769057
52
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/124
Pagina verder
52
CS
cauza căderea sau alunecarea copilului cu riscul de a se
răni.
Atenție: adaptați înălțimea și lungimea centurilor de
siguranță în funcție de vârsta copilului.
CAPOTA
g. 20 Pentru a regla capota, este sucient să o împingeţi
în poziţia dorită.
g. 21 Capota este dotată cu o inserţie în ţesătură care,
extinzând zona de acoperire, asigură o protecţie sporită
împotriva soarelui.
AERISIREA CAPOTEI
Partea din spate a capotei poate  scoasă și îndoită complet
pentru a asigura o circulație mai bună a aerului.
g. 22 Desprindeți banda velcro de xare (A1) și înfășurați
partea din spate a capotei, blocând-o cu ajutorul cataramei
centrale de mici dimensiuni (A2).
DEMONTAREA CAPOTEI
g. 23 Pentru a demonta capota (A), desprindeți benzile
velcro de xare (A1).
g. 24 Apăsați mânerul (A3) situat pe articulația centrală
(A4) și scoateți simultan capota din locașurile amplasate (A5)
pe cărucior.
g. 25 Desfaceți cele două capse (A6) situate pe
articulațiile centrale (A4).
g. 26 Trageți fermoarul intern (A7) și scoateți husa din
marginea xă din spate (A8).
În acest moment, capota poate  detașată complet de
cărucior.
REGLAREA SUPORTULUI DE SPRIJIN PENTRU PICIOARE
g. 27 Pentru a coborî suportul de sprijin pentru picioare
(E), apăsați pe ambele butoane inferioare (E1), împingându-l
în jos simultan.
g. 28 Pentru a înălţa suportul este sucient să îl trageţi în
sus: se va bloca automat.
ÎNCHIDEREA CĂRUCIORULUI
g. 29 Pentru a închide căruciorul, acționați ambele
manete (P1) și, simultan, însoțiți cu mâna căruciorul la
deplasarea în jos, până la închiderea completă.
Atenție: acționați manetele (P1) doar în timpul
operațiunilor de deschidere și de închidere a căruciorului.
Aveți grijă să nu le acționați accidental în timpul utilizării
normale a căruciorului.
MÂNERUL DE TRANSPORT
g. 30 Pentru a transporta căruciorul închis, utilizaţi
maneta aferentă (M).
Nu ridicaţi căruciorul prinzându-l în alt mod.
APĂRĂTOARE DE PLOAIE (DACĂ EXISTĂ)
g. 31 Pentru a xa apărătoarea de ploaie (D) de cărucior,
după ce ați poziționat-o complet, xați benzile sistemului de
închidere velcro (D1) mai întâi în jurul tuburilor laterale, apoi
în jurul tuburilor anterioare.
VARONÍ
DŮLEŽITÉ - TYTO POKYNY
SI POZORNĚ PROČTĚTE
A USCHOVEJTE JE PRO
POUŽITÍ V BUDOUCNU.
NEBUDETE-LI POSTUPOVAT PODLE
TĚCHTO POKYNŮ, BEZPEČNOST
VAŠEHO DÍTĚTE MŮŽE BÝT
OHROŽENA.
ODPOVÍDÁTE ZA BEZPEČNOST
SVÉHO DÍTĚTE.
• UPOZORNĚNÍ! NENECHÁVEJTE
DÍTĚ NIKDY BEZ DOZORU. MŮŽE TO
BÝT NEBEZPEČNÉ. PŘI POUŽÍVÁNÍ
VÝROBKU MU VĚNUJTE MAXIMÁLNÍ
POZORNOST.
• ABYSTE ZABRÁNILI VÁŽNÝM
NÁSLEDKŮM PÁDŮ ČI SKLOUZNUTÍ,
UJISTĚTE SE VŽDY, ŽE BEZPEČNOSTNÍ
PÁSY JSOU SPRÁVNĚ NASTAVENÉ A
ZAPNUTÉ.
Tento výrobek je vhodný pro děti od narození do 22 kg
nebo čtyř roků věku podle toho, která z těchto podmínek
bude splněna jako první.
NENECHÁVEJTE DÍTĚ NIKDY BEZ
DOZORU.
PŘED POUŽITÍM SE UJISTĚTE, ŽE
VÝROBEK JE ÚPLNĚ OTEVŘENÝ A ŽE
VEŠKERÉ BLOKAČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ
ZAŘÍZENÍ JE SPRÁVNĚ ZAPNUTO.
VÝROBEK ROZKLÁDEJTE A
SKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ, ABY
SE NEZRANILY.
NEDOVOLTE DÍTĚTI, ABY SI S TÍMTO
VÝROBKEM HRÁLO.
VŽDY PRO DÍTĚ POUŽÍVEJTE
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY.
TENTO KOČÁREK NENÍ
UZPŮSOBENÝ PRO BĚH ČI BRUSLENÍ.
V případě novorozenců upřednostněte použití sedačky ve
více nakloněné poloze.
• Pro předcházení těžkým úrazům způsobeným pádem
52

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Inglesina Quid 2 Vespa bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Inglesina Quid 2 Vespa in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 2,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info