476306
49
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Prawa autorskie
Ta publikacja, włacznie ze wszystkimi zdjeciami, ilustracjami i oprogramowaniem, jest zabezpieczona
międzynarodowym prawem autorskim, przy zastrzeżonych wszelkich prawach. Tego podręcznika, ani
znajdujących się w nim materiałów, nie można powielać bez pisemnej zgody autora.
© Copyright 2011
Wyłączenie odpowiedzialności
Informacje znajdujące się w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Producent nie
udziela żadnych deklaracji lub gwarancji w odneisieniu do zawartych tu treści i szczególnie wyłącza swoją
odpowiedzialność w odniesieniu do wszelkich dorozumianych gwarancji przydatności handlowej lub
dopasowania do określonego celu. Producent zastrzega sobie prawo do wykonywania poprawek w tej
publikacji i do okresowego wykonywania zmian zawartych w niej treści, bez zobowiązania do
powiadamiania o takich poprawkach lub zmianach jakichkolwiek osób.
Rozpoznanie znaków towarowych
Apple, Macintosh i PowerBook to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe Apple Computer, Inc.
IBM to znak towarowy lub zastrzeżony znak towarowy International Business Machines, Inc. Microsoft,
PowerPoint i Windows, to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe Microsoft Corporation. Adobe i
Acrobat to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP
Link i logo DLP to zastrzeżone znaki towarowe Texas Instruments, a BrilliantColor™ to znak towarowy
Texas Instruments. InFocus, In Focus oraz INFOCUS (stylizowana nazwa) to zastrzeżone znaki towarowe
lub znaki towarowe InFocus Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface, to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki
towarowe HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Wszystkie inne nazwy produktów wykorzystane w tym podręczniku, są własnością ich odpowiednich
właścicieli i są powszechnie uznane.
i
Podręcznik użytkownika
ii
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne:
Zaleca się, aby przed użyciem tego projektora uważnie przeczytać tę część. Te instrukcje
bezpieczeństwa i użytkowania zapewnią wiele lat bezpiecznego używania projektora. Zachowaj ten
podręcznik do wykorzystania w przyszłości.
Używane symbole
Symbole ostrzeżenia obecne na urządzeniu i w tym podręczniku powiadamiają niebezpiecznych
sytuacjach.
Do powiadamiania o ważnych informacjach w tym podręczniku wykorzystywane są następujące style.
Uwaga:
Udostępnia podręczne, dodatkowe informacje na dany temat.
Ważne:
Udostępnia dodatkowe informacje, których nie wolno przeoczyć.
Ostrzeżenie:
Powiadamia o sytuacjach, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Przestroga:
Powiadamia o sytuacjach, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, stworzyć
niebezpieczeństwo lub spowodować obrażenia osobiste.
W tym podręczniku komponenty i elementy menu OSD (Menu ekranowe), są wyróżnione pogrubioną
czcionką, jak w przykładzie poniżej: “Naciśnij przycisk MENU na pilocie zdalnego sterowania, aby
otworzyć menu DISPLAY.”
Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Nie należy otwierać obudowy urządzenia. Oprócz lampy projekcji, w urządzeniu nie ma części,
które moża wymieniać użytkownik. W sprawach dotyczących serwisu należy się kontaktować z
firmą InFocus, pod adresem www.infocus.com/support
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i przestróg znajdujących się w tym podręczniku i na
urządzeniu.
Lampa projekcji emituje bardzo jasne światło. Aby uniknąć uszkodzenia oczu nie należy zaglądać
w obiektyw, gdy lampa jest włączona.
Nie należy ustawiać urządzenia na niestabilnej powierzchni, wózku lub podstawie.
Należy unikać używania systemu w pobliżu wody, w bezpośrednim świetle słonecznym lub w
pobliżu urządzenai ogrzewania.
Nie należy umieszczać na urząd
zeniu ciężkic
h obiektów, takich jak książki lub torby.
Ostrzeżenie:
Należy unikać używania projektora w zapylonych miejscach.
Ważne:
Szczeliny wentylacyjne projektora umożliwiają dobrą cyrkulację powietrza, co zapewnia chłodzenie
lampy projektora. Nie należy zasłaniać żadnych otworów wentylacyjnych.
Wstęp
Uwaga dotycząca instalacji projektora
Projektor należy ustawić w pozycji poziomej
Kąt nachylenia projektora nie powinien przekraczać 15 stopni, projektora nie należy także
instalować w inny sposób niż w pozycji montażu biurkowego lub sufitowego, w przeciwnym razie
może znacząco się zmniejszyć żywotność lampy.
Należy pozostawić co najmniej 50 cm (19,69 cala) wolnego miejsca dookoła szczelin
wentylacyjnych projektora.
Minimum 500 mm Minimum 500 mm Minimum 500 mm
(19,69 cala) (19,69 cala)
(19,69 cala)
Minimum
1
00 mm
(3,94 cala)
Minimum 300 mm
(11,81 cala)
Minimum 500 mm
(19,69 cala)
Należy się upewnić, że do wlotowych szczelin wentylacyjnych nie przechodzi powietrze ze szczelin
wylotowych.
Podczas używania projektora w zamkniętej przestrzeni należy się upewnić, że temperatura otoczenia w
obrębie zamkniętego miejsca nie przekracza 5 – 35°C (41– 95°F), przy uruchomionym projektorze oraz,
że nie są zasłonięte szczeliny wlotu i wylotu powietrza.
Wszelkie obudowy powinny posiadać certyfikat oceny termicznej, aby mieć pewność, że projektor nie
będzie ponownie korzystał z wychodzącego powietrza, ponieważ może to spowodować wyłączenie
urządzenia, nawet jeśli temperatura obudowy mieści się w akceptowanym zakresie 5 – 35°C (41– 95°F).
Bezpieczeństwo zasilania
Należy używać wyłącznie dostarczony przewód zasilający.
Nie należy niczego ustawiać na przewodzie zasilającym. Przewód zasilający należy poprowadzić w
miejscu, gdzie nie będzie nadeptywany.
Podczas przechowywania lub długotrwałego nieużywania należy wyjąć z pilota zdalnego
sterowania baterie.
iii
Podręcznik użytkownika
Wymiana lampy
Nieprawidłowa wymiana lampy może spowodować niebezpieczeństwo. Sprawdź Wymiana lampy projekcji
na stronie 42 w celu uzyskania jasnych i bezpiecznych instrukcji wykonania tej pro
cedury. Przed wymianą
lampy:
Odłącz przewód zasilający.
Zaczekaj godzinę na ochłodzenie lampy.
Czyszczenie projektora
Przed czyszczeniem odłącz przewód zasilający. Patrz, Czyszczenie projektora na stronie 45.
Zaczekaj godzinę na ochłodzenie lampy.
Ostrzeżenia dotyczące przepisów
Przed instalacją i rozpoczęciem używania projektora należy przeczytać uwagi dotyczące przepisów, w
części Zgodność z pr
zepisami na stronie 57.
Ważne instrukcje dotyczące recyklingu:
Lampa(y) wewnątrz produktu zawiera rtęć. Ten produkt może zawierać inne zużyte elementy
elektroniczne, które mogą być niebezpieczne, jeśli nie zostaną prawidłowo zutylizowane. Recykling lub
utylizację należy wykonać zgodnie z prawem lokalnym, stanowym lub federalnym. Dalsze informacje
można uzyskać w Electronic Industries Alliance, pod adresem www.eiae.org
. Specyficzne informacje
dotyczące utylizacji lampy, można uzyskać pod adresem www.lamprecycle.org
.
Objaśnienia symboli
UTYLIZACJA: Nie należy korzystać z usług zbiórki odpadów domowych lub
komunalnych do utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W krajach
UE wymagane jest korzystanie z oddzielnych usług zbiórki w celu recyklingu.
Informacje o tym podręczniku
Ten podręcznik jest przeznaczony dla użytkowników i zawiera opis instalacji i używania projektora DLP.
Tam gdzie jest to możliwe, na stronie znajdują się odpowiednie informacje - takie jak ilustracje i ich opis.
Ten ułatwiający drukowanie format jest wygodny i pomaga w oszczędzaniu papieru, a przez to pomaga
chronić środowisko naturalne. Zaleca się, aby drukować jedynie potrzebne części.
iv
Wstęp
v
Spis treści
NA POCZĄTEK.................................................................................................................................................................... 1
SPRAWDZENIE LISTY OPAKOWANIA ..................................................................................................................................... 1
WIDOKI CZĘŚCI PROJEKTORA............................................................................................................................................... 2
Widok pod kątem z przodu ......................................................................................................................................... 2
Widok z góry - Przyciski OSD (Menu ekranowe)..................................................................................................... 3
Widok z tyłu................................................................................................................................................................... 4
Widok z dołu.................................................................................................................................................................. 6
CZĘŚCI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA............................................................................................................................. 7
USTAWIENIA I DZIAŁANIE............................................................................................................................................... 9
WKŁADANIE BATERII PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.......................................................................................................9
INSTALACJA LUB ODŁĄCZANIE OPCJONALNEGO OBIEKTYWU............................................................................................. 10
Odłączanie od projektora istniejącego obiektywu ................................................................................................. 10
Instalacja nowego obiektywu.................................................................................................................................... 11
URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE PROJEKTORA....................................................................................................................12
USTAWIENIA HASŁA DOSTĘPU (BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA)........................................................................................... 14
REGULACJA POZIOMU PROJEKTORA...................................................................................................................................16
REGULACJA POZYCJI PROJEKTOWANEGO OBRAZU POPRZEZ PRZESUNIĘCIE........................................................................ 17
Regulacja pionowej pozycji obrazu ......................................................................................................................... 17
Regulacja poziomej pozycji obrazu ......................................................................................................................... 18
Diagram zakresu przesuwania................................................................................................................................. 18
REGULACJA POWIĘKSZENIA, OSTROŚCI I ZNIEKSZTAŁCENIA TRAPEZOWEGO ..................................................................... 19
REGULACJA GŁOŚNOŚCI..................................................................................................................................................... 20
USTAWIENIA MENU OSD (MENU EKRANOWE)....................................................................................................... 21
ELEMENTY STEROWANIA MENU OSD................................................................................................................................21
Nawigacja w OSD ...................................................................................................................................................... 21
USTAWIENIE JĘZYKA OSD................................................................................................................................................. 22
PRZEGLĄD MENU OSD ...................................................................................................................................................... 23
PRZEGLĄD PODMENU OSD................................................................................................................................................ 24
MENU OBRAZ .................................................................................................................................................................... 25
Funkcje zaawansowane............................................................................................................................................ 26
MENU KOMPUTER ............................................................................................................................................................. 28
MENU WIDEO /AUDIO ....................................................................................................................................................... 29
Audio............................................................................................................................................................................ 30
MENU INSTALACJA I.......................................................................................................................................................... 31
Zaawansowane........................................................................................................................................................... 32
MENU INSTALACJA II ........................................................................................................................................................ 33
Funkcje zaawansowane............................................................................................................................................ 34
Ustawienia fabryczne................................................................................................................................................. 41
Status........................................................................................................................................................................... 41
KONSERWACJA I BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................................................................... 42
WYMIANA LAMPY PROJEKCJI............................................................................................................................................. 42
CZYSZCZENIE PROJEKTORA ............................................................................................................................................... 45
Czyszczenie obiektywu ............................................................................................................................................. 45
Czyszczenie obudowy............................................................................................................................................... 45
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................................................................................46
POWSZECHNIE SPOTYKANE PROBLEMY I ROZWIĄZANIA .................................................................................................... 46
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW................................................................................................ 46
KOMUNIKATY LED BŁĘDÓW.............................................................................................................................................47
PROBLEMY ZWIĄZANE Z OBRAZEM.................................................................................................................................... 47
PROBLEMY DOTYCZĄCE LAMPY......................................................................................................................................... 48
PROBLEMY Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA ............................................................................................................... 48
PROBLEMY DOTYCZĄCE AUDIO.......................................................................................................................................... 49
PRZEKAZYWANIE PROJEKTORA DO SERWISU ..................................................................................................................... 49
PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE HDMI......................................................................................................................50
Podręcznik użytkownika
vi
SPECYFIKACJE................................................................................................................................................................ 51
SPECYFIKACJE ................................................................................................................................................................... 51
ODLEGŁOŚĆ PROJEKCJI A ROZMIAR PROJEKCJI................................................................................................................... 52
TABELA TRYBU TAKTOWANIA ........................................................................................................................................... 54
WYMIARY PROJEKCJI......................................................................................................................................................... 56
ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI .......................................................................................................................................... 57
OSTRZEŻENIE FCC ............................................................................................................................................................ 57
KANADA............................................................................................................................................................................57
WEEE ............................................................................................................................................................................... 57
CERTYFIKATY BEZPIECZEŃSTWA....................................................................................................................................... 57
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
1
NA POCZĄTEK
Sprawdzenie listy opakowania
Ostrożnie rozpakuj projektor i sprawdź, czy znajdują się w nim następujące elementy:
PROJEKTOR DLP
P
ILOT ZDALNEGO
STEROWANIA
(
BEZ BATERII
)
D
YSK CD-ROM
(T
EN PODRĘCZNIK
UŻYTKOWNIKA
)
K
ABEL VGA PRZEWÓD ZASILAJĄCY
(ZALEŻY OD KRAJU)
K
ARTA REJESTRACYJNA
Safety Booklet
B
ROSZURA O
BEZPIECZEŃSTWIE
I
NSTRUKCJA SZYBKIEGO
URUCHOMIENIA
B
ROSZURA GWARANCJI
Jeśli brakuje jakichkolwiek elementów lub, gdy urządzenie wygląda na uszkodzone, albo nie działa należy
jak najszybciej skontaktować się z dostawcą. Zaleca się, aby zachować oryginalny materiał opakowania
na wypadek konieczności zwrotu urządzenia w celu wykonania usługi gwarancyjnej.
Podręcznik użytkownika
Widoki części projektora
Widok pod kątem z przodu
ELEMENT ETYKIETA OPIS
PATRZ,
STRONA:
1.
Odbiornik podczerwieni
Odbiera sygnały podczerwieni z pilota zdalnego
sterowania
7
2.
Obiektyw Obiektyw projekcji
3.
Pokrętło ostrości Wyostrza projektowany obraz
4.
Pokrętło powiększenia Powiększa projektowany obraz
19
5.
żka podnoszenia Regulacja poziomu projektora
16
6.
Przyciski funkcji
Patrz widok z góry - Przyciski OSD (Menu
ekranowe).
3
7.
Pokrywa lampy Zdejmij pokrywę w celu wymiany lampy
42
8.
Przesunięcie obiektywu w
pionie
Pionowa regulacja pozycji obrazu
17
9.
Przesunięcie obiektywu w
poziomie
Pozioma regulacja pozycji obrazu
18
10.
Przycisk zwolnienia
obiektywu
Przed odłączeniem obiektywu naciśnij przycisk
zwolnienia
10
– 2 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Widok z góry - Przyciski OSD (Menu ekranowe)
ELEMENT ETYKIETA OPIS
PATRZ,
STRONA:
1.
MENU Otwieranie i zamykanie menu OSD
2.
(Kursor w lewo)
Nawigacja i z miana ustawień w OSD
Menu szybkiego dostępu – Do regulacji
głośności
3.
(Kursor w górę)
Nawigacja w OSD
Menu szybkiego dostępu - Do regulacji
Keystone
4.
(Kursor w dół)
Nawigacja w OSD
Menu szybkiego dostępu - Do regulacji
Keystone
5.
(Kursor w prawo)
Nawigacja i z miana ustawień w OSD
Menu szybkiego dostępu – Do regulacji
głośności
6.
SELECT (WYBÓR)
Wprowadzenie lub potwierdzenie
podświetlonego elementu menu OSD
21
3
Podręcznik użytkownika
Widok z tyłu
ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ, STRONA:
1.
WYZWALACZ
PRĄDU STAŁEGO
12V
Podłączenie wyzwalacza ekranu 12V (Maks. 200ma)
2.
AUDIO 5 (L i R) Podłączenie kabla AUDIO z urządzenia wejścia
3.
VIDEO Podłączenie KABLA COMPOSITE z urządzenia wideo
4.
S-VIDEO Podłączenie kabla S-VIDEO z urządzenia wideo
5.
YPbPr
Podłączenie KABLA COMPONENT z urządzenia z włączonym sygnałem
component video
6.
BNC
Podłączenie KABLI BNC z komputera lub z urządzenia z włączoną
funkcją wideo
7.
AC IN (Wejście prądu
zmiennego)
Podłączenie kabla zasilającego
8.
Przełącznik zasilania Podłączenie prądu zmiennego do projektora
12
9.
Zaczep
zabezpieczenia kabla
Do tego zaczepu przymocowuje się kabel bezpiecznego montażu
sufitowego
10.
Blokada
bezpieczeństwa
Podłącz do projektora system blokady bezpieczeństwa i przymocuj go
do stałego obiektu
11.
AUDIO 4 (L i R) Podłączenie kabliAUDIO z urządzenia wejścia
12.
SERIAL
(SZEREGOWE)
Podłączenie kabla portu szeregowego RS-232 do sterowania
poleceniami
13.
Odbiornik
podczerwieni
Odbiór sygnałów podczerwieni z pilota zdalnego
sterowania
7
14.
AUDIO 3 Podłączenie KABLA AUDIO z urządzenia wejścia
– 4 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
5
15.
AUDIO OUT
(WYJŚCIE AUDIO)
Podłączenie KABLA AUDIO do systemu głośników zewnętrznych
16.
VGA OUT (Wyjście
VGA)
Podłączenie kabla RGB do wyświetlacza (Wyłącznie przejście
przelotowe przez VGA1)
17.
LAN Podłączenie KABLA LAN do celów sieciowych
18.
USB
Podłączenie kabla USB z komputera (używane do sterowania
prezentacją slajdów z pilota projektora)
19.
HDMI Podłącz KABEL HDMI z urządzenia HDMI
20.
AUDIO 2 Podłączenie KABLA AUDIO z urządzenia wejścia
21.
DVI-D Podłączenie kabla DVI (niedostarczony) z komputera
Stałe
czerwone
Normalne działanie
22.
READY LED (DIODA
LED GOTOWOŚCI)
Migające
bursztynowe
Lampa nie gotowa
23.
TEMP LED (DIODA
LED TEMPERATURY)
Stałe
czerwone
Przegrzanie
Stałe
bursztynowe
Wstrzymanie
Stałe
niebieskie
Normalne działanie
24.
PWR LED (Dioda LED
zasilania)
Migające
bursztynowe
Włączenie zasilania lub wyłączenie
zasilania/chłodzenia
47
25.
Przycisk POWER
(ZASILANIE)
Włączenie lub wyłączenie projektora (należy najpierw
włączyć przełącznik zasilania).
12
26.
AUDIO 1 Podłączenie KABLA AUDIO z urządzenia wejścia
27.
VGA1
Podłączenie KABLA RGB z komputera lub z urządzenia z włączoną
funkcją wideo
28.
VGA2
Podłączenie KABLA RGB z komputera lub z urządzenia z włączoną
funkcją wideo
Uwaga:
Jeśli posiadane urządzenie wideo ma różne źródła wejścia, dla uzyskania lepszej jakości obrazu
zaleca się priorytet połączeń HDMI, component, S-Video, Composite.
Ostrzeżenie:
Ze względów bezpieczeństwa, przed wykonaniem połączeń należy odłączyć zasilanie od
projektora i podłączanych urządzeń.
Podręcznik użytkownika
Widok z dołu
ELEMENT ETYKIETA OPIS PATRZ,
STRONA:
1.
żka
poziomowania/podnos
zenia
Podnieś i obróćżkę w celu zmiany i dokładnego
dopasowania kąta projektora.
16
2.
Otwory montażu
sufitowego
Do używania wyłącznie z systemem montażu sufitowego InFocus (p/n
PRJ-MNT-UNIV). Sprawdź informacje u dostawcy InFocus lub przejdź
pod adres www.infocusstore.com
.
Uwaga:
Podczas instalacji należy sprawdzić, czy używany jest zestaw do montażu sufitowego z
certyfikatem UL.
Do instalacji sufitowych należy stosować certyfikowany osprzęt i śruby M4 o minimalnej głębokości
6 mm (0,23 cala).
Konstrukcja zestawu do montażu sufitowego musi mieć odpowiedni kształt i wytrzymałość. Udźwig
zestawu do montażu sufitowego musi przekraczać wagę zainstalowanego urządzenia, a jako
dodatkowy środek ostrożności zaleca się, aby zestaw mógł udźwignąć urządzenie o wadze
trzykrotnie przekraczajacej wagę urządzenia, przez ponad 60 sekund.
– 6 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Części pilota zdalnego sterowania
Ważne:
1. Należy unikać używaia projektora z włączonym jasnym światłem jarzeniowym. Niektóre wysokiej
częstotliwości lampy jarzeniowe mogą przyrywać zdalne sterowanie.
2. Należy sprawdzić, czy nic nie zasłania drogi pomiędzy pilotem zdlanego sterowania a
projektorem. Jeśli droga pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a projektorem jest zasłonięta,
sygnał może odbijać się od niektórych odblaskowych powierzchni, takich jak ekrany projektora.
3. Przyciski na projektorze mają takie same funkcje jak odpowiednie przyciski na pilocie zdalnego
sterowania. Ten podręcznik użytkownika opisuje funkcje w oparciu o pilota zdalnego sterowania.
7
Podręcznik użytkownika
– 8 –
ELEMENT ETYKIETA OPIS
PATRZ,
STRONA:
1.
WŁĄCZENIE zasilania Włączenie projektora
12
2.
Wskaźnik LED Świeci wyłącznie po naciśnięciu przycisków pilota
3.
Tryb wyświetlania Wybór odpowiedniego wstępnego trybu dla środowiska używania
4.
Kontrast
Wyświetlenie paska ustawień Kontrast i używanie do regulacji
przycisków w prawo i w lewo
5.
Jasność
Wyświetlenie paska ustawień Jasność i używanie do regulacji
przycisków w prawo i w lewo
6.
Kursor w lewo
Gdy wyświetlane jest OSD, ten przycisk umożliwia
nawigację lewo. Po podłączeniu USB do projektora i
komputera PC, wyświetlany jest poprzedni slajd
prezentacji
21
7.
Menu Wyświetlanie menu OSD
8.
Automatyczny obraz Resynchronizacja obrazu PC
9.
Overscan Regulacja overscan
10.
Źródło-1 VGA 1
11.
Źródło-4 DVI
12.
Źródło-7 S-Video
13.
WYŁĄCZENIE
zasilania
Wyłączenie projektora
13
14.
Źródło Wyświetlanie menu źródła
15.
Informacje Wyświetlanie informacji projektora
16.
Wyciszenie Wyciszenie audio
17.
Kursor w górę/
Keystone+
Gdy wyświetlane jest OSD, ten przycisk umożliwia
nawigację w górę menu. W przeciwnym razie przycisk
ten wykonuje korekcję keystone
18.
Wybór Wprowadzanie i potwierdzanie ustawień w OSD
19.
Kursor w prawo
Gdy wyświetlane jest OSD, ten przycisk umożliwia
nawigację prawo. Po podłączeniu USB do projektora i
komputera PC, wyświetlony zostanie następny slajd
prezentacji
20.
Kursor w dół/
Keystone-
Gdy wyświetlane jest OSD, ten przycisk umożliwia
nawigację w dół menu. W przeciwnym razie przycisk
ten wykonuje korekcję keystone
21
21.
Zmiana rozmiaru Zmiana współczynika proporcji obrazu
22.
Pusty Pusty ekran
23.
Głośność+ Zwiększenie głośności
24.
Zatrzymaj Zatrzymanie wideo
25.
Głośność - Zmniejszenie głośności
26.
Źródło-3 HDMI
27.
Źródło-2 VGA 2
28.
Źródło-6 Component
29.
Źródło-5 RGBHV
30.
Podświetlenie Włączenie lub wyłączenie podświetlenia pilota zdalnego sterowania
31.
Źródło-8 Composite
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
9
USTAWIENIA I DZIAŁANIE
Wkładanie baterii pilota zdalnego sterowania
1.
Zdejmij pokrywę wnęki baterii
przesuwając ją w kierunku strzałki.
2.
Włóż baterie (nie dostarczone), jak
na ilustracji.
3.
Załóż z powrotem pokrywę.
Ostrzeżenie:
1. Należy używać wyłącznie baterie AA (Nie zaleca się używania baterii alkalicznych).
2. Zużyte baterie należy zutylizować, zgodnie z lokalnymi przepisami.
3. Baterie należy wyjąć, przy dłuższych okresach nieużywania projektora.
4.
Nie należy mieszać starych i nowych baterii lub mieszać baterie różnych rodzajów.
Podręcznik użytkownika
Instalacja lub odłączanie opcjonalnego obiektywu
Ostrzeżenie:
Nie należy potrząsać lub nadmiernie naciskać projektor lub elementy obiektywu, ponieważ
projektor i elementy obiektywu zawierają precyzyjne części.
Przed odłączeniem lub instalacją obiektywu należy sprawdzić, czy wyłączony został projektor,
zaczekać na zatrzymanie wentylatorów chłodzących i wyłączyć głowny przełącznik zasilania.
Podczas odłączania lub instalacji obiektywu nie należy dotykać powierzchni obiektywu.
Należy usunąć z powierzchni obiektywu odciski palców, pył lub tłuste plamy.
Nie należy zarysowywać powierzchni obiektywu.
Aby uniknąć zarysowania należy czyścić powierzchnię miękką szmatką.
Po odłączeniu i umieszczeniu obiektywu do przechowywania należy zamocować do projektora
nasadkę obiektywu i usunąć pył i brud.
Odłączanie od projektora istniejącego obiektywu
1.
Zgodnie z ilustracją, naciśnij i
zwolnij pokrywę górną.
2.
Naciśnij przycisk LENSE RELEASE
(ZWOLNIENIE OBIEKTYWU) do
pozycji odblokowania.
3.
Chwyć za obiektyw.
4.
Obróć obiektyw w kierunku
zgodnym ze wskazówkami zegara.
Istniejący obiektyw zostanie
odłączony.
5.
Wyciągnij powoli istniejący obiektyw.
IRIS PIN
– 10 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Instalacja nowego obiektywu
1.
Dopasuj nacięcia i ustaw
prawidłowo złącza elektryczne,
zgodnie z ilustracją.
Uwaga:
Pin PRZESŁONY powinien być
skierowany, tak jak pokazano nan
ilustracji.
2.
Obróć obiektyw w kierunku
zgodnym ze wskazówkami zegara,
aż do zaskoczenia na miejsce.
IRIS PIN
11
Podręcznik użytkownika
Uruchamianie i wyłączanie projektora
1.
Zdejmij nasadkę obiektywu.
2.
Podłącz do projektora przewód
zasilający. Podłącz drugi koniec
przewodu do ściennego gniazdka
zasilania. Sprawdź, czy jest
włączony przełącznik zasilania
prądem zmiennym z tyłu
urządzenia. Po podłączeniu, dioda
LED PWR świeci stałym
bursztynowym światłem.
3.
Włącz lampę naciskając przycisk
” z tyłu projektora lub
przycisk WŁĄCZENIE zasilania na
pilocie.
Zacznei teraz migać bursztynowym
światłem dioda LED PWR.
Po około 30 sekundach pojawi się
ekran startowy.
Uwaga:
Przy pierwszym użyciu projektora,
po wyświetleniu ekranu startowego,
można wybrać preferowany język z
menu szybkiego dostępu.
– 12 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Po podłączeniu więcej niż jednego urządzenia wejścia, naciśnij przycisk SOURCE
(ŹRÓDŁO) i użyj ▲▼ do przewinięcia urządzeń.
4.
VGA 1 : Analogowy RGB
VGA 2 : Analogowy RGB
BNC: Analogowe/szeregowe wejścia cyfrowego interfejsu wideo
HDMI: Multimedialny interfejs wysokiej rozdzielczości
DVI: DVI
Component Video: Wejście DVD YCbCr / YPbPr lub wejście HDTV YPbPr przez
HD15 złącze
S-Video: Super video (separowane Y/C)
Composite Video: Tradycyjne composite video
5.
Aby wyłączyć projektor, naciśnij
przycisk WYŁĄCZENIE zasilania na
pilocie. Gdy pojawi się komunikat
“Wyłączyć? / Naciśnijwyłącznik
ponownie”, naciśnij dwukrotnie
przyciskPOWER (ZASILANIE).
Projektor wyłączy się.
Ostrzeżenie:
1. Przed uruchomieniem projektora należy zdjąć nasadkę obiektywu.
2. Nie należy odłączać przewodu zasilającego, dopóki nie przestanie świecić dioda LED READY
(GOTOWOŚĆ), co oznacza schłodzenie projektora.
13
Podręcznik użytkownika
Ustawienia hasła dostępu (Blokada bezpieczeństwa)
Można użyć czterech przycisków (strzałek) do ustawienia hasła i zabezpieczenia przed
nieautoryzowanym użyciem projektora. Po włączeniu tej opcji, po włączeniu zasilania projektora
należy wprowadzić hasło. (Sprawdź Nawigacja w OSD na stronie 21 i Ustawienie język
a OSD na
stronie 22
, aby uzyskać pom
ocy o używaniu menu OSD)
Ważne:
Hasło należy przechować w bezpiecznym miejscu. Bez hasła, nie będzie można używać
projektora. Po utracie hasła należy się skontaktować z InFocus, pod adresem
www.infocus.com/support.
1.
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć
menu OSD.
2.
Naciśnij przycisk kursora ◄► aby
przejść do menu Instalacja I, naciśnij
przycisk kursora ▲▼ aby podświetlić
Zaawansowane. Naciśnij przycisk
Select (Wybór) lub strzałkę w prawo,
aby wybrać menu Zaawansowane.
3.
Naciśnij przycisk kursora ▲▼ aby
wybrać
Blokada bezpieczeństwa.
4.
Naciśnij przycisk kursora ◄►, aby
włączyć lub wyłączyć funkcję blokady.
Pojawi się automatycznie okno
dialogowe.
– 14 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
5.
Wprowadź hasło przyciskami strzałek
▲▼◄► keypada lub pilota zdalnego
sterowania. Można stosować wszelkie
kombinacje, włącznie z tym samym
przyciskiem strzałki, ale musi to być
kombinacja pięciu naciśnięć przycisku
strzałki.
Naciśnij przycisk MENU, aby opuścić
okno dialogowe .
6.
Po włączeniu przez użytkownika
zasilania projektora pojawi się menu
potwierdzenia hasła i włączona
zostanie funkcja Blokada
bezpieczeństwa.
Wprowadź hasło, według ustawień w
czynności 5. Jeśli hasło zostało
zapomniane należy skontaktować się
z InFocus, pod adresem
www.infocus.com/support
.
Centrum serwisowe sprawdzi
wiarygodność właściciela i pomoże w
wyzerowaniu hasła.
15
Podręcznik użytkownika
Regulacja poziomu projektora
Podczas ustawień projektora należy pamiętać o następujących elementach:
Stół do ustawienia projektora lub podstawa powinny być wypoziomowane i wytrzymałe.
Projektor należy ustawić prostopadle do ekranu.
Przed regulacją kąta projekcji należy wyjąć i usunąć zabezpieczenia z gąbki na tylnych
żkach do poziomowania.
Należy sprawdzić zabezpieczenie kabli. Można się o nie potknąć.
1.
Aby podwyższyć poziom projektora
należy obrócićżki regulacji
poziomu w kierunku zgodnym z
kierunkiem ruchu wskazówek
zegara.
2.
Aby obniżyć poziom projektora
należy unieść projektor i obróćżki
regulacji poziomu w kierunku
przeciwnym do kierunku ruchu
wskazówek zegara.
– 16 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Regulacja pozycji projektowanego obrazu poprzez przesunięcie
Zwolnienie
obiektywu
Poziome
przesunięcie
obiekt
wu
Pionowe
przesunięcie
obiektywu
Funkcja przesunięcia umożliwia przesuwanie ob
iektywu, co można wykorzystać do regulacji pozycji
projektowanego obrazu w poziomie lub w pionie w określonym poniżej zakresie.
Shift (System przesuwania) to wyjątkowe rozwiązanie, które umożliwia przesuwanie obiektywu, z
dużo wyższym współczynnikiem kontrastu ANSI, w porównaniu do tradycyjnych systemów
przesuwania obiektywu.
Regulacja pionowej pozycji obrazu
Pionową wysokość obrazu można wyregulować w zakresie 100% do 40% przesunięcia dla IN5312
(XGA); 105% i 35% dla IN5314 (WXGA) (przesunięcie =[(O+H)/H] x100%, O: Odległość od dolnej
części obrazu do środka obiektywu). Należy pamiętać, że maksymalna regulacja wysokości obrazu,
może być ograniczona przez pozycję obrazu w poziomie. Na przykład, nie jest możliwe uzyskanie
maksymalnej wysokości obrazu określonej powyżej, przy maksymalnej poziomej pozycji obrazu.
Dalsze informacje zawiera diagram przesuwania poniżej.
Dla IN5312 (XGA) Dla IN5314 (WXGA)
Wysokość ekranu (H)
35%
Przesunięcie
Wysokość ekranu
(H)
50%
Przesunięcie
40%
Przesunięcie
50%
Przesunięcie
100%
Przesunięcie
105%
Przesunięcie
5%H
Odległość (L)
17
Podręcznik użytkownika
Regulacja poziomej pozycji obrazu
Przy centralnej pozycji obiektywu, pozycję obrazu w poziomie, można regulować w lewo lub w prawo
o maksymalnie 5% szerokości obrazu. Należy pamiętać, że maksymalna regulacja wysokości obrazu,
może być ograniczona przez pozycję obrazu w pionie. Na przykład, nie jest możliwe uzyskanie
maksymalnej poziomej pozycji obrazu, przy maksymalnej pionowej pozycji obrazu. Dalsze informacje
zawiera diagram przesuwania poniżej.
– 18 –
Szerokość ek
ranu
(W)
Lewa
(W) x 5%
Prawa
(W) x 5%
Diagram zakresu przesuwania
Dla IN5312 (XGA) Dla IN5314 (WXGA)
(W)
(W
) x 5% (W) x 5%
(W) x 5%(W) x 5%
(W)
100% Przesunięcie
105% Przesunięcie
80% Przesunięcie
85% Przesunięcie
Maks. H przesunięcie
obrazu=105% Przesunięcie
Maks. W przesunięcie obrazu
=Wx5%
Przy Wx5%, Maks. W
przesunięcie obrazu = 85%
Przesunięcie
Przy 105% Przesunięcie,
Maks. przesunięcie
obrazu=W
x
0%
Maks. przesunięcie obrazu H
=100% Przesunięcie
Maks. przesunięcie obrazu W
=Wx5%
Przy Wx5%, maks. przesunięcie
obrazu =80% Przesunięcie
Przy 100% Przesunięcie, maks.
przesunięcie obrazu=Wx0%
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Regulacja powiększenia, ostrości i zniekształcenia trapezowego
1.
Użyj pokrętła
Powiększenie do
zmiany rozmiaru
projektowanego obrazu
i rozmiaru ekranu.
2.
Użyj pokrętła Ostrość
do wyostrzenia
projektowanego obrazu.
3.
Użyj przycisków
KEYSTONE (na
projektorze lub na
pilocie zdalnego
sterowania) do korekcji
zniekształceń
trapezowych (szersza
góra lub dół).
Pilot zdalnego sterowania i panel OSD
4.
Na ekranie pojawi się
regulacja
zniekształcenia
trapezowego.
19
Podręcznik użytkownika
Regulacja głośności
1.
Naciśnij przyciski
Głośność(na
projektorze lub na
pilocie zdalnego
sterowania).
Na ekranie pojawi się
regulacja głośności.
2.
Użyj przyciskówVol +/-
(na projektorze lub na
pilocie zdalnego
sterowania).
3.
Naciśnij przycisk MUTE
(WYCISZENIE) w celu
wyłączenia audio (Ta
funkcja jest dostępna
wyłącznie na pilocie
zdalnego sterowania).
– 20 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
21
USTAWIENIA MENU OSD (MENU EKRANOWE)
Elementy sterowania menu OSD
Projektor ma menu OSD, które umożliwia regulację obrazu i zmianężnych ustawień.
Nawigacja w OSD
Można użyć przycisków kursora pilota zdalnego sterowania lub keypada projektora, do nawigacji i
wykonania zmian w OSD.
1. Aby przejść do OSD, naciśnij
przycisk MENU.
2. Dostępnych jest pięć menu.
Naciśnij przycisk kursora
◄► w celu przechodzenia
pomiędzy opcjami menu.
3. Naciśnij przycisk kursora
▲▼ w celu przejścia w górę
lub w dół w menu.
4. Naciśnij ◄► w celu zmiany
żnych ustawień.
5. Naciśnij MENU, aby zamknąć
OSD lub opuścić podmenu.
Uwaga:
W zależności od źródła video, dostępne są nie wszystkie elementy OSD. Na przykład, elemnty
Pozycja pozioma/pionowa w menu Komputer, można modyfikować wyłącznie po połączeniu z PC.
Nie można uzyskać dostępu do elementów niedostępnych i są one wyszarzone.
Podręcznik użytkownika
Ustawienie języka OSD
Przed kontynuacją należy ustawić na preferowany język OSD.
1. Naciśnij przycisk MENU. Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu przejścia do Instalacja I.
2. Naciskaj przycisk kursora ▲▼ aż do podświetleniaJęzyk.
3. Naciskaj przycisk kursora ◄► aż do wybrania wymaganego języka.
4. Naciśnij przycisk MENU aby zamknąć menu OSD.
– 22 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Przegląd menu OSD
Użyj następującej ilustracji do szybkiego znalezienia ustawienia lub określenia zakresu dla ustawienia.
Obraz
Jaskrawe kolory
Kontrast
Ostrość
PC, MAC, Video, Chart,
B&W
Komputer
Pozycja pozioma
Pozycja pionowa
Częstotliwość
Dostrajanie
Automatyczny obraz
Instalacja I
Pusty ekran
Czarny, Czerwony, Zielony,
Niebieski, Biały
Wideo /
Audio
Nasycenie koloru
Odcień koloru
Obcinanie krawędzi
obrazu wideo
Przód, tył, sufit, tył + sufit
Tryb filmu
English / Français / Español / Deutsch / Português / / /
Italiano / Svenska / Nederlands / Suomi / Dansk / Norsk / Polski /
/
Türkçe /
Русский / Bahasa Indonesia
Tryb wyświetlania
Brilliant Color
Presentation, Bright, Game, Movie, TV,
sRGB, User
Auto,
Wyłączony
Język
Projekcja
Proporcje
obrazu
Zniekształcen
ie trapezowe
Cyfrowe
powiększenie
Wypełnienie, 4:3, 16:9,
LetterBox, Oryginalny
Instalacja II
Prędkość
wentylatora
Automatyczne
włączanie
Eco,
Normalny
Auto Power Off
(min)
Tryb lampy
Ustawienia
fabryczne
Status
0 ~ 30
Normalny,
Wysoka
Reset
Wideo AGC
Audio
Gamma
Zaawansowane
Auto źródło
Reset
Zaawansowane
0 ~ 10
0 ~ 100
0 ~ 100
0 ~ 100
-5 ~ 5
-5 ~ 5
0 ~ 31
-5 ~ 5
Włączony,
Wyłączony
0 ~ 100
0 ~ 100
Włączony,
Wyłączony
-15 ~ 15
-10 ~ 10
Włączony,
Wyłączony
Włączony,
Wyłączony
Closed
Captioning
Włączony,
Wyłączony
Zaawansowane
Reset
23
Podręcznik użytkownika
Przegląd podmenu OSD
– 24 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Menu Obraz
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu OSD. Naciśnij przycisk kursora ◄► aby przejść do Menu
Obraz. Naciśnij przycisk kursora ▲▼ w celu przejścia w górę lub w dół w menu Obraz . Naciśnij ◄► w
celu zmiany różnych ustawień.
ELEMENT OPIS
Tryb wyświetlania Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu ustawienia trybu wyświetlania.
Jaskrawe kolory Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji wartości Jaskrawe kolory.
Jasność Naciśnij przycisk kursora w celu regulacji ◄►jasności wyświetlania.
Kontrast Naciśnij przycisk kursora w celu regulacji ◄►kontrastu wyświetlania.
Ostrość Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji poziomu ostrości wyświetlania.
Gamma Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji korekcji gamma wyświetlania.
Zaawansowane
Naciśnij
(Enter) / aby przejść do menu Zaawansowane. Patrz Funkcje
zaawansowane ona stronie26.
Reset
Naciśnij
(Enter) / aby zresetować wszystkie ustawienia do wartości
domyślnych.
25
Podręcznik użytkownika
Funkcje zaawansowane
Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu OSD. Naciśnij ◄► aby przejść do menu Obraz. Naciśnij
▼▲w celu przejścia do menu Zaawansowane, a następnie naciśnij Enter lub .
Naciśnij ▼▲w celu przejścia w górę i w dół w menu Zaawansowane.
ELEMENT OPIS
Przestrzeń kolorów
Naciśnij przycisk kursora
◄► w celu regulacji przestrzeni kolorów.
Temperatura
barwowa
Naciśnij przycisk kursora
◄► w celu regulacji temperatury barwowej.
Zarządzanie
kolorami
Naciśnij (Enter) / aby przejść do menu zarządzania kolorami. Patrz strona 27,
aby uzyskać dalsze informacji o Zarządzanie kolorami.
– 26 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Zarządzanie kolorami
Naciśnij (Enter) / aby przejść do podmenu Zarządzanie kolorami.
ELEMENT OPIS
Czerwony
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem czerwonym.
Naciśnij przyciski ◄► buttons w celu regulacji Odcień, Nasycenie koloru i
Wzmocnienie.
Zielony
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem zielonym.
Naciśnij przyciski ◄► buttons w celu regulacji Odcień, Nasycenie koloru i
Wzmocnienie.
Niebieski
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem niebieskim.
Naciśnij przyciski ◄► buttons w celu regulacji Odcień, Nasycenie koloru i
Wzmocnienie.
Turkusowy
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem turkusowym.
Naciśnij przyciski ◄► buttons w celu regulacji Odcień, Nasycenie koloru i
Wzmocnienie.
Fioletowy
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem fioletowym.
Naciśnij przyciski ◄► buttons w celu regulacji Odcień, Nasycenie koloru i
Wzmocnienie.
Żółty
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem żółtym.
Naciśnij przyciski ◄► buttons w celu regulacji Odcień, Nasycenie koloru i
Wzmocnienie.
Biały
Wybierz, aby przejść do Zarządzanie kolorem białym.
Naciśnij przyciski◄► w celu regulacji Czerwony, Zielony i Niebieski.
27
Podręcznik użytkownika
Menu Komputer
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu OSD. Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu przejścia menu
Komputer. Naciśnij przycisk kursora ▲▼ w celu przejścia w górę lub w dół w menu komputer. Naciśnij
◄► w celu zmiany różnych ustawień.
ELEMENT OPIS
Pozycja pozioma Naciśnij przycisk ◄► w celu regulacji pozycji wyświetlania w lewo lub w prawo.
Pozycja pionowa Naciśnij przycisk kursora ◄► w celuregulacji pozycji wyświetlania w górę lub w dół.
Częstotliwość Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji zegara próbkowania A/D.
Dostrajanie Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji punkt próbkowania A/D.
Automatyczny
obraz
Naciśnij (Enter) / w celu automatycznego przejścia do regulacji fazy,
dostrajania, rozmiaru i pozycji.
– 28 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Menu Wideo /Audio
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu OSD. Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu przejścia do
menu Wideo /Audio . Naciśnij przycisk kursora ▲▼ w celu przejścia w górę lub w dół w menu Wideo
/Audio. Naciśnij ◄► w celu zmiany różnych ustawień.
ELEMENT OPIS
Wideo AGC
Naciśnij przyciski ◄► w celu właczenia lub wyłączenia automatycznej regulacji
wzmocnienia dla źródła wideo.
Nasycenie koloru Naciśnij przyciski ◄► w celu regulacji nasycienia wideo.
Odcień koloru Naciśnij przyciski ◄► w celu regulacji odcienia/barwy wideo.
Tryb Film Naciśnij przyciski ◄► w celu wyboru innego trybu filmu.
Obcinanie krawędzi
obrazu wideo
Naciśnij przyciski ◄► w celu włączenia lub wyłączenia obcinania krawędzi obrazu
wideo.
Closed Captioning
(Ukryte napisy)
Naciśnij przyciski ◄► w celu włączenia lub wyłączenia funkcji Closed Captioning
(Ukryte napisy).
Audio Naciśnij (Enter) / aby przejść do menu Audio. Patrz Audio na stronie30.
Reset Naciśnij (Enter) / aby zresetować wszystkie ustawienia do wartości domyślnych.
Uwaga:
Podczas odtwarzania wideo z przeplotem, może wystąpić drżenie obrazu wideo . Aby rozwiązać ten
problem, otwórz menu
Wideo / Audio i wyreguluj funkcję Tryb Film.
29
Podręcznik użytkownika
Audio
Naciśnij (Enter) / aby przejść do podmenu Audio.
ELEMENT OPIS
Głośność Naciśnij przyciski ◄► w celu regulacji głośności.
Wyciszenie Naciśnij ◄► przyciski w celu włączenia lub wyłączenia.
– 30 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Menu Instalacja I
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu OSD. Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu przejścia do
menu Instalacja I. Naciśnij przycisk kursora ▲▼ w celu przejścia w górę lub w dół w menu Instalacja I.
Naciśnij ◄► w celu zmiany różnych ustawień.
ELEMENT OPIS
Język
Naciśnij przyciski kursora ◄► w celu wyboru innego trybu zlokalizowanego menu.
(Zakres: English/ Français/ Español/ Deutsch/ Português/ 簡体中文/ 繁體中文/
Italiano/ Svenska/ Nederlands/ Suomi/ Dansk/ Norsk/ Polski/ 한국어/ Türkçe/
Русский/ Bahasa Indonesia)
Pusty ekran Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu wyboru innego koloru pustego ekranu.
Projekcja
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu wyboru spośród czterech metod projekcji:
Przód, Tył, Sufit, Tył + Sufit
Proporcje obrazu Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji współczynnika proporcji wideo.
Zniekształcenie
trapezowe
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji zniekształcenia trapezowego obrazu.
Cyfrowe
powiększenie
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu regulacji cyfrowego powiększenia.
Zaawansowane
Naciśnij
(Enter) / aby przejść do menu Zaawansowane. Patrz Zaawansowane
na stronie 32.
Reset
Naciśnij
(Enter) / aby zresetować wszystkie ustawienia do wartości domyślnych
(oprócz Język i Blokada bezpieczeństwa).
31
Podręcznik użytkownika
Zaawansowane
Naciśnij (Enter) / aby przejść do podmenu Zaawansowane.
ELEMENT OPIS
Blokada
bezpieczeństwa
Naciśnij przycisk kursora ◄► , aby włączyć lub wyłączyć funkcję blokady bezpieczeństwa.
Kolor ściany
Podczas wyświetlania obrazu naprzeciw ściany, naciśnij przycisk ◄► w celu wyboru
innych ustawień koloru ściany. Pomaga to w kompensacji dla innych wariacji kolorów
spowodowanych powierzchnią ściany.
Timer prezentacji
Naciśnij
(Enter) / aby przejść do menu Timer prezentacji. Patrz Timer prezentacji
ona stronie32.
Logo
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu wyboru ekranu do wyświetlania podczas
uruchamiania.
Przechwytywanie
logo
Naciśnij (Enter) / aby przechwycić wyświetlany ekran w celu wykorzystania go jako
ekran startowy.
Blokuj klaw. Naciśnij przycisk kursora ◄► aby włączyć lub wyłączyć funkcję blokadykeypada.
Wersja
oprogramowania
Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowania.
Timer prezentacji
Naciśnij (Enter) / aby przejść do podmenu Timer prezentacji.
ELEMENT OPIS
Timer Naciśnij przycisk kursora ◄► aby włączyć lub wyłączyć funkcję timera prezentacji.
Okres timera Naciśnij przycisk kursora ◄► aby wyregulować okres timera wyświetlania.
Zerowanie timera Naciśnij (Enter) / aby zresetować licznik timera prezentacji.
– 32 –
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Menu Instalacja II
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu OSD. Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu przejścia do
menu Instalacja II. Naciśnij przycisk kursora ▲▼ w celu przejścia w górę lub w dół w menu Instalacja II.
ELEMENT OPIS
Auto źródło
Naciśnij przycisk kursora ◄► aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego
wykrywania źródła.
Auto Power Off
(min.)
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu włączenia lub wyłączenia automatycznego
wyłączania lampy , przy braku sygnału.
Automatyczne
włączanie
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu włączenia lub wyłączenia Automatycznego
włączania, po dostarczeniu zasilania prądem zmiennym.
Prędkość
wentylatora
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu przełączenia pomiędzy obrotami wentylatora
Normalne i Wysokie.
Uwaga: Zaleca się wybór wysokich obrotów przy wysokich temperaturach i na dużych
wysokościach.
25°C
( 77°F )
26~30°C
( 78,8~86
°F )
31~35°C
( 87,8~95°F )
0~4,999 stóp
( 0~1523m )
Tryb normalny
5.000 stóp
( 1524m )
Tryb normalny Tryb wysokich obrotów
7.500 stóp
( 2286m )
Tryb wysokich obrotów ----------
10.000 stóp
( 3048m
Tryb wysokich
obrotów
--------------------
Tryb lampa
Naciśnij przycisk kursora ◄► w celu wyboru trybu lampy, aby ustawić wyższą
jasność lub niższą jasność w celu wydłużenia żywotności lampy.
Zaawansowane
Naciśnij
(Enter) / ◄► aby przejść do menu Zaawansowane. Patrz Funkcje
zaawansowane na stronie34.
Ustawienia
fabryczne
Naciśnij (Enter) / aby zresetować wszystkie elementy do fabrycznych wartości
domyślnych.
Status
Naciśnij
(Enter) / aby przejść do menu Status. Patrz strona 41, aby uzyskać
dalsze informacji o Status.
33
IN5312/IN5314 – Podręcznik użytkownika
Ustawienie menu OSD
ELEMENT OPIS
Pozycja menu Naciśnij przycisk ◄►, aby przejść do pozycji menu OSD.
Przeźroczyste
menu
Naciśnij przycisk ◄►, w celu wyboru poziomu przezroczystości tła OSD.
Wyświetlanie menu Naciśnij przycisk ◄►, aby wybrać opóźnienie zakończenia wyświetlania OSD.
Test peryferyjny
ELEMENT OPIS
Zdalny test
kontrolny
Naciśnij (Enter) / aby wykonać test diagnostyczny pilota zdalnego sterowania
na podczerwień.
Test koloru Press (Enter) / to select different colors on screen.
Test USB
Naciśnij
(Enter) / aby sprawdzić połączenie USB z podłączonym komputerem
PC.
35
Podręcznik użytkownika
Dla uproszczenia i ułatwienia operacji, projektor udostępnia różne funkcje zarządzania przez sieć i
zarządzania zdalnego.
Funkcja LAN/RJ45 umożliwia podłączenie projektora do sieci. Dostępne elementy zdalnego zarządzania to:
Włączenie/wyłączenie zasilania, Źródło wideo, ustawienia Jasność i Kontrast, Tryb Dźwięk, itd.
Projektor
(Ethernet)
Wprowadź adres IP projektora pokazany w menu Instalacja II / Zaawansowane / Stan sieci.
Uwaga: Musi być włączone DHCP. Okno kontroli przez sieć web LAN/RJ45, wyglaąa następująco:
– 38 –
Podręcznik użytkownika
– 42 –
KONSERWACJA I BEZPIECZEŃSTWO
Wymiana lampy projekcji
Lampę projekcji należy wymienić, po jej przepaleniu. Należy wykorzystać moduł lampy InFocus,
przeznaczony dla tego projektora. Nowe lampy można zamówić pod adresem www.infocusstore.com (w
wybranych regionach), u sprzedawcy lub dostawcy. Sprawdzone pod kątem możliwości używania w tym
projektorze zostały wyłącznie oryginalne lampy InFocus. Używanie lamp innych producentów niż InFocus,
może spowodować zwarcie elektryczne i pożar oraz może spowodować utratę gwarancji projektora. Firma
InFocus nie odpowiada za jakość działania, bezpieczeństwo lub certyfikaty jakichkolwiek innych lamp.
Ostrzeżenie:
• Ten projektor wykorzystuje szklane, wysokociśnieniowe lampy rtęciowe. Potrząsanie,
zarysowanie lub dotykanie rozgrzanej lampy, może spowodować jej przedwczesną awarię lub
pęknięcie połączone z trzaskającym dźwiękiem. Ryzyko awarii lampy lub jej pęknięcia
zwiększa się wraz z wiekiem lampy; lampę należy wymienić, po wyświetleniu komunikatu
“Wymień lampę.
• Nie należy dotykać lub blokować obiektywu projektora żadnymi obiektami, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie obiektywu projektora. Rysy, wyżłobienia i inne uszkodzenia
obiektywu nie są objęte gwarancją produktu.
• Przed wymianą lampy należy odłączyć przewód zasilający.
• Nie można upuścić modułu lampy. Szkło może się rozbić i spowodować obrażenia.
• Nie należy dotykać szklanej powierzchni modułu lampy. Odciski palców mogą pogorszyć
ostrość projekcji i spowodować rozbicie szkła.
• Podczas wyjmowania lampy z obudowy należy zachować wyjątkową ostrożność. W mało
prawdopodobnej sytuacji pęknięcia lampy, szkło może się rozbić na małe fragmenty.
Konstrukcja tego modułu lampy zapewnia zebranie większości tych fragmentów, ale należy
zachować ostrożność podczas wyjmowania go.
• Przed wymianą pękniętej lampy należy oczyścić wnękę lampy i usunąć materiały
czyszczące. Po wymianie należy umyć ręce.
Podczas wymiany lampy przy sufitowym montażu projektora, aby zapobiec
obrażeniom oczu należy założyć zabezpieczenie oczu. Hg – Lampa zawiera rtęć.
Należy się z nią obchodzić w sosób zgodny z lokalnym prawem dotyczącym utylizacji.
Patrz www.lamprecycle.org.
• Projektor należy wyłączyć i odłączyć od zasilania conajmniej 60 minut przed wymianą lampy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować poważne poparzenie.
1.
Wyłącz zasilanie
projektora, naciskając
dwukrotnie przycisk
POWER (ZASILANIE).
2.
Zaczekaj co najmniej 60
minut na schłodzenie
projektora.
3.
Odłącz przewód zasilający.
49

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw InFocus IN5314 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van InFocus IN5314 in de taal/talen: Pools als bijlage per email.

De handleiding is 5,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van InFocus IN5314

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - English - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Français - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Português - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 64 pagina's

InFocus IN5314 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 64 pagina's

InFocus IN5314 Snelstart handleiding - Alle talen - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info