan över Bluetooth-enheter på den första enheten och välj hörlurarna*
för att ansluta
Observera: gst två enheter kan vara anslutna samtidigt
DA
Skift problemfrit imellem enheder
1. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 1. enhed (se afsnit 4
Bluetooth-forbindelse)
2. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 2. Bluetooth-enhed
3. Forbinde til Bluetooth-enhed
4. Gå tilbage til listen over bluetooth-enheder på den 1. enhed og vælg hovedtelefonen
for at forbinde
Bemærk: Du kan højst forbinde 2 enheder simultant
PL
Z łatwością przełączaj się między urządzeniami
1. Sparuj i połącz uchawki z pierwszym urządzeniem (patrz Rozdzi 4. Połączenie
Bluetooth)
2. Sparuj i połącz uchawki z drugim urdzeniem Bluetooth
3. Pącz z urządzeniem Bluetooth
4. Powróć do listy urdzeń Bluetooth na pierwszym urdzeniu i wybierz słuchawki
do połączenia
Uwaga: Jednocześnie można połączyć tylko 2 urządzenia.
HU
Zökkenőmentes átváls az eszközök között
1. Fejhallgató rosítása és csatlakoztatása az 1. eszközhöz
(lásd: 4. rész – Bluetooth-csatlakozás)
2. Fejhallgató párosísa és csatlakoztatása a 2. eszközhöz
3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhöz
4. Visszalépés a Bluetooth-eszközök listáján az 1. eszközhöz, és a csatlakoztatni kívánt
fejhallgató kiválasztása
Tudnivalók: Egyszerre legfeljebb két eszközt lehet csatlakoztatni
RU
Легкое переключение между устройствами
1. Создайте пару и установите соединение наушников с 1-м устройством (см.
раздел 4 "Соединение через Bluetooth" )
2. Создайте пару и установите соединение наушников со 2-м устройством
3. Соединение с устройством Bluetooth
4. Откройте список устройств Bluetooth на 1-м устройстве и выдерите наушники
для соединения
Примечания: Одновременно может быть подключено не более 2 устройств
PT
Alterna facilmente entre dispositivos
1. Emparelhe os fones com o primeiro dispositivo. Consulte a Seção 4
(Conexão Bluetooth)
2. Emparelhe os fones com o segundo dispositivo Bluetooth.
3. Conexão com dispositivo Bluetooth
4. Retorne à lista de dispositivos Bluetooth do primeiro dispositivo e selecione os
fones que deseja conectar
Observações importantes: Até dois dispositivos podem ser conectados ao
mesmo tempo
ID
Beralih antarperangkat tanpa hambatan
1. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat pertama
(lihat Bagian 4 Koneksi Bluetooth)
2. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat bluetooth kedua
3. Hubungkan ke perangkat bluetooth
4. Kembali ke daftar perangkat bluetooth di perangkat pertama dan pilih headphone
untuk menyambung
Poin yang harus dicatat:
Jumlah maksimum perangkat yang dapat dihubungkan
secara bersamaan adalah 2 perangkat
JP
デバイスムーズな 切り替え
1. 1のデて接続 (4 Bluetooth接続
ご覧ださい)
2 . 2 B l u e t o o t h ヘッド をペ して してくだ
3. Bluetooth対応機器に接続
4. 1台目のデバイスのBluetooth対応機器リトに戻って接続するヘドホン
を選択しださい。
注意すべき項目 同時に最高2台のデで接続が可能で
KO
끊김없는 장치 전환
1. 헤드폰을 첫 번째 장치에 페어링 및 연결합니다. (섹션 4 Bluetooth 연결 참조)
2. 헤드폰을 두 번째 Bluetooth 장치에 페어링 및 연결합니다.
3. Bluetooth 장치 연결
4. 첫 번째 장치에서 Bluetooth 장치 목록으로 돌아간 다음 연결할 헤드폰 을 선택합니다
참고 품목: 최대 장치 2개와 동시에 연결할 수 있습니
CHS
设备间无缝切换
1.为和1号第4节
2.为和2号
3. 连接蓝牙设备
4. 返回 1 设备上的蓝牙设备列表并选耳机 以连接
注意事项接2台
CHT
在不同裝置之間無縫切換
1. 對並將耳機與 1 個裝置連(請參閱第 4 節 Bluetooth 接)
2. 對並將耳機與 2 個 Bluetooth 置連
3. 連接至 Bluetooth 裝置
4. 返回 1 個裝置的 Bluetooth 裝置清單並選擇要連接的耳機
需注意的項目同時可以連接最多 2 個裝置
HE
םירישכמ ןיב תולקב רובע
(Bluetooth רוביח 4 קלח האר) ןושארה רישכמל תוינזואה תא רבחו םאתה .1
ינשהBluetooth-הרישכמל תוינזואהתארבחוםאתה .2
Blurtootקתהלרבחתה .3
רוביחל תוינזואהתארחבוןושארהרישכמבbluetooth-הירישכמתמישרל רוזח .4
תינמז-וב םירבוחמ תויהל םילוכי םירישכמ 2 םומיסקמ :ךבל תמושתל
AR
ةﺰﻬﺟﻷاﺑﺔﻟﻮﻬﺴﺑﻞﻘﻨﺘﻟا
(ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟاﱪﻋلﺎﺼﺗﻻا4ﻟا ﺮﻧا) لوﻷا زﺎﺑ ﺎﺻوو سأﺮﻟا ﺔﻋﺳ نﺮﻗأ .1
ﺎﺜﻟازﺎﻬﺠﻟﺎﺑﺎﻬﻠﺻووسأﺮﻟاﺔﻋﺳنﺮﻗأ .2
ثﻮﺗﻮﻠﺑزﺎﻬﺠﺑﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .3
ﺻﻮا مﺎﻹ سأﺮﻟا ﺔﻋﺳ دﺪﺣو لوﻷا زﺎا ﰲ ةﻷا ﺔﻗ ﱃإ ﻊﺟرا .4
ﺣاو ﺖﻗو ﰲ ﻦﻳزﺎﺟ ﻦﻣ أ ﻞﺻﻮﺗ ﻦ ﻻ :ﺎﻬﺗﺎﻋاﺮﻣﺐﺠﻳرﻮﻣأ
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JBL Inspire 500 - Yurbuds bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JBL Inspire 500 - Yurbuds in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0.87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van JBL Inspire 500 - Yurbuds

JBL Inspire 500 - Yurbuds Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 3 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info