507344
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/30
Pagina verder
JBL CONTROL NOW
JBL CONTROL NOW AW
SERIE JBL® CONTROL®
®
MANUAL DEL
PROPIETARIO
2
ÍNDICE
DESEMBALAJE DE LOS ALTAVOCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
UBICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAJE SOBRE PARED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE EN ESQUINA DE PARED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MONTAJE EN ESQUINA DE PARED/TECHO . . . . . . . . . . . . .8
MONTAJE SEMICIRCULAR SOBRE PARED . . . . . . . . . . . . . . . .10
MONTAJE DE ¾ DE CÍRCULO SOBRE PARED . . . . . . . . . . . . . .14
MONTAJE SOBRE BASTIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
INSTALACIÓN DE MÓDULO DE CUATRO ALTAVOCES . . . . . .18
DESEMBALAJE DEL KIT DE SOPORTE Y CABLE . . . . . . . .18
MANTENIMIENTO Y SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
ALTAVOCES JBL CONTROL NOW
Tenemos más de 60 años de experiencia como proveedores de equipos de
audio JBL® para salas de conciertos, estudios de grabación y salas de cine de
primera fi la de todo el mundo, y nos hemos convertido en la opción defi nitiva
para los artistas de discográfi cas e ingenieros de sonido más importantes. Con
los altavoces JBL Control NOW ponemos a su disposición la tecnología más
innovadora, como transductores de agudos laminados en titanio, refuerzo de
transductor de PolyPlas y bocina Bi-Radial® patentada y de direccionalidad
controlada.
Los altavoces JBL Control NOW son los únicos que pueden proporcionar un
rendimiento excelente por un área de escucha extremadamente amplia. Así,
las directrices comunes de ubicación descritas más abajo no son fi jas, a
menudo pueden ser objeto de variaciones, ofreciéndole así la fl exibilidad de
situar los altavoces en donde mejor se integren en su entorno sin sacrifi car la
calidad.
DESEMBALAJE DE LOS ALTAVOCES
Si cree que el envío ha podido sufrir daños durante el transporte, comuníquelo
inmediatamente a su distribuidor.
Guarde la caja de envío y el material de embalaje por si los necesita en el
futuro.
Contenido:
Soporte para montaje en
esquina/pared
(2) M5 51 mm
Tornillos
Altavoz JBL Control NOW
(2) M5
1 3 m m
Tornillos
(1) M6 25 mm
Tornillos
Soporte de montaje en esquina/pared
(2) Tapas de soporte
Adaptador de
cableado entre
unidades
(2) M4 13 mm Tornillos
Soporte de mon-
taje del bastidor
3
Español
UBICACIÓN
Los altavoces JBL Control NOW son quizás los más fl exibles y versátiles jamás
desarrollados. Ofrecen una gran variedad de opciones de montaje. El altavoz
JBL Control NOW puede montarse en paredes o esquinas, en estanterías o
sobre unos bastidores. Pueden unirse dos, tres o cuatro altavoces para crear
soluciones de sonido para prácticamente cualquier aplicación.
Para aplicaciones de estéreo tradicional o de cine doméstico, utilice altavo-
ces individuales montados sobre pared, bastidor o estantería.
Enlace dos altavoces para formar un módulo impactante a la vista en apli-
caciones de canal único o como altavoz estéreo único o surround (surround
trasero izquierdo o trasero derecho).
Conecte tres altavoces alrededor de una esquina y envíe sonido de espec-
tro completo a través de dos salas contiguas.
Coloque los altavoces JBL Control NOW suspendidos del techo con un equi-
po de ventilación de techo estándar y un soporte opcional de montaje en
poste (no incluido). Confi gure cada módulo de cuatro altavoces para su uso
como canal único o estéreo de un solo punto.
Esta guía del propietario trata los procedimientos de instalación y cableado
para cada opción de montaje. Simplemente, decida como montará y utilizará
los altavoces y siga las instrucciones de su aplicación específi ca.
Tenga cuenta que, aunque el altavoz JBL Control NOW AW sea de exterior y
para todo tipo de condiciones climáticas, no es impermeable. No sumerja el
altavoz ni lo exponga directamente al agua, hielo, nieve o humedad constante.
Los altavoces JBL Control NOW están diseñados sólo para uso en interiores.
ESTÉREO
Antes de decidir dónde ubicar sus altavoces, examine la sala y planifi que la
situación. Tenga en cuenta los siguientes puntos y utilice la Figura 1 como guía:
Para unos mejores resultados, sitúe los altavoces 6'– 8' (1.5m–2.5m) separa-
dos.
Sitúe cada altavoz de modo que el transductor de agudos esté dirigido
directamente hacia el área de escucha.
Por lo general, cuanto más acerque el altavoz a una pared o a una esquina,
más aumentará el nivel de señal de graves.
Consulte la sección “Cine doméstico” de la derecha si también piensa utili-
zar altavoces para la reproducción de cine doméstico.
Canal Izquierd Canal Derecho
Posición de escucha
Figura 1. Pruebe distintas combinaciones de ubicación del altavoz para obtener el
mejor nivel de graves y la mejor creación de imagen estéreo.
CINE DOMÉSTICO
Para un uso por canal frontal, sitúe un altavoz a la izquierda y otro a la dere-
cha, a lo largo de los lados del monitor de TV. Como los altavoces están prote-
gidos magnéticamente, puede situarlos cerca de un televisor TRC sin proble-
mas, ya que el campo no distorsionará la imagen.
Para un uso por canal Surround, sitúe los altavoces en esquinas, en la pared,
en estanterías o sobre bastidores junto a la posición de escucha. La ubicación
nal depende de la acústica, de la disponibilidad de espacio y de sus preferen-
cias de escucha.
En confi guraciones de 6 ó 7 canales, sitúe los canales traseros detrás de la
posición de escucha, como se observa en la Figura 2.
NOTA:
Un subgrave JBL autoamplifi cado añadirá impacto y realismo tanto
a las bandas sonoras musicales como de películas. Póngase en contacto con
su distribuidor JBL para que le aconseje sobre los modelos de subgrave para
su aplicación.
Canal frontal
izquierdo Canal central
Canal frontal
derecho Subgrave
JBL
(opcional)
Canal Surround
izquierdo
Canal trasero
izquierdo
Canal
trasero
central
Canal trasero
derecho
Canal Surround
derecho
Posición de escucha
Figura 2. Esta vista general muestra un plano de cine doméstico típico.
Los canales traseros derecho/izquierdo son para un sistema de 7 canales.
El canal trasero central es para un sistema de 6 canales.
4
MONTAJE SOBRE PARED
A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde
que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7,6 cm. (horizontal) y
21,6 cm. (vertical) del techo. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispon-
drá de todo el espacio necesario para la instalación y el altavoz JBL Control
NOW se deslizará hacia dentro del soporte de montaje.
PRECAUCIÓN
El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de
montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavo-
ces en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse
fácilmente. Sin embargo, si no entiende ni sigue totalmente las instrucciones
de este manual, o si cree que no podrá instalar solo estos altavoces, póngase
en contacto con su distribuidor o con un instalador cualifi cado. N o utilice
herramientas eléctricas durante la instalación. Tales herramientas pueden
ejercer demasiada carga innecesaria que, a su vez, pueden dañar cierres u
otras partes y accesorios, reduciendo su fuerza y causando posibles fallos.
Un cierre o una parte dañada o averiada puede no funcionar como debiera y
llevar así a una instalación insegura.
1. Para montar el altavoz JBL Control NOW, dirija los cables a la ubicación
deseada.
2. Fije el soporte de montaje a la pared con un nivel. Asegúrese de utilizar un
buen anclaje.
3. Conecte los cables al altavoz JBL Control NOW.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz,
como se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el
manual del propietario suministrado con el
amplifi cador, el receptor y la TV para verifi -
car las instrucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
Estructura del soporte
de montaje en
esquina/pared
NOTA: En la es-
tructura de montaje
en pared hay dos
orifi cios de paso de
cables.
Distancia mínima de 7,6
cm. del techo a la parte
superior del soporte
(montaje horizontal)
Distancia mínima de 21,6
cm. del techo a la parte
superior del soporte
(montaje vertical)
Anclajes
adecuados
5
Español
4 . El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control
NOW por la brida, fi jando la parte superior del soporte de montaje con dos
tornillos a través de la parte inferior del mismo. Coloque la brida trasera del
altavoz JBL Control NOW en el soporte de montaje, como en la ilustración.
Así soportará el peso del altavoz. Deslice la parte superior del soporte hacia
la estructura. Fíjela introduciendo dos tornillos M5 51 mm (incluidos) por la
parte inferior del soporte de montaje y apretándolos.
5. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia
fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta del
adhesivo de la parte superior del soporte de montaje y péguelo en la parte
superior e inferior de la estructura.
Cuando monte el altavoz JBL Control NOW, ya sea horizontal o verticalmente,
en una sola pared, deberá instalar el soporte de montaje sobre pared siempre
en posición vertical.
Soporte
de montaje
Tornillos (2)
M5 51 mm
Soporte de montaje
visto a través del
altavoz.
Parte superior
del soporte de
montaje
Parte superior
del soporte de
montaje
Posición en ver-
tical alternativa
Parte superior del
soporte
Posición en vertical
Parte superior del
soporte
Posición en vertical
Soporte de montaje
(vista lateral)
Tornillos (2)
M5 51 mm
(vista lateral)
Parte superior del soporte de montaje
Parte superior del soporte de montaje
6
MONTAJE EN ESQUINA DE PARED
PRECAUCIÓN
El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de
montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces
en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse fácil-
mente.
Sin embargo, si no entiende ni sigue totalmente las instrucciones de este
manual, o si cree que no podrá instalar solo estos altavoces, póngase en con-
tacto con su distribuidor o con un instalador cualifi cado. No utilice herramientas
eléctricas durante la instalación. Tales herramientas pueden ejercer demasiada
carga innecesaria que, a su vez, pueden dañar cierres u otras partes y acce-
sorios, reduciendo su fuerza y causando posibles fallos. Un cierre o una parte
dañada o averiada puede no funcionar como debiera y llevar así a una instala-
ción insegura.
A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde
que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7 cm. (horizontal) y 21
cm. (vertical) del techo. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá de
todo el espacio necesario para la instalación y el altavoz JBL Control NOW se
deslizará hacia dentro del soporte de montaje.
1. Para montar el altavoz JBL Control NOW, dirija los cables a la ubicación
deseada.
Estructura del soporte de montaje en
esquina/pared
NOTA: En la estructura de
montaje en pared hay dos
orifi cios de paso de cables.
2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje.
3. Conecte los cables al altavoz JBL Control NOW.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el
manual del propietario suministrado con el
amplifi cador, el receptor y la TV para verifi -
car las instrucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
Distancia mínima de
7,6 cm. del techo
(montaje horizontal)
Distancia mínima de
21,6 cm. del techo
(montaje vertical)
Anclajes adecuados
7
Español
4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW
por la brida, fi jando la parte superior del soporte de montaje con dos torni-
llos a través de la parte inferior del mismo. Coloque la brida trasera del alta-
voz JBL Control NOW en el soporte de montaje, como en la ilustración. Así
soportará el peso del altavoz. Deslice la parte superior del soporte hacia la
estructura. Fíjela introduciendo dos tornillos M5 51 mm (incluidos) por la
parte inferior del soporte de montaje y apretándolos.
5. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia
fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta del
adhesivo de la parte superior del soporte de montaje y péguelo en la parte
inferior de la estructura.
Soporte de montaje
(vista lateral)
Tornillos (2)
M5 51 mm
(vista lateral)
Parte superior del
soporte de montaje
Loftet
Soporte de montaje
(vista lateral)
Tornillos (2)
M5 51 mm
Soporte de montaje
visto a través del altavoz.
Parte superior del soporte de montaje
Parte superior del soporte de montaje
8
3. Conecte los cables al altavoz JBL Control NOW.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz,
como se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el
manual del propietario suministrado con el
amplifi cador, el receptor y la TV para verifi -
car las instrucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
mue stra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
MONTAJE EN ESQUINA DE PARED/TECHO
(SÓLO MONTAJE VERTICAL)
PRECAUCIÓN
El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de
montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces
en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse fácil-
mente.
Sin embargo, si no entiende ni sigue totalmente las instrucciones de este
manual, o si cree que no podrá instalar solo estos altavoces, póngase en con-
tacto con su distribuidor o con un instalador cualifi cado. No utilice herramientas
eléctricas durante la instalación. Tales herramientas pueden ejercer demasiada
carga innecesaria que, a su vez, pueden dañar cierres u otras partes y acce-
sorios, reduciendo su fuerza y causando posibles fallos. Un cierre o una parte
dañada o averiada puede no funcionar como debiera y llevar así a una instala-
ción insegura.
A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde
que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7 cm. de una pared
lateral. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá de todo el espacio
necesario para la instalación e introducción del altavoz JBL Control NOW en el
soporte de montaje.
1. Para montar el altavoz JBL Control NOW, dirija los cables a la ubicación
deseada.
2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje.
Distancia mínima de
7,6 cm. de la pared
Anclajes adecuados
9
Español
4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW
por la brida, fi jando la parte superior del soporte de montaje con dos torni-
llos a través de la parte lateral del mismo. Coloque la brida del altavoz JBL
Control NOW en el soporte de montaje, como en la ilustración. Así soportará
el peso del altavoz.
Deslice la parte superior del soporte hacia la estructura. Fíjela introduciendo
dos tornillos M5 51 mm (incluidos) por la parte lateral del soporte de montaje
y apretándolos.
.
5. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia
fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta del
adhesivo de la parte superior del soporte de montaje y péguelo a los lados
de la estructura.
Tornillos (2)
M5 51 mm
Soporte de
montaje
Soporte de
montaje Cubierta
superior
Illustrationen viser
højttaleren set ne-
defra.
Soporte de montaje
visto a través del
altavoz.
Tornillos (2)
M5 51 mm
Parte
superior del
soporte
Cubierta superior
10
MONTAJE SEMICIRCULAR SOBRE
PARED
(HORIZONTAL O VERTICAL)
NOTA: Decídase entre conectar los altavoces por uno o dos canales y siga
las instrucciones de las páginas siguientes.
CONEXIÓN COMO CANAL ÚNICO
PRECAUCIÓN
El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de
montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavo-
ces en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse
fácilmente. Sin embargo, si no entiende ni sigue totalmente las instrucciones de
este manual, o si cree que no podrá instalar solo estos altavoces, póngase en
contacto con su distribuidor o con un instalador cualifi cado. No utilice herra-
mientas eléctricas durante la instalación. Tales herramientas pueden ejercer
demasiada carga innecesaria que, a su vez, pueden dañar cierres u otras partes
y accesorios, reduciendo su fuerza y causando posibles fallos. Un cierre o una
parte dañada o averiada puede no funcionar como debiera y llevar así a una
instalación insegura.
1. Fije los dos soportes de montaje en
pared/esquina con los dos tornillos
M5 13 mm provistos, como en la ilus-
tración. Fije el soporte de montaje en
la pared.
A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde
que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7,6 cm. (horizontal) y
21,6 cm. (vertical) del techo. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá
de todo el espacio necesario para la instalación y el altavoz JBL Control NOW se
deslizará hacia dentro del soporte de montaje.
2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje.
3. Extraiga el terminal de la parte trasera de ambos altavoces. Para hacerlo,
deberá girarlo ligeramente hacia la izquierda. Tire del terminal con la correa de
plástico transparente, como en la ilustración.
4. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a uno
de los altavoces, por la parte trasera, como en la ilustración.
M5 13 mm skruer (2)
Anclajes adecuados
Distancia mínima de 7,6 cm.
(montaje horizontal) del techo
Distancia mínima de
21,6 cm. del techo
(montaje vertical)
11
Español
5. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control
NOW por la brida, fi jando la parte superior del soporte de montaje con dos
tornillos a través de la parte inferior del mismo. Pase el extremo suelto del
adaptador de cable por el orifi cio trasero para el cable del soporte de mon-
taje y apoye la brida trasera del altavoz JBL Control NOW en el soporte de
montaje, como en la ilustración. Así soportará el peso del altavoz. Deslice
la parte superior del soporte hacia la estructura. Fíjela introduciendo dos
tornillos M5 13 mm (incluidos) por la parte inferior del soporte de montaje y
apretándolos.
6. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable en el segundo altavoz.
Introduzca el adaptador de cable en la parte trasera del altavoz y gírelo
hacia la derecha.
7. Conecte el terminal a la parte trasera del adaptador de cable.
Se introduce en su sitio con un clic.
8. Conecte los cables al terminal.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
9. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia
fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta
del adhesivo de las cubiertas del soporte de montaje y péguelo en la parte
superior e inferior de la estructura.
Conectado al otro altavoz.
Partes superiores del
soporte de montaje
Partes superiores del
soporte de montaje
Conectado al otro altavoz.
Parte superior del soporte de montaje
Soporte de montaje
(vista lateral)
Tornillos (2) M5 13 mm
(vista lateral)
12
CONEXIÓN COMO DOS CANALES
PRECAUCIÓN
El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de
montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavo-
ces en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse
fácilmente. Sin embargo, si no entiende ni sigue totalmente las instrucciones de
este manual, o si cree que no podrá instalar solo estos altavoces, póngase en
contacto con su distribuidor o con un instalador cualifi cado. No utilice herra-
mientas eléctricas durante la instalación. Tales herramientas pueden ejercer
demasiada carga innecesaria que, a su vez, pueden dañar cierres u otras partes
y accesorios, reduciendo su fuerza y causando posibles fallos. Un cierre o una
parte dañada o averiada puede no funcionar como debiera y llevar así a una
instalación insegura.
1. Fije los dos soportes de montaje en
pared/esquina con los dos tornillos
M5 13 mm provistos, como en la ilus-
tración. Fije el soporte de montaje en
la pared.
A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde
que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7,6 cm. (horizontal) y
21,6 cm. (vertical) del techo. Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá
de todo el espacio necesario para la instalación y el altavoz JBL Control NOW se
deslizará hacia dentro del soporte de montaje.
2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje.
3. Conecte los cables al terminal de cada altavoz JBL Control NOW.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
M5 13 mm skruer (2)
Distancia mínima de 7,6 cm.
(montaje horizontal) del techo
Distancia mínima de 21,6 cm.
del techo (montaje vertical)
Anclajes adecuados
13
Español
4. 4. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control
NOW por la brida, fi jando la parte superior del soporte de montaje con dos
tornillos a través de la parte inferior del mismo. Así soportará el peso del
altavoz.
Deslice la parte superior del soporte hacia la estructura. Fíjela introduciendo
dos tornillos M5 51 mm (incluidos) por la parte inferior del soporte de monta-
je y apretándolos. Repita el proceso con el otro altavoz.
5. Coloque la brida trasera del segundo altavoz JBL Control NOW en el soporte
de montaje, como en la ilustración, y termine el proceso. Fije la parte superior
del soporte de montaje introduciendo dos tornillos M5 51 mm por la parte
inferior del soporte de montaje.
6. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente hacia
fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la cubierta
del adhesivo de las cubiertas del soporte de montaje y péguelo en la parte
superior e inferior de la estructura.
Tornillos (2)
M5 51 mm
Partes superiores del
soporte de montaje
Partes superiores del
soporte de montaje
Soporte de montaje
(vista lateral)
Tornillos (2) M5 51 mm
(vista lateral)
Tornillos (2)
M5 51 mm
Parte superior del soporte de montaje
14
MONTAJE DE ¾ DE CÍRCULO
SOBRE PARED
PRECAUCIÓN
El cliente es el responsable de la selección y el uso adecuado del equipo de
montaje (disponible en ferreterías) para montar de manera segura los altavoces
en la pared. El altavoz JBL Control NOW está ideado para poder instalarse
fácilmente. Sin embargo, si no entiende ni sigue totalmente las instrucciones de
este manual, o si cree que no podrá instalar solo estos altavoces, póngase en
contacto con su distribuidor o con un instalador cualifi cado. No utilice herra-
mientas eléctricas durante la instalación. Tales herramientas pueden ejercer
demasiada carga innecesaria que, a su vez, pueden dañar cierres u otras partes
y accesorios, reduciendo su fuerza y causando posibles fallos. Un cierre o una
parte dañada o averiada puede no funcionar como debiera y llevar así a una
instalación insegura.
1. Fije los tres soportes de montaje en pared/esquina con los cuatro tornillos
M5 13 mm provistos, como en la ilustración.
A la hora de decidir una ubicación para el altavoz JBL Control NOW, recuerde
que NO debe instalar el soporte de montaje más cerca de 7,6 cm. del techo.
Si lo sitúa más cerca de lo aconsejado, no dispondrá de todo el espacio nece-
sario para la instalación e introducción del altavoz JBL Control NOW en el
soporte de montaje.
2. Fije el soporte de montaje en la pared. Asegúrese de utilizar un buen anclaje.
3. Extraiga el terminal de la parte trasera de todos los altavoces. Para hacerlo,
deberá girarlo ligeramente hacia la izquierda. Tire del terminal con la correa de
plástico transparente, como en la ilustración.
Altavoz 1
Altavoz 2 Altavoz 3
(2) Tornillos M5 13 mm
(2) Tornillos M5 13 mm
Techo
Distancia mínima de 7,6
cm. del techo a la parte
superior del soporte
(montaje horizontal)
Anclajes adecuados
15
Español
4. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a la
parte trasera del altavoz 1, como en la ilustración.
5. El soporte de montaje está pensado para sujetar el altavoz JBL Control NOW
por la brida, fi jando la parte superior del soporte de montaje con dos torni-
llos a través de la parte inferior del mismo. Pase el extremo suelto del adap-
tador de cable por el orifi cio trasero para el cable del soporte de montaje y
apoye la brida trasera del altavoz JBL Control NOW en el soporte de monta-
je, como en la ilustración. Así soportará el peso del altavoz. Deslice la parte
superior del soporte hacia la estructura. Fíjela introduciendo dos tornillos M5
51 mm (incluidos) por la parte inferior del soporte de montaje y apretándolos.
6. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable (ya conectado al
altavoz 1) en el altavoz 2, introduciendo el adaptador y girándolo hacia la
derecha.
7. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable adicional a la parte tra-
sera del altavoz, como en la ilustración.
8. Coloque la brida trasera del segundo altavoz JBL Control NOW en el sopor-
te de montaje, como en la ilustración, y termine el proceso. Fije la parte
superior del soporte de montaje introduciendo dos tornillos M5 51 mm por la
parte inferior del soporte de montaje.
Tornillos (2)
M5 51 mm
Parte superior del soporte de montaje
Soporte de montaje
(vista lateral)
Tornillos (2)
M5 51 mm
(vista lateral)
Tornillos (2)
M5 51 mm
Este extremo está conec-
tado al primer altavoz que
se encuentra en el soporte
de montaje en esquina/
pared.
Este extremo está conec-
tado al primer altavoz que
se encuentra en el soporte
de montaje en esquina/
pared.
16
9. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable (ya instalado en el
altavoz 2) en el altavoz 3, introduciendo el adaptador y girándolo hacia la
derecha.
10. Conecte el terminal a la parte trasera del segundo adaptador de cable. Se
introduce en su sitio con un clic. El otro extremo del adaptador de cable ya
estará conectado al otro altavoz, ya montado en la estructura del soporte
de montaje en esquina/pared.
11. Conecte los cables al terminal y sitúe el altavoz en el soporte restante.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
12. Coloque la brida trasera del tercer altavoz JBL Control NOW en el soporte
de montaje, como en la ilustración, y termine el proceso. Fije la parte supe-
rior del soporte de montaje introduciendo dos tornillos por la parte inferior
del soporte de montaje.
13. Para poner el logo de JBL en posición correcta, tire de él suavemente
hacia fuera de la rejilla y gírelo. Éste se sujeta con un resorte. Quite la
cubierta del adhesivo de las cubiertas del soporte de montaje y péguelo en
la parte superior e inferior de la estructura.
Este extremo está conectado
al segundo altavoz que se
encuentra en la estructura
del soporte de montaje en
esquina/pared.
Este extremo está conectado
al segundo altavoz que se
encuentra en la estructura
del soporte de montaje en
esquina/pared.
Altavoz 1
Altavoz 2
Partes superiores del
soporte de montaje
Altavoz 3
Partes superiores del
soporte de montaje
17
Español
MONTAJE SOBRE BASTIDOR
NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD:
PRECAUCIÓN
Los adaptadores para bastidores provistos facilitan la instalación sobre una
gran variedad de bastidores universales de muchos fabricantes. Como cada
bastidor variará en las características de estabilidad y de soporte de peso, es
el cliente el que debe decidir con la ayuda del fabricante o distribuidor cuál es
el bastidor que mejor soporta el peso y las proporciones de esos altavoces de
la manera más segura y estable posible. JBL, Inc. declina toda responsabilidad
por la selección de los bastidores y/o por su compatibilidad con el adaptador
provisto.
1. Fije el soporte de montaje del basti-
dor al bastidor con el tornillo M6 25
mm, como en la ilustración
2. Pase el cable como en la ilustra-
ción.
3. Sitúe el altavoz JBL Control NOW
sobre el soporte de montaje del bas-
tidor y sobre el bastidor, como en la
ilustración.
4. Fije el altavoz JBL Control NOW al
bastidor con dos tornillos M4 13 mm
provistos.
5. Conecte los cables.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
Conducto del soporte
de montaje del bastidor
para el cable
Tornillo M6 25
mm provisto
Soporte de montaje
del bastidor
Bastidor
M4 13 mm skruer
Ilustración con posición
alternativa.
18
PRECAUCIÓN
El soporte de montaje sobre poste PMB de JBL Control NOW simplifi ca la ins-
talación de los altavoces JBL Control NOW y JBL Control NOW AW con una
gran variedad de conjuntos para postes de ventilación de techo universales
de muchos fabricantes. Como cada conjunto de poste de ventilación variará
en la capacidad de soporte de peso, diámetro de poste y sistema de montaje,
corresponde al cliente determinar, con la ayuda del fabricante o distribuidor
del conjunto de poste de ventilación, si el seleccionado se adapta de forma
segura al PMB y al peso y proporciones de los altavoces de forma segura y
estable. JBL, Inc., declina toda responsabilidad por la selección del conjunto
de poste de ventilación y/o por su compatibilidad con el PMB de JBL Control
NOW.
DESEMBALAJE DEL KIT DE SOPORTE Y
CABLE
Desembale el conjunto de cable y soporte con cuidado. Si cree que el envío
ha podido sufrir daños durante el transporte, comuníquelo inmediatamente a
su distribuidor y/o al servicio de entrega. Guarde la caja de envío y el material
de embalaje por si los necesita en el futuro. Abra el embalaje y asegúrese de
que contiene los elementos siguientes:
GRÁFICO DE IDENTIFICACIÓN DE ALTAVOZ
FIJACIÓN DE POSTE EN SOPORTE DE
MONTAJE DE POSTE
(PARA TUBOS DE CAÍDA DE DIÁMETRO MÁS
GRANDE)
1. Pase el cable adecuado por el tubo de caída. Deslice el tubo de caída a
través de la tapa del soporte de montaje del poste.
MÓDULO DE CUATRO ALTAVOCES CON SOPORTE DE MONTAJE SOBRE
POSTE OPCIONAL (PMB)
Incluye:
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Soporte de mon-
taje sobre poste
Pasador de
horquilla
Pasador de
aleta
Tubo de caída
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Manguito de
poste para
tubos de caída
de diámetro
más pequeño
Tapa de soporte de montaje sobre poste
Conjunto de cable
Tornillos (4) M5 51 mm
19
Español
2A. Deslice el soporte de montaje de poste hacia arriba, hacia el tubo de
caída, nivelando los orifi cios del soporte con los del tubo de caída.
(PARA TUBOS DE CAÍDA DE DIÁMETRO MÁS
PEQUEÑO)
2B. Si utiliza un tubo de caída más pequeño, aplique un manguito cuando pase
el cable a través de la tapa del soporte de montaje sobre poste. De ese
modo evitará que el poste oscile.
3. Pase el pasador de horquilla por los orifi cios nivelados del soporte de mon-
taje y del tubo de caída. Fije el pasador de horquilla con un pasador de aleta
a través del orifi cio del primero.
4. Ahora el soporte de montaje sobre poste ya puede soportar el peso de los
altavoces.
Tubo de
caída
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Orifi cios
Soporte de
montaje
sobre poste
Manguito de
poste
Tubo de
caída
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Pasador de
horquilla
Tubo de
caída
Pasador de
aleta
Tapa de soporte
de montaje sobre
poste
Pasador de horquilla
Soporte de
montaje sobre
poste
Soporte de
montaje sobre
poste
20
CABLEADO DEL ALTAVOZ
1. Para un solo canal, utilice el conjunto de cable provisto.
AB
C
D
Esquema de cableado para un solo canal.
2. Para dos canales, utilice los adaptadores de cable para unir las distintas
unidades.
NOTA: Para un cableado de dos canales existen dos opciones:
2A. Distribución del sonido uniforme – Utilice esta conexión si desea una
distribución del sonido uniforme a través de ambos canales. Sería lo más
adecuado en caso de que la sala sea grande.
21
12
B
C
A
D
Esquema de cableado para dos canales para una distribución del sonido uni-
forme.
2B. Distribución del sonido estéreo – Utilice esta conexión para un entorno
estéreo/cine doméstico más pequeño.
21
21
A
D
B
C
Esquema de cableado para dos canales para una distribución del sonido
estéreo.
3. Para cuatro canales, utilice cuatro grupos de cables para unir las distintas
unidades.
14
23
AB
C
D
Esquema de cableado para cuatro canales.
Hay cuatro posibilidades de cableado de los altavoces JBL Control NOW cuando se emplea el kit de montaje sobre poste.
Conjunto de cable
Canal 1 Canal 2
Canal
Canal Canal
Canal 2 Canal 1
Canal Canal
Canal
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Adaptador de cableado
entre unidades
Adaptador de cableado
entre unidades
Adaptador de cableado
entre unidades
Adaptador de cableado
entre unidades
Canal
Montaje
Terminales
21
Español
CABLEADO PARA UN SOLO CANAL
1. Utilice el conjunto de cable provisto. Pase el conjunto de cable por el tubo de
caída y extraiga los cuatro grupos de cables dobles por los orifi cios, como en
la ilustración.
NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande
como pequeño. En la ilustración se muestra un tubo de caída de diámetro
grande.
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Tubo de
caída
Orifi cios para
paso de cables
Soporte de montaje
sobre poste
Cableado para un solo canal.
NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande
como pequeño. En la ilustración se muestra un tubo de caída de diámetro
grande.
2. Conecte los cables al terminal de cada altavoz, como en la ilustración.
Coloque el altavoz sobre el soporte de montaje, como se muestra en el paso
6 de la instalación del soporte de montaje. Vuelva al apartado de instalación
y continúe.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
22
CABLEADO PARA DOS CANALES PARA UNA
DISTRIBUCIÓN DEL SONIDO UNIFORME
1. Para una distribución del sonido uniforme por ambos canales, utilice la conexión
para tal efecto. Extraiga los grupos de cables dobles por dos orifi cios del soporte
de montaje, como en la ilustración.
NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande como
pequeño. En la ilustración se muestra un tubo de caída de diámetro grande.
Cableado para dos canales para una distribución del sonido uniforme.
2. Extraiga el terminal de la parte trasera de todos los altavoces. Para hacerlo,
deberá girarlo ligeramente hacia la izquierda.
Tire del terminal con la correa de plástico transparente, como en la ilustración.
3. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a la parte
trasera de los altavoces A y B, como en la ilustración.
4. Coloque los altavoces A y B con conectores fi jados sobre el soporte de montaje,
como en la ilustración. Pase el cableado para el adaptador de cable a través de
los orifi cios para paso de cables, como en la ilustración.
DC
AB
5. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable, ya conectado al altavoz A,
en la parte trasera del altavoz C y gírelo hacia la derecha, como en la ilustración.
6. Conecte el terminal a la parte trasera del adaptador de cable, como en la
ilustración. Se introduce en su sitio con un clic.
Adaptador de cable
entre unidades para
conexión del altavoz D
Adaptador de cable
entre unidades para
conexión del altavoz C
Soporte
de montaje
sobre
poste Orifi cios
para
paso de
cables
Extremo conectado con el altavoz A.
Extremo conectado con el altavoz A.
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Tubo de caída
Conector Conector
Orifi cios para
paso de cables
Soporte de montaje
sobre poste
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Tubo de
caída
23
Español
7. Conecte los cables al terminal y coloque el altavoz sobre el soporte de montaje
sobre poste. Repita el proceso con el altavoz D. Vuelva al apartado de instala-
ción y continúe.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
24
CABLEADO PARA DOS CANALES ESTÉREO
1. Utilice la conexión para distribución de sonido estéreo para un entorno
estéreo/cine doméstico más pequeño. Extraiga los grupos de cables dobles
por dos orifi cios opuestos del soporte de montaje, como en la ilustración.
NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande
como pequeño. En la ilustración se muestra un tubo de caída de diámetro
grande.
Cableado para dos canales para una distribución del sonido estéreo.
2. Extraiga el terminal de la parte trasera de los cuatro altavoces. Para hacerlo,
deberá girarlo ligeramente hacia la izquierda.
Tire del terminal con la correa de plástico transparente, como en la ilustración.
3. Conecte el extremo pequeño del adaptador de cable entre unidades a la parte
trasera de los altavoces D y B, como en la ilustración.
4. Coloque los altavoces D y B con conectores fi jados sobre el soporte de montaje,
como en la ilustración. Pase el cableado para el adaptador de cable a través de
los orifi cios para paso de cables, como en la ilustración.
C
A
DB
5. Introduzca el extremo grande del adaptador de cable, ya conectado al altavoz
B, en la parte trasera del altavoz C y gírelo hacia la derecha, como en la ilus-
tración.
6. Conecte el terminal a la parte trasera del adaptador de cable. Se introduce en
su sitio con un clic.
Tubo de
caída
Tubo de
caída Tapa de soporte
de montaje sobre poste
Conector
Orifi cios
para paso de
cables
Adaptador
de cable para
conexión a
altavoz C
Soporte de mon-
taje sobre poste
Adaptador de cable
para conexión a
altavoz A
Extremo conectado con el altavoz B.
Extremo conectado con el altavoz B.
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Soporte de
montaje
sobre poste
Orifi cios
para paso de
cables
Conector
25
Español
7. Conecte los cables al terminal y coloque el altavoz sobre el soporte de montaje
sobre poste. Repita el proceso con el altavoz A. Vuelva al apartado de instala-
ción y continúe.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes
de realizar las conexiones. Para las conexiones del altavoz, utilice cable de
altavoz de alta calidad con codifi cación de polaridad. El lado del cable que
tiene un surco u otra codifi cación suele ser de polaridad positiva (es decir, +).
NOTA: Si lo desea, consulte a su distribuidor de JBL local sobre las opciones
de cable y conexión del altavoz.
1. Pele unos 0,6 mm. de cable
2. Presione y empuje el conector
3. Introduzca el extremo pelado;
suelte el conector de empuje
ROJO = + NEGRO = -
CON RAYA = + SIN RAYA = -
CABLE ALTAVOZ
Los altavoces tienen terminales codifi cados
que aceptan una gran variedad de conecto-
res de cable. La conexión más común es la
mostrada en la ilustración de la izquierda.
Para asegurar una polaridad correcta,
conecte cada terminal + de la parte trasera
del amplifi cador o del receptor al terminal +
(rojo) correspondiente de cada altavoz, como
se muestra. Conecte los terminales –
(negros) del mismo modo. Consulte el manual
del propietario suministrado con el amplifi ca-
dor, el receptor y la TV para verifi car las ins-
trucciones de conexión.
IMPORTANTE: No invierta las polaridades (+ a – o – a +) cuando realice
las conexiones. Así sólo conseguiría una creación de imagen pobre y una res-
puesta en graves reducida.
ROJO = + NEGRO = -
Conexión
estándar
Altavoz
(vista trasera)
SIN RAYA = -
(un canal mostrado)
CON RAYA = +
Receptor o
amplifi cador
(vista trasera)
El esquema de cableado
muestra las conexiones de
polaridad para un canal de
un sistema estéreo o de cine
doméstico.
CABLEADO PARA 4 CANALES
1. Extraiga los cuatro grupos de cables dobles por los orifi cios, como en la
ilustración.
NOTA: Este proceso sirve tanto para tubos de caída de diámetro grande
como pequeño. En la ilustración se muestra un tubo de caída de diámetro
grande.
Cableado para 4 canales.
2. Conecte los cables al terminal de cada altavoz, como en la ilustración, y
coloque el altavoz sobre el soporte de montaje, como se muestra en el paso
6 del apartado de instalación del soporte de montaje. Vuelva al apartado de
instalación y continúe.
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Soporte de montaje
sobre poste
Orifi cios para
paso de cables
Tubo de
caída
26
MONTAJE DEL ALTAVOZ
Después de colocar los cuatro altavoces en el soporte de montaje, empújelos
suavemente hasta su posición para que la tapa del soporte de montaje sobre
poste pueda introducirse en su sitio. Apriete el conjunto de soporte de montaje
con los cuatro tornillos M5 51 mm provistos.
Tubo de caída
Tubo de caída
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Tapa de soporte de
montaje sobre poste
Soporte de
montaje sobre
poste
Tornillos (4) M5 51 mm
Sólo se muestran dos altavoces.
Coloque la tapa del soporte de montaje sobre el soporte
de montaje abierto, cerrándola con un ruido seco.
27
Español
MANTENIMIENTO Y SERVICIO
El recinto puede limpiarse con un trapo suave para eliminar huellas dactilares
o polvo.
Debe revisar, limpiar o repetir todas las conexiones de cables regularmente.
La frecuencia del mantenimiento depende de los metales con los que se hagan
las conexiones, de las condiciones atmosféricas y de otros factores, aunque el
mínimo es una vez al año.
Si surgen problemas, asegúrese de que todas las conexiones estén bien rea-
lizadas y en buenas condiciones. Si se da un problema en un altavoz, invierta
los cables de conexión al sistema izquierdo y derecho. Si el problema continúa
en el mismo altavoz, signifi ca que la avería es del altavoz. Si el problema apa-
rece en el otro altavoz, el fallo es de otro componente o cable. Si necesitase
servicio para su altavoz, póngase en contacto con su distribuidor local de JBL
o consulte los centros de servicio más cercanos en www.jbl.com.
NOTA: El número de serie se encuentra en la parte trasera del recinto del
altavoz.
Para verlo, extraiga los cuatro tornillos del conjunto trasero, como en la ilus-
tración.
El rótulo de identifi cación del
producto se encuentra detrás
del soporte del alojamiento
trasero.
El número de serie se encuentra
en atrás en la parte superior de la
carcasa del altavoz, entre los dos
orifi cios de perno de soporte trasero.
28
Declaración de conformidad
Nosotros, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
Francia
declaramos bajo nuestra responsabilidad que los pro-
ductos descritos en este manual cumplen los siguientes
estándares técnicos:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, Francia 4/08
JBL CONTROL NOW
JBL CONTROL NOW AW
Respuesta en Frecuencia (–6 dB) 80Hz – 30kHz
Máx. Potencia Amplifi cación recomendada* 150W
Potencia (Continua/Pico) 50W/300W
Sensibilidad (2.83 V/1 m) 90dB
Impedancia nominal 8 Ohms
Frecuencias de Crossover 2000Hz – 18dB/oktav bas; 36 dB/oktav diskant;
Transductores de graves Dual 4" (100 mm) PolyPlas protegido
Transductor de agudos Cono laminado en titanio, protegido; guía de ondas;
3/4" (19 mm).
Peso por Altavozr 3 kg
* La máxima potencia de amplifi cación recomendada asegura el margen dinámico
necesario para permitir picos ocasionales. Aún así, no es recomendable una
operación continuada a máximos niveles de potencia.
ESPECIFICACIONES
262mm
127mm
364mm
251mm
29
Español
30
Características, especifi caciones y aspecto sujetos a cambio sin necesidad de previo aviso.
JBL y Bi-Radial son marcas de Harman International Industries, Incorporated, registradas en los
Estados Unidos y/u otros países. JBL Control NOW, PolyPlas y Pro Sound Comes Home son marcas
de Harman International Industries, Incorporated.
®
PRO SOUND COMES HOME
Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
2, route de Tours, 72500 Château du Loir, Francia
www.jbl.com
© 2008 Harman International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados.
Part No.
406-000-05609-E
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JBL Control NOW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JBL Control NOW in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van JBL Control NOW

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 30 pagina's

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - English - 30 pagina's

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - Français - 30 pagina's

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - Italiano - 30 pagina's

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - Dansk - 30 pagina's

JBL Control NOW Gebruiksaanwijzing - Suomi - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info