578692
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
KSPO:0510-14(OST)
iROX DV437 & TS21 MANUAL 4(Fre)
SIZE: W105 X H148(mm)
Material : 80 LBS WF-PAP
Printing Color : 4C(双面印刷)
BY Lai H Z 4/11/14
METE-ON55
Capteur extérieur
thérmomètre-hygromètre
Station de base
DESCRIPTIF
L’écran de la station météo Meteotime affiche :
• Les prévisions météo pour les jours J, J+1
• Les températures et hygrométries intérieures/extérieures
• L’heure, la date, la ville sélectionnée ainsi que le texte de l’alerte météo
CONSULTATION DES PREVISIONS METEO JOUR/NUIT
L’affichage de la station météo alterne automatiquement entre la météo JOUR et la météo NUIT.
L’utilisateur peut appuyer sur la touche DAY/NIGHT pour consulter (pendant 10 secondes) la
météo du JOUR si l’appareil est en mode NUIT, et vice versa.
Parfois il y a plus d’une alerte météo sur les 2 jours. Appuyez sur DAY/NIGHT pour lire les
alertes une à une. Le symbole d’alerte météo clignotera quand vous lirez l’information.
Appuyez sur SET pour retourner à l’affichage principal. Si vous souhaitez lire les informations
météo dans la fenêtre d’information, appuyez sur la touche DAY/NIGHT pour afficher les
informations météo Jour Nuit ainsi que les alertes météo.
Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’alerte météo restera affichée à l’écran pour être sûr que
vous l’ayez bien lue.
INDICATEUR DE PILES FAIBLES
Lorsqu’il est temps de procéder au remplacement des piles dans le capteur, un indicateur de piles
faibles apparaît à l’écran. Il se situe selon le cas soit à côté de la température extérieure (pour les
piles du capteur extérieur).
Si l’accumulateur de l’unité de base est faible et doit être chargé un indicateur de piles faibles
apparaît à l’écran à côté de l’affichage de la prévision météo. L’indicateur n’est pas bien à voir si
la station n’est pas alimentée par le secteur.
ICÔNES METEO
Il y a au total 30 icônes météo dont 15 icônes diurnes et 15 icônes nocturnes.
ALERTE(S) METEO
Le signal Meteotime possède une alerte météo pour les rafales de vent, les pluies verglaçantes, la
neige, les orages, les UV trop forts, le brouillard épais, la bise, le mistral, etc… pour la journée en
cours et le lendemain. Un signal d’alerte météo s’affichera si une alerte est prévue pour un de
ces deux jours.
À LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Votre station météo Meteotime vous offre des prévisions météo professionnelles du jour en cours
et 1 jour suivant. Les prévisions météo sont effectuées par des professionnels et sont envoyées
vers la station en même temps que le signal horaire DCF77, émis depuis l’Allemagne, pour une
réception à travers toute l’Europe.
(Correction pour la brochure « Personal Meteo Centre PMC » page 6. Le signal horloge pilotée
Suisse HBG n’est plus acitve. Les données météorologiques Meteotime sont distribuées
seulement par le signal horloge radio pilotée DCF de l’Allemagne.)
Les zones de réception du signal horaire sont divisées en 90 régions météo (60 régions avec une
prévision à 4 jours, 30 régions avec une prévision à 2 jours). Votre région ou la région de vos
vacances est sélectionnée très simplement, et les prévisions météo correspondantes s’afficheront à
l’écran. Vous consultez alors à votre guise le bulletin météo en un coup d’oeil pour le jour en
cours et les jours à venir. La mise à jour des données météo se fait quotidiennement.
Nous vous invitons à lire attentivement le manuel d’utilisation avant toute mise en oeuvre de la
station météo. Gardez-le à portée de main pour toute consultation ultérieure.
RÉCEPTION DU SIGNAL METEOTIME
Le bon fonctionnement de votre station météo dépend de la bonne réception du signal Météotime.
Pour cela, veillez à suivre les indications suivantes :
L’emplacement de votre station météo Meteotime est très important. Pour cette raison, nous avons
équipé cet appareil d’une fonction test innovante (la touche TEST) qui vous permet de tester la
qualité de réception de votre environnement et de le placer au meilleur endroit. Pour tester la
réception de votre station météo Meteotime, placez l’appareil à l’endroit que vous souhaitez
tester, en respectant toujours une distance minimale de 1 mètre entre la station météo et les
sources potentielles d’interférences, puis mettez sous tension toutes les sources potentielles
d’interférences (par exemple une télévision).
Regardez le symbole que vous obtenez sur l’écran, pour chaque jour de prévision : correspondant
à une bonne réception ou correspondant à une mauvaise réception. Lorsque vous aurez trouvé le
meilleur endroit de réception, la station commencera à chercher le signal Meteotime. La réception
de toutes les données météo (prévisions pour toutes les régions et tous les jours) peut nécessiter
un délai d’attente de plus de 24 heures.
POUR SUPPRIMER UNE VILLE OU PLUSIEURS VILLES DE VOTRE LISTE DE
FAVORIS
• Maintenez la touche SET durant 3 secondes, « CHOIX_PAYS » s’affichera dans la fenêtre
d’information, puis appuyez sur ou pour choisir votre pays. Par exemple vous avez choisi
l’Allemagne (D/GER).
Appuyez sur SET pour confirmer le pays (admettons que nous choisissons l’Allemagne), puis «
CHOIX_VILL » sera affiché dans la fenêtre d’information.
• Puis appuyez sur ou pour sélectionner sur la ville choisie , par exemple Frankfurt :
FRANKFURTM s’affichera dans la fenêtre d’information.
Appuyez sur TEST pour enlever le , cette ville sera alors retirée de votre liste de favoris.
• Appuyez sur ou pour sélectionner d’autres villes, puis appuyez sur TEST pour les
supprimer de la liste.
Appuyez sur SET pour sortir des réglages. « REGLAGE.EFF » s’affichera pendant 4 secondes
dans la fenêtre d’information, puis fera place à l’affichage principal.
PERSONNALISER UN LIEU
Vous pouvez personnaliser votre station Meteotime en indiquant le nom d’une nouvelle ville
proche d’une ville pré-programmée. Pour faire ses changements la station doit indiquer le jour
actuel dans le fenêtre de prévision météo ! Pour cela :
• Maintenez la touche SET pendant 3 secondes. « CHOIX_PAYS » apparaîtra dans la fenêtre
d’informations puis appuyez sur ou pour sélectionner le pays. Admettons que vous avez
sélectionné l’Allemagne (D/GER).
Appuyez sur SET pour confirmer le pays (Allemagne) puis « CHOIX_VILL » sera affichée dans
la fenêtre d’information.
• Puis appuyez sur ou pour choisir la ville, le nom de la ville s’affichera dans la fenêtre
d’information, par exemple FRANKFURTM.
• Si vous souhaitez entrer une nouvelle ville proche de la région de Francfort, appuyez sur la
touche MEM. Un curseur clignote dans la fenêtre d’information.
Les touches suivantes vous permettront de renommer le nom du lieu :
ou Sélection de la lettre
SET <1> Accepte la lettre sélectionnée et passe à la position suivante.
OU
<2> Si vous n’avez pas entré de lettre (si le curseur clignote
uniquement), confirmez l’entrée avec cette touche et votre endroit sera
automatiquement enregistré dans la mémoire avec effet immédiat.
TEST Vous revenez en arrière dans le processus d’entrée de données.
** L’endroit que vous avez choisi de nommer personnellement existera toujours sous ce nom.
Appuyez sur SET pour confirmer et sortir.
PROGRAMMER LE FUSEAU HORAIRE et LA LANGUE
Appuyez sur SET pendant 3 secondes, « CHOIX_PAYS » s’affichera dans la fenêtre
d’information.
Appuyez une nouvelle fois brièvement sur SET, « FUSEAU+00H » s’affichera dans la fenêtre
d’information, appuyez sur ou pour ajuster le fuseau horaire.
Appuyez une nouvelle fois brièvement sur SET, la langue s’affichera dans la fenêtre
d’information, appuyez sur ou pour choisir votre langue. Il y a un total de 7 langues :
Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Hollandais et Suédois.
Appuyez une dernière fois brièvement sur SET pour confirmer vos choix et quitter le mode des
réglages.
Remarque : Si vous n’effectuez aucun réglage pendant 30 secondes, vous quitterez
automatiquement le mode des réglages. La fenêtre d’information affichera la ville.
CONSULTATION DES PREVISIONS METEO POUR LES JOURS A VENIR
A chaque pression de la touche ou par bouger la main au-dessus le détecteur de mouvement,
l’utilisateur pourra consulter et alterner entre les prévisions du jour et du lendemain.
CARACTERISTIQUES
Plage d’affichage de la température : -40°C à 70°C
Résolution : 0.1°C
Plage de température pour la station météo : -5°C à +50°C
Plage de température pour le capteur ext. : -20°C à +60°C
Précision de la température : +/- 1°C
Plage d’affichage de l’hygrométrie : r.H. 1% à 99%
Résolution : 1%
Précision de l’hygrométrie : +/-5% (si hygrométrie comprise entre
25% - 80% à 25°C)
Fréquence : 433 MHz
Transmission : 30 mètres max. en champ libre
Alimentation de la station météo : Par secteur et accumulateur Lithium-Ion
Alimentation du capteur ext. : 2 x LR03 AAA 1,5V
Réglementation liée au recyclage des piles
Les piles usagées ne doivent pas être déposées avec vos ordures ménagères au risque
de provoquer des dommages importants à l’environnement ou/et à la santé d'autrui.
Rapportez les piles usagées auprès du point de vente ou d’un centre de collecte agréé.
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Produit: METE-ON55
Ce produit comprend un transmetteur agréé et est conforme, lorsqu’il est utilisé selon l’usage
prévu, aux exigences essentielles de l’article 2 de la Directive R&TTE 1999/5/CE.
Les normes suivantes ont été appliquées :
Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique :
ETSI EN 300 220-2 V2.3.1 (2010-02)
ETSI EN 300 330-2 V1.5.1 (2010-02)
Compatibilité électromagnétique
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
Directive Basse Tension
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Ce produit est ainsi conforme aux Directives Basse Tension 2006/95/CE et R&TTE 1995/5/CE, et
porte la marque de conformité CE correspondante.
CONTENU
Ce package contient la station de base METE-ON55, l'adaptateur réseau approprié et un émetteur
sans fil à pour mesurer de la température et de l'humidité
ENVOI DES DONNEES METEOTIME
METEOTIME envoie les données météo dans des plages horaires précises, en accord avec le
fuseau horaire UTC (UTC+1 pour l’Europe Centrale en hiver, UTC+2 en été ; UTC pour la
Grande-Bretagne et le Portugal en hiver, UTC+1 en été).
Plages horaires de transmission(UTC) : Prévisions pour :
22:00 - 03:59 le jour J (AUJOURD’HUI)
04:00 - 09:59 le jour J+1 (DEMAIN)
Dans le cas où il y aurait eu des interférences pendant l’envoi des données, il se peut qu’une
partie des prévisions soit manquante.
CARACTERISTIQUES
Cette station météo Meteotime est équipée d’un capteur thermo-hygromètre pour mesurer la
température et l’hygrométrie à l’intérieur, et possède également un capteur thermo-hygromètre
extérieur sans fil pour mesurer la température et l’hygrométrie extérieures.
Fonctions générales :
• Heure et date radio-pilotées (format 24H uniquement)
• Réglage du fuseau horaire
• Deux alarmes : une quotidienne et une ponctuelle (la sonnerie retentira 2 minutes)
• Température et hygrométrie intérieures
• Température et hygrométrie extérieures
• Possibilité de gérer jusqu’à 3 capteurs extérieurs (1 seul capteur est fourni avec la station)
• Enregistrement des mini/maxi de températures et d’hygrométries
• Indicateur de tendance pour les températures et hygrométries intérieures/extérieures
(HAUTE/STABLE/BASSE)
• Prévisions météo pour la journée en cours et le lendemain pour 90 régions (60 régions avec
toutes les données MeteoTime, 30 régions avec des données réduites)
• Possibilité de sélectionner jusqu’à 5 villes favorites
• Personnalisation d’un lieu
• Probabilité de pluie pour la journée en cours
• Vitesse et direction du vent pour la journée en cours
• Températures régionales pour la journée et la nuit
• Alertes météo
Alarme de gel programmable pour le capteur extérieur (Canal 1 uniquement)
• 7 langues d’affichage au choix parmi : français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais
et suédois
• Indicateurs de piles faibles
Alimentation de l’unité principale par secteur et par piles 2x AAA du capteur extérieur. En cas
de la coupure du secteur l’unité de base est aimantée par un accumulateur interne. En ce cas le
rétro éclairage de l’écran est arrêté et un peut juste lire les informations en cas de l’incidence
optimal de la lumière.
FONCTION DES TOUCHES
Votre station est équipée de 8 touches de fonctions, qui sont les suivantes :
DETECTEUR DE MOUVEMENT
• Bougez votre main au-dessus le senseur pour changer la prévision d’aujourd’hui aux données de
demain.
DAY/NIGHT
• Permet d’alterner entre l’affichage des données météo prévues pour le jour et l’affichage des
données météo prévues pour la nuit
• Lecture des alertes météo
CHANNEL
• Permet d’alterner entre les températures et hygrométries des canaux 1, 2 et 3
• Maintenir la touche pendant 3 secondes pour passer en affichage alterné
MEM
• Permet d’afficher les Mini/Maxi de températures et d’hygrométries
• Maintenir la touche pendant 3 secondes pour réinitialiser les enregistrements Mini/Maxi
SET
• Permet d’alterner entre l’affichage de la ville paramétrée, de la date, de l’alarme quotidienne
“OFF W-ALM”, de l’alarme ponctuelle “OFF S-ALM” et de l’alarme de gel programmable
pour le capteur extérieur “OFF P-ALM”.
• Maintenez la touche SET pendant 3 secondes pour sélectionner le pays, le fuseau horaire et la
langue d’affichage.
• Permet d’augmenter les valeurs lors des réglages
• Permet d’activer l’alarme
• Maintenir la touche pendant 3 secondes afin de tester la bonne réception du signal
Meteotime
• Permet d’alterner entre les informations météo du jour en cours et des jours suivants
• Permet de réduire les valeurs lors des réglages
• Permet de sélectionner une des villes pré-enregistrées
• Permet de désactiver l’alarme
• Maintenir la touche pendant 3 secondes afin de rechercher le signal du capteur extérieur
TEST
• Permet de tester la bonne réception du signal Meteotime
• Permet d’ajouter une ville pré-enregistrée à votre liste de villes favorites OU permet de
supprimer une ville pré-enregistrée de votre liste de villes favorites
• Permet de personnaliser une ville pré-enregistrée
ON/OFF Reset
Activer et désactiver la station
• Le bouton doit être pressé et enclencher pour que l'appareil est allumé.
ICONE DE RECEPTION
L’icône de réception est affichée au-dessus de l’icône “CH” et indique la bonne ou mauvaise
réception des données émises par le capteur extérieur.
RECHERCHE DES CAPTEURS EXTERIEURS
L”unité principale peut être activée manuellement pour rechercher le signal provenant du capteur
à distance choisi en appuyant et en maintenant appuyé le bouton pour 3 secondes.
Avec ce processus de recherche, l'appareil recherche le même capteur qui a déjà été connecté une
fois. Si vous avez remplacé les piles du capteur, celui-ci est doté d‘un nouveau code et n’est
ensuite plus reconnu par l’unité d’affichage. Vous pouvez résoudre le problème comme suit :
- Retirez les piles dans l’unité d’affichage et insérez-en des nouvelles
ou
- Si les piles sont encore bonnes, une nouvelle connexion doit être démarrée en maintenant la
touche enfoncée pendant 3 secondes, comme d’écrit ci-dessus et tandis que le symbole des
ondes clignote à nouveau, pressez la touche pendant 3 secondes. L’affichage des
températures commence ensuite également à clignoter et un nouveau capteur est alors
recherché et connecté.
CONSULTER LES DONNEES MESUREES PAR LE(S) CAPTEUR(S) EXTERIEUR(S)
Affichage permanent :
Appuyez sur la touche CHANNEL pour sélectionner le canal que vous souhaitez visualiser de
manière permanente entre les canaux 1, 2 et 3.
Affichage Alterné :
Si vous souhaitez que la station vous affiche automatiquement les données émises par les
différents capteurs extérieurs, appuyez sur la touche CHANNEL jusqu’à ce que l’icône
soit affichée. Les données mesurées par chaque capteur seront affichées en alternance pendant 5
secondes.
Remarque : l’affichage alterné peut être activé seulement si plus d’un capteur est utilisé. Si seul
un capteur est utilisé, la fonction “Affichage Alterné” ne fonctionnera pas.
ENREGISTREMENT DES MINI/MAXI
• Les minimum et maximum de températures et d’hygrométries intérieures/extérieures sont
automatiquement enregistrés dans la base. Appuyez sur la touche MEM pour les consulter. Les
indicateurs respectifs MIN ou MAX seront affichés.
• Pour vider la mémoire, maintenez pendant 3 secondes la touche MEM. Les enregistrement des
mini/maxi seront réinitialisés.
ACTIVATION DES ALARMES
Alarme quotidienne (W):
• Cette alarme s’activera tous les jours du lundi au vendredi à l’heure que vous avez paramétrée.
Alarme ponctuelle (S):
• Cette alarme s’activera une seule fois à l’heure que vous avez paramétrée.
COMMENT ACTIVER UNE ALARME
Appuyez successivement sur SET pour alterner entre les alarmes quotidienne, ponctuelle et de
gel.
• Si l’alarme est désactivée “OFF W-ALM” sera affiché.
• Maintenez la touche SET pendant 3 secondes, les chiffres de l’heure clignotent.
• Paramétrez l’heure à l’aide des touches et .
Appuyez sur SET pour confirmer, les chiffres des minutes clignotent.
• Paramétrez les minutes à l’aide des touches et .
Appuyez sur la touche SET pour quitter les réglages.
• Les icônes d’alarme , et s’afficheront respectivement.
COMMENT DESACTIVER UNE ALARME
• Lorsqu’une alarme retentit, les icônes d’alarme respectives clignotent et . Appuyez sur
les touches ou pour arrêter immédiatement l’alarme.
• Pour désactiver l’alarme, appuyez sur ou jusqu’à ce que “OFF W-ALM” soit affiché.
• Si aucune touche n’est activée, l’alarme retentira 2 minutes puis s’arrêtera automatiquement.
PARAMETRER L’ALARME DE GEL DU CAPTEUR EXTERIEUR : PRE-ALM
• Si l’alarme quotidienne (W) et l’alarme ponctuelle (S) sont paramétrées, l’alarme de gel peut
être programmée (PRE-ALM).
Appuyez successivement sur la touche SET jusqu’à ce que “PRE-ALM” soit affiché, puis
maintenez-la pendant 3 secondes afin de rentrer dans les réglages.
• Le nombre “15” clignotera. Si vous sélectionnez “15”, cela signifie que l’alarme de gel du
capteur extérieur sonnera 15 minutes avant l’alarme quotidienne ou l’alarme ponctuelle.
• Sélectionnez l’intervalle désiré entre 15 et 90 minutes à l’aide des touches et .
Appuyez sur SET pour confirmer et pour sortir des réglages de l’alarme.
Icône Statut
Recherche le signal du capteur extérieur
Réception parfaite
Aucune réception depuis plus d’une heure
Informations météo de la journée en cours ou de demain,
jours et nuit : vitesse et direction du vent, probabilité de
pluie, tempàrature de la journée et de la nuit
DAY/NIGHT
DAYNIGHT
clignote
DAYNIGHT
DAYNIGHT
Fenêtre d’information
Personal Meteo Centre
avec thermomètre et hygromètre
intérieur et extérieur
DEMARRAGE
• Insérez les piles d’abord dans le capteur, puis branchez le secteur de la station météo.
• La station météo commence à chercher le signal Meteotime, ainsi que le signal horaire DCF-77.
• L’heure et la date apparaîtront au bout de quelques minutes. S’afficheront également sur votre
station « CHOIX DU PAYS» et « FRANKFURT » qui est la ville par défaut. Si vous souhaitez
changer le pays et la ville, référez-vous au paragraphe « CHOIX DU PAYS, DE LA VILLE /
DES VILLES ».
• Si la station est connectée au signal Meteotime, le symbole Meteotime s’affichera dans la
deuxième ligne de l’écran. S’il n’y a pas de signal, le symbole sera .
signifie que la station reçoit le signal
Meteotime. Sinon ce serait .
signifie que la station reçoit parfaitement les
informations météo de la journée. Sinon ce serait .
Dans le cas où le symbole Meteotime change et devient , cela signifie qu’il y a des sources
potentielles d’interférences. Ces sources d’interférences peuvent provenir d’équipements
électroniques tels que téléviseurs, ordinateurs, appareils ménagers, etc. Elles peuvent aussi être
dues à des murs en béton, à des pièces métalliques ou tout autre équipement électrique au sein
d’un même bâtiment. Il est également possible que votre habitation soit trop éloignée de l’antenne
DCF, située à Francfort.
La fonction TEST vous permet de trouver le meilleur endroit de réception pour votre station :
Appuyez sur la touche TEST, « SCAN » apparaît dans la fenêtre d’information (“TEST_REC”
en français).
• Placez la station météo à l’endroit où vous souhaitez tester la réception.
• clignote : le test est en cours et le signal de réception Meteotime est bon.
Vous pouvez laisser l’appareil à cet endroit.
• clignote : le test est en cours mais le signal de réception Meteotime est faible.
Vous devez rechercher un autre endroit.
• Le test dure environ 1 minute. Vous pouvez recommencer le test en appuyant sur la touche
TEST à tout moment. Vous pouvez également interrompre le test en appuyant sur cette même
touche.
• TEST-REC : la qualité de réception pendant le test de réception est affiché de 1 (= lemoins bien)
à 9 (très bien)
CHOIX DE L’AFFICHAGE
Après avoir inséré les piles, la station météo va rechercher le signal de l’heure radio-pilotée ainsi
que le signal Meteotime. Une fois que le signal Meteotime a bien été réceptionné, la ville par
défaut sera affichée “ ”.
• Des pressions successive sur la touche SET vous permettront d’alterner entre l’affichage de la
ville sélectionnée, de la date, de l’alarme quotidienne, de l’alarme ponctuelle et de l’alarme de
gel programmable pour le capteur extérieur.
CHOIX DU PAYS, DE LA VILLE / DES VILLES
• Maintenez la touche SET pendant 3 secondes, le symbole « CHOIX_PAYS » apparaîtra dans la
fenêtre d’information, puis appuyez sur ou pour sélectionner le pays désiré.
Appuyez sur SET pour confirmer le choix du pays, la fenêtre d’information affichera alors «
CHOIX_VILL ».
A l’aide des touches et , sélectionner la ville désirée puis validez votre choix avec la
touche SET . La ville sélectionnée apparaîtra alors sur votre écran.
SELECTION DES VILLES FAVORITES
Après avoir sélectionné la première ville comme décrit ci-dessus, vous pouvez à présent définir
d’autres villes favorites pour un affichage simple et rapide. Au lieu de quitter le mode réglage
avec la touche SET, procédez de la manière suivante :
• Si vous désirez sélectionner Francfort comme une de vos villes préférées, appuyez sur la touche
TEST pour confirmer votre choix. s’affichera à côté de la ville choisie FRANKFURTM et
Francfort sera mémorisée dans votre liste des villes favorites.
A l’aide des touches et , choisissez d’autres villes du même pays, puis appuyez sur TEST
pour confirmer.
• Si vous souhaitez sélectionner plusieurs villes de pays différents, terminez avec la touche SET
puis recommencer en sélectionnant tout d’abord le pays désiré puis la ville.
• Une fois votre sélection validée, appuyez la touche SET pour quitter le mode des réglages. Vous
pouvez sélectionner un maximum de 5 villes. Si vous souhaitez en sélectionner davantage, «
MEM PLEIN » s’affichera à l’écran dans la fenêtre d’information.
REMARQUE : si vous avez raté la sélection de la ville lors de la première mise en service
(insertion des piles) de la station, la ville sélectionnée par défaut sera Francfort.
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DES VILLES FAVORITES
Si vous avez sélectionné plusieurs villes, comme par exemple Frankfurt, Paris et Stockholm, dans
votre liste de villes favorites, appuyez sur pour faire dérouler les villes dans la fenêtre
d’information.
Détecteur de mouvement
pour changer le jour
Capteur de mouvement
vers là-haut de la station.
Température/Humidit
é intérieure, estérieure
Capteur de lumière
pour réglage de
l'intensité lumineuse
Symbole d’indicateur de bas-batterie pour station météo
Symbole d’indicateur de bas-batterie pour
capteur l’extérieur
Signification Jour Nuit Signification Jour Nuit
Ensoleillé
(nuit claire)
Pluie intense
Peu nuageux Orages
Nuageux Orages de
chaleur
Très nuageux Averses de
neige fondue
Nuages
stratus
Averses de
neige
Brouillard Neige fondue
Averses
Légères
averses
Neige
Pays appliquant la Directive R&TTE :
Tous les pays de l’UE, la Suisse
et la Norvège .
51 52
53 54
55 56
57 58
59 60
61 62
63 64
65 66
67

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Irox METE-ON55 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Irox METE-ON55 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Irox METE-ON55

Irox METE-ON55 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 1 pagina's

Irox METE-ON55 Gebruiksaanwijzing - English - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info