528422
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
P W 9 3 1 D R
PERSONENWEEGSCHAAL
SCALE
PERSONENWAAGE
PESE PERSONNE
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
E N G L I S H
D E U T S C H
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über
Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
Wertstosammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
Omschrijving van het apparaat pagina 4
1. Veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. Wetenswaardigheden pagina 4
3. Voor het eerste gebruik pagina 5
4. Omschakelen van maateenheid pagina 5
5. Wegen pagina 5
6. Alarm pagina 5
7. Batterijen pagina 5
8. Reiniging & onderhoud pagina 5
Garantie & Service pagina 13
Description of the appliance page 6
1. Safety instructions page 6
2. Weighing correctly page 6
3. Before first use page 7
4. Convert kg/lb page 7
5. Weighing page 7
6. Reminder page 7
7. Batteries page 7
8. Cleaning & maintenance page 7
Guarantee & after sales Service page 13
Beschreibung des Geräts Seite 8
1. Sicherheitshinweise Seite 8
2. Wissenswertes Seite 8
3. Vor der Inbetriebnahme Seite 9
4. Umstellung kg/lb Seite 9
5. Wiegen Seite 9
6. Alarm Seite 9
7. Batterien Seite 9
8. Reinigung & pflege Seite 9
Garantie & Service Seite 14
Définition de l’appareil page 10
1. Consignes de sécurité page 10
2. Quelques petites curiosités page 11
3. Pour la première utilisation page 11
4. Passage de kg ou à lb page 11
5. Pesée page 11
6. Alarme page 11
7. Batteries page 11
8. Nettoyage & entretien page 11
Garantie & Service page 14
F R A N Ç A I S
N E D E R L A N D S
3
Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en
geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en
bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
• Gebruik uitsluitend batterijen overeenkomstig met
de informatie aangegeven op het typeplaatje van het
apparaat.
• Elke weging dient onder dezelfde omstandigheden plaats
te vinden om zodoende de afzonderlijke wegingen met
elkaar te kunnen vergelijken. Een ideaal moment is 's
morgens, zonder kleding en voordat u heeft ontbeten.
Geringe afwijkingen zijn normaal. Door bijvoorbeeld 1
glas water te drinken kan al een afwijking ontstaan van
ca. 300 gram.
U dient voorzichtig te zijn met natte voeten.
Er zou een mogelijkheid kunnen bestaan tot
uitglijden.
De weegschaal bevat elektronische
componenten die met zorg behandeld dienen
te worden. Met name stoten, vochtigheid, stof,
chemicaliën, toiletartikelen, vloeibare make-up en sterke
temperatuurwisselingen kunnen nadelige gevolgen
hebben op de werking van uw weegschaal.
Indien u de weegschaal voor langere tijd wilt opbergen
adviseren wij u de originele verpakking te bewaren.
Zorg er altijd voor dat het apparaat op een harde, vlakke
ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis.
Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.
Kinderen beseen de gevaren niet, die kunnen ontstaan
bij het omgaan met elektrische apparaten. Laat kinde ren
daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten
werken. Zorg ervoor dat het apparaat altijd zodanig
opgeborgen wordt dat kinde ren er niet bij kunnen.
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
hulpbehoevenden, kleine kinderen en/of personen
met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij goede
begeleiding krijgen of geïnstrueerd zijn in het veilig
gebruiken van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend
door vakmensen uitge voerd te worden. Verkeerd
uitgevoerde reparaties kunnen aanzien lijke gevaren
voor de gebruiker tot gevolg hebben. Het apparaat nooit
gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn
aanbevolen of geleverd.
Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet
langer te gebruiken, breng het apparaat dan naar de
betreende afvalverwerkingafdeling van uw gemeente.
Dompel de weegschaal nooit onder in water of andere
vloeistoen.
Deze weegschaal is uitsluitend geschikt voor
huishoudelijk gebruik. Wanneer het apparaat oneigenlijk
gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen
aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en
vervalt het recht op garantie.
• Breng lege batterijen naar een inzamelpunt voor lege
batterijen en accu's (klein en gevaarlijk afval), of geef ze
af in een elektro-zaak. Opmerking: Deze tekens vindt u
op batterijen die schadelijke stoen bevatten: Pb = de
batterij bevat lood, Cd = de batterij bevat Cadmium, Hg =
de batterij bevat kwik.
1. Omschakelknop (UNIT)
2. Alarm-knop (24h/ALARM)
3. Display
4. Batterijklepje
5. Weegplateau
Maximum weegvermogen: 180 kilogram
Minimum weegvermogen: 5 kilogram
Aanduiding per 100 gram
3
5
4
1
2
NEDERLANDS
1 | VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2 | WETENSWAARDIGHEDEN
Met betrekking tot onder- en overgewicht bereikt circa
één op de drie Nederlanders zijn ideale gewicht niet.
Gewichtsproblemen en vooral overgewicht kunnen
gezondheidsproblemen veroorzaken of bespoedigen.
Daarom is een regelmatige gewichtscontrole raadzaam.
4
Gebruik om de weegschaal te reinigen alleen een
vochtige doek. Dompel de weegschaal nooit in water of
in een andere vloeistof onder. Behandel
de weegschaal voorzichtig, stoot er
niet tegen en laat hem nooit vallen.
Gebruik geen agressieve of schurende
reinigingsmiddelen.
Als de batterijen bijna leeg is, zal dit in het display getoond
worden met Lo. Verwijder beide batterijklepjes aan de
achterzijde van de weegschaal en plaats nieuwe batterijen
- 3 x AAA-1,5 Volt. Let op de + en - markeringen als u de
batterijen plaatst.
De weegschaal heeft een alarm-functie. Druk de 24h/
alarm-knop aan de achterkant van de weegschaal in en
de weegschaal zal 24 uur nadat u zich heeft gewogen
automatisch een piepsignaal geven ter herinnering dat
u zich opnieuw moet wegen. In het display wordt dit
weergegeven met het symbool
. Als het signaal na 24
uur gaat, stapt u op de weegschaal om te wegen en het
piepsignaal zal stoppen. Doet u dit niet dan zal het alarm
na 20 seconden stoppen.
U kunt het alarm weer uitschakelen met de 24h/alarm-
knop.
Ga op de weegschaal staan om te wegen, zodra het
gewicht op het display knippert en daarna vast blijft staan,
is de meting gelukt. De weegschaal schakelt zichzelf na
ongeveer 5 seconden automatisch uit.
Als u zich opnieuw wilt wegen, moet u 5 seconden
wachten voordat u weer op de weegschaal kunt gaan
staan.
Belangrijk: gebruik de weegschaal altijd op een harde
vlakke ondergrond, nooit op vloerbedekking.
Het maximum weegvermogen van de weegschaal is 180
kg. Als dit overschreden wordt, zal het display “----” tonen.
Druk op de UNIT knop aan de onderzijde van de
weegschaal om de juiste maateenheid te selecteren (kg/
lb).
kg = kilogrammen
lb = ponden (Engelse meeteenheid)
Plaats de weegschaal op een harde vlakke ondergrond en
wacht tot de weegschaal zichzelf uitschakelt.
Voordat u de weegschaal voor de eerste maal in
gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak
de weegschaal voorzichtig uit en verwijder al het
verpakkingsmateriaal en eventueel de beschermfolie
van het display en de batterijen. De verpakking (plastic
zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden.
Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op
uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport.
Voor het eerste gebruik moet de weegschaal ingesteld
worden. Deze instelling moet elke keer gebeuren als u de
weegschaal op een andere plek gebruikt of wanneer er
nieuwe batterijen zijn geplaatst.
Plaats de weegschaal op een harde vlakke ondergrond.
Druk kort met een voet op het midden van het
weegoppervlak. Het volledige display zal weergegeven
worden en als het display 0.0” toont, is de weegschaal
klaar voor gebruik.
Inventum helpt u hierbij met een serie nauwkeurige
weegschalen. Een microprocessor digitaliseert het
gewicht en geeft het aan op het display. Uw weegschaal is
een nauwkeurig instrument. Het menselijk lichaam is
vrijwel het moeilijkst te wegen omdat het altijd in
beweging is. Derhalve is een 99% nauwkeurigheid van het
totale lichaamsgewicht het hoogst haalbare.
Om tot de meest betrouwbare gegevens te komen dient
u ervoor te zorgen dat u uw voeten altijd op de dezelfde
plaats op de weegschaal plaatst en dat u zo stil mogelijk
staat. De weegschaal heeft een maximum weegvermogen
van 180 kg (396 lb) en een aanduiding per 100 gram (0,2
lb).
3 | VOOR HET EERSTE GEBRUIK
4 | OMSCHAKELEN VAN MAATEENHEID
5 | WEGEN
TIP: als de wijzer niet automatisch terug op 0 komt,
verwijder dan de batterijen en plaats deze opnieuw. Stel de
weegschaal opnieuw in.
6 | ALARM
7 | BATTERIJEN
8 | REINIGING & ONDERHOUD
5
Please read these instructions before operating the
appliance and retain for future use.
The appliance is intended solely for domestic use within
the home.
Always use batteries which corresponds with the voltage
printed on the bottom of the appliance.
• If possible, always weigh yourself at the same time of
day (ideally in the morning), after going to the toilet,
with an empty stomach and without clothes to achieve
comparable results.
Minor deviation are normal. For example when you drink
1 glass of water a deviation of approx. 300 grams can
occur.
• Do not stand on the scale with wet feet and do
not step on the scale when its surface is wet –
danger of slipping!
Protect the scale against hard knocks, moisture,
dust, chemicals, major temperature fluctuations and heat
sources which are too close (stove, heating radiators).
• If you want to store the appliance for a long period,
please keep it in the original box and remove the battery.
An electrical appliance is not a toy and should therefore
always be placed outside of the reach of children.
Children are not always able to understand potential
risks. Teach children a responsible handling of electrical
appliances.
• Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Always use the appliance on a secure, dry, flat surface.
Never use the appliance if it is not working properly,
or if it has been damaged. Any intervention other than
cleaning and normal maintenance by the customer must
be carried out by an approved service centre.
If you decide never to use the appliance again, we
advise you to dispose of it in special containers or at a
municipal waste collection point.
Never immerse the appliance water or any other
liquids.
If the appliance is used for other purposes than intended,
or is it not handled in accordance with the instruction
manual, the full responsibility for any consequences will
rest with the user. Any damages to the product or other
things are not covered by the warranty.
Spent batteries and rechargeable batteries are not
designated for normal household waste! They are
considered to be toxic waste and, as such, should be
disposed of in special containers, toxic waste collection
points or brought to electrical goods dealers. You are
legally obliged to dispose of the batteries. Note: Batteries
containing pollutant substances are marked as follows:
Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains
cadmium, Hg = Battery contains mercury.
1. Convert button (UNIT)
2. Alarm button (24h/ALARM)
3. Display
4. Battery compartment
5. Surface
Maximum capacity: 180 kilograms
Minimum capacity: 5 kilograms
Indication per 100 grams
ENGLISH
1 | SAFETY INSTRUCTIONS
Weight problems, particularly predominance, can cause
or accelerate diseases. Therefore regular checks are
advisable. The body weight depends on fixed and
influenceable factors. To the first belong age, sex as well
as hereditary-conditioned influences.
To the influenceable factors belong the kind and quantity
of the nurishment, physical and physological activity, as
2 | WEIGHING CORRECTLY
6
3
5
4
1
2
Wipe the scale only with a damp cloth to clean. Never
immerse the scale in water or any other
liquids. Handle the scale with care, protect
the scale from impact with hard object and
do not drop it. Never use any abrasives!
When Lo appears in the display, the batteries are almost
empty. Remove the lids of the battery compartments from
the back of the scale and place new batteries - 3 x AAA-1,5
Volt. Check the polarities of the batteries before placing.
The scale has an reminder-function. Press the 24h/alarm
on the back of the scale. It will beep at the same time the
next day reminding you to measure weight. On the display
it will show the icon
. When it beeps, just step on the
scale to stop the beep sound. If you do not step on scale
when beeping, the beep sound will automatically shut o
after about 20 seconds. To turn the alarm o, press the
24h/alarm button again.
Stand directly on the scale to weigh yourself. As soon as
the result blinks and then stops blinking, the measurement
is done.
The scale will turn itself o after about 5 seconds.
If you wish to weigh yourself again, please wait 5 seconds
before standing on the scale.
Important: always use the scale on a flat and stable
surface, never on a rug or carpet.
The maximum weighing capacity of the scale is 180 kg.
When the maximum is exceeded the display will show
“----”.
TIP: if the indicator doesn’t automatically go back to zero,
please remove the batteries and then re-insert them.
Initialise the scale the same as for first use.
Press the UNIT button on the back of the scale to select
the correct measuring unit(kg/lb).
kg = kilograms
lb = pounds
Place the scale on a flat and stable surface and wait for the
scale to turn itself o.
Before you use the appliance for the first time, please do
as follows: Carefully unpack the appliance and remove
all the packaging material. Keep the material (plastic
bags and cardboard) out of reach of children. Check the
appliance after unpacking for any damage, possible from
transportation.
Before the first use the scale must be initialised. This must
be done every time you use the scale on a dierent spot or
when the batteries are replaced.
Place the scale on a flat and stable surface. With your foot
press on the middle of the glass surface. The full display
will show and when it shows “0.0” the scale is ready for
use.
well as the process and the treatment of illness-related
processes. Of special importance is the temporal change
of your body weight. In order to seize this, you should
weigh regularly. The maximum capacity of the scale is
max. 180 kg (396 lb). During the weight
measurement the results are indicated in 100 g steps
(0.2 lb).
3 | BEFORE FIRST USE
4 | CONVERT KG/LB
5 | WEIGHING
6 | REMINDER
7 | BATTERIES
8 | CLEANING & MAINTENANCE
7
DEUTSCH
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie
diese für den späteren Gebrauch auf.
Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck.
Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben
auf dem Typenschild übereinstimmen.
• Jede Wiegung sollte unter den gleichen Bedingungen
stattfinden, um eine Vergleichbarkeit zu gewährleisten.
Idealer Zeitpunkt ist am Morgen, ohne Bekleidung und
Nahrungsaufnahme.
• Geringfügige Gewichtsabweichugungen sind normal, z.B.
durch Aufnahme von Flüssigkeit: 1 Glas Wasser hat ein
Gewicht von ca. 300 g.
• Die Waage besteht aus empfindlichen Präzisions-
bzw. Elektronikbauteilen und muss wie ein hoch-
empfindliches technisches Gerät behandelt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, Toilettenartikel flüssigen Kosmetika,
starken Temperaturschwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).
• Achtung! Es besteht Rutschgefahr bei nasser
Oberfläche der Waage oder bei nassen
Füssen.
• Für eine vorübergehende Aufbewahrung empfehlen wir,
die Waage in der Originalverpackung aufzubewahren,
um sie so vor äußeren Einflüssen zu schützen.
Entnehmen Sie in diesem Fall die Batterien, ebenso bei
längerem Nichtgebrauch.
Stellen Sie die Waage so auf, dass das Gerät auf einer
ebenen und stabilen Fläche steht.
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch
Hilfsbedürftige, kleinen Kindern und/ oder Personen,
die keine Erfahrung oder Kenntnis haben, bestimmt. Es
sei denn, sie werden durch eine Person, die für deren
Sicherheit verantwortlich ist, begleitet und in dem
sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen.
Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. Kinder verstehen
die Gefahren nicht, die beim Betrieb von elektrischen
Geräten entstehen können. Lassen Sie deshalb Kinder nie
unbeaufsichtigt in der Nähe von elektrischen Geräten.
Achten Sie darauf, dass Sie elektrische Geräte immer
außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.
• Reparaturen können nur vom Inventum Kundenservice
oder autorisierten Händlern durchgeführt werden.
Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die
Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
Scheint jedoch eine Reparatur erforderlich, so
entfernen Sie die Batterien und verpacken Sie die
Waage für den Transport im Originalkarton.
Bei Entsorgung bringen Sie Ihr Gerät zur entsprechenden
Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch
bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb)
professionel oder entgegen den Anweisungen dieser
Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und
Inventum übernimmt keine Haftung für irgendwelche
eingetretenen Schäden.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder
Ihre örtliche Wertsto-Sammelstelle. Dazu sind Sie
gesetzlich verpflichtet. Hinweis: Diese Zeichen finden
Sie auf schadstohaltigen Batterien: Pb = Batterie enthalt
Blei, Cd = Batterie enthalt Cadmium, Hg = Batterie
enthalt Quecksilber.
1. Taste (UNIT)
2. Taste 24h/Alarm
3. Anzeige
4. Batteriefach
5. Wiegefläche
Maximal mögliche Gewichtsangabe: 180 Kilo
Minimum mögliche Gewichtsangabe: 5 Kilo
Angabe pro 100 Gramm
1 | SICHERHEITSHINWEISE
Gewichtsprobleme, besonders Übergewicht, können Krankheiten
verursachen oder beschleunigen. Daher ist eine regelmäßige
2 | WISSENSWERTES
8
3
5
4
1
2
Die Waage mit einem feuchten Tuch (ohne
Reinigungsmittel) reinigen und gründlich abtrocknen.
Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Behandeln Sie die Waage
vorsichtig, nie anstoßen oder fallen
lassen. Verwenden Sie keine aggressieve
Reinigungsmittel.
Setzen Sie neue Batterien ein, wenn das entsprechende
Symbol Lo im Display erscheint. Die Deckeln an die
Untenseite önen und abnehmen. Die Batterien - 3 x
AAA-1,5 Volt - einlegen - auf richtige Polarität achten;
siehe Markierungen im Batteriefach. Die Deckeln wieder
einsetzen.
Die Waage hat einen ALARM Funktion. Die 24h/ALARM
Taste am hintenseite drücken. Im Anzeige kommt jetzt
das Symbol
. Die Waage gibt dann ein Signalton nach 24
Stunden um Sie zu erinnern sich erneut zu wiegen. Um
das Signal zu löschen, stehen Sie auf die Waage. Das Signal
stoppt automatisch nach 20 Sekunden.
Das Alarm ausschalten: drücken Sie wieder auf die 24h/
ALARM Taste.
Stellen Sie sich auf die Waage. Sobald die Anzeige blinkt
und denn fest steht auf einem Gewicht, ist die Messung
bereit. Treten Sie nach dem Wiegen von der Waage.
Nachdem die Anzeige erloschen ist, 5 Sekunden warten,
bevor Sie soch erneut auf die Waage stellen. Diesen
Vorgang bei jedem Wiegen wiederholen.
Wichtig: verwenden Sie die Waage immer auf eine feste,
flache Oberfläche, nie auf der Fußbodenbelag.
Das maximum Gewicht auf die Waage darf nicht mehr
als 180 Kg sein. Die Anzeige wird “----” zeigen, wenn das
Gewicht zuviel ist.
TIPP: wenn der Zeiger nicht automatisch auf 0 geht,
entfernen Sie die Batterien und setzte Sie wieder ein. Die
Waage aufneu initialisieren.
Drücken Sie auf die UNIT Taste an die Untenseite um die
richtige Gewichtseinheit zu wählen (kg/lb).
kg = Kilogramm
lb = Pfund (Englishe Gewichtseinheit)
Stellen Sie die Waage auf eine feste, flache Oberfläche und
warte bis die Anzeige erlöscht ist.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiksäcke,
Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich
für Kinder auf. Kontrollieren Sie, ob alle Teile mitgeliefert
und aus der Verpackung genommen wurden. Prüfen Sie,
dass während des Transports kein sichtbarer Schaden am
Gerät entstanden ist.
Die Waage muss vor dem ersten Gebrauch initialisiert
werden, sowie jedes Mal, wenn sie an einem neuen Ort
aufgestellt wird oder wenn die Batterien ausgetauscht
werden. Stellen Sie die Waage auf eine feste, flache
Oberfläche. Setzen Sie kurz Ihren Fuß fest auf die Mitte der
Trittfläche. Das ganze Display leuchtet und wann er 0.0”
zeigt, ist die Waage gebrauchsfähig.
Kontrolle ratsam. Das Körpergewicht hängt sowohl
von festliegenden als auch beeinflußbaren Faktoren
ab. Zu den Ersteren gehören Alter, Geschlecht sowie
veranlagungsbedingte Einflüsse. Zu den beeinflußbaren
Faktoren gehören die Art und Menge der Nahrungs- und
Flüssigkeitsaufnahme, das Ausmaß der körperlicher und
physischer Aktivität, sowie der Verlauf und die Behandlung
krankheitsbedingter Prozesse.
Von besonderer Bedeutung ist die zeitliche Veränderung
Ihres Körpergewichtes. Um dies zu erfassen, sollten Sie
sich regelmäßig wiegen.
Die Belastbarkeit der Waage beträgt max. 180 kg
(396 lb). Bei der Gewichtsmessung werden die Ergebnisse
in 100 g- Schritten (0,2 Lb) angezeigt.
3 | VOR DER INBETRIEBNAHME
4 | UMSTELLUNG KG/LB
5 | WIEGEN
6 | ALARM
7 | BATTERIEN
8 | REINIGUNG & PFLEGE
9
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant
d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement
pour le consulter éventuellement plus tard.
Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits
dans ce mode d’emploi.
Utiliser uniquement des piles conformément aux
informations données sur la plaque signalétique de
l’appareil.
Chaque pesage doit avoir lieu dans les mêmes
conditions afin de pouvoir ainsi comparer les pesages les
uns par rapport aux autres. Le moment idéal pour vous
peser est le matin, sans vêtement et avant d’avoir pris
votre petit déjeuner.
Les tout petits écarts de poids sont inévitables. Si vous
buvez par exemple un verre d’eau, il pourra alors y avoir
un écart de 300 grammes environ.
Faites attention avec les pieds mouillés. Cela
pourrait risquer de vous faire glisser.
Le pèse-personne comporte des composants
électroniques qui doivent être traités avec beaucoup de
précaution. Notamment les chocs, les coups, l’humidité,
la poussière, les produits chimiques, les articles de
toilette, les produits cosmétiques liquides et de forts
écarts de température peuvent avoir des eets néfastes
sur le fonctionnement de votre pèse-personne.
Si vous souhaitez ranger votre pèse-personne pendant
une longue période, nous vous conseillons de garder
l’emballage d’origine.
Veillez à toujours placer votre pèse-personne sur une
surface dure et plane et ne l’utilisez qu’à l’intérieur de la
maison.
Toute réparation sur des appareils électriques doit être
eectuée uniquement par des techniciens spécialisés.
Les réparations mal exécutées peuvent avoir de très
graves conséquences pour l’utilisateur. Ne jamais utiliser
l’appareil avec des pièces détachées qui nont pas été
recommandées ou livrées par le fabricant.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison
d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, apportez
l’appareil au service correspondant de traitement des
déchets de votre commune.
Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau ou
tout autre liquide.
Lappareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni par
des enfants et/ou des personnes ne sachant pas sen
servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou
aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les
enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent
exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. C’est
pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se
servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce
que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les
enfants ne puissent pas y accéder.
Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage
ménager. Si vous utilisez l’appareil d’une manière
abusive, vous ne pourrez pas prétendre à des dommages
et intérêts en cas d’éventuels dégâts et le droit à la
garantie sera annulé.
• Ne pas jeter les piles usagers dans les ordures
ménagères. Débarrassez-vous en chez votre
commerçant spécialisé d'appareils électriques ou
votre lieu de ramassement des matériaux recyclables
local. Vous y êtes légalement obliger. Indication: Vous
trouverez ces caractères sur les piles contenant des
toxiques: Pb = Pile contenant du plomb. Cd = Pile
contenant du cadmium. Hg = Pile contenant du mercure.
1. Bouton (UNIT)
2. Bouton 24h/ALARME
3. Achage
4. Compartiment à batteries
5. Plateau de balance
Capacité maximum: 180 kg.
Capacité minimum: 5 kg.
Indication par 100 grammes
FRANÇAIS
1 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10
3
5
4
1
2
Nettoyez la balance avec un chion humide. Ne plongez
jamais l’appareil dans de l’eau ou autres
liquides. Utiliser cette balance avec
précaution, ne pas la faire cogner contre
quelque chose et ne pas la laisser tomber.
En cas d’utilisation quand les batteries sont faibles,
le symbole Lo s’ache et la balance se met
automatiquement hors service. Placez les batteries
nouveau - 3 x 1,5 Volt, AAA - dans le compartiment au
dessous de la balance.
Le pèse-personne est doté d’une fonction alarme. Appuyer
sur le bouton alarme / 24h à l’arrière du pèse personne,
et le pèse-personne donnera automatiquement un signal
sonore 24 heures après le premier pesage, pour vous
rappeler que vous devez vous repeser. Sur l’achage, ceci
est signalé par le symbole
. Si le signal se déclenche au
bout de 24 heures, monter sur le pèse-personne pour vous
peser et le signal s’arrêtera. Vous pouvez aussi déconnecter
l’alarme avec le bouton alarme / 24h.
Monter sur le pèse-personne, dès que le poids sur le
cadran clignote, puis qu’il reste aché, le pesage est réussi.
Le pèse-personne s’éteint automatiquement au bout de 10
secondes environ.
Si vous voulez vous repeser, il faut attendre 10 secondes
avant de pouvoir remonter sur le pèse-personne.
Important : Utiliser toujours le pèse-personne sur un sol
dur et plat, jamais sur une moquette.
Le poids maximum sur la balance est de 180 kg. Si ce poids
est dépassé, le cadran ache “----”.
CONSEIL: Si l’aiguille ne revient pas automatiquement
sur 0, enlever alors les piles et les remettre. Régler une
nouvelle fois le pèse-personne.
Appuyer sur le bouton UNIT sous le pèse-personne pour
sélectionner la bonne unité de mesure (kg/lb).
kg = kilogrammes
lb = livres (unité de mesure anglaise)
Placer le pèse-personne sur un sol dur et plat et attendre
qu’il se déconnecte tout seul.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut
procéder aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec
précaution et tout le matériel d’emballage et les étiquettes
collées éventuellement sur l’appareil. Veiller à ce que le
matériel d’emballage (sacs en plastique et carton) soit
hors de portée des enfants. Après avoir retiré l’appareil de
son emballage, contrôler minutieusement s’il n’y a pas
de dommages visibles ayant peut être causés pendant le
transport.
Vous devez régler le pèse-personne avant la première
utilisation. Ce réglage doit se faire chaque fois que vous
utilisez le pèse-personne à un autre endroit ou après avoir
mis une nouvelle pile.
Poser le pèse-personne sur un sol dur et plat. Appuyer
brièvement avec un pied au milieu de la surface de
pesage. Le cadran achera 0.0. Après quoi le pèse-
personne s’éteint automatiquement. Le pèse-personne est
maintenant prêt à utiliser.
En ce qui concerne l’insusance de poids ou l’excès de
poids, il faut savoir que près d’un Néerlandais sur trois
na pas son poids idéal. Les problèmes de poids et
surtout l’excès de poids peuvent causer des problèmes
de santé, voire même les activer. C’est pourquoi il est
conseillé de contrôler régulièrement son poids. Inventum
vous y aide en vous orant sa gamme de pèse-personnes
d’une grande précision.
Un microprocesseur digitalise le poids et l’indique sur un
cadran d’achage. Votre pèse-personne est un appareil
très précis. Le corps humain est de très loin le plus
dicile à peser, parce qu’il est toujours en mouvement.
C’est pourquoi le plus haut pourcentage de précision
que l’on puisse atteindre est de 99% du poids total du
corps humain. Pour pouvoir obtenir la plus grande
précision de votre poids, vous devez prendre bien soin de
toujours mettre les pieds à la même place sur le
pèse-personne et de rester le plus possible immobile.
Le pèse-personne peut peser jusquà un maximum de 180
kg (396 lb).
2 | QUELQUES PETITES CURIOSITÉS
3 | POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
4 | PASSAGE DE KG À OU À LB
5 | PESÉE
6 | ALARME
7 | BATTERIES
8 | NETTOYAGE & ENTRETIEN
11
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Inventum PW931DR bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Inventum PW931DR in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info