686013
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
85A
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
BENUTZERHANDBUCH
PRISM FRAME™
OVAL POOL
16.5’ x 9’ x 48” (503 cm x 274 cm x 122 cm)
20’ x 10’ x 48” (610 cm x 305 cm x 122 cm)
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der
Installation des Produktes beginnen, und
befolgen Sie die Anweisung genau.
Für späteres Nachschlagen
aufbewahren.
Symbolfoto. Zubehör wird mit dem Pool nicht mitgeliefert.
©2018 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte
vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/
Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in
Lizenz von/
Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O.
Box 1440, Long Beach, CA 90801
Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión
Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/
Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
Ist der Pool nicht herrlich? Wenn Sie Lust verspüren, noch andere
Intex-Produkte auszuprobieren, wie unser Pool-Zubehör oder die
Luftbetten, sowie die Spielwaren oder die Boote …. , dann besuchen
Sie uns doch einfach auf unserer Homepage unter www.steinbach.at.
Unsere Produkte sind auch im Fachhandel erhältlich.
Wegen der Politik der kontinuierlichen Produktverbesserung behält
sich INTEX das Recht vor, Daten, Erscheinungsbilder oder Updates
(Produktspezifikationen) jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern!
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 2
Warnung / Wichtige Sicherheitsvorschriften
...............................
3-4
Teilereferenz
....................................................................................
5-6
Aufbauanleitung
..............................................................................
7-11
Generelle Sicherheitshinweise
......................................................
11
Poolwartung und Reinigung
..........................................................
12-13
Häufig auftretende Probleme im Pool
...........................................
12
Entleeren und Langzeitlagerung des Pools
.................................
13
Aufbewahrung
................................................................................
13-14
Garantie
............................................................................................
15
Einleitung:
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Intex-Pool entschieden haben. Nehmen Sie sich
bitte ein paar Minuten Zeit um diese Aufbauanleitung zu lesen, bevor Sie mit dem Aufstellen
des Pools beginnen. Dadurch bekommen Sie die nötige Information um die Lebensdauer
des Pools zu verlängern, sowie Sicherheit und Badevergnügen zu garantieren. Zum
Aufstellen werden mindestens 2-4 Personen benötigt, es geht natürlich schneller, wenn
noch jemand mithilft.
Für die Montage ist kein Werkzeug erforderlich.
INHALTSVERZEICHNIS
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 3
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
Ständige, kompetente Aufsicht von Kindern und Menschen mit Behinderung durch Erwachsene ist
wichtig.
Treffen Sie Sicherheitsmaßnahmen, damit es zu keinem unerwünschten Benützen des Pools kommt.
Treffen Sie Sicherheitsvorkehrungen um Kinder und Haustiere zu schützen.
Pool und Poolzubehör sollen nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden.
Nie in den Pool springen und nicht tauchen.
Um einen sicheren Aufbau zu garantieren, stellen Sie den Pool auf einem sicheren, kompakten Untergrund
auf. Ansonsten kann es passieren, dass der Pool zusammenklappt und eine sich im Pool befindende Person
aus dem Pool „geschwemmt“ und verletzt wird.
Nicht anlehnen oder Druck auf den aufblasbaren Ring ausüben, um Verletzungen des Ringes oder ein
Ausfließen des Wassers zu verhindern. Erlauben Sie niemandem, auf den Seiten des Pools zu sitzen bzw.
hinaufzuklettern.
Bitte entfernen Sie alle Wasserspielzeuge im und rund um den Pool, wenn er nicht benutzt wird, da solche
Spielzeuge kleine Kinder anziehen.
Lassen Sie Spielzeug, Sessel, Tische oder andere Kletterhilfen für Kinder mindestens 122 cm vom Pool entfernt.
Achten Sie darauf, dass sich die Sicherheitsausstattung beim Pool sowie die Notrufnummern beim nächsten
Telefon befinden. Beispiele für Rettungsausrüstung: Von der Küstenwache genehmigte Ringboje mit Seil,
eine mindestens 366 cm lange Rettungsstange.
Schwimmen Sie niemals alleine und erlauben Sie das auch nie jemand anderen.
Halten Sie Ihren Pool sauber und rein. Von Außen muss der Poolboden immer sichtbar sein.
Wenn Sie in der Nacht Ihren Pool benützen wollen, achten Sie darauf, dass alle Warnhinweise, die Leiter,
der Poolboden und die Umgebung genügend beleuchtet sind.
Unter Einfluss von Alkohol oder Drogen niemals den Pool benutzen!
Achtung: Halten Sie Kinder vom bedeckten Pool fern um zu verhindern, dass sich diese in der
Abdeckplane verwickeln und so ertrinken oder sich schwer Verletzen können.
Abdeckplanen müssen vor der Poolbenützung vollständig entfernt werden. Achten Sie darauf, dass sich
keine Kinder und Erwachsenen unter der Plane befinden, da diese nicht gesehen werden können.
Bitte den Pool nicht zudecken, wenn er benutzt wird.
Halten Sie den Bereich rund um den Pool sauber, damit man Verletzungen, die durch Ausrutschen oder
Hinfallen verursacht werden, vorbeugen kann.
Halten Sie das Wasser sauber, so schützen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten.
Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt. Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools. Oft kann eine übermäßige
oder schnell voranschreitende Verschlechterung der Wasserqualität dem Pool schaden. In Folge dessen
kann es passieren, dass große Mengen Wasser vom Pool auslaufen.
Dieser Pool ist nur für die Benützung im Freien geeignet.
Entleeren Sie das Produkt vollständig, wenn es voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird, und lagern
Sie das leere Produkt auf sichere Weise, sodass sich darin kein Regenwasser oder Wasser von anderen
Quellen ansammeln kann, und sorgen Sie dafür, dass es nicht von heftigen Windböen weggeweht werden
kann. Sehen Sie hierzu auch die Anleitung zur Lagerung.
Um sicherzustellen, dass das Wasser mindestens einmal am Tag umgewälzt wird, wird empfohlen, die
Filterpumpe auch während der Benützung des Schwimmbeckens einzuschalten. Lesen Sie genauere
Hinweise zur Errechnung der benötigten Betriebsstunden der Filterpumpe in der Bedienungsanleitung nach.
SICHERHEITSABSPERRUNGEN ODER POOLABDECKUNGEN KÖNNEN DIE KONTINUIERLICHE UND
KOMPETENTE ÜBERWACHUNG DURCH ERWACHSENE NICHT ERSETZEN. ERWACHSENE HABEN DIE
FUNKTION EINES BADEWÄRTERS ZU ÜBERNEHMEN UND AUF DIE SICHERHEIT DER BADENDEN ZU
ACHTEN, INSBESONDERE AUF KINDER, DIE SICH IM POOL UND IN DER NÄHE DES POOLS BEFINDEN.
BEI NICHTBEACHTEN DIESER WARNHINWEISE MUSS MAN MIT EINER
BESCHÄDIGUNG VON GEGENSTÄNDEN, ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN
ODER SOGAR MIT DEM TOD RECHNEN!
Hinweis:
Pooleigentümer sollten sich mit lokalen oder staatlichen Regeln und Gesetzen bezüglich Kindersicherheit,
Sicherheitsbarrieren, Beleuchtung und anderen Sicherheitsvorkehrungen vertraut machen. Kunden können ihre
lokale Informationsstelle kontaktieren um nähere Details zu erhalten.
WARNUNG
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 4
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! Diese Warnungen,
Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien behandeln einige allgemeine Gefahren bei der Erholung im Wasser,
aber sie können nicht alle Gefahren und Risiken in allen Fällen abdecken. Seien Sie vorsichtig, der gesunde
Menschenverstand und richtiges Einschätzungsvermögen während des Badens sind wichtig. Für späteres
Nachschlagen aufbewahren. Die Verpackung muss aufmerksam gelesen und für späteres Nachschlagen
aufbewahrt werden.
Generell
Überprüfen Sie Stifte, Bolzen und Schrauben regelmäßig auf Rost und kontrollieren Sie, ob es Splitter oder
scharfe Kanten gibt, um Verletzungen zu vermeiden (vor allem auf berührbaren Oberflächen).
Sicherheit der Nichtschwimmer
Die ununterbrochene, aktive und aufmerksame Beaufsichtigung von ungeübten Schwimmern und
Nichtschwimmern durch einen kompetenten Erwachsenen ist ständig erforderlich (bedenkend, dass bei
Kindern unter fünf Jahren die Ertrinkungsgefahr am größten ist).
Bestimmen Sie einen kompetenten Erwachsenen, der den Pool bei jeder Benutzung beaufsichtigt.
Ungeübte Schwimmer und Nichtschwimmer sollten eine persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie den
Pool benutzen.
Wenn der Pool nicht benutzt wird oder unbeaufsichtigt ist, entfernen Sie alle Spielzeuge aus dem
Swimming-Pool und seiner Umgebung, um die Aufmerksamkeit der Kinder nicht auf den Pool zu lenken.
Sicherheitsvorrichtungen
Es ist empfehlenswert, eine Absperrung zu montieren (und alle Türen und Fenster – wenn möglich – zu
sichern) um unbefugten Zugang zum Swimming-Pool zu verhindern.
Absperrungen, Pool-Abdeckungen, Pool-Alarm oder ähnliche Sicherheitseinrichtungen sind gute Hilfsmittel,
aber sie sind kein Ersatz für ununterbrochene und kompetente Beaufsichtigung durch Erwachsene.
Sicherheitsausrüstung
Es ist empfehlenswert, Rettungsgeräte (zB Rettungsring) beim Pool aufzubewahren.
Halten Sie ein funktionierendes Telefon und eine Liste mit Notrufnummern in der Nähe des Pools bereit.
Sichere Benutzung des Pools
Ermutigen Sie alle Benutzer – insbesondere Kinder – schwimmen zu lernen.
Lernen Sie die lebensrettenden Sofortmaßnahmen (Wiederbelebung) und frischen Sie diese Kenntnisse
regelmäßig auf. Das kann im Notfall den lebensrettenden Unterschied machen.
Instruieren Sie alle Poolbenutzer, einschließlich der Kinder, was im Notfall zu tun ist.
Stürzen Sie sich nie in seichte Gewässer. Dies kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Benutzen Sie den Swimming-Pool nicht, wenn Sie Alkohol oder Medikamente einnehmen; dies kann Ihre
Fähigkeit zur sicheren Benutzung des Pools beeinträchtigen.
Wenn Poolabdeckungen verwendet werden, entfernen Sie diese vollständig von der Wasseroberfläche,
bevor Sie in den Pool steigen.
Schützen Sie die Poolbenutzer vor wasserbedingten Krankheiten, indem Sie das Poolwasser behandeln und
auf gute Hygiene achten.
Lagern Sie Chemikalien (zB Wasseraufbereitung, Reinigungs- oder Desinfektionsprodukte) außerhalb der
Reichweite von Kindern.
Entfernbare Leitern sollten auf einer horizontalen Fläche aufgestellt werden.
Beachten und befolgen Sie die Warnhinweise und Sicherheitsschilder an der Poolwand.
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 5
TEILEREFERENZ
Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Pools beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit um sich mit den Einzelteilen
vertraut zu machen. Dies erleichtert Ihnen den Aufbau von Pool und Zubehör.
HINWEIS:
Die Zeichnungen sind nur für Illustrationszwecke gedacht, eventuelle Abweichungen zum Produkt
können vorhanden sein. Nicht maßstabgetreu.
14
16
15
17
18
1
2
3
4
6
7
8
12
13
10
11
5
9
(Vorinstalliert in #6)
(Vorinstalliert in #2, #4 & #5)
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 6
TEILEREFERENZ (FORTSETZUNG)
Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Pools beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit um sich mit den Einzelteilen
vertraut zu machen. Dies erleichtert Ihnen den Aufbau von Pool und Zubehör.
TEILENUMMER
BESCHREIBUNG
16.5’x9’x48”
(503cmx274cmx122)
20’x10’x48”
(610cmx305cmx122CM)
BECKENGRÖSSE
& MENGE
ERSATZTEILNUMMER
BECKENGRÖSSE
& MENGE
ERSATZTEILNUMMER
1
DEHNBARER EINZELCLIP
4 10381 6 10381
2
QUERSTANGEN (A) (DEHNBARER EINZELCLIP INKLUSIVE)
2 12788 2 12788
3
QUERSTANGEN (B) (DEHNBARER EINZELCLIP INKLUSIVE) 2 12789 4 12789
4
QUERSTANGEN (C) 2 12790 2 12790
5
QUERSTANGEN (D) (DEHNBARER EINZELCLIP INKLUSIVE) 6 12757 6 12759
6 WINKELVERBINDUNG 8 12758 8 12760
7 U-FÖRMIGE SEITENTRÄGERENDKAPPE 24 10379 28 10379
8 DEHNBARER V-FÖRMIGER CLIP 24 10382 28 10382
9
U-FÖRMIGE SEITENTRÄGER (U-FÖRMIGE SEITENTRÄGERENDKAPPE &
DEHNBARER V-FÖRMIGER CLIP INKLUSIVE)
12 12482 14 12482
10 VERBINDUNGSSTAB 12 10383 14 10383
11 PVC-ÜBERGANGSFOLIE 12 10938 14 10938
12 UNTERLAGSPLANE 1 10759 1 12740
13
POOLFOLIE (ABLASS-VENTIL-DECKEL INKLUSIVE)
1 12736 1 12737
14 ABLASSVORRICHTUNG 1 10201 1 10201
15 ABLASS-VENTIL-DECKEL 2 11044 2 11044
16 POOLABDECKUNG 1 12738 1 12739
17 KUNSTSTOFFEINSATZ FÜR WINKELVERBINDUNG 16 11156 16 11156
18 KUNSTSTOFFEINSATZ FÜR HORIZONTALE STANGEN 16 11157 16 11157
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 7
Suchen Sie nach einem passenden Standort für Ihren Pool, beachten Sie dabei folgendes:
1.
Der Untergrund
muss flach und eben sein
. Der Pool darf nicht auf einem Hang oder schiefen
Untergrund stehen.
2.
Der Untergrund muss so stabil sein, dass er das Gewicht eines gefüllten Pools aushält. Der Pool soll
auch nicht auf schlammigem, sandigem oder lockerem Boden aufgestellt werden.
3.
Stellen Sie den Pool nicht auf eine Terrasse, einen Balkon oder ein Podium, die unter dem Gewicht
des gefüllten Pools zusammenbrechen könnten.
4.
Rund um den Pool sollte ein Platz von 1,5 - 2 Metern frei bleiben, damit Kinder nirgendwo raufklettern
können um in den Pool zu fallen.
5.
Das Gras unter dem Pool wird beschädigt werden. Ausgelaufenes Poolwasser könnte den Pflanzen
schaden.
6.
Sollte der Boden nicht betoniert sein (zB wenn er aus Asphalt, Rasen oder Erde besteht), müssen Sie
ein gepresstes Holzstück in der Größe von 38 x 38 x 3 cm unter jeden U-förmigen Seitenträger legen,
bündig mit dem Boden. Sie kön nen auch Stahl- oder andere verstärkte Platten verwenden.
7.
Kontaktieren Sie Ihren örtlichen Poolhändler beim Kauf geeigneter Unterlagen für die U-förmigen
Seitenteile.
8.
Beseitigen Sie als erstes alle aggressiven Gräser. Bestimmte Grasarten wie St. Augustine oder
Bermuda, könnten durch die Poolfolie wachsen. Sollte Gras durch oder in die Poolfolie wachsen, ist
dies kein Produktionsfehler und somit kein Garantiefall.
9.
Das Gelände sollte nach jeder Benutzung und/oder bei einer Langzeitlagerung des Pools einen Abfluss
des Poolwassers ermöglichen.
POOLAUFBAU
WARNUNG
WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN STANDORT UND DIE VORBEREITUNG
DES BODENS
DerPoolmussaneinemOrtaufgestelltwerden,woSieausschließenkönnen,dassihnjemand
unbefugt, unbeabsichtigt oder unbeaufsichtigt betritt.
• TreffenSieSicherheitsvorkehrungenumKinderundHaustierezuschützen.
• UmeinensicherenAufbauzugarantieren,stellenSiedenPoolaufeinemsicheren,kompakten
Untergrund auf. Ansonsten kann es passieren, dass der Pool zusammenklappt und eine sich
im Pool befindende Person aus dem Pool „geschwemmt“ und verletzt wird.
• ACHTUNG:SchließenSiedieFilterpumpenuraneineSteckdosean,diedurcheinen
Fehlerstromschutzschalter (FI) bzw. einer Fehlerstromschutzeinrichtung (30 mA) gesichert
ist. Um das Risiko eines Elektroschocks zu minimieren, benutzen Sie keine
Verlängerungskabel, Zeitschaltuhren, Adapter- oder Konverterstecker, um die Pumpe an
daselektrischeNetzanzuschließen.EinerichtigplatzierteAnschlussdoseistnötig.Geben
Sie das Kabel an einen Platz, wo es nicht von Rasenmähern, Heckscheren und anderem
beschädigt werden kann. Beachten Sie die weiteren Warnhinweise in der
Gebrauchsanweisung für die Filterpumpe.
• GefahrvonschwerenVerletzungen:VersuchenSienicht,denPoolbeistarkemWind
zusammenzubauen.
85A
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
(85IO) PRISM FRAME™ OVAL POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/02/2018
Deutsch
Seite 13
Bei Starkregen: Ist der Wasserstand höher als die Maximalanzeige, lassen Sie das Wasser so schnell wie
möglich ab, um eine Beschädigung oder Überfüllung des Pools zu vermeiden.
Entleeren und Langzeitlagerung des Pools
ACHTUNG:
Dieser Pool hat in zwei Ecken Auslassventile. Schließen Sie den Gartenschlauch in jener Ecke
zum Wasserauslassen an, der dem Abfluss am nächsten liegt.
1
.
Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen bezüglich der Entsorgung des Swimmingpoolwassers.
2
. Achten Sie auch darauf, dass sich das Auslassventil in der richtigen Position befindet.
3
. Entfernen Sie die Abdeckung vom Ablassventil an der Außenwand des Pools.
4
. Legen Sie das richtige Ende des Gartenschlauches zum dazugehörigen Schlauchadapter.
5
. Das andere Ende des Schlauches soll in die Richtung zeigen, wo das Wasser sicher vom Haus
wegfließen kann.
6
. Schließen Sie den Schlauchadapter an das Ablassventil an.
ACHTUNG: Nach dem Anschluss des
AdaptersandasAuslassventilbeginntdasWassersofortdurchdenSchlauchabzufließen.
7
.
Wenn das Wasser aufhört selbstständig auszulaufen, heben Sie den Pool auf der gegenüberliegenden
Seite des Ablassventiles, somit entleeren Sie auch das restliche Wasser aus dem Pool.
8
. Schließen Sie Schlauch und Adapter ab, wenn Sie fertig sind.
9
. Das Auslassventil muss zur Lagerung auf beiden Seiten-Innen und Außen-geschlossen werden.
10
. Ersetzen Sie die Ablasskappe auf der Außenseite des Pools.
11
. Um den Pool abzubauen, befolgen Sie die Aufbau-Anleitung in umgekehrter Reihenfolge und entfernen
Sie alle Verbindungsteile.
12
. Stellen Sie sicher, dass der Pool und alle Teile komplett trocken sind, bevor Sie sie lagern. Trocknen
Sie die Poolfolie an der Luft in der Sonne, bis alles vollständig trocken ist, bevor Sie die Poolfolie
zusammenfalten
(siehe dazu Zeichnung 10)
. Streuen sie Talkumpuder über die Poolfolie, damit das
Material nicht aneinander kleben bleibt und überschüssiges Wasser aufgesaugt werden kann.
13
. Falten Sie ein Rechteck: Beginnen Sie auf einer Seite und falten Sie ein Sechstel der Poolfolie zweimal
ineinander. Gehen Sie auf der gegenüberliegenden Seite genauso vor
(siehe dazu auch die
Zeichnungen 11.1 & 11.2)
.
14
. Wenn Sie zwei gegenüberliegende Seiten nach innen gefaltet haben, klappen Sie einfach eine Seite über
die andere, wie wenn Sie ein Buch schließen
(siehe dazu auch die Zeichnungen 12.1 & 12.2)
.
15
. Falten Sie die langen Enden zur Mitte hin
(siehe dazu Zeichnung 13)
.
16
. Falten Sie das eine Ende über das andere (wie beim Schließen eines Buchs) und pressen Sie die Folie
zusammen
(siehe dazu Zeichnung 14)
.
17
. Lagern Sie die Poolfolie und Zubehörteile an einem trockenen Ort bei 0°C bis 40°C.
18
. Die Originalverpackung kann zur Lagerung verwendet werden.
POOLINSTANDHALTUNG & ABFLUSS
Während der Pool benutzt wird, dürfen keine Chemikalien beigesetzt werden, Haut- und
Augenreizungen können auftreten.
Konzentrierte Chlorlösungen können die Poolfolie beschädigen.
In keinem Fall können die Firma Intex sowie alle Tochterfirmen und Servicecenter, Einzelhändler oder
Angestellte zur Verantwortung gezogen werden bezüglich anfallender Kosten auf Grund von Wasserverlust,
schlechter Wasserqualität oder falscher Verwendung von Chemie.
Halten Sie Ersatzfilterkartuschen bereit
und tauschen Sie die Kartuschen alle zwei Wochen aus. Wir empfehlen Ihnen eine Krystal Clear™
Filterpumpe für den Pool zu kaufen.
ACHTUNG
Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers der Chemikalien und
die Gesundheits- und SIcherheitswarnungen.
12.1
10
11.1 11.2
12.2
13 14
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Intex-Prism-Frame---26796NP

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Intex Prism Frame - 26796NP bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Intex Prism Frame - 26796NP in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Intex Prism Frame - 26796NP

Intex Prism Frame - 26796NP Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 16 pagina's

Intex Prism Frame - 26796NP Gebruiksaanwijzing - English - 19 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info