216221
36
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/45
Pagina verder
Regulatory models: V2000, M2100
IN2112, IN2114, IN2116
010-0735-02
DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.0
1
Déclaration de conformité
Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon
97223-8368 USA
Nous déclarons sous notre seule
responsabilité que ce projecteur est conforme aux
directives et normes suivantes :
Directives CEM 2004/108/CE
Directive EuP 2005/32/CE
CEM : EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Directive basses tensions 2006/95/CE
Sécurité : IEC 60950-1:2005, MOD
Marques commerciales
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou une
marque déposée de International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et
Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Adobe Systems Incorporated. DLP® et le logo DLP sont des marques
déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de
Texas Instruments. InFocus, In Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques
déposées ou des marques commerciales de InFocus Corporation aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut
pas causer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement
indésirable.
REMARQUE :Cet
appareil a subi des tests et a été déclaré conforme aux limites
imposées aux périphériques numériques de classe B, en vertu de la section 15 du
règlement de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et
peut diffuser de l'énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant il n'y a aucune garantie que des interférences ne
se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil est à l’origine
d'interférences nuisibles vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce
que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à
l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces
interférences :
--Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place.
--Éloignez l’appareil du récepteur.
--Branchez l’appareil à une prise apparten
ant à un circuit différent de celui du
récepteur.
--Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Les changements ou modifications
apportés et qui ne seraient pas expressément
approuvés par InFocus Corp., peuvent annuler le droit à faire fonctionner l’appareil.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Certifications d’agence
cMETus
D’autres certifications spécifiques selon le pays peuvent être appl
icables. Veuillez
vérifier l’étiquette de certification du produit.
Ce document est applicable
aux modèles réglementaires V2000 et M2100.
Caractéristiques d’entrée : CA 100-240V, 2,5A , 50-60Hz
InFocus se réserve le droit de modifier l’offr
e de produits et les spécifications à tout
moment sans préavis.
2
Table des matières
Introduction 4
Positionner le projecteur 6
Montage plafond 7
Branchement de l'alimentation 8
Connecter une source ordinateur 8
Connexions optionnelles à l’ordinateur 9
Afficher une image 10
Ajuster l’image 11
Connecter un appareil vidéo 12
Connexions de l’appareil vidéo 12
Arrêter le projecteur 14
Dépannage de votre configuration 14
Utiuliser la télécommande 22
Utiliser l’audio 23
Utiliser les boutons du clavier 24
Optimiser les images de l’ordinateur 24
Fonctions de présentation 24
Optimiser les images vidéo 25
Personnaliser le projecteur 25
Messagerie dynamique 25
Utiliser les menus 26
Menu Ajust. image de base 27
Menu Ajust. Image avancés 28
Menu Réglage 29
Menu Etat et service 32
Help 32
Utilisation des fonctions réseau (IN2114 et IN2116
uniquement) 33
Utilisation de LitePort (IN2114 et IN2116 uniquement) 37
Maintenance 40
Nettoyer l'objectif 40
Remplacer la lampe de projection 41
Utiliser le verrou de sécurité 42
INDEX 43
3
Importantes considérations d’utilisa
tion pour la sécurité
Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel
et du projecteur.
Placez le projecteur en position horizontale sans dépasser 8 degrés de l'axe.
Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2 m) de toute bouche de chauffage
ou de refroidissement.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Placer le projecteur dans un
endroit bien aéré, sans obstacle au niveau de l'entrée ou de l'échappement de
l'air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui pourrait
bloquer les entrées d’air.
Ne placez pas le projecteur à la lumière directe du soleil, ni dans des endroits
humides, gras ou poussiéreux, ni dans des endroits où le projecteur peut entrer
en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
Ne pas regarder directement dans l'objectif lorsque le projecteur est utilisé.
Ne pas faire tomber le projecteur.
Ne pas renverser de liquide sur le projecteur. Du liquide répandu peut
endommager le projecteur.
Utilisez le cordon d'alimentation fourni. Branchez le cordon d'alimentation sur
une prise de courant avec une broche de protection de sécurité (terre). Une
barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
Ne surchargez pas les prises murales.
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non le
cordon.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé les câbles fournis avec ce produit.
La télécommande du projecteur utilise des piles. Assurez-vous que les pôles
des piles (+/-) sont correctement alignés. Débarrassez-vous des piles usagées
conformément aux lois locales de mise au rebut.
Utilisez un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage,
une ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par l'utilisation d'un kit de montage au plafond non-
approuvé ou par l'installation dans un mauvais emplacement.
Lorsque le projecteur est au plafond, portez des lunettes de protection pour
éviter tout blessure à l'œil avant d'ouvrir la trappe de la lampe.
Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. La réparation de
votre projecteur peut être dangereuse pour vous et annule la garantie.
Utilisez uniquement des pièces de rechange spécifiées par InFocus. Des
remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures, et peuvent annuler la garantie
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce
projecteur. L'utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une
électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur.
Hg–- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois
locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
5
’ / 1,5 m
8
/2,4m
2’ / 0,6 m
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe
peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit
d'éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant qu'elle
est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente aussi que
l'âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque vous voyez le
message "Remplacer lampe".
Dans le cas improbable d'une rupture de la lampe, des particules peuvent sortir
par les ouvertures d'aération du projecteur. Maintenez les personnes, la
nourriture et les boissons hors de la zone située sous et autour du projecteur,
comme indiqué par les zones "X" ci-dessous.
Suivez ces instructions pour assu
rer la qualité de l’image et la durée de vie de la
lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces instructions peut
affecter la garantie. Pour des détails complets sur la garantie, voir le livret de
garantie.
4
Introduction
Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et
commode à entretenir. Il s'agit d'un projecteur assez polyvalent pour faire des
présentations professionnelles et également regarder des vidéos à la maison.
L'IN2112 a une résolution native SVGA de 800 x 600, l'IN2114 a une résolution
native XGA de 1024x768, et l'IN2116 a une résolution WXGA de 1280x800. Ce
guide s’applique aux deux produits. Ils sont compatibles avec une grande variété
d’ordinateurs et d’appareils vidéo.
Spécifications du produit
Pour lire les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, assurez-vous
de visiter notre site Web sur www.infocus.com/support, car les spécifications sont
sujettes à modifications.
Inscription en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web sur www.infocus.com/register pour
activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des
incitations à l’enregistrement.
Articles inclus
Les accessoires standards fournis avec votre projecteur sont listés dans le poster
Démarrage rapide inclus.
Accessoires en option
Les accessoires optionnels incluent la télécommande Commander-2, le support de
montage plafond et LiteShow II. Ces articles et autres accessoires peuvent être
trouvées sur notre site Web sur www.infocus.com ou chez votre revendeur local.
Clavier LiteTouch
Objectif
Récepteur de
télécommande (IR)
Couvercle supérieur
avant / panneau d'accès à
la lampe
Capot supérieur
arrière
Bouton de dégagement du pied
rehausseur
Bouton du
cache-objectif
coulissant
Panneau des connecteurs
Connecteur du cordon d’alimentation
5
Panneau des connecteurs
Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques,
comprenant:
Ordinateur VESA (2)
•S-Vidéo
Vidéo composite
Des entrées audio séparées
pour vidéo et ordinateur
Le projecteur fournit également les connecteurs suivants:
Sortie moniteur, pour fournir une image sur votre ordinateur de bureau ainsi
que sur l’écran de projection.
Sortie audio, pour fournir le son à des haut-parleurs externes
Sortie c.c. 5 V
Connecteur RS-232 pour la commande par série. Les
codes de contrôle de
télécommande sont disponibles sur notre site de support www.infocus.com /
support.
Mini USB-B pour les mises à niveau du firmware et le contrôle de la
présentation.
IN2114 et IN2116 uniquement :LitePort, pour con
necter une clé USB
contenant des images JPEG.
IN2114 et IN2116 uniquement :Port LAN pour la commande réseau et le
serveur Web.
REMARQUE :Seule la vidéo VGA est envoyée au connecteur Sortie moniteur.
Sortie c.c. 5 V
La fiche coaxiale de 6,4 mm x 2,2 mm fournit une sortie constante c.c. 5 volts, 2 A
lorsque le projecteur est allumé, et fournit aussi l'alimentation lorsque le projecteur
est éteint, si le réseau dans le sous-menu Fonctions toujours actives sont réglées sur
Oui. Il est conçu pour fournir l'alimentation à un dispositif sans fil Infocus
LiteShow II.
Capteur IR
S-Vidéo
Sortie monitor
VGA
RS-232
Sortie c.c. 5V
Vidéo
composite
Verrou de sécurité
Entrée audio
Sortie audio
LAN
Liteport
Mini USB-B
6
Positionner le projecteur
Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la
forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance
entre le projecteur et le reste de vos équipements. Voici quelques recommandations
générales:
Positionnez le projecteur sur
une surface plane à angle d
roit par rapport à
l’écran. Le projecteur doit être au moins à 1,5 m (4,9 pieds) de l’écran de
projection.
Positionnez le projecteur à moins de 3 m (10 pieds) de votre source
d’alimentation et à moins de 1,8 m (6 pieds) de votre appareil vidéo (à moins
que vous n’achetiez des prolongateurs de câbles). Pour assurer un accès
approprié aux câbles, assurez-vous de ne pas placer le projecteur à moins de 15
cm (6 pouces) d’un mur ou autre objet.
Positionnez le projecteur à la distance
souhaitée de l’écran. La distance de
l’objectif du projecteur à l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo
déterminent la taille de l’image projetée.
L’image sort du projecteur à un angle donné. Cette image est compensée à
115%. Cela signifie que si vous avez une image d’une hauteur de 10 pieds (3
m), le bas de l’image sera 1,15 pieds (35 cm) au-dessus du centre de l’objectif.
Tableau 1: IN2112 (SVGA) et IN2114 (XGA)
Plage de distance à l’écran pour une taille d’écran donnée
Taille de la
diagonale écran
(pouces/m)
Distance à l’écran
Distance
Minimale (pieds/
m)
Distance Maximale
(pied
s/m)
60”/1,52m 6,48'/1,98 m 7,80'/2,38m
80”/2,03m 8,64'/2,63m 10,40'/3,17m
90”/2,29m 9,72'/2,96m 11,70'/3,57m
150”/3,81m 16,20'/4,94m 19,50'/5,94m
Tableau 2: IN2116 (WXGA)
Plage
de dist
ance à l’écran pour une taille d’écran donnée
Taille de la
diagonale écran
(pouces/m)
Distance à l’écran
Distance
Mi
nimale (pieds/
m)
Distance Maximale
(pied
s/m)
60”/1,52m 6,21’/1,89m 7,74’/2,36m
80”/2,03m 8,34’/2,54m 10,36’/3,16m
90”/2,29m 9,40’/2,86m 11,68’/3,56m
150”/3,81m 15,77’/4,81m 19,55’/5,96m
7
Montage plafond
Si vous souhaitez installer le projecteur au plafond :
Nous vous conseillons fortement d'utiliser un kit de montage au plafond
approuvé par InFocus pour un montage, une ventilation et une installation
corrects. Reportez-vous au guide d'installation fourni avec le kit de montage
au plafond InFocus (rf SP-CEIL-UNIV) pour plus d'informations. La garantie
ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation d'un kit de montage au
plafond non-approuvé ou par l'installation dans un mauvais emplacement.
Le plafond doit être suffisamment résistant pour supporter
le projecteur et
l'installation doit être en conformité avec tous les codes du bâtiment locaux.
Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
L'inclinaison physique maximale supportée est de +/-8º.
L'angle physique horizontal maximal supporté est de +/-8º.
Maintenez toutes les surfaces adjacentes à 76mm (3 po) sur les côtés, à l'avant
et à l'arrière et
à
22mm (0,87 po) du bas du projecteur nécessaire pour
préserver la circulation de l'air autour du projecteur.
8
Branchement de l'alimentation
Connectez le cordon d’alimentation noir au connecteur Alimentation sur l'arrière
du projecteur et à votre prise électrique. La diode d’alimentation sur le panneau des
voyants d’état (page 14) devient orange.
NOTE: Utilisez toujours le
cordon d’alimentation livré avec le projecteur.
Connecter une source ordinateur
Connexion VGA
Connectez l’une des extrémités du câble informatique fourni sur le connecteur
VGA 1 ou VGA 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de votre
ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, il est nécessaire de débrancher
d’abord le câble moniteur du port vidéo de l’ordinateur (vous pouvez connecter ce
câble moniteur sur le connecteur Sortie moniteur sur le projecteur, voir page
suivante).
Connecter le cordon d’alimentation
Connecter le câble ordinateur
9
Connexions optionnelles à l’ordinateur
Pour avoir le son sur le projecteur, connectez un câble audio (câble optionnel, non
inclus) à votre ordinateur et au connecteur Audio1 ou Audio 2 sur le projecteur.
(Les réglages par défaut sont les suivants : Audio 1 est utilisé avec VGA 1 et VGA
2; Audio 2 est utilisé avec S-vidéo et composite.) Vous pouvez également affecter
votre source à un autre audio dans le connecteur, voir page 23 et page 30. Un
adaptateur peut également être nécessaire.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous
souhaitez voir l’image sur l’écran
de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, connectez le câble
moniteur de l’ordinateur sur le connecteur Sortie moniteur sur le projecteur.
NOTE: Seule
la vidéo
VGA est envoyée au connecteur Sortie moniteur.
Pour faire défiler les diapositives d’une présentation Power
Point en utilisant la
télécommande, branchez le câble USB entre le connecteur USB du projecteur et
votre ordinateur. Ensuite, appuyez sur les touches fléchées haut et bas de la
télécommande pour vous déplacer dans vos diapositives.
IN2114 et IN2116 uniquement :P
our
afficher une présentation en utilisant une clé
USB, voir la section LitePort à la page page 37. Cette fonction élimine le besoin
d'un ordinateur ; elle peut auss
i être intégrée avec des plaques murales ordinaires et
avec des panneaux d'entrée/sortie d'une salle de conférence.
Connecter le câble audio
Connecter le câble moniteur
Connecter le câble USB
10
Afficher une image
Touchez le bouton Power sur le clavier ou sur la télécommande.
Le bouton Power clignote en vert et le ve
ntilateur se met en marche. Lorsque la
lampe s'allume, l'écran de démarrage s'affiche et le bouton d'alimentation devient
complètement vert. Une minute peut être nécessaire pour que l’image atteigne sa
complète luminosité.
Pas d’écran de démarrage ? Obtenez
de
l’aide à la page 15.
Faites glisser le cache de l'objectif sur le côté, s'il couvre l'objectif.
Allumez votre ordinateur ou l’appareil
vidéo.
L’image devrait apparaître sur l’écran de projection.
Si ce n’est pas le cas, appuyez
le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un câble VGA pour connecter votr
e ordinateur au projecteur :
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vo
us que le port vidéo externe est
actif.
De nombreux ordinateurs portables n’activent pas au
tomatiquement leur port vidéo
lorsqu’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches,
telle que FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l’affichage externe. Trouvez une
touche de fonction marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole
de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction. Reportez-
vous à la documentation de votre ordinateur portable pour plus d'informations sur la
combinaison de touches pour votre ordinateur portable ou allez sur le site Web
InFocus : http://www.infocus.com/Support/LaptopActivation.aspx.
Pas d’image sur l’ordinateur portable ? Essayez d’appuyer
sur le bouton
Auto Image du clavier.
Appuyez le bouton Alimentation
Allumez l’ordinateur ou l'appareil vidéo
Activez le port externe du portable
Touche moniteur ou
touche LCD/CRT
Touche FN
11
Ajuster l’image
Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en appuyant le bouton de déblocage
du pied de réglage de la hauteur pour sortir le pied.
Faites tourner le pied reh
a
usseur pour un réglage granulaire de la hauteur du
projecteur. Évitez de placer vos mains à proximité de la sortie d’air chaud sur le
côté du projecteur.
Évitez de placer vos
mains à proximité de
la sortie d’air chaud sur le côté du
projecteur.
Positionnez le projecteur à la distance souh
aitée de l’écran et à un angle de 90
degrés par rapport à l’écran. Voir page 6 pour un tableau des tailles d’écran et des
distances.
Ajustez le zoom ou la mise au point.
Si l’image n’est pas carrée, assurez-
vous d’abord que le p
rojecteur est
perpendiculaire par rapport à l’écran. Pour réduire la taille de la bordure supérieure
de l'image, appuyez sur la touche Trapèze haut. Pour réduire la taille de la bordure
inférieure de l'image, appuyez sur la touche Trapèze bas.
Si la partie gauche ou droite de l’écran est plus grande ou plus petite que l’autre,
vous pouvez tourner le projecteur vers la gauche ou la droite pour rendre l’image
carrée. Voir page 6 pour des détails.
Ajustez Contraste et Luminosité dans le menu Ajust. image de base. Voir page 27
pour de l’aide sur les réglages des menus.
Ajuster la hauteur
Ajuster la distance
Ajuster le zoom ou la mise au point
Ajuster le trapèze
12
Connecter un appareil vidéo
Vous pouvez connecteur des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de
DVD, caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs
HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l’audio directement au
projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser
le système audio du projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un
système stéréo ou home vidéo.
Vous pouvez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent
sortir la vidéo. Vous ne pouvez pas connecter directement le câble coaxial qui entre
dans votre maison depuis une société de câble ou satellite, le signal doit d’abord
passer par un tuner. Des exemples de tuners sont les décodeurs du câble
numériques, les magnétoscopes, les enregistreurs vidéo numériques et les décodeur
TV satellite. Essentiellement, tout appareil qui peut changer les chaînes est
considéré comme un tuner.
Bien que le format d'image soit automatiquement sélectionné
par le projecteur en
fonction du signal d'entrée, vous pouvez modifier les proportions si vous le voulez.
Le réglage Proportions du projecteur est accédé via le bouton Redimensionner sur
la télécommande ou via le menu Image de base du projecteur. Voir page 27 pour
plus d’informations.
Connexions de l’appareil vidéo
Aucun câble vidéo n’est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les
câbles auprès de InFocus ou utiliser les vôtres.
Connexion vidéo composite
Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de sortie
vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune dans le connecteur
Composite jaune sur le projecteur.
Branchez le connecteur blanc d’un câble en Y audio mini-prise
dans le connecteur
audio gauche de l’appareil vidéo et branchez le connecteur rouge dans le connecteur
audio droit de l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble dans le
connecteur Entrée audio associé sur le projecteur.
Gardez à l’esprit que la sortie vidéo des connexions composites
n’est pas d’aussi
bonne qualité que la S-vidéo.
Connexion S-vidéo
Si votre appareil vidéo utilise un connecteur S-vidéo rond à quatre broches,
branchez un câble S-vidéo dans le connecteur S-vidéo sur votre appareil vidéo et
dans le connecteur S-Vidéo sur le projecteur. Utilisez le câble audio comme décrit
ci-dessus.
Gardez à l’esprit que la sortie vidéo des conn
exions S-vidéo n’est pas d’aussi bonne
qualité qu'en Composante.
Connexion VGA
Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du
câble ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce
connecteur peut être marqué « Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez le
câble ordinateur dans le connecteur VGA 1 ou VGA 2 sur le projecteur.
Connexion vidéo composante
En outre, un adaptateur Composant vers VGA peut être utilisé en conjonction avec
les connecteurs VGA. Branchez le câble composante dans l’appareil vidéo.
Branchez l’autre extrémité du câble composante dans l’adaptateur et branchez
l’adaptateur dans le connecteur VGA 1 ou VGA 2.
La vidéo composante offre la sortie de
vidéo avec la meilleure qualité.
13
Qu-est ce que le Format d'image ?
Le format d'image est le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Les écrans
de télévision standard et les ordinateurs portables les plus anciens sont en 4:3 ; La
HDTV et la plupart des DVD sont en 16:9, et les ordinateurs à écran large sont en
16:10. Si vous projetez sur un écran, la taille/forme de l'écran ont une incidence sur
les proportions que vous décidez d'utiliser. Si vous projetez sur un mur blanc, vous
n’avez de restriction de taille pour l’écran. Ce que vous prévoyez de projeter va
également vous aider à choisir entre 4:3 et 16:9. La plupart des émissions de télé
sont en 4:3, et la plupart des films sont en 16:9.
Si vous avez un écran 16:9, alors sélectionnez des proportions d
e 16:9 pour les
films en panoramique ou la HDTV et Native pour le contenu 4:3. Si vous avez un
écran 4:3, sélectionnez tout de même 16:’ pour les films en panoramique ou la
HDTV, mais vous avez également l’option de choisir 4:3 (pour remplir l’écran) ou
Native (pour un mappage direct des pixels) pour le contenu 4:3. Ecran wide forcé
peut aussi être activé pour redimensionner automatiquement les proportions les
moins communes en 16:10.
Écran 4:3 Écran 16:9
Mode 4:3
Mode 16:9
Mode Native
14
Arrêter le projecteur
Temps d'éco de l'nrj
Vous pouvez faire apparaître l’écran noir après un nombre prédéfini de minutes en
activant la fonction Temps d'éco de l'nrj du menu Réglage. Voir à la page 29.
Arrêt automatique
Le projecteur a une fonction Arrêt automatique qui éteint automatiquement le
projecteur si aucune source active n’est détectée et si aucune interaction n'est
effectuée entre l’utilisateur et le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette
fonction est désactivée. Vous pouvez changer la durée, voir à la page 29.
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez le bouton Power sur la télécommande ou le
clavier. La lampe s’éteint, et la LED clignote en orange pendant 10 secondes tandis
que les ventilateurs continuent à tourner pour refroidir la lampe. Lorsque la lampe
est refroidie, la diode devient orange et les ventilateurs s’arrêtent. Débranchez le
câble d’alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Dépannage de votre configuration
Le panneau des voyants d’état en haut du projecteur indique l’état du projecteur et
peut vous aider au dépannage.
Tableau 3: Comportement et signification des diodes voyants d’état
Icône Signification
Alimentation, orange continue Le projecteur est branché.
Alimentation, verte clignotante Le bouton d’alimentation a été appuyé et
le logiciel s’initialise.
A
limentation, verte continue Le projecteur est allumé et initialisé.
Alimentation, orange clignotante Le bouton d'alimentation a
été enfoncé
pour éteindre le projecteur, et les
ventilateurs tournent pour refroidir le
projecteur.
Température
Le projecteur est trop chaud. Assurez-vous
que les bouches de ventilations ne sont pas
bloquées (voir page 20). Éteignez le
projecteur et attendez une minute, puis
rallumez le
projecteur
. Contactez le
support technique si le problème persiste.
Visitez www.infocus.com/support pour
contacter le Service.
Lampe
Éteignez le projecteur et attendez une
minute, puis rallumez le projecteur. Si le
témoin s’allume à nouveau, remplacez la
lampe et réinitialisez le minuteur de la
lampe (page 42).
Clé/Service
Éteignez le projecteur et attendez une
minute, puis rallumez le projecteur. Si la
diode de service s’allume à nouveau, le
service est nécessaire. Visitez
www.infocus.com/support pour contacter
le Service.
Problème Solution Résultat
Pas d’écran de démarrage
Branchez le cordon d’alimentation sur le
projecteur puis appuyez le bouton power
Image correcte
Startup
Screen
Seul l’écran de démarrage apparaît
A
Startup
Screen
Appuyez le bouton Source
Activez le port externe de l’ordinateur portable
Redémarrez
l’ordinateur
portable
Image de l’ordinateur projetée
A
15
16
Problème Solution Résultat
Pas d’image de l’ordinateur, seulement les mots
« Signal hors plage »
A
Signal out of
the range
Appuyez le bouton Auto Image sur le clavier ou la
télécommande. Pour régler la fréquence de rafraîchissement
de l'ordinateur, allez dans Panneau de configuration >
Display > Paramètres > Avancé > Adaptateur
(l'emplacement varie selon le système d'exploitation).
Il peut également être nécessaire de définir une résolution
différente sur votre ordinateur, comme indiqué dans le
problème suivant, « image floue ou partielle »
Image de l’ordinateur projetée
Seul l’arrière plan de mon portable apparaît, pas
les icônes du Bureau
A
Windows - Désactivez « Étendre le Bureau Windows » dans
Panneau de configuration > Affichage >Paramètres
>Affichage 2 (l’emplacement varie selon le système
d’exploitation)
Décochez cette option,
puis cliquez sur
Appliquer
Arrière-plan et Bureau projetés
A
17
Image floue ou partielle
A
A
Réglez la résolution de votre ordinateur sur la
résolution native du projecteur
(Démarrer>Paramètres>Panneau de
configuration>Affichage>onglet Paramètres)
Pour un ordinateur
portable, désactivez le
moniteur du portable ou
allumez le mode double
affichage
L'image est nette et complète
A
Image non centrée sur l’écran Déplacer le projecteur et ajuster le zoom Image correcte
A
Problème Solution Résultat
18
Image non carrée Réglez Trapèze dans le menu Ajust. image de base. Image carrée
Image pas nette Ajuster Netteté dans le menu Image de base Image correcte
L'image ne correspond pas à un écran 4:3 ou 16:9 Changez le format d'image en 4:3 ou en 16:9 dans le
menu Ajust. image de base>Format d'image
Image correcte
Problème Solution Résultat
19
Image retournée
A
Désactivez Montage plafond dans le menu Réglage Image correcte
Image inversée de gauche à droite
A
Désactivez Rétroprojection dans le menu Réglage Image correcte
Les couleurs projetées ne correspondent pas à la
source
COLOR
Réglez la Couleur, la Teinte, la Luminosité, le
Contraste dans le menu Ajust. image de base et/ou
l'Espace de couleur dans le menu Ajust. Image
avancés
Image correcte
COLOR
Problème Solution Résultat
20
La vidéo intégrée à ma présentation PowerPoint
n’est pas lue à l’écran
A
B
Éteignez l’affichage LCD interne de votre portable La vidéo intégrée est lue correctement
A
B
La lampe ne s’allume pas, la diode Température est
allumée
Voyant de température
Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas
bloquées, éteignez le projecteur et laissez le refroidir
une minute.
La lampe s’allume
Startup
Screen
Problème Solution Résultat
21
Encore besoin d’assistance ?
Si vous avez besoin d’assistance, visitez notre
site Web sur www.infocus.com/
support ou appelez-nous. Vérifiez notre section pratique pour des informations
complémentaires sur l’utilisation de ce projecteur pour des applications de home
cinéma ou de jeu.
Ce produit est couvert par une garantie limitée. Une garantie complémentaire
peut
être achetée auprès de votre revendeur. Lors de l’envoi du projecteur pour
réparation, il est recommandé d’expédier l’unité dans ses matériaux d’emballage
d’origine ou de demander à une société d’emballage professionnelle d’emballer
l’unité. Veuillez assurer votre expédition à sa pleine valeur.
le message « Rempl. lampe. » apparaît au
marragela lampe ne s’allume pas, la diode
Lampe est allumée
Voyant de la
La lampe doit être remplacée (voir page 41)
Capot supérieur
avant
Remplacez la
lampe
La lampe s’allume
Problème Solution Résultat
22
Utiuliser la télécommande
La télécommande utilise deux (2) piles AA/LR06. Elles s'installent facilement en
retirant le couvercle de l’arrière de la télécommande, en alignant les pôles + et - des
piles, en les insérant à leur position, puis en remettant le couvercle en place.
Attention:
Lors de la mise au rebut des piles, assurez-v
ous de
le faire d’une manière
environnementale appropriée.
Si la télécommande est mouillée, essuyez-la pour la sécher immédiatement.
Évitez la chaleur excessive et l'humidité.
Assurez-vous que les pôles des piles (+/-) sont correctement alignés.
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées en même temps, ou des
piles de différents types.
Remplacez les piles dès qu'elles sont usées.
Enlevez les piles de la télécommande lors du stockage ou lorsqu'elle n'est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Pour l'utiliser, pointez la
lécommande vers l’avant du projecteur (pas vers
l’ordinateur). La plage de fonctionnement optimale est d'environ 9m (30 pieds).
Appuyez sur le bouton Power de la télécommande pour allumer et éteindre le
projecteur (voir à la page 14 pour des infos d’arrêt).
Appuyez sur le bouton Me
nu
de la télécommande pour ouvrir le système de menus
du projecteur. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer, et le bouton Select pour
sélectionner les fonctions et ajuster les valeurs dans les menus. Voir à la page 26
pour plus d’informations sur les menus.
La
télécommande a également :
Bouton He
lp pou
r accéder à la fonction d'aide du projecteur (voir à la
page 32).
Boutons Vol
ume pour régler le son.
Bouton Cus
tom qui peut être affecté à une fonction spéciale, comme Écran
vide ou Figer (voir page 29).
Bouton Sou
r
ce pour changer entre les sources.
Bouton Blank pour vider l’écran.
Bouton Presets pour sélectionner les paramètres enregistrés (voir page 27).
Bouton Mute pour
désactiver le son.
Bouton Auto Image pour resynchroniser le projecteur avec la source
Bouton Resize pour changer de proportions (voir page 27).
Dépannage de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens et ne sont pas usées.
Assurez-vous que vous pointez la télécommande vers le projecteur ou
vers
l’écran et non pas vers l’ordinateur, et que vous êtes dans la portée de la
télécommande soit 9m (30 pieds). Pour de meilleurs résultats, pointez la
télécommande vers le projecteur.
Touches de
navigation
23
Utiliser l’audio
Utiliser le haut-parleur du projecteur
Pour utiliser le haut-parleur du projecteur, connectez la source audio aux
connecteurs Entrée audio Ordinateur ou Vidéo.
Pour régler le volume, appuyez les boutons Volume sur le clavier ou la
télécommande.
Dépannage audio
Si vous n’entendez pas le son,
vérifiez ce qui suit :
Assurez-vous que le câble audio est connecté au connecteur
d'entrée audio
approprié, ordinateur ou vidéo
Assurez-vous que le volume est réglé assez fort. Appuyez le bouton Vo
lume
sur le clavier ou la télécommande.
Assurez-vous que vous êtes connecté à l'audio correspondant à votre source.
Assurez-vous que vous êtes relié à un connecteur de
sortie audio de la source,
et non à un connecteur d'entrée ligne ou microphone.
Ajustez la source audio.
Si vous lisez une vidéo, assurez-vous que la lecture
n’est pas en pause.
Connecter des haut-parleurs externes
Le projecteur peut être relié à des haut-parleurs externes amplifiés en connectant un
câble audio stéréo 3,5mm depuis le connecteur Sortie Audio sur le projecteur aux
haut-parleurs amplifiés. Sinon, vous pouvez contourner le système audio du
projecteur et connecter l'audio directement à partir de votre source vers une chaîne
stéréo ou un système home cinéma.
Connecter le câble audio
Régler le volume
Haut-parleurs externes
avec source de puissance
indépendante
Câble de haut-parleur
24
Utiliser les boutons du clavier
La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections, mais voici un
aperçu de leurs fonctions :
Power – Allume ou éteint le projecteur (page 8).
Auto Image – permet de re-synchroniser le projecteur à la source.
Presets – passe entre les différent paramètres prédéfinis disponibles (page 27).
Menu – ouvre les menus à l’écran (page 26).
Select – confirme les choix faits dans les menus (page 26).
Flèches haut/bas/gauche/droite – pour naviguer et ajuster les paramètres dans les
menus (page 26).
Volume – règle le son (page 23).
Source – change la source active (page 8).
Help – bouton pour accéder à la fonction d’aide du projecteur (page 32)
Keystone – ajuste la forme carré de l’image (page 11).
Optimiser les images de l’ordinateur
Après la mise en service du projecteur et l’apparition de l’image sur l’écran, vous
pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour des informations
générales sur l’utilisation des menus, voir à la page 26.
Ajustez Trapèze, Contraste et App. lumineuse dans le menu Image de base
(page 27).
Changez le format d'image. Choisissez l’op
tion qui correspond le mieux à
votre source d’entrée (page 27).
Ajustez Temp. Couleur dans le menu Image avancée (page 28).
Ajustez Phase, Suivi, Position horz et Position
vert dans le menu Image
avancée (page 28).
Lorsque vous avez optimisé l’image pour une source en particulier, vous
pouvez enregistrer les réglages en utilisant les prédéfinis. Cela vous permet de
rappeler rapidement ces réglages plus tard (page 27).
Fonctions de présentation
Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des présentations plus faciles.
Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
La touche Personnaliser permet d’affecter dif
férentes fonctions au bouton.
L’effet par défaut est Info source, qui affiche des informations sur le projecteur
et la source actuelle. Voir page 29 pour des détails.
L'option Écran De Recherche vous permet de changer l'apparence de l'écran
vide et de l'écran de démarrage (page 30).
Deux options, Désact. auto et Tps enr. Ecran, sont fournit pour arrêter
automatiquement le projecteur après plusieurs minutes d’inactivité ou afficher
un écran vide. Ceci aide à prolonger la vie de la lampe (page 29).
touches de navigation menu
25
Optimiser les images vidéo
Après la connexion correcte de votre appareil vidéo et l’apparition de l’image sur
l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour des
informations générales sur l’utilisation des menus, voir à la page 26.
Ajustez Trapèze, Contraste, Luminosité, Couleur et Teinte dans le menu Ajust.
Image De Base (page 27).
Changez le format d'image. Choisissez l’
option qui correspond le mieux à
votre source d’entrée (page 27).
Ajustez la température de couleur. Sélectionnez une chaleur relative
listée
(page 28).
Activez le Surbalayage pour supprimer le bruit sur les bords de l’image
(page 28).
Personnaliser le projecteur
Vous pouvez personnaliser le projecteur pour votre configuration et besoins
spécifiques. Voir page 29 à page 30 pour des détails sur ces fonctions.
Pour la projection arrière, Project. arrière dans le menu Réglage.
Pour la projection montée au plafond, Montage plafond dans le menu Réglage.
Spécifiez la source vérif
iée d’abord par le projecteur pour la vidéo active
pendant le démarrage.
Spécifiez la fonction de la touche Personnaliser sur la télécommande.
Activez ou désactivez les messages affichés sur le projecteur.
Activez les fonctions d’écono
mie d’énergie.
Spécifier l'apparence de l'écran vide
et de l'écran de démarrage.
Spécifiez la langue affichée sur les menus.
Messagerie dynamique
A l'aide de codes de commande, des messages de texte peuvent être envoyés vers
l'affichage par le projecteur (et tous les autres projecteurs InFocus avec la fonction
de messagerie dynamique) via un réseau ou une connexion série. Le texte est
affiché par dessus tout ce qui est affiché, et peut être affiché au format bandeau ou
dans une boîte, avec un bip sonore optionnel d'alerte. C’est un excellent moyen
d'afficher des messages d'alerte d'urgence pour les employés, et ceci nécessite
simplement une connexion avec l'interface série RS-232 ou le connecteur LAN du
projecteur. Les codes de commande pour exécuter des messages dynamiques sont
disponibles sur notre site Web www.infocus.com/support.
26
Utiliser les menus
Pour ouvrir les menus, appuyez le bouton Menu sur le clavier ou la télécommande.
(Les menus ferment automatiquement après 60 secondes si aucun bouton n’est
appuyé.) Utilisez les boutons fléchés pour aller vers le haut ou le bas pour mettre en
surbrillance le menu souhaité, puis appuyez le bouton Select.
Pour changer le réglage d’un menu, sélectionnez-le, appuyez sur Select, puis
utilisez les touches fléchées pour ajuster la valeur ou sélectionner une option ou
activer ou désactiver la fonction. Appuyez sur Select pour confirmer vos
modifications. Utilisez les flèches pour naviguer à un autre réglage. Lorsque vos
réglages sont terminés, appuyez sur Menu pour accéder à un autre menu. Appuyez
sur le bouton Menu à tout moment pour naviguer au menu de niveau supérieur et
pour finir fermer les menus.
Les menus sont groupés par utilisation:
Le menu Image de base fournit des ajustements communs des images.
Le menu Image avancée fournit des ajustements plus complexe
s des images.
Le menu Réglage fournit des ajustements de t
ype installation qui ne sont pas
changés souvent.
Le menu État et service fournit des informations sur le projecteur et la source.
touches de navigation menu
Menu Ajust. Image De Base Menu Image avancée
Menu Réglage Menu État Et Service
27
Menu Ajust. image de base
Pour ajuster les réglages suivants, sélectionnez le réglage, appuyez sur Select, puis
utilisez les touches fléchées pour ajuster les valeurs, puis appuyez sur Select pour
confirmer les modifications.
Luminosité : Change
l’intensité de l’image.
Contraste : Contrôle le degré de différence entre les zones les plus sombres et les
plus claires de l’image et change la quantité de noir et de blanc dans l’image.
Netteté : Modifie la clarté des contours d'une image v
idéo. Sélectionnez un réglage
d’affinement.
Couleur : Ajuste une image vidéo de noir et blanc
en couleurs pleinement saturées.
Le réglage de couleur s’applique aux sources vidéo seulement.
Teinte : Ajuste la balance de couleur
rouge-verte dans l’image des images vidéo
NTSC. Le réglage de teinte s’applique aux sources vidéo NTSC seulement.
Image auto: Force le proj
ecteur à réacquérir et à verrouiller le signal d'entrée. Ceci
est utile lorsque la qualité du signal est marginale.
Format d'image : Le format d'image
est le rapport entre la largeur et la hauteur de
l’image. La plupart des écrans TV sont en 4:3. La HDTV et plupart des DVD sont
en 16:9.
Sélectionnez Auto pour que le projecteur choisisse les proportions. Choisissez Natif
pou
r voir l’entrée non modifiée sans redimensionnement par le projecteur.
Sélectionnez 16:9 pour regarder des DVD améliorés en écran large.
Pour plus d’information concernant Proportions, voir à la page 13.
Appl. Présélection...: Les pr
édéfinis
fournis optimise le projecteur pour l’affichage
des présentations informatiques et des images vidéo sous certaines conditions.
Il y a également des prédéfinis réglés par l’utilisateu
r
. Pour régler un prédéfini,
ajustez l’image Enr. util. dans le menu Prédéfinis. Vous pouvez rappeler ces
paramètres ultérieurement en sélectionnant le prédéfini utilisateur.
Trapèze:
Ajuste l’image verticalement et rend l’image plus carrée.
Zoom numérique : Change
la taille de la zone d’affichage du projecteur. Si la zone
d’affichage a été redimensionnée par ce réglage, elle peut être bougée en changeant
les paramètres Dép. horizontal et Dép. vertical.
Dép. horizontal/Dép. vertical : Déplace
la zone d’affichage horizontalement ou
verticalement si sa taille a été changée par le réglage Zoom numérique.
Menu Ajust. Image De Base
Format d'image
Augmenter le trapèze
Diminuer le trapèze
28
Menu Ajust. Image avancés
BrilliantColor™ : Produit un spectre de couleurs étendu sur l’écran qui offre une
saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. Choisissez
App. normale pour la plupart des sources vidéo et App. lumineuse pour la plupart des
sources ordinateur.
Crête du blanc : (s
our
ces vidéo seulement) augmente la luminosité des blancs qui
sont proches de 100%.
Température de couleur :
Change l’intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur
relative listée.
Ecran wide forcé : s’
il est éteint, les algorithmes de verrouillage analogiques
choisissent la résolution standard (4 :3) à la résolution par défaut choisie. s’il est
allumé, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissent le mode large (16 :10)
à la résolution par défaut choisie.
Surbalayer : suppr
ime le
bruit autour de l’image vidéo.
Phase : ajuste la phase horizontale d’une source ordinateur.
Synchr
o. du seuil : (sig
naux progressifs seulement) Si un appareil matériel, tel qu’un
lecteur de DVD, ne synchronise pas correctement avec le projecteur, sélectionnez
cette option pour l’aider à synchroniser lorsqu’il est connecté au projecteur.
Traçage : aj
uste le balayage vertical d’une source ordinateur.
Espace de
couleur : Ce
tte option s’applique aux sources ordinateur et vidéo
composante. Il permet de sélectionner un espace de couleur qui a été spécifiquement
réglé pour le signal d’entrée. Lorsqu’Auto est sélectionné, le projecteur détermine
automatiquement le standard. Pour choisir un réglage différent, désactivez Auto, puis
choisissez RVB pour les sources ordinateur, choisissez REC709 ou REC601 pour les
sources vidéo composante.
Réduction du bruit : R
é
duit le bruit temporel et/ou spatial dans l'image.
Correction ton peau : Contrô
le la quantité de correction des tons chair appliquée à
l'image.
Régler niveau noir... : Ana
lyse l'image d'entrée actuelle et calcule une valeur de
décalage qui est ensuite ajoutée à la valeur de niveau de noir du convertisseur
analogique vers numérique. Ceci assure un niveau de noir optimum pour chaque
source analogique.
Détecter film :
Co
ntrôle la détection du mode de film, et détermine si la source
originale de la vidéo d'entrée était un film ou une vidéo.
Contrôle 3D : per
m
et de profiter du contenu 3D (stéréoscopique). Le projecteur
prend en charger de modes de synchronisation (synchronisation externe et DLP
Link™) pour contrôler les lunettes LCD à obturation. En plus du projecteur, vous
aurez besoin d’une paire de lunettes 3D, de contenu 3D et d’une source (et émetteur)
compatible 3D. Assurez-vous que les lunettes que vous choisissez sont compatibles
avec le mode de synchronisation que vous allez utiliser.
Inversion sync 3D : (
N
e s’applique que quand Contrôle 3D est réglé sur DLP
Link™.) Si l’image semble flotter, est anormale ou si la profondeur de l’image semble
décalée ou vous ressentez une fatigue oculaire, activez cette fonction pour voir si
l’image s’améliore.
Gamma : sél
ect
ionnez la valeur de gamma appropriée parmi Vidéo, Film, Lumineux
et CRT.
Gammes de couleurs :
finit la gamme de couleurs du signal d'entrée.
Réglages de gain couleur :
Permet de régler le gain du rouge, du vert ou du bleu de
l'image.
Réglages de décalage de la couleur : Pe
rmet de régler le décalage du rouge, du vert
ou du bleu de l'image.
Position Horizontale/Verticale : ajust
e la position d’une source ordinateur.
Menu Image avancée
29
Menu Réglage
Langue : permet de sélectionner une langue pour l’affichage à l’écran.
Réseau : (IN2114 et IN2116 uniquement) Vous permet de configure les paramètres
réseau. Voir à la page 33 pour plus de détails sur la config
uration et le
fonctionnement du réseau.
DHC
P : Active ou désactive le DHCP.
Adr
esse IP : Attribue l'adresse IP du réseau.
Masque de sous-réseau : Attribue le masque de sous-réseau.
Pass
erelle par défaut : Attribue la passerelle réseau par défaut.
V
errouillage du nom de l'hôte WINS : Active ou désactive le Verrouillage
Du Nom De L'hôte WINS.
Nom de l'hôte : Indique le nom d'hôte.
Adr
esse MAC : Affiche la valeur de l'adresse MAC du réseau.
Afficher messages réseau : Active ou désactive les messages réseau. Les
messages réseau affichent l'adresse IP du projecteur (et le nom de l'hôte si
activé), lorsque le projecteur affiche également les messages sources.
Redémarrer le réseau… : Redémarre le réseau.
init. d'usine réseau … : Réinitialiser par défaut .
Son sur touche : cette touche allume ou éteint le son
click. Lorsque ce réglage est
sur on, l’appui sur les touches du clavier fait sortir un son “click” du haut-parleur du
projecteur.
Custom Key : permet d’af
fecter une fonction différente au bouton Personnaliser,
pour pouvoir utiliser facilement et rapidement l’effet. Mettez un effet en
surbrillance et appuyez sur Select pour en choisir un différent.
Info de sour
ce : l’action par défaut. Indique le menu info de source.
Info pr
ojecteur : Indique le menu info de projecteur.
F
ormat d'image : Définit le ratio entre la largeur et la hauteur de l'image (voir
à la page 13 et page 27).
Image a
uto: Resynchronizes le projecteur à la source (page 24 ).
Sur
balayer : supprime le bruit autour de l’image.
Ecran vide : affiche un écran vide.
Arrêt sur écran : effectue une pause de l’image projetée.
Mu
et : Désactive tous les sons.
Son AV OFF : Active ou désactive la fonction Son AV OFF.
Sour
ce : passe entre les sources disponibles.
Closed
Captions : Active ou désactive les Closed Captions.
Touche vide : Choisissez ce qui doit s’afficher lorsque la touche vide de la
télécommande est appuyée : votre capture image personnalisée, un écran couleur
plein (bleu, noir ou blanc), l'écran du logo d'usine, une minuterie, ou des motifs de
test. L’option Minuteur est utile pour les examens dans une classe ou les pauses
pendant les réunions.
Touches Source : Active ou désactive les
touches Source sur la télécommande
Commander-2 optionnelle.
Démarrage automatique : Qua
nd cette fonction est activée, le projecteur s’allume
automatiquement lorsque l’alimentation électrique est appliquée. Cela permet le
contrôle des projecteurs montés au plafond avec un interrupteur d’alimentation
mural.
Arrêt automatique : éteint
automatiquement le projecteur après qu’aucun signal
n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu avant
que le projecteur ne s’éteigne, l’image est affichée.
Temps d'éco de l'nrj : vide
automatiquement l’écran avec une couleur noire après
qu’aucun signal n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. L’image
revient lorsqu’une source active est détectée ou un bouton de la télécommande ou
du clavier est appuyé.
Minuteur veille :
Permet au projecteur de se mettre hors tension automatiquement
après avoir été en marche pendant un certain laps de temps.
Fonctions toujours actives : Vous permet de contrôler quelles fonctions du
projecteur fonctionnent même lorsque le projecteur est en veille (éteint mais
branché sur secteur). Appuyez sur Haut ou Bas pour mettre en évidence la fonction
que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Select ou sur gauche et droite pour
mettre la fonction sur Oui ou Non Notez que certaines fonctions doivent toujours
avoir la même valeur, dans ce cas lorsque vous modifiez une valeur, d'autres valeurs
dans le sous-menu peuvent également changer automatiquement. Les fonctions qui
peuvent être ajustés: Réseau, 5-Volt DC et sortie Monitor Out.
30
Lampe en mode eco : bascule entre activé et désactivé. Activez-le pour réduire la
lumière de la lampe. Cela réduit également la vitesse du ventilateur, rendant le
projecteur moins bruyant.
Activer les sons : Contrôle si le projecteur émet un son lorsqu’il est allumé et
éteint.
Haut-parleurs internes :Pe
rmet à l'utilisateur d'allumer et éteindre les haut-
parleurs internes.
Entrées audio :attribue u
ne entrée audio à une entrée de source vidéo/ordinateur
spécifique. (Les réglages par défaut sont les suivants : Audio 1 est utilisé avec VGA
1 et VGA 2; Audio 2 est utilisé avec S-vidéo et composite.)
Appuyez sur haut ou bas pour sélectionner la
source que vous souhaitez modifier,
puis appuyez sur Select ou sur les touches fléchées droite ou gauche pour changer
l'entrée audio de cette source. Appuyez sur menu lorsque vous avez terminé de
changer les entrées audio.
Source auto :
Quand cette fonction est activée, le projecteur trouve
automatiquement la source active, vérifiant d’abord la Source alim. Quand cette
fonction est désactivée, le projecteur va par défaut à la Source alim. sélectionnée.
Pour afficher une autre source, vous devez en sélectionner manuellement un en
appuyant le bouton Alimentation sur la télécommande ou le clavier.
Activer la source : Spécifiez la
source vérifiée d’abord par le projecteur pour la
vidéo active pendant le démarrage.
VGA 2 PÉRITEL: Si une s
ource SCART est connectée en VGA 2 (en utilisant un
adaptateur), utilisez cette fonction pour sélectionner le type SCART.
Rafraîch. rapide couleurs : Contrôle la
vitesse de la roue des couleurs.
Standard vidéo : lorsqu’il est rég
lé sur Auto, le projecteur essaie de trouver
automatiquement le standard vidéo sur la base du signal en entrée reçu. (Les options
de standard vidéo peuvent varier selon votre région du monde.) Si le projecteur ne
peut pas détecte le standard correct, les couleurs peuvent ne pas sembler exactes ou
l’image peut apparaître déformée. Si cela se produit, sélectionnez manuellement un
standard vidéo en sélectionnant NTSC, PAL ou SECAM dans le menu Standard
vidéo.
Closed Captions : commande l’af
fichage des légendes jointes lorsque l’audio n’est
pas muet. Lorsque ce réglage n’est pas sur Off, que le son n’est pas muet, que la
source est NTSC et contient des légendes sur le canal sélectionné, le projecteur doit
afficher le texte de gende par-dessus l’image.
Montage plafond : retourne l’image d
e haut en bas pour la projection montée au
plafond.
Rétro-projection : inverse l’imag
e pour que vous puissiez projetez depuis derrière
un écran translucide.
Ecran d'éco. de l'nrj off :
évite que votre ordinateur n’entre en mode écran de
veille. Le projecteur doit être connecté à l’ordinateur via un câble USB pour que
cette fonctionne marche.
Ecran de recherche : Permet
d'afficher un écran vide au lieu de l'écran par défaut
au démarrage et lorsque aucune source n'est détectée.
Capturé l'image...: C
apture l'image actuelle et permet de l'utiliser comme image de
l'écran de recherche.
Désactiver capture d'image :
Permet à l'utilisateur de désactiver la capacité de
capture image.
Afficher messages :
affiche les messages d’état (tels que « Recherche ») dans le
coin supérieur gauche de l’écran.
Décalage menu : permet de changer la position des éléments affichés à l’écran.
Transparence du menu : permet de changer la quantité de l’image pouvant être
vue derrière le menu. Plus la valeur est grande, plus l’image derrière le menu est
visible.
Commandes pour agrandir : Permet de modifier la fonction des touches fléchées
lorsque le menu n'est pas affiché. Par défaut, les touches fléchées vous permettent
de faire avancer des diapositives PowerPoint en mode Diaporama. Pour que les
touches fléchées permettent également de régler l'agrandissement, choisissez
Commandes Pour Agrandir pour activer les commandes d'agrandissement. A
présent, lorsque le menu n'est pas affiché, vous pouvez appuyer sur le bouton Select
pour basculer entre les réglages d'agrandissement (Niveau Agrandir, Agrandir
Position horizontale et Agrandir Position verticale), puis appuyer sur Select à
31
nouveau pour désactiver les commandes d'agrandissement et utiliser les touches
fléchées pour faire défiler les diapositives.
Activer Clavier : Active ou désactive le clavier.
Anneau brillant : Contrôle le niveau de luminosité de l'indicateur d'état en forme
d'anneau lumineux.
Protection PIN : La fo
nction de code PIN (personal identification number) permet
de protéger votre projecteur par mot de passe. Lorsque vous avez activé la fonction
du code PIN, vous devez entrer le code PIN avant de pouvoir projeter une image. Le
code PIN par défaut sur ce projecteur est Menu-Flèche haut-Flèche bas- Select-
Source. Utilisez les boutons de navigation sur la télécommande ou le clavier pour
entrer la séquence des 5 appuis de boutons. Quand les 5 boutons ont été appuyés
correctement, appuyez le bouton Select sur la télécommande ou le clavier pour
sélectionner OK. Si le message « PIN Erroné » apparaît, vérifiez le code et entrez-le
à nouveau. Si vous avez appuyé sur une mauvaise touche, vous devez appuyer sur
les 5 touches et appuyer sur le bouton Select pour accéder au message « PIN Erroné
» et entrer à nouveau le code.
Pour entrer le code PIN au démarrage du projecteur :
Allumez le projecteur. La boîte de
dialogue « Entrer PIN » apparaît après l’écran de
démarrage. Entrez le code PIN. Utilisez les boutons de navigation sur la
télécommande ou le clavier pour entrer la séquence des appuis de boutons. Voir la
description ci-dessus pour des instructions.
Pour changer le code PIN.
Sélectionnez « Modif. PIN...
» dans le menu Réglage. Entrez le code PIN existant.
Entrez le nouveau code PIN. Vous pouvez naviguer entre OK et Annuler en
appuyant sur les touches fléchées sur le clavier. Sélectionnez OK ou Annuler en
appuyant le bouton Select. Vérifiez le nouveau code PIN.
Si vous perdez ou oubliez votre code PIN personnalisé :
Contactez l'assistance InFocus sur www
.infocus.com/support.
Serial Port Baud Rate: Sélectionnez le port série et le taux en baud.
Echo du port de série : Contrôle si le port série émet des caractères en écho.
Menu Réglage
32
Menu Etat et service
Info de source : Affiche les réglages de source actuels (lecture seule).
Info de projecteur : Affiche
les réglages du projecteur actuels (lecture seule).
Réinit. temps de lampe... : réin
itialise le compteur des heures d’utilisation de la
lampe dans le menu Info projecteur à zéro. Faites ceci après avoir changé la lampe.
Réinit. fabrique :
restaure tous les paramètres aux valeurs par défaut.
Code de Service : utilisé uniquement
par le personnel de service autorisé.
Menu État Et Service
Help
Appuyez sur Help (sur le clavier ou la télécommande), à tout moment pour obtenir
de l'aide interactive pour la résolution des problèmes communs liés à l'image, au
son, et au câblage.
NOTE: Le projecteur peut être re-programmé pour afficher un écran pernonnalisé
(non-interactif) lorsqu'on appuie sur Aide. Pour ce faire : Créez votre propre fond
d'écran sur un ordinateur et affichez-le sur le projecteur, puis utilisez la commande
Capturé L'image dans le menu Réglage. Quand vous voyez le message Capture
D'image Réussi, maintenez le bouton Help enfoncé jusqu'à ce que le message soit
supprimé.
Pour revenir d'un écran d'Aide person
nalisé à l'écran d'aide par défaut d'InFocus une
Réinit. Fabrique est nécessaire.
33
Utilisation des fonctions réseau (IN2114 et IN2116
uniquement)
IMPORTANT: Pour activer les fonctions réseau à tout moment (même lorsque le
projecteur est éteint), l'élément Réseau du sous-menu Fonctions Toujours Actives
dans le menu Réglage doit être réglé sur Oui (pas Non).
Les fonctions réseau du projecteur comprennent :
Configuration et contrôle le projecteur via un
navigateur Web.
Alertes de pannes et d'aver
tissement par e-mail.
Gestion du projecteur via SNMP.
Contrôle du projecteur via la
planification.
NOTE: Les pages Web et les e-mails envoyés par
le projecteur sont toujours
affichés en anglais.
Pour le contrôle du réseau, vous pouvez accéder au
projecteur via le port 23
(Telnet). Nous utilisons les mêmes codes de contrôle sur la série que ceux que nous
utilisons sur le réseau. Le contrôle réseau InFocus utilise la structure de paquet
Telnet.
Avant d'utiliser les fonctions réseau
Pour utiliser les fonctions réseau du projecteur, le projecteur doit être configuré
pour convenir à votre réseau. Consultez votre administrateur réseau avant de
connecter le projecteur à votre réseau, une mauvaise configuration réseau du
projecteur peut causer des problèmes sur votre réseau.
Branchez le câble réseau
Connectez correctement le projecteur sur le réseau, puis configurez les paramètres
suivants.
Si vous utilisez un réseau avec DHCP activé :
1 Utilisez la télécommande ou le clavier du projecteur pour sélectionner l'élément
réseau dans le menu Réglage du projecteur.
2 Si DHCP est désactivé, sélectionnez-le pour l'activer.
Si vous utilisez un réseau qui n'a pas de DHCP activé :
1 Utilisez la télécommande ou le clavier du projecteur pour sélectionner l'élément
réseau dans le menu Réglage du projecteur.
2 Si DHCP est activé, sélectionnez-le pour le désactiver.
REMARQUE : Si vous ne voy
ez toujours pas d’adresse IP, allez dans le menu
Réglage du projecteur, sélectionnez Réseau, puis activez Afficher Messages
Réseau. Après avoir quitté le menu appuyez de nouveau sur la touche Source.
3 Sélectionnez Adresse IP. Cela met en évidence le premier des quatre octets de
l'adresse IP. Appuyez sur Haut ou Bas pour modifier la valeur, puis appuyez sur
Select ou sur Droite une fois terminé pour vous déplacer jusqu'à l'octet suivant.
Répétez jusqu'à ce que vous ayez modifié les quatre octets de l'adresse IP.
4 Répétez ceci pour Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, et les autres
paramètres qui sont au format d'adresse IP (pour allouer ou modifier le Nom De
L'hôte, voir à la page de réglage réseau ci-dessous).
Configuration et contrôle du projecteur via un navigateur Web.
Vous pouvez régler ou contrôler le projecteur via un réseau à partir d'un navigateur
Web sur un ordinateur qui est connecté au même réseau que le projecteur.
REMARQUES :
Pour accéder aux pages Web du projecteur
, le pro
jecteur doit être connecté au
réseau et connecté à l’alimentation secteur (et si vous voulez accéder aux
pages Web même lorsque le projecteur est éteint, assurez-vous que l'élément
Réseau du sous-menu Fonctions Toujours Actives est réglé sur Oui).
JavaScript doit être activé dans votre navigateur pour utiliser les pages Web du
projecteur correctement. Si JavaScript est désactivé, consultez les fichiers
d'aide de votre navigateur Web pour plus de détails sur la façon de l'activer.
Si aucune opération n'est effectuée dans le navigateur Web pendant environ dix
minutes, le système vous déconnecte automatiquement.
Connexion
Pour vous connecter aux pages Web du projecteur, suivez ces étapes :
1 Assurez-vous que le projecteur est connecté au réseau et connecté à
l'alimentation secteur.
2 Si vous ne connaissez pas l'adresse IP du
projecteur, allumez le projecteur. Une fois
projecteur démarré, si son adresse IP n'est pas
affichée, appuyez sur la touche Source pour
afficher l'adresse IP.
34
3
Démarrez un navigateur web sur votre ordinateur.
4 Entrez l'adresse IP du projecteur ou le nom de l'hôte (précédé de http://) dans la
barre d'adresse du navigateur Web. Exemple : Si l'adresse IP est 192.168.1.10,
entrez http://192.168.1.10 dans la barre d'adresse du navigateur.
5 La page de Contrôle de la connexion au projecteur s'affiche dans le navigateur.
6 Sélectionnez le type d'accès : Basic User ou Administrator.
7 Cliquez sur Log In.
Naviguer dans les pages Web du projecteur
Le côté gauche de chaque page montre une barre de navigation. Cliquez sur les
liens dans la barre de navigation pour accéder aux différentes pages Web du
projecteur.
NOTE: Si
un client simple est connecté, aucun lien ne s'affiche.
Le haut de la barre de navigation indique
le nom du projecteur, le modèle et le
numéro de série.
Les pages Web comprennent également les options suivantes :
Log Off : Se déconnecte et retourne à la page de connexion (voir ci-dessus).
Refresh : Recharge la page avec l'état actuel.
Defaults : Affiche les valeurs par défaut (paramètres d'usine) (pour enregistrer
ces valeurs, cliquez sur Appliquer).
Apply : Enregistre les valeurs qui sont actuellement affichées sur la page.
Page de Projector Controls (Tous utilisateurs)
Cette page vous permet de contrôler les mêmes réglages qui sont disponibles via le
menu principal du projecteur et la télécommande. L'onglet Contrôle comprend des
fonctions basiques de commande à distance, les autres onglets correspondent aux
menus du projecteur. NOTE: Si un client simple est connecté, seules les
commandes, Ajust. Image De Base, et Ajust. Image Avancés sont affichés.
Dans chaque onglet, la valeur
actuelle de chaque paramètre est indiquée en bleu.
NOTE: Contrairement à d'au
tres pages, les modifications que vous apportez aux
paramètres de contrôle du projecteur sont appliquées immédiatement.
Po
ur modifier un réglage de type activer/désactiver (ex : Alimentation):
Cliquez sur le bouton Marche ou Arrêt correspondant.
Pour modifier un paramètre à valeurs multiples (ex : Netteté)
Sélectionnez une valeur dans le menu déroulant.
P
our modifier un réglage de type numérique (ex : Luminosité) Cliquez sur
le bouton + ou - correspondant, or sélectionnez une valeur dans le menu
déroulant.
Pour effectuer une commande (ex : Image auto) Cliquez sur le bouton
Exécuter correspondant.
Page des Network Settings (administrateurs uniquement)
Cette page vous permet de visualiser et de modifier les paramètres réseau du
projecteur. Consultez votre administrateur réseau avant d'effectuer toute
modification sur cette page, une mauvaise configuration réseau du projecteur peut
causer des problèmes sur votre réseau.
Projector Name :
Le nom du projecteur affiché dans les pages Web du projecteur.
IP Address : Ces paramètres contrôlent la configuration réseau du projecteur.
Entrez les paramètres requis pour votre réseau particulier.
Advanced Networ
k Settings : Cliquez sur ce lien pour afficher les paramètres
avancés :
802.1x Authentication : Si votre réseau nécessite l'authentification 802.1x, entrez
le nom d'utilisateur et le mot de passe que le projecteur doit utiliser, et sélectionnez
le type d'authentification.
SNMP: Si votre réseau utilise le protocole SNMP, entrez les informations SNMP
nécessaires ici.
Command and Control Pass-Through : Ce paramètre vous permet d'envoyer et
de recevoir des commandes projecteur sur le réseau. Pour les codes de commande,
visitez le site Web d'InFocus sur : www.infocus.com/support.
35
Page de Event Notifications (administrateurs uniquement)
Cette page vous permet de configurer automatiquement le projecteur pour qu'il
envoie un e-mail lorsque des événements se produisent.
Onglet E-Mail Settings : Dans la
section Compte utilisé..., entrez les informations
nécessaires pour que votre projecteur se connecte à un serveur d'envoi d'e-mail
(SMTP). Ensuite, dans la zone des adresses de messagerie des destinataires,
saisissez les adresses e-mail des personnes qui vont recevoir des e-mails, et pour
chaque adresse, choisissez si cette adresse reçoit des rappels et/ou des
avertissements et des erreurs (entrez une seule adresse par ligne). Après avoir
renseigné cette page, cliquez sur Envoyer un test pour s'assurer que l'email est
correctement configuré.
Onglet Reminders : Sélectionnez les types de rappels à envoyer
. Pour la plupart
des rappels, vous pouvez régler la fréquence ou la date et la durée associés au
rappel.
Onglet Warnings & Errors : Sélectionnez les avertissements
et les erreurs à
envoyer.
Page des Date/Time Settings (administrateurs uniquement)
Cette page vous permet de configurer le projecteur pour qu'il lise l'heure et la date à
partir d'un serveur SNTP sur votre réseau. REMARQUE : Le projecteur n'a pas
d'horloge intégrée. Si le projecteur n'est pas en mesure d'accéder au serveur SNTP,
ou qu'aucun serveur SNTP n'est défini, les fonctions qui dépendent de la date et de
l'heure peuvent ne pas fonctionner correctement.
Current Date and Time : Affiche la date et l'heure actuels lus sur le serveur
SNTP.
Synchronize the system clock.... : Sélectionnez la fréquence à laquelle le
projecteur doit vérifier le serveur SNTP pour obtenir la date et l'heure. Entre les
vérifications, le projecteur de garde la trace du temps écoulé, ce qui lui permet de
maintenir la bonne heure et la bonne date.
SNTP Server : L'adresse du
serveur de date et d'heure sur votre réseau.
Time Zone :
Le fuseau horaire du projecteur (si vous êtes dans un fuseau horaire
différent du projecteur, assurez-vous que c'est le fuseau horaire de la région où le
projecteur est situé).
Set Now : Cliquez
sur ce bouton pour régler immédiatement la date et l'heure sur la
base des informations ci-dessus.
Daylight Savings Settings :
Cliquez sur ce lien pour afficher les réglages de l'heure
d'été :
Start :
Sélectionnez quand l'heure d'été commence.
End : Sélectionn
ez quand l'heure d'été se termine.
Automatically adjust... : Cochez ceci
pour que le projecteur mette à jour
automatiquement la date et l'heure lorsque l'heure d'été commence et se termine.
Page des Scheduled Tasks (administrateurs uniquement)
Cette page vous permet de configurer le projecteur pour qu'il effectue des tâches
automatiquement à des heures et des jours spécifiques. Vous pouvez créer un
maximum de trois tâches planifiées différentes, chaque onglet correspond à une
tâche. Chaque tâche planifiée peut exécuter des commandes différentes sur les
différents jours et heures. Chaque onglet contient les éléments suivants :
On/Off : Choisissez si cette
tâche planifiée fonctionne aux jours et heures indiqués,
ou non.
Description : Exp
lication de ce que la tâche fait.
Run Every : Sélectionnez le
jour de la semaine où la tâche planifiée doit s'exécuter.
At Time(s) : Sélectionnez l'heure
de la journée où la tâche planifiée doit s'exécuter
(la tâche s'exécute aux heures indiquées pour chacun des jours cochés ci-dessus).
Command Sequence and Available Commands : La
liste des séquences de
commandes sur la gauche montre les commandes effectuées actuellement par la
tâche planifiée (chaque tâche peut inclure jusqu'à 20 commandes). Les commandes
disponibles sur la liste de droite montre toutes les commandes qui peuvent être
ajoutées à une tâche planifiée.
<< Add : Ajoute
la commande sélectionnée dans la liste des commandes
disponibles à la liste de l'ordre des commandes.
>> Remove : Supp
rime la commande sélectionnée de la liste de l'ordre des
commandes.
Move Up: Déplace vers le
haut la commande sélectionnée dans la liste de l'ordre
des commandes.
Move Down : Déplace vers le bas la commande sélectionnée dans la liste de l'ordre
des commandes.
Clear All : Ef
face toutes les commandes dans la liste de l'ordre des commandes.
Custom :
Cliquez sur ce lien pour afficher les options d'entrée de commande
personnalisées. Avec les commandes personnalisées, vous pouvez effectuer des
commandes supplémentaires qui ne figurent pas dans la liste des commandes
disponibles. Les codes de commande RS-232 sont disponibles sur notre site Web
sur www.infocus.com/support. REMARQUE : Les commandes personnalisées
que vous entrez ici doivent être au format écrit (ne pas inclure '?'), et doivent utiliser
'<' et '>' au lieu de '(' et ')'. Exemple : Pour activer le réglage de montage plafond,
utilisez la commande personnalisée < CEL1 >.
36
Page de Security Settings (administrateurs uniquement)
Cette page vous permet de configurer les options de sécurité pour le projecteur, y
compris les mots de passe de connexion les restrictions d'accès au projecteur.
Onglet Web Access - Administrator : Choisissez
si oui ou non les administrateurs
doivent entrer un mot de passe pour se connecter aux pages Web du projecteur. Si
un mot de passe est requis, cliquez sur créer ou modifier le mot de passe pour mettre
à jour le mot de passe administrateur.
Onglet Web Access - Basic User : Choisissez
si oui ou non les administrateurs
doivent entrer un mot de passe pour se connecter aux pages Web du projecteur. Si
un mot de passe est requis, cliquez sur créer ou modifier le mot de passe pour mettre
à jour le mot de passe client simple.
Onglet Projector PIN : V
ous permet d'activer ou de désactiver la protection PIN du
projecteur, ou de modifier le code PIN. Lorsque la protection PIN est activée, le
code PIN doit être saisi lorsque le projecteur est sous tension, sinon, le projecteur ne
fonctionne pas. REMARQUE : La protection PIN ne s'applique qu'au
fonctionnement du projecteur via le clavier du projecteur et la télécommande ; il
n'affecte pas les pages Web du projecteur.
Page de System Log (administrateurs uniquement)
Cette page affiche une liste des 100 plus récents événements du projecteur.
Erase Log…: Cliquez
sur ce bouton pour effacer tous les événements dans le
journal.
Page des Network Utilities (administrateurs uniquement)
Cette page vous permet d'effectuer diverses tâches projecteur liées au réseau.
Save and Load Projector Configuration : Ces fonctions sauvegardent et
chargent
tous les réglages du projecteur liés au réseau, vers ou depuis un fichier stocké sur
votre ordinateur. Ceci vous permet de 'cloner' rapidement les paramètres réseau d'un
projecteur vers d'autres projecteurs.
Upgrade Projector Network Firmware : Met
à jour le firmware pour les fonctions
réseau et LitePort du projecteur (ce firmware est distinct du firmware ordinaire du
projecteur).
Restart Projector Network Subsystem :
Redémarre le sous-système réseau du
projecteur ; ne modifie en rien les paramètres du projecteur.
Network Subsystem Factory Reset :
Renvoie tous les paramètres réseau et
LitePort aux valeurs par défaut, puis redémarre le sous-système réseau du
projecteur.
Dépannage des fonctions réseau
Si l'état du réseau s'affiche comme Non connecté; dans le menu réseau du
projecteur, ou si le projecteur n'affiche pas son adresse IP, vérifiez le câble ou
la configuration du réseau.
Si votre navigateur Web affiche Page non
trouvée ou une erreur similaire
lorsque vous essayez d'accéder aux pages Web du projecteur, vérifiez que le
projecteur est connecté au réseau (Choisissez l'élément réseau dans le menu de
réglage du projecteur et vérifiez que État du réseau affiche Connecté) ; si il n'y
a pas de connexion, référez-vous à la rubrique dépannage ci-dessus pour plus
d'aide.
Assurez-vous que l'élément réseau
dans le sous-menu Fonctions Toujours
Actives du menu Réglage est réglé sur Oui (si il est réglé sur Non, les pages
Web du projecteur ne sont disponibles que lorsque le projecteur est allumé).
Si les tâches planifiées ne sont pas
exécutées, vérifiez que le SNTP est
configuré correctement et est en ligne. Vérifiez également si l'ordre des
commandes est correct.
Si les e-mails automatiques ne sont pas env
oyés, vérifiez si le SMTP est
configuré correctement et est en ligne.
Pour redémarrer manuellement
le sous-système réseau du projecteur : Utilisez
la télécommande ou le clavier du projecteur pour sélectionner l'élément réseau dans
le menu Réglage du projecteur. Ensuite, faites défiler vers le bas et sélectionnez
Redémarrer Le Réseau…. (pour redémarrer le sous-système réseau sans modifier
les paramètres), ou Réinit. Fabrique Réseau (pour retourner tous les paramètres du
réseau aux valeurs par défaut, puis redémarrez le sous-système réseau). Si la
procédure de redémarrage manuel ne fonctionne pas : Pour forcer le sous-
système réseau à redémarrer, débranchez le projecteur de l'alimentation secteur,
attendez 10 secondes, puis rebranchez l'alimentation secteur.
37
Utilisation de LitePort (IN2114 et IN2116
uniquement)
LitePort affiche un diaporama des images JPEG stockées sur une clé USB
connectée au projecteur. Cette fonction élimine le besoin d'un ordinateur ; elle peut
aussi être intégrée avec des plaques murales ordinaires et avec des panneaux
d'entrée/sortie d'une salle de conférence.
Types de fichiers des images
LitePort affiche les fichiers images au format JPEG uniquement (les extensions de
fichier. JPEG et. JPG). Les autres types de fichiers y compris les PDF, BMP, TIFF,
PNG, GIF, etc. sont ignorés.
Affichage d'un diaporama
Pour afficher vos images sous forme d'un diaporama, suivez ces étapes :
1 Connectez une clé USB sur votre ordinateur et copiez les fichiers JPEG à partir
de votre ordinateur vers la clé USB.
2 Allumez votre projecteur en cas de besoin.
3 Retirez la clé USB de votre ordinateur et branchez-la dans le connecteur
LitePort à l'arrière du projecteur.
4 Le projecteur va démarrer un diaporama des images trouvées (si vous voyez des
vignettes à la place, consultez la section Pour démarrer le diaporama ci-
dessous).
5 Pour aller à l'image suivante dans le diaporama, appuyez sur la flèche vers le
bas ou vers la droite du clavier du projecteur ou de la télécommande. Pour aller
à l'image précédente, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers la gauche.
Contrôler LitePort
Lorsque vous branchez une clé USB dans le connecteur LitePort du projecteur, le
projecteur va scanner le disque dur et ensuite lancer un diaporama ou afficher les
vignettes des images.
Pour arrêter le diaporama et afficher les
vignettes : Appuyez sur la touche
Select pendant le diaporama. En affichage vignettes, le nom du dossier en cours, le
numéro d'image, et le nombre total d'images dans ce dossier sont affichées en bas de
l'écran. Lorsque vous visualisez les vignettes, appuyez sur les touches fléchées pour
faire défiler les vignettes, ou appuyez sur Select quand une image est sélectée pour
démarrer le diaporama, ou appuyez sur Select quand un dossier est sélecté pour
ouvrir ce dossier.
Pour lancer le diaporama :
Lorsque vous visualisez les vignettes, appuyez sur les
touches fléchées pour sélecter une vignette, ou appuyez sur la touche Select pour
démarrer le diaporama sur l'image sélectée.
Pour changer l'image pendant le
diaporama : Appuyez sur le bouton droite ou
bas pour aller à l'image suivante, ou appuyez sur la flèche haut ou gauche pour aller
à l'image précédente (le diaporama peut également avancer automatiquement en
fonction de la valeur réglée dans Diapo suivante, consultez la section Menu LitePort
ci-dessous pour les détails).
Pour passer à un autre dossier : Lo
rsque vous visualisez les vignettes, appuyez
sur les touches fléchées pour sélecter l'icône du dossier souhaité, puis appuyez sur
la touche Select (pour remonter au plus haut niveau de dossier, sélectionnez l'icône
du dossier intitulée "Haut").
Pour changer les paramètres de LitePort : Appuyez sur la
touche Menu pendant
le diaporama, ou pendant la visualisation des vignettes (voir la section Menu
LitePort ci-dessous pour les détails).
Utilisation du Menu LitePort
Pour afficher le Menu LitePort, appuyez sur la touche Menu sur le clavier ou la
télécommande pendant le diaporama, ou pendant la visualisation des miniatures.
Pour sélecter un élément de menu, appuyez sur touches fléchées. Puis, pour
effectuer l'action ou modifier le réglage, appuyez sur Select. Pour supprimer le
menu, appuyez sur la touche Menu à nouveau.
Rotation image :
Pivote l'image actuelle de 90 degrés vers la droite (la rotation est
temporaire, l'image revient à son orientation lorsque la clé USB est retirée du
projecteur ou lorsque le projecteur est éteint).
38
Arrêter/Démarrer le diaporama : Arrête le diaporama, ou le démarre à la vignette
sélectionnée (lorsque le menu n'est pas visible, vous pouvez également arrêter ou
démarrer le diaporama en appuyant sur la touche Select).
Aller au menu principal du projecteur : Supp
rime le menu LitePort et affiche le
menu principal du projecteur, où vous pouvez régler l'image ou modifier d'autres
paramètres du projecteur.
(Pour les autres éléments ci-dessous, sélectez
le réglage, puis appuyez une ou
plusieurs fois sur Select pour modifier la valeur de réglage.)
Démarrage auto : Sélectionnez Marche pour que le
lecteur démarre le diaporama
dès que la clé USB est branchée. Selectionnez Arrêt pour que le lecteur affiche les
vignettes dès que la clé USB est connectée.
Voir tous les dossiers : Sélectionnez Marche pour que le
diaporama affiche toutes
les images de tous les dossiers. Sélectionnez Arrêt pour que le diaporama n'affiche
des images qu'à partir du dossier en cours.
Remplir l'écran : Sélectionnez Marche pour que
le diaporama étende les petites
images afin qu'elles remplissent l'écran. Sélectionnez Arrêt pour que le diaporama
afficher les petites images à leur taille originale.
Diapo suivante : Sélectionnez Manuel pour désactiver l'avan
ce automatique des
diapositives dans le diaporama. Sélectionnez d'autres valeurs pour faire avancer le
diaporama à l'image suivante automatiquement (indépendamment de ce réglage,
l'avance manuelle est toujours disponible en appuyant sur les flèches).
Effet : Sélectio
nnez Arrêt pour ne pas avoir d'effet de transition entre les images au
cours du diaporama. Sélectionnez Aléatoire pour utiliser un effet aléatoire différent
pour chaque transition. Sélectionnez d'autres valeurs pour utiliser un effet
spécifique.
Afficher infos: Sélectionnez Marche
pour afficher le nom du fichier et du dossier
en cours, le numéro d'image, et le nombre total d'images dans ce diaporama, en bas
de l'écran. Sélectionnez Arrêt pour cacher cette information.
Afficher une présentation PowerPoint
Suivez les étapes ci-dessous pour afficher une présentation PowerPoint à l'aide de
LitePort (ces instructions s'appliquent à PowerPoint 2007 dans Windows, pour les
autres programmes de présentation référez-vous aux instructions du programme ou
au fichier d'aide pour connaitre les étapes nécessaires pour enregistrer une
présentation sous forme de fichiers JPEG séparés) :
1 Branchez la clé USB sur votre ordinateur.
2 Ouvrez votre document PowerPoint.
3 Cette étape est facultative, mais améliore la qualité de l'image: Cliquez sur
l'onglet Création en haut de la fenêtre du document PowerPoint, puis cliquez
sur Mise en page. Cliquez sur Taille des diapositives dans le menu déroulant et
sélectionnez Personnaliser. Modifiez la largeur et la hauteur pour doubler les
valeurs précédentes, puis cliquez sur OK.
4 Cliquez sur le bouton Office dans le coin supérieur gauche de la fenêtre de
document PowerPoint.
5 Pointez sur Enregistrer sous, puis cliquez sur Autres formats.
6 Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, cliquez sur le menu déroulant Type
de fichier. Faites défiler le menu et choisissez JPEG File Interchange Format.
7 Assurez-vous que le contenu de votre clé USB est visible dans la boîte de
dialogue Enregistrer sous avant de continuer - pour afficher votre clé USB dans
la boîte de dialogue Enregistrer sous, cliquez d'abord sur Poste de travail, puis
double-cliquez sur l'icône de la clé USB (Assurez-vous de faire ces deux choses
dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, et non pas sur le bureau de votre
ordinateur).
8 Cliquez sur Enregistrer. PowerPoint vous demande si vous souhaitez exporter
toutes les diapositives ou seulement la diapositive en cours, cliquez sur Toutes
les diapositives. PowerPoint enregistre chaque diapositive de votre
présentation comme un fichier JPEG. Ces fichiers sont sauvegardés dans un
nouveau dossier qui porte le même nom que le document original.
9 Retirez la clé USB de votre ordinateur et branchez-la dans le connecteur
LitePort du projecteur.
39
10
Sur le projecteur, naviguez jusqu'au dossier créé à l'étape 8, puis lancez le
diaporama (pour les instructions de navigation et de contrôle de la projection
des diapositives, consultez la section Contrôler LitePort ci-dessus).
NOTE: Le
s vidéos, les effets de transition, et les animations intégrés à PowerPoint
ne sont pas inclus lors de l'enregistrement en JPEG. Cependant, vous pouvez
sélectionner un effet de transition diaporama LitePort en modifiant Efet dans le
Menu LitePort.
Dépannage de LitePort
Si les images se chargent lentement: Assurez-vous que vous utilisez une clé
USB récente compatible USB 2.0 (haute vitesse). Les tailles d'images plus
grandes peuvent aussi ralentir la lecture, pour réduire la taille des fichiers,
utilisez un programme de retouche d'image sur votre ordinateur afin de
redimensionner les images en de plus petites ; pour le meilleur équilibre entre
qualité d'image et vitesse, redimensionnez les images en 1024 pixels de large.
Si aucune image n'est trouvée, ou si certaines images ne sont pas af
fichées, ou
si vous ne voyez que les vignettes du dossier mais pas d'images: Assurez-vous
que les images sont au type de fichier JPEG (extensions de fichiers. JPEG et.
JPG), les autres types de fichiers ne sont pas supportés et sont ignorés.
Si vous voyez un écran vide, ou un logo, ou la mauvaise source d'entrée
(ordinateur, vidéo, etc.) Maintenez enfoncé le bouton Source sur le clavier ou
la télécommande jusqu'à ce que le message LitePort s'affiche (si vous ne voyez
toujours pas d'images, assurez-vous que la clé USB est correctement et
complètement branchée sur le connecteur LitePort du projecteur).
Si rien ne se passe lorsque vous connectez
votre clé USB, et que vous ne
pouvez pas sélectionner la source d'entrée LitePort comme décrit ci-dessus:
Vérifiez le format de votre périphérique de stockage USB. LitePort ne
supporte que les périphériques de stockage USB au format FAT32. Les
dispositifs formatés en NTFS, et les dispositifs autres que de stockage (comme
les appareils photo) ne sont pas pris en charge.
Si les images enregistrées par PowerPoint so
nt de mauvaise qualité: Assurez-
vous de bien faire l'étape 3 en suivant les étapes de la section d'affichage d'une
présentation PowerPoint ci-dessus.
40
Maintenance
Nettoyer l'objectif
1 Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
2 Faites glisser le cache de l'objectif, si l'objectif est couvert.
3 Appliquez un nettoyant pour objectif d’appareil photo non abrasif sur un
chiffon doux et sec.
Évitez d’utiliser une quantité excessive du
produit, et n’appliquez pas le
produit directement sur l’objectif. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou
autres produits chimiques forts peuvent rayer l’objectif.
4 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l’objectif en un mouvement
circulaire.
AVERTISSEMENT :
Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant
de nettoyer une partie du projecteur.
N'ouvrez aucun couvercle du projecteur, sauf le couvercle de la lampe.
N'essayez pas de réparer le produit
vous-même car le fait d'ouvrir et d'enlever
les capots vous expose à des tensions dangereuses et à d'autres risques. Pour
toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié.
41
Remplacer la lampe de projection
Le minuteur d'heures d'utilisation dans le menu Info Projecteur compte le nombre
d'heures d'utilisation de la lampe. Vingt heures avant l’expiration de la vie de la
lampe, le message « Remplacer lampe » apparaît sur l’écran au démarrage.
NOTE: Assurez-vou
s d'utiliser le module de lampe InFocus conçu pour ce
projecteur. Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur
www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur. Seules les
lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce
projecteur. L'utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une
électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur. InFocus
n’est pas responsable de la performance, sécurité ou certification de toute autre
lampe.
AVERTISSEMENT :
Le projecteur utilise une lampe en verre à
mercure hau
te pression. La lampe
peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit
d'éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant qu'elle
est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente aussi que
l'âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque vous voyez le
message "Remplacer lampe".
Pour éviter les brulures, laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 60
minutes avant de remplacer la lampe.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut éclater et vous
blesser.
Ne touchez pas la surface en verre du module de lampe. Les traces de doigts
peuvent diminue la netteté de la projection et provoquer un bris du verre.
Faites extrêmement attention lors du retrait du module de la lampe. En cas, peu
probable, d’un éclatement de la lampe, des petits fragments de verre peuvent
être produits. Le module de la lampe est conçu pour contenir la plupart de ces
fragments, mais faites attention lors de son retrait.
Avant de remplacer une lampe cassée, nettoyez le compartiment de la lampe et
jetez l’équipement de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement de la
lampe.
En cas de remplacement de la lampe lorsque le projecteur est monté au
plafond, portez des lunettes de protection pour éviter les blessures aux yeux.
Hg–- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois
locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
1
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
2 Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir pleinement.
3 Retirez le couvercle supérieur avant en (a) supprimant les vis des deux côtés du
projecteur, et (b), soulevant le couvercle supérieur avant.
Arrêtez et
débranchez le
projecteur
Attendez 60
minutes
(a)
(a)
(b)
42
4
Desserrez les vis de fixation qui attachent le logement de la lampe au projecteur.
5 A l'aide de la poignée, retirez avec précaution le logement de la lampe.
Débarrassez-vous de la lampe d'une façon respectueuse de l'environnement et
en accord avec la réglementation locale sur les déchets.
6 Installez le nouveau logement de la lampe, en appuyant sur la lampe pour
qu'elle se mette en place.
7 Serrez les vis imperdables.
8 Remettez en place le couvercle supérieur avant et serrez les deux vis.
9 7 Branchez le cordon d’alimentation et appuyez le bouton Power pour rallumer
le projecteur.
10 Pour réinitialiser le compteur des heures de la lampe, naviguez au menu État et
Service et sélectionnez Réinit. temps de lampe. Voir page 32 pour des détails.
Utiliser le verrou de sécurité
Le projecteur a un verrou de sécurité à utiliser avec un système de verrou et câble
pour ordinateur. Consultez les informations fournies avec le verrou pour des
instructions sur son utilisation.
Verrou de sécurité
43
INDEX
Valeurs numériques
16x9 vs 4x3 12
A
activation du port vidéo de l’ordinateur portable 10
Af
fichage d'un diaporama 37
Afficher une image 9
Aide 32
arrêter le projecteur 14
B
boîtier décodeur 12
Bou
tons Volume 23
C
Connecter
des haut-parleurs externes
23
Connecter des haut-parleurs externes 23
Connecter une source ordinateur 8
Connecteur d'alimentation 8
Connecteur de sortie audio 23
Connecteur Entrée ordinateur 8
Connecteur ordinateur Entrée audio 9
Connecteur Sortie moniteur 9
Connecteur S-vidéo 12
connexion
appareil vidéo 12
ordinateur 8
contacter InFocus 21
Cordon d’alimentation 8
D
Dépannage des fonctions réseau 36
E
Économiseur d'écran 14
F
Fonctions de présentation 24
Format d'imag
e 12, 13
G
garantie 21
I
informations de contact pour le
service clientèle 21
L
Liteport
Uti
liser LitePort 37
M
Messagerie dynamique 25
mise au point
11
O
Optimiser l'image de l’ordinateur
24
Optimiser les images vidéo 25
P
Page des Tâches planifiées 35
Positionner
le projecteur 6
Projecteur
arrêt 14
configuration 6
connecter des appareils vidéo 12
connecter des ordinateurs 8
dépannage des problèmes 14
menus 26
positionnement 6
touches de navigation clavier 24
R
Réseau
Utiliser les fo
nctions réseau 33
T
Taille de l’écran 12
télécommande 22
tou
ches de navigation clavier 24
Trapèze 18
Tuner TV 12
U
USB 8
44
utilisation des menus 26
Z
zoom 11
Zoom numérique 27
36

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw InFocus in2114 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van InFocus in2114 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 8,57 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van InFocus in2114

InFocus in2114 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 45 pagina's

InFocus in2114 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 46 pagina's

InFocus in2114 Gebruiksaanwijzing - English - 45 pagina's

InFocus in2114 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 47 pagina's

InFocus in2114 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 45 pagina's

InFocus in2114 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 45 pagina's

InFocus in2114 Snelstart handleiding - Alle talen - 8 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info