785842
83
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
InvacarModulite
ErgänzungzurElektrorollstuhl-Gebrauchsanweisung
deSitzsystem
Gebrauchsanweisung
DieseGebrauchsanweisungMUSSdemBenutzerdesProduktsausgehändigt
werden.
VORderVerwendungdiesesProduktsMUSSdieGebrauchsanweisung
gelesenwerden.BewahrenSiesieauf,umspäterdarinnachschlagen
zukönnen.
©2021InvacareCorporation
AlleRechtevorbehalten.DieWeiterveröffentlichung,VervielfältigungoderÄnderungimGanzenoder
inTeilenohnevorherigeschriftlicheGenehmigungvonInvacareistuntersagt.Markensinddurch
und®gekennzeichnet.SoweitnichtandersangegebensindalleMarkenEigentumderInvacare
Corporationbzw.dererTochtergesellschaftenoderwerdenvondieseninLizenzgenutzt.
Inhaltsverzeichnis
1Allgemein.......................................6
1.1ÜberdiesesHandbuch..........................6
1.2SymboleindiesemHandbuch.....................6
1.3Garantieinformationen...........................7
2Sicherheit.......................................8
2.1SicherheitshinweisezurVerwendungdesSitzsystems....8
3AufbauundFunktion...............................10
3.1Produktbeschreibung............................10
3.2ElektrischePositionierungsfunktionen................10
3.3ManuellePositionierungsfunktionen.................11
3.4BeschränkungenderFahr-undSitzfunktionen.........12
4Inbetriebnahme...................................15
4.1AllgemeineHinweisezurEinrichtung................15
4.2EinstellmöglichkeitenfürdasFahrpult...............16
4.2.1EinstellendesFahrpultsaufdieArmlängedes
Benutzers.................................17
4.2.2EinstellenderHöhedesFahrpults...............17
4.2.3EinstellenderHöhedesFahrpults...............18
4.2.4EinstellendesVersatzesdesFahrpults............18
4.2.5AnpassenderTiefedesFahrpults................19
4.2.6EinstellenderPositiondesFahrpults..............19
4.3EinstellendeswegschwenkbarenDisplayhalters........19
4.4EinstellungsmöglichkeitenbeimNucleus-Zentralhalter....21
4.4.1TiefeneinstellungdesZentralhalters..............22
4.4.2EinstellenderHöhedesNucleusZentralhalters......22
4.4.3EinstellenderPositionvonJoystick/Displayaufdem
Nucleus-Zentralhalter........................22
4.5EinstellenderArmlehnenhöhe.....................24
4.6EinstellenderArmlehnenbreite....................24
4.7EinstellenderArmlehnentiefe.....................25
4.8AnpassendermanuellenKinnsteuerung..............26
4.8.1EinstellendesKinnsteuerungs-Joysticks............26
4.8.2EinstellendesEgg-Schalters....................27
4.9EinstellenderKopfsteuerung......................27
4.10EinstellenderHöhederhochklappbarenArmlehne....28
4.11EinstellenderHöhederfolgendenArmlehne.........28
4.12ÄnderndesWiderstandsder
hochklappbaren/folgendenArmlehne...............28
4.13EinstellendesWinkelsderArmauageder
hochklappbaren/folgendenArmlehne...............29
4.14EinstellenderPositionderhochklappbaren/folgenden
Armlehne...................................29
4.15Hüftstütze...................................30
4.16EinstellenderSitzbreite.........................34
4.17EinstellenderSitztiefe..........................34
4.18DenSitzwinkeleinstellen........................35
4.18.1ManuellperSpindel.........................35
4.19EinstellenderRückenlehne......................35
4.19.1AnpassenderRückenhöhe....................35
4.19.2EinstellenderRückenlehnenbreite..............36
4.19.3EinstellendesRückenlehnenwinkels.............37
4.19.4AnpassendesRückenwinkels(Max-Sitz)..........38
4.19.5VerstellendesPolstersderRückenlehnemit
einstellbarerSpannung.......................39
4.19.6AnpassenderNeigungderRückenlehne..........40
4.20EinstellenderRea-Kopfstütze.....................42
4.20.1EinstellenderPositionderRea-Kopf-oder
-Nackenstütze..............................43
4.20.2EinstellenderHöhederRea-Kopf-oder
-Nackenstütze..............................43
4.20.3Kinnunterstützungeinstellen...................43
4.21EinstellenderElan-Kopfstütze....................44
4.21.1EinstellenderElan-Kopfstützenbefestigung........44
4.22Pelotteneinstellen.............................46
4.22.1EinstellenderBreite.........................46
4.22.2EinstellenderHöhe.........................46
4.22.3EinstellenderTiefe.........................47
4.23Einstellen/EntfernenderHandauage...............47
4.23.1SeitlichesVerstellenderHandauage............47
4.23.2EinstellenderTiefederHandauage/Entfernen
derHandauage............................48
4.23.3SeitlichesWegschwenkenderHandauage........48
4.24MittigmontierteBeinstützenmanuelleinstellbar.....48
4.24.1AbnehmenderBeinstütze....................48
4.24.2WinkelderBeinstützeeinstellen................49
4.24.3LängederBeinstützeeinstellen.................49
4.24.4EinstellungdesWinkelsderFußplatte............50
4.24.5WinkelundHöhederWadenplatteeinstellen......50
4.25LNX-Beinstütze...............................50
4.25.1EinstellenderLängederBeinstütze.............50
4.25.2EinstellungdesWinkelsderFußplatte............51
4.25.3EinstellendesWinkelsdesFußbretts............52
4.25.4AnpassenvonHöheundBreitederWadenplatte....52
4.26Vari-FFußstütze...............................53
4.26.1Fußstütze/Beinstützenachaußenschwenken
und/oderentfernen.........................53
4.26.2Winkeleinstellen...........................53
4.26.3EndanschlagderFußstützeeinstellen............54
4.26.4LängederBeinstützeeinstellen.................56
4.27Vari-ABeinstützen.............................56
4.27.1Fußstütze/Beinstützenachaußenschwenken
und/oderentfernen.........................56
4.27.2Winkeleinstellen...........................57
4.27.3EndanschlagderBeinstützeeinstellen............58
4.27.4LängederBeinstützeeinstellen.................60
4.27.5TiefederWadenplatteeinstellen...............60
4.27.6HöhederWadenplatteeinstellen...............61
4.27.7WadenplattezumAussteigenentriegelnundnach
hintenschwenken...........................61
4.27.8WinkeleinstellbareFußplatteeinstellen...........62
4.27.9Winkel-undtiefenverstellbareFußplatte
einstellen.................................62
4.28ADMBeinstützen..............................62
4.28.1Fußstütze/Beinstützenachaußenschwenken
und/oderentfernen.........................62
4.28.2Winkeleinstellen...........................63
4.28.3LängederBeinstützeeinstellen.................64
4.28.4TiefederWadenplatteeinstellen...............64
4.28.5HöhederWadenplatteeinstellen...............64
4.28.6WadenplattezumAussteigenentriegelnundnach
hintenschwenken...........................65
4.28.7WinkeleinstellbareFußplatteeinstellen...........65
4.28.8Winkel-undtiefenverstellbareFußplatte
einstellen.................................66
4.29ElektrischhöhenverstellbareBeinstützen
(ADE-Beinstützen).............................66
4.29.1Beinstützenachaußenschwenkenund/oder
entfernen.................................66
4.29.2Winkeleinstellen...........................66
4.29.3LängederBeinstützeeinstellen.................67
4.29.4TiefederWadenplatteeinstellen...............67
4.29.5HöhederWadenplatteeinstellen...............67
4.29.6WadenplattezumAussteigenentriegelnundnach
hintenschwenken...........................68
4.29.7WinkeleinstellbareFußplatteeinstellen...........68
4.29.8Winkel-undtiefenverstellbareFußplatte
einstellen.................................69
4.30Standard-Beinstützemit80°......................69
4.30.1Schwenkenund/oderEntfernenderBeinstütze
(Standard-Beinstützemit80°)..................69
4.30.2AnpassenderLänge(Standard-Beinstützenmit
80°).....................................70
4.31UmrechnungstabellefürUS-amerikanischeund
metrischeEinheiten...........................70
5Verwenden......................................72
5.1EntfernenderArmlehnefüreinenseitlichenTransfer....72
5.2DrehendesFahrpultszurSeite....................73
5.3SchwenkendesNucleusZentralhalterszurSeite........73
5.4SchwenkendeswegschwenkbarenDisplayhalterszur
Seite.......................................73
5.5Abnehmen/AnbringenderHüftstützemit
Schnellverschluss..............................74
5.6VerwendungeinermittigmontiertenLNX-Beinstütze
mitausziehbarerFußplatte......................75
6Instandhaltung....................................76
6.1Instandhaltung................................76
6.2ReinigungundDesinfektion.......................77
6.2.1AllgemeineSicherheitsinformationen.............77
6.2.2Reinigungsintervalle..........................78
6.2.3Reinigung..................................78
6.2.4Desinfektion................................78
7NachdemGebrauch...............................79
7.1Entsorgung...................................79
7.2Wiederaufbereitung.............................79
8Problembehandlung................................80
8.1Fehlerbehebung...............................80
9TechnischeDaten..................................85
9.1TechnischeDaten..............................85
InvacarModulite
1Allgemein
1.1ÜberdiesesHandbuch
DiesesDokumentstellteineErgänzungzurDokumentation
fürdenElektrorollstuhldar.
DasProduktselbstträgtkeineCE-Kennzeichnung,istjedoch
BestandteileinesProdukts,dasderVerordnung2017/745
überMedizinproduktederKlasseIentspricht.Die
CE-KennzeichnungdesElektrorollstuhlsbeziehtdaherauch
diesesProduktmitein.WeitereInformationenentnehmen
SiebittederDokumentationfürdenElektrorollstuhl.
BeachtenSie,dassdiesesDokumentAbschnitteenthalten
kann,diefürIhrProduktnichtvonBedeutungsind,da
diesesDokumentsämtlichezumZeitpunktderDrucklegung
verfügbarenModelleabdeckt.Sofernnichtanders
angegeben,beziehtsichjederAbschnittdiesesDokuments
aufalleModelledesProdukts.
InvacarebehältsichdasRechtvor,Produktspezikationen
ohnevorherigeAnkündigungabzuändern.
VergewissernSiesichvordemLesendiesesDokuments,
dassSiedieaktuelleFassunghaben.Diejeweilsaktuelle
FassungkönnenSiealsPDF-DateivonderInvacare-Website
herunterladen.
WeitereInformationenzumProdukt,z.B.Informationenzu
ProduktsicherheitshinweisenoderzueinemProduktrückruf,
erhaltenSievonIhremInvacare-Vertreter.Die
entsprechendenAdressenndenSieamEndedieses
Dokuments.
1.2SymboleindiesemHandbuch
IndiesemHandbuchwerdenSymboleundSignalwörter
verwendet,umaufGefahrenoderunsicherePraktiken
hinzuweisen,diezuVerletzungenoderSachschadenführen
können.DieDenitionenderverwendetenSignalwörter
ndenSieunten.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,diebei
NichtbeachtungzuschwerenVerletzungenoder
zumTodführenkann.
ACHTUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,die
beiNichtbeachtungzuleichtenVerletzungen
führenkann.
WICHTIG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,diebei
NichtbeachtungderHinweisezuSachschäden
führenkann.
Tipps
NützlicheTipps,Empfehlungenund
Informationenfüreineefzienteund
reibungsloseVerwendung.
Werkzeuge
BezeichnetnotwendigeWerkzeuge,
KomponentenundTeile,diefürdie
DurchführungbestimmterTätigkeitenbenötigt
werden.
61656521-D
Allgemein
1.3Garantieinformationen
WirgewährenfürdasProdukteineHerstellergarantie
gemäßunserenAllgemeinenGeschäftsbedingungenfürdas
entsprechendeLand.
GarantieansprüchekönnennurüberdenHändlergeltend
gemachtwerden,vondemdasProduktbezogenwurde.
1656521-D7
InvacarModulite
2Sicherheit
2.1SicherheitshinweisezurVerwendungdes
Sitzsystems
DasSitzsystemwurdevorderLieferungspeziellfürdie
Rollstuhlbasiskonguriertundandiesermontiert.Die
endgültigeKongurationundKaufentscheidungbezüglich
deskomplettenRollstuhlsystemsliegtinderVerantwortung
desBenutzersdesElektrorollstuhls,derinderLageist,eine
solcheEntscheidungzutreffen,sowieseinesArztes/seiner
Ärztinbzw.seinesPegepersonals.DerInhaltdieser
GebrauchsanweisungberuhtaufderAnnahme,dassein
FachmannfürElektrofahrzeugedenElektrorollstuhlfür
denBenutzerangepasstunddenArzt/dieÄrztinbzw.das
PegepersonalbeiderUnterweisunginundVerwendung
diesesFahrzeugsunterstützthat.
DieGebrauchsanweisungdesElektrorollstuhlsenthältalle
relevantenSicherheitsinformationenüberdieVerwendung
desElektrorollstuhlsmitdemSitzsystem.Lesenundbefolgen
SiedieseSicherheitsinformationen.
WARNUNG!
Kippgefahr
DerElektrorollstuhlkannumkippen,wennSie
seineStabilitätseigenschaftendurchVeränderung
derSitzpositionändern.
StärkenSieIhreigenesSicherheitsgefühl,bevor
SiedenRollstuhlaktivinGebrauchnehmen,
indemSieinGegenwarteinerqualizierten
Pegekraftüben,sichausdemRollstuhlzu
beugen,nachvorneoderhintenzugreifenund
sichumzusetzen.
DasSitzsystemkanninunterschiedlichen
vorderenundhinterenPositionenanderBasis
montiertwerden.AchtenSiedarauf,dassdie
ausgewähltePositioninallenSitzpositionen
maximaleStabilitätbietet.
BerücksichtigenSieallepersönlichen
GegenständeundZubehörteile(Rucksack,
Belüftungssystem,Reserveakkususw.),die
amRollstuhltransportiertwerden.Wird
beispielsweiseeinvollgepackterRucksackan
denRückendesSitzsystemsgehängt,kanndies
diehintereStabilitätdesRollstuhlserheblich
beeinträchtigen.
81656521-D
Sicherheit
WARNUNG!
Kippgefahr(Fortsetzung)
AchtenSieaufdieRückenlehne.Einenach
hintengeneigteRückenlehnebeispielsweise
kannIhrenSchwerpunktnachhintenverlagern
unddiehintereStabilitätdesRollstuhls
erheblichbeeinträchtigen.Umgekehrt
verlagertsichbeiVerwendungeinesdicken
RückenpolstersIhrePositionnachvorne,
wodurchdievordereStabilitätdesRollstuhls
beeinträchtigtwird.
VerlagernSieIhrGewichtstetsindieRichtung,
dieSieeinschlagenmöchten.WennSieIhr
GewichtindieentgegengesetzteFahrtrichtung
verlagern,kanndiesdieStabilitätder
Rollstuhlbasisbeeinträchtigenunddiesezum
Umkippenbringen.
AchtenSieaufdasSitzkissen.BeiVerwendung
einesdickenSitzkissenswirdIhrSchwerpunkt
nachobenverlagertunddieStabilitätdes
RollstuhlsinallenRichtungenbeeinträchtigt.
AlleSitzsystemesindmiteinerFahrsperre
ausgestattet.AchtenSiedarauf,dass
diesesoeingestelltist,dassdieStabilität
beimFahrennichtbeeinträchtigtwird
(sieheSicherheitssperrenundEndschalter
(DX-System)).
DerRollstuhlverfügtübereineprogrammierbare
Steuerung,mitderdiemaximale
Beschleunigungs-undBremsratedesRollstuhls
eingestelltwerdenkönnen.VergewissernSie
sich,dassdieseaufgeeigneteWertefürdas
SystemundfürSie,denBenutzer,eingestellt
sind.
WARNUNG!
Kippgefahr(Fortsetzung)
BewegenSiesichbeimFahrenmitreduzierter
GeschwindigkeitodermitAnti-Kipp-Sperrestets
aufeinemglattenundebenenUntergrund,
damitdieStabilitätdesRollstuhlsnicht
beeinträchtigtwird.
AchtenSiedarauf,dassbeiderEinrichtung
desRollstuhlsallegesundheitlichen
Einschränkungenberücksichtigtwerden.
UnwillkürlicheMuskelbewegungenwie
SpasmenkönnensichnegativaufdieStabilität
desRollstuhlsauswirken,insbesonderewenn
sichdasSitzsystemineinernachvornoder
hintengeneigtenStellungbendet.
WenndasSystemvollständignachvornoder
hintengeneigtist,dürfendieVorderräder
desRollstuhlsniemalsdenBodenkontakt
verlieren.Solltediesgeschehen,wenden
SiesichumgehendanIhrenautorisierten
Invacare-Anbieter,umdasProblembeheben
zulassen.
1656521-D9
InvacarModulite
3AufbauundFunktion
3.1Produktbeschreibung
DiehieraufgeführtenKongurationenkönnen
länderspezischabweichen.
DasModulite-SitzsystemwirdmitverschiedenenSitztypen
angeboten.
EinteiligeSitzplatte
DieeinteiligeSitzplattewirdinverschiedenenSitzbreiten
angeboten(380mmoder430mm).Eineindividuelle
BreitenverstellunglässtsichdurchdieAuswahlder
Armlehnenbeeinussen.
DieeinteiligeSitzplattewirdinverschiedenenSitztiefen
angeboten(410mm,460mmoder510mm).DieSitztiefe
dereinteiligenSitzplattelässtsichmanuellanpassen.Siehe
4.17EinstellenderSitztiefe,Seite34
DieeinteiligeSitzplattewirdinverschiedenenvormontierten
Sitzhöhenangeboten(435mm,460mmoder485mm).Eine
manuelleHöhenverstellungmussvoneinemqualizierten
Technikervorgenommenwerden.WeitereInformationen
zurHöhenverstellungndenSieimServicehandbuchIhres
Rollstuhls.
TeleskopierbarerSitzrahmen
DerteleskopierbareSitzrahmenwirdmitdreiverschiedenen
Sitzächenangeboten:derSitzplatte,demGurtsitzund
einemuniversellenSitzadapter.
DieSitzbreitedesteleskopierbarenSitzrahmenslässtsich
manuellanpassen.Siehe4.16EinstellenderSitzbreite,Seite
34
DerteleskopierbareSitzrahmenwirdinverschiedenen
Sitztiefenangeboten(410mm,460mm,510mmoder
580mm).DieSitztiefedesteleskopierbarenSitzrahmens
lässtsichmanuellanpassen.Siehe4.17Einstellender
Sitztiefe,Seite34
DerteleskopierbareSitzrahmenwirdinverschiedenen
vormontiertenSitzhöhenangeboten(435mm,460mm
oder485mm).EineindividuelleAnpassungderHöhe
istüberdenLiftermöglich,sofernderLifterTeilder
Kongurationist.EinemanuelleHöhenverstellungmuss
voneinemqualiziertenTechnikervorgenommenwerden.
WeitereInformationenzurHöhenverstellungndenSieim
ServicehandbuchIhresRollstuhls.
3.2ElektrischePositionierungsfunktionen
DasSitzsystembietetdiefolgendenFunktionen:
FESTESITZNEIGUNGSVERSTELLUNG
BeiderfestenSitzneigungsverstellungverlagertsichder
SchwerpunktdesSitzesdurchdiestationäreSchwenkachse
nachhinten,wenndieSitzneigungnachhintenverstelltwird.
DertypischeSitzneigungsbereichbeträgtbis20°.
SCHWERPUNKTSITZNEIGUNGSVERSTELLUNG
DieFunktionzumSchwerpunktausgleichgleicht
Gewichtsverlagerungenaus,indemsiedieSchwenkachse
unddiegesamteSitzbaugruppenachvorneverschiebt,wenn
dieSitzneigungnachhintenverstelltwird.Dertypische
Sitzneigungsbereichbeträgtbis30°.
101656521-D
AufbauundFunktion
VERSTELLBARERRÜCKENWINKEL
MitderFunktionzurVerstellungdesRückenwinkelskannder
BenutzerdenWinkelzwischenSitzundRückendesSystems
innerhalbeinesfestgelegtenBereichsstufenlosverändern.
DertypischeRückenlehnenneigungsbereichbeträgt90°bis
120°.
LIFTERMODUL
MitdemLiftermodulkannderBenutzerdaselektrische
Positionierungssystembiszu300mmüberdieunterste
SitzhöhedesSystemsanheben.DerLifterwirdin
KombinationmiteinerSitzneigungsverstellungsoption
verwendet.
BEINSTÜTZEN
EsisteinebreitePaletteanelektrischenundmanuellen
BeinstützenineinerVielzahlvonGrößenundStilen
erhältlich,darunterindividuelleBeinstützenundmittig
montierteFußplattformenzurFixierungundPositionierung
derBeinedesBenutzers.Darüberhinausbietenwireine
VielzahlvonBeinstützenhalterungenfürdieverschiedenen
Beinstützenan.ElektrischeBeinstützenkönnenfüreineder
beidenfolgendenKongurationenprogrammiertwerden:
Individuell(Beinstützenarbeitenunabhängig
voneinander)
Kombiniert(Beinstützenarbeitenzusammen)
3.3ManuellePositionierungsfunktionen
DasSitzsystembietetdiefolgendenFunktionen:
FESTESITZNEIGUNGSVERSTELLUNG
BeiderfestenSitzneigungsverstellungverlagertsichder
SchwerpunktdesSitzesdurchdiestationäreSchwenkachse
nachhinten,wenndieSitzneigungnachhintenverstelltwird.
DertypischeSitzneigungsbereichbeträgtbis15°.
VERSTELLBARERRÜCKENWINKEL
MitderFunktionzurVerstellungdesRückenwinkelskannder
BenutzerdenWinkelzwischenSitzundRückendesSystems
innerhalbeinesfestgelegtenBereichsstufenlosverändern.
DerRückenlehnenneigungsbereichbeträgttypischerweise
90°bis120°.
BEINSTÜTZEN
EsisteinebreitePaletteanelektrischenundmanuellen
BeinstützenineinerVielzahlvonGrößenundStilen
erhältlich,darunterindividuelleBeinstützenundmittig
montierteFußplattformenzurFixierungundPositionierung
derBeinedesBenutzers.Darüberhinausbietenwireine
VielzahlvonBeinstützenhalterungenfürdieverschiedenen
Beinstützenan.
1656521-D11
InvacarModulite
3.4BeschränkungenderFahr-und
Sitzfunktionen
GEFAHR!
GefahrschwererVerletzungenundLebensgefahr
DerWinkel,aufdendieEndschalter/Sperren
eingestelltsind,istentscheidendfürdensicheren
EinsatzdesSystems.
InvacarehaftetnichtfürVerletzungenoder
Schäden,dieinfolgevonAnpassungen
entstehen,dieaußerhalbderwerkseitig
empfohlenenEinstellungenliegen.
UmeineordnungsgemäßeEinrichtung
sicherzustellen,dürfenEinstellungenanden
SperrenundEndschalternnurvoneinem
qualiziertenTechnikervorgenommenwerden.
ÜberschreitenSieniemalsdieempfohlenen
maximalenLimits.SperrenundEndschalter
müssensoeingestelltwerden,dassdie
BedürfnissedesBenutzersbestmöglicherfüllt
werden,ohnedieGesamtstabilitätdes
Rollstuhlszubeeinträchtigen.
TestenSiedasSitzsystemnachjederEinstellung
andenEndschalternoderSperrenüber
dengesamtenBewegungsbereichhinweg
(d.h.Sitzneigung,Rückenlehnenneigung,
Lifter),umsicherzustellen,dassdiegeänderte
Kongurationordnungsgemäßfunktioniertund
esnichtzuStabilitätsproblemenodersonstigen
Beeinträchtigungenkommt.
Fürkompliziertere/spezialisierteSitzsystemesind
unterUmständenzusätzlicheEndschalterundSperren
erforderlich.InformationenzuEndschaltern/Sperren,
dieindervorliegendenGebrauchsanweisungnicht
aufgeführtsind,erhaltenSieaufAnfragevonIhrem
Anbieter.
BeimAVIVARXwerdendieParameterfürdieBeschränkungen
derFahr-undSitzfunktionensowohlwährendderFahrtwie
auchimStillstandüberwacht.
Lifter-Sperre
Lifter-SystemesindmiteinerLiftersperreausgestattet,die
verhindert,dassderLifter-VerstellmotordenSitzübereine
vorgegebeneHöheanhebt,wenndasSystemeineüber
einenvorgegebenenRückenlehnenwinkelhinausgehende
Sitz-oderRückenlehnenneigungaufweist.
Fig.3-1<x°Fig.3-2>x°
121656521-D
AufbauundFunktion
Rollstuhl-ModellSitzneigungswinkel
(x°)
Lifter-Sperre
AVIVARX>20°>50mm
Max.Rückenlehnenwinkel
DermaximaleRückenwinkelbegrenzt,wieweitdie
RückenlehneunterVerwendungderSitzneigungs-oder
Rückenlehnenneigungsverstellmotorengeneigtwerdenkann.
DieSitzsystemewerdennormalerweisewerksseitigaufden
zulässigenMaximalwinkeleingestelltunderfordernkeine
weitereEinstellung,esseidenn,derMaximalwinkelmuss
verringertwerden(sieheGefahrenhinweisunten).
Fig.3-3
Max.Rückenlehnenwinkel=
170°(AVIVARX)
GefahreinerBeschädigungdesRollstuhls
BerücksichtigenSiebeiderFestlegungdes
maximalenRückenlehnenwinkelsstetsdie
GrößeundPositionpersönlicherGegenstände,
diemöglicherweiseamRollstuhltransportiert
werden,dadiesebeivollerKantelungnach
vorne/hintenzuBeeinträchtigungenzwischen
RückenlehneundRollstuhlbasissowieSchäden
amVerstellmotorund/oderRollstuhlführen
können.
VerlangsamungdesAntriebs
SitzsystemesindmiteinerVerlangsamungdesAntriebs
konguriert/programmiert.DieVerlangsamungdesAntriebs
sorgtmittelsMikroschalterndafür,dassdasSitzsystemeine
verringerteGeschwindigkeitannimmt.
Fig.3-4Ausgangsposition(links),höhenbedingteVerlangsamungdes
Antriebs(rechts)
1656521-D13
InvacarModulite
Fig.3-5RückenlehnenwinkelbedingteVerlangsamungdesAntriebs
Rollstuhl-ModellHöhenRückenlehnen-
winkel
AVIVARX>50mm<130°
GrenzwinkelfürFahrsperre(DLO)
AlleSitzsystememitSitzneigungundRückenlehnenneigung
sindmiteinerFahrsperre(DLO)ausgestattet,diedasFahren
desRollstuhlsverhindernsoll,wenndasSitzsystemüber
einenfestgelegtensicherenGesamtwinkelgeneigtund/oder
übereinevorgegebeneHöhehinausangehobenwird.
DerGesamtwinkelkanneinebeliebigeKombinationaus
Sitzwinkel,Rückenwinkelund/oderOberächenwinkelsein.
Rollstuhl-ModellHöhenRückenlehnen-
winkel
AVIVARX>50mm>130°
141656521-D
Inbetriebnahme
4Inbetriebnahme
4.1AllgemeineHinweisezurEinrichtung
WARNUNG!
Gefahrvontödlichenbzw.schweren
VerletzungenoderSachschäden
WenndasElektrofahrzeugnichtdenkorrekten
Spezikationenentsprechendeingerichtetistund
dennochweiterverwendetwird,kanneszueinem
fehlerhaftenFahrverhaltendesElektrofahrzeug
kommen,daszuTod,schwererVerletzungoder
Sachschädenführenkann.
Leistungsanpassungendürfennurvon
FachpersonalausdemGesundheitsbereich
oderPersonendurchgeführtwerden,diemit
derDurchführungderAnpassungundden
FähigkeitendesBenutzerszumFührendes
Elektrofahrzeugsvollumfassendvertrautsind.
NachdemEinrichten/Anpassendes
Elektrofahrzeugsprüfen,obderBetriebdes
ElektrofahrzeugsdenbeiderEinrichtung
eingegebenenSpezikationenentspricht.
IstdiesnichtderFall,dasElektrofahrzeug
SOFORTausschaltenunddieEinrichtungerneut
vornehmen.Invacarehinzuziehen,fallsder
BetriebdesElektrofahrzeugsauchweiterhin
nichtdenSpezikationenentspricht.
WARNUNG!
Gefahrvontödlichenbzw.schweren
VerletzungenoderSachschäden
LoseoderfehlendeTeilekönnendieStabilität
beeinträchtigen,wodurcheszuTod,schwerer
VerletzungoderSachbeschädigungenkommen
kann.
NachJEDERAnpassung,Reparaturoder
ServicearbeitundvorjederVerwendung
sicherstellen,dasssämtlicheTeileangebracht
undsicherbefestigtsind.
WARNUNG!
VerletzungsgefahroderGefahrvonSachschäden
EinefalscheEinrichtungdiesesElektrofahrzeugs
durchdenBenutzer/dasPegepersonaloder
nichtqualizierteTechnikerkannzuVerletzungen
oderSachschädenführen.
DasElektrofahrzeugNICHTselbsteinrichten.Die
erstmaligeEinrichtungdiesesElektrofahrzeugs
MUSSvoneinemqualiziertenTechniker
durchgeführtwerden.
DieAnpassungdesElektrofahrzeugsdurch
denBenutzerwirdnurdannempfohlen,
wenndieserdurchdenAnbieterentsprechend
eingewiesenwurde.
DieseTätigkeitenNICHTdurchführen,wenndie
aufgelistetenWerkzeugenichtverfügbarsind.
1656521-D15
InvacarModulite
VORSICHT!
SchädenamElektrofahrzeugundUnfallgefahr
AufgrundderverschiedenenKombinationen
derAnpassungsoptionenundderjeweiligen
EinstellungenkönnendieKomponentendes
ElektrofahrzeugsunterUmständenkollidieren.
DasElektrofahrzeugistmiteinemindividuellen,
mehrfachverstellbarenSitzsystemausgestattet,
einschließlichverstellbarenBein-und
Armlehnen,KopfstützeoderandererOptionen.
DieseVerstelloptionenwerdenindenfolgenden
Kapitelnbeschrieben.DieOptionendienen
derAnpassungdesSitzesandiekörperlichen
VoraussetzungenunddenGesundheitszustand
desBenutzers.StellenSiebeimAnpassendes
SitzsystemsundderSitzfunktionenanden
Benutzersicher,dassdieKomponentendes
Elektrofahrzeugsnichtzusammenstoßen.
WICHTIG!
DasElektrofahrzeugwirdindividuellnachden
AngabeninderBestellungangefertigtund
konguriert.DieBeurteilungmussvoneiner
medizinischenFachkraftentsprechendden
BedürfnissenunddemGesundheitszustanddes
Benutzersvorgenommenwerden.
WendenSiesichandasmedizinische
Fachpersonal,wennSiedieKongurationIhres
Elektrofahrzeugsanpassenmöchten.
Anpassungenmüssenvoneinemqualizierten
Technikerdurchgeführtwerden.
DieErsteinrichtungmussstetsvoneiner
medizinischenFachkraftdurchgeführtwerden.Die
AnpassungdesElektrofahrzeugsdurchdenBenutzer
wirdnurdannempfohlen,wenndieserdurchden
Anbieterentsprechendeingewiesenwurde.
ElektrischeVerstelloptionen
InformationenzumBedienenderelektrischen
VerstelloptionenndenSieinder
GebrauchsanweisungzuIhremFahrpult.
Fußplatten
AlleFußplattenfürdievonInvacareangebotenenBeinstützen
sindnachobenabklappbar.
4.2EinstellmöglichkeitenfürdasFahrpult
DiefolgendenInformationensindfüralleSitzsystemegültig.
161656521-D
Inbetriebnahme
VORSICHT!
GefahrdesZurückschiebensdesFahrpults
beiunbeabsichtigterKollisionmiteinem
Hindernis(z.B.TürrahmenoderTisch)und
desVerklemmensdesJoysticksmitdem
Armlehnenpolster,wenndiePositiondes
FahrpultseingestelltundnichtalleSchrauben
vollständigangezogenwurden
Diesführtdazu,dassdasElektrofahrzeug
unkontrolliertvorwärtsfährt,sodassderBenutzer
desElektrofahrzeugsundanderePersoneninder
Näheverletztwerdenkönnen.
AchtenSiebeimEinstellenderPositiondes
Fahrpultsstetsdarauf,dassalleSchraubenfest
angezogensind.
SolltedieseSituationdennochversehentlich
auftreten,schaltenSiedieElektronikdes
ElektrofahrzeugsamFahrpultsofortab(OFF).
VORSICHT!
Verletzungsgefahr
DurchdasAbstützenaufdemFahrpult(z.B.
beimUmsetzeninoderausdemRollstuhl)kann
dieHalterungdesFahrpultsabbrechenundder
BenutzerausdemRollstuhlfallen.
StützenSiesichniemals(z.B.beimUmsetzen)
aufdemFahrpultab.
4.2.1EinstellendesFahrpultsaufdieArmlängedes
Benutzers
Fig.4-1
1.FlügelschraubeAlösen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieFlügelschraubefest.
4.2.2EinstellenderHöhedesFahrpults
3-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-2
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
1656521-D17
InvacarModulite
4.2.3EinstellenderHöhedesFahrpults
Nurbeiwegschwenkbarenundein-/ausschwenkbaren
Fahrpulthaltern
WegschwenkbarerFahrpulthalter
6-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-3
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
Ein-/ausschwenkbarerFahrpulthalter
3-mm-Inbusschlüssel
A
Fig.4-4
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
4.2.4EinstellendesVersatzesdesFahrpults
DasFahrpultkannum20mmseitlichversetztwerden.
3-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-5
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
Ein-/ausschwenkbarerFahrpulthalter
10-mm-Schraubenschlüssel
181656521-D
Inbetriebnahme
A
Fig.4-6
1.DieMutterAlösen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieMutterfest.
4.2.5AnpassenderTiefedesFahrpults
Nurbeimein-/ausschwenkbarenFahrpulthalter
A
Fig.4-7
1.LösenSiedenSpanngriffA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedenSpanngrifffest.
4.2.6EinstellenderPositiondesFahrpults
3-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-8
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
4.3Einstellendeswegschwenkbaren
Displayhalters
EinstellenderHöhedesHalters
3-mm-Innensechskantschlüssel
1656521-D19
InvacarModulite
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.BringenSiedenHalteraufdiegewünschteHöhe.
3.ZiehenSiedieSchraubenfest.
EinstellenderAusrichtungdesHalters
DerHalteristum360Graddrehbar .
3-mm-Innensechskantschlüssel
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieAusrichtungdesHaltersein.
3.ZiehenSiedieSchraubenfest.
EinstellenderAusrichtungdesDisplays
DasDisplayistum360Graddrehbar.
18-mm-Schraubenschlüssel
201656521-D
Inbetriebnahme
1.LösenSiedieKlemmbuchseA.
2.StellenSiedasDisplayindiegewünschteAusrichtung.
3.DrehenSiedieKlemmbuchsefest.
4.4Einstellungsmöglichkeitenbeim
Nucleus-Zentralhalter
WARNUNG!
GefahrvonVerletzungoderTod
KleinelockereTeilekönnenverschlucktwerden
undzuVerletzungenoderTodführen.
EntfernenSiekleineTeileausschließlichzum
WechselndesJoystickknaufs.
LassenSiedenabgenommenenJoystickknauf
niemalsunbeaufsichtigt.
Kinder,HaustiereundPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen/geistigen
Fähigkeitensindgewissenhaftzubeaufsichtigen.
VORSICHT!
GefahrvonVerletzungenundSachschäden
WennnachModikationenanStangen(z.B.
KürzeneinerStange)Grateverbleibenoder
Endkappenfehlen,bestehtdieGefahrvonSach-
oderPersonenschäden.
NachdemKürzenvonStangenaufdie
gewünschteLängedenSchnittentgraten.
NachdemEndgratendieEndkappewieder
aufsetzen.
EndkappeauffestenSitzüberprüfen.
1656521-D21
InvacarModulite
4.4.1TiefeneinstellungdesZentralhalters
1.LösenSiedenHebelA.
2.VerschiebenSiedenZentralhalterandiegewünschte
Position.
3.ZiehenSiedenHebelfest.
4.4.2EinstellenderHöhedesNucleusZentralhalters
EsgibtzweiMöglichkeiten,dieHöhedesNucleus
Zentralhalterszuverstellen:
SiekönnenihnzusammenmitderArmlehnenhöhe
verstellen.SiehedieKapitelzudenentsprechenden
Armlehnen.
SiekönnennurdieHöhedesNucleusZentralhalters
verstellen.SiehefolgendenAbschnitt.
3/16-Zoll-Inbusschlüssel
Fig.4-9
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.StellenSiedenNucleusaufdiegewünschteHöheein.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
4.4.3EinstellenderPositionvonJoystick/Displayaufdem
Nucleus-Zentralhalter
DLX-REM110,DLX-REM2XX,DLX-REM400
4-mm-Inbusschlüssel
8-mm-Schraubenschlüssel
NeigendesFahrpults
Fig.4-10Beispiel:EinstellendesDLX-REM400.DLX-REM110,
DLX-REM211undDLX-REM216werdenaufdiegleicheWeiseeingestellt.
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.PositionierenSiedasFahrpultaufdemNucleus.
3.DieSchraubenanziehen.
RotationdesFahrpults
Fig.4-11Beispiel:EinstellendesDLX-REM400.DLX-REM110,
DLX-REM211undDLX-REM216werdenaufdiegleicheWeiseeingestellt.
221656521-D
Inbetriebnahme
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.DrehenSiedasFahrpultinderKlemmfassungindie
gewünschtePosition.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
DLX-REM500
3/16-Zoll-Inbusschlüssel
Fig.4-12
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.PositionierenSiedasDisplayaufdemNucleus.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
DLX-CR400undDLX-CR400LF
NeigendesFahrpults
4-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-13
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.PositionierenSiedasFahrpultaufdemNucleus.
3.DieSchraubenanziehen.
RotationdesFahrpults
4-mm-Inbusschlüssel
8-mm-Schraubenschlüssel
Fig.4-14
1.SchraubeanPositionAlösen(nichtabgebildet).
2.DrehenSiedasFahrpultinderKlemmfassungindie
gewünschtePosition.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
ASL-KomponentenaufderNucleus-Handauage
3/16-Zoll-Inbusschlüssel
1656521-D23
InvacarModulite
Fig.4-15DieDarstellungdientalsBeispiel.
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.PositionierenSiedenJoystickaufdemNucleus.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
ASL-KomponentendirektamNucleus
5/32-Zoll-Inbusschlüssel
Fig.4-16DieDarstellungdientalsBeispiel.
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.PositionierenSiedenJoystickaufdemNucleus.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
4.5EinstellenderArmlehnenhöhe
Fig.4-17
1.FlügelschraubeAlösen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieFlügelschraubefest.
4.6EinstellenderArmlehnenbreite
WARNUNG!
EsbestehtdieGefahrschwererVerletzungen,
wenneinederArmlehnenausderHalterung
fällt,weileineBreiteeingestelltwurde,dieden
zulässigenWertüberschreitet.
ZumEinstellenderBreitesindAufklebermit
rotenMarkierungenAunddemWort„HALT“
angebracht.DieArmlehnendürfennursoweit
herausgezogenwerden,dassdasWort„HALT“
nochvollständiglesbarist.
DieBefestigungsschraubenimmer
ordnungsgemäßfestziehen,nachdem
Einstellungenvorgenommenwurden.
241656521-D
Inbetriebnahme
Fig.4-18
JenachSeiteistdieSchraubevonderVorderseite
oderderRückseitezugänglich.
8-mm-Inbusschlüssel
AC
Fig.4-19
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
4.7EinstellenderArmlehnentiefe
6-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-20
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
1656521-D25
InvacarModulite
4.8AnpassendermanuellenKinnsteuerung
WARNUNG!
GefahrvonVerletzungoderTod
KleineTeilekönnenzuVerschluckenund
gegebenenfallszuVerletzungenoderTodführen.
EntfernenSiekeinekleinenTeile.
Kinder,HaustiereundPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen/geistigen
Fähigkeitensindgewissenhaftzubeaufsichtigen.
VORSICHT!
GefahrvonVerletzungenundSachschäden
WennnachModikationenanStangen(z.B.
KürzeneinerStange)Grateverbleibenoder
Endkappenfehlen,bestehtdieGefahrvonSach-
oderPersonenschäden.
NachdemKürzenvonStangenaufdie
gewünschteLängedenSchnittentgraten.
NachdemEndgratendieEndkappewieder
aufsetzen.
EndkappeauffestenSitzüberprüfen.
4.8.1EinstellendesKinnsteuerungs-Joysticks
EinstellenderAusrichtungdesJoysticks
DerJoystickistum360Graddrehbar .EinSchlitzanderSeite
ermöglichteineWinkelverstellungdesJoysticksum90Grad.
Fig.4-21
1.LösenSiedieHandschraubeA.
2.DrehenSiedasUnterteildesJoysticks,umdenSchlitz
zupositionieren.
3.StellenSiedieAusrichtungdesJoysticksein.Arretieren
SiedenJoystickggf.imrechtenWinkelimSchlitz.
4.ZiehenSiedieHandschraubefest.
EinstellenderPositionaufdemHalter
5/32-Zoll-Inbusschlüssel
261656521-D
Inbetriebnahme
Fig.4-22
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.PositionierenSiedenJoystickaufdemHalter.
3.ZiehenSiedieSchraubenfest.
EinstellenvonTiefeundHöhe
SieheEinstellendesWegschwenkmechanismus.
4.8.2EinstellendesEgg-Schalters
EinstellenderAusrichtungdesSchalters
DerEgg-Schalteristum360Graddrehbar .
7/16-Zoll-Schraubenschlüssel
Fig.4-23
1.LösenSiedieMutterA.
2.StellenSiedieAusrichtungdesEgg-Schaltersein.
3.ZiehenSiedieMutterfest.
EinstellenvonTiefeundHöhe
SieheEinstellendesWegschwenkmechanismus.
4.9EinstellenderKopfsteuerung
EinstellenderPolsterposition
5/32-Zoll-Innensechskantschlüssel
Fig.4-24
1.LösenSiedieSchraubeA.
2.StellenSiediePositiondesPolstersein.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
EinstellenderPROTON-Seitenteile
SieheEinstellendesWegschwenkmechanismus.
1656521-D27
InvacarModulite
EinstellenderPositionderKopfstütze
SieheEinstellendermehrachsigenKopfstützenbefestigung.
4.10EinstellenderHöhederhochklappbaren
Armlehne
Fig.4-25
1.LösenSiedieKnebelschraubeA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieKnebelschraubefest.
4.11EinstellenderHöhederfolgenden
Armlehne
Werkzeuge:
5-mm-Inbusschlüssel
13-mm-Schraubenschlüssel
Fig.4-26
1.DieSchraubeAunddieMutterBlösenundentfernen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.SetzenSieSchraubeundMutterwiedereinundziehen
Siesiefest.
4.12ÄnderndesWiderstandsder
hochklappbaren/folgendenArmlehne
DieBeweglichkeitderhochklappbarenundfolgenden
Armlehnenlässtsichleichteroderschwerereinstellen.
Werkzeuge:
5-mm-Inbusschlüssel
281656521-D
Inbetriebnahme
Fig.4-27
1.UmdieArmlehneleichtgängigerzumachen,lösenund
entfernenSiedieBefestigungsschraubederArmlehneA.
2.UmdieArmlehneschwergängigerzumachen,ziehenSie
dieSchraubeAfest.
4.13EinstellendesWinkelsderArmauageder
hochklappbaren/folgendenArmlehne
Werkzeuge:
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-28
1.LösenSiedieSchraubenA.
EntfernenSienichtdieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
4.14EinstellenderPositionder
hochklappbaren/folgendenArmlehne
5-mm-Inbusschlüssel
1.
Fig.4-29
DieArmlehneinaufrechtePositionbringen.
2.DieinnerenSchrauben(1)lösen.
1656521-D29
InvacarModulite
3.
Fig.4-30
StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
4.DieSchraubenanziehen.
Daraufachten,dassdieverwendetenNordlock-Scheiben
wiedereingesetztsind.
4.15Hüftstütze
DieHüftstützekannnurzusammenmitderhochklappbaren
Armlehneverwendetwerden.
AbnehmenderHüftstütze
1.ZiehenSiedenHebelAnachoben.
2.NehmenSiedieHüftstützevonderHalterungab.
AnbringenderHüftstütze
1.SetzenSiedieHüftstützeindieHalterungein.
2.DrückenSiedenHebelAnachunten.
DieHüftstützemussmiteinemhörbarenKlicken
einrasten.
EinstellenderPositionderHüftstütze
GefahrvonBeschädigungen
WenndieHüftstützezuweitnachhinten
eingestelltist,kannsiemitdemSchwingbalken
kollidieren.
StellenSiedieHüftstützesoweitwiemöglich
nachvorneein.
ÜberprüfenSie,obdieHüftstützemitdem
Schwingbalkenkollidierenkann,insbesondere
beimHerabsteigenvonHindernissen.
301656521-D
Inbetriebnahme
5-mm-Innensechskantschlüssel
1.LösenSiedieSchraubeA.
EntfernenSiesieabernicht.
2.BringenSiedieHüftstützeindiegewünschtePosition.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
EinstellenderBreitederHüftstütze
2-x-5-mm-Innensechskantschlüssel
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieHüftstützeaufdiegewünschteBreiteein.
DieBreitederHüftstützekannnichtgrößerals
dieSitzbreitesein.
3.ZiehenSiedieSchraubenfest.
EinstellendesWinkelsderHüftstütze
5-mm-Innensechskantschlüssel
1656521-D31
InvacarModulite
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieHüftstützeaufdengewünschtenWinkel
ein.
3.ZiehenSiedieSchraubenfest.
EinstellenderTiefedesHüftpolsters
10-mm-Schraubenschlüssel
1.LösenSiediezweiSchraubenA.
2.StellenSiedasHüftpolsteraufdiegewünschteTiefeein.
3.ZiehenSiedieSchraubenfest.
EinstellenderHöhedesHüftpolsters
EsgibtzweiMöglichkeiten,dieHöhedesHüftpolsterszu
verstellen:
ÜberdieMontageschlitze
ÜberdieHalterung
ÜberdieMontageschlitze
10-mm-Schraubenschlüssel
321656521-D
Inbetriebnahme
1.
LösenSiediezweiSchraubenA.
2.
NehmenSiedieHalterungdesHüftpolstersüberdie
VerbreiterungBausdemMontageschlitz.
3.SetzenSiedieHalterungdesHüftpolstersindenanderen
Montageschlitzein.
4.ZiehenSiedieSchraubenfest.
ÜberdieHalterung
5-mm-Innensechskantschlüssel
1.
EntfernenSiedieobereSchraubeundReibungskappeA.
2.EntfernenSiediekleineReiblascheB.
3.
NehmenSiedasHüftpolstermitderHalterungab,
drehenSieesumundbringenSieeswiederan.
4.SetzenSiedieReiblasche,dieReibungskappeunddie
SchraubewiedereinundziehenSiesiefest.
1656521-D33
InvacarModulite
4.16EinstellenderSitzbreite
DerausziehbareSitzträgerkanninvierStufeneingestellt
werden.DieSitzbreitekannsomitgemeinsammitder
einstellbarenSitzplattebzw.demeinstellbarenGurtsitz
angepasstwerden.
DieEinstellungderSitzbreitewirdimServicehandbuchdieses
Elektrofahrzeugsbeschrieben.DasServicehandbuchkann
beiInvacarebestelltwerden.DieseAnleitungenthältjedoch
AnweisungenfürspeziellausgebildeteServicetechnikerund
beschreibtArbeitsschritte,dienichtfürdenEndverbraucher
vorgesehensind.
4.17EinstellenderSitztiefe
DieSitztiefehatwesentlichenEinussaufdieWahl
desSitzschwerpunkts.Dieserwirktsichaufdie
dynamischeStabilitätaus.WennSiedieSitztiefe
deutlichverändern,mussauchderSitzschwerpunkt
angepasstwerden.WeitereInformationennden
Sieunter„EinstellendesSitzschwerpunkts“im
ServicehandbuchzudiesemElektrofahrzeug.Das
ServicehandbuchkannbeiInvacarebestelltwerden.
DieseAnleitungenthältjedochAnweisungenfür
speziellausgebildeteTechnikerundbeschreibt
Arbeitsschritte,dienichtfürdenEndverbraucher
vorgesehensind.
DieZahlenaufderSkalaaufdemSitzdienennurzur
Orientierung.SiegebenkeineMaßean,wiez.B.die
SitztiefeinZentimetern.
6-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-31
1.LösenSieaufbeidenSeitendieunterenSchraubender
RückenlehneA.
EntfernenSienichtdieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
DieSitztiefeiststufenlosverstellbar.NutzenSiedie
SkalaBamSitzalsOrientierungshilfe.
StellenSiesicher,dassaufbeidenSeitendieselbe
Sitztiefeeingestelltist.
3.DieSchraubenanziehen.
341656521-D
Inbetriebnahme
4.18DenSitzwinkeleinstellen
VORSICHT!
DasVerstellenderSitzneigungoderdes
RückenlehnenwinkelsändertdieGeometriedes
Elektrorollstuhlsundwirktsichunmittelbarauf
seinedynamischeStabilitätaus!
WeitereAngabenzurdynamischenStabilität,
zuüberwindbarenSteigungen/Gefällenund
HindernissensowiezurkorrektenEinstellung
vonSitzneigungoderRückenlehnenwinkel
ndenSieunterHindernisseüberwindenund
FahrenaufSteigungenundGefällstrecken.
4.18.1ManuellperSpindel
DerSitzwinkelwirdmittelseinerSpindeleingestellt,diesich
vorneunterdemSitzrahmenbendet.
BeimVerstellendesSitzwinkelsmussdaraufgeachtet
werden,dassdieGewindestangenichtvollständigausder
Spindelherausgedrehtwird,sondernimmermindestens1
cmderStangeinderSpindelverbleibt.
Esistleichter,denSitzwinkeleinzustellen,wennsich
niemandimRollstuhlbendet.
DieAbbildungzeigtdiePositionderSpindel(1)zur
manuellenVerstellungdesSitzwinkels.
4.19EinstellenderRückenlehne
VORSICHT!
DasVerstellenderSitzneigungoderdes
RückenlehnenwinkelsändertdieGeometriedes
Elektrorollstuhlsundwirktsichunmittelbarauf
seinedynamischeStabilitätaus!
WeitereAngabenzurdynamischenStabilität,
zuüberwindbarenSteigungen/Gefällenund
HindernissensowiezurkorrektenEinstellung
vonSitzneigungoderRückenlehnenwinkel
ndenSieunterHindernisseüberwindenund
FahrenaufSteigungenundGefällstrecken.
4.19.1AnpassenderRückenhöhe
DernachstehendeAbschnittbeschreibtdasVorgehenfürdie
HöhenanpassungderRückenlehnenplatte.
1656521-D35
InvacarModulite
DerGurtrückenistnurindenfestgelegtenHöhen
48und54cmverfügbar.
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-32
1.LösenSiedieSchraubenAundB.
DieSchraubenAundBnichtentfernen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
4.19.2EinstellenderRückenlehnenbreite
DieRückenlehnenbreitekannzueinemgewissenGrad
durchAnpassendervorderenPlatteeingestelltwerden,
z.B.umdieRückenlehnenplatteamSitzkissenauszurichten.
GrößereAnpassungenmüssenvoneinemServicetechniker
anderhinterenPlattevorgenommenwerdenundsindim
ServicehandbuchdiesesElektrofahrzeugsbeschrieben.
DerGurtrückenistnurinzweiBreitenerhältlich
(38–43cmund48–53cm)undmussunterUmständen
zurBreitenanpassungausgetauschtwerden.Der
AustauschvorgangwirdimServicehandbuchdieses
Elektrofahrzeugsbeschrieben.DasServicehandbuch
kannbeiInvacarebestelltwerden.DieseAnleitung
enthältjedochAnweisungenfürspeziellausgebildete
ServicetechnikerundbeschreibtArbeitsschritte,die
nichtfürdenEndverbrauchervorgesehensind.
BeachtenSie,dassbeiAnpassungder
GurtrückenbreiteauchdasRückenpolster
ausgetauschtwerdenmuss.
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-33
361656521-D
Inbetriebnahme
1.DieSchraubeAlösenundentfernen.
2.DieSchraubenBlösen.
EntfernenSienichtdieSchraubenB.
3.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
4.FührenSiedieSchraubeAein.
5.DieSchraubenanziehen.
4.19.3EinstellendesRückenlehnenwinkels
VORSICHT!
ÄnderungendesSitzwinkelsunddes
Rückenlehnenwinkelswirkensichaufdie
GeometriedesElektrorollstuhlsunddamitauf
seinedynamischeStabilitätaus.
WeitereInformationenüberdieStabilität,die
richtigeÜberwindungvonHindernissen,das
BefahrenvonSteigungenundGefällensowie
dierichtigeStellungderRückenlehneund
derSitzwinkelndenSieindenAbschnitten
HindernisseüberwindenundFahrenauf
SteigungenundGefällstrecken.
VORSICHT!
GefahrdurchHerausfallenausdemRollstuhl
BeimEinstellenderRückenlehnekanndiese
unerwartetnachhintenklappen.Dabeikannder
BenutzerausdemRollstuhlherausfallen.
LehnenSiesichdaherbeimEinstellender
Rückenlehnenichtnachhinten.
WenndieRückenlehnemitKnebelschraubenstatt
mitInbusschraubenausgestattetist,benötigenSie
keinWerkzeug.
BreitenverstellbareRückenlehne
6-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-34
1.LösenundentfernenSiedieobereSchraubeder
RückenlehneAaufbeidenSeiten.
2.StellenSiedenRückenlehnenwinkelaufden
gewünschtenWertein(Stufenvon3,8°).
OrientierenSiesichdabeianderSkalaBander
Rückenlehne.AchtenSiedarauf,dassSieaufbeiden
SeitendengleichenWinkeleinstellen.
3.DieSchraubeeinsetzenundfestziehen.
DieSchraubemussdurcheinesderLöcherinder
Rückenlehnenhalterungeingesetztwerden.DieSchraube
mussanderInnenseitederHalterungsichtbarsein.Der
SchraubenkopfmussbündigaufderHalterungauiegen.
1656521-D37
InvacarModulite
EinfacheRückenlehne
6-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-35
1.LösenundentfernenSiediemittlereSchraubeder
RückenlehneAaufbeidenSeiten.
2.StellenSiedenRückenlehnenwinkelaufden
gewünschtenWertein(Stufenvon7,5°).
AchtenSiedarauf,dassSieaufbeidenSeitenden
gleichenWinkeleinstellen.
3.DieSchraubeeinsetzenundfestziehen.
4.19.4AnpassendesRückenwinkels(Max-Sitz)
Werkzeug:
Kreuzschlitzschraubendreher
1.EntfernenSiedasRückenpolsterundSitzkissen.
2.
LösenSiedieSchrauben(1)undentfernenSiedie
Sitzplatte.
3.
EntfernenSiedieSicherungunddenBolzen(1).
4.LegenSiedieRückenlehnenachvorneum.
5.LösenSiedieRändelmutter(2).
6.StellenSiedengewünschtenWinkelderRückenlehne
mithilfederSpindelein.
DurchDrehenderSpindelimUhrzeigersinnnachinnen
wirddieRückenlehnenachhintengeneigt.Durch
DrehenderSpindelentgegendemUhrzeigersinnnach
außenwirddieRückenlehnenachvornegeneigt.
381656521-D
Inbetriebnahme
7.BefestigenSiedieSpindelmithilfedesBolzensam
RückenlehnenrohrundsichernSiedenBolzen.
8.BringenSiedieSitzplattewiederanundlegenSiedas
Rückenlehnen-undSitzkissenwiederaufdenSitz.
4.19.5VerstellendesPolstersderRückenlehnemit
einstellbarerSpannung
1.
Fig.4-36
EntfernenSiedasRückenpolster(mitKlettband
befestigt),indemSieesnachobenabziehen,umdie
Verstellbänderzugänglichzumachen.
2.
Fig.4-37
SpannenSiedieeinzelnenBänderwiegewünscht.
3.BringenSiedasRückenpolsterwiederan.
1656521-D39
InvacarModulite
4.19.6AnpassenderNeigungderRückenlehne
A
B
Abbildung1
DieRückenlehneistfürverschiedeneWinkelpositionen
ausgelegt(sieheAbbildung1),sodassdieRückenlehneje
nachMontageunterschiedlicheingestelltwerdenkann.
PositionA(TeilderRückenlehne,dessenlängererWinkel
nachuntenzeigt)bietetdemBenutzermehrPlatzim
Schulterbereich.PositionBbietetmehrPlatzimPobereich.
1.
LockernSiedieHandräderAundziehenSiedie
Schiebegriffesoweitwiemöglichnachoben.
2.
EntfernenSiedasKissen.
401656521-D
Inbetriebnahme
3.
LösenSiedieSchraubenBundentfernenSiedie
Rückenlehne,indemSiesienachobenherausziehen.
4.
DrehenSiedieRückenlehneum180°.
5.
SetzenSiedieRückenlehneindieEinsätzeaufden
Rohrenwiederein.ZiehenSiedieSchraubenfest.
1656521-D41
InvacarModulite
6.
LegenSiedasKissenzurückundbringenSieden
Überzugan.
7.
SenkenSiedieSchiebegriffeundstellenSiedie
Handräderfest.
4.20EinstellenderRea-Kopfstütze
VORSICHT!
VerletzungsrisikobeiVerwendungdes
ElektrofahrzeugsalsFahrzeugsitz,wenndie
Kopfstützenichtkorrekteingestelltodergar
keineKopfstützeangebrachtist.
DieskannzueinemÜberstreckendesHalsesbei
einemUnfallführen.
EsmusseineKopfstützemontiertsein.Die
KopfstützefürdiesesElektrofahrzeug,dieals
ZubehörvonInvacareerhältlichist,eignetsich
perfektfürdenEinsatzbeiTransporten.
DieKopfstützemussaufOhrhöhedesBenutzers
eingestelltwerden.
421656521-D
Inbetriebnahme
4.20.1EinstellenderPositionderRea-Kopf-oder
-Nackenstütze
DieEinstellungderPositionerfolgtbeiallenRea-Kopf-und
-NackenstützenaufdiegleicheWeise.
5-mm-Inbusschlüssel
1.LösenSiedieSchraubenA,BoderdenKlemmhebelC.
2.StellenSiedieKopf-oderNackenstützeaufdie
gewünschtePositionein.
3.ZiehenSiedieSchraubenunddenKlemmhebelwieder
fest.
4.LösenSiedieInbusschraubeD.
5.SchiebenSiedieKopfstützenachlinksoderrechtsin
diegewünschtePosition.
6.ZiehenSiedieInbusschraubewiederfest.
4.20.2EinstellenderHöhederRea-Kopf-oder
-Nackenstütze
DieEinstellungderHöheerfolgtbeiallenRea-Kopf-und
-NackenstützenaufdiegleicheWeise.
Fig.4-38
1.LösenSiedieHandschraubeA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieHandschraubefest.
4.20.3Kinnunterstützungeinstellen
Fig.4-39
1.Komponenteneinwärtsschiebenoderauswärtsziehen,
umsieindiegewünschtePositionzubringen.
1656521-D43
InvacarModulite
4.21EinstellenderElan-Kopfstütze
DasKlemmensystemderKopfstützewirdanden
vorhandenenBefestigungslöcherninderRückenlehne
befestigt.
VORSICHT!
VerletzungsrisikobeiVerwendungdes
ElektrofahrzeugsalsFahrzeugsitz,wenndie
Kopfstützenichtkorrekteingestelltodergar
keineKopfstützeangebrachtist.
DieskannzueinemÜberstreckendesHalsesbei
einemUnfallführen.
EsmusseineKopfstützemontiertsein.Die
KopfstützefürdiesesElektrofahrzeug,dieals
ZubehörvonInvacareerhältlichist,eignetsich
perfektfürdenEinsatzbeiTransporten.
DieKopfstützemussaufOhrhöhedesBenutzers
eingestelltwerden.
Fig.4-40
UnterUmständenmussderRückenkissenbezug
abgenommenundangepasstwerden,umauf
dieBefestigungslöcherderKopfstützeinder
Rückenschalezugreifenzukönnen.
EsisteineoptionaleEinstellplatteerhältlich.
DiesekannzwischendemKlemmensystem
undderRückenlehneinstalliertwerden,um
zusätzlichenAbstandbeiPostureBackundDeep
Backzuschaffen.
4.21.1EinstellenderElan-Kopfstützenbefestigung
DieElan-Kopfstützenbefestigungistumfassendeinstellbar.
DernachstehendenAbbildungsinddiemöglichen
EinstellbereichederGelenkezuentnehmen.
441656521-D
Inbetriebnahme
Fig.4-41
AOberes
Mehrwinkel-Drehgelenk
360°-Drehung
80°-Neigung
BOberesGelenk180°-Drehung
CMittleresGelenk100°-Drehung
DUnteresGelenk180°-Drehung
EBefestigungsstange360°-Drehungin
Schrittenvon90°
FUnteres
Mehrwinkel-Drehgelenk
360°-Drehung
50°-Neigung
Anbringen
2,5-mm-Inbusschlüssel
4-mm-Inbusschlüssel
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-42
1.RichtenSiedasKlemmensystemderKopfstützeanden
vorhandenenBefestigungslöcherninderRückenlehne
AausundbefestigenSiedieKopfstützemitdenim
LieferumfangenthaltenenBefestigungsteilen.
2.BringenSiedasKopfstützenpolster(nichtabgebildet)mit
denimLieferumfangenthaltenenBefestigungsteilenan
derKopfstützenstrebean.
DasKopfstützenpolsterkannmithilfedes
DrehballsamEndederStangederKopfstütze
aufdengewünschtenWinkeleingestelltwerden.
DazuwerdendieBefestigungsteilezunächst
gelöstundwiederfestgezogen.
3.LösenSiedenunterenD-RingEundentfernenSieihn
vonderHalterung.
1656521-D45
InvacarModulite
4.SchiebenSiedievertikaleBefestigungsstangeBindas
KlemmensystemundstellenSiedieGesamthöhedes
KopfstützenpolstersaufdiegewünschtePositionein.
DrehenSiedieKnebelschraubeDfest.
DieKopfstützemussaufdieOhrhöhedesBenutzers
eingestelltwerden.
5.StellenSiedenoberenD-RingCwieerforderlichein.
6.SobalddieHöheendgültigeingestelltist,justierenSie
denunterenD-RingEso,dasseranderUnterseite
desKlemmensystemsanliegt(umeinVerrutschenzu
verhindern).
EinstellenvonTiefeundWinkel
TiefeundWinkelderKopfstützekönnenmithilfeder
Gelenkverbindungeingestelltwerden.
4-mm-Inbusschlüssel
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-43
1.LösenSiedieKlemmhebelderDoppeleinstellvorrichtung
AunddieSchraubenderoberenundunteren
DrehgelenkeB.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieSchraubenundKlemmhebelfest.
4.22Pelotteneinstellen
4.22.1EinstellenderBreite
Fig.4-44
1.LösenSiedieGriffeA,diedieseitlichenStützenhalten.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DrehenSiedieKnebelschraubenfest.
4.22.2EinstellenderHöhe
5-mm-Inbusschlüssel
461656521-D
Inbetriebnahme
Fig.4-45
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
4.22.3EinstellenderTiefe
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-46
1.LösenSiedieSchraubenA.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.DieSchraubenanziehen.
4.23Einstellen/EntfernenderHandauage
VORSICHT!
EsbestehteinVerletzungsrisikoundeinRisiko
fürSachschäden,wenneinElektrofahrzeug,
dasmiteinemTischausgestattetist,ineinem
Fahrzeugtransportiertwird.
FallseinTischangebrachtist,entfernen
SiediesenimmervordemTransportdes
Elektrofahrzeugs.
Fig.4-47
4.23.1SeitlichesVerstellenderHandauage
Fig.4-48
1.DieFlügelschraube(1)lösen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieFlügelschraubefest.
1656521-D47
InvacarModulite
4.23.2EinstellenderTiefederHandauage/Entfernender
Handauage
Fig.4-49
1.FlügelschraubeAlösen.
2.DieKomponenteindiegewünschtePositionbringen
(oderganzentfernen).
3.ZiehenSiedieFlügelschraubefest.
4.23.3SeitlichesWegschwenkenderHandauage
DieHandauagekannnachobenoderzurSeitegeschwenkt
werden,umdemBenutzerdasEin-bzw.Aussteigenindas
Elektrofahrzeugzuermöglichen.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!WirddieHandauage
angehoben,rastetsienichtindieserPosition
ein!
KlappenSiedieHandauagenichthochund
lassenSiesienichtindieserPosition.
VersuchenSieniemals,mithochgeklappter
Handauagezufahren.
KlappenSiedieHandauagestetsvorsichtig
herunter.
4.24MittigmontierteBeinstützenmanuell
einstellbar
4.24.1AbnehmenderBeinstütze
SiekönnendieinderMittebendliche,manuelleinstellbare
Beinstützevollständigabnehmen.
481656521-D
Inbetriebnahme
1.
Steckachseherausnehmen(1).
2.
BeinstützefesthaltenundamBügelziehen(1).
3.BeinstützeausderHalterungnehmen(2).
4.24.2WinkelderBeinstützeeinstellen
VORSICHT!
Verletzungsrisiko
WenndieBeinstützenichtgesichertundder
Hebel(1)gezogenwird,senktsichdieBeinstütze
ruckartigab.EsbestehtVerletzungsrisiko.
SichernSiedieBeinstützebevorSiedenHebel
ziehen,umdenWinkelderBeinstützezu
verstellen.
1.HaltenSiedieBeinstützefest.
2.ZiehenSiedenHebel(1).
3.BringenSiedieBeinstützeindiegewünschtePosition.
4.24.3LängederBeinstützeeinstellen
3/16''–Innensechskantschlüssel(4mm)
SiekönnendieLängederBeinstützenunabhängig
voneinandereinstellen.
1.LösenSiedieSchrauben(1)anderRückseiteder
BeinstützemitdemInnensechskantschlüssel.
2.StellenSiediegewünschteLängeein.
3.DrehenSiedieSchraubenwiederfest.
1656521-D49
InvacarModulite
4.24.4EinstellungdesWinkelsderFußplatte
5/32''-Innensechskantschlüssel(4mm)
1.KlappenSiedieFußplattenhoch,umandie
Stellschrauben(1)heranzukommen.
2.StellenSiedieStellschraubenmitdem
Innensechskantschlüsselwiegewünschtein.
3.KlappenSiedieFußplattenwiederherunter.
4.24.5WinkelundHöhederWadenplatteeinstellen
Werkzeuge:
3/16''–Innensechskantschlüssel
1.KlappenSiedieWadenplattenachvorn,umandie
Schraube(1)heranzukommen.
2.LösenSiedieSchraubemitdemInnensechskantschlüssel
undstellenSiedengewünschtenWinkelunddie
gewünschteHöhederWadenplatteein.
3.DrehenSiedieSchraubewiederfest.
4.KlappenSiedieWadenplattezurück.
4.25LNX-Beinstütze
4.25.1EinstellenderLängederBeinstütze
BeiBedarfkanndieBeinstützeaufeinenWinkelvon83°
oder97°statt90°voreingestelltwerden.WendenSiesich
anIhrenzuständigenInvacare-Fachhändler.
4-mm-Innensechskantschlüssel
10-mm-Maulschlüssel
EsgibtzweiMöglichkeiten,dieLängederBeinstützen
unabhängigvoneinanderzuverstellen.
501656521-D
Inbetriebnahme
1.EntfernenSiedieSchraubenAanderVorderseiteder
Beinstütze.
2.EntfernenSiedenBezugzusammenmitden
Wadenplatten.
3.LösenSiedieMutternBanderSeitederBeinstütze.
Möglicherweiseisteserforderlich,dieMutternzu
entfernenundsievoneinemSchlitzaneinenanderen
zuversetzen.
4.StellenSiediegewünschteLängeein.
5.ZiehenSiedieMutternwiederfest.
6.BringenSiedieWadenplattenunddenBezugwiederan
undziehenSiedieSchraubenwiederfest.
DieBeinstützemitFußplattewirdaufgleicheWeise
eingestellt.
4.25.2EinstellungdesWinkelsderFußplatte
5/32''-Innensechskantschlüssel(4mm)
1656521-D51
InvacarModulite
1.KlappenSiedieFußplattenhoch,umandie
Stellschrauben(1)heranzukommen.
2.StellenSiedieStellschraubenmitdem
Innensechskantschlüsselwiegewünschtein.
3.KlappenSiedieFußplattenwiederherunter.
4.25.3EinstellendesWinkelsdesFußbretts
5/32-Zoll-Innensechskantschlüssel
Fig.4-50
1.KlappenSiedasFußbretthoch,damitdieStellschraube
Azugänglichist.
2.StellenSiedieStellschraubemitdem
Innensechskantschlüsselwiegewünschtein.
3.KlappenSiedasFußbrettwiederherunter.
4.25.4AnpassenvonHöheundBreitederWadenplatte
GefahreinerBeschädigungdesElektrofahrzeugs
NacheinerÄnderungderKongurationder
Wadenplattenmusssichergestelltwerden,dass
dieWadenplattenbeimVerstellendesWinkels
derBeinstützewederdieRollennochdie
Sitzplatteberühren.
DieWadenplattenkönnenunabhängigvoneinandermithilfe
derBefestigungsschraubenanderRückseitederWadenplatte
anihrerjeweiligenMontagehalterungeingestelltwerden.
Wadenplattenkönnen(hinsichtlichTiefe,HöheundWinkel)
unterschiedlicheingestelltwerden,sodassvieleverschiedene
Kongurationenmöglichsind.Dankderunabhängigen
AnpassungsfähigkeitderWadenplattenwirdeineoptimale
PositionierungundhöchstmöglicherKomfortfürdieNutzer
ermöglicht.Beispielkongurationensiehenachstehend.
EinstellungderWadenplatteBeispielkongurationen
Inder
Mitte
Ausgezogene
Position
(Maximum)
Nach
unten
versetzt
Nach
oben
versetzt
Schräg-
gestellt
521656521-D
Inbetriebnahme
4-mm-Inbusschlüssel
1.KlappenSiedieWadenplattenachvorne,umZugang
zudenBolzenzuerhalten.
2.LösenSiedieBolzen,unddrehenSiesiegegebenenfalls
heraus.
3.StellenSiedieWadenplatteaufdiegewünschteHöhe
undBreiteein.
4.ZiehenSiedieBolzenwiederfest.
5.KlappenSiedieWadenplattezurück.
4.26Vari-FFußstütze
4.26.1Fußstütze/Beinstützenachaußenschwenken
und/oderentfernen
DerkleineEntriegelungsknopfbendetsichamOberteil
derFußstütze/Beinstütze.WenndieFußstütze/Beinstütze
entriegeltist,kannsiezumEinsteigennachinnenodernach
außengeschwenkt,sowiekomplettabgenommenwerden.
1.Entriegelungsknopf(1)drückenundFußstütze/Beinstütze
nachaußenschwenken.
2.Fußstütze/Beinstützenachobenentfernen.
4.26.2Winkeleinstellen
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
6–mm–Innensechskantschlüssel
1.
Schraube(1)mitdemInnensechskantschlüssellösen.
2.LässtsichdieFußstützenachLösenderSchraube
nichtbewegen,positionierenSieeinenMetallstiftin
diedafürvorgeseheneBohrung(2)undklopfenSie
leichtmiteinemHammerdagegen.Hierdurchwirdder
KlemmmechanismusimInnerenderFußstützegelöst.
WiederholenSiegegebenenfallsdieProzedurvonder
anderenSeitederFußstütze.
1656521-D53
InvacarModulite
3.
GewünschtenWinkeleinstellen.
4.Schraube(1)wiederfestziehen.
4.26.3EndanschlagderFußstützeeinstellen
6–mm–Innensechskantschlüssel
10–mm–Maulschlüssel
1.
Fig.4-51
DieEndpositionderFußstützewirddurcheinen
Gummipuffer(1)bestimmt.
2.
Fig.4-52
DerGummipufferkannherein-oderherausgeschraubt
werden(A)bzw.nachobenodernachuntenverschoben
werden(B).
541656521-D
Inbetriebnahme
3.
Fig.4-53
Schraube(1)mitdemInnensechskantschlüssellösen
undFußstützenachobenschwenken,umanden
Gummipufferheranzukommen.
4.
Fig.4-54
Kontermutter(1)mitdemGabelschlüssellösen.
5.
Fig.4-55
GummipufferindiegewünschtePositionbringen
6.Kontermutterwiederfestdrehen
7.
Fig.4-56
FußstützeindiegewünschtePositionbringen.
8.Schraubewiederfestdrehen.
1656521-D55
InvacarModulite
4.26.4LängederBeinstützeeinstellen
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.LösenSiedieSchrauben(1)mitdem
Innensechskantschlüssel.
2.StellenSiediegewünschteLängeein.
3.DrehenSiedieSchraubenwiederfest.
4.27Vari-ABeinstützen
4.27.1Fußstütze/Beinstützenachaußenschwenken
und/oderentfernen
DerkleineEntriegelungsknopfbendetsichamOberteil
derFußstütze/Beinstütze.WenndieFußstütze/Beinstütze
entriegeltist,kannsiezumEinsteigennachinnenodernach
außengeschwenkt,sowiekomplettabgenommenwerden.
1.Entriegelungsknopf(1)drückenundFußstütze/Beinstütze
nachaußenschwenken.
2.Fußstütze/Beinstützenachobenentfernen.
561656521-D
Inbetriebnahme
4.27.2Winkeleinstellen
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
1.
LösenSiedenFeststellknauf(1)mindestenseine
UmdrehunggegendenUhrzeigersinn.
2.
SchlagenSieaufdenKnauf,umden
Feststellmechanismuszulösen.
1656521-D57
InvacarModulite
3.
StellenSiedengewünschtenWinkelein.
4.
ZiehenSiedenKnaufmitdemUhrzeigersinnfest.
4.27.3EndanschlagderBeinstützeeinstellen
10-mm–Gabelschlüssel
1.
DieEndpositionderBeinstützewirddurcheinen
Gummipuffer(1)bestimmt.
2.
DerGummipufferkannherein-oderherausgeschraubt
werdenAbzw.nachobenodernachuntenverschoben
werdenB.
581656521-D
Inbetriebnahme
3.
LösenSiedenFeststellknauf(1)mindestenseine
UmdrehunggegendenUhrzeigersinn.
4.
SchlagenSieaufdenKnauf,umden
Feststellmechanismuszulösen.
5.
Beinstützenachobenschwenken,umanden
Gummipufferheranzukommen.
6.
Kontermutter(1)mitdemGabelschlüssellösen.
7.
GummipufferindiegewünschtePositionbringen.
1656521-D59
InvacarModulite
8.Kontermutterwiederfestdrehen
9.
BeinstützeindiegewünschtePositionbringen.
10.Feststellknaufwiederfestziehen.
4.27.4LängederBeinstützeeinstellen
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.LösenSiedieSchrauben(1)mitdem
Innensechskantschlüssel.
2.StellenSiediegewünschteLängeein.
3.DrehenSiedieSchraubenwiederfest.
4.27.5TiefederWadenplatteeinstellen
DieTiefederWadenplattekannüberdasHalteblech
eingestelltwerden.DieLochkombinationendesHalteblechs
erlauben5verschiedeneTiefeneinstellungen.
10-mm–Maulschlüssel
601656521-D
Inbetriebnahme
1.Mutter(1)mitdemGabelschlüssellösenundentfernen.
2.GewünschteTiefeeinstellen.BeachtenSiedabeibitte,
dassdierundenLöcherfürdieHalteschraubeder
Wadenplattevorgesehensind,dielänglichenLöcherfür
denMetallstiftohneGewinde.
3.Mutterwiederaufschraubenundfestdrehen.
4.27.6HöhederWadenplatteeinstellen
4-mm–Innensechskantschlüssel
1.Schrauben(1)mitdemInnensechskantschlüssellösen.
2.GewünschtePositioneinstellen.
3.Schraubenwiederfestdrehen.
4.27.7WadenplattezumAussteigenentriegelnundnach
hintenschwenken
1.
Wadenplattegeradenachuntendrücken.
DieWadenplatteistentriegelt.
2.
1656521-D61
InvacarModulite
Beinstützeentriegelnundnachaußenschwenken.
DieWadenplatteschwenktselbsttätignachhinten.
3.
BeinüberdenFersengurthebenundaufdenBoden
stellen.
4.27.8WinkeleinstellbareFußplatteeinstellen
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.BeideFeststellschraubenderFußplattemitdem
Innensechskantschlüssellösen.
2.GewünschtenWinkeleinstellen.
3.Schraubenwiederfestdrehen.
4.27.9Winkel-undtiefenverstellbareFußplatteeinstellen
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.FeststellschraubederFußplatte(1)mitdem
Innensechskantschlüssellösen.
2.FußplatteaufdengewünschtenWinkelbzw.die
gewünschteTiefeeinstellen.
3.Schraubewiederfestdrehen.
4.28ADMBeinstützen
4.28.1Fußstütze/Beinstützenachaußenschwenken
und/oderentfernen
DerkleineEntriegelungsknopfbendetsichamOberteil
derFußstütze/Beinstütze.WenndieFußstütze/Beinstütze
621656521-D
Inbetriebnahme
entriegeltist,kannsiezumEinsteigennachinnenodernach
außengeschwenkt,sowiekomplettabgenommenwerden.
1.Entriegelungsknopf(1)drückenundFußstütze/Beinstütze
nachaußenschwenken.
2.Fußstütze/Beinstützenachobenentfernen.
4.28.2Winkeleinstellen
VORSICHT!
Quetschrisiko
NichtindenDrehbereichderBeinstützefassen.
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
Anheben
1.Beinstützehochziehen,bisdergewünschteWinkel
erreichtist.
Absenken
1.BeinstützeimFußplattenbereichhalten,seitlichen
Verstellhebelziehen(1)undBeinstützelangsam
absenken.
1656521-D63
InvacarModulite
4.28.3LängederBeinstützeeinstellen
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.LösenSiedieSchrauben(1)mitdem
Innensechskantschlüssel.
2.StellenSiediegewünschteLängeein.
3.DrehenSiedieSchraubenwiederfest.
4.28.4TiefederWadenplatteeinstellen
DieTiefederWadenplattekannüberdasHalteblech
eingestelltwerden.DieLochkombinationendesHalteblechs
erlauben5verschiedeneTiefeneinstellungen.
10-mm–Maulschlüssel
1.Mutter(1)mitdemGabelschlüssellösenundentfernen.
2.GewünschteTiefeeinstellen.BeachtenSiedabeibitte,
dassdierundenLöcherfürdieHalteschraubeder
Wadenplattevorgesehensind,dielänglichenLöcherfür
denMetallstiftohneGewinde.
3.Mutterwiederaufschraubenundfestdrehen.
4.28.5HöhederWadenplatteeinstellen
4-mm–Innensechskantschlüssel
641656521-D
Inbetriebnahme
1.Schrauben(1)mitdemInnensechskantschlüssellösen.
2.GewünschtePositioneinstellen.
3.Schraubenwiederfestdrehen.
4.28.6WadenplattezumAussteigenentriegelnundnach
hintenschwenken
1.
Wadenplattegeradenachuntendrücken.
DieWadenplatteistentriegelt.
2.
Beinstützeentriegelnundnachaußenschwenken.
DieWadenplatteschwenktselbsttätignachhinten.
3.
BeinüberdenFersengurthebenundaufdenBoden
stellen.
4.28.7WinkeleinstellbareFußplatteeinstellen
5-mm–Innensechskantschlüssel
1656521-D65
InvacarModulite
1.BeideFeststellschraubenderFußplattemitdem
Innensechskantschlüssellösen.
2.GewünschtenWinkeleinstellen.
3.Schraubenwiederfestdrehen.
4.28.8Winkel-undtiefenverstellbareFußplatteeinstellen
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.FeststellschraubederFußplatte(1)mitdem
Innensechskantschlüssellösen.
2.FußplatteaufdengewünschtenWinkelbzw.die
gewünschteTiefeeinstellen.
3.Schraubewiederfestdrehen.
4.29ElektrischhöhenverstellbareBeinstützen
(ADE-Beinstützen)
4.29.1Beinstützenachaußenschwenkenund/oder
entfernen
DerkleineEntriegelungsknopfbendetsichamOberteilder
Beinstütze.WenndieBeinstützeentriegeltist,kannsiezum
Einsteigennachinnenodernachaußengeschwenkt,sowie
komplettabgenommenwerden.
1.Entriegelungsknopf(1)drückenundBeinstützenach
außenschwenken.
2.Beinstützenachobenentfernen.
4.29.2Winkeleinstellen
VORSICHT!
Quetschrisiko
NichtindenDrehbereichderBeinstützefassen.
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
661656521-D
Inbetriebnahme
DieelektrischhöhenverstellbareBeinstützewirdüber
dasFahrpultbetätigt.SehenSiehierzudiegesonderte
GebrauchsanweisungIhresFahrpultes.
4.29.3LängederBeinstützeeinstellen
VORSICHT!
VerletzungsgefahrdurchfalscheEinstellungvon
FußrastenundBeinstützen
VorundwährendjederFahrtmussunbedingt
daraufgeachtetwerden,dassdieBeinstützen
wederdieSchwenkrädernochdenBoden
berühren.
10-mm–Gabelschlüssel
1.Schraube(1)mitdemSchraubenschlüssellösen.
2.GewünschteLängeeinstellen.
3.Schraubewiederfestdrehen.
4.29.4TiefederWadenplatteeinstellen
DieTiefederWadenplattekannüberdasHalteblech
eingestelltwerden.DieLochkombinationendesHalteblechs
erlauben5verschiedeneTiefeneinstellungen.
10-mm–Maulschlüssel
1.Mutter(1)mitdemGabelschlüssellösenundentfernen.
2.GewünschteTiefeeinstellen.BeachtenSiedabeibitte,
dassdierundenLöcherfürdieHalteschraubeder
Wadenplattevorgesehensind,dielänglichenLöcherfür
denMetallstiftohneGewinde.
3.Mutterwiederaufschraubenundfestdrehen.
4.29.5HöhederWadenplatteeinstellen
4-mm–Innensechskantschlüssel
1656521-D67
InvacarModulite
1.Schrauben(1)mitdemInnensechskantschlüssellösen.
2.GewünschtePositioneinstellen.
3.Schraubenwiederfestdrehen.
4.29.6WadenplattezumAussteigenentriegelnundnach
hintenschwenken
1.
Wadenplattegeradenachuntendrücken.
DieWadenplatteistentriegelt.
2.
Beinstützeentriegelnundnachaußenschwenken.
DieWadenplatteschwenktselbsttätignachhinten.
3.
BeinüberdenFersengurthebenundaufdenBoden
stellen.
4.29.7WinkeleinstellbareFußplatteeinstellen
5-mm–Innensechskantschlüssel
681656521-D
Inbetriebnahme
1.BeideFeststellschraubenderFußplattemitdem
Innensechskantschlüssellösen.
2.GewünschtenWinkeleinstellen.
3.Schraubenwiederfestdrehen.
4.29.8Winkel-undtiefenverstellbareFußplatteeinstellen
5-mm–Innensechskantschlüssel
1.FeststellschraubederFußplatte(1)mitdem
Innensechskantschlüssellösen.
2.FußplatteaufdengewünschtenWinkelbzw.die
gewünschteTiefeeinstellen.
3.Schraubewiederfestdrehen.
4.30Standard-Beinstützemit80°
4.30.1Schwenkenund/oderEntfernenderBeinstütze
(Standard-Beinstützemit80°)
Fig.4-57
DerkleineEntriegelungshebelbendetsichimoberen
BereichderBeinstütze(1).WenndieBeinstützeentriegelt
ist,kannsienachinnenoderaußengedrehtwerden,umdas
Einsteigenzuerleichtern,odersiekannkomplettentfernt
werden.
Fig.4-58
1656521-D69
InvacarModulite
1.DrückenSiedenEntriegelungshebelnachinnenoder
außen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSieihnnachoben,umdieKomponentezu
entfernen.
4.30.2AnpassenderLänge(Standard-Beinstützenmit80°)
5-mm-Inbusschlüssel
Fig.4-59
1.Schraube(1)lösen.
DieSchraube(1)jedochnichtentfernen.
2.StellenSiedieKomponenteaufdiegewünschtePosition
ein.
3.ZiehenSiedieSchraubefest.
4.31UmrechnungstabellefürUS-amerikanische
undmetrischeEinheiten
DieseTabellesollbeiderBestimmungderrichtigen
Werkzeuggrößeunterstützen.
US-AMERIKANISCHMETRISCH
ZollMillimeter
5/641,9844
3/322,3813
7/642,7781
1/83,1750
9/643,5719
5/323,9688
11/644,3656
3/164,7625
13/645,1594
7/325,5563
15/645,9531
1/46,3500
17/646,7469
9/327,1438
19/647,5406
701656521-D
Inbetriebnahme
US-AMERIKANISCHMETRISCH
ZollMillimeter
5/167,9375
21/648,3344
11/328,7313
23/649,1281
3/89,5250
25/649,9219
13/3210,3188
27/6410,7156
7/1611,1125
29/6411,5094
15/3211,9063
31/6412,3031
1/212,7000
33/6413,0969
17/3213,4938
35/6413,8906
9/1614,2875
37/6414,6844
19/3215,0813
US-AMERIKANISCHMETRISCH
ZollMillimeter
39/6415,4781
5/815,8750
41/6416,2719
21/3216,6688
43/6417,0656
11/1617,4625
45/6417,8594
23/3218,2563
47/6418,6531
3/419,0500
49/6419,4469
25/3219,8438
51/6420,2406
13/1620,6375
53/6421,0344
27/3221,4313
55/6421,8281
7/822,2250
1656521-D71
InvacarModulite
5Verwenden
5.1EntfernenderArmlehnefüreinenseitlichen
Transfer
HochklappbareArmlehne
Fig.5-1
1.DieArmlehnefürdenseitlichenTransferhochklappen.
AusklappbareArmlehne
Fig.5-2
1.DenKnaufAziehen,umdieArmlehnenhalterungB
vomTrägerCzulösen.
2.
Fig.5-3
DieArmlehnefürdenseitlichenTransferhochklappen.
721656521-D
Verwenden
FürweitereInformationenzuseitlichen
TransferssiehedieGebrauchsanweisungfürdas
Elektrofahrzeug.
5.2DrehendesFahrpultszurSeite
WennIhrElektrofahrzeugübereinenschwenkbaren
Fahrpulthalterverfügt,kanndasFahrpultzurSeitebewegt
werden,etwaummitdemElektrofahrzeugnäheraneinen
Tischzufahren.
WegschwenkbarerFahrpulthalter
Fig.5-4
1.DrückenSiegegendasFahrpult,umdenFahrpulthalter
zurSeitezuschwenken.
Ein-/ausschwenkbarerFahrpulthalter
A
Fig.5-5
1.DrückenSiedenEntriegelungsknopfA,umdasFahrpult
nachinnenoderaußenschwenkenzukönnen.
5.3SchwenkendesNucleusZentralhalterszur
Seite
1.DrückenSiedenKnopfAundschwenkenSieden
Nucleusnachobenoderunten.
5.4Schwenkendeswegschwenkbaren
DisplayhalterszurSeite
DerwegschwenkbareDisplayhalterrastetnurein,
wennerinseineNormalstellunggeschwenktwird.
1656521-D73
InvacarModulite
1.DrückenSiedenKnopfAundschwenkenSieden
DisplayhalterzurSeite.
5.5Abnehmen/AnbringenderHüftstützemit
Schnellverschluss
AbnehmenderHüftstütze
1.ZiehenSiedenHebelAnachoben.
2.NehmenSiedieHüftstützevonderHalterungab.
AnbringenderHüftstütze
1.SetzenSiedieHüftstützeindieHalterungein.
2.DrückenSiedenHebelAnachunten.
DieHüftstützemussmiteinemhörbarenKlicken
einrasten.
741656521-D
Verwenden
5.6Verwendungeinermittigmontierten
LNX-BeinstützemitausziehbarerFußplatte
EinstellendesWinkels
WARNUNG!
Einklemmgefahr
EinklemmgefahrbeimEinstellendes
Beinstützenwinkels.
HaltenSiebeimEinstellendes
BeinstützenwinkelsAbstandzumoberen
BereichderBeinstütze.
AbsenkenderFußplatte
GefahrderBeschädigungdesFußbodens
DasAbsenkenderFußplattebiszurvorgegebenen
PositionkönntezueinerBeschädigungdes
Fußbodensführen.
UnterbrechenSiedasAbsenken,wenndie
FußplattedenBodenberührt.
SiekönnendieausziehbareFußplattebiszueiner
vorgegebenenPositionabsenken.JenachKongurationdes
RollstuhlsistdiesePositionmöglicherweisenichtgenauan
dieSitzhöheangepasstundbendetsicheinigeMillimeter
oberhalbbzw.unterhalbdesFußbodens.
Fahrsperre
GefahrderBeschädigungdesRollstuhls
DasFahrendesRollstuhlsmitabgesenkter
FußplattekannzueinerBeschädigungder
Beinstützeführen.
SobaldSiedieFußplattebewegen,wirdeine
Fahrsperreaktiviert.
1.ZumLösenderFahrsperrebringenSiedieFußplattein
dieoberstePosition.
1656521-D75
InvacarModulite
6Instandhaltung
6.1Instandhaltung
UmhöchsteSicherheitundZuverlässigkeitdeselektrischen
Positionierungssystemszugewährleisten,befolgenSieden
untenbeschriebenenWartungsplan.BeachtenSieneben
demWartungsplanauchdiefolgendenWartungsmaßnahmen
undSicherheitswarnungen,dieSieinIhretäglicheRoutine
einbindensollten.
WARNUNG!
JedeplötzlicheoderallmählicheVerschlechterung
derFunktionsweise/Leistungdeselektrischen
Positionierungssystems(z.B.erhöhte
Geräuschentwicklung,Rattern,nachlassende
LeistungdesVerstellmotors/Getriebes)muss
demHändlerunverzüglichgemeldetwerden.
Eswirdempfohlen,denRollstuhlvon
einemqualiziertenTechnikervollständig
überprüfenzulassen,umsicherzugehen,dass
keinungewöhnlicherVerschleißundkeine
Beschädigungenvorliegen,dieeinerWartung
und/oderReparaturbedürfen.
Umdenordnungsgemäßenundsicheren
BetriebdeselektrischenPositionierungssystems
sicherzustellen,empehltInvacare,daselektrische
PositionierungssystembeimHändlerallesechs
(6)MonatevoneinemqualiziertenTechniker
vollständigüberprüfenzulassen.
LesenundbefolgenSiealleWartungs-und
SicherheitshinweisefürIhreelektrischeRollstuhlbasis.
BeachtenSiedieGebrauchsanweisungfürIhren
Rollstuhl(separatgeliefert).
TäglicheWartung:
ÜberprüfenSie,dassalleSchalter
(Taster/Zwei-Wege-Schalter)zurBedienungdes
elektrischenPositionierungssystemsordnungsgemäß
funktionieren.
LadenSiedieAkkus(beachtenSieallewichtigen
HinweisezumLadenundzurordnungsgemäßenPege
derAkkusinderGebrauchsanweisungdesRollstuhls).
ChecklistefürdiemonatlicheÜberprüfung:
Elektrik/Kabelbaum:
ÜberprüfenSie,dassdieKabelnichteingeklemmt
odermitZugbelastetsind(imgesamtenBereichdes
Sitzsystems).
PrüfenSiedieKabelaufVerschleißschäden.
AchtenSiedarauf,dassdieAnschlüssesichersind.
Polster:
ÜberprüfenSieallegepolstertenTeileaufSchäden
undVerschleiß.
ÜberprüfenSiedieBespannungbesondersinder
NähevonMetallteilenaufSchädenoderVerschleiß.
BefestigungsteileundKomponenten:
ÜberprüfenSiedieBefestigungsteile(zwischen
SitzsystemundBasis).
761656521-D
Instandhaltung
Endschalter:
ÜberprüfenSiedieEndschaltereinstellungen.
VergewissernSiesich,dassdieDLOordnungsgemäß
funktioniert.
6.2ReinigungundDesinfektion
6.2.1AllgemeineSicherheitsinformationen
VORSICHT!
Kontaminationsgefahr
Vorkehrungenfürsichselbsttreffenund
geeigneteSchutzausrüstungverwenden.
VORSICHT!
GefahrvonStromschlagundBeschädigungdes
Produkts
DasGerätggf.ausschaltenundvomNetz
trennen.
BeiderReinigungvonelektronischenBauteilen
istzubeachten,welcheSchutzart(Schutzgegen
eindringendesWasser)diesebesitzen.
Sicherstellen,dasskeinWasseraufden
NetzsteckeroderdieSteckdosegelangt.
DieSteckdosenichtmitnassenHänden
berühren.
WICHTIG!
FalscheReinigungsmethodenoder-üssigkeiten
könnenzueinerBeschädigungdesProdukts
führen.
AlleverwendetenReinigungs-und
Desinfektionsmittelmüssenwirksamund
miteinanderverträglichseinunddasMaterial
schützen,dasmitihnengereinigtwird.
KeinesfallskorrodierendeFlüssigkeiten
(Laugen,Säurenusw.)oderscheuernde
Reinigungsmittelverwenden.Wenn
indenReinigungsanleitungennichts
anderesangegebenist,empfehlenwirein
handelsüblichesHaushaltsreinigungsmittel(z.B.
Geschirrspülmittel).
NiemalsLösungsmittel(Nitroverdünnung,
Acetonusw.)verwenden,diedieStrukturdes
Kunststoffsverändernoderdieangebrachten
Etikettenangreifen.
Immersicherstellen,dassdasProduktabsolut
trockenist,bevoreswiederinGebrauch
genommenwird.
ZurReinigungundDesinfektionin
Langzeitpegeumgebungenoderklinischen
UmgebungendiehausinternenVerfahrenbeachten.
1656521-D77
InvacarModulite
6.2.2Reinigungsintervalle
WICHTIG!
RegelmäßigeReinigungundDesinfektionsorgen
füreinenreibungslosenBetrieb,verlängerndie
NutzungsdauerundverhindernVerunreinigungen.
ReinigenunddesinzierenSiedasProdukt
regelmäßig,sofernesverwendetwird
vorundnachjederWartung
nachKontaktmitKörperüssigkeiten
vorBenutzungdurcheinenneuenPatienten
6.2.3Reinigung
WICHTIG!
DasProduktdarfnichtinautomatischen
Waschanlagen,unterVerwendungeines
HochdruckreinigersodermitDampfgereinigt
werden.
BeachtenSiedieGebrauchsanweisungdesjeweiligen
Reinigungsmittels,umSchädenanSitzsystem,Bezug
undPolsterzuvermeiden.
ReinigungdesSitzsystems
1.EntfernenSiemöglicherweisevorhandenesoptionales
Zubehör,soferndiesohneAnwendungvonWerkzeugen
möglichist.
2.EntfernenSiedasPolster.
3.WischenSiedieEinzelteilemiteinemTuchoder
einerweichenBürsteab.VerwendenSiedabei
Haushaltsreinigungsmittel(pH=6bis8)undwarmes
Wasser.
4.SpülenSiedieTeilemitwarmemWasserab.
5.TrocknenSiedieTeilegründlichmiteinemtrockenen
Tuch.
ReinigungderPolster
InvacarebieteteineVielzahlvonPolsternundSitzkissen
an.EinigederSitzkissenwerdenmiteinerseparaten
Gebrauchsanweisunggeliefert.WeitereInformationenzur
ReinigungndenSieinderGebrauchsanweisung.
AngabenzurReinigungderPolsterndenSieaußerdem
aufdenEtikettenamSitz,amPolsterundam
Rückenlehnenbezug.
1.SofernBezügewaschbarsind,vorReinigung
SchaumstoffeinlageentfernenundKlettverschlüsse
schließen.
ReinigungdesFahrpultsundderElektronik
1.FahrpultundVerstellmotorenmiteinemfeuchtenTuch
reinigen.
6.2.4Desinfektion
InformationenzuempfohlenenDesinfektionsmitteln
und-verfahrenndenSieunter
https://vah-online.de/de/for-users.
1.AlledirektzugänglichenOberächenmit
einemweichenTuchundeinemgewöhnlichen
Haushaltsdesinfektionsmittelabwischen.
2.DasProduktanderLufttrocknenlassen.
781656521-D
NachdemGebrauch
7NachdemGebrauch
7.1Entsorgung
HandelnSieumweltbewusst,undlassenSiediesesProdukt
nachdemEndeseinerLebensdauerübereinelokale
Müllverwertungsanlagerecyceln.
DemontierenSiedasProduktundseineBauteile,damit
dieverschiedenenMaterialeneinzelngetrenntundrecycelt
werdenkönnen.
DieEntsorgungunddasRecyclingvongebrauchten
ProduktenundVerpackungenmüsseninÜbereinstimmung
mitdeneinschlägigenGesetzenundVorschriftendes
jeweiligenLandeszurAbfallentsorgungerfolgen.Wenden
SiesichanIhrAbfallentsorgungsunternehmen,wennSie
weitereInformationenwünschen.
7.2Wiederaufbereitung
DiesesProduktistfürdenWiedereinsatzgeeignet.Umdas
ProduktfüreinenneuenBenutzerwiederaufzubereiten,sind
diefolgendenMaßnahmendurchzuführen:
Inspektion
ReinigungundDesinfektion
AnpassungandenneuenBenutzer
AusführlicheInformationenndenSieimKapitel6
Instandhaltung,Seite76sowieimServicehandbuchzu
diesemProdukt.
StellenSiesicher,dassdieGebrauchsanweisungzusammen
mitdemProduktübergebenwird.
DasProduktdarfnichtwiederverwendetwerden,wennes
beschädigtistoderFunktionsstörungenaufweist.
1656521-D79
InvacarModulite
8Problembehandlung
8.1Fehlerbehebung
ZusätzlicheInformationenzurFehlerbehebungfürdenElektrorollstuhlunddieElektronikndenSieimAbschnittzur
FehlerbehebunginderGebrauchsweisungdesElektrorollstuhlsunddesFahrpults(separatgeliefert).
SymptomMöglicheUrsacheLösungen
SystemwurdeüberdenWinkelzur
AktivierungderFahrsperre(DLO)hinweg
gekanteltund/oderangehoben
BringenSiedasSitzsystemwiederindie
Neutralstellung(Ausgangsstellung).
AntriebsmotorennichteingekuppeltKuppelnSiedieAntriebsmotorenein.
StromversorgungdesRollstuhlsist
eingeschaltet,dasSystemfährtjedoch
nicht
MittigmontierteLNX-Beinstützemit
abgesenkterausziehbarerFußplatte
BringenSiedieFußplatteindieoberste
Position.
801656521-D
Problembehandlung
SymptomMöglicheUrsacheLösungen
SchwacheBatterienÜberprüfen/ladenSiedieBatterienund
tauschenSiesieggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
Lockere/fehlerhafteelektrische
Verbindung
ÜberprüfenSiedie
Kabelverbindungen/Kabelhalter(zu
fest/zulocker).
WendenSiesichanIhrenHändler.
DurchgebrannteSicherungÜberprüfenSiedieSicherungund
tauschenSiesieggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
Sitzsystemfunktioniertnicht
Störungen/Beeinträchtigungen,
eingeklemmteKabel
SuchenSienachQuellenfürStörungen
oderBeeinträchtigungen/überprüfenSie
dieKabelaufQuetschstellen.
WendenSiesichanIhrenHändler.
1656521-D81
InvacarModulite
SymptomMöglicheUrsacheLösungen
Lockere/fehlerhafteelektrische
Verbindung
ÜberprüfenSiedie
Kabelverbindungen/Kabelhalter(zu
fest/zulocker).
DefekterKabelbaumÜberprüfenSiedenKabelbaumund
tauschenSieihnggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
DefekterEndschalterÜberprüfenSiedenEndschalterund
tauschenSieihnggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
Sitzsystemsetztimmerwiederaus
(tageweise,währendKantelungnach
vorne/hintenusw.)
Batteriefastleer(schwankendeLadung)ÜberprüfenSiedieBatterieundtauschen
Siesieggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
Lockere/fehlerhafteelektrische
Verbindung
ÜberprüfenSiedieAnschlüsse.
WendenSiesichanIhrenHändler.
DLO-Endschalter/mechanischerSchalter
istnichtrichtigeingestellt
WendenSiesichanIhrenHändler.
Fahrsperre(DLO)funktioniertnicht
DefekterDLO-EndschalterWendenSiesichanIhrenHändler.
821656521-D
Problembehandlung
SymptomMöglicheUrsacheLösungen
Lockere/fehlerhafteelektrische
Verbindung
ÜberprüfenSiedieAnschlüsse.
WendenSiesichanIhrenHändler.
DefekterEndschalterÜberprüfenSiedenEndschalterund
tauschenSieihnggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
Endschalterfunktioniertnicht
ordnungsgemäß
EndschalteristnichtrichtigeingestelltWendenSiesichanIhrenHändler.
Limitistüberschritten(DLO,
RDS,Rückenwinkel,Sperrebei
Sitzhöhenverstellung)
HaltenSiesichandenGrenzbereich.
DefekterEndschalterÜberprüfenSiedenEndschalterund
tauschenSieihnggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
EndschalteristnichtrichtigeingestelltWendenSiesichanIhrenHändler.
NiedrigeSpannungWendenSiesichanIhrenHändler.
SystemfährtnurineineRichtung
BatterienichtaufgeladenLadenSiedieBatterienauf.
1656521-D83
InvacarModulite
SymptomMöglicheUrsacheLösungen
FahrpultistnichtangeschlossenÜberprüfenSiedieKabelverbindung.
FahrpultistnichteingeschaltetSchaltenSiedasFahrpultüberdas
Bedienfeldein.
Fahrpultfunktioniertnicht
DurchgebrannteSicherungderBasisÜberprüfenSiedieSicherungund
tauschenSiesieggf.aus.
WendenSiesichanIhrenHändler.
VerstellmotorläuftimmerweiterSchalterkabeleingeklemmtÜberprüfenSiedieLagederKabelund
verlegenSiesieggf.,umeinEinklemmen
zuvermeiden.
WendenSiesichanIhrenHändler.
841656521-D
TechnischeDaten
9TechnischeDaten
9.1TechnischeDaten
DiefolgendentechnischenDatengeltenfüreineStandardkongurationodersindmaximalerreichbareWerte.Diesekönnen
sichdurchdasAnbringenvonZubehörändern.GenaueAngabenzudiesenÄnderungenndenSieindenAbschnittenzum
jeweiligenZubehör.
Esistzubeachten,dassdieMesswerteumbiszu±10mmabweichenkönnen.
WeiteretechnischeDatendesElektrorollstuhlsndenSieinderGebrauchsanweisungdesRollstuhls.
AbmessungendesModulite-Sitzsystems
Elektrorollstuhl Abmessungengemäß
ISO7176-15TDXSP2(Standard)AVIVARX(Standard)AVIVARX(HD)
Sitzbreite(Bereichder
Armlehnenverstellungin
Klammern)
380mm(380430mm)
430mm(430480mm)
480mm(480530mm)
530mm(530580mm)
330mm(330380mm)
380mm(380430mm)
430mm(430480mm)
480mm(480530mm)
530mm(530580mm)
530mm(530580mm)
550mm(550600mm)
Sitztiefe410560mm410mm510mm510580mm
DickedesSitzkissens50/75/90/100mm90mm
1656521-D85
InvacarModulite
Elektrorollstuhl Abmessungengemäß
ISO7176-15TDXSP2(Standard)AVIVARX(Standard)AVIVARX(HD)
Rückenhöhe1480/540mm
(Gurtrücken)
560660mm
(teleskopierbarer
Sitzrahmen,Verschiebung
derRückenlehnenplatte)
480/540mm
(Gurtrücken)
560660mm
(teleskopierbarer
Sitzrahmen,Verschiebung
derRückenlehnenplatte)
400/500mm
(Matrx-Rückenlehne)
540mm(Gurtrücken)
Rückenlehnenwinkel+90°+120°
ArmlehnenhöheTeleskopierbarerSitzrahmen:
245310mm/
295360mm(T-Armlehne)
230360mm
(hochklappbareArmlehne)
230300mm/
300360mm(nachfolgende
Armlehne)
EinteiligeSitzplatte:
275340mm/
325390mm(T-Armlehne)
TeleskopierbarerSitzrahmen:
245310mm/
295360mm
(T-Armlehne)
Armlehnentiefemax.440mm325mm
Armlehnenlänge325397mm
861656521-D
TechnischeDaten
Elektrorollstuhl Abmessungengemäß
ISO7176-15TDXSP2(Standard)AVIVARX(Standard)AVIVARX(HD)
Sitzwinkel,elektrische
Verstellung(30°)
+30°
-5°+25°(montiertmit
undxemDrehpunkt
vorne)
+30°
Sitzwinkel,elektrische
Verstellung(20°)
+20°
Sitzwinkel,manuelle
Verstellung
+8°+15°
FußauagenundBeinstützen
Länge290460mm
VariF
Winkel+70°
Länge290460mm
VariA
Winkel+70°
Länge290460mm
ADE(elektrisch)
Winkel+80°
Länge290460mm
ADM(manuell)
Winkel+80°
Länge350450mm
Standard80°
Winkel+80°
Länge280385mm
Mittigmontiert(manuell)
Winkel+90°
1656521-D87
InvacarModulite
FußauagenundBeinstützen
Länge340410mm
Mittigmontiert(elektrischLNX)
Winkel+97°+
+90°
+83°-7°
1OhneSitzkissengemessen
881656521-D
Notizen
Notizen
Notizen
Belgium&Luxemburg:
Invacarenv
Autobaan22
B-8210Loppem
Tel:(32)(0)50831010
Fax:(32)(0)50831011
belgium@invacare.com
www.invacare.be
Deutschland:
InvacareGmbH
AmAchenerHof8
D-88316Isny
Tel:(49)(0)75627000
kontakt@invacare.com
www.invacare.de
Österreich:
InvacareAustriaGmbH
Herzog-Odilo-Straße101
A-5310Mondsee
Tel:(43)623255350
Fax:(43)623255354
info-austria@invacare.com
www.invacare.at
Schweiz/Suisse/Svizzera:
InvacareAG
Benkenstrasse260
CH-4108Witterswil
Tel:(41)(0)614877080
Fax:(41)(0)614877081
switzerland@invacare.com
www.invacare.ch
EUExport:
InvacareGmbH
AmAchenerHof8
D-88316Isny
Tel:(49)7562700397
eu-export@invacare.com
www.invacare.eu.com
1656521-D2021-10-08
*1656521D*
MakingLife’sExperiencesPossible®
83

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Invacare Modulite bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Invacare Modulite in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5.5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info