55029
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
2. Presentation de la machine à pain/ four
Pièce un accessoires
1.
2.
3.
1.Panneau de commande
2.Pressoir porte - pousser pour ouvrir la porte
3.Glissez la cuve sous les rails avant d’enchlencher la machine à
pain.
Accessoires
Cuve Crochet pétrisseur
Poignée pour la cuve Couvercle de mécansime
Sauteuse Grille
3. Avant la premiere utilisation
Enlevez prudemment l’emballage de la machine à pain/four.
Lavez la cuve, le crochet pétrisseur, la sauteuse, la grille et le
couvercle du mécanisme de pétrissage pour éliminer la poussière
qui aurait pu s’accumuler lors de l’emballage. Ne plongez
jamais la sauteuse dans l’eau (voir instructions d’entretien).
Nettoyez la paroi externe de l’appareil à l’aide d’un chiffon
propre humide. N’utilisez jamais de produits détergents abrasifs
ou mordants.
Placez toujours l’appareil sur une surface sèche et stable à l’abri
de sources de chaleur ou d’éclaboussures de graisses de cuisson
ou d’eau.
4. Conseils importants pour votre sécurité
• L’ouverture du four, la paroi externe du four, le couvercle du
mécanisme de pétrissage, le crochet pétrisseur, la poignée de
la cuve, la sauteuse, la grille et les aliments seront brûlants
après l’utilisation de l’appareil. Utilisez toujours des gants à
four.
• Retirez la fiche de la prise et laissez refroidir l’appareil avant de
le nettoyer. Enlevez les restes de pâte, les miettes ou autres
résidus à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon humides ou
d’un aspirateur de table.
• La machine à pain convient à la cuisson de pains de 900 gr
maximum. N’utilisez pas des quantités supérieures à celles
prescrites au risque d’obtenir une pâte mal pétrie ou mal cuite
et d’endommager votre machine à pain.
• Soyez prudent et utilisez toujours des maniques ou des gants à
four lorsque la cuve est chaude. Retirez toujours la cuve en
position droite du four à l’aide de la poignée.
• Chaque fois que vous ouvrez la porte du four pendant le
pétrissage continu de la pâte (donc pas pendant le pétrissage
par intervalles qui se fait les premières minutes), le pétrisseur
donne encore 2 à 3 coups de malaxage. Attendez la fin de ces
coups pour retirer la cuve de la machine à pain/four et
rajouter des raisins secs et/ou d’autres ingrédients.
5. Coupures de courant
Si vous avez une coupure de courant pendant la cuisson du
pain, avant le deuxième levage de la pâte, vous pouvez essayer
de relancer complètement le programme. Consultez pour cela
les notices de programmation. La cuisson ne sera toutefois
pas toujours optimale. Si vous ignorez le moment précis de la
coupure, sortez la pâte de la cuve et mettez la dans un plat allant
au four. Laissez doubler la pâte de volume. Mettez-la ensuite
dans un four préchauffé à 175° pendant 30 à 45 minutes ou
jusqu’au moment où vous voyez que la pâte est bien cuite. C’est
le cas lorsque le pain sonne creux.
Si le processus de cuisson du pain avait déjà démarré au
moment de la coupure de courant, recommencez avec de
nouveaux ingrédients. Un enduit de protection est appliqué sur
certaines pièces. Lors de la première utilisation votre appareil
peut donc dégager une certaine odeur. Ceci est parfaitement
normal et ne présente aucun danger pour l’utilisateur. Cette
odeur disparaîtra très rapidement.
6. Panneau de commande
Écran: indique quel programme est en
cours et combien de temps il lui reste à
courir. Donne également des signaux.
Touche fonction pain(Bread):
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le programme pain.
Touche fonction four(Oven): Appuyez sur cette touche
pour sélectionner les programmes
PRÉCHAUFFAGE CUISSON(preheat bake), CUIRE(bake) ou
RÔTIR(broil).
Touche fonction toast(TOAST): Appuyez sur cette touche
pour sélectionner les programmes toast pour 2 ou 4 tranches.
Temps(TIME): Appuyez sur cette touche pour sélectionner
le minuteur, que vous programmez
au moyen des fléches. Vous devez
utiliser le minuteur pour la fonction
CUISSON.
TEMP(TEMP): Appuyez sur cette touche pour afficher la
température pour les fonctions PRÉCHAUFFAGE
CUISSON(preheat bake), CUIRE(bake) ou RÔTIR(broil).
FLÉCHES: Appuyez sur ces touches pour programmer la
température voulue pour les fonctions PRÉCHAUFFAGE
CUISSON(preheat bake), CUISSON(bake) ou RÔTIR(broil).
Elles servent aussi à programmer la couleur de votre toast et le
minuteur de la machine à pain.
START: Une fois le programme choisi, la température
(si nécessaire) et le temps (si nécessaire)
sélectionnés, appuyez sur cette
touche pour lancer le programme ou le minuteur.
STOP: En cours de cuisson, appuyez sur cette
touche durant plus de 2 secondes pour annuler ou interrompre
un programme déterniné.
Voyant: ‘EN SERVICE’(Operation): Le voyantest allumé lorsque
l’appareil est en marche.
‘TERMINÉ’(Complete): Le voyant clignote lorsque le
programme est terminé. Il s’éteindra à l’ouverture de la
porte du four.
PRESSOIR PORTE: Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la porte.
Lorsque la machine à pain /four est emballé pour être expédié,
le panneau de commande est recouvert d’un film plastique. Vous
pouvez le retirer mais ce n’est pas nécessaire. A l’usage, ce film
se détachera cependant de lui-même.
Annuler programme: Si vous souhaitez annuler un
programme sélectionné, appuyez durant plus de 2 secondes sur
la touche STOP. Vous entendrez un signalsonore.
7. Sauteuse, grille et cuve
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la sauteuse pour cuire,
décongeler et réchauffer. Lorsque vous utilisez la sauteuse, votre
four sera facile à entretenir.
Pour griller du pain, placer celui-ci directement sur la grille.
Enfournez au niveau # 2. Couvrez toujours le mécanisme de
pétrissage de son couvercle.
Pour cuire, vous pouvez utiliser la sauteuse ou la grille combinée
à votre propre plat. Enfournez au niveau # 2, sauf si vous avez
besoin de plus de place: enfournez alors au niveau 1. Couvrez
toujours le mécanisme de pétrissage de son couvercle.
Pour rôtir, vous devez utiliser la sauteuse combinée avec la grille.
Enfournez au niveau # 2 ou # 3, selon le volume des aliments
à rôtir. Couvrez toujours le mécanisme de pétrissage de son
couvercle.
Lorsque vous utilisez le programme pain, retirez le couvercle
du mécanisme de pétrissage. Fixez le crochet pétrisseur dans la
cuve. Glissez la cuve sous les rails dans le bas du four en veillant
à ce que la flèche “FRONT” (en haut de la cuve) soit face à la
porte. Veillez aussi à ce que la cuve soit bien fixée. Servez-vous
toujours de la poignée lorsque vous manipulez la cuve et utilisez
des gants à four lorsque vous sortez la cuve du four.
Avertissement: Les surfaces de l’appareil sont chaudes pendant
et après usage.
Avertissement: Utilisez toujours des gants à four isolants lorsque
vous manipulez le four chaud ou des plats et des aliments
chauds et lorsque vous enfournez la grille, la cuve ou des plats
ou que vous les sortez du four.
Remarque: Couvrez toujours le mécanisme de pétrissage de son
couvercle lorsque vous n’utilisez pas la fonction de pétrissage.
8. Fonction four
Les programmes CUIRE et RÔTIR de votre nouveau four vous
permettent de cuire, de rôtir, de décongeler et de réchauffer des
aliments. Le four est équipé d’un thermostat programmable pour
les températures comprises entre 40°C et 260°C. Vous pouvez
ainsi préparer vos plats préférés préemballés ou en suivant une
recette. Le programme CUIRE peut être programmé pour 4
heures, le programme RÔTIR pour 1 heure.
Le voyant du panneau de commande est allumé de façon
continue lorsque la machine est en service.
Le voyant clignote lorsqu’un programme est TERMINE. Il
s’éteindra dès que la porte du four est ouverte.
Les producteurs de matériel pour fours déconseillent l’usage de
plats ou de couvercles en verre dans ce four. Il est recommandé
d’utiliser des plats en terre cuite. N’utilisez pas de broche dans
ce four car le contact avec les éléments chauffants peut être
dangereux.
9. Programmation du PRÉCHAUFFAGE CUISSON, de
CUIRE et RÔTIR
1.Couvrez le mécanisme de pétrissage. Branchez la machine sur
une prise 230 V - 50 Hz.
2.Appuyez sur la touche FOUR pour sélectionner le programme
four souhaité. Si vous appuyez une fois sur la touche, vous
sélectionnez le programme PRÉCHAUFFAGE CUISSON. Si vous
appuyez deux fois sur la touche, vous sélectionnez le programme
CUIRE. Si vous appuyez trois fois sur la touche, vous sélectionnez
le programme RÔTIR.
3.Une fois le programme souhaité sélectionné, le minuteur
s’affiche à l’écran. Programmez la durée de cuisson au moyen
des touches fléchées. Pour procéder plus rapidement, maintenez
la pression sur les touches fléchées. Le minuteur avancera alors
de 10 minutes en 10 minutes. Lorsque vous avez sélectionné
le programme PRÉCHAUFFAGE CUISSON, le minuteur ne se
mettra à décompter le temps qu’à partir du moment où le four
passe au programme CUIRE. Si vous le souhaitez, vous pouvez
également programmer le minuteur après le préchauffage du
four, au moment où vous enfournez les aliments.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Inventum OBM45 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Inventum OBM45 in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,86 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info