509835
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/66
Pagina verder
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 1
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Digital Satellite Receiver
High Definition TV
Iredeto embedded
IDL-5000HD
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996)
Declaration of Conformity No. 3338, 18
th
August, 2004
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 2
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Trademark Acknowledgment and license notice
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic", and the double-D symbol are Trademarks of Dolby Laboratories.
Safety Always Comes First
This IDL5000HD HD Digital Receiver is manufactured according to international safety standards. In order
to obtain the best operation results, please read the entire manual, as you will be instructed on how to
handle the equipment carefully and safely. While installing, if you discover equipment failure or if you have
doubts about the installation, handling, or safety of the STB please contact your Service Provider.
A Few Words about Cautions:
To Reduce the RISK of Electrical Shock, DO NOT REMOVE cover or back.
No User-serviceable parts inside. Refer to Qualified Service Personel.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on
the apparatus.
This symbol is intended to alert the user to the presence of non-insulated
dangerous voltage with the product’s enclosure that may be of significant
magnitude to constitute the risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
DO’s and DON’Ts
DO’s
Avoid exposing the equipment to direct sun rays, excessive heat and moisture, as they will damage
the receiver.
Prevent the equipment from overheating. Sufficient ventilation is important. Leave adequate space
between the components.
Unplug the Receiver; if anything falls or water spills into the unit, have an authorized technician
check the unit.
DON’Ts
Install the Receiver outdoors.
Install the Receiver in a closet.
Place any objects on top of the ventilation vents.
Place liquid-filled containers of any type on the top, which could spill on the unit.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 3
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1. Introduction .....................................................................................................................
1.1 IMPORTANT: First time Installers ...........................................................................................
2. The Digital Receiver .......................................................................................................
2.1 Front Panel ................................................................................................................................
2.2 Rear Panel .................................................................................................................................
2.3 Box Contents ............................................................................................................................
3. The Remote Controller ...........................................................................................................
3.1 Preparing the Remote Controller ............................................................................................
3.2 Control Panel ............................................................................................................................
4. Output Mode Selection ..................................................................................................
4.1 Connections to the satellite antenna ......................................................................................
4.1.1 Cable Connection .....................................................................................................................
4.1.2 Video Connection ..................................................................................................................
4.1.3 Audio Connection ..................................................................................................................
4.2 Output Mode Selection .............................................................................................................
4.2.1 Installation Format Selection ................................................................................................
4.2.2 Mode A (SD/HD, YPbPr) ........................................................................................................
4.2.3 Mode B (HD, RGB) .................................................................................................................
4.2.4 Mode C (SD, CVBS) ................................................................................................................
4.3 Installation .................................................................................................................................
4.4 Display Device Setup ...............................................................................................................
4.5 Audio Display Setting ..............................................................................................................
4.6 Time / Date Settings .................................................................................................................
4.7 Preprogrammed List ................................................................................................................
5. Operating Instructions: Knowing your basic controls ................................................
5.1 Switching On Your Digital Receiver .......................................................................................
6. Using The Main Menu .....................................................................................................
6.1 TV Guide ....................................................................................................................................
6.2 Personal Planner ......................................................................................................................
6.3 Channel List Manager ..............................................................................................................
6.4 Parental Control ........................................................................................................................
6.4.1 Active / Deactivate PIN Code ................................................................................................
6.4.2 Change PIN Code ...................................................................................................................
6.5 Sleep Timer ................................................................................................................................
6.6 Installation / Setup ....................................................................................................................
6.6.1 User Preferences ...................................................................................................................
6.6.2 A/V Settings ...........................................................................................................................
6.6.3 Outdoor Settings ...................................................................................................................
6.6.4 Channel Search ......................................................................................................................
6.6.5 Time / Data Settings ..............................................................................................................
6.6.6 System Information ...............................................................................................................
6.6.7 Software Upgrade ..................................................................................................................
6.7 Factory Reset ............................................................................................................................
7. Troubleshooting ..............................................................................................................
8. Technical Specifications ................................................................................................
4
4
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
9
9
10
10
10
11
11
12
12
12
12
13
13
13
14
14
14
15
16
17
18
19
19
19
20
21
Contents
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 4
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1. Introduction
This User’s Manual is the GUIDE to your receiver. In it you shall find comprehensive descriptions to
familiarize yourself with all the functionalities with which your receiver is equipped. We strongly advise you
follow the instructions in this manual. Once you become acquainted with the operations of your receiver
you will only need this manual for reference.
1.1 IMPORTANT: First time Installers
IMPORTANT: For first time installers, please read Section 4, “Installing Your
Receiver”, to learn the basics of connecting your receiver to other A/V
equipment. Once you have completed the setup, go to Section 6.6.1 “User Preference”, to select various
system settings according to your personal preference, and 6.6.5 to select region for correct current time
and then “Channel Search”, to conduct channel search.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 5
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
View of the rear panel
View of the front panel
2.1 Control elements on the front panel
2.2 Connections on the rear panel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
2. The Digital Receiver
(Power Button): Turns the Receiver On / Off
(Standby mode).
MENU Button: To open the “Main” OSD.
EXIT Button: To return to the previous menu from
the sub-menus.
OK Button: To accept selection of choices.
Display: Shows channel number when the box
is activated, or current time (in the form hhmm)
when the box is in standby mode.
Front Panel Arrow Buttons: up/ down buttons
to select channels or settings within the menus.
right/left buttons for changing sound volume or
selecting desired settings within the menus.
Stand-By Indicator (LED): Lights red in Stand-
By mode. When the Receiver is working the LED
becomes green.
Infrared (IR) Indicator (LED): The red LED
flashes, indicating the box has received a
command from the remote control.
Signal Indicator (LED): When a signal of a
channel is successfully acquired the yellow LED
will light up.
45 1236 789
AC Power Mains: (100 - 250V~; 50/60 Hz),
LNB In: For connection to cable from outdoor
terrestrial antenna.
RF Out: For connection to your TV antenna
IN or VCR RF IN.
S-Video: Y/C component video for connection
to TV.
VIDEO: Two composite video outputs for
connection to TV, VCR or other A/V receiver.
AUDIO: Two sets stereo audio outputs for
connection to TV, VCR or other A/V receiver.
YPbPr: Y/Pb/Pr component video for
connection to TV.
Coaxial: Digital Audio output by coaxial.
Optical: Digital Audio output by optical.
RS232: For system maintenance.
RGB: R/G/B video by D-sub socket for display
with such connector interface.
A / B / C Switch: Switches for video output
mode selection. Selection options are listed
in the table of Sec. 4.2.
1 23 4 1211 109875 6
2.3 Box Contents
The box that carries your Receiver should also contain the following items:
• Remote Controller
• Two batteries (AAAM Size)
• RCA video cables (one yellow/ white/ red, the other red/ green/ blue)
• User’s Manual
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 6
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
3. The Remote Controller
3.1 Preparing the Remote Controller
If the remote does not operate the receiver for a distance of more than three meters, install two new AA-
size batteries. To replace the batteries:
Open the battery compartment by pressing on the arrow with your thumb and sliding the cover off.
Install the batteries by matching the polarity markings positive and negative on the batteries with the polarity
markings in the compartment.
Replace the cover by sliding the two prongs into the top of the compartment and snapping the cover
back into place.
Test the remote controller by pressing any key and check if the IR-LED (Red) on the front panel of the
receiver flashes.
3.2 Control Pane
On/Off (Standby)
To turn your STB on/off
(standby mode)
Red
Application defined function key
Green
Application defined function key
Yellow:
Application defined function key
Blue
Application defined function key
Information key
To call up extended channel
information (if available) and
channel status window
Guide
To obtain a list of programs on
available channels. This
information is only shown if your
Service Provider transmits program
information
Exit
To go back one level in the menus
Channel selection
For changing channels
HeadSet
To toggle for selecting desired
audio sound track
only for analogue audio output
Mute
To turn on/off sound (only for
Analogue Audio Output)
Teletext
To call up VBI teletext window
Number keys (0-9)
To select channels directly and
other commands
TV
To enter channel list window
and also switch your favourite
channel list
Menu
To display the “Main” Onscreen
Display (OSD)
Ok
To confirm choices and selection
of highlighted item
Left / Right buttons
To move in left/right directions within
the menus
Up / Down buttons
To move in up/down directions
in the menus. To select TV and
Radio channels
Last programme
Also to go back one level in the
menus
Volume
For Volume adjustment
Sub
To toggle for selecting desired
teletext subtitle track
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 7
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
4. Installing Your Receiver
4.1 Connections to the satellite antenna
4.1.1 Cable connection
Connect the dish cable to the HD receiver LNB IN connector.
Also connect the cable between your analogue receiver LNB
IN and RF OUT connector on the rear of the receiver.
(Refer to A)
4.1.2 Video Connections
Adjust switch on the rear panel according to the format supported
by your display device, and it contains three modes:
A, B and C
4.1.2.1 Mode A (SD/HD, YPbPr)
Connect the YPbPr component video output socket on your
digital receiver to your display device’s YPbPr component video
input. Be sure to match the colours on the RCA sockets with
the coloured plugs. (Refer to B)
Note: When unit is in Mode A, there is no video output from the
CVBS TV socket.
4.1.2.2 Mode B (HD, RGB)
Connect the D-sub socket to your display device. (Refer to C)
Note: Cable is not supplied.
4.1.2.3 Mode C (SD, TV / CVBS)
Connect the CVBS composite video output socket on your digital
receiver to your TV’s CVBS video input socket.
Connect the S-Video (Y/C) component video output socket on
your receiver to your TV’s S-Video input socket. (Refer to D)
Note: Cable is not supplied.
Note: When unit is in Mode C, there is no output from the
YPbPr sockets.
4.1.3 Audio Connections
If your TV set is equipped with Dolby Digital and/or MPEG audio
decoding capability, you may connect the Digital Audio output
by Optical or Coaxial RCA socket on your receiver to TV Digital
Audio input Optical or Coaxial RCA socket. (Refer to E) You
may also connect the digital audio output to your A/V receiver
assuming it is capable of decoding Dolby Digital /MPEG digital
audio stream.
If your TV set and/or A/V receiver does not support Dolby
Digital/MPEG decoding, you need to connect L/R Audio output
RCA sockets on your receiver to stereo L/R Audio inputs of TV
set and/or A/V receiver. (Refer to F). If your A/V receiver supports
Dolby Pro Logic decoder, you can switch ON
“Downmix-Surround” function.
(B) Mode A
(C) Mode B
(D) Mode C
(A)
(E)
(F)
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 8
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
4.2 Output Mode Selection
After you have connected the AV cables for video and audio between your digital receiver and the display
device, check that the position of the output selection switch is correct for your chosen connection method
as in the table below.
Switch Position
A
B
C
Video Output Format
YPbPr
RGB
TV / CVBS
Receiver Mode
SD / HD
HD
SD
Switch on the digital receiver and the display device, and select
the correct AV input on the display device. The digital receiver
will take about 10 seconds to switch on. You may now start the
installation procedure.
The installation procedure is used to set up the video formats
that may be output from the digital receiver to the display device.
4.2.1 Installation Format Selection
Use the Remote Control keypad to perform the digital receiver
format testing and installation. Follow the digital receiver’s on-
screen instructions to do the installation.
4.2.2 Mode A (SD/HD, YPbPr)
The switch on the rear of the digital receiver must be in position
A, and the AV connections must be taken from the YPbPr RCA
sockets. The digital receiver display will show “HdcI”. Press
“Ok” to confirm the selection, or switch to another mode.
Proceed to INSTALLATION.
4.2.3 Mode B (HD, RGB)
The switch on the rear of the digital receiver must be in position
B, and the AV connections must be taken from the RGB HD15
socket. The digital receiver display will show “Hd r”. Press “Ok”
to confirm the selection, or switch to another mode. Proceed to
INSTALLATION.
4.2.4 Mode C (SD, CVBS)
The switch on the rear of the digital receiver must be in position
C, and the AV connections must be taken from the CVBS TV
RCA socket. The digital receiver display will show “Sdtv”. Press
“Ok” to confirm the selection, or switch to another mode. Proceed
to INSTALLATION.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 9
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
4.3 Installation
The on-screen display will ask which type of display device is
being used. You will have a choice of either Plasma / LCD (Flat
panel displays) or CRT (eg Standard television).
Select from the choices using the remote control keypad.
Note: Not all video formats are available in all modes. The following
table describes the available formats in each mode.
HD (YPbPr)
LCD/Plasma CRT
576i
576p
1080i
1152i
720p
HD (RGB) SD (CVBS)
LCD/Plasma CRT LCD/Plasma CRT
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
Table 1: Output format table
When all formats have been tested, a list of all accepted video formats will be displayed. You can select
the format you preferred from the list.
The accepted display formats are then displayed and you are requested to select your preferred
display format, the selected output format can be changed at any stage in the User Preferences menu.
Anytime you change the rear panel switch or change display device, you will have to restart the
procedure again.
If you choose an output format, which is nt supported by the display, you can recover by changing the
rear panel switch.
4.4 Display Device Setup
The on-screen display will ask which type of display device is
being used. You will have a choice of either Plasma / LCD (Flat
panel displays) or CRT (eg Standard television).
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 10
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
4.5 Audio Display setting
During the format set up, if you select Plasma / LCD as the
display type, your digital receiver will ask you to set up Lip
Sync Compensation. Generally speaking, Plasma Display
Panels introduce a slight time delay in the picture, which may
cause a problem with lip sync. Use “Up/Down” on the remote
control to select the delay and confirm by pressing OK. Typically
this delay is in the order of 20 – 40 ms. Select Aspect Ratio
The first time the digital receiver is installed, or after Factory
Reset. You will be asked to select Center Cut or Letter Box
(See chapter 6.2.2 for definition).
4.6 Time / Date Settings
Time/Date settings: If the ”Automatic Time Update” is set to
“On”, the receiver will receive the digital clock time and date
as broadcasted by the digital TV program providers, and will
apply these. The DVB standard will broadcast this in GMT
time zone. In order to display local time correctly, It may be
necessary to set a time offset, indicating the difference between
local time and GMT (e.g. in Germany daylight savings time
in summer is +2h, winter time is +1h)
Clock mode: The time can be displayed in 12 or
24-hour format.
Automatic Time Update: The receiver can either receive the
current time via the digital TV programmers (On). or it can
calculate current time independently (Off).
4.7 Preprogrammed List
The final step of the installation procedure is to select the
country you are in. Based on your selection, a default program
list will be used in the database. You can change the country
at any time. Please refer to Section 6.6.4.3.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 11
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
5. Operating Instructions:
Knowing your basic controls
To become acquainted with the operations and functions of your receiver, you must know how to use the
control buttons on the Front Panel and the Remote Control.
The following segment is an introduction to features that you will most commonly notice or use.
5.1 Switching On Your Digital Receiver
Before you switch on your receiver please ensure the power lead is plugged into a 240V AC socket.
Remember that as long as the digital receiver remains plugged into a 240V supply, the receiver will be in
constant “STANDBY”.
Switch on your receiver by pressing either the “Power” button on the remote control or the button on the
front panel. While the digital receiver is in normal viewing mode, the green LED lights up.
When not using the digital receiver, put your equipment in the “STANDBY” mode by pressing either one
of the “Power” buttons again. When the red “STANDBY” LED lights up, it indicates the digital receiver is
in “STANDBY” mode. The front panel will show current local time.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 12
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6. Using The Main Menu
Your receiver comes with a directory of features or the Main OSD.
The Main is your gateway to customizing many of the features
offered by your receiver. To access the Main menu, press the
“Menu” button.
The Main feature comprises the following categories of services:
6.1 TV Guide
The receiver is able to display the program available on the
channel currently selected, indicating the current program as well
as following program.
This allows you quickly to obtain an overview of all program being
broadcast that day, and possibly those of the next day as well.
I the grid highlight the program by pressing the arrow buttons.
Once you have selected the desired choice (the highlighted block
will appear in a different shade), the detailed information of the
program will be shown in the lower rectangle and if the description
is too long, you can press the Blue key to scroll to next page. If
the broadcaster does not transmit detailed description of it, the
text “No descriptions available” will appear. If you wish to see
what programs are broadcasted on other channels, Press the
direction “Up/Down” keys to access the program list. Press the
“CH UP / CH DOWN” keys to change to another channel
If you wish to book a future program, highlight any program
(beyond the current time frame) by using the arrow buttons, press
“Ok” to confirm your selection. Note that if you highlight a program
currently broadcasted on another channel and press “Ok”, the
program is not booked. Instead, the receiver switches to that
channel directly.
6.2 Personal Planner
This window will list all the programs you booked. You can remove
one program first by highlight it and then press the Red key. A
popup window will appear two minutes before the program starts.
The Auto means if you don’t reply to this Popup window, the box
will change to that program automatically, but the Notify won’t.
You can use Yellow key to toggle Auto/Notify function.
6.3 Channel List Manager
Main TV List: This window will list all TV programs available.
• Press the red function key to Favorite/Unfavourite a channel.
• Press the green function key to lock/unlock a channel
• Press the yellow function key to sort the list.
• Press Channel / on the remote control will scroll the
highlighted item.
• Press Left / Right arrow key will scroll the list by one page.
• Directly enter a channel by using the number keys on the
remote control.
• Use TV button to switch to main radio list.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 13
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Main Radio List: This window will list all Radio
programs available.
• Use TV button to switch to Favourite TV List.
• Other buttons have the same functions as in Main TV List
Favourite TV List: This window will list all your
Favourite TV programs:
• Use TV button to switch to Favourite Radio List.
• Other buttons have the same functions as in Main TV List.
Favourite Radio List: This window will list all your favourite radio
programs.
• Use TV button to switch to Favourite Auto List.
• Other buttons have the same functions as in Main TV List.
Favourite Auto List: This window will list the most recently viewed
50 programs.
• Use TV button to switch back to Main TV List.
• Other buttons have the same functions as in Main TV List.
Note: You can only view the programs on the list when you exit the
Channel List Manager window.
6.4 Parental Control
A feature enabling parents to “lock” programs that they consider
unsuitable for children’s viewing. Also the “Channel List Manager”,
“Installation / Setup” and “Factory Reset” are PIN protected once you
activate Parental Control.
6.4.1 Activate / Deactivate PIN Code
The PIN code default value is “ 0000 ”. Press the “OK/Menu” key to
call up the Main Menu, then select sub-display “Parental Control”.
Now select the line “Activate / Deactivate PIN Code”, and confirm by
pressing the “OK/Menu” key.
You can now enter the four-digit PIN Code; which is “0000 ” by
default. If the receiver accepts this PIN entry, you must confirm this
by means of the ok key. If the number is not accepted, you must
repeat the whole process.
6.4.2 Change PIN Code
From here you can change the password. Once the new password
is set DO NOT FORGET IT! Without the password, you cannot access
any functions that require you to provide the correct password! If
you forget your password, please contact customer service for help.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 14
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.5 Sleep Timer
You can use the Sleep timer to specify a time (e.g. at night) at
which the receiver is to switch over into standby mode. This is
particularly useful if there is no person available at this time to
switch off the receiver manually. Press the “Menu” key to display
the Main Menu. Use directional keys to select the entry “ Sleep
Timer”, and confirm by pressing the “OK” key. The display “Sleep
Time” is now on screen, and you can use the LEFT / RIGHT
directional keys to change the time, at which the receiver should
switch itself off in 15-minute steps.
Press the “ OK” key to confirm your selection. The Sleep Timer
is active with immediate effect, and will count backwards the time
still remaining to switch off time. Exit from the “Sleep Timer” display
without modifying the value by pressing the “OK” key.
6.6 Installation / Setup
This is the place to set the basic parameters of your receiver.
6.6.1 User Preferences
From here, you may adjust various settings according to your
personal preference. Some programs offer a choice of audio
language. You can choose two of the available language as your
first and second choice for listening. Use the directional
“DOWN / UP” keys to select your preference, and you can use the
“LEFT / RIGHT” directional keys to change the toggle value,
Press the “ OK” key to confirm your selection.
Press the “EXIT” to exit this menu.
6.6.1.1 OSD Language:
OSD with Guiding menu is for installation and information.
The on-screen display may be shown in a variety of languages.
6.6.1.2 Popup Windows Timeout:
When you change channels, a banner will appear for certain time and then disappear automatically.
The setting here is to set the showing time of this banner.
6.6.1.3 Preferred Audio Language:
The receiver automatically selects your first choice as the Preferred Audio Language.
6.6.1.4 Secondary Audio Language:
If your first choice is not available, the second choice is automatically selected. If the second choice is not
available, the receivers use the original language of the program.
6.6.1.5 Preferred Subtitle Language:
Some programs offer a choice of subtitle language. Select your preference for the Subtitle Language.
6.6.1.6 Secondary Subtitle Language:
If your first choice is not available, the second choice is auto-matically selected. If the second choice is not
available, the receivers use the original language of the program.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 15
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.2 A/V Settings
6.6.2.1 Screen Format
This setting affects the video format at the VCR / CVBS output.
If your display is 4:3 format and the transmission of a program
happens to be 16:9, the Letterbox mode will give you a complete
picture, but black areas will appear at the top and bottom.
Alternatively you can choose the Center Cut mode to play the
program in a full-screen format, however information on the left and
right sides may be cut off.
If your display is 16:9 format, then set the mode at Wide Screen.
If a program happens to be in 4:3, black areas will appear at the left
and right of the screen in order to present the picture in a correct
aspect ratio.
6.6.2.2 Display Type:
This menu contains two options: Plasma / LCD and CRT. Normally,
different display equipment may have different delay in picture,
which may cause slight problem in lip sync. This feature allows you
to use “Left/Right” to select your choice according to your actual
video display equipment.
6.6.2.3 Default audio mode:
There are four default audio modes: Stereo / Left / Right / Mono.
Choose the one you prefer, normally it should be Stereo.
6.6.2.4 Digital Audio:
For each Audio Mode, you can have different Digital Audio
Selection Options.
*Bitstream: select this if your TV or A / V receiver has a digital audio input and can decode Dolby Digital.
*PCM (stereo): select this if your TV or A / V receiver has a digital audio input but can not decode Dolby
Digital.
*Off: select this if you want the digital audio output to mute when a Dolby Digital program is being received.
6.6.2.5 Downmix – Surround
You can toggle Downmix-Surround on or off by pressing “Left/Right” and “Ok” OK.
On: Surround information will be included in stereo output (Lt/Rt)
Off: Pure stereo audio output (L/R)
6.6.2.6 Select output format
After the initial format setting procedure, the output format still can be changed according to your preference.
The formats allowed to select are depending on the initial format checking process, that is, only the formats
that your display device supports.
6.6.2.7 Audio delay time:
Different displays may have different delay in displaying pictures, which may cause a slight problem with
lip sync. This feature allows you to use “Left/Right” to select your choice according to your actual video
display equipment, in order to compensate for this delay. The delay time depends on which choice appears
to provide best performance of lip sync on your display device.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 16
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.3 Outdoor Settings
The receiver must be fed with information as to how many
satellite positions can be received by the satellite antenna
(the number of LNBs), and which switching signals are available
to control the individual components of the installation, such as
the LNBs or the multi switches.
6.6.3.1 Satellite
Here you should select from a list of all European satellite
positions, the current position at which the LNB being
configured is the one currently showed (e.g. Astra1, Hotbird
or another satellite).
6.6.3.2 LNB Type
The default setting here is “Universal”. If you are using a different type of LNB, use left/right key to select
the appropriate type of LNB. You can choose here a motorized LNB, and this will give access to the Motor
Settings menu.
6.6.3.3 LOF Low
The receiver needs to know precisely the two local oscillator frequencies (LOF) in the LNB (Standard:
Universal LNB with 9,75/10,6 GHz). Depending on the type of LNB selected, LOW frequencies may already
be suggested at this stage. These can, however, be changed as requited. You can also enter any specific
value you require.
6.6.3.4 LOF High
The receiver needs to know precisely the two local oscillator frequencies (LOF) in the LNB (Standard:
Universal LNB with 9,75/10,6 GHz). Depending on the type of LNB selected, frequencies may already be
suggested at this stage. You can also enter any specific value you require.
6.6.3.5 Band Switching
Here you can specify whether the receiver is to switch between the low and high bands by means of
a 22KHz switching signal (Standard for Universal LNB: “Auto”), or whether the signal should be transmitted
continuously or not at all.
6.6.3.6 Primary DiSEqC
The receiver automatically selects your first choice as the Primary DiSEqC.
6.6.3.7 Secondary DiSEqC
If your first choice is not available, the second choice is automatically selected. If the second choice is
not available, the receiver will use the original DisEqC of the program.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 17
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.3.8 Motor Settings
If you wish to connect the receiver to a rotating antenna (DiSEqC Level 1.2), call up the Main Menu, then
pressing Installation / Setup, then pressing “ Outdoor Settings”, then go to entry “ LNB Type” and use the
/ directional keys to select the setting “Motorized” for every LNB number, which has to be controlled by
the motor. Where you will find a facility for setting the position of the antenna manually for the various
satellite positions, and can then store these positions in memory. In the window “ Motor settings”, select
from the displayed list the satellite you want to reach with the next antenna position. The receiver at this
stage has already registered which transponders are available on this satellite, and will indicate the signal
strength and quality in the form of a bar graph. You can use this to find the optimum for the antenna.
In order to rotate the antenna towards the East or West, use the directional keys to select either “Move
coarse” or “More fine”. When the satellite position has been found, select “Save Position” in order to store
this permanently. In future, the receiver will automatically turn the antenna to this position whenever you
tune to a programmed slot available from this position.
Apart from storing all required satellite positions, you should also make a point of programming an easterly
and a westerly limit position for the motor. This is particularly important if other buildings or structures in
the vicinity restrict the rotation of the antenna. These could damage the antenna, motor or surrounding
objects if pre-programming does not restrict the limit of rotation.
6.6.4 Channel Search
New digital satellite TV and radio program are added almost on a
day daily basis, or existing program will change their frequency.
If you wish to receive these programs, you must allocate them to
specific program slots in the program list, and store them in memory.
The program search function is designed to assist you in this
activity, and there are various types of program search available.
Several procedures can be followed in order to initiate a program
search. Press the “Menu” key to call up the Main Menu, then using
the / directional keys select the sub-menu “Installation / Setup”,
followed by “Channel Search”, confirming your selection in each
case by pressing the “OK” key. Here you can decide between the
three options.
6.6.4.1 Quick Search
Use the automatic program search to allow your receiver to search
through an entire satellite position for new program. In this case,
the entire frequency range of the satellite is searched. The following
information must be input to the receiver:
Satellite: First select the satellite position to be searched. Below
this you will see a display of the current signal strength.
All newly found program would now be displayed on the following
page. At the end, the result of the program search will be displayed.
The search procedure can be terminated at any time by pressing
the “EXIT” key.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 18
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.4.2 Advanced Search
In addition to the automatic search, a manual search procedure
is also available. In this case you must search specifically for the
program on a specific satellite transponder. Unlike the automatic
search procedure, here you must enter all reception parameters
explicitly.
The technical reception parameters that must be entered in this
display can be obtained either from satellite magazines, or from
the relevant program provider.
The following information must be input:
Satellite: First select the satellite position to be searched. Below this you will see a display of the current
signal strength.
Frequency: Here you must enter the five-digit transponder frequency, e.g. 11836 for 11.836GHz.
Polarity: Here you must enter the polarization plane of the transponder (“Horizontal” or “Vertical”).
Symbol rate: Either select one of the two usual rates commonly found on the Astra and Eutelsat satellites,
22.000 as well as 27.500 symbols/s, or enter a specific value manually. The receiver is equipped to process
symbol rates between 2.000 and 45.000 symbols/s.
Scan Filter: There are three choices:
FTA: Only search free-to-air programs.
FTA+Irdeto: Search free-to-air plus Irdeto scrambled programs
All: Search all kinds of programs, including other CA systems.
PID Video: Packet identifier for the video signal
PID Audio: Packet identifier for the audio signal
PID PCR: Program Clock Reference
Now press the red function key to initiate the manual program search. All program broadcasting within the
framework of specified parameters will be displayed, one after the other, on the following page. You can
then decide whether you want to store the newly found program in memory, or whether you wish to discard
them. The search procedure can be terminated at any time by pressing the “EXIT” key.
6.6.4.3 Preprogrammed List
The receiver automatically selects your country name. The sub-
display “ Do you want to reinitialise the program list? “, Please
pressing the “ OK” key, then will be initialising the program. Please
wait about 15 seconds.
6.6.5 Time / Date Settings
Time/Date settings: If the ”Automatic Time Update” is set to “On”,
the receive will receive the digital clock time and date as broadcast
by the digital TV programmed providers. The DVB standard will
broadcast this in GMT time zone. In order to display local time
correctly, It may be necessary to set a time offset, indicating the
difference between local time and GMT (e.g. in Germany daylight
savings time in summer is +2h, winter time is +1h)
Clock mode: The time can be displayed in 12 or 24-hour format.
Automatic Time Update: The receiver can either receive the
Current time via the digital TV programmers (On),
Or it can calculate current time independently (Off).
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 19
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.6 System information
The sub-display “System information” provides you with all data
relating to the hardware and software of the receiver. Each unit
has is own unique serial number (Product ID). From here, you
can get general information about the Receiver ID, software and
hardware version on which it is operating.
6.6.6.1 CA status Screen
From the sub-display “CA status Screen”, you can get general
information about Transport Stream Information.
6.6.6.2 Product Information
From the sub-display “Product Information”, you can get general information about serial number, smart
card version, detail s/w version information.
6.6.6.3 Loader Status Screen
The sub-display “Loader Status Screen “ is only for Irdeto reference.
6.6.6.4 Mail and Announcements
Important messages are periodically sent to our customer. Messages announce upcoming programs, and
promote platform upgrades and enhancements, or remind you of a payment.
If you receive a message, the “message” icon appears on left-top corner of display device.
6.6.7 Software Upgrade
The receiver software can be updated via satellite (OTA- over the air) and can thus be kept up to date at
all times. The software updates are broadcast from the satellite position Astra 19,2¢X East. If you have a
rotating antenna, please ensure it is aligned for this position before attempting a software update. Choose
the option “Software Update” and follow the instructions appearing on the TV set. The whole process might
take around 30 minutes.
6.7 Factory Reset
If you wish to reset all previous new settings, you can use this feature to do so. Once you decide to
restore default (factory) settings, all previous settings will be lost. Please be very careful before you confirm
this action.
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 20
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
7. Troubleshooting
Problem Possible causes Solution
No box reaction
Mains power cable not
connected to mains.
Check mains cable and plug
The display on the panel does
not light up/is not lit
Power Mains cable is
not connected
Check that the mains cable is
plugged in to the power socket
No sound, no picture
Satellite antenna may not be
precisely positioned for reception
from a specific satellite.
Short circuit in satellite
connection cable.
The A/V cord is not properly
placed
Wrong selection of output mode
Check the cable connections and
other equipment connected to your
receiver
Try another output configuration
The remote control is
not working
Battery exhausted
Florescent light interfering with
the remote control
Remote control is incorrectly
aimed
Change the batteries
Switch off the light
Aim the remote control at
the receiver
Forgot PIN Incorrect code entered Contact your service provider
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 21
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Satellite Tuner/Demodulator
Frequency range
Impedance
Input signal level
RF input Connector
RF Loop Through Output (option)
Demodulation type
Symbol Rate
LNB Control
950 ~ 2150MHz
75
-65 dBm ~ -25 dBm
F Type, Female
F Type, Female
QPSK / BPSK
2~45Mbaud (SCPC/MCPC)
Support for both C / Ku Band
22K Tone for H/L Band Selection
13/18V for polarization selection with Overload Protection
(up to 400mA)
DiSEqC 1.1 & 1.2 Compliant
Frequency search range
Supported FEC
Up to +/- 5.1MHz from center frequency
Inner code rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Outer code RS (204/188)
System
Transport
Flash memory
System memory
EEPROM
DVB De-multiplexer
2 MB
8 MB
16 KB
CAS (Conditional Access System)
Irdeto CA
Descrambler
Smart Card Interface
Smart Card Interface Chip
DVB Common
Follow ISO 7816
TDA8004T
Video Decoder (SD/HD)
STi7020
Video Memory DDR SDRAM
Field / Frame rate
HD/SD decoding capability,
interlaced/progressive mode
Aspect ratio
Output modes
MPEG-1 ISO/IEC 11172-2 and
MPEG-2 MP@ML and MP@HL
ISO/IEC 13818-2
32 MB
50 / 25 Hz & 60 / 30 Hz
1080i, 720p, 576p, 480p, 576i, 480i
4:3 and 16:9
Letter Box supported
HD Native mode: 1080i(1125) / 720p / 576p / 480p
CRT mode: 1080i(1250), 1080i letterboxed in 1152i
Output format changed by manual selection and hotkey as well
SD 576i / 480i
1EnIDL5000HD-print.fh10 1/18/06 12:53 PM Page 22
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
OSD Language
English / German / Turkish / French / Italian
Teletext
VBI re-insertion for SD mode only Display Teletext subtitle by OSD
Audio Decoder
Digital Audio SPDIF Output format
IEC-60958 for PCM data
IEC-61937 for encoded Audio Data
32, 44.1, 48 and 96 KHz
Sampling rate
Software Upgrade
Download through RS-232 port
OAD Download
Follow Irdeto download mechanism
Rear panel interface
RF input connector
Loop through Output connector (option)
Selection switch
F type, Female, 75 ohm
F type, Male, 75 ohm
HD (YPbPr) / HD (RGB) / SD
Two composite CVBS for SD video
Outputs and
Two sets of Stereo Audio Outputs
One RCA connector for TV video w/ OSD
and one RCA connector for VCR video w/o OSD
Two RCA connectors for TV audio w/ volume adjustable
and two RCA connectors for VCR audio w/ fixed volume
Y/Pb/Pr component video Output
R/G/B/HS/VS
Digital Audio SPDIF
Serial port
3 RCA connectors
DB-15 (Female)
Coaxial / Optical
RS-232 (Female, DB-9)
Front Panel
8 Keypads, 7-segment display and 3 LED indicators, IR Sensor,
One smart card slot
Power requirements
Mains input voltage
Mains input frequency
Power consumption
100-250VAC~
50 / 60 Hz
Normal operation: TBD
Standby mode: TBD
Max. : TBD
Accessory
Remote Controller Battery x 2
User’s manual
A/V Cable
One RCA to SCART cables, One RCA cable: R/G/B
EMC / Safety
Compliant to CE
Designed and Developed in CE. Made in PRC.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 1
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Récepteur Numérique Satellite pour
télévision à haute définition
avec système de décodage Irdeto intégré
IDL-5000HD
Marque déposée du projet DVB Digital Video Broadcasting (de 1996 à 1991)
Déclaration de conformité n.3338 du 18 août 2004
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 2
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Déclaration de marques déposées et de licence
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” et le symbole du double D sont des marques déposées
de Dolby Laboratories.
Consignes de sécurité
Le récepteur numérique IDL5OOOHD a été fabriqué selon les normes internationales de sécurité. Pour
obtenir les meilleures conditions de service, veuillez lire la mode d’emploi dans son entièreté, de manière
à utiliser votre nouveau récepteur en toute sécurité. Pendant l’installation, si vous découvrez des problèmes
de fonctionnement ou si vous avez des doutes au sujet de l’installation, de la manipulation ou de la sécurité
du système, veuillez prendre contact avec votre revendeur agrée.
Consignes de sécurité:
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle de l’appareil.
Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur.
Confiez tout entretien à un personnel qualifié uniquement. Ne placez pas
d’objet produisant des flammes nues, tels que des bougies, sur l’appareil.
Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but de
signaler à l’utilisateur la présence de voltage de puissance non isolé qui
pourrait représenter un risque d’électrocution pour les personnes.
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’instructions importantes pour son exploitation et son entretien.
OUI NON
Évitez d’exposer l’appareil directement au
soleil, à une chaleur ou une humidité excessive,
qui sont susceptibles d’endommager l’appareil.
Veillez à la dissipation de la chaleur. Laissez
un espace adéquat autour du récepteur afin
de permettre une bonne ventilation.
Au cas où un objet tomberait sur l’appareil ou
il y aurait des versements d’eau sur l’appareil,
déconnectez l’appareil de la prise du secteur
et assurez-vous que l’entretien soit effectué
uniquement dans un centre de
réparation agréé
N’installez pas l’appareil à l’extérieur.
N’installez pas l’appareil dans une armoire.
Ne placez pas des objets sur le dessus de
l’appareil pour éviter d’obstruer les fentes
de ventilation.
Ne placez pas des récipients contenant des
liquides qui pourraient se renverser sur
l’appareil.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 3
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1. Introduction .....................................................................................................................
1.1 IMPORTANT: Première mise en service ...........................................................................................
2. Le récepteur numérique.....................................................................................................
2.1 Éléments de contrôle sur le panneau avant...............................................................................
2.2 Raccordements sur le panneau arrière ........................................................................................
2.3 Contenu de l’emballage.............................................................................................................
3. La télécommande.............................................................................................................
3.1 Préparation de la télécommande.................................................................................................
3.2 Touches de la télécommande....................................................................................................
4. Installation de votre récepteur........................................................................................
4.1 Raccordement à l’antenne satellite ..........................................................................................
4.1.1 Connexion du câble...................................................................................................................
4.1.2 Connexions vidéo.....................................................................................................................
4.1.3 Connexions Audio....................................................................................................................
4.2 Sélection de la modalité de sortie...............................................................................................
4.2.1 Sélection du format.................................................................................................................
4.2.2 Mode A (SD/HD, YPbPr) ........................................................................................................
4.2.3 Mode B (HD, RGB) .................................................................................................................
4.2.4 Mode C (SD, CVBS) ................................................................................................................
4.3 Installation .................................................................................................................................
4.4 Configuration du téléviseur .........................................................................................................
4.5 Configuration de la synchronisation audio/vidéo...................................................................
4.6 Réglage de la date et de l’heure...................................................................................................
4.7 Liste préprogrammée................................................................................................................
5. Mode d’emploi : familiarisation avec les commandes de base...................................
5.1 Mise en marche de votre récepteur numérique......................................................................
6. Utilisation du menu principal..........................................................................................
6.1 Guide aux programmes................................................................................................................
6.2 Planificateur personnel................................................................................................................
6.3 Gestionnaire de la liste des chaînes..........................................................................................
6.4 Contrôle parental.........................................................................................................................
6.4.1 Activation /désactivation du code PIN..................................................................................
6.4.2 Modification du PIN.................................................................................................................
6.5 Minuterie.....................................................................................................................................
6.6 Installation et configuration.......................................................................................................
6.6.1 Préférences de l’utilisateur....................................................................................................
6.6.2 Paramètres Audio/Vidéo.........................................................................................................
6.6.3 Paramètres extérieurs.............................................................................................................
6.6.4 Recherche des chaînes..........................................................................................................
6.6.5 Réglage de la date et l’heure...................................................................................................
6.6.6 Informations sur le système...................................................................................................
6.6.7 Mise à jour des logiciels.........................................................................................................
6.7 Réglages originaux d’usine.......................................................................................................
7. En cas de problèmes.........................................................................................................
8. Caractéristiques techniques...........................................................................................
Table des matières
26
26
27
27
27
27
28
28
28
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
31
31
32
32
32
33
33
34
34
34
34
35
35
35
36
36
36
37
38
39
40
41
41
41
42
43
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 4
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1. Introduction
Ce mode d’emploi vous guidera dans l’installation et la configuration de votre récepteur. Vous y trouverez
des renseignements détaillés vous permettant de profiter pleinement des nombreuses fonctionnalités dont
votre récepteur est équipé. Nous vous recommandons de suivre attentivement les instructions dans ce
mode d’emploi. Une fois que vous vous êtes familiarisé avec le fonctionnement de votre appareil, ce mode
d’emploi doit être conservée afin de pouvoir s’y référer ultérieurement.
1.1 IMPORTANT : Première mise en service
Les utilisateurs qui installent le système pour la première fois doivent obligatoirement lire les différentes
procédures décrites dans la section 4 de ce mode d’emploi. Une fois complétées les opérations préliminaires
d’installation, procédez à la section 6.6.1 (Préférences de l’utilisateur) pour choisir les différents réglages
suivant vos préférences personnelles, et à la section 6.6.5 pour sélectionner l’heure en fonction de la
région où vous habitez ; vous pouvez ensuite consulter la section 6.6.4 pour démarrer la recherche des
chaînes.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 5
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
45 1236 789
1 23 4 1211 109875 6
2. Le récepteur numérique
Vue panneau avant
2.1 Éléments de contrôle sur le
panneau avant
2.2 Raccordements sur le
panneau arrière
Interrupteur marche/arrêt (modalité veille)
Touche MENU : pour ouvrir le menu avec
affichage sur l’écran.
Touche EXIT : pour revenir au menu précédent.
Touche OK : pour accepter la sélection des
choix.
Affichage : indique le numéro de chaîne quand
le récepteur est en marche ou l’heure courante
(hh.mm) si le récepteur est en position de veille.
p/q Touches à flèche sur panneau avant :
touches haut/bas pour sélectionner les chaînes
ou les réglages à l’intérieur du menu. t/u Touches
droite/gauche pour modifier le volume audio et
pour choisir certaines réglages à l’intérieur du
menu.
Témoin lumineux (LED) de veille.
La couleur est rouge lorsque l’appareil se trouve
en position de veille, et elle devient verte si
l’appareil est en marche
Témoin infrarouge : il clignote pour indiquer
que l’appareil a reçu un signal de la
télécommande.
Témoin de signal : il devient jaune si un signal
de chaîne est reçu.
Câble secteur : (100-250 V~; 50/60 Hz)
LNB en entrée : pour connecter le câble de
l’antenne satellite externe.
RF out (sortie en fréquence radio) : pour la
connexion à l’antenne TV ou à un magnétoscope
(entrée en fréquence radio).
S-Video : composant vidéo (Y/C) pour le
raccordement au téléviseur.
Vidéo : deux sorties composites pour le
raccordement au téléviseur, à un magnétoscope
ou à un autre récepteur audio/vidéo.
Audio : deux sorties audio en stéréo pour le
raccordement au téléviseur, à un magnétoscope
ou à un autre récepteur audio/vidéo
YPbPr : composant vidéoY/Pb/Pr pour
raccordement au téléviseur.
Coaxial : sortie audio pour câble coaxial.
Optique : sortie audio pour câble en fibre optique.
RS232 : entrée pour l’entretien et la mise à jour
du système.
RGB : prise vidéo D-subsocket pour affichage
par ce type d’interface.
A/B/C Switch : Commutateur pour la sélection
de la sortie vidéo. Les options de sélection sont
reprises dans la table de la section 4.2
Vue panneau arrière
2.3 Contenu de l’emballage
La boîte d’emballage doit également contenir:
• La télécommande
• Deux piles (format AAAM)
• Deux câbles vidéo RCA (dont un jaune/vert/rouge et l’autre rouge/vert/bleu)
• Le mode d’emploi.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 6
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
3. La télécommande
3.1 Préparation de la télécommande
Au cas où la télécommande ne marchait pas à une distance du récepteur inférieure à trois mètres, il faudra
remplacer les piles (format AAA). Pour faire ceci vous devez:
• Ouvrir le logement avec votre pouce, en laissant glisser le couvercle.
• Installer les piles ayant soin de vérifier que les marques de polarisation sur les piles correspondent aux
marques à l’intérieur du logement.
• Remettre le couvercle à sa place, en le faisant glisser sur ses rails et enfoncer-le jusqu’à son encliquetage.
• Tester la télécommande en appuyant sur une touche quelconque, et vérifier si le témoin rouge sur le
panneau avant du récepteur clignote.
3.2 Touches de la télécommande
Mute : pour supprimer le son
(uniquement pour audio
analogique)
Télétexte : pour appeler la fenêtre
de télétexte à l’écran.
Touches numériques (0-9) :
pour la sélection directe des
chaînes.
TV : pour rentrer dans la fenêtre
de la liste des chaînes et pour
rentrer dans votre liste des
chaînes préférées.
Menu : pour ouvrir la fenêtre
principale de l’affichage sur écran.
OK : pour confirmer les choix et
sélectionner les rubriques en
évidence à l’écran.
Touches de navigation
gauche/droite :
pour naviguer vers gauche ou
droite à l’intérieur d’un menu.
Touches de navigation
haut/bas : pour naviguer vers le
haut ou le bas dans un menu.
Pour choisir les chaînes radio et
télévision.
Dernier programme : pour
revenir au niveau précédent dans
un menu.
Volume :pour régler le volume
du son.
Sub : pour naviguer à l’intérieur
des pages de télétexte.
On/Off (modalité veille) : pour
allumer/éteindre l’appareil.
Rouge : touche de fonction définie
par l’application.
Verte : touche de fonction définie
par l’application.
Jaune : touche de fonction définie
par l’application.
Bleue : touche de fonction définie
par l’application.
Touche de renseignement : pour
rappeler la fenêtre des
renseignements au sujet des
chaînes.
Guide : pour obtenir une liste des
émissions en programmation sur
les chaînes syntonisées.
Exit : pour revenir en arrière d’un
niveau dans les menus.
Sélection des chaînes : pour
changer de chaîne.
Casque d’écoute : pour la
sélectionner une piste audio
(uniquement pour audio
analogique)
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 7
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
(B) Mode A
(C) Mode B
(D) Mode C
(A)
(E)
(F)
4. Installation de votre récepteur
4.1 Raccordement à l’antenne satellite
4.1.1 Connexion du câble
Raccordez le câble de l’antenne à la borne LNB IN. Effectuer
également le raccordement entre et la borne RF IN du poste de
télévision et la borne RF OUT du récepteur (3)
(Voir dessin A ci-contre).
4.1.2 Connexions vidéo
En fonction des caractéristiques de votre poste de télévision,
choisissez le mode A, B ou C à partir du commutateur (12) sur le
panneau arrière de votre récepteur.
4.1.2.1 Mode A (SD/HD, YPbPr)
Connecter la borne de sortie YpbPr (7) de votre récepteur à la borne
correspondante de votre poste de télévision, en s’assurant que les
couleurs des câbles correspondent aux couleurs des bornes (voir
dessin B)
Remarque : si le récepteur est en modalité A, aucun signal vidéo ne
sera disponible de la borne CVBS du poste de télévision
4.1.2.2 Mode B (HD, RGB)
Raccordez la borne D-sub (11) à votre poste de télévision – voir
dessin C.
Remarque : le câble nécessaire n’est pas fourni.
4.1.2.3 Mode C (SD, TV / CVBS)
Raccordez la borne S-Vidéo sur votre récepteur (4) avec
l’entrée S-Vidéo sur votre poste de télévision (voir dessin D).
Remarques :
• le câblage nécessaire n’est pas fourni.
• lorsque le récepteur fonctionne en mode C, aucun signal n'est émis
à partir de la borne YPbPr
4.1.3 Connexions Audio
Si votre téléviseur est pourvu du système Dolby Digital et/ou d’un
système de décodage MPEG, vous pouvez connecter la borne
d’audio optique (9) ou à la borne RCA coaxiale de votre récepteur
(8) – voir schéma E
Si votre poste de télévision ne dispose pas de systèmes de décodage
Dolby Digital ou MPEG, vous devez alors connecter les bornes RCA
de sortie audio droite-gauche du récepteur (6) aux entrées audio
droite-gauche de votre poste de télévision ou de votre amplificateur
Audio/Vidéo (voir schéma F). Si votre amplificateur supporte le
système « Dolby Pro-Logic », vous pourrez bénéficier de la fonction
«Downmix-Surround».
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 8
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Position du commutateur
A
B
C
Format de sortie Vidéo
YPbPr
RGB
TV / CVBS
Mode
SD / HD
HD
SD
4.2 Sélection de la modalité de sortie
Une fois que tous les câbles audio/vidéo entre votre récepteur numérique et votre téléviseur ont bien été
connectés, il est nécessaire de vérifier que le commutateur de sélection de sortie est correctement
positionné sur la modalité choisie, selon le tableau ci-après :
Allumez le récepteur numérique et le poste de télévision, et
sélectionnez sur ce dernier l’entrée audio/vidéo, en fonction de
du raccordement effectué au paragraphe 4.1.2. Le récepteur
numérique s’allumera au bout de 10 secondes. Vous pouvez
maintenant démarrer la procédure d’installation
Cette procédure sert à configurer les formats vidéo qui sortent
du récepteur numérique vers votre poste de télévision.
4.2.1 Sélection du format
À l’aide des touches sur la télécommande, il faut maintenant
effectuer les essais de format et d’installation. Suivez les
instructions qui s’affichent sur l’écran
4.2.2 Mode A (SD/HD, YPbPr)
Le commutateur sur le panneau arrière du récepteur doit être
dans la position A, et les connexions audio-vidéo doivent sortir
des bornes RCA YPbPr. L’écran d’affichage du récepteur indiquera
«Hdcl ». Confirmer la sélection par la touche “OK” de la
télécommande ou commutez sur une autre Mode et reportez-
vous au paragraphe 4.3 Installation
4.2.3 Mode B (HD, RGB)
Le commutateur sur le panneau arrière du récepteur doit être
dans la position B, et les connexions audio/vidéo doivent sortir
des bornes RGB (11). L’écran d’affichage du récepteur indiquera
«HD r». Confirmer la sélection par la touche “OK” de la
télécommande ou commutez sur une autre Mode et reportez-
vous au paragraphe 4.3 Installation
4.2.4 Mode C (SD, CVBS)
Le commutateur sur le panneau arrière du récepteur doit être
dans la position C, et les connexions audio-vidéo doivent sortir
des bornes RCA CVBS TV. L’écran d’affichage du récepteur
indiquera «Sdtv». Confirmez la sélection par la touche “OK” de
la télécommande, ou commutez sur une autre Mode. Vous pouvez
maintenant vous reporter au paragraphe 4.3 Installation
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 9
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
HD (YPbPr)
LCD/Plasma CRT
576i
576p
1080i
1152i
720p
HD (RGB) SD (CVBS)
LCD/Plasma CRT LCD/Plasma CRT
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
format de sortie
4.3 Installation
L’affichage à l’écran vous demandera quel type de téléviseur est
utilisé. Vous avez le choix entre un téléviseur à écran plat
(Plasma/LCD), ou CRT (téléviseur traditionnel à tube cathodique).
Faites le choix par les touches de la télécommande.
N. B. Les formats vidéo ne sont pas tous disponibles dans tous
les Modes. Le tableau ci-après indique les formats disponibles
en chaque Mode.
Une fois que tous les formats ont été testés, une liste de tous les formats vidéo acceptés par votre téléviseur
sera affichée à l’écran. Vous pouvez sélectionner le format qui vous convient à partir de cette liste, en
sachant que le format de sortie pourra être changé à n’importe quel moment à partir du menu des
préférences de l’utilisateur. Chaque fois que vous changez la position du commutateur (12) sur le panneau
arrière, il faut recommencer la procédure.
Si vous choisissez un format qui n’est pas supporté par votre écran, vous pouvez modifier votre choix à
travers le commutateur situé sur le panneau arrière.
4.4 Configuration du téléviseur
L’affichage à l’écran vous demandera d’indiquer quel type de
téléviseur est utilisé. Vous avez le choix entre un téléviseur à
écran plat (Plasma/LCD) ou CRT (téléviseur traditionnel à tube
cathodique).
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 10
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
4.5 Configuration de la synchronisation
audio/vidéo
Pendant le réglage du format, si vous choisissez Plasma/LCD,
votre récepteur vous demandera de régler le dispositif de
synchronisation entre les images et le son. En général, les
postes de télévision à écran Plasma peuvent entraîner un petit
délai entre l’image et le son d’une émission. Choisissez le délai
optimal par les touches fléchées de la télécommande p/q et
confirmez par la touche “OK”. Typiquement, le délai est dans
l’ordre de 20-40 ms. Sélectionnez le rapport écran (Aspect
Ratio) dès la première fois que le récepteur numérique est
installé ou après le retour aux réglages originaux d’usine. On
vous demandera également de sélectionner le format de l’écran
de votre téléviseur (plein écran ou Letter Box (voir chapitre
6.2.2 pour la définition).
4.6 Réglage de la date et de l’heure
Heure/date : si la fonction de mise à jour automatique de l’heure
a été activée, le récepteur recevra l’heure et date transmises
par les fournisseurs d’émissions numériques. Le signal transmis
est sur l’heure de Greenwich (GMT) et il pourrait s’avérer la
nécessité de réglage pour le fuseau horaire (par exemple, en
France l’horaire d’été est de GMT+2, et l’horaire d’hiver est de
GMT+1).
Modalité d’affichage de l’heure : on peut choisir un affichage
sur 12 ou 24 heures.
Mise à jour automatique de l’heure : le récepteur est à même
de recevoir l’horaire courant par les services d’émissions
numériques (position ON), ou il peut calculer l’heure courante
de façon indépendante (position OFF).
4.7 Liste préprogrammée
L’étape finale de la procédure d’installation est celle du choix
du pays où vous habitez. Sur la base de votre sélection, une
liste par défaut sera utilisée dans la base de données. Vous
pouvez changer le pays à n’importe à quel moment. Voir
paragraphe 6.6.4.3.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 11
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
5. Mode d’emploi : familiarisation
avec les commandes de base
Pour pouvoir acquérir de la familiarité avec les modalités d’emploi et avec les fonctions de votre récepteur,
il est souhaitable d’apprendre comment se servir des touches sur le panneau avant du récepteur et sur
la télécommande.
Le paragraphe suivant constitue une introduction aux fonctions les plus communes.
5.1 Mise en marche de votre récepteur numérique
Avant d’allumer votre récepteur, assurez-vous que le câble d’alimentation est branché dans une prise
secteur CA 240 V. N’oubliez pas que tant que le récepteur est branché sur la prise secteur, il restera en
permanence en position de veille.
Allumez votre récepteur en appuyant sur la touche POWER ou bien sur la touche OFF/ON de la
télécommande. Pendant que le récepteur est en marche, le témoin vert reste allumé.
Si le récepteur n’est pas en situation de fonctionnement, il convient de mettre le récepteur en situation de
veille par la touche POWER du panneau avant ou par la touche OFF/ON de la télécommande. Le témoin
rouge allumé indique que l’appareil est en position de veille. Le panneau avant affichera l’heure locale
courante.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 12
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6. Utilisation du menu principal
Votre récepteur est muni d’un répertoire de fonctions, autrement dit Affichage
Principal à l’écran. Cet affichage est la porte d’entrée pour la personnalisation
des différentes possibilités offertes par votre récepteur. Pour pouvoir
accéder à l’affichage principal, appuyez sur le bouton MENU.
L’affichage principal inclut les catégories de service suivantes:
6.1 Guide aux programmes
Le récepteur est à même d’afficher le programme disponible sur la chaîne
sélectionnée, avec indication du programme en cours et du programme
qui suit.
Ceci vous permettra d’obtenir une vision générale des programmes du jour
courant, ainsi que les programmes du jour à suivre.
Dans la grille à l’écran, sélectionnez le programme d’intérêt en appuyant
sur les touches fléchées.
Une fois que vous avez choisi le programme souhaité (à ce moment, le
bloc sélectionné aura changé de couleur), l’information détaillée du
programme sera affichée dans le rectangle en bas, et si l’information est
trop longue, il suffit d’enfoncer la touche bleue pour avancer à la page
suivante. Si le fournisseur d’émissions numériques ne transmet pas
l’information sur le programme, le texte «AUCUNE DÉSCRIPTION
DISPONIBLE » s’affichera. Si vous souhaitez regarder quelles sont les
émissions en cours sur les autres chaînes, appuyez sur les touches de
navigation. Appuyez sur les touches CH UP/CH DOWN pour accéder à
d’autres chaînes.
Si vous souhaitez réserver un programme futur, sélectionnez-le par les
touches fléchées, et appuyez sur “OK” pour confirmer votre sélection.
N. B. Si vous sélectionnez un programme en cours d’émission sur une
autre chaîne et appuyez sur “OK”, le programme ne sera pas réservé, et
le récepteur se syntonisera directement sur cette chaîne.
6.2 Planificateur personnel
Cette fenêtre fournit la liste de tous le programmes réservés par vous. Il
est possible de retirer un programme de la liste en le mettant en surbrillance
et en appuyant sur la touche rouge. Une fenêtre avec un message de
rappel apparaîtra deux minutes avant que le programme commence.
Vous disposez de deux options : AUTO ou NOTIFY. Avec la première le
récepteur se syntonise automatiquement sur le nouveau programme, tandis
que l’option NOTIFY vous informe uniquement, sans changer de chaîne.
Il est possible de sélectionner l’une ou l’autre option à travers la touche
jaune.
6.3 Gestionnaire de la liste des chaînes
Liste principale TV : cette fenêtre fournit la liste complète des
programmes disponibles.
• Appuyer sur la touche rouge pour inclure ou enlever un programme de
la liste des chaînes préférées.
• Appuyez sur la touche verte pour bloquer ou débloquer une chaîne.
• Appuyez sur la touche jaune pour trier la liste.
• Appuyez sur la touche CH sur la télécommande pour obtenir le défilement de la liste.
• Appuyez sur les touches fléchées de navigation pour faire défiler la liste d’une page.
• Rentrez directement par les touches de 0 à 9 sur la télécommande le numéro de la chaîne choisie.
Utilisez le bouton TV sur la télécommande pour parvenir à la liste de programmes de radiodiffusion.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 13
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Liste principale des chaînes radio : cette fenêtre
affiche la liste de toutes les chaînes radio disponibles.
Appuyer sur la touche TV pour parvenir à la Liste principale des
chaînes radio.
Les autres touches ont la même fonction que la liste principale de TV.
Liste des chaînes TV préférées : cette fenêtre affiche toutes les
chaînes désignées comme chaînes préférées.
Appuyez sur la touche TV pour parvenir à la liste des
programmes TV.
Les autres touches ont la même fonction que la liste principale de TV
Liste des chaînes radio préférées : cette fenêtre
indique la liste de vos chaînes radio préférées.
Appuyer sur la touche TV pour parvenir à la liste des programmes
de radiodiffusion préférés.
Les autres touches ont la même fonction que la liste principale de TV
Liste automatique des programmes préférés : cette fenêtre fournit
la liste des derniers programmes choisis.
Appuyez sur la touche pour revenir à la liste principale des
chaînes TV.
Les autres touches ont la même fonction que la liste principale de TV
6.4 Contrôle parental
Il s’agit d’une fonctionnalité visée à bloquer les programmes ne pas
considérés convenables pour les enfants. Les fonctions « Gestionnaire
de la liste des chaînes », «Installation et mise en œuvre » et « Retour
aux réglages d’usine » sont également protégées par un code
d’identification personnelle (PIN), dès que le contrôle parental est en
fonction.
6.4.1 Activation /désactivation du code PIN
La valeur du code à la sortie de l’usine est par défaut 0000. Appuyez
sur la touche “OK”/Menu pour accéder au menu principal, en suite
sélectionnez le sous-menu « Contrôle parental ». Maintenant choisir
la ligne « Activer/désactiver le PIN », et confirmer en appuyant la
touche “OK”/Menu.
Vous pouvez maintenant rentrer le code PIN préétabli (0000). Si le
système accepte ce code, il faut confirmer par la touche “OK”/Menu.
Si le code n’est pas accepté, il faut recommencer la procédure
6.4.2 Modification du PIN
Maintenant vous pouvez modifier le code PIN. Une fois que le nouveau
code a été introduit, assurez-vous d’en avoir pris note. Sans le code,
vous ne pourrez pas accéder aux fonctions qui demandent le code
PIN enregistré. Au cas où vous oublieriez, prenez contacte avec le
service après-vente.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 14
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6 Installation et configuration
Ce chapitre décrit les réglages et les paramètres de votre récepteur
.
6.6.1 Préférences de l’utilisateur
À partir de cet écran, vous pouvez effectuer tous les réglages concernant vos préférences personnelles.
Certains programmes offrent la possibilité de choisir la langue de l’audio. Vous pouvez choisir deux des
langues disponibles comme votre premier choix et votre second choix. Par les touches de navigation
“DOWN/UP” vous devez sélectionner vos préférences, et changer le nouveau choix par les touches
“LEFT/RIGHT”. Appuyez sur la touche “OK” pour confirmer votre sélection. Appuyez sur la touche EXIT
pour sortir du menu.
6.6.1.1 Langue de l’affichage sur écran (OSD)
L’affichage sur écran (OSD) vous sert à effectuer l’installation et à recevoir un certain nombre d’informations.
Ce menu est disponible en plusieurs langues.
6.6.1.2 Durée d’apparition du bandeau TV
Cette fonction vous permet de régler la durée d’apparition du bandeau qui vous informe sur le nom de la
chaîne à chaque changement de chaîne.
6.6.1.3 Langue préférée
Le récepteur va sélectionner automatiquement la langue que vous configurez comme “langue préférée”
6.6.1.4 Langue préférée secondaire
Si votre premier choix n’est pas disponible, votre choix de langue secondaire est automatiquement sélectionné
6.6.1.5 Langue du sous-titrage
Certains programmes offrent le choix de la langue du sous-titrage. Sélectionnez votre préférence
6.6.1.6 Langue du sous-titrage secondaire
Au cas où votre premier choix ne serait pas disponible, la seconde langue choisie sera automatiquement
sélectionnée. Si la langue de second choix n’est pas disponible non plus, la langue sélectionnée sera la
langue du programme original.
6.5 Minuterie
Vous pouvez employer la minuterie pour spécifier un horaire (par
exemple, pendant la nuit) auquel le récepteur se mettra en position de
veille. Ceci est très utile si y n’y a personne à la maison pour éteindre
le récepteur en manuel. Appuyez sur la touche « Menu » pour afficher
le menu principal. Par les touches fléchées de navigation sélectionner
« Minuterie » pour changer l’heure à laquelle l’appareil doit s’éteindre
et confirmez par la touche “OK”. La fenêtre de la minuterie s’affiche à
l’écran, et vous devez utiliser les touches de navigation pour changer
l’horaire, par pas de 15 minutes.
Appuyez sur la touche “OK” pour confirmer votre sélection. La minuterie
est immédiatement enclenchée et elle compte à rebours le temps qui
manque à l’heure établie pour éteindre le récepteur. Sortez de la fenêtre
sans modifier l’heure par la touche “OK”.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 15
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.2 Paramètres Audio/Vidéo
6.6.2.1 Format de l’écran
Ce réglage affecte le format vidéo sur la borne de sortie
magnétoscope/CVBS. Si votre poste de télévision est celui en
format 4 :3 et l’émission d’un programme est en format 16 :9, la
modalité «Letter Box» fournira une vision complète de l’émission,
mais des bandes noires vontapparaître en haut et en bas de l’écran.
6.6.2.2 Type d’écran
Vous disposez de deux options : Plasma/LCD et CRT. En général,
les postes de télévision à écran Plasma peuvent entraîner un petit
délai entre l’image et le son d’une émission. Choisissez le délai
optimal par les touches fléchées de la télécommande.
6.6.2.3 Modalité audio par défaut :
Quatre formats sont disponibles : Stéréo/Gauche/Droite/Mono.
Normalement, on choisit le format stéréo
6.6.2.4 Audio numérique:
Pour chaque modalité audio, il existe des différentes options.
Bitstream : à choisir, si votre téléviseur ou votre amplificateur A/V
dispose d’une entrée numérique et peut décoder un signal en
Dolby Digital.
PCM (Stéréo) : à choisir si votre poste de télévision ou votre
amplificateur A/V dispose d’une entrée numérique, mais n’est pas
capable de décoder un signal en Dolby Digital.
Off : sélectionnez cette option si vous souhaitez exclure le signal
de sortie numérique lors d’une émission en Dolby Digital
6.6.2.5 Downmix – Surround
Vous pouvez activer ou exclure l’option Downmix-Surround par les touches t/u et OK.
On : les informations en surround vont être inclues dans les signal de sortie en stéréo (droite/gauche).
Off : signal en stéréo pur (droite/gauche)
6.6.2.6 Sélection du format de sortie
Après la procédure de réglage initial, le format de sortie peut toujours être changé selon vos préférences.
Les formats admis dépendent du réglage initial, à savoir seulement les formats supportés par votre
téléviseur.
6.6.2.7 Synchronisation entre audio et vidéo:
Les différents types de postes de télévision peuvent un petit délai de synchronisation entre le vidéo et
l’audio. Cette fonction vous permet de sélectionner votre choix par les touches t/u, en fonction du type de
TV utilisé.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 16
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.3 Paramètres extérieurs
Votre récepteur doit recevoir des informations pour déterminer
combien de satellites peuvent être reçus par l’antenne Satellite
(le nombre de têtes LNB), et quels dispositifs de commutation
son disponibles (tels que les LNB) pour gérer les différentes
composantes de l’installation.
6.6.3.1 Choix du Satellite
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner votre satellite à partir
d’une liste préprogrammée des positions des satellites
européens (par exemple Astra1, Hotbird ou autre).
6.6.3.2 Type de tête LNB
Le réglage par défaut est sur « Universel ». Si vous employez un type différent de LNB, sélectionnez le
LNB qui convient par les touches t/u. Vous pouvez choisir dans ce menu un LNB motorisé, et cette option
vous auriez l’accès au menu des réglages d’une installation motorisée
6.6.3.3 Fréquences locales de l’oscillateur (Basse fréquence)
Le récepteur doit être renseigné des deux fréquences de l’oscillateur local dans la tête LNB.
(norme : LNB universel à 9,75/10,6 Ghz). Selon le type de LNB sélectionné, les basses fréquences
peuvent déjà être suggérées à ce stade. Vous pouvez également rentrer une valeur spécifique qui vous
conviendrait.
6.6.3.4 Fréquences locales de l’oscillateur (Haute fréquence)
Le récepteur doit être renseigné des deux fréquences de l’oscillateur local dans la tête LNB.
(norme : LNB universel à 9,75/10,6 Ghz). Selon le type de LNB sélectionné, les hautes fréquences peuvent
déjà être suggérées à ce stade. Vous pouvez également rentrer une valeur spécifique qui vous conviendrait.
6.6.3.5 Commutation de bande
Vous pouvez spécifier si le récepteur doit commuter entre la fréquence basse et la haute fréquence
moyennant un signal de commutation à 22 Khz (norme pour un LNB Universel: auto), ou bien si le signal
doit être transmis en continu ou ne pas être transmis du tout.
6.6.3.6 DISEqC primaire
Le récepteur désigne automatiquement votre premier choix comme DISEqC primaire.
6.6.3.7 DISEqC secondaire
Au cas où votre premier choix ne serait pas disponible, le deuxième choix est automatiquement sélectionné.
Si le deuxième choix n’est pas disponible non plus, le récepteur se positionnera sur le DISEqC original
du programme.
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 17
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.3.8 Paramétrage du dispositif de motorisation
Si vous souhaitez brancher le récepteur à une antenne motorisée (DISEqC, niveau 1.2), accédez au menu
principal, et sélectionnez « Installation/Réglages », puis « Réglages extérieurs », dans ce menu, vous
devez spécifier le type de LNB, et ensuite, par les touches de direction fléchées t/u, sélectionner « Motorisé
» pour chaque LNB qui doit être contrôlé par le dispositif de motorisation. Dans cet écran vous pourrez
mémoriser toutes les positions de l’antenne trouvées manuellement et correspondant aux différents
satellites. Dans la fenêtre « Paramètres motorisation », choisissez à partir de la liste y affichée le satellite
que vous voulez recevoir par la position d’antenne suivante. À ce stade, le récepteur a déjà mémorisé
quels transpondeurs sont disponibles sur ce satellite, et indiquera la puissance du signal et sa qualité
sous forme de d’un diagramme à barres, que vous pouvez utiliser pour trouver la situation optimale pour
l’antenne. Pour pouvoir faire tourner l’antenne vers l’est ou le ouest, il faut agir sur les touches de direction
pour sélectionner « mouvement large » ou « mouvement fin ». Une fois que la position du satellite a été
trouvée, il faut sélectionner « Sauvegarder Position », afin de la mémoriser. A partir de maintenant, le
récepteur fera tourner l’antenne automatiquement jusqu’à la position appropriée, toutes les fois que vous
vous syntonisez sur un programme disponible sur cette position.
En plus de la mémorisation des positions des satellites, il faut également saisir des limites pour le
mouvement de l’antenne à l’est et à l’ouest. Ceci est important si des bâtiments ou d’autres structures
se trouvent en proximité de l’antenne, car ils pourraient bloquer la rotation du dispositif de motorisation
et entraîner des dommages à l’antenne, au moteur ou à d’autres objets autour de l’antenne.
6.6.4 Recherche des chaînes
Des nouvelles chaînes numériques de télévision et de radio
apparaissent tous les jours, et des chaînes déjà existantes changent
de fréquence. Si vous souhaitez les recevoir, il faut leur réserver
un espace spécifique dans la liste des chaînes et effectuer leur
mémorisation.
La fonction de recherche de programmes est désignée pour vous
assister dans la recherche, avec plusieurs modalités disponibles.
Plusieurs procédures peuvent être suivies pour lancer une recherche
de programmes. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au
menu principal et sélectionnez par la suite sous-menu «
Installation/Réglages » suivi par « Recherche chaînes » à l’aide
des touches fléchées t/u .Confirmez votre choix chaque fois par
la touche “OK”. Vous avez trois choix à votre disposition.
6.6.4.1 Recherche rapide
Utilisez le programma automatique de recherche pour permettre
à votre récepteur de chercher dans toute la position du satellite le
nouveau programme. Dans ce cas, la recherche sera effectuée
sur toute la gamme des fréquences. Il faut fournir au système les
éléments suivants :
Satellite : d’abord sélectionnez la position du satellite à rechercher.
En bas de cette page une note avec la qualité et la force du signal
sera affichée.
Tous les programmes nouveaux vont être affichés dans la page
qui suit. La procédure de recherche peut être interrompue à
n’importe quel moment, en appuyant sur la touche « Exit »:
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 18
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.4.2 Recherche avancée
En plus de la recherche automatique, une procédure de recherche
manuelle est disponible. Dans ce cas, la recherche doit être
conduite s par programme sur un transpondeur spécifique. À la di
fférence de la recherche automatique, il faut ici rentrer tous les
paramètres de réception explicitement.
Les paramètres techniques de réception qui doivent être rentrés
sont disponibles dans le magazine de télévision Satellite, ou bien
auprès des fournisseurs de programmes
Les renseignements suivants doivent être insérés
Satellite : d’abord sélectionnez la position du satellite recherché.
En bas de la fenêtre une note avec la qualité du signal sera affichée.
Fréquence : Ici il faut rentrer la fréquence (5 caractères) du transpondeur (par exemple, 11836 pour
11.836Ghz).
Polarité : Insérez le plan de polarisation du transpondeur (« Horizontal ou Vertical »
Ratio Symbole (Msym/s) : Insérez un des deux ratios normalement utilisés pour les satellites Astra et
Eutelsat (22.000 et 27.500), ou bien insérez une valeur spécifique manuellement. Le récepteur est capable
de traiter des ratios symboles entre 2.000 et 45.000.
Filtrage de balayage : Vous avez trois possibilités :
FTA : recherche de programmes libres (non encodés)
FTA+Irdeto : recherche des programmes libres et en code Irdeto.
Tous : recherche de tous les programmes.
Vidéo PID : insérez le code du signal vidéo.
Audio PID : insérez le code du signal audio.
PCR PID : insérez le code du programme d’horloge.
Il faut maintenant appuyer sur la touche de fonction rouge pour commercer la recherche manuelle. Tous
les programmes à l’intérieur des paramètres spécifiés vont être affichés, l’un après l’autre, dans la page
qui suit. Vous pouvez maintenant décider si vous voulez enregistrer les programmes trouvés dans la
mémoire, ou si vous souhaitez les écarter. La procédure de recherche peut être interrompue à n’importe
quel moment, en appuyant sur la touche « EXIT ».
6.6.4.3 Liste préprogrammée des chaînes suivant votre pays
Le récepteur sélectionne automatiquement le nom de votre pays
ainsi que la liste des chaînes qui y sont associées. Le sous-menu
«Souhaitez-vous réinitialiser la liste des chaînes ?» vous permet
de modifier ce réglage. L’opération nécessite environ 15 secondes.
6.6.5 Réglage de la date et l’heure
Si la fonction de mise à jour automatique de l’heure est en place,
le récepteur recevra l’heure et date transmises par les fournisseurs
d’émissions numériques. Le signal transmis est sur l’heure de
Greenwich (GMT) et il pourrait s’avérer la nécessité de réglage
pour le fuseau horaire (par exemple, en France l’horaire d’été est
de GMT+2, et l’horaire d’hiver est de GMT+1).
Modalité d’affichage de l’heure : on peut choisir un affichage sur
12 ou 24 heures
Automatic Time Update: le récepteur est à même de recevoir
l’horaire courant par les services d’émissions numériques (position
ON), ou il peut calculer l’heure courante de façon indépendante
(position OFF).
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 19
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.6 Informations sur le système
Le sous-menu « Information sur le système » vous
fournit toutes le données concernant le récepteur et les
logiciels. Chaque unité a son propre numéro de série
(Identification produit). A partir du numéro de série vous
pouvez obtenir des renseignements au sujet de l’appareil
et des versions de logiciel avec lesquelles
l’appareil fonctionne.
6.6.6.1 Écran situation accès conditionnel (CA)
À partir de cet écran il est possible d’obtenir des
renseignements sur le flux de transport (Transport Stream).
6.6.6.2 Informations produit
À partir de cet écran, vous pouvez obtenir des renseignements au sujet du numéro de série de l’appareil,
de la version de la carte à puce, informations sur les logiciels installés
6.6.6.3 Situation Chargeur
Cette fenêtre est réservée aux références Irdeto.
6.6.6.4 Messages et annonces
Des messages importants sont périodiquement envoyés à nos clients. Les messages annoncent des
programmes futurs, font de la promotion de mises à jour de logiciel, ou ils vous rappellent d’un paiement.
Si vous recevez un message, une icône s’affichera sur le coin en haut à gauche de votre écran.
6.6.7 Mise à jour des logiciels
Les logiciels du récepteur peuvent être mis à jour par des signaux du satellite, de façon rester constamment
à jour. Les mises à jour sont émises de la position Astra 19,2¢X est. Si vous avez une antenne mobile,
assurez-vous que l’antenne est alignée sur cette position, avant d’essayer d’effectuer une mise à jour.
Choisissez l’option « mise à jour des logiciels » et suivez les instructions à l’écran. La procédure dure
environ 30 minutes.
6.7 Réglages originaux d’usine
Si vous souhaitez remettre tous les réglages à l’état original, vous pouvez vous servir de cette fonction.
Une fois que vous décidez d’ainsi faire, tous vos réglages précédents seront perdus.
Soyez très attentif quand vous engagez cette fonction
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 20
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
7. En cas de problèmes
Symptôme Causes Remèdes
Aucune réaction de l’appareil La prise secteur pourrait ne
pas être branchée.
Vérifiez le cordon et la prise
secteur
L’écran du récepteur ne
s’allume pas
La prise secteur pourrait ne
pas être branchée.
Vérifiez le cordon et la prise
secteur
Pas de son, pas d’images
L’antenne du satellite pourrait
ne pas être positionnée pour la
réception d’un signal en
provenance d’un satellite.
Il existe un court-circuit dans le
câble de connexion à l’antenne.
Les câblages audio/vidéo ne
sont pas connectés
correctement
La sélection de la modalité de
sortie n’est pas correcte.
Vérifiez les connections des câbles,
ainsi que tout autre appareil
connecté à votre récepteur
Essayez d’autres configurations de
sortie.
La télécommande ne
marche pas
Les piles sont épuisées.
L’illumination à fluorescence
produit des interférences avec
la télécommande
La télécommande n’est pas
dirigée dans la bonne direction
Remplacez les piles
Eteignez la lumière
Dirigez la télécommande vers le
récepteur
Oubli du PIN Le PIN introduit n’est accepté
Prenez contacte avec votre
revendeur
Que faire si le problème n’a pas été résolu.
Si vous avez essayé toutes les étapes indiquées ci-dessus sans réussir à résoudre le problème, il sera
nécessaire de retourner l’appareil et tous ses accessoires au service après-vente, avec une note détaillée
sur la nature du problème, ainsi que la facture originale. Les frais éventuels d’expédition sont à la charge
de l’expéditeur
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 21
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
8. Caractéristiques techniques
Récepteur satellite/Démodulateur
Gamme de fréquence
Impédance
Niveau du signal en entrée
Entrée en radiofréquence
Entrée en radio fréquence
(Loop Through) - option
Type de démodulation
950 – 2.150 MHz
750_
-65 dBm ~ -25 dBm
Connecteur type F, femelle
2 ~ 45 M baud (SCPC/MCPC)
Bandes C / Ku
Tonalité22 K pour la sélection de bande H/L
13/18 V pour la polarisation avec protection contre les surcharges
(jusqu’à), 400mA, Conforme aux normes DISqC 1.1 et 1.2
Symbole ratio
Contrôle LNB
Gamme de fréquence
Correction d’erreur (FEC) Système interne à 1/2, 2/3, 3/4 5/6, 7/8
Système externe RS (204/188)
Jusqu’à +/- 5.1 MHz de la fréquence centrale.
Système
Transport
Mémoire carte Flash
Mémoire de système
EEPROM
DVB Démultiplexeur
2 MB
8 MB
16 KB
Système d’accès conditionnel (CAS)
Accès conditionnel Irdeto
Décodeur
Interface carte à puce
Chip d’interface carte à puce
DVB commun
ISO 7816
TDA8004T
Décodeur Vidéo (SD/HD)
STi17020
MPEG-1 ISO/IEC 11172-2 et
MPEG-2 MP@ML et MP@HL
ISO/IEC 13818-2
Mémoire vidéo DDR SDRAM
Champ, vitesse des cadres
32 MB
50 /25 Hz et 60 / 30 Hz
Capacité de décodage HD/SD,
modalité progressive interlacée
1080i, 720p, 576p, 480p, 576i, 480i
Format écran
Modalités de sortie
4 :3 et 16 :9 – format Letterbox supporté
HD modalité native : 1089
Langues de l’affichage sur écran
Anglais, allemand, turque, français, italien
Télétexte
Réinsertion VBI pour modalité SD uniquement
2FrIDL5000HD(140305).fh10 1/18/06 1:22 PM Page 22
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Décodeur Audio
Format de sortie numérique
audio SPDIF
IEC-60958 pour données PCM
IEC-61937 pour données audio encodées
32, 44.1, 48 et 96 KHz
Gamme d’échantillonnage
Mise à jour des logiciels
Chargement par porte RS-232
Chargement OAD
Suivant mécanisme de chargement Irdeto
Interface panneau arrière
Connecteur de radio fréquence
en entrée
Type F, femelle, 75 Ohm
Entrée en radio fréquence
(Loop Through) - option
Type F, femelle, 75 Ohm
Commutateur de sélection
HD (YpbPr) / HD RGB / SD
Deux bornes composites CVBS en
sortie vidéo SD, et deux bornes de
sortie Audio
Une borne RCA pour vidéo de TV avec affichage à l’écran et 1
borne RCA pour vidéo magnétoscope sans affichage à l’écran
Deux bornes RCA pour audio TV avec variation de volume et
deux bornes RCA pour audio magnétoscope avec volume fixe
Composante Y/Pb/Pr pour sortie vidéo
R/G/B/HS/VS
Sortie audio numérique SPDIF
Porte sérielle
Trois bornes RCA
Borne DB-15 (femelle)
Borne coaxiale et optique
RS-232 (femelle, DB-9)
Panneau avant
8 touches, écran d’affichage à 7 segments , 3 témoins à LED,
récepteur infrarouge, logement de carte à puce
Alimentation
Tension secteur
Fréquence en entrée
Puissance absorbée
100-250 VAC~
50/60 Hz
Etat de fonctionnement : à déterminer
Etat de veille : à déterminer
Maximale : à déterminer
Accessoires
Télécommande, 2 piles
Notice d’utilisation
Câblage audio/vidéo
1 câble RCA-péritel, 1 câble RCA R/G/B
Normes de sécurité
Conforme aux normes CE
Conçu et développé en CE – Fabriqué en CHINE
Marque déposée © 2004 Quanta Network Systems Inc. Tous droits réservés
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 1
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
IDL-5000HD
Digital labs Digitaler Sat-Receiver
HD TV Mit integriertem
Irdeto-Modul
Handelsmarke des DVB Digital Video Broadcasting-Projektes (1991 bis 1996)
Konformitätserklärung Nr. 3338, 18.August 2004
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 2
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Vereinbarung über Warenzeichen und Lizenzhinweis
Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.
Sicherheit steht immer an erster Stelle
Dieser IDL5000HD HD Digital Receiver ist in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards
hergestellt. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, lesen Sie bitte das gesamte Handbuch. Es enthält
die Anleitung zu vorsichtiger und sicherer Handhabung Ihres Gerätes. Wenn Ihnen während der
Installation das Fehlen irgendwelcher Geräteteile auffällt oder sie Zweifel hinsichtlich Installation,
Handhabung oder Sicherheit des STB haben, setzen Sie sich bitte mit unserer Service-Abteilung in
Verbindung.
Sicherheitshinweise:
Um die Gefahr eines elekrischen Stromschlages zu verringern, ENTFERNEN
SIE WEDER die vordere noch die hintere Abdeckung. Im Innern des
Gerätes befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden
Sie sich an qualifizierte Service-Mitarbeiter. Auf das Gerät dürfen keine
offenen Feuerquellen, wie z.B. eine angezündete Kerze gestellt werden.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf das Vorhandensein nicht-isolierter,
gefährlicher im Produkt eingeschlossener Spannung hin, die ein solches
Ausmaß haben kann, daß sie zu einem elektrischen Stromschlag bei
Benutzern führen kann.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger
Bedienungs- und Wartungs- (Service-) anleitungen im Handbuch des
Gerätes hin.
Gebote Verbote (Das sollten Sie niemals machen):
Setzen Sie das Gerät weder einer direkten
Sonneneinstrahlung noch übermäßiger Hitze
oder Feuchtigkeit aus, da sie den Receiver
beschädigen.
Vermeiden Sie eine Überhitzung des Gerätes.
Eine ausreichende Belüftung ist wichtig. Lassen
Sie ausreichend Platz zwischen den
Bestandteilen.
Ziehen Sie den Stecker des Receivers heraus;
wenn ein Gegenstand auf das Gerät fällt oder
Wasser darauf spritzt, lassen Sie das Gerät von
einem autorisierten Techniker prüfen.
Verwendung des Receivers im Freien
Festeinbau des Receivers in einem Schrank
Die Lüftungsschlitze des Gerätes dürfen nicht
mit Gegenständen verdeckt werden.
Behälter mit Flüssigkeiten, die auf das Gerät
spritzen könnten, dürfen nicht auf dem Gerät
abgestellt werden.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 3
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1. Einleitung .........................................................................................................................
1.1 WICHTIG: Erstanschluss..........................................................................................................
2. Digitaler Receiver.............................................................................................................
2.1 Bedienelemente Gerätevorderseite...........................................................................................
2.2 Anschlüsse auf der Geräterückseite ......................................................................................
2.3
Kartoninhalt ..............................................................................................................................
3. Fernbedienung.................................................................................................................
3.1 Vorbereitung der Fernbedienung.............................................................................................
3.2 Kontrollfeld.................................................................................................................................
4. Installation Ihres Receivers...............................................................................................
4.1 Anschluss an die SAT-Antenne...............................................................................................
4.1.1 Kabelanschluss .....................................................................................................................
4.1.2 Anschluss an einen Videorekorder......................................................................................
4.1.3 Audio Anschlüsse..................................................................................................................
4.2 Ausgang Betriebsart Auswahl..................................................................................................
4.2.1 Installationsformat Auswahl..................................................................................................
4.2.2 Betriebsart A (SD/HD, YPbPr)................................................................................................
4.2.3 Betriebsart B (HD, RGB).........................................................................................................
4.2.4 Betriebsart C (SD, CVBS)........................................................................................................
4.3 Installation..................................................................................................................................
4.4 Einrichtung des Wiedergabegerätes .......................................................................................
4.5 Einrichten der Audio Wiedergabe............................................................................................
4.6 Datum und Uhrzeit einstellen ..................................................................................................
4.7 Vorprogrammierte Liste.............................................................................................................
5. Bedienungsanleitung : Kennenlernen der grundlegenden Funktionen.....................
5.1 Einschalten Ihres Receivers.....................................................................................................
6. Anwendung des Hauptmenüs.........................................................................................
6.1 TV Guide (Programm für die nächsten Tage) (EPG Electronic Program Guide).................
6.2 Persönlicher Planer (Liste der programmierten Aufzeichnungen).......................................
6.3 Verwaltung der Kanal-Liste......................................................................................................
6.4 Kontrolleinrichtung für Eltern..................................................................................................
6.4.1 Aktivierung/Deaktivierung des PIN-Codes...........................................................................
6.4.2 Änderung des PIN-Codes.......................................................................................................
6.5 Schlummerschaltung (Sleep timer).........................................................................................
6.6 Installation/Einrichtung.............................................................................................................
6.6.1 Benutzerdefinierte Einstellungen............................................................................................
6.6.2 A/V-Einstellungen...................................................................................................................
6.6.3 LNB-Einstellungen..................................................................................................................
6.6.4 Kanalsuche..............................................................................................................................
6.6.5 Einstellung von Uhrzeit und Datum......................................................................................
6.6.6 Systeminformation.................................................................................................................
6.6.7 Software-Update.....................................................................................................................
6.7 Réglages originaux d’usine......................................................................................................
7. Fehlerbehebung................................................................................................................
8. Technische Daten............................................................................................................
Inhaltsverzeichnis
48
48
49
49
49
49
50
50
50
51
51
51
51
51
52
52
52
52
52
53
53
54
54
54
55
55
56
56
56
56
57
57
57
58
58
58
59
60
61
62
63
63
63
64
65
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 4
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1. Einleitung
Das vorliegende Benutzerhandbuch beinhaltet die Anleitung zum Umgang mit Ihrem Receiver. Sie finden
dort ausführliche Beschreibungen zum Kennlernen aller Funktionen mit denen Ihr Receiver ausgerüstet
ist. Wir empfehlen Ihnen eindringlich die Anleitungen im vorliegenden Handbuch zu befolgen. Sobald Ihnen
die Bedienung Ihres Receivers bekannt ist, benötigen Sie das Handbuch nur noch zum Nachschlagen.
1.1 WICHTIG: Erstanschluss
WICHTIG: Für diejenigen, die den Receiver zum ersten Mal einrichten, empfiehlt es sich zunächst einmal
das Kapitel 4 „Installation Ihres Receivers“ durchzulesen, um die grundlegenden Kenntnisse zum Anschluß
Ihres Receivers an andere A/V-Geräte zu erwerben.
Wenn Sie die grundlegenden Einrichtungen durchgeführt haben, lesen Sie weiter in Kapitel 6.6.1
„Benutzereinstellungen“ um die persönlichen Einstellungen für Ihren Receiver vorzunehmen. Im Anschluss
daran lesen Sie in Kapitel 6.6.5 wie man die Einstellungen für die lokale Zeitzone und die korrekte Zeit
vornimmt. Der Abschluss der Einrichtung bildet die „Kanal-Suche“ um die Kanalsuche durchzuführen.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 5
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
45 1236 789
1 23 4 1211 109875 6
2. Digitaler Receiver
Gerätevorderseite
2.1 Bedienelemente Gerätevorderseite
2.2 Anschlüsse auf der Geräterückseite
(Einschalter): Ein-/Ausschalter des Receivers
(Stand-By-Modus)
MENU Taste: Öffnen des "Haupt" OSD (On Screen
Display).
EXIT Taste: Rückkehr zum vorherigen Menü aus
einem Untermenü
OK Taste: Bestätigung der Auswahl
Display: Zeigt bei eingeschaltetem Gerät die
Nummer des Kanals (in der Form hhmm) oder die
aktuelle Uhrzeit wenn sich das Gerät im Stand-By-
Modus befindet.
Front-Pfeiltasten: aufwärts/abwärts Tasten zur
Auswahl des Kanals oder Einstellungen im Menü.
rechts/links Taste zur Veränderung der Lautstärke
oder zur Auswahl gewünschter Einstellungen im
Menü.
Stand-By LED: Leuchtet rot im Bereitschaftsbetrieb
(Stand-By). Ist der Receiver in Betrieb, leuchtet das
LED grün.
Infrarot (IR) (LED): Das rote LED blinkt und zeigt
an, daß das Gerät einen Befehl von der
Fernbedienung erhalten hat.
Signal (LED): Wenn von einem Kanal erfolgreich
ein Signal empfangen wurde, leuchtet das gelbe
LED auf.
Geräterückseite
AC Stromnetz (100-250 V~; 50/60 Hz)
LNB In: Zum Anschluss des Kabels vom LNB
der Satellitenantenne.
RF Out: Zum Anschluss an die
Antennenbuchse Ihres TV-Gerätes oder den
RF IN Ihres Videorecorders.
S-Video: Y/C Komponenten-Video zum
Anschluss an TV. S-Video OUT
VIDEO: Zwei composite Videoausgänge zum
Anschluss an TV, VCR oder andere A/V
Receiver. (Composite Video OUT)
AUDIO: Zwei Stereo Audio Ausgänge für den
Anschluss an TV, VCR oder andere A/V
Receiver.
YPbPr: Y/Pb/Pr Komponenten-Video für den
Anschluss an TV. (Progressive-Scan OUT)
Koaxial: Digitaler Audio Ausgang durch
Chinch-Buchse
Optisch: Digitaler Audio Ausgang durch
Toslink Stecker (optisch)
RS232: Zur Systemwartung
RGB: R/G/B Video durch D- Sub Stecker für
Monitore / Videogeräte mit einem solchen
Anschluss-Interface.
A/B/C Schalter: Schalter für Video Ausgang.
Wahlmöglichkeiten s. Tabelle in Abschnitt 4.2.
2.3 Kartoninhalt
Der Karton mit dem Ihr Receiver verpackt ist, sollte auch folgende Gegenstände beinhalten:
• Fernbedienung
• Zwei Batterien (Größe AAA: Micro)
• RCA Videokabel (eines mit den Farben gelb/weiss/rot, eines mit den Farben rot/grün/blau)
• Benutzerhandbuch
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 6
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
3. Fernbedienung
3.1 Vorbereitung der Fernbedienung
Falls der Receiver auf Befehle mit der Fernbedienung aus einer Entfernung von mehr als drei Metern nicht
reagiert, legen Sie zwei neue Batterien, Größe AAA, ein.
Zum Wechseln der Batterien:
Öffnen Sie das Batterienfach indem Sie mit dem Daumen auf den Pfeil drücken und den Deckel wegschieben.
Legen Sie die Batterien so in das Fach, daß die Kennzeichnung positiv/negativ auf den Batterien mit den
entsprechenden Kennzeichnungen im Fach übereinstimmen.
Befestigen Sie den Deckel dann indem Sie die beiden Zacken am Fach oben einschieben und den Deckel
in seine Position einschnappen lassen.
Prüfen Sie die Fernbedienung durch Betätigen irgendeiner Taste und schauen Sie, ob das IR-LED (rot)
auf der Vorderseite des Receivers blinkt.
3.2 Kontrollfeld
Stumm
Ton Ein/Aus (nur für analogen Audio
Ausgang)
Teletext
Aufruf des VBI Teletextfensters
Zahlentasten (0-9)
Zur direkten Auswahl von Kanälen
und anderen Befehlen
TV
Zugang zum Fenster mit dem
Verzeichnis der Kanäle sowie
Anwahl des gewünschten
Kanalverzeichnisses
Menü
Darstellung des "Haupt"-
Bildschirmmenüs (OSD)
OK
Zur Bestätigung der Auswahl
hinterlegter Positionen
Links/Rechts Taste
Zum Links-/Rechtsnavigieren
innerhalb des Menüs
Aufwärts/Abwärts Taste
Zur aufwärts/abwärts Bewegung
innerhalb des Menüs. Zur Auswahl
von TV und Radiokanälen.
Letztes Programm
Innerhalb des Menüs eine Ebene
zurückgehen
Lautstärke
Zur Regelung der Lautstärke
Sub
Schaltet den gewählten Teletext-
Untertitel ein und aus.
An/Aus (Bereitschaftsbetrieb)
Zum An-/Ausschalten des
Receivers aus dem Stand-By
Modus
Rot
Anwendungsspezifische
Funktionstaste
Grün
Anwendungsspezifische
Funktionstaste
Gelb
Anwendungsspezifische
Funktionstast
Blau
Anwendungsspezifische
Funktionstaste
Informations Taste
Zum Aufruf erweiterter
Kanalinformationen (falls
verfügbar) und Kanalstatusfenster
Guide (EPG =Electronic
program guide)
Schaltet die Prgrammfunktion ein.
Diese Funktion ist nur verfügbar,
wenn der Service-Provider die
Programmfunktion übermittelt.
(Programmübersicht)
Exit
Eine Ebene zurück im Menü
Kanalauswahl
Zum Wechseln des Kanals
Kopfhörer
Umschaltung zur Auswahl der
gewünschten Audio-Tonspur
nur für analogen Audio Ausgang
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 7
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
(E)
(F)
4. Installation Ihres Receivers
4.1 Anschluss an die SAT-Antenne
4.1.1 Kabelanschluss
Schliessen Sie das Kabel der Satelittenantenne am HD Receiver an
den LNB IN Anschluss an. Schliessen Sie auch das Kabel zwischen
Ihrem analogen Receiver LNB IN und RF Out Anschluss auf der
Rückseite des Receivers an.
(siehe A).
4.1.2 Anschluss an einen Videorekorder
Schalter auf der Geräterückseite auf das von Ihrem A/V-Gerät
unterstützte Format einstellen. Die drei Betriebsarten A, B und C
werden im Anschluss erklärt.
4.1.2.1 Betriebsart A (SD/HD, YpbPr)
(Auch progressive Scan genannt)
Schliessen Sie den YpbPr Eingang Ihres Wiedergabegerätes an den
YpbPr Ausgang Ihres Digitalreceivers an. Achten Sie dabei darauf,
das die Farben der Anschlüsse mit den Farben der Stecker am
Receiver und am Wiedergabegerät übereinstimen.
(Siehe B).
Hinweis: Wenn sich der Videobetriebsartenschalter in der Position A
befindet, wird der CBBS TV Ausgang abgeschaltet
4.1.2.2 Betriebsart B (HD, RGB)
Schliessen Sie das eine Ende des 15-pol. RGB-Kabels an
Ihrem Wiedergabegerät an die D-Sub-Buchse an Ihrem
Digital-Receiver an (siehe C).
Hinweis: Kabel wird nicht mitgeliefert.
4.1.2.3 Betriebsart C (SD, TV / CVBS)
RVerbinden Sie den CVBS Composite-Videoausgang oder den S-
Video (Y/C) Ausgang mit dem entsprechenden Eingang Ihres TV-
Gerätes oder Videorecorders.
(s. Abb. D).
Hinweis: Kabel wird nicht mitgeliefert.
Hinweis: Wenn sich der Videobetriebsartenschalter in Stellung C
befindet, ist der YpbPr Ausgang abgeschaltet
4.1.3 Audio Anschlüsse
Wenn Ihr TV mit Dolby Digital und / oder MPEG Audio Decoder
ausgestattet ist, können Sie den Digital Audio Ausgang am optischen
oder koaxialen RCA (Chinch) Ausgang Ihres Receivers an den Digital
Audio Eingang, (optisch oder koaxial) Ihres Fernsehers anschliessen.
(siehe E). Sie können auch den digitalen Audioausgang an Ihren A/V
Receiver anschliessen, vorausgesetzt, er besitzt die Fähigkeit zur
Dekodierung des Dolby Digital/MPEG Digital Audio Signals
Unterstützt Ihr Fernsehgerät und/oder A/V Receiver die Dekodierung
von Dolby Digital/MPEG nicht, müssen Sie L/R Audio Ausgangs-
RCA- Buchsen an Ihrem Receiver an die Stereo L/R Audioeingänge
des Fernsehgerätes und/oder A/V Receivers anschliessen. (siehe F)
Falls Ihr A/V Receiver den Dolby Pro Logic Dekoder unterstützt,
können Sie die "Downmix-Surround"-Funktion einschalten.
(A) Kabelanschluss
(B) Betriebsart A
( C ) Betriebsart B
(D) Betriebsart C
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 8
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Schalterposition
A
B
C
Video Ausgangsformat
YPbPr
RGB
TV / CVBS
Receiver Betriebsart
SD / HD
HD
SD
4.2 Ausgang Betriebsart Auswahl
Nachdem Sie die AV-Kabel für Video und Audio zwischen Ihren Digital Receiver und dem Wiedergabegerät
(TV) angeschlossen haben, prüfen Sie die Position des Videobetriebsartenschalters auf die richtige
Einstellung im Hinblick auf die von Ihnen gewählte Anschlussmethode wie in der folgenden Tabelle
aufgeführt :
Schalten Sie den Digital Receiver und das Wiedergabegerät ein
und wählen Sie den korrekten AV Eingang auf dem
Wiedegabegerät (TV). Der Digital Receiver benötigt zum
Einschalten ca. 10 Sekunden. Sie können jetzt mit dem
Installationsverfahren beginnen.
Das Installationsverfahren wird zum Einrichten des Videoformats
verwendet, das vom Digital Receiver an das Wiedergabegerät
(TV) ausgegeben werden kann.
4.2.1 Installationsformat Auswahl
Benutzen Sie die Fernbedienung um das Videoformat des Digital
Receivers zu testen und zu installieren. Folgen Sie den auf dem
Bildschirm erscheinenden Anweisungen zur Installation.
4.2.2 Betriebsart A (SD/HD, YPbPr)
LDer Schalter auf der Rückseite des Digital Receivers muß sich
in Position A befinden und die AV Anschlüsse müssen an den
YPbPr RCA- Buchsen angeschlossen werden. Das Display des
Digital Receivers zeight "Hdcl" an. Drücken Sie "Ok" zur
Bestätigung der Auswahl oder schalten Sie um auf eine andere
Betriebsart.
Fahren Sie mit der INSTALLATION fort (4.3).
4.2.3 Betriebsart B (HD, RGB)
L Der Schalter auf der Rückseite des Digital Receivers muß sich
in Position B befinden und die AV Anschlüsse müssen an der
RGB HD 15-Buchse sein. Das Display des Digital Receivers zeigt
"Hd r" an. Drücken Sie "Ok" zur Bestätigung der Auswahl oder
schalten Sie um auf eine andere Betriebsart.
Fahren Sie mit der INSTALLATION fort (4.3).
4.2.4 Betriebsart C (SD, CVBS)
Der Schalter auf der Rückseite des Digital Receivers muß sich
in Position C befinden und die AV Anschlüsse müssen an der
CVBS TV RCA- Buchse sein. Das Display des Digital Receivers
zeigt "Sdtv" an. Drücken Sie "Ok" zur Bestätigung der Auswahl
oder schalten Sie um auf eine andere Betriebsart.
Fahren Sie mit der INSTALLATION fort (4.3).
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 9
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
HD (YPbPr)
LCD/Plasma CRT
576i
576p
1080i
1152i
720p
HD (RGB) SD (CVBS)
LCD/Plasma CRT LCD/Plasma CRT
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
4.3 Installation
Auf dem Bildschirm erscheint die Frage, welche Art von Bildschirm
verwendet wird. Sie haben die Wahl zwischen Plasma/LCD
(Flachbildschirm) oder CRT (z.B. Standard-Fernseher).
Wählen Sie aus den Möglichkeiten mittels der Fernbedienung.
Hinweis: Nicht alle Video-Formate sind in allen Betriebsarten
möglich. Die folgende Tabelle beschreibt die in der jeweiligen
Betriebsart möglichen Formate.
Ausgangsformat-Tabelle.
Wurden alle Formate getestet erscheint auf dem Display eine Liste mit allen akzeptierten Video Formaten.
Sie können das von Ihnen bevorzugte Format aus der Liste auswählen.
Die akzeptierten Display-Formate erscheinen alsdann auf dem Display und Sie werden aufgefordert, das
von Ihnen bevorzugte Display-Format auszuwählen. Das ausgewählte Ausgangs-Format kann jederzeit
im Menü "Benutzerfavoriten" geändert werden. Bei jeder Änderung der Schalterstellung auf der Rückseite
oder bei einer Änderung des Wiedergabegerätes müssen Sie den Vorgang erneut beginnen.
Wählen Sie ein nicht vom Display unterstütztes Ausgangsformat, können Sie über den Schalter auf der
Rückseite Ihre Auswahl ändern.
4.4 Einrichtung des Wiedergabegerätes
Auf dem Display erscheint die Frage, welche Art von
Wiedergabegerät verwendet wird. Sie haben die Wahl
zwischen Plasma/LCD (Flachbildschirm) oder CRT
(z.B. Standard-Fernseher).
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 10
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
4.5 Einrichten der Audio Wiedergabe
Während der Einrichtung des Formats fordert Ihr Digital Receiver
Sie bei Auswahl eines Plasma/LCD Bildschirmes dazu auf, Lip
Sync Kompensation einzurichten. Im allgemeinen weisen Plasma
Bildschirme eine leichte Zeitverzögerung zwischen Bild und
Ton auf, was zu Problemen mit lip sync. führen kann. Benutzen
Sie die "Auf/Ab" Taste auf der Fernbedienung zur Auswahl der
Verzögerung und bestätigen Sie indem Sie "Ok" drücken.
Gewöhnlich beträgt die Verzögerung zwischen 20 - 40 ms.
Wählen Sie "Aspect Ratio" bei Erstinstallation des Digital
Receivers oder nach Rücksetzen auf Werkseinstellung
(Auslieferungszustand). Sie werden zur Auswahl von "Center
Cut" oder "LetterBox" aufgefordert (s. Kapitel 6.2.2. zwecks
Definition).
4.6 Datum und Uhrzeit einstellen
Einrichten der Uhrzeit/des Datums: Wenn das "Automatische
Zeitaktualisieren" auf "Ein" steht, erhält der Receiver die digitale
Uhrzeit und das Datum so wie es von den digitalen TV-
Programm-Anbietern gesendet wird und wendet dieses an. Der
DVB-Standard sendet dies in der GMT Zeitzone. Zur Darstellung
der korrekten Ortszeit kann es erforderlich sein, einen
Zeitausgleich festzulegen der die Differenz zwischen der Ortszeit
und dem GMT angibt (in Deutschland beträgt beispielsweise
die Sommerzeit + 2h, die Winterzeit + 1h).
Betriebsart Uhr: Die Uhrzeit kann im 12- oder 24-Stunden-
Format angezeigt werden.
Automatische Aktualisierung der Zeit: Der Receiver erhält
die aktuelle Uhrzeit entweder über digitale TV-Programmierer
(An), oder er kann diese selbständig errechnen (Aus).
4.7 Vorprogrammierte Liste
Der letzte Schritt des Installationsverfahrens ist die Auswahl
des Landes in dem Sie sich befinden. Auf der Grundlage Ihrer
Auswahl wird in der Datenbank eine Standardprogrammliste
verwendet. Sie können das Land jederzeit ändern. Siehe dazu
Abschnitt 6.6.4.3.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 11
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
5. Bedienungsanleitung : Kennenlernen
der grundlegenden Funktionen
Um sich mit der Bedienung und den Funktionen Ihres Receivers vertraut zu machen, müssen Sie wissen
wie die Steuertasten auf der Gerätevorderseite und der Fernbedienung gehandhabt werden.
Der folgende Abschnitt ist eine Einführung in Merkmale die Ihnen regelmäßig begegnen oder von Ihnen
verwendet werden
5.1 Einschalten Ihres Receivers
Bevor Sie Ihren Receiver einschalten stellen Sie sicher, daß der Netzanschluß an einer 240 V AC Steckdose
vorgenommen wurde. Zur Erinnerung: solange Ihr Digital-Receiver an die 240 V Steckdose angeschlossen
ist, befindet sich der Receiver in dauerhafter Betriebsbereitschaft ("Standby").
Schalten Sie Ihren Receiver ein indem Sie entweder die Taste "Einschalten" auf der Fernbedienung oder
die entsprechende Taste auf der Gerätevorderseite drücken.
Befindet der Receiver sich in der Betriebsart EIN z.B. während Sie fernsehen, leuchtet die Power-LED auf
der Frontseite des Gerätes grün.
Wird der Digital-Receiver nicht benutzt, versetzen Sie Ihr Gerät in die Betriebsart "Betriebsbereitschaft"
(Standby) durch erneutes Drücken einer der beiden "Einschalttasten". Leuchtet das rote "Standby" LED
auf, weist dies darauf hin, daß sich der Digital-Receiver in der Betriebsart "Betriebsbereitschaft" (Standby)
befindet. Auf der Gerätevorderseite erscheint die aktuelle Uhrzeit.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 12
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6. Anwendung des
Hauptmenüs
Ihr Receiver ist mit einem Verzeichnis von Leistungsmerkmalen ausgestattet,
auf die Sie über das Hauptmenü des OSD (OnScreenDisplay) zugreifen
können. Das Hauptmenü ist Ihr Zugang zur Anwendung vieler dieser, von
Ihrem Receiver angebotetenen Merkmale. Um ins Hauptmenü zu gelangen,
drücken sie die Taste "Menü".Das
Hauptmenü bietet die folgenden Punktesuivantes :
6.1 TV Guide (Programm für die nächsten Tage)
(EPG Electronic Program Guide)
Der Receiver ist in der Lage die Prgramminformationen für das laufende
Programm und die laufende Sendung anzuzeigen. Ebenso ist der Receiver
in der Lage, das Programm und die Programminformationen für die folgenden
Tage anzuzeigen.
Zum Bewegen des Balkens für die farbliche Hinterlegung des Programmes /
der Sendung benutzen Sie bitte die Pfeiltasten.
Wenn Sie Ihre Auswahl getroffen haben (der Balken hinterlegt das von Ihnen
gewünschte Programm / die Sendung) werden im unteren Bereich des
Bildschirms die zusätzlichen Informationen zu dem Programm / der Sendung
angezeigt.
Ist diese Beschreibung zu lang um vollständig dargestellt zu werden, können
Sie die blaue Taste drücken, um den Rest der Beschreibung zu lesen.
Wenn der Sender keine zusätzliche Beschreibung übermittelt, erscheint der
Text "Keine Beschreibung verfügbar". Wenn Sie wissen möchten, welche
Sendungen auf anderen Kanälen ausgestrahlt werden, drücken Sie die
Richtungstasten "Auf/Ab" um zur Programmliste zu gelangen. Drücken Sie
die Tasten "Kanal auf/Kanal abwärts" um zu einem anderen Kanal zu gelangen. Wenn Sie eine, in der Zukunft liegende,
Sendung auswählen möchten, so bewegen Sie die Markierung (über dem Rahmen der aktuellen Zeitangabe) unter
Nutzung der Pfeiltasten und drücken Sie "Ok" zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Bitte berücksichtigen Sie, daß wenn Sie
eine aktuell ausgestrahlte Sendung auf einem anderen Kanal hinterlegen und „Ok“ drücken, die Informationen dazu noch
nicht vorhanden sind. Stattdessen schaltet der Receiver auf den gewählten Kanal und kann dann die
Informationen anzeigen.
In diesem Fenster werden alle von Ihnen programmierten Aufzeichnungen
angezeigt. Eine programmierter Aufzeichnungseintrag kann durch Drücken
der roten Taste aus der Liste gelöscht werden.
Wenn Sie fernsehen und eine Aufzeichnung soll gestartet werden, dann wird
vom Receiver 2 Minuten vor Aufzeichnungsbeginn ein Hinweis „Auto“
eingeblendet.
Reagieren Sie nicht auf diesen Hinweis schaltet der Receiver auf den Kanal,
auf dem die Aufzeichnung programmiert wurde und beginnt mit der Aufzeichnung.
Durch Drücken der gelben Taste kann die „Notify“-Funktion ein- / ausgeschaltet
werden.
6.3 Verwaltung der Kanal-Liste
Haupt-TV-Liste: Dieses Fenster listet alle verfügbaren Fernsehprogramme
auf.
• Drücken Sie die rote Funktionstaste um einen Kanal als Favoriten/Nicht-
Favoriten zu wählen
• Drücken Sie die grüne Funktionstaste um einen Kanal zu sperren/zu öffnen.
• Drücken Sie die gelbe Funktionstaste um die Liste zu sortieren.
• Drücken Sie Kanal auf/ab auf der Fernbedienung um die hervorgehobene
Position zu scrollen (verschieben).
• Drücken Sie die Pfeiltasten Links/Rechts um die Liste eine Seite weiter zu
scrollen (verschieben).
• Um einen Kanal direkt einzugeben, betätigen Sie die Zahlentasten auf der
Fernbedienung.
• Betätigen Sie die TV-Taste um auf die Hauptradioliste umzuschalten.
6.2 Persönlicher Planer (Liste der programmierten Aufzeichnungen)
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 13
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
Hauptradioliste: Dieses Fenster listet alle verfügbaren
Radioprogramme auf.
• Betätigen Sie die TV-Taste um auf die von Ihnen favorisierte TV-
Liste umzuschalten.
• Die anderen Tasten haben die selben Funktionen wie die der Haupt-
TV-Liste.
Favorisierte TV-Liste: Dieses Fenster listet alle Ihre favorisierten
Fernsehprogramme auf:
• Betätigen Sie die TV-Taste um auf die von Ihnen favorisierte Radio-
Liste umzuschalten.
• Die anderen Tasten haben die selben Funktionen wie die der Haupt-
TV-Liste.
Favorisierte Radio-Liste: Dieses Fenster listet alle von Ihnen
favorisierten Radioprogramme auf.
• Betätigen Sie die TV-Taste um auf die von Ihnen favorisierte
Selbstwahl-Liste umzuschalten.
• Die anderen Tasten haben die selben Funktionen wie die der Haupt-
TV-Liste.
Favorisierte Selbstwahl-Liste: Dieses Fenster listet die 50 am
häufigsten gewählten Programme auf.
• Betätigen Sie die TV-Taste um auf die Haupt-TV-Liste umzuschalten.
• Die anderen Tasten haben die selben Funktionen wie die der Haupt-
TV-Liste.
Hinweis: Sie können die Programme auf der Liste nur dann ansehen,
wenn Sie das Fenster "Verwalter der Liste der Kanäle" verlassen.
6.4 Kontrolleinrichtung für Eltern
Dies ist eine Einrichtung, mittels derer Eltern Programme "abschließen"
können die ihrer Meinung nach für Ihre Kinder ungeeignet sind. Auch
der "Verwalter der Liste der Kanäle", "Installation/Einrichtung" und
"Werkseitiges Rücksetzen" sind PIN-geschützt sobald die
Kontrollfunktion durch die Eltern aktiviert ist.
6.4.1 Aktivierung/Deaktivierung des PIN-Codes
Die PIN-Code-Vorgabe lautet "0000". Drücken Sie die "OK/Menü"-
Taste um das Hauptmenü aufzurufen; dann wählen Sie das Untermenü
"Kontrolleinrichtung für Eltern". Nun wählen Sie "Aktivieren/Deaktivieren
des PIN-Codes" und bestätigen dies durch Drücken der "OK/Menü"-
Taste.
Sie können jetzt ihren eigenen vierstelligen PIN-Code eingeben, der
bei der ersten Benutzung mit "0000" vorgegeben ist. Akzeptiert der
Receiver die PIN-Eingabe, müssen Sie dies durch Drücken der OK-
Taste bestätigen. Wird die Zahl nicht akzeptiert, müssen Sie den
gesamten Vorgang wiederholen.
6.4.2 Änderung des PIN-Codes
Von hier aus können Sie das Passwort ändern. Sobald das neue
Passwort festgelegt ist, BEHALTEN SIE ES SICH BITTE! Ohne das
Passwort haben Sie keinen Zugang zu irgendwelchen Funktionen die
von Ihnen die Eingabe des richtigen Passwortes verlangen. Wenn Sie
Ihr Passwort vergessen haben, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 14
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.5 Schlummerschaltung (Sleep timer)
Sie können die Schlummerschaltung benutzen um eine Zeit
festzulegen (z.B. nachts), zu der der Receiver in die Betriebsart
Stand-by wechselt. Das ist besonders nützlich wenn niemand zu
dieser Zeit verfügbar ist, den Receiver manuell abzuschalten.
Betätigen Sie die Richtungstasten zur Auswahl der Eingabe
"Schlummerschaltung" und bestätigen Sie dies durch Drücken
der "OK"-Taste. Dann erscheint die Anzeige
"Schlummerschaltung" auf dem Bildschirm. Mit den
LINKS/RECHTS-Richtungstasten ändern Sie die Uhrzeit, zu der
sich der Receiver selbst innerhalb von 15 Minuten abschaltet.
Drücken Sie die "OK"-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Die Schlummerschaltung ist sofort aktiv und rechnet die bis zur
Abschaltung noch verbleibende Zeit rückwärts. Durch Drücken der "OK"-Taste verlassen Sie die Anzeige
"Schlummerschaltung" ohne Änderung des Wertes
6.6 Installation/Einrichtung
Hier können Sie die grundlegenden Parameter Ihres Receivers eingeben.
6.6.1 Benutzerdefinierte Einstellungen
Hier können Sie verschiedene Einrichtungen entsprechend Ihrer
eigenen Präferenzen vornehmen. Einige Programme bieten eine
Auswahl an Audiotonspuren. Sie können aus den verfügbaren
Tonspuren Ihre erste und zweite Tonspur zum Anhören
auswählen. Betätigen Sie die Richtungstasten "Ab/Auf" zur
Auswahl Ihrer bevorzugten Einstellung und die Richtungstasten
"LINKS/RECHTS" zur Änderung des Schaltwertes . Drücken Sie
"OK" zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Drücken Sie "EXIT" um das Menü zu verlassen.
6.6.1.1 OSD-Language
OSD-Sprachvorwahl für die Menüs.
Die Anzeige auf dem Bildschirm kann in verschiedenen Sprachen erfolgen.
6.6.1.2 Einblendfenster-Zeitablauf
Wenn Sie Kanäle umschalten erscheint für eine gewisse Zeit eine Infozeile, die dann automatisch verschwindet.
Die Einrichtung dient hier der Festlegung der Dauer der Anzeige dieser Infozeile..
6.6.1.3 Bevorzugte Audio-Tonspur
Der Receiver wählt automatisch die von Ihnen als erste Wahl festgelegte Sprache als bevorzugte Audio-
Tonspur ”
6.6.1.4 Zweite Audio-Sprache
Ist Ihre erste Wahl nicht verfügbar, wird automatisch die zweite Wahl ausgewählt. Ist die zweite Wahl nicht
verfügbar, verwenden die Receiver die Originalsprache der laufenden Sendung
6.6.1.5 Bevorzugte Untertitel-Sprache
Einige Programme bieten eine Auswahl bei den Sprachen der Untertitel an. Wählen Sie die von Ihnen
bevorzugte Sprache für die Untertitel
6.6.1.6 Zweite Untertitel-Sprache
Ist Ihre erste Wahl nicht verfügbar, wird die zweite Wahl automatisch ausgewählt. Ist die zweite Wahl nicht
verfügbar, verwenden die Receiver die Original-Sprache des Programms.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 15
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.2 A/V-Einstellungen
6.6.2.1 Video-Format
Diese Einstellung betrifft das Video-Format bei der VCR/CVBS-
Ausgabe. Hat Ihre Bildanzeige das Format 4:3 und die Übertragung
eines Programmes findet im Format 16:9 statt, erhalten Sie über die
Betriebsart "LetterBox" ein vollständiges Bild, wobei jedoch am
oberen und unteren Bildrand schwarze Streifen vorhanden sind.
Als Alternative dazu können Sie die Betriebsart Center Cut wählen,
wodurch Ihr Programm im Vollbild-Format erscheint; dabei kann
es jedoch vorkommen, daß der linke und rechte Rand nicht
vollständig erscheinen.
Hat Ihre Bildanzeige das Format 16:9, wählen Sie die Betriebsart
Wide Screen ein. Wird ein Programm im Format 4:3 übertragen,
erscheinen auf der linken und rechten Seite des Bildschirmes
schwarze Streifen um das Bild in korrektem
Sichtverhältnis darzustellen.
6.6.2.2 Bildanzeigearten
Dieses Menü enthält zwei Möglichkeiten: Plasma/LCD und CRT.
Normalerweise können unterschiedliche Wiedergabegeräte
unterschiedliche Bildverzögerungen beinhalten, was geringfügige
Probleme in lip sync verursachen kann. Sie können hier mit
"Links/Rechts" Ihre Wahl entsprechend der derzeitigen Ausrüstung
Ihres Videogerätes treffen.
6.6.2.3 Standards für die Betriebsart AUDIO :
Für die Betriebsart AUDIO sind vier Standards verfügbar:
Stereo/Links/Rechts/Mono. Treffen Sie Ihre Wahl; normalerweise
wird Stereo angewählt
6.6.2.4 Digital Audio:
Für jede Audio-Betriebsart gibt es unterschiedliche Wahlmöglichkeiten für den digitalen Ton.
• Bitstrom: wird von Ihnen gewählt wenn Ihr TV oder A/V-Receiver einen Digital-Ton-Eingang hat und Dolby
Digital dekodieren kann.
• PCM (Stereo): wird von Ihnen gewählt wenn Ihr TV oder A/V-Receiver einen Digital-Ton-Eingang hat,
jedoch Dolby Digital nicht dekodieren kann.
• Aus: wird von Ihnen gewählt, wenn Sie den digitalen Ton-Ausgang stumm schalten möchten für den Fall,
daß ein Dolby Digital-Programm empfangen wird
6.6.2.5 Downmix – Surround
Durch Drücken der "An/Aus"-Tasten und "Ok" können Sie Downmix-Surround an- oder ausschalten.
An: Die Surround-Informationen werden in die Stereo-Wiedergabe integriert (Links/Rechts)
Aus: Nur Stereowiedergabe).
6.6.2.6 Auswahl des Bildformates
Nach der ersten Einstellung der Formate kann das Bildformat immer noch gemäß Ihren Vorlieben geändert
werden. Die zur Auswahl zur Verfügung stehenden Formate hängen ab von der ursprünglichen Prüfung
des Formates, d.h., es betrifft lediglich die von Ihrem Wiedergabegerät (TV) unterstützten Formate.
6.6.2.7 Bild-/Tonversatz:
Unterschiedliche Wiedergabegeräte können über unterschiedliche Verzögerungen beim Einspielen der
Bilder verfügen, wodurch geringfügige Probleme mit lip sync entstehen können. Hier können Sie die
"Links/Rechts"-Taste zur Auswahl entsprechend der Ausstattung Ihres derzeitgen Videogerätes benutzen,
um diese Verzögerung auszugleichen. Der Verzögerungszeitraum ist abhängig davon, welche Auswahl
erscheint die eine bestmögliche Leistung von lip sync auf Ihrem Bildanzeigegerät liefert.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 16
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.3 LNB-Einstellungen
Der Receiver muß mit Informationen dahingehend versorgt
werden, wie viele Satellitenpositionen von der Satelliten-
Antenne empfangbar sind (Anzahl von LNBs) und welche
Schaltsignale benötigt werden um einzelne Bestandteile der
Installation zu kontrollieren, wie z.B. die LNBs oder
Multi-Schalter
6.6.3.1 Satellit
Sie können hier aus einer Liste aller europäischer
Satellitenpositionen wählen, wobei die aktuelle Position auf die
der LNB konfiguriert ist die aktuell angezeigt ist (z.B. Astra 1,
Hotbird oder ein anderer Satellit).
6.6.3.2 LNB
Die Standardeinstellung ist im vorliegenden Fall "Universal". Wenn Sie eine andere Art von LNB benutzen,
drücken Sie die links/rechts-Taste zur Auswahl eines angemessenen LNB-Typs. Sie können hier auch
eine verstellbare Satellitenanlage wählen wodurch Sie Zugang zum Menü Motoreinstellung erhalten
6.6.3.3 LOF Low-Band
Der Receiver muß genaueste Informationen über die zwei örtlichen Oszillator-Frequenzen (LOF) im LNB
(Standard: Universal LNB mit 9,75/10,6 GHz) erhalten. Abhängig von der Art des gewählten LNB können
NIEDERfrequenzen zu diesem Zeitpunkt schon vorgeschlagen werden, was jedoch nach Bedarf geändert
werden kann. Sie können darüberhinaus jeden von Ihnen gewünschten Wert eingeben.
6.6.3.4 LOF High-Band
Der Receiver muß genaueste Informationen über die zwei örtlichen Oszillator-Frequenzen (LOF) im LNB
(Standard: Universal LNB mit 9,75/10,6 GHz) erhalten. Abhängig von der Art des gewählten LNB können
NIEDERfrequenzen zu diesem Zeitpunkt schon vorgeschlagen werden, was jedoch nach Bedarf geändert
werden kann. Sie können darüberhinaus jeden von Ihnen gewünschten Wert eingeben.
6.6.3.5 High-/Low-Band-Umschaltung
Hier können Sie einstellen, ob der Receiver zwischen den Nieder- und Hochfrequenzen mittels eines
22KHz Schaltsignals schalten soll (Standard für Universal LNB: "Auto"), oder ob das Signal dauerhaft
übertragen werden soll oder gar nicht.
6.6.3.6 Primär-DiSEqC
Der Receiver wählt automatisch Ihre erste Auswahl zum primären DiSEqC.
6.6.3.7 Sekundär-DiSEqC
Ist Ihre erste Auwahl nicht verfügbar, wird automatisch die zweite Auswahl gewählt. Ist die zweite Auswahl
nicht verfügbar, verwendet der Receiver das vom Programm vorgegebene DiSEqC.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 17
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.3.8 Motoreinstellungen
Wenn Sie den Receiver an eine verstellbare Antenne (DiSEqC Ebene 1.2) anschliessen möchten, rufen
Sie das Hauptmenü auf, drücken dann Installation/Einrichten, danach "LNB-Einstellungen"; danach gehen
Sie auf Eingabe "LNB-Typ" und verwenden die Richtungstasten zur Auswahl der Einstellung "Motorverstellbar"
für jede LNB-Zahl die motorverstellbar sein soll, wo Sie eine Vorrichtung zur manuellen Einrichtung der
Position der Antenne für die unterschiedlichen Satellitenpositionen finden und Sie dann diese Positionen
speichern können. Im Fenster "Motoreinstellungen" wählen Sie von der aufgeführten Liste der Satelliten
denjenigen, den Sie mit der nächsten Antennenposition erreichen möchten. Zu diesem Zeitpunkt hat der
Receiver schon registriert, welche Transponder auf diesem Satelliten verfügbar sind und zeigt die
Signalstärke und die Qualität in Form eines Balken-Graphen an. Diese Einrichtung dient zum Auffinden
der optimalsten Position für Ihre Antenne.
Um die Antenne nach Osten oder Westen zu drehen, betätigen Sie die Richtungstasten zur Auswahl von
entweder "Grobe Bewegung" oder "Feinbewegung". Sobald die Satellitenposition gefunden wurde, wählen
Sie "Position speichern" um sie dauerhaft abzuspeichern. In Zukunft dreht der Receiver die Antenne
automatisch in diese Position sobald Sie sich auf einen aus dieser Position verfügbaren Einbauplatz
abstimmen.
Über die Speicherung der erforderlichen Satellitenprogramme hinaus sollten Sie auch eine östliche und
westliche Grenzposition für den Motor programmieren. Das ist besonders wichtig für den Fall, daß andere
Gebäude oder Strukturen in der Umgebung die Bewegung der Antenne verhindern. Dadurch, und wenn
durch Vor-programmierung die Rotationsgrenzen nicht limitiert werden, können Antenne, Motor und
umgebende Gegenstände beschädigt werden.
6.6.4 Kanalsuche
Neue Digital-Satelliten Fernsehen und Radioprogramme kommen
fast täglich dazu oder vorhandene Programme ändern ihre
Frequenzen. Wenn Sie diese Programme empfangen möchten,
müssen Sie diese speziellen Programm-Einbauplätzen in der
Programmliste zuordnen und diese dann abspeichern. Die
Programmsuchfunktion dient dabei zu Ihrer Unterstützung und es
sind verschiedene Arten der Programmsuche verfügbar.
Es gibt verschiedene Vorgehensweisen um eine Programmsuche
zu starten. Drücken Sie die "Menü"-Taste um das Hauptmenü
aufzurufen; dann betätigen Sie die Richtungstasten zur Auswahl
des Untermenüs "Installation/Einrichtung", dann "Kanalsuche" und
bestätigen Sie Ihre Auswahl jedes Mal durch Drücken der "OK"-
Taste. Sie haben dabei drei Wahlmöglichkeiten
6.6.4.1 Schnellsuche
Benutzen Sie die automatische Programmsuche um es Ihrem
Receiver zu ermöglichen, eine gesamte Satellitenposition im Hinblick
auf ein neues Programm zu durchsuchen. In diesem Fall wird der
gesamte Frequenzbereich des Satelliten abgesucht. Sie müssen
dem Receiver folgende Angaben zur Verfügung stellen:
Satellit: Wählen Sie zuerst die zu durchsuchende Satellitenposition
aus. Darunter sehen Sie ein Bild mit der aktuellen Signalstärke.
Alle gefundenen, neuen Programme werden nun auf der folgenden
Seite angezeigt. Am Ende wird das Ergebnis der Programmsuche
angezeigt. Das Suchverfahren kann jederzeit durch Drücken der
"EXIT"-Taste beendet werden
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 18
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.4.2 Erweiterte Suche
Zusätzlich zur automatischen Suchfunktion ist ein manuelles
Suchprogramm verfügbar. In diesem Fall müssen Sie speziell nach
dem Programm auf einem speziellen Satelliten-Transponder
suchen. Im Gegensatz zur automatischen Suche müssen Sie hier
alle Empfangsparameter ausdrücklich eingeben.
Die in dieser Anzeige einzugebenden technischen
Empfangsparameter sind erhältlich entweder aus Satelliten-
Magazinen oder vom zuständigen Programmanbieter.
Folgende Informationen müssen eingegeben werden:
Satellit: Wählen Sie zuerst die zu suchende Satellitenposition aus.
Darunter sehen Sie eine Anzeige mit der aktuellen Signalstärke.
Frequenz: Hier müssen Sie eine fünfstellige Transponder-Frequenz eingeben, z.B. 11836 für 11,836 GHz.
Polarität: Hier müssen Sie die Polarisationsebene des Transponders eingeben ("Horizontal" oder "Vertikal").
Zeichengeschwindigkeit: Wählen Sie entweder eine der beiden gewöhnlichen Geschwindigkeiten auf
den Astra und Eutelsat-Satelliten, 22.000 sowie 27.500 Symbole, oder geben Sie manuell einen spezifischen
Wert ein. Der Receiver ist zur Verarbeitung von Zeichengeschwindigkeiten zwischen 2.00 und 45.000
Symboen ausgerichtet.
Abtastfilter: Es gibt drei Möglichkeiten:
FTA: Nur Suche nach "Free-to-air-Programmen" (freier Empfang ohne Verschlüsselung)
FTA+Irdeto: Suche nach "Free-to-air-Programmen" und Irdeto-verschlüsselten Programmen.
Alle: Suche nach allen Arten von Programmen, einschließlich anderer Verschlüsselungs-Systeme.
PID Video: Packetbezeichner für das Videosignal
PID Audio: Paketbezeichner für das Audiosignal
PID PCR: Programmuhr-Referenz
Drücken Sie jetzt die rote Funktionstaste um das manuelle Suchprogramm zu starten. Alle
Programmausstrahlungen innerhalb des Rahmens der spezifizierten Parameter werden auf der folgenden
Seite nacheinander angezeigt. Sie können dann entscheiden, ob Sie das neu gefundene Programm
speichern oder verwerfen möchten. Das Suchprogramm kann jederzeit durch Betätigen der "EXIT"-Taste
beendet werden
6.6.4.3 Vorprogrammierte Liste
Der Receiver wählt automatisch den Namen Ihres Landes. Wenn
Unteranzeige "Möchten Sie die Programmliste erneut starten?"
erscheint, und die "OK"-Taste betätigt wird, startet das Programm
erneut. Bitte warten Sie 15 Sekunden.
6.6.5 Einstellung von Uhrzeit und Datum
Einstellung von Uhrzeit/Datum: Wird "Automatische
Zeitaktualisierung" auf "An" eingestellt, erhält der Receiver die
digitale Uhrzeit und das Datum entsprechend der Ausstrahlung
des digitalen TV-Programmanbieters. Der DVB-Standard sendet
dies in GMT-Zeitzone. Um die Ortszeit korrekt anzuzeigen kann es
notwendig sein, eine Zeitverschiebung einzustellen, die die
Differenz zwischen der Ortszeit und GMT angibt (in Deutschland
beträgt beispielsweise die Sommerzeit + 2h, die Winterzeit + 1h).
Betriebsart Uhr: Die Uhrzeit kann im 12- oder 24-Stunden-
Format angezeigt werden.
Automatische Aktualisierung der Zeit: Der Receiver erhält die
aktuelle Uhrzeit entweder über digitale TV-Programmierer (An),
oder er kann diese selbständig errechnen (Aus).
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 19
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
6.6.6 Systeminformation
Das Untermenü "Systeminformation" liefert Ihnen alle Daten
bezüglich Hard- und Software des Receivers. Jeder Receiver
hat seine eigene individuelle Seriennummer (Produkt-Kennung).
Hier erhalten Sie allgemeine Informationen über die Receiver-
Kennung sowie die zugrundeliegende Soft- und Hardwareversion.
6.6.6.1 CA Status-Bildschirm
Im Untermenü "CA-Status-Bildschirm" erhalten Sie allgemeine
Informationen über das benutzte Verschlüsselungssystem
6.6.6.2 Produkt-Information
Im Untermenü "Produkt-Information" erhalten Sie allgemeine
Informationen über Seriennummer, Chip-Karten-Version und Einzelheiten der Software-Version
6.6.6.3 Ladestatus-Bildschirm
Das Untermenü "Ladestatus-Bildschirm" bezieht sich nur auf das integrierte Irdeto-Modul.
6.6.6.4 Mails und Benachrichtigungen
Wichtige Mitteilungen werden unseren Kunden regelmäßig zugesandt. Solche Mitteilungen beinhalten neue
Programme und Sofware-Updates sowie Verbesserungen oder Zahlungserinnerungen.
Wenn Sie eine Nachricht erhalten, erscheint das "Nachrichten"-Symbol in der linken oberen Ecke des
Wiedergabegerätes.
6.6.7 Software-Update
Die Receiver-Software kann über Satellit (OTA-via Satellit) "upgedated" werden und ist somit immer auf
dem neuesten Stand. Die Software-Updates werden von der Satelliten-Position Astra 19,2° Ost gesendet.
Wenn Sie eine verstellbare Antenne besitzen, stellen Sie bitte sicher, daß sie für diese Position ausgerichtet
ist bevor Sie versuchen, Ihre Software "upzudaten". Wählen Sie die Option "Software Update" und folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Das gesamte Verfahren dauert ca. 30 Minuten.
6.7 Réglages originaux d’usine
Wenn Sie alle vorausgegangenen Neueinrichtungen zurücksetzen möchten, können Sie das hier tun. Wenn
Sie sich dafür entschieden haben, die vorgegebenen (werkseitigen) Einstellungen wiederherzustellen,
gehen alle vorausgegangenen Einstellungen verloren. Gehen Sie sorgfältig vor, bevor Sie diesen Schritt
bestätigen
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 20
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
7. Fehlerbehebung
Was ist zu tun, wenn das Problem nicht gelöst werden kann?
Wenn Sie alle oben aufgeführten Vorschläge befolgt haben und es notwendig wird, den Receiver zur
Reparatur zurückzugeben, verwenden Sie, wenn möglich, bitte die Originalverpackung und geben Sie den
Receiver vollständig mit allem Zubehör zurück. Bitte zahlen Sie das Porto oder sonstige Transportkosten
Problem Mögliche Ursachen Lösung
Receiver reagiert nicht Netzstecker nicht eingesteckt Netzkabel und Stecker prüfen
Die Anzeige am Receiver
ist dunkel
Netzstecker nicht eingesteckt Prüfen, ob Stromkabel mit
Steckdose verbunden ist
Kein Ton, kein Bild
Satellitenantenne ist mög-
licherweise falsch ausgerichtet.
Kurzschluß im Satelliten-
verbindungskabel.
Das A/V-Verbindungskabel ist
nicht richtig eingesteckt.
Falsche Wahl des Videomodus.
Kabelverbindungen und andere mit
Ihrem Receiver verbundene Geräte
prüfen.
Versuchen Sie einen anderen
Video-Modus-Anschluss.
Fernbedienung funktioniert
nicht
Batterie leer
Licht der Leuchtstofflampe
beeinflußt Fernbedienung
Fernbedienung nicht richtig
ausgerichtet
Batterien wechseln
Licht ausschalten
Fernbedienung auf Receiver
ausrichten
PIN vergessen
Eingabe eines falschen Codes
Setzen Sie sich mit Ihrem
Fachhändler in Verbindung.
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 21
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
8. Technische Daten
Satelliten Tuner/Demodulator
Frequenzbereich
Impedanz
Eingabe-Signal-Ebene
RF Input Verbinder
RF Schleife durch Ausgang (optional)
Demodulationstyp
Symbolrate
LNB-Kontrolle
Frequenzsuchbereich
Unterstützter FEC
Bis +/- 5.1 MHz von korrekter Frequenz
Innere Coderate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Äussere Coderate (204/188)
System
Transport
Flash-Speicher
System-Speicher
EEPROM
DVB-Demultiplexer
2 MB
8 MB
15 MB
CAS (bedingtes Zugangssystem)
Irdeto CA
Descrambler
Chip-Karten-Interface
Chip-Karten-Interface-Chip
DVB Normal
Gemäß ISO 7816
TDA8004T
Video-Dekodierer (SD/HD)
Sti7020
MPEG-1 ISO/IEC 11172-2 und
MPEG-2 MP@ML und MP@HL
ISO/IEC 13818-2
Video-Speicher DDR SDRAM
Field/Frame rate
HD/SD Dekodierfähig, Betriebsart
Zeilen-sprungverfahren progressiv
32 MB
50/25 Hz & 60 /30 Hz
1080i, 720p, 576p, 480p, 576i, 480i
Bildformate
4:3 und 16:9
LetterBox unterstützt
Wiedergabe-Betriebsarten
HD Native mode: 1080i(1125)/720p/576p/480p
CRT Betriebsart 1080i(1250), 1080i mit LetterBox in1152i
Wiedergabeformat umschaltbar durch manuelle Auswahl und
"hot key" sowie SD 576i/480i
950 ~ 2150MHz
75
-65 dBm ~ -25 dBm
F Type, Buchse
F Type, Buchse
QPSK / BPSK
2~45Mbaud (SCPC/MCPC)
Unterstützung für beide C/KU-Band
22K Signal für H/L Bandauswahl
13/18 V für Polarisationsauswahl mit Überlastschutz (bis
400 mA)
DiSEqC 1.1 & 1.2 -konform
3GrIDL5000HD(300305).fh10 1/18/06 1:37 PM Page 22
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
OSD Sprache
Englisch/Deutsch/Türkisch/Französisch/Italienisch
Teletext
VBI-Einblendung für SD-Modus oder alleinige Anzeige Teletext
Untertitel unter OSD anwählbar
Audio-Dekoder
Digitales Audio SPDIF
Ausgangsformat
IEC-60958 für PCM-Daten
IEC-61937 für kodierte Audio-Daten
Abtastrate 32,44.1,48 und 96 KHz
Software Update
Update über RS-232-Port
OAD-Download
gemäß Irdeto-Verfahren zum Update
Schnittstelle auf der Rückseite
RF Eingangsverbinder
2.Ausgang (durchgeschleift, optional)
Wahlschalter
Type F, Buchse, 75 ohm
Type F, Stecker, 75 ohm
HD (YPbPr) / HD (RGB) / SD
Zwei composite CVBS für SD
Videoausgänge und
Zwei Stereo-Audio-Ausgänge
Eine RCA-Buchse für TV/Video mit OSD und eine RCA-Buchse
für VCR ohne OSD.
Zwei RCA-Buchsen für TV/Audio mit einstellbarer Lautstärke und
zwei RCA-Buchsen für VCR Audio mit fester Laut-stärkeneinstellung
Y/Pb/Pr-Komponenten Video Ausgang
R/G/B/HS/VS
Digital Audio
Serielle Schnittstelle
3 RCA-Verbinder
DB-15 (Buchse)
Koaxial/Optisch
RS-232 (Buchse, DB-9)
Vorderseite
8 Tasten, 7-Segment-Anzeige und 3 LEDs, Infrarotempfänger, ein
Chip-Karten-Slot
Netzanschluss
Netzeingangsspannung
Netzeingangsfrequenz
Stromaufnahme
100-250VAC~
50 / 60 Hz
Normalbetrieb: TBD
Standby-Betrieb: TBD
Max.: TBD
Zubehör
2 Batterien für Fernbedienung
Benutzerhandbuch
A/V-Kabel
Ein Chinch zu SCART-Adapter, ein Chinch-Kabel: R/G/B
EMC/Sicherheit
gemäß CE
Design und Entwurf in CE. Made in PRC
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Inverto IDL-5000HD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Inverto IDL-5000HD in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info