686592
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/23
Pagina verder
342
GS
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Modell SF80220RC-2
220-240 V~, 50 HZ, 250 W, Hmax 5 m Hmin 0,19 m IPX4
Modell SF70220RC-2
220-240 V~, 50 HZ, 450 W, Hmax 7.5 m Hmin 0,19 m IPX4
Modell SF60220RC-2
220-240 V~, 50 HZ, 550 W, Hmax 7.5 m Hmin 0,19 m IPX4
Maximale Wassertemperatur 35 Grad
©2018 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle
Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/
Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen
Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong
Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué
dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading
B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
Symbolfoto.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der
Installation des Produktes beginnen, und
befolgen Sie die Anweisung genau. Für späteres
Nachschlagen aufbewahren.
BENUTZERHANDBUCH
Ist der Pool nicht herrlich? Wenn Sie Lust verspüren, noch andere
Intex-Produkte auszuprobieren, wie unser Pool-Zubehör oder die
Luftbetten, sowie die Spielwaren oder die Boote ...., dann besuchen
Sie uns doch einfach auf unserer Homepage unter www.steinbach.at.
Unsere Produkte sind auch im Fachhandel erhältlich.
Wegen der Politik der kontinuierlichen Produktverbesserung behält
sich INTEX das Recht vor, Daten, Erscheinungsbilder oder Updates
(Produktspezifikationen) jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern!
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 2
Warnung........................................................................... 3
Teilereferenz.................................................................... 4-5
Aufbauanleitung.............................................................. 6-13
Produktspezifikationen................................................... 8
Bedienungsanleitung...................................................... 14-16
Intex-Becken Betriebszeittabelle................................... 17
Nicht-Intex-Becken Betriebszeittabelle......................... 18
Instandhaltung................................................................ 19
Langzeitlagerung............................................................ 20
Anleitung zur Fehlerbehebung...................................... 21
Häufig auftretende Probleme Im Pool........................... 22
Generelle Sicherheitshinweise...................................... 22
Garantie............................................................................ 23
INHALTSVERZEICHNIS
FEHLERSTROMSCHUTZEINRICHTUNG BEDIENUNGSANLEITUNG
Schalten Sie einen Fehlerstromschutzschalter in den Stromkreis. Drücken
Sie RESET am Fehlerstromschutzschalter. Anzeigeelement sollte „ON“
zeigen.
Drücken Sie den TEST- Schalter am Fehlerstromschutzschalter.
Anzeigeelement sollte „OFF“ zeigen.
Vor dem Gebrauch, drücken Sie RESET. Sollte der Test fehlschlagen,
darf das Gerät nicht eingesetzt werden. Kontaktieren Sie einen
qualifizierten Elektriker um den Fehler zu beheben.
RESET
RESET
TEST
TEST
ZURÜCKSETZEN
RESET
RESET
TEST
TEST
TEST
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 3
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
ALLE INSTRUKTIONEN LESEN UND BEFOLGEN
WARNUNG
Beaufsichtigen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung.
Halten Sie Kinder von der Pumpe und allen elektrischen Kabeln fern.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Anwenderwartung dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder auf den sicheren
Gebrauch des Gerätes hingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Es darf nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden. Reinigung und Wartung müssen von einem Erwachsenen (über
18 Jahre) durchgeführt werden, welcher mit dem Risiko eines elektrischen Schlags vertraut ist.
Es besteht das Risiko eines Stromschlages. Die Filterpumpe nur an eine geerdete Steckdose anschließen, die durch eine
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA geschützt ist. Falls Sie nicht
festellen können, ob die Steckdose entsprechend geschützt ist, wenden Sie sich an einen Elektriker. Lassen Sie vom Elektriker
eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Höchstwert von 30 mA einbauen.
Das Gerät muss an regnerischen Tagen sowie bei längerer unbeaufsichtigter Lagerung (z.B. Urlaub) immer ausgesteckt werden.
Die Pumpe ausstecken bevor sie gereinigt, entfernt, gewartet oder für andere Zwecke genutzt wird.
Der elektrische Anschluss soll zugänglich sein, nachdem das Produkt installiert wurde.
Stromkabel nicht vergraben. Das Stromkabel muss so platziert werden, dass es nicht durch einen Rasenmäher, Heckenschere o.ä.
beschädigt werden kann.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch einen qualifizierten Elektriker ersetzt werden.
Um das Risiko eines Stromschlages zu vermindern, verwenden Sie kein Verlängerungskabel, Timer o.ä. um die Einheit an den
Strom anzuschließen. Sorgen Sie dafür, dass sich an geeigneter Stelle eine Steckdose befindet.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie im Wasser stehen oder wenn
Ihre Hände nass sind.
Produkt in mindestens 3,5 m Entfernung vom Pool aufstellen.
Der Gerätestecker muss sich mehr als 4 m vom Pool entfernt auf einer Mindesthöhe von 1.2 m befinden.
Positionieren Sie dieses Produkt vom Pool entfernt um zu verhindern, dass Kinder auf die Pumpe klettern, um in den Pool zu
gelangen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich jemand im Schwimmbecken befindet.
Dieses Produkt darf nur im Zusammenhang mit einem abbaubaren Pool verwendet werden. Verwenden Sie es nicht für
eingebaute Becken. Ein lagerfähiger Pool kann komplett abgebaut und über den Winter gelagert werden und man stellt diesen
dann im Sommer wieder auf.
Um das Unfallrisiko zu vermindern, betreten Sie den Pool niemals wenn die Ansaugvorrichtung locker, gebrochen, geknickt,
gerissen, beschädigt ist oder fehlt. Ersetzen Sie lockere, gebrochene, geknickte, gerissene, beschädigte oder fehlende
Ansaugvorrichtungen unverzüglich.
Spielen oder schwimmen Sie niemals in der Nähe der Ansaugvorrichtung. Ihr Körper oder Haare könnten angesaugt werden und
dies könnte zu einer dauerhaften Verletzung oder zum Ertrinken führen.
Um eine Beschädigung der Anlage und das Verletzungsrisiko zu vermeiden, stellen Sie die Pumpe immer ab bevor Sie die
Position des Filterventils verändern.
Betreiben Sie dieses Produkt niemals über dem maximalen Arbeitsdruck, welcher auf dem Filterbehälter angegeben ist.
Gefährlicher Druck. Eine unzulässige oder unsachgemäße Anbringung des Filterbehälterdeckels kann verursachen, dass der
Deckel durch den Druck in die Höhe schnellt, was zu ernsthaften Verletzungen, Sachschaden oder zum Tod führen kann.
Dieses Produkt darf nur für die im Handbuch beschriebenen Zwecke benutzt werden.
BEI NICHTBEFOLGEN DIESER WAHRNHINWEISE MÜSSEN SIE MIT SCHÄDEN AM EIGENTUM, STROMSCHLÄGEN,
ANDEREN ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN ODER MIT DEM TOD RECHNEN.
Diese Produktwarnungen, Anweisungen und Sicherheitsregeln umfassen viele, aber bei weitem nicht alle möglichen Risiken und
Gefahren. Bitte geben Sie acht und beurteilen Sie mögliche Gefahren beim Baden richtig.
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 4
TEILEREFERENZ
Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu
überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen.
HINWEIS: Zeichnungen nur für Illustrationszwecke. Eventuelle Abweichungen zum Produkt möglich.
" * ": Diese Elemente sind nicht enthalten, wenn diese Pumpe nicht als Teil eines Pool-Sets gekauft wurde.
Wenden Sie sich an unsere autorisierten Kundendienst-Center, um diese Teile bei Bedarf zu bestellen.
21
23 24 25 27
22
23 28 30
21
23 28
21
22
29 31
*
**
23 24
21
22
25 26
*40
22
41
44
42
41
43
1
5
9
11
2
13
35
20
32
33 34 19
3
6
7
4
12
15
16
17
18
8
10
14
3637
38
19
20
39
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 5
" * ": Diese Elemente sind nicht enthalten, wenn diese Pumpe nicht als Teil eines Pool-Sets gekauft wurde.
Wenden Sie sich an unsere autorisierten Kundendienst-Center, um diese Teile bei Bedarf zu bestellen.
Beachten Sie bei der Bestellung von Teilen, dass Modellnummer und Teilenummer angegeben werden
müssen.
TEILENUMMER
BESCHREIBUNG
MENGE
ERSATZTEILNUMMER
SF80220RC-2 SF70220RC-2 SF60220RC-2
1 MANOMETER 1 11411 11224 11224
2 6-WEGE-VENTIL 1 11378 11496 11496
3 ABFLUSS-SCHRAUBDECKEL 1 11131 11131 11131
4 SPANNRING 1 11380 11380 11380
5 FILTERBEHÄLTER-DICHTUNG 1 11379 11379 11379
6 SANDSCHILD 1 11382 11382 11382
7 MITTELROHR 1 11815 11813 11814
8 ANSATZSTÜCK 10 11484 --
12 - 11384 11384
9 ABLASS-VENTIL-DECKEL 1 11456 11456 11456
10 ABFLUSSVENTILDICHTUNG 1 11385 11385 11385
11 L-FORM DICHTUNG 4 11228 11228 11228
12 VERBINDUNGSSCHLAUCH MIT SCHRAUBMUTTER 2 11010 11010 11010
13 SANDFILTER-VERBINDUNGSSCHLAUCH 1 11820 11388 11535
14 BLATTFANG GEWINDEMUTTER 1 11822 11479 11479
15 BLATTFANG-DICHTUNG 1 11824 11232 11232
16 KORB 1 11821 11260 11260
17 FILTERGEHÄUSE-SCHRAUBMANSCHETTE 1 11261 11261 11261
18 L-FORM DICHTUNG 1 11412 11412 11412
19 LUFTAUSLASSVENTIL/BODENSATZ-AUSLASSVENTIL 2 10460 10460 10460
20 O-RING VENTIL 2 10264 10264 10264
21*
ABSPERRSCHIEBER (DICHTUNGSRINGSCHLAUCH &
GUMMI-UNTERLEGSCHEIBE FÜR DAS FILTERVENTIL INKLUSIVE)
2 10747 10747 10747
22* DICHTUNGSRINGSCHLAUCH 2 10262 10262 10262
23* GUMMI-UNTERLEGSCHEIBE FÜR DAS FILTERVENTIL 2 10745 10745 10745
24* FILTERMUTTER 2 10256 10256 10256
25*
FLACHE GUMMI-UNTERLEGSCHEIBE FÜR DEN FILTER
2 10255 10255 10255
26* SCHRAUB-FILTERVERBINDER 1 11235 11235 11235
27* VERSTELLBARE BECKENEINLAUFDÜSE 1 12369 12369 12369
28* LUFTAUSLASSVENTIL B 2 10722 10722 10722
29* FILTERANSCHLUSS 1 11070 11070 11070
30* BECKENEINLAUFDÜSE 1 12364 12364 12364
31* FILTERSIEB 112197 12197 12197
32 SCHRAUBEN 2 11381 11381 11381
33 PUMPENMOTOR & STEUERUNG 1 12706GS 12708GS 12710GS
34 ZUSAMMENBAU DES VORFILTERS 1 11826 11371 11371
35 BLATTFANG-ABDECKUNG 1 11823 11480 11480
36 O-RING FÜR SANDFILTERPUMPENMOTOR 2 11457 11457 11457
37 SANDFILTERPUMPE UND BEHÄLTER 112712 12713 12714
38 SANDFILTERPLATTFORM 1 12716 12717 12718
39 VORFILTERGEHÄUSE 1 12100 12099 12099
40* FILTERSIEB 1 12198 12198 12198
41* LUFTSTRAHLVENTIL 1 12363 12363 12363
42* SCHRAUBANSCHLUSS FÜR LUFTZUFUHR 1 12371 12372 12372
43* LUFTADAPTER DES BECKENEINLAUFS 1 12368 12368 12368
44* EINLAUFSIEBANSCHLUSS 1 12365 12365 12365
45* LUFTSTRAHLVENTIL-KAPPE (NICHT GEZEIGT) 1 12373 12373 12373
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 6
Das Filtersieb verhindert, dass große Teile durch Strömung in die Filterpumpe
gezogen werden und die Pumpe dadurch beschädigen. Wenn Ihr Pool einen aufblasbaren
oberen Ring hat, installieren Sie den Filter, den Stutzen und den Absperrschieber, bevor
Sie den oberen Ring aufblasen. Die fortschreitenden Ersatzteilnummern verweisen auf die
Darstellung der Ersatzteile in der Ersatzteilliste. Aufbauanleitung:
1. Schrauben Sie die Absperrschieber-Einheit
gegen den Uhrzeigersinn auf und lösen Sie
sie vom Schraubfilterverbinder (26) (siehe
dazu Zeichnung 1). Achten Sie darauf dass
der Stufendichtungsring
(23) auf seinem Platz
bleibt. Legen Sie den Absperrschieber am
Boden auf einen sicheren Platz.
2. Schrauben Sie die Filtermutter (24) gegen den
Uhrzeigersinn von der Schraubverbindung (26)
ab. Stecken Sie die Unterlegscheibe (25) in
die Schraubverbindung
(26).
3. Bringen Sie den Filter und den Absperrschieber
an der unteren Position vom Poolwasserabfluss
(gekennzeichnet mit „+“) an. Stecken Sie das
Verbindungsstück
(26) von der Innenseite der
Beckenwand aus in eines der vorbereiteten
Löcher, wobei die Unterlegscheibe auf der
Verbindung verbleibt und so auf der Innenseite
der Beckenwand platziert wird.
4. Vor dem Zusammenbau die Gewinde mit
Vaseline einfetten. Schrauben Sie die
Filtermutter im Uhrzeigersinn (24) mit der
flachen Seite der Filtermutter (24) in Richtung
zur Außenseite der Beckenwand wieder auf
den Schraubverbinder
(26) (siehe dazu
Zeichnung 2).
5. Ziehen Sie von Hand die Filtermutter (24) auf
dem Schraubverbinder
(26) fest.
6. Nehmen Sie die Absperrschieber-Einheit.
Stellen Sie sicher, dass der
Stufendichtungsring an der richtigen Stelle
sitzt.
7. Schrauben Sie die Absperrschieber-Einheit
wieder auf den Schraub-Filterverbinder (26)
(siehe dazu Zeichnung 3).
8. Drehen Sie den Absperrschieber-Griff im
Uhrzeigersinn auf geschlossene Stelle.
Stellen Sie sicher, dass der Ventilkolben
sicher bzw. fest geschlossen ist. Dieser
verhindert, dass das Wasser bei der Befüllung
hinausfließt
(siehe dazu Zeichnung 4).
POOL ABFLUSS-FILTER & ABSPERRSCHIEBER EINRICHTUNG (optional)
2
25 26
POOLFOLIE
INNENSEITE
24
1
23
2
1
3
1
2
4
POOLFOLIE
INNENSEITE
40
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 7
POOL-EINLAUFDÜSE & ABSPERRSCHIEBER EINRICHTUNG (optional)
1. Schrauben Sie die Absperrschieber-Einheit gegen
den Uhrzeigersinn vom Schraubanschluss der
Luftzufuhr
(42) ab (siehe dazu Zeichnung 5). Achten
Sie darauf dass der Stufendichtungsring (23) auf
seinem Platz bleibt. Legen Sie den Absperrschieber
am Boden auf einen sicheren Platz.
2. Schrauben Sie die Filtermutter (24) gegen den
Uhrzeigersinn vom Schraubanschluss der Luftzufuhr
(42) ab. Stecken Sie die Unterlegscheibe (25) in die
Schraubverbindung
(42).
3. Bringen Sie die Düse und den Absperrschieber an
der oberen Position vom Poolwassereinlauf an.
Führen Sie die Düsenverbindung (27 und 42) von der
Innenseite der Beckenfolie in eine der vorgebohrten
Öffnungen ein. Die Unterlegscheibe bleibt dabei am
Anschluss und wird an die Innenseite der Folienwand
angedrückt.
4. Vor dem Zusammenbau die Gewinde mit Vaseline
einfetten. Schrauben Sie nun die Filtermutter (24) mit
der flachen Seite zur Folienaußenseite zeigend im
Uhrzeigersinn wieder am Schraubanschluss für die
Luftzufuhr
(42) an (siehe dazu Zeichnung 6).
5. Ziehen Sie die verstellbare Beckeneinlaufdüse (27)
und die Filtermutter
(24) am Schraubanschluss für die
Luftzufuhr (42) handfest an.
6. Nehmen Sie die Absperrschieber-Einheit. Stellen Sie
sicher dass der Stufendichtungsring an der richtigen
Stelle sitzt.
7. Schrauben Sie das Luftstrahlventil (41) am
Schraubanschluss für die Luftzufuhr (42) an.
HINWEIS:
Stellen Sie sicher, dass das Luftstrahlventil
fest angeschraubt ist und nach oben zeigt. Schrauben
Sie die Absperrschieber-Einheit im Uhrzeigersinn
wieder am Schraubanschluss für die Luftzufuhr (42)
an
(siehe dazu Zeichnung 7).
8. Drehen Sie den Absperrschieber-Griff im
Uhrzeigersinn auf geschlossene Stelle. Stellen
Sie sicher, dass der Absperrschieber sicher bzw. fest
geschlossen ist. Dieser verhindert, dass das Wasser
bei der Befüllung hinausfließt (siehe dazu
Zeichnung 8).
9. Für bessere Zirkulationsergebnisse stellen Sie die
Richtung des Düsenkopfes so ein, dass sie vom
Poolabfluss wegzeigt
(siehe dazu Zeichnung 9).
10. Das Becken kann nun mit Wasser gefüllt werden.
Anweisungen hierfür finden sich im Benutzerhandbuch
für das Aufstellbecken.
POOLFOLIE
INNENSEITE
POOLFOLIE
INNENSEITE
FLIESSRICHTUNG
5
2
1
7
1
2
8
9
POOL
6
25 42 27
24
41
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 8
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
AUFBAUANLEITUNG
Der Sandfilter entfernt schwebende Partikel, aber und desinfiziert bzw. reinigt Ihren Pool nicht.
Poolchemie ist ein spezieller Bereich und Sie sollten Ihren lokalen Pool-Service-Spezialisten für
nähere Auskünfte hierzu befragen.
BENÖTIGTES
WERKZEUG:
Ein
Kreuzschlitzschraubendreher
Pumpenstandplatz und Aufbau:
Das System muss auf einer soliden und vibrationsfreien Ebene aufgebaut werden.
Gewährleisten Sie einen Platz, welcher vor Wetter, Feuchtigkeit, Überflutung und
Gefriertemperaturen geschützt ist.
Stellen Sie sicher, dass ein ausreichender Zugang, genügend Platz und genügend Beleuchtung
für eine routinemäßige Wartung vorhanden ist.
Der Pumpenmotor benötigt freie Luftzirkulation für die Kühlung. Installieren Sie die Pumpe daher
nicht in dampfender oder nicht belüfteter Umgebung.
Eine Gruppe von 2 oder mehr Personen ist nötig um dieses Produkt aufzubauen.
Nur für den Hausgebrauch.
Motor-Vorfilter Aufbauanleitung:
1. Entnehmen Sie den Sandfilter und dessen Zubehör vorsichtig der Verpackung und überprüfen Sie alles
auf sichtbare Beschädigungen.
2. Schrauben Sie die Blattfangabdeckung (14) gegen den Uhrzeigersinn vom Vorfiltergehäuse ab.
Entnehmen Sie den Korb (16) und die Filtergehäuse-Schraubmanschette (17) (siehe dazu
Zeichnung 10).
3. Verbinden Sie das Vorfiltergehäuse mit dem Motor-Wassereinlauf. Beachten Sie: Richten Sie das
Vorfiltergehäuse mit dem Wassereinlauf am Motor in einer Linie aus (siehe dazu Zeichnung 11).
Modell: SF80220RC-2 SF70220RC-2 SF60220RC-2
Stromversorgung: 220-240 Volt AC 220-240 Volt AC 220-240 Volt AC
Wattleistung: 250 W 450 W 550 W
Maximaler Arbeitsdruck: 2 bar (30 psi) 2 bar (30 psi) 2 bar (30 psi)
Effektiver Filterbereich: 0.07 m2 (0.79 ft2) 0.1 m2 (1.07 ft2) 0.13 m2 (1.44 ft2)
Filterpumpe Flussrate: 7.9 m3/Stunde (2100
Gallonen/Stunde) 10.5 m3/Stunde (2800
Gallonen/Stunde) 12 m3/Stunde (3200
Gallonen/Stunde)
Empfohlene Filtermittelmenge:
Quarzsand 23 kg oder
Glassand 16 kg Quarzsand 35 kg oder
Glassand 25 kg Quarzsand 55 kg oder
Glassand 38 kg
Empfohlenes Filtermittel (nicht
im Lieferumfang enthalten):
Verwenden Sie nur Quarzsand oder Glassand. Die Körnung soll
0,45 - 0,85 mm betragen. Ungleichförmigkeitsgrad liegt unter 1,75.
Begrenzte Garantie: siehe “Garantie”
11
10
35
17
16
14
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 9
4.
Drehen Sie die Filtergehäuse-Schraubmanschette (17) im Uhrzeigersinn auf den
Motor-Wassereinlauf
(siehe dazu auch die Zeichnungen 12.1 & 12.2).
5.
Geben Sie den Korb (16) und die Blattfang-Abdeckung (14) zurück in das Vorfiltergehäuse
(siehe dazu auch die Zeichnungen 13.1 & 13.2).
AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung)
Sandbehälter Aufbau:
1. Platzieren Sie die Sandfilterplattform am gewünschten Standort.
2. Platzieren Sie den Sandfilterbehälter auf der Sandfilterplattform (siehe dazu Zeichnung 14.1).
3. Verbinden Sie die Einbaueinheit des Vorfiltermotors mit dem Behälteraufsatz (siehe dazu
Zeichnung 14.2). BEACHTEN SIE: Versichern Sie sich, dass der Wassereinlauf des
Vorfiltergehäuses in Richtung des Pools zeigt.
WICHTIG: Generell muss die Filterpumpe in permanent aufrechter Position auf dem
Boden oder einer Unterlage sicher befestigt sein. Erkundigen Sie sich bei den
zuständigen Behörden, ob es Vorschriften in Bezug auf Filterpumpen für überirdische
Schwimmbecken gibt. Falls ja, kann die Filterpumpe auf einer Plattform unter
Verwendung der beiden Befestigungsbohrungen im Boden befestigt werden. Siehe
dazu Zeichnung 14.3.
Um ein zufälliges Umfallen zu verhindern, kann die Filterpumpe auf einem Betonsockel
oder einer hölzernen Plattform befestigt werden.
Die Befestigungslöcher haben einen Durchmesser von 6,4 mm, ihr Abstand beträgt
210 mm (für das Modell SF80220RC-2)/224 mm (für das Modell SF70220RC-2 &
SF60220RC-2).
Verwenden Sie zwei Bolzen und Muttern mit einem maximalen Durchmesser von
6,4 mm.
14.1 14.2 14.3
Modell SF80220RC-2: 210 mm
Modell SF70220RC-2 & 60220RC-2: 224 mm
13.1 13.2
12.1
17
12.2
17
14
16
35
19
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 10
AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung)
Sandbefüllung:
WICHTIG: Verwenden Sie nur Quarzsand oder Glassand mit einer Körnung von
0,45 - 0,85 und ein Ungleichförmigkeitsgrad liegt unter 1,75.
Verwenden Sie nur vom Hersteller vorgegebenes Filtermaterial.
Hinweis: Versichern Sie sich, dass das Mittelrohr sicher am Boden des Tanks befestigt
ist und sich senkrecht mittig im Behälter befindet, bevor Sie den Tank mit Sand befüllen.
1. Geben Sie das Sandschild (6) auf das Mittelrohr. Befüllen Sie den Tank langsam mit Sand
(siehe dazu Zeichnung 15).
2. Befüllen Sie den Tank zunächst nur ungefähr bis zur Hälfte und entfernen Sie das
Sandschild
(6) (siehe dazu Zeichnung 16).
3. Verteilen Sie den Sand gleichmäßig im Behälter und füllen Sie etwas Wasser in den
Behälter um einen dämpfenden Effekt zu erreichen, wenn der verbleibende Sand eingefüllt
wird. Das verhindert, dass das Mittelrohr (7) einen zu starken Stoß bekommt (siehe dazu
Zeichnung 17). Dann geben Sie das Sandschild (6) wieder auf den Tank und befüllen Sie
den Tank mit dem restlichen Sand.
4. Die einzufüllende Sandmenge soll sich zwischen den “MIN” und “MAX” Messmarkierungen
am Mittelrohr befinden (siehe dazu Zeichnung 18).
5. Entfernen Sie das Sandschild
(6) (siehe dazu Zeichnung 16). Ebnen Sie ihn noch per
Hand, um ihn gleichmäßig zu verteilen (siehe dazu Zeichnung 17).
6. Waschen Sie jeglichen Sand rund um den Behälterrand weg.
15
6
16
6
MAX
MIN
17
7
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MIN
18
7
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 11
6-Wege-Ventil Montage:
1. Lassen Sie die 6-Wege-Ventilabdeckung langsam über dem Behälter herab und versichern Sie sich,
dass die Umlaufleitung, welche unter der 6-Wege-Ventilabdeckung hervorsteht, sicher in die obere
Öffnung des Mittelrohres (7) passt (siehe Zeichnung 19).
WICHTIG: Es befinden sich 3 Schlauchverbindungsöffnungen auf dem 6-Wege-Ventil, versichern
Sie sich, dass die Abflussverbindung (vom Filter zum Pool) auf dem Ventil in Richtung Pool zeigt,
und dass die Einlaufverbindung (vom Motor zum Ventil) in einer Linie mit dem Motorabfluss steht
(siehe dazu Zeichnung 20).
AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung)
WARNUNG
Eine unzulässige bzw. unsachgemäße Verbindung von Behälterventil
und Klemme kann verursachen, dass das Ventil und die Klemme
durch den Druck aufplatzen und dies kann ernsthafte Verletzungen,
Sachschaden oder den Tod verursachen.
2. Geben Sie eine L-Form-Dichtung (11) auf den Einlaufstutzen des 6-Wege-Ventils und an den
Abfluss des Pumpenmotors. Befestigen Sie im Uhrzeigersinn den Sandfilter-Verbindungsschlauch
(13) zwischen dem Pumpenmotorabfluss und dem Einlaufstutzen des 6-Wege-Ventils (siehe dazu
Zeichnung 21).
3. Entfernen Sie die Schrauben des Spannrings und legen Sie den Spannring um den Tank und
den 6-Wege-Ventil Flansch. Dann geben Sie die Schrauben wieder in den Spannring und ziehen
diese mit einem Schraubenzieher (nicht enthalten) fest (siehe dazu Zeichnung 22).
20
WASSEREINLAUF
WASSERABFLUSS
19
7
21
13
22
4
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 12
MONTAGE DES VERBINDUNGSSCHLAUCHES
Das 6-Wege-Ventil hat 3 Schlauchverbindungsöffnungen.
1. Verbinden Sie ein Schlauchende (12) mit dem Vorfiltereinlauf und das andere Ende des
Schlauches mit dem unteren Absperrschieber, beim welchem innen im Pool der Siebkorb
angebracht ist. Versichern Sie sich, dass die Schlauchschraubmuttern sicher befestigt sind.
2. Verbinden Sie den zweiten Schlauch (12) zwischen dem Wasserabfluss des 6-Wege-Ventils
und dem oberen Absperrschieber mit der Einlaufdüse. Versichern Sie sich, dass die
Schlauchschraubmuttern sicher befestigt sind.
3. Die dritte Schlauchverbindungsöffnung (Abwasserabfluss) auf dem 6-Wege-Ventil sollte
mithilfe eines Schlauches oder eines Rohres (nicht mitgeliefert) zu einem geeigneten
Abwasserbecken geleitet werden. Entfernen Sie die Abflussabdeckung bevor Sie den
Abwasserschlauch bzw. das Abwasserrohr anbringen.
4. Die Sandfilteranlage ist nun bereit den Pool zu filtern.
WARNUNG
Produkt in mindestens 3,5 m Entfernung vom Pool aufstellen.
Die Steckdose muss sich mehr als 4 m vom Pool entfernt auf einer Mindesthöhe von 1,2 m befinden.
Positionieren Sie dieses Produkt vom Pool entfernt um zu verhindern, dass Kinder auf die Pumpe
klettern, um in den Pool zu gelangen.
Nach Angaben der internationalen Norm IEC 60364-7-702 müssen vom elektrischen Gerät zu
Schwimmbädern und anderen Becken Ausrüstungen folgende Distanzen eingehalten werden.
Die Filterpumpe muss mehr als 3.5 m von den Pool Wänden entfernt positioniert werden.
Der Netzkabelstecker der Filterpumpe für die 220-240 Volt Stromquelle muss mehr als
4 m von den Pool Wänden entfernt positioniert werden.
Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden bezüglich der entsprechenden Standards und
Anforderungen zu der „Elektrischen Installation von Schwimmbädern und Beckenausrüstungen“.
Die folgende Tabelle dient lediglich als Referenz.
International
Frankreich
Deutschland
Niederlande
Land/Region Standardnummer
IEC 60364-7-702
NF C 15-100-7-702
DIN VDE 0100-702
NEN 1010-702
(ABBILDUNG NICHT MASSSTABSGERECHT)
>3.5M
6-WEGE-VENTIL
WASSEREINLAUF
WASSERABFLUSS
MOTOR MOTOR-
WASSERABFLUSS VORFILTER
WASSEREINLAUF
WASSERSPIEGEL
VERSTELLBARE
BECKENEINLAUFDÜSE
SCHRAUB-FILTERVERBINDER
POOLFOLIE
AUSSENSEITE
ABSPERRSCHIEBER
STROMZULEITUNG
L-FORM
DICHTUNG
L-FORM
DICHTUNG
ABLASSEN
LUFTAUSLASSVENTIL
LUFTSTRAHLVENTIL
SCHRAUBANSCHLUSS
FÜR LUFTZUFUHR
>4M
RCD
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 13
MONTAGE DES VERBINDUNGSSCHLAUCHES (Fortsetzung)
Für INTEX Pools mit 32 mm Verbindungen/Schläuchen:
Stellen Sie sicher, dass das Luftstrahlventil (41) fest am Luftadapter des Beckeneinlaufs (43)
angeschraubt ist und nach oben zeigt.
Für NICHT-INTEX-POOLS:
Geben Sie den Verbindungsschlauch (12) auf die Pooleinlauf/-abflussstutzen und befestigen Sie
ihn sicher mit einer großen Schlauchklemme.
POOL
GROSSE
SCHLAUCHKLEMME
12
3
44
28
(Luftauslassventil B)
43 41 30 29 31
23 28
(Luftauslassventil B)
23
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 14
BEDIENUNGSANLEITUNG
Es besteht das Risiko eines Stromschlages. Die Filterpumpe nur an eine geerdete Steckdose anschließen, die
durch eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30mA
geschützt ist. Falls Sie nicht feststellen können, ob die Steckdose entsprechend geschützt ist, wenden Sie sich an
einen Elektriker. Lassen Sie vom Elektriker eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Höchstwert von 30mA
einbauen.
Um das Risiko eines Stromschlages zu vermindern, verwenden Sie kein Verlängerungskabel, Timer o.ä. um das
Gerät an den Strom anzuschließen. Sorgen Sie dafür, dass sich an geeigneter Stelle eine Steckdose befindet.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie im Wasser
stehen oder wenn Ihre Hände nass sind.
Betreiben Sie dieses Produkt niemals über dem maximalen Arbeitsdruck welcher am Filterbehälter angegeben ist.
Stellen Sie die Pumpe immer ab bevor Sie die Position des 6-Wege-Ventils verändern.
Wird dieses Produkt ohne den Durchfluss von Wasser betrieben, so kann dies dazu führen, dass erheblicher
Druck aufgebaut wird, welcher eine explosionsartige Reaktion, ernsthafte Verletzungen, Sachschaden oder den
Tod auslösen kann.
Testen Sie diese Pumpe niemals mit Druckluft. Betreiben Sie dieses System niemals mit einer Wassertemperatur
von über 35°C (95°F).
WARNUNG
Ventil-Position Funktion Wasserdurchfluss-Richtung
FILTERN/FILTER
(siehe Zeichnung 23)
Ansaugen, normaler Filterbetrieb Von der Pumpe durch das Filtermaterial zum
Pool
RÜCKSPÜLEN/BACKWASH
(siehe Zeichnung 24)
Umgekehrter Wasserdurchfluss zur
Reinigung des Filtermaterials Von der Pumpe durch das Filtermaterial zum
Abwasserabfluss-Ventil
NACHSPÜLEN/RINSE
(siehe Zeichnung 25)
Für die anfängliche Reinigung des Sandes bei Inbetriebnahme,
und für das Ebnen des Sandbettes nach der Rückspülung
Von der Pumpe durch das Filtermaterial zum
Abwasserabfluss-Ventil
ENTLEEREN/WASTE
(siehe Zeichnung 26)
Für das Entleeren von stark verunreinigtem Wasser, um die
Wassermenge im Pool zu verringern oder um den Pool zu leeren
Von der Pumpe zum Abwasserabfluss-Ventil,
vorbeifließend am Filtermaterial
ZIRKULIEREN/RECIRCULATE
(siehe Zeichnung 27)
Um Wasser zurück in den Pool fließen zu lassen
ohne es dabei durch das Filtermaterial zu leiten
Von der Pumpe durch das Ventil zum Pool,
vorbeifließend am Filtermaterial
GESCHLOSSEN
(siehe Zeichnung 28)
Schließt jeden Durchfluss zum Filter und zum Pool „Benutzen
Sie diese Funktion nicht während die Pumpe läuft“
6-Wege-Ventil Positionen und Funktion:
RE
T
L
I
F
E
S
N
I
R
ET
A
L
U
C
RI
C
E
R
E
S
O
LC
ETSA
W
B
23
E
SN
IR
ETALU
C
RICER
HSAW
K
C
A
B
E
S
O
LC
E
TSAW
24
RE
TL
I
F
ES
N
IR
E
TALU
C
RICER
H
SAWKCAB
ETSA
W
25
R
E
T
LI
F
E
S
NI
R
ER
H
S
AW
K
C
A
B
ESO
L
C
ETSAW
26
R
E
T
LIF
ESN
I
R
E
TA
L
U
C
R
I
CE
R
H
S
AW
K
C
A
B
E
S
O
L
C
27
R
E
TLI
F
ETALUC
R
ICER
H
S
AWK
CA
B
ES
O
LC
ETSAW
28
Beschreibung des Bedienfeldes:
Taste AUS/EIN
Taste SPERREN / ENTSPERREN
Taste TIMER
LED-Anzeige Definitionen
00 Stand-By-Modus (Inbetriebnahme / keine Arbeitszeiteingabe)
01 Minimum Arbeitsstunden (1 Stunde verbleibend)
02-11 Arbeitsstunden (2 - 11 Stunden verbleibend)
12 Maximum Arbeitsstunden (12 Stunden verbleibend)
FP Timer AUS (Pumpe läuft kontinuierlich)
Energiespar-Modus
.
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 15
Erstmalige Inbetriebnahme und Bedienung:
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen vergewissern Sie sich, dass:
Alle Verbindungsschläuche sicher und fest angeschlossen sind, und die richtige Menge an Filtersand
eingefüllt wurde.
Das komplette System an eine Erdungssteckdose angeschlossen ist, welche durch einen
FI-Schutzschalter oder durch eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung geschützt ist.
BEDIENUNGSANLEITUNG (Fortsetzung)
ACHTUNG
Das Filter-Kontrollventil hat eine Sperr-Position. Die Pumpe sollte niemals
laufen, wenn sich das Ventil in dieser Sperr-Position befindet. Sollte die
Pumpe laufen, während das Ventil geschlossen ist, besteht Explosionsgefahr.
1. Drehen Sie beide Absperrschieber-Griffe gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Das öffnet die
Ventile und ermöglicht, dass das Wasser durch die Sandfilteranlage fließt. Wenn Wasser in das Gerät
fließt, wird der Wasserdruck bewirken, dass die Luft innerhalb aus den Luftauslassventilen entweichen
kann (19). Wenn die Luft vollständig entwichen ist, wird Wasser aus den Ventilen (19) austreten. Wenn
dies geschieht, verschließen Sie die Ventile in Richtung Uhrzeigersinn.
WICHTIG: Um einen Lufteinschluss zu vermeiden, öffnen Sie zuerst den unteren Absperrspieber
(verbunden mit dem Ansaugschlauch), und danach den Absperrschieber (verbunden mit
dem Ablassschlauch). Öffnen Sie die Luftauslassventile, warten Sie bis Wasser aus den
Luftauslassventilen austritt und schließen Sie diese wieder.
2. Versichern Sie sich, dass der Abwasserabfluss auf dem 6-Wege-Ventil nicht abgedeckt ist und in ein
geeignetes Abwasserbecken geleitet wird.
3. RÜCKSPÜLEN - Versichern Sie sich, dass die Pumpe abgeschaltet
ist, drücken Sie das 6-Wege-Ventil hinunter und drehen Sie es in
die „BACKWASH“ (RÜCKSPÜLEN) Position (siehe dazu auch die
Zeichnungen 24 & 29).
WICHTIG: Um Beschädigungen am 6-Wege-Ventil zu verhindern,
drücken Sie den Griff immer hinunter, bevor Sie ihn drehen.
Schalten Sie die Pumpe immer aus, bevor Sie die Position des
6-Wege-Ventils verändern.
4. Drücken Sie , um das System einzuschalten, und drücken Sie dann
, um die Betriebszeit mit dem TIMER einzustellen (für ausführlichere
Informationen Abschnitt „System im TIMER-Modus oder manuell
betreiben“ lesen). Wasser zirkuliert rückwärts durch das Filtermaterial
und zum Abwasserabfluss. Rückspülen Sie bis Sie einen klaren Wasserfluss im Abwasserabfluss haben
oder durch das Bodensatz-Abflussfenster beobachten.
BEACHTEN SIE: Wenn „00“ auf dem LED-Display blinkt, ist das Gerät im Stand-by-Modus und die
Pumpe läuft nicht. Die erstmalige Rückspülung des Filters wird empfohlen um jegliche Verunreinigungen
oder feine Sandpartikel im Filtermaterial zu entfernen.
5. Schalten Sie die Pumpe ab, stellen Sie das 6-Wege-Ventil in die „RINSE“ (NACHSPÜLEN) Position (siehe
Zeichnung 25).
6. Schalten Sie die Pumpe ein und lassen Sie die Pumpe für ungefähr eine Minute laufen um das Sandbett
nach der Rückspülung des Filtermaterials wieder zu ebnen.
7. Schalten Sie die Pumpe ab, stellen Sie das 6-Wege-Ventil in die „FILTERN“ Position (siehe Zeichnung
23).
8. Schalten Sie die Pumpe ein. Das System läuft nun im normalen Filterbetrieb. Lassen Sie die Pumpe
laufen, bis die gewünschte Reinheit des Poolwassers erreicht ist und nicht länger als 12 Stunden pro Tag.
Wenn Sie das System zum ersten Mal in Betrieb nehmen, empfiehlt es sich, das System auf eine längere
TIMER-Betriebszeit oder „FP“ einzustellen, damit die Pumpe kontinuierlich ohne den TIMER läuft.
9. Notieren Sie sich die erstmalige Manometeranzeige, wenn das Filtermedium sauber ist.
BEACHTEN SIE: Während der ersten Inbetriebnahme des Systems, kann es nötig sein, dass Sie häufiger
rückspülen müssen, aufgrund einer ungewöhnlich starken Verschmutzung in Wasser und Sand. Da die
Filteranlage Schmutz und Verunreinigungen aus dem Poolwasserentfernt, kann der angehäufte Schmutz
im Sandbehälter den Druck erhöhen und der Durchfluss wird vermindert. Wenn keine Saugeinrichtung
an das System angeschlossen ist und die Manometeranzeige liegt im gelben Bereich, ist es Zeit
den Sandbehälter rückzuspülen, siehe „BACKWASH“ (Rückspülen) unter dem Abschnitt „Erstmalige
Inbetriebnahme und Bedienung“. Ist eine Saugeinrichtung (z. B. Intex Auto Pool Cleaner) an das System
angeschlossen, kann das dazu führen den Durchfluss zu vermindern und den Druck zu erhöhen.
Entfernen Sie jegliche Saugeinrichtung vom System und überprüfen Sie, ob der Druckmesseranzeiger
vom gelben Bereich in den grünen Bereich fällt.
10. Beobachten Sie die Manometeranzeige und kontrollieren Sie wöchentlich, dass die Ein- und
Ablauföffnungen nicht blockiert sind. Wenn die Manometeranzeige im gelben Bereich liegt, ist es Zeit, das
Filtermedium rückzuspülen.
29
1
2
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 16
BEDIENUNGSANLEITUNG (Fortsetzung)
Betreiben Sie das System im „TIMER“-Modus oder von Hand:
Um die Sandfilteranlage im „FILTER“-Modus unter „TIME“-Steuerung zu
betreiben:
1. Gerät einschalten:
Taste drücken. Der blinkende Code „00“ erscheint auf dem LED-Display
und signalisiert, dass das Gerät nun programmiert werden kann.
2. Betriebszeit einstellen:
Blinkt der Code “00” drücken Sie die Taste um die benötigen
Betriebsstunden einzustellen. Entnehmen Sie die benötigten
Betriebsstunden der Betriebszeittabelle bezogen auf die Poolgröße.
Indem Sie die Taste drücken erhöht sich die Zeit von 01 bis
max. 12 Stunden. Haben Sie zu viele Stunden gewählt, halten Sie
die Taste gedrückt und wiederholen Sie den Vorgang. Der
eingebaute Timer wird nun die Sandfilterpumpe für die Anzahl der
Stunden, die Sie eingestellt haben, aktivieren, und zwar täglich zur gleichen Zeit.
3. Das Tastenfeld erneut sperren:
Wird die ausgewählte Stundenanzahl angezeigt drücken Sie die Taste bis Sie einen
“Beep”-Ton hören. Mit der Sperrung der Kontrolltasten bei dieser Einstellung verhindern Sie
nicht befugtes Ändern des Arbeitszykluses.
HINWEIS: Falls Sie vergessen die Tastensperre zu aktivieren, wird dies durch das Gerät
automatisch vorgenommen und 1 Minute später beginnt das Salzwassersystem wieder zu
arbeiten.
Die Sandfilterpumpe filtert jetzt das Wasser und schaltet sich aus, wenn die Betriebszeit
abgelaufen ist.
4. Passen Sie die Betriebszeit an, wenn nötig:
Die Betriebsstunden können neu angepasst werden falls notwendig. Drücken Sie die Taste
e
bis Sie einen “Beep”-Ton hören um das Tastenfeld zu freizuschalten. Wiederholen Sie die
Schritte 2 bis 3.
5. Stand-By-/Energiespar-Modus:
Wenn der Zyklus endet, zeigt das LED-Display „00“. Das System ist
nun im Stand-by-Modus. Nach 5 Minuten schaltet das System in den
Energiesparmodus und das LED-Display zeigt „.“ an. Das System
schaltet sich automatisch nach 24 Stunden wieder ein.
Wenn das System im Energiesparmodus ist, drücken Sie eine beliebige
Taste und das System zeigt kurz die programmierte Zeit und dann „00“
an.
Um die mit dem Timer voreingestellten Stunden zu sehen:
Während die Pumpe läuft, drücken Sie die
St
u
Taste. Auf dem Display blinken die
voreingestellten Stunden für 10 Sekunden, dann zeigt das Display wieder die verbleibenden
Betriebsstunden an.
Um die Sandfilteranlage von Hand (ohne den „TIME“-Modus) zu betreiben:
1. Um die Pumpe ohne TIMER laufen zu lassen, drücken Sie die Taste, um
die Pumpe einzuschalten. Drücken Sie dann die Taste, bis das LED „FP“
anzeigt, was darauf hinweist, dass der TIMER deaktiviert ist und die Pumpe nun
kontinuierlich läuft.
2. Um die Pumpe auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste.
(pro Zyklus maximal 1-12
Stunden)
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 17
INTEX-BECKEN BETRIEBSZEITTABELLE (OHNE INTEX SALZWASSER SYSTEM)
Diese Tabelle zeigt die benötigte Betriebszeit für den durchschnittlichen Gebrauch der
Sandfilteranlage für Aufstell-Pools.
Wenn das System an ein „Intex Salzwasser System“ angeschlossen ist, sollte die
Filterpumpen-Betriebszeit länger sein als die benötigte Betriebszeit des Intex Salzwasser
Systems.
Beckengröße
Wasserkapazität (kalkuliert mit 90%
für ein Frame Pool und 80% für ein
Easy Set & und Oval Pool)
Sandfilteranlagen-Betriebszeit
(für einen Durchlauf)/(Stunden)
(Gallonen) (Liter)
SF80220RC-2 SF70220RC-2 SF60220RC-2
INTEX AUFSTELLPOOLS
EASY SET®
POOL
457cmx84cm (15'x33") 2587 9792 2 - -
457cmx91cm (15'x36") 2822 10681 2 - -
457cmx107cm (15'x42") 3284 12430 2 - -
457cmx122cm (15'x48") 3736 14141 3 - -
488cmx107cm (16'x42") 3754 14209 3 - -
488cmx122cm (16'x48") 4273 16173 3 - -
488cmx132cm (16'x52") 4614 17464 3--
549cmx107cm (18'x42") 4786 18115 332
549cmx122cm (18'x48") 5455 20647 4 3 3
FRAME POOL
RONDO
457cmx91cm (15'x36") 3282 12422 2 - -
457cmx107cm (15'x42") 3861 14614 3--
457cmx122cm (15'x48") 4440 16805 3--
488cmx122cm (16'x48") 5061 19156 4 - -
549cmx122cm (18'x48") 6423 24311 5 3 3
640cmx132cm (21'x52") 9533 36082 6 5 4
732cmx132cm (24'x52") 12481 47241 8 6 6
ULTRA FRAME
POOL
488cmx122cm (16'x48") 5061 19156 4 - -
549cmx122cm (18'x48") 6423 24311 5 3 3
549cmx132cm (18'x52") 6981 26423 543
610cmx122cm (20'x48") 7947 30079 544
671cmx132cm (22'x52") 10472 39637 7 5 5
732cmx132cm (24'x52") 12481 47241 8 6 6
792cmx132cm (26'x52") 14667 55515 10 7 7
FRAME POOL SET
GRAPHIT
478cmx124cm (15'8"x49") 4440 16805 3 - -
508cmx124cm (16'8"x49") 5061 19156 4 3 3
569cmx135cm (18'8"x53") 6981 26423 543
OVALER
FRAME POOL
305cmx549cmx107cm (10'x18'x42")
2885 10920 2 - -
366cmx610cmx122cm (12'x20'x48")
4393 16628 3 2 2
FRAME POOL
ULTRA QUADRA
274cmx457cmx122cm (9'x15'x48")
3484 13187 3 2 2
274cmx549cmx132cm (9'x18'x52")
4545 17203 332
305cmx610cmx132cm (10'x20'x52")
5835 22085 4 3 3
366cmx732cmx132cm (12'x24'x52")
8403 31805 6 4 4
488cmx975cmx132cm (16'x32'x52")
14364 54368 976
BEACHTEN SIE: Im Timer sind zusätzliche 10 Minuten gegenüber der Istzeiteinstellung
einprogrammiert.
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 18
NICHT-INTEX-BECKEN BETRIEBSZEITTABELLE
Wasserkapazität Sandfilteranlagen-Betriebszeit (für einen Durchlauf)/(Stunden)
(Gallonen) (Liters) SF80220RC-2 SF70220RC-2 SF60220RC-2
3000 11355 2 - -
4000 15140 3 2 2
4440 16805 3 3 2
5000 18925 4 3 3
6000 22710 4 3 3
7000 26495 543
8000 30280 5 4 4
9000 34065 6 5 4
10000 37850 7 5 5
11000 41635 7 6 5
12000 45420 8 6 5
13000 49205 9 7 6
14000 52990 9 7 6
15000 56775 10 7 7
16000 60560 10 8 7
17000 64345 11 8 7
18000 68130 12 9 8
19000 71915 12 9 8
20000 75700 - 10 9
21000 79485 - 10 9
22000 83270 - 11 9
23000 87055 - 11 10
24000 90840 - 12 10
25000 94625 - 12 11
26000 98410 - 12 11
Diese Tabelle zeigt die benötigte Betriebszeit für den durchschnittlichen Gebrauch der
Sandfilteranlage für Aufstell-Pools.
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 19
REINIGUNG DES VORFILTERMOTORS UND INSTANDHALTUNG
Tauschen Sie beschädigte Bestandteile schnellstmöglich aus. Verwenden Sie nur vom
Hersteller zugelassene Teile.
1. Sicherstellen, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
2. Drehen Sie beide Absperrschieber-Griffe gegen den Uhrzeigersinn nach rechts (bis zum
Anschlag). Das Ventil ist geschlossen und verhindert, dass das Wasser aus dem Pool strömt.
3. Lösen Sie zuerst den Druck, indem Sie das
Bodensatz-Auslassventil
(19) öffnen, welches
sich auf der unteren Seite des Vorfilterbehälters
befindet
(siehe Zeichnung 30).
4. Schrauben Sie die Blattfangabdeckung (14) gegen
den Uhrzeigersinn auf, anschließend entfernen Sie
den Korb
(16) und die Blattfang-Dichtung (15) vom
Vorfiltergehäuse
(siehe Zeichnung 31).
5. Leeren Sie den Korb und spülen Sie ihn mit einem Gartenschlauch aus, benutzen Sie eine
Plastikbürste um gegebenenfalls Ablagerungen aus dem Korb zu entfernen. Verwenden Sie
keine Metallbürste.
6. Reinigen und spülen Sie das Innere des Vorfiltergehäuses und die Blattfang-Dichtung mit
einem Gartenschlauch.
7. Setzen Sie die Blattfang-Dichtung, den Korb und die Blattfangabdeckung wieder in das
Vorfiltergehäuse ein.
8. Schließen Sie das Bodensatz-Auslassventil (19) wieder.
Alle Filter und Filtermedien sollten regelmäßig überprüft werden, um sicherzustellen,
dass sich kein Schmutz ansammelt und damit eine gute Filterung verhindert wird. Die
Entsorgung aller verwendeten Filtermedien sollte in Übereinstimmung mit geltenden
lokalen Vorschriften und Gesetzen sein.
1
2
30
31
19
14
15
16
35
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 20
1. Bevor Sie den Pool für die Lagerung oder einen Standortwechsel leeren, versichern Sie sich, dass ein Abfließen
des Wassers möglich ist, zB. in einen Kanal oder sonstige Abflüsse (Wichtig: das Wasser soll vom Haus weg
abfließen) Halten Sie sich gegebenenfalls an die lokalen Vorschriften betreffend der Entsorgung von Poolwasser.
2. Schalten Sie die Einheit aus, ziehen den Stecker aus der elektrischen Steckdose.
3. Wenn der Pool leer ist, schließen Sie alle Verbindungsschläuche von der Pumpe und den Absperrschiebern ab
und entfernen Sie die Filter/Absperrschieber von der Poolwand.
4. Schrauben Sie die Abfluss-Gewindekappen-Abdeckung (9) entgegen dem Uhrzeigersinn von der
Abflussgewindekappe um den Behälter sorgfältig zu entleeren. Die Abfluss-Gewindekappe befin det sich auf der
Unterseite des Filterbehälters.
5. Nehmen Sie den Pumpenmotor von der Sandfilterplattform.
6. Lassen Sie die Sandfilteranlagen-Teile und die Verbindungsschläuche im Freien damit Sie gründlich an der Luft
trocknen können.
7. Fetten Sie die nachfolgend genannten O-Ringe und Unterlegscheiben zur längeren Lagerung mit Vaseline ein:
L-Form Dichtung
(11 & 18).
O-Ringe Pumpenschlauch
(22).
Unterlegscheiben der Filterventile (23).
Flache Gummi-Unterlegscheiben für Filter (25).
8. Drücken Sie den Griff des 6-Wege-Ventils hinunter und bringen Sie das Ventil in die Position N. Dies ermöglicht,
dass das Wasser aus dem Ventil abfließen kann. Lassen Sie das 6-Wege-Ventil in dieser inaktiven Position.
9. Es ist am besten, alle trockenen Teile und den Pumpenmotor in der Originalverpackung zu lagern. Um
Kondensation oder Korrosionsprobleme zu vermeiden, decken Sie den Pumpenmotor nicht mit Plastiksäcken ab
und wickeln Sie ihn nicht darin ein.
10. Lagern Sie den Pumpenmotor und das Zubehör an einem trockenen Platz. Die Lagertemperatur sollte kontrolliert
werden und zwischen 0 und 40 Grad Celsius liegen.
11. Decken Sie den Behälter mit einer Abdeckplane oder Plastikplane zu, um ihn vor Witterungseinflüssen zu
schützen.
PFLEGE UND REINIGUNG
Jeder Pool braucht Pflege um das Wasser rein und hygienisch zu halten. Durch regelmäßige Kontrolle der
Poolchemikalien und durch den Einsatz einer Filterpumpe kann ein optimaler Wasserzustand erreicht bzw. erhalten
werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem örtlichen Poolhändler bezüglich der Zugabe von Chlor, Algezid und anderen
Chemikalien zur Reinigung.
Bewahren Sie Chemikalien unerreichbar für Kinder auf.
Fügen Sie keine Chemikalien dem Wasser bei, während der Pool benutzt wird. Haut- oder Augenreizungen können
auftreten.
Tägliche Überprüfung des pH-Wertes und des Wasserzustandes ist sehr wichtig, denn es trägt dazu bei die optimale
Wasserqualität zu erhalten. Diese Kontrolle sollte während der ganzen Saison sowie besonders nach dem Aufstellen
des Pools durchgeführt werden. Sie können sich auch hier an Ihren örtlichen Poolhändler wenden.
Beim ersten Befüllen der Saison kann es zu unreinem Wasser kommen, dass extra Poolchemikalien und zusätzliche
Filterzeit erfordert. Erlauben Sie niemandem im Pool zu schwimmen, während der pH-Wert reguliert wird. Auch in
dieser Hinsicht erhalten Sie Hilfe von Ihrem örtlichen Poolhändler.
Chemisch behandeltes Wasser, welches beispielsweise durch das Planschen der Kinder herausspritzt, kann den
Rasen oder Sträucher in der Nähe des Pools zerstören. Gras- bzw. Grünflächen unter der Poolfolie werden zerstört.
HINWEIS: Manche Grasarten können durch die Poolfolie wachsen.
Die Filterlaufzeit hängt vom Wetter, der Poolgröße und den Benutzungsgewohnheit ab. Experimentieren Sie mit
verschiedenen Laufzeiten, damit sauberes, klares Wasser produziert wird.
Die Europäische Norm EN16713-3 führt einige zusätzliche Informationen zu Poolwasserqualität und
Wasseraufbereitung an; zu finden unter die www.intexcorp.com/support.
LANGZEIT-AUFBEWAHRUNG UND ÜBERWINTERUNG
ACHTUNG
Konzentrierte Chlorlösungen können die Poolfolie beschädigen. Befolgen Sie stets die Anweisungen
der Chemiewerke und die Warnungen bezüglich Gesundheit und Gefahren.
ACHTUNG
Sollte das Wasser gefrieren, so beschädigt dies den Sandfilter und die Garantie wird aufgehoben.
Wenn eine Anti-Gefrier-Lösung benötigt wird, benutzen Sie Propylenglykol. Propylenglykol ist nicht
giftig und wird die Plastikkomponenten des Systems nicht beschädigen, andere Anti-Gefriermittel
sind hochgiftig und können die Plastikkomponenten des Systems beschädigen.
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 21
ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG
Das Netzkabel muss in eine 3 Kabel-Anschlussdose gesteckt
werden, welche von einem Klasse A – FI-Schutzschalter oder
einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung geschützt ist.
Fehlerstrom-Schutzschalter zurücksetzen. Wenn er wiederholt
ausgelöst wird, kann möglicherweise Ihre Elektroinstallation
defekt sein. Fehlerstrom-Schutzschalter ausschalten und
Elektriker rufen.
Lassen Sie den Motor abkühlen und starten Sie ihn nochmals.
Chlorgehalt und pH-Wert einstellen. Befragen Sie Ihren
örtlichen Fachhändler für Schwimmbeckenbedarf.
Füllen Sie Filtersand ein, siehe „Anleitung zur Sandbefüllung“.
Stellen Sie das Ventil in die „FILTER“-Position.
Filter länger laufen lassen. Siebeinsatz am Poolzulauf reinigen.
Hindernisse im Zulauf- bzw. Ablaufschlauch in der Poolwand
suchen.
Ziehen Sie das Schlauchanschlusssstück fest, untersuchen Sie
den Schlauch auf Beschädigungen, kontrollieren Sie die Höhe
des Poolwassers.
Reinigen Sie den Vorfilterkorb öfter.
Rückspülen des Filters.
Bringen Sie den Stutzen an der oberen Position vom
Poolwassereinlauf und den Filter an der unteren Position vom
Poolwasserabfluss an.
Entfernen Sie wenn nötig 1“ Sand.
Entfernen Sie jede Pool-Saugeinrichtung die an das Filtersystem
angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Schraubanschluss für die Luftzufuhr
mit der oberen Öffnung des Beckeneinlaufs verbunden ist.
Füllen Sie das Becken bis der Wasserstand hoch genug ist.
Reinigen Sie das Filtersieb am Beckeneinlauf.
Ziehen Sie das Schlauchanschlussstück fest, untersuchen
Sie den Schlauch auf Beschädigungen.
Kontaktieren Sie das Intex Service-Center.
Entfernen Sie die 6-Wege-Ventil-Abdeckung und versichern Sie
sich, dass die Dichtung richtig sitzt.
Reinigen Sie die Sandbehälter-Dichtung mit Gartenschlauchwasser.
• Fest schließen.
Kontaktieren Sie das Intex Service-Center.
Ziehen Sie das Schlauchanschlussstück fest oder
schrauben Sie es nochmal ab und setzen es neu ein.
Versichern Sie sich, dass die L-Form Dichtung richtig
platziert und nicht beschädigt ist.
Schalten Sie die Pumpe ab und starten Sie sie
5 Minuten später wieder.
Stellen Sie die Zeitschaltuhr zurück.
Kontaktieren Sie das Intex Service-Center.
Reinigen Sie jede Verstopfung in der Einlassöffnung
indem Sie sie vom 6-Wege-Ventil abschrauben.
Kontaktieren Sie das Intex Service-Center.
Verwenden Sie nur Quarzsand mit einer Körnung
Verwenden Sie nur Quarzsand oder Glassand mit
einer Körnung von 0,4-0,8 mm oder 0,7-1,2 mm.
• Sand wechseln.
Kolbenventil festziehen oder neu installieren.
Luftstrahlventil fest anziehen und darauf achten, dass es nach oben zeigt.
Pumpe einschalten und einige Sekunden lang laufen lassen; dann
ausschalten, dreimal wiederholen.
Luftstrahlventil entfernen, Verschmutzung mit Wasser wegspülen und
Ventil wieder anbringen.
Durch ein neues Luftstrahlventil ersetzen.
FILTERMOTOR
SPRINGT NICHT AN
DER FILTER
REINIGT DEN
POOL NICHT
FILTER PUMPT KEIN
WASSER BZW. DAS
WASSER FLIESST
NUR SEHR
LANGSAM
DIE PUMPE
FUNKTIONIERT
NICHT
6-WEGE-VENTIL/
ABDECKUNG IST
UNDICHT
SCHLAUCH
UNDICHT
ZEITSCHALTUHR IST
FEHLERHAFT ODER
ZEITSCHALTUHR KANN NICHT
EINGESTELLT WERDEN
MANOMETER
FUNKTIONIERT NICHT
DER SAND FLIESST
ZURÜCK IN DEN POOL
SCHRAUBANSCHLUSS
FÜR LUFTZUFUHR/
LUFTSTRAHLVENTIL
IST UNDICHT
• Nicht eingesteckt.
• (GFCI/RCD) Fehlerstrom-
Schutzschalter ausgelöst.
Der Motor ist überhitzt und der
Überhitzungsschutz hat ihn
abgeschaltet.
Chlorgehalt oder pH-Wert stimmt nicht.
Kein Filtermaterial im Behälter.
Falsche 6-Wege-Ventil Einstellposition.
Das Schwimmbecken ist außergewöhnlich schmutzig.
Der Siebeinsatz ist nicht durchlässig.
• Einlauf/Auslauf verstopft.
Luft tritt an der Ansaugleitung aus.
Das Schwimmbecken ist außergewöhnlich
schmutzig.
Filtersand ist mit Schmutz verstopft.
Verbesserter Stutzen und Filteranschluss.
Verkrustung auf der Filtersand-Oberfläche.
Pool-Saugeinrichtung ist an das System
angeschlossen.
Der Schraubanschluss für die Luftzufuhr ist
mit der falschen Folienöffnung verbunden.
• Niedriger Wasserstand.
• Siebeinsatz verstopft.
Luft tritt an der Ansaugleitung aus.
Motor defekt oder Laufrad fest
gefressen.
• Sandbehälter-Dichtung fehlt.
Sandbehälter-Dichtung ist verschmutzt.
Flanschklammer/Spannring sitzt nicht
fest.
• 6-Wege-Ventil beschädigt.
• Verbindungsschlauchmutter sitzt
nicht ganz fest.
Die L-Form Dichtung passend für
die Schlauchverbindung fehlt.
• Möglicher verborgener
Zeitschaltuhrdefekt.
Verstopfte Einlassöffnung des
Manometers.
• Manometer beschädigt.
Der Sandkörnung ist zu klein.
Das Sandbett ist verkalkt.
Kolbenventil ist nicht richtig befestigt.
Luftstrahlventil ist nicht fest angezogen
und zeigt nach oben.
Luftstrahlventildichtung ist von innen blockiert.
Luftstrahlventildichtung ist innen ver-schmutzt.
Luftstrahlventil ist defekt.
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 22
HÄUFIG AUFTRETENDE PROBLEME IM POOL
PROBLEM BESCHREIBUNG URSACHE LÖSUNG
ALGEN
WASSER
VERFÄRBT
SCHWEBTEILCHEN
IM WASSER
CHRONISCH
NIEDRIGER
WASSERSPIEGEL
ABLAGERUNGEN
AM BECKEN-BODEN
SCHMUTZ AN DER
WASSEROBERFLÄCHE
Chlor und pH-Werte
müssen reguliert werden.
Im Wasser befindliches
Kupfer, Eisen oder
Magnesium oxidiert durch
das hinzugefügte Chlor.
"Hartes Wasser" durch
einen zu hohen pH- Wert.
Zu niedriger Chlorgehalt.
Fremdstoffe im Wasser.
Schlitz oder Loch in der
Poolfolie bzw. den
Schläuchen.
Die Ablassventile sind
locker.
Starke Bentzung, durch
Herumtoben im und
ausserhalb des Pools.
Pool steht zu nahe an
Bäumen.
Machen Sie eine "Schockbehandlung"
mit einer Überdosis Chlor. Prüfen Sie
den pH-Wert und korrigieren Sie diesen
auf den von Ihrem Poolfachgeschäft
empfohlenen Wert.
Reinigen Sie den Poolboden.
Achten Sie auf den richtigen Chlorwert.
Regulieren Sie den pH-Wert auf
das empfohlene Richtmaß.
Lassen Sie den Filter ständig laufen,
bis das Wasser klar ist.
Korrigieren Sie den pH-Wert auf
das empfohlene Richtmaß.
Überprüfen Sie den Chlorgehalt.
Reparieren Sie die Beschädigung
mit dem Flickzeug.
Ziehen Sie alle losen
Schlauchklemmen an.
Benutzen Sie den INTEX.
Pool-Sauger zur Reinigung.
Benutzen Sie den INTEX
Pool-Kescher.
• Grünliches Wasser.
Grüne oder schwarze
Flecken auf der
Poolfolie.
Poolfolie ist schlüpfrig
und/oder riecht
schlecht.
Wasser färbt sich bei
der ersten Behandlung
mit Chlor blau, braun
oder schwarz.
Wasser ist getrübt
oder milchig.
Morgens ist der
Wasserspiegel
niedriger als am
Vorabend.
Schmutz oder Sand
am Becken-Boden.
Blätter, Insekten usw.
GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE
Ihr Swimmingpool kann Ihnen viel Spaß und Freude bereiten, jedoch bringt das Wasser auch Risiken
mit sich. Um eventuelle Verletzungsgefahren und lebensbedrohliche Situationen vermeiden zu
können, lesen und halten Sie sich unbedingt an die Sicherheitshinweise, die dem Produkt beigelegt
sind. Vergessen Sie nicht, dass die Warnhinweise auf den Packungen zwar viele, aber natürlich nicht
alle möglichen Risiken beinhalten.
Zur zusätzlichen Sicherheit machen Sie sich bitte mit folgenden Richtlinien bekannt sowie mit
Warnungen, die von nationalen Sicherheitsorganisationen zur Verfügung gestellt werden.
Sorgen Sie für ununterbrochene Aufsicht. Ein zuverlässiger und kompetenter Erwachsener sollte
die Funktion des Badewärters übernehmen, insbesondere wenn sich Kinder im oder in der Nähe
des Pools befinden.
Lernen Sie schwimmen.
Nehmen Sie sich Zeit und machen Sie sich mit Erster Hilfe vertraut.
Informieren Sie jeden, der den Pool beaufsichtigt über die möglichen Gefahren, sowie über die
Benutzung von Schutzvorrichtungen, wie zum Beispiel verschlossene Türen, Absperrungen, usw.
Informieren Sie alle Personen, inklusive Kinder, die den Pool benutzen darüber, was im Falle eines
Unfalls zu tun ist.
Vernunft und richtiges Einschätzungsvermögen während dem Baden sind wichtig.
• Beaufsichtigen, beaufsichtigen, beaufsichtigen.
WICHTIG
Sollten Sie fortwährend auf Schwierigkeiten stoßen, kontaktieren Sie unsere
Kundenservice Abteilung. Siehe die separate „Autorisierte Service Center“ Liste.
342
GS
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(342GS) SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/27/2018
Deutsch
Seite 23
GARANTIE
Ihre Sandfilteranlage wurde unter Verwendung hochwertiger Qualitätsmaterialien und
Qualitätsarbeit hergestellt. Alle Intex-Produkte wurden vor Verlassen des Werks kontrolliert
und als mangelfrei befunden. Diese Garantiekarte gilt nur für die Sandfilteranlage und das
unten angeführte Zubehör.
Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht anstatt, sondern zusätzlich zu Ihren
Rechtsansprüchen und Rechtsmitteln. Soweit diese Garantie unvereinbar mit jeglichen Ihrer
Rechtsansprüche ist, haben diese Vorrang. Ein Beispiel: Verbraucherschutzgesetze in der
gesamten Europäischen Union sorgen für gesetzliche Gewährleistungsrechte zusätzlich zu
dem Bereich, der durch diese eingeschränkte Garantie abgedeckt ist. Für Informationen
zu den EU-weiten Verbraucherschutzgesetzen besuchen Sie bitte das Europäische
Verbraucherzentrum unter http://ec.europa.eu/consumers/ecc/contact_en/htm.
Die Bestimmungen dieser begrenzten Garantie kann nur der Ersterwerber des Produktes
geltend machen und die begrenzte Garantie ist nicht übertragbar. Die Garantiekarte ist
nur mit Kassenbon gültig. Der Garantiezeitraum der unten angeführt ist, gilt ab Kaufdatum.
Bewahren Sie bitte Ihre Kaufquittung mit dieser Bedienungsanleitung auf. Bei allen
Garantieansprüchen ist ein Kaufnachweis vorzulegen oder die begrenzte Garantie ist
ungültig.
Garantiezeit Sandfilterpumpe - 2 Jahre
Garantiezeit Schläuche, Ventile und Zubehör - 180 Tage
Wenn ein Fabrikationsfehler innerhalb der Zeiträume, die oben gelistet sind, auftritt,
kontaktieren Sie bitte das zuständige INTEX Service Center, die in der separaten
„Autorisierte Service Center“ Liste aufgeführt werden. Wenn der Artikel zurückgeschickt
wurde wie vom Intex Service Center angewiesen, kontrolliert das Service Center den
Artikel und stellt die Gültigkeit Ihres Anspruches fest. Wenn der Artikel unter die
Garantiebestimmungen fällt, wird er kostenlos repariert oder kostenlos durch einen gleichen
oder einen vergleichbaren Artikel (Entscheidung von Intex) ersetzt.
Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren
Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter
keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus
folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Sandfilteranlage ergeben, oder für
Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen Vertretern und Mitarbeitern
(einschließlich der Herstellung des Produkts). Einige Länder erlauben keine Ausschließung
oder Einschränkung von Schäden und Folgeschäden. Die o.g. Ausschließung oder
Einschränkung ist auf diese Länder nicht anzuwenden.
Folgendes führt zum Ausschluss der eingeschränkten Garantie für Sandfilteranlage bzw.
unterliegt nicht der eingeschränkten Garantie:
Wenn die Sandfilteranlage Fahrlässigkeit, unsachgemäßem Gebrauch oder Anwendung,
Unfall, missbräuchlicher Verwendung, falscher Spannung oder anderer Stromstärke als in
der Bedienungsanleitung angegeben, unsachgemäßer Wartung oder Lagerung ausgesetzt
ist;
Wenn die Sandfilteranlage Schäden, die außerhalb des Einflussbereiches von Intex liegen,
u.a. gewöhnlicher Verschleiß und Abrieb und Schaden, der durch Brandeinwirkung
verursacht wurde, Überschwemmung, Gefrieren, Regen oder anderen äußeren
Umwelteinflüssen ausgesetzt ist;
Teile und Komponenten, die nicht von Intex verkauft wurden und/oder
Nicht genehmigte Änderungen, Reparaturen oder Demontage durch jemanden anderen
als das Intex-Service-Center-Personal.
Die Garantie umfasst nicht die Kosten, die aus dem Auslaufen des Pool-Wassers, von
Chemikalien oder Wasserschäden resultieren. Sach- oder Personenschäden fallen ebenfalls
nicht unter diese Garantie.
Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen für
den korrekten Betrieb und Wartung Ihrer Sandfilteranlage. Überprüfen Sie das Produkt
immer, bevor Sie es verwenden. Die Garantie erlischt, wenn die Anweisungen nicht befolgt
werden.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Intex-SF80220RC-2
  • Mijn pomp start niet. Er komt 8.8.op
    Weet iemand het probleem? Gesteld op 4-3-2025 om 17:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • als ik de pomp aansluit krijg ik wel pieptonen te horen maar de led licht niet op, en de pomp werkt niet? Gesteld op 8-8-2020 om 12:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hier vandaag ook het zelfde en nergens iets te vinden om het te resetten.
    Geantwoord op 28-7-2024 om 17:05

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hallo, ik heb filterpomp sf80220rc-2 en heb die ingesteld op 12 uur pompen. Na 12 uur schakelt hij zelf uit. Gaat hij dan automatisch weer aan na 12 uur of moet je hem handmatig weer aanzetten? Achter de pomp heb ik een zoutwatersysteem staan en deze schakelt na 7 uur uit. Gaat deze ook weer automatisch aan of moet dit ook handmatig? Ik kom er niet goed uit met de handleiding. Ik hoor graag iets Gesteld op 27-6-2020 om 15:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • De pomp hervat op hetzelfde tijdstip een dag later.
      Je kan de activiteitsduur veranderen ...
      PS. In de gebruikershandleiding (nederlands) betekent "pijltje links" en "pijltje rechts", druktoets links en druktoets rechts. Geantwoord op 27-6-2020 om 20:18

      Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Ik bezit een filterpomp SF80220RC-2. De duur van het filteren staat op 1 uur (geactiveerd bij de installatie).
    Ik zou de duur willen wijzigen, doch dit lukt niet met gebruik van de handleiding. Er wordt daarin gesproken over een "pijltje links" of een "pijltje rechts", wat ik niet vind.
    Wie kan helpen? Gesteld op 8-5-2020 om 17:18

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Intex SF80220RC-2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Intex SF80220RC-2 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Intex SF80220RC-2

Intex SF80220RC-2 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 24 pagina's

Intex SF80220RC-2 Gebruiksaanwijzing - English - 23 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info