544157
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/59
Pagina verder
1
Överensstämmelsedeklaration
Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon
97223-8368 USA
Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor
uppfyller kraven i följande direktiv och
normer:
ErP-direktivet 2009/125/EC
EMC-direktivet 2004/108/EC
EMC: EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Lågspänningsdirektivet 2006/95/EC
Säkerhet: IEC 60950-1: 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
Varumärken
Apple, Macintosh och PowerBook är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Apple Computer, Inc. IBM är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör
International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint och Windows är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Adobe and Acrobat är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. DLP
®
,
DLP Link och DLP:s logotyp är registrerade varumärken som tillhör Texas Instruments och
BrilliantColor™ är ett varumärke som tillhör Texas Instruments. InFocus, In Focus, och
INFOCUS (stiliserat) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör
InFocus Corporation i USA och andra länder.
OBS: D
enna produkt product täcks av WEEE-direktivet för avfallshantering
av elektrisk och elektronisk utrustning (2002/96/EC). WEEE-direktivet kräver
att utrustningen samlas in och behandlas skilt från vanligt hushållsavfall i alla
EU:s medlemsländer. Följ anvisningarna från din lokala miljömyndighet eller
fråga hos återförsäljaren om insamlings- eller återvinningsalternativ.
Varning från FCC
Denna enhet överensstämmer med avsnitt 15 i FCC-bestämmelserna. Användning tillåts på
dessa två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet
måste acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig
funktion.
Obs: Denna utrustning har testats och funnits uppfylla be
gränsningarna för en Klass B digital
enhet enligt avsnitt 15 av FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd
mot skadliga störningar i heminstallationer. Denna utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med
instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikationer. Det finns dock inga
garantier för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning
orsakar störningar med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras
genom att utrustningen stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka rätta till
störningarna genom ett vidta en eller fler av följande åtgärder:
--Rikta om eller flytta på mottagarantennen.
--Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
--Koppla utrustningen till ett uttag i en annan strömk
rets än den som mottagaren är ansluten
till.
--Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
Ändringar eller modifikationer som inte uttry
ckligen har godkänts av InFocus Corp. Kan
medföra att rätten att använda utrustningen förverkas.
CE-varning
Denna produkt anses tillhöra Klass A på EU-marknaden.
Kanada
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Denna enhet överensstämmer med RSS-210 i Industry Canada Rules.
Användning tillåts på dessa två villkor:
1) Denna enhet får inte orsaka störningar, och
2) denna enhet måste acceptera all interferens, inklus
ive interferens som kan orsaka bristfällig
funktion hos enheten.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'I
ndustrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) le dispositif ne doit pas produir
e de brouillage préjudiciable, et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage r
eçu, y compris un brouillage susceptible de
provoquer un fonctionnement indésirable.
2
Myndighetsgodkännanden
cMETus
Andra landsspecifika godkännandeprocesser kan v
ara tillämpliga. Se produktens
certifieringsetikett.
Detta dokument gäller för myndighetsregistrerade modellen IN124STa/IN126STa
Ingångsspänning: 100-240Vac, 3,2A, 50-60Hz
InFocus förbehåller sig rätten att när som he
lst och utan föregående meddelande ändra
produkterbjudanden och produktspecifikationer.
3
Table des matières
Inledning 5
Projektorns placering 7
Ansluta en datorkälla 8
VGA-anslutning 8
USB-anslutning 8
HDMI-anslutning 8
Ansluta strömmen 8
Valfria datoranslutningar 8
Visa en bild 9
Justera bilden 10
Ansluta en videoenhet 11
Videoanslutningar 11
Kompositvideoanslutning 11
VGA-anslutning 11
Komponentvideoanslutning 11
S-videoanslutning 11
Ljud 11
Stänga av projektorn 12
Felsöka installationen 12
Använda fjärrkontrollen 20
Använda ljud 21
Använda -knapparna på knappsatsen 22
Optimera datorbilder 23
Presentationsfunktioner 23
Optimera videobilder 24
Anpassa projektorn 24
Använda menyerna 25
Grundmeny 26
Avancerad meny 27
Kontrollera projektorn i en LAN-miljö 31
Webbstyrning av projektorn 33
Om Crestron e-Control® 34
Visa bilder via EZ Display 36
Projicera från smarttelefoner/surfplattor 37
EZ USB Display 41
Visa bilder med en USB-lagringsenhet 42
LiteBoard™ läspenna 50
Använda läspennan 50
Använda fler än en läspenna 51
Läspennans funktioner 52
Felsöka LiteBoard™ 53
Underhåll 54
Rengöra objektivet 54
Använda säkerhetslåset 54
Byta projektorlampa 55
4
Viktiga överväganden för driftsäkerhet
Läs anvisningarna i denna handbok för korrekt start och avstängning av
projektorn.
Följ alla varningar och försiktighetsåtgärder i bruksanvisningen och på
projektorn.
Placera projektorn horisontellt med en lutning som inte överskrider 15
grader
.
Placera projektorn på minst 1,2m avstånd från eventuella varmluftsintag eller
ventiler.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Placera projektorn på en plats med god
luftcirkulation och utan något som kan blockera luftintag och utblåsventiler.
Placera inte projektorn på en bordsduk eller andra mjuka föremål som kan
blockera ventilerna.
Placera inte projektorn i direkt solljus, på fuktiga, oljiga eller dammiga platser
eller där den kan komma i kontakt med rök eller ånga.
Vidrör inte eller blockera projektorns objektiv med något föremål eftersom
det kan skada projektorns objektiv. Repor, spår eller andra objektivskador
tacks inte av produktgarantin.
Titta inte direkt in i objektivet när projektorn används.
Tappa inte projektorn.
Spill inte vätska på projektorn. Spilld vätska kan skada projektorn.
Använd den medföljande nätsladden. Anslut nätsladden till ett jordat uttag. Vi
r
ekommenderar att du använder en skarvdosa med överströmsskydd.
Överbelasta inte vägguttag.
Håll i kontakten, inte kabeln när du tar ut nätsladden.
Tvätta händerna när du hanterat kablarna som medföljer produkten.
Projektorns fjärrkontroll använder batterier. Kontrollera att batteriernas
po
laritet (+/-) ligger rätt. Kasta batterierna enligt lokala föreskrifter.
Använd takmontering godkänd av InFocus för korrekt montering, ventilation
och installation. Garantin gäller inte för skador orsakade av icke-godkänd
takmontering eller vid installation på olämplig plats.
När projektorn är takmonterad måste du sätta på dig skyddsglasögon innan
du öpp
nar luckan till lampan för att undvika att skada ögonen.
Låt kvalificerad servicepersonal utföra all service. Att själv utföra service på
projektorn kan vara farligt och gör garantin ogiltig.
Använd endast reservdelar angivna av InFocus. Icke godkända delar kan orsaka
brand, el
ektrisk stöt eller skador och kan göra garantin ogiltig.
Bara äkta InFocus-lampor testas för användning i denna projektor. Risk för
elektriska stötar och brand vid användning av lampor som inte är godkända av
InFocus och kan göra garantin ogiltig.
Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera den i enlighet med lokala lagar för
sopsortering. Se www.lamprecycle.org.
Projektorn använder en kvicksilverlampa med högt tryck. Lampan kan sluta
fungera i förtid eller spricka med ett poppande ljud om den skakas, skrapas
eller hanteras när den är varm. Risken för lampfel eller spricka ökar också
med lampans ålder, ersätt lampan när du ser meddelandet "Byt lampa".
Om lampan mot förmodan skulle spricka kan bitar slungas ut från projektorns
ventiler. Håll andra personer samt mat och dryck minst 1 m från projektorns
ventilationshål. Kontrollera att inga människor, mat eller dryck befinner sig
under eller runt projektorn, dvs. inom de områden som är märkta med "X"
nedan.
Följ dessa instruktioner för att garantera bildkvaliteten och lampans livslängd under
projektorns livslängd. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan påverka
garantin. Se garantibroschyren för fullständig information om garantin.
5
’ / 1,5 m
8
/ 2,4 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
5
Inledning
Din nya digitala projektor är lätt att ansluta, använda och underhålla. Projektorn är flexibel
nog för att användas till både professionella presentationer och videovisning hemma.
IN124STa har äkta XGA 1024 x 768 upplösning och IN126STa har äkta WXGA 1280 x 800
upplösning. Den är kompatibel med ett flertal datorer och videoenheter.
Produktspecifikationer
Besök www.infocus.com för att läsa det senaste om din multimediaprojektor, eftersom
de kan komma att ändras utan förvarning.
Tillbehör
Projektorns medföljande standardtillbehör beskrivs i listan på det medföljande
Snabbstartskortet. Tillbehör som kan köpas som tillval hittar du på vår webbplats
www.infocus.com/support eller hos närmsta återförsäljare eller fackhandlare.
Registrering på nätet
Registrera projektorn på vår webbplats www.infocus.com/register för att aktivera
garantin och få produktuppdateringar, meddelanden och registreringsincitament.
objektiv
fjärrkontrollmottagare (IR)
knappsats
säkerhetsfält
anslutningspanelkontakt för strömsladd
fokus
6
Anslutningspanel
Projektorn har anslutningar för både datorer och videoenheter inklusive följande:
• VGA-dator (2)
• Kompositvideo
• HDMI
• S-video
USB-B-anslutning (för uppgraderingar av fast programvara till projektor,
m
usstyrning, blockering av skärmsläckare samt pekpennan LiteBoard™
(tillval))
USB Mini B (för visning via USB, laddning av internminne och uppgradering av
fasta programvaran EZ media)
USB-A (Visa bilder, filmer, dokument och lyssna på ljud från USB-enhet,
trådlös visning via WiFi-adapter (tillval))
LAN (RJ45 för nätverkskontroll och video över LAN)
Liteboard-radio för användning med valfri LiteBoard™-pekpenna och dongel.
Monitor ut, för VGA genomföring till en extern monitor.
Ljudinmatning video och dator
Ljudutmatning för externa högtalare.
RS-232-seriell kontroll. Kommandokontrollkoderna finns på vår
suppor
twebbplats www.infocus.com/support.
RS 232
dator
kompositvideo
ljud in/ut
säkerhetslås
S-Video
monitor ut
HDMI
USB typ B
USB mini B
USB typ A
Liteboard-radio
LAN
7
Projektorns placering
För att avgöra bästa placering av projektorn bör du utgå från projektionsskärmens
storlek och form, eluttagens placering i rummet och avståndet mellan projektorn
och övrig utrustning. Här följer några allmänna riktlinjer:
Placera projektorn på en plan yta i rät vinkel mot skärmen. IN124STa måste
vara minst
30,04" (0,763m) från projektionsskärmen och IN126STa måste vara
minst 30,67" (0,779m) från projektionsskärmen.
Om projektorn installeras i taket, rekommenderar vi starkt att du använder
takfästen godkända av InFocus för ordentlig montering, ventilation och
installation. Se installationsguiden som medföljer InFocus takmonteringssats
(art.nr. PRJ-MNT-UNIV) för ytterligare information. Garantin gäller inte för
skador orsakade av icke-godkänd takmontering eller vid installation på
olämplig plats. För att vända bilden upp och ned, se "Takmontering" på
sida 28. Vi rekommenderar att du använder en takmontering som är godkänd
av InFocus.
Placera projektorn på önskat avstånd från
projektionsskärmen. Avståndet från
projektorns objektiv till skärmen och videoformatet avgör den projicerade
bildens storlek.
Modell
Minimiavstånd till
skärmen
Förskjutning
Offset för 152 cm
Image
IN124STa 30,04"/0,763m 15%+-5% 5,4"/14cm
IN126STa 30,67"/0,779m 12%+-5% 4,0"/10cm
152 cm hög bild
bildens bas 23 cm
ovanför linsens centrum
Projektionsvinkel
objektivets mitt
Tabell 1: IN124STa (XGA) skärmstorlek
Projektionsförhållande = 0,626
Diagonal
skärmstorlek
(tum/m)
Den projicerade
bildens bredd
(tum/m)
Avstånd till
skärmen
(tum/m)
30"/0,8m 24"/0,6m 15"/0,4m
40"/1,0m 32"/0,8m 20"/0,5m
60"/1,5m 48"/1,2m 30"/0,8m
80"/2,0m 64"/1,6m 40"/1,0m
100"/2,5m 80"/2,0m 50"/1,3m
150"/3,8m 120"/3,1m 75"/1,9m
200"/5,1m 160"/4,1m 100"/2,5m
300"/7,6m 240"/6,1m 150"/3,8m
Tabell 2: IN126STa (WXGA) Skärmstorlek
Projektionsförhållande = 0,53
Diagonal
skärmstorlek
(tum/m)
Den projicerade
bildens bredd
(tum/m)
Avstånd till
skärmen
(tum/m)
40"/1,0m 32"/0,8m 20"/0,5m
60"/1,5m 48"/1,2m 31"/0,8m
80"/2,0m 64"/1,6m 42"/1,1m
100"/2,5m 80"/2,0m 53"/1,3m
150"/3,8m 120"/3,1m 79"/2,0m
200"/5,1m 160"
/4,1m 106"/2,7m
300"/7,6m 240"/6,1m 160"/4,1m
8
Ansluta en datorkälla
VGA-anslutning
Anslut ena änden av den medföljande datorkabeln till Computer 1/Computer 2-
anslutningen på projektorn och den andra till VGA-uttaget på datorn. Om du använder en
bordsdator behöver du först ta bort monitorkabeln från datorns videoutgång.
USB-anslutning
Anslut ena änden av USB-kabeln till USB MINI-B-kontakten på projektorn och den andra till
datorns USB-kontakt.
Se sida 41för detaljer.
HDMI-anslutning
HDMI är ett standardiserat, okomprimerat, heldigitalt ljud-/videogränssnitt. HDMI ger ett
gränssnitt mellan källor som digitalboxar, DVD-spelare och förstärkare och projektorn.
Koppla in en HDMI-kabel i videoutgångskontakten på videoenheten och i HDMI-kontakten på
projektorn.
Ansluta strömmen
Anslut den svarta nätsladden till Power-anslutningen på projektorns baksida och den andra
till ett eluttag. Om energisparfunktionen är avstängd blinkar Ström LED i
statusindikatorpanelen (sida 12) blå. Om energisparlägesfunktionen är
påslagen har Ström
LED ett fast blått sken. Funktionen är avstängd som standard. Du kan ändra dessa
inställningar, se sida 29.
OBS: Använd alltid den nätsladd som medföljer projektorn.
Valfria datoranslutningar
För att få ljud från projektorn ansluter du en ljudkabel (tillvalskabel, ingår ej) till datorn och
till anslutningen Audio 1/Audio 2 på projektorn. Du kan även behöva en adapter.
Om du använder en stationär dator och vill se bilden
på datorskärmen såväl som
projektionsskärmen ansluter du bordsdatorns kabel till Computer 1 och borddatorns
bildskärmkabel till Monitor out-kontakten på projektorn.
anslut VGA-kabel
MOLEXMOLEX
MOLEX
ansluta USB-kabel
ansluta HDMI
anslut strömmen
ansluta ljudkabel
9
Visa en bild
Tryck på knappen Power.
Ström LED lyser blå och fläkten körs igån
g. När lampan slocknar visas startskärmen. Det kan
ta upp till en minut innan bilden uppnår full ljusstyrka. Obs: När funktionen Växelström på är
aktiverad slås projektorn automatiskt på när strömmen är ansluten. Det gör att
takmonterade projektorer kan startas och stängas av med en strömbrytare på väggen.
Visas ingen startskärm? Hjälp finns på sida 13.
Starta datorn eller videoenheten.
Bilden ska nu visas på projektionsskärmen. Om inte, tryck på knappen
Source
projektorns knappsats eller fjärrkontrollen.
Om du använder en VGA-kabel för anslutning
av datorn till projektorn:
Om du använder en bärbar dator, se först t
ill att den externa videoporten är aktiverad.
På många bärbara datorer aktiveras inte den externa videoporten automatiskt när en
p
rojektor ansluts. Vanligtvis används en knappkombination som FN + F8 eller en CRT/LCD-
knapp för att slå av och på en externa bildskärm. Leta efter en funktionsknapp märkt CRT/
LCD eller en funktionsknapp med en bildskärmssymbol. Tryck på FN och den märkta
funktionsknappen samtidigt.
Läs dokumentationen till den bärbara datorn för mer information om
knappkombinationerna för din bärbara dator.
Ingen bild från en bärbar dator? Försök att trycka på knappen Auto Image
på fjärrkontrollen. Hjälp finns på sida 13.
tryck på strömknappen
starta datorn eller
videokällan
aktivera den externa porten på den bärbara datorn
bildskärmsknapp
eller LCD/CRT-
knappen
FN-knappen
10
Justera bilden
Vid behov kan projektorn justeras i höjdled genom att vrida på höjningsfoten för att förlänga
foten.
Rotera vid behov horisonteringsfoten baktill på projektorn.
Håll händerna borta från v
armluftsutblåset på projektorns framsida.
Placera projektorn på önskat avstånd från skä
rmen i 90 graders vinkel gentemot skärmen.
Se sida 7 för en förteckning över bildstorlekar vid olika avstånd.
Justera zoom eller fokus.
Om bilden inte är rät
vinklig måste du först kontrollera att projektorn är vinkelrät mot
skärmen. Om bilden är större eller mindre längst ner eller längst upp trycker du på den övre
Keystone-knappen för att minska den övre delen av bilden, och på den nedre
Keystone-knappen för att minska den nedre delen.
Om vänster eller höger sida av skärmen är större eller mindre än den andra kan du vrida
p
rojektorn till vänster eller höger några grader för att få bilden rätvinklig.
Justera Kontrast eller Ljusstyrka från Grundmeny. Se sida 26 för anvisningar till dessa
menyjusteringar.
höjningsfot
justera höjden
justera avstånd
justera zoom och fokus
justera keystone
Bildförhållande
Auto bild
Ljusstyrka
Kontrast
Auto. trapetskorr.
Keystone
Förinställningar
Skärpa
Volym
Takmontering
Avancerad meny
Auto
Verkställ
50
50
Av
0
Presentation
16
16
Av
(
Grundmeny
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
justera Grundmeny
11
Ansluta en videoenhet
Du kan ansluta videoenheter som videobandspelare, DVD-spelare, videokameror,
digitalkameror, spelkonsoler, HDTV-mottagare och TV-mottagare till projektorn. Du kan
ansluta ljud direkt till projektorn för att få ljud från de inbyggda högtalarna eller förbigå
projektorns ljudsystem och ansluta ljudet direkt från källan till en stereo eller ett
hemmabiosystem.
Du kan ansluta projektorn till de flesta videoen
heter som kan avge en videosignal. Det går
inte att direktansluta en koaxialkabel från ett kabelteve eller satellittevebolag, signalen måste
passera en mottagare först. Exempel på mottagare är digitalkabelboxar, videobandspelare,
digitalvideoinspelare och satellitteveboxar. I det här fallet räknas alla typer av enheter som
kan ändra kanaler som en mottagare.
Innan du ansluter projektorn bör du bestämma vilket bildförhållande du vill använda. Du
k
ommer åt projektorns inställningar för Bildförhållande från knappen Aspect Ratio på
fjärrkontrollen eller via Grundmeny i projektorn. Se sida 26 för mer information.
Videoanslutningar
Inga videokablar medföljer projektorn. Du kan beställa kablar från InFocus eller skaffa dem på
egen hand.
HDMI-anslutning
HDMI är ett standardiserat, okomprimerat, heldigitalt ljud-/videogränssnitt. HDMI ger ett
gränssnitt mellan källor som digitalboxar, DVD-spelare och förstärkare och projektorn.
Koppla in en HDMI-kabel i videoutgångskontakten på videoenheten och i HDMI-kontakten på
projektorn.
Kompositvideoanslutning
Anslut det gula kontaktdonet på kompositvideokabeln till videoutgången på videoenheten.
Anslut den andra gula kontakten till den gula
video kontakten på projektorn.
VGA-anslutning
Om videoenheten har en 15-polig VGA-utgång ansluter du ena änden av den medföljande
datorkabeln till videokällans VGA-anslutningen. Det är möjligt att videoenhetens uttag på är
märkt med "Till bildskärm". Anslut datorkabeln antingen till Computer 1 eller Computer
2-anslutningen på projektorn.
Komponentvideoanslutning
Om HD-videoenheten har anslutningar för komponentvideo kan en Komponent till VGA-
adapter (tillval) användas. Anslut komponentkabeln till videoenheten. Anslut den andra änden
av komponentkabeln till adaptern och anslut adaptern till uttaget
Computer 1 eller
Computer 2.
S-videoanslutning
Anslut det S-videokabeln kontakt till videoutgången på videoenheten. Anslut den andra
kontakten till S-
videokontakten på projektorn.
Ljud
För ljud, anslut en 3,5 mm stereokabel till Audio 1/Audio 2 uttaget på projektorn och till
din källa. Om din källa använder RCA ljudkontakter måste en Y-kabel eller adapter användas.
(Obs: En separat ljudanslutning krävs inte för inmatning från HDMI-källa.)
12
Stänga av projektorn
Auto Avstängn. tid
Projektorn har även funktionen Auto Avstängn. tid som gör att lampan stängs av automatiskt
när inga aktiva källor upptäcks och användaren varit inaktiv i 30 minuter. Funktionen är
avstängd som standard. Du kan ändra tidsinställningen, se sida 30.
Stänga av projektorn
Tr yck på Power knappen på fjärrkontrollen eller knappsatsen för att stänga av projektorn.
Lampan stängs av och Ström LED blinkar blå i 30 sekunder medan fläktarna fortsätter att gå
för att kyla ned lampan. Om funktionen energisparläge är påslagen och när lampan har svalnat
lyser LED blå och fläkten stannar. Om funktionen energisparläge är avstängd och när lampan
har svalnat blinkar LED blå och fläkten stannar. Dra ut nätsladden ur eluttaget för att helt
stänga av strömmen till projektorn.
Felsöka installationen
Om bilden visas korrekt, hoppa till nästa avsnitt. Om inte, gör en felsökning av installationen.
Statusindikatorlampan på projektorns ovansida indikerar status för projektorn och kan hjälpa
dig att f
elsöka.
Tabell 3: Indikatorlampor
Statusindikatorlampa Innebörd
POWER: Fast blå
TEMP: Av
LAMP: Av
POWER: Blinkande blå
TEMP: Av
LAMP: Av
1. Om Strömsparlägesfunktionen är på är
projektorn inkopplad.
2. Strömmen är på och projektorn kan
an
vändas.
3. Projektorn är i normalt driftläge.
1. Om Strömsparlägesfunktionen är av är
pr
ojektorn inkopplad.
2. Projektorn stänger av och fläktarna
kyler pr
ojektorn.
POWER: Blinkande blå
TEMP: Blinkar rött
LAMP: Blinkar rött
POWER: Fast blå
TEMP: Blinkar rött
LAMP: Blinkar rött
Projektorns fläktar fungerar inte korrekt
oc
h projektorn har stängts av.
Lampan kunde inte tändas.
Kontakta teknisk support om problemet
kvarstår
. Besök www.infocus.com/support
för att kontakta service.
POWER: Fast blå
TEMP: Blinkar rött
LAMP: Blinkar rött
Lampan har nått slutet av dess livslängd
oc
h måste bytas. Lampan fortsätter att
fungera tills den slocknar.
Kontakta teknisk support. Reparation kan
be
hövas.
POWER: Fast blå
TEMP: Blinkande blå
LAMP: Blinkande blå
1. Projektorn är överhettad och lampan
stä
ngs av. Fläkten fortsätter att gå.
2. Projektorn startar inte innan
kylpro
cessen är avslutad.
13
Problem Lösning Resultat
Ingen startskärm visas Anslut nätsladden till projektorn
tyck på knappen Power
Korrekt bild
Bara startskärmen visas Tryck på knappen Source.
aktivera den externa porten på den bärbara
datorn
Datorbilden projiceras
A
Startskärm
Starta om den
bärbara datorn
A
A
14
Problem Lösning Resultat
Ingen datorbild, bara orden "Signal utanför
området"
Tryck på knappen Auto Image på fjärrkontrollen
Justera datorns uppdateringsfrekvens (Windows
7: Kontrollpanelen > Bildskärm >
Skärmupplösning > Avancerad inställning >
Adapter fliken). Varierar mellan olika
operativsystem.
Du kan även behöva ställa in en annan upplösning
på datorn, så som visas i följande problem,
"bilden suddig eller avhuggen"
Datorbilden projiceras
Endast datorns bakgrundsbild visas, inte
ikonerna på Skrivbordet
Ändra den multipla skärminställningen till
"Duplicera dessa skärmar" (Windows 7:
Kontrollpanelen > Bildskärm >
Skärmupplösning). Varierar mellan olika
operativsystem.
Bakgrunden och skrivbordet projiceras
A
Signal utanför
området
A
A
A
A
A
A
15
Bilden är suddig eller beskuren Ändra datorns inställda "Upplösning" så att den
matchar projektorns upplösning (Windows 7:
K
ontrollpanelen > Bildskärm >
Skärmupplösning). Varierar mellan olika
operativsystem.
Bilden är tydlig och inte avhuggen
Bilden är inte centrerad på skärmen Flytta projektor, justera höjd Korrekt bild
Problem Lösning Resultat
A
A
A
Force Wide
Fas
Förhindra skärmsläckare
Synk tröskelvärde
Spårning
Horisontal position
Vertikal position
Föregående
Av
17
Av
0
0
0
7
( Dator )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Justera den
horisontella eller
vertikala positionen i
menyn Avancerad
meny > Bild > Dator...
16
Bilden är inte rätvinklig Justera Keystone på knappsatsen Rätvinklig bild
Bilden är oskarp Justera Skärpa i Grundmeny Korrekt bild
Bilden passar inte på en 4:3 eller 16:9-skärm Ändra bildförhållandet till 4:3 eller 16:9 i
Grundmeny > Bildförhållande menyn
Korrekt bild
Problem Lösning Resultat
Bildförhållande
Auto bild
Ljusstyrka
Kontrast
Auto. trapetskorr.
Keystone
Förinställningar
Skärpa
Volym
Takmontering
Avancerad meny
Auto
Verkställ
50
50
Av
0
Presentation
16
16
Av
(
Grundmeny
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Bildförhållande
Auto bild
Ljusstyrka
Kontrast
Auto. trapetskorr.
Keystone
Förinställningar
Skärpa
Volym
Takmontering
Avancerad meny
Auto
Verkställ
50
50
Av
0
Presentation
16
16
Av
(
Grundmeny
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
17
Bilden är upp och ner Stäng av Takmontering i Grundmeny Korrekt bild
Bilden spegelvänd vänster till höger Stäng av Bakre projektion i Avancerad meny >
Inställning: > Bildinställning... menyn
Korrekt bild
Projicerade färger överensstämmer inte med
källan
Justera posterna i den Avancerad meny > Bild >
Färg... meny
Korrekt bild
Problem Lösning Resultat
A
Bildförhållande
Auto bild
Ljusstyrka
Kontrast
Auto. trapetskorr.
Keystone
Förinställningar
Skärpa
Volym
Takmontering
Avancerad meny
Auto
Verkställ
50
50
Av
0
Presentation
16
16
◄ Av ►
(
Grundmeny
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
A
Digital zoom
Horisontal shift
Vertikal shift
Förstoringsnivå
Horisontal shift
Vertikal shift
Takmontering
Bakprojicering
Föregående
100
50
50
0
50
50
Av
Av
( Bildinställning )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
COLOR
Färg
Röd gain
Grön gain
Blå gain
Rödkompensation
Grönkompensation
Blåkompensation
Färgutrymme
Färgtemperatur
Gamma
Färgton
Vithet
Föregående
50
50
50
50
50
50
50
Auto
Kall
CRT
50
100
( Färg )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
COLOR
18
Videon som inbäddats i min PowerPoint-
presentation spelas inte upp på skärmen
Stäng av den bärbara datorns inbyggda LCD-
skärm
Inbäddade videoklipp spelas upp korrekt
Lampan tänds inte, projektorn är överhetta Kontrollera att ventilerna inte är blockerade,
stäng av projektorn och låt den svalna i en minut
Lampan tänds
Problem Lösning Resultat
A
B
A
B
A
B
Överhettningsindikator
Startskärm
19
Behöver du fortfarande hjälp?
För mer hjälp, besök vår webbplats
www.infocus.com/support eller ring oss. Se
snabbstartguiden för kontaktinformation till support.
Denna produkt omfattas av en begränsad gar
anti. En utökad garanti kan köpas hos
återförsäljaren. När du skickar in projektorn på reparation rekommenderar vi att du
förpackar enheten med de ursprungliga förpackningsmaterialen eller anlitar ett
förpackningsbolag för att packa enheten. Teckna en transportförsäkring som täcker hela
produktens värde.
"Byt lampanmeddelandet ”Byt lampan” visas
vid start och lampan tänds inte
Lampan måste bytas (Se sida 55) Lampan tänds
Problem Lösning Resultat
lamplucka
byt lampan
Startskärm
20
Använda fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen använder två (2) AAA-batterier (medföljer inte). Det är lätt att
sätta i batterierna: ta bort luckan från fjärrkontrollens baksida, vänd batteriets +
och - ändar i rätt riktning, för in dem på plats och sätt sedan tillbaka luckan.
Varning:
Vid byte av fjärrkontrollens batterier var medveten om att använda andra
batt
erier än AAA batterier kan utgöra en risk för allvarliga skador på
fjärrkontrollen. Hantera och kassera uttjänta batterier på ett miljöriktigt sätt.
Om den utsätts för väta, torka genast av den.
Undvik överdriven hetta och luftfuktighet.
Kontrollera att batteriernas polaritet (+/-) ligger rätt.
Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typer.
Byt ut batterierna när de är slut.
Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte ska användas under en längre
ti
d.
Fjärrkontrollen används genom att rikta den mot projektorns framsida (inte mot
datorn). Räckvidden för optimal drift är cirka 4,5 meter.
Tryck på Po
wer knappen på fjärrkontrollen för att starta och stänga av projektorn
(se sida 12 för information om avstängning).
Tryck på fjärrkontrollens Menu-knapp för att öppna projektorns menyer. Navigera
genom att trycka på pilknapparna och välj funktioner och justera inställningar i
menyerna med knappen Select. Se sida 25 för mer information om menyerna.
Fjärrkontrollen har följande knappar:
Vo
lume knappar för justering av ljudet.
Cu
stom knapp som kan tilldelas en särskild funktion, till exempel Blank
skärm eller Frys (se sida 28).
Sou
rce knapp som öppnar en meny med alla möjliga källor som användaren
kan växla till som aktiv källa.
Bl
ank knapp för att tömma skärmen.
Pr
esets knapp för val av lagrade inställningar (se sida 26).
Mu
te knappen för att stänga av ljudet.
Auto I
mage knapp för synkronisera om projektorn till källan.
Resiz
e som växlar mellan olika bildförhållanden (se sida 26).
He
lp knapp för att få hjälp med anslutning av källor och för att förbättra
bilden.
ESC k
napp för att gå tillbaka till föregående OSD-meny.
PC
knapp för att bläddra igenom datorns källor.
Vi
deo knapp för att bläddra igenom komposit/S-video/HDMI-
inmatningskällor.
Keystone knapp för att justera bildens rätvinklighet
Ma
gnify knapp för att förstora och minska den projicerade bildens storlek.
Fr
eeze knapp för att pausa den projicerade bilden.
Ov
erscan knapp för att ta bort störningar runt videobilden.
AV
Mute knapp för att blanka den projicerade bilden och tysta ljudet.
Felsöka fjärrkontrollen
Kontrollera att batterierna har satts i med polerna rättvända och att de inte är
slut.
Var noga med att rikta fjärrkontrollen mot projektorn eller skärmen, inte
datorn, och håll dig inom räckvidden 4,5 meter. För bästa resultat bör du rikta
fjärrkontrollen mot projektorn.
navigeringsknappar
21
Använda ljud
Använda projektorns högtalare
Anslut ljudkällan till Audio 1/Audio 2 In kontakten för att höra ljud genom
projektorns högtalare.
Förstärkta högtalare kan också anslutas till projektorn med Audio Out kontakten.
För att justera volymen, tryck på Vo
lume knappen på fjärrkontrollen.
Felsöka ljudet
Kontrollera följande om du inte hör något ljud:
Se till att ljudkabeln är ansluten till Audio 1/Audio 2 IN k
ontakten på
projektorn och att den andra änden av kabeln är ansluten till en Audio Out
kontakt på källan (inte en ”Line in” eller ”mikrophone” kontakt)
Kontrollera att volymen är tillräckligt högt inställd. Tryck på Volume knappen
på fjärrkontrollen.
Se till att rätt källa är aktiverad.
• Justera ljudkällan.
Om du spelar upp video, kontrollera att uppspelning inte har pausats.
ansluta ljudkabel
22
Använda -knapparna på knappsatsen
De flesta knappar beskrivs i detalj i andra avsnitt, men här följer en översikt över
deras funktioner:
Power - sätt
er på och stänger av projektorn (sida 9).
Höger pil/Förinställer - När en
meny visas navigerar den högra pilknappen
genom menyn.
Upp pil/Keynstone
- När en meny visas navigerar upp pilknappen genom menyn.
När menyn inte visas justerar denna knapp bildens fyrkantiga form (sida 10).
Ned pil/Keynstone -
När en meny visas navigerar ned pilknappen genom menyn.
När menyn inte visas justerar denna knapp bildens fyrkantiga form (sida 10).
Vänster pil/Källa - När e
n meny visas navigerar den vänstra pilknappen genom
menyn.
Enter - Aktiv
erar valt menyobjekt i skärmmenyn (OSD).
Menu/Exit -
Öppnar skärmmenyn (OSD). Återgår till föregående OSD-meny,
avslutar och sparar menyinställningarna.
Auto - Synk
roniserar om projektorn till källan.
Blank - Visar en färg eller fabrikslogotyp på skärmen.
Source -
Tar fram en meny med tillgängliga källor.
menynavigeringsknappar
23
Optimera datorbilder
När projektorns körs och bilden syns på skärmen, kan du optimera bilden genom
att justera inställningar i skärmmenyerna. För allmän information om användning av
menyerna, se sida 25.
Välj standardbildinställningar med en förinställning som är lämplig för din
m
iljö.
Justera Keystone, Kontrast eller Ljusstyrka (sida 26).
Ändra bildförhållandet. Välj det alternativ som bäst passar till ingångskällan
(sida 26).
• Justera färgtemperaturen (sida 27).
Justera Fas, Spårning eller Horisontal eller Vertikal position (sida 27).
När du har optimerat bilden för en viss källa kan du spara inställningarna som
et
t Förinställningar. På så sätt kan du enkelt hämta dessa inställningar senare
(sida 26).
Presentationsfunktioner
Projektorn har flera funktioner som underlättar vid presentationer. Här följer en
översikt, detaljer finns i avsnittet om menyn.
Den Kundnyckel kan tilldelas flera olika funktioner. Standardeffekten är
Källinf
o, som visar information om projektorn och den aktuella källan. Se
sida 28 för ytterligare detaljer.
Med alternativet Sökskärm kan du ändra standardstartskärmen till tom skärm
eller startskärm (sida 29).
Auto Avstängn. tid tillhandahålls för att automatiskt stänga av projektorn efter
flera minuter. Detta förlänger lampans livslängd (sida 29).
När projektorn är ansluten till datorn via USB Typ B, används upp- och
nedpilarna för att navigera sida upp och ned.
När projektorn är ansluten till datorn via USB Typ B, kommer projektorn
förhindra att
datorn går in i skärmsläckarläget under din presentation.
24
Optimera videobilder
När videokällan är korrekt ansluten och bilden syns på skärmen kan du optimera
bilden genom att justera inställningar i skärmmenyerna. För allmän information om
användning av menyerna, se sida 25.
Justera Keystone, Kontrast, Ljusstyrka, Färg eller Färgton (sida 26).
Ändra bildförhållandet. Välj det alternativ som bäst passar till ingångskällan
(sida 26).
Välj en inställning för Skärpa (sida 26).
Justera färgtemperaturen. Välj ett värmevärde från listan (sida 27).
Aktivera Overscan för att ta bort störningar på bildens kanter (sida 27).
Anpassa projektorn
Du kan anpassa projektorn till dina specifika behov och inställningar. Se sida 28 för
mer information om dessa funktioner.
För bakprojektion, aktivera Bakre projektion i Avancerad meny > Inställning:
> Bi
ldinställning... menyn.
För takmonterad projektion, slå på Takmontering i Grundmeny.
Ange vilken källa som projektorn kontr
ollerar först för aktiv video då
projektorn startas.
Ange funktionen för Kundnyckel på fjärrkontrollen.
Slå på och av projektorns visningsmeddelanden.
Slå på energisparfunktioner.
Ange visning tom skärm och startskärm.
• Ange menyspråk.
Spara inställningarna för den aktiva källan som förinställt alternativ.
25
Använda menyerna
1 Tryck på Menu knappsatsen eller fjärrkontrollen för att öppna menyerna.
(Menyerna stängs automatiskt efter 60 sekunder om inga knappar trycks ned.)
Använd pilknapparna för att flytta upp eller ned för att granska
menyalternativen.
2 För att gå in i en undermeny, markera den
önskade undermenyn och tryck på >
på knappsatsen eller Select på fjärrkontrollen.
3 För att justera en menyinställning markera det önskade menyalternativet och
tr
yck på < eller > för att skrolla genom de tillgängliga justeringarna.
4 Avsluta menyn genom att trycka Me
nu knappen.
Menyerna är uppdelade enligt användning:
Grundmeny Tillhandahåller vanliga justeringar.
Avancerad meny Tillhandahåller vanliga justeringar.
knappsatsens
navigeringsknappar
Bild
Inställning
Status/Service
Grundmeny
3D-kontroll ...
Färg...
Dator...
Video...
( Avancerad meny )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Bildförhållande
Auto bild
Ljusstyrka
Kontrast
Auto. trapetskorr.
Keystone
Förinställningar
Skärpa
Volym
Takmontering
Avancerad meny
Auto
Verkställ
50
50
Av
0
Presentation
16
16
Av
(
Grundmeny
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Grundmeny
Avancerad meny
26
Grundmeny
För justering av följande inställningar markera inställningen, använd de högra och
vänstra pilarna för att justera värdena.
Bildförhållande: Bildförhållandet
är förhållandet mellan bildens bredd och dess
höjd. TV-skärmar är vanligtvis 4:3. HDTV och de flesta DVD-spelare är 16:9.
Välj Auto om du vill att projektorn ska välja förhållandet. Välj Naturlig om du vill se
den omo
difierade insignalen utan att projektorn ändrar bildförhållandet. Välj 16:9
för att titta på förbättrade DVD-filmer i bredbildsformat.
Auto bild: åte
rställer projektorn till källan.
Ljusstyrka: ändrar
intensiteten i en bild.
Kontrast:
kontrollerar skillnaden mellan de ljusaste och de mörkaste delarna av
bilden och ändrar mängden svart och vitt i bilden.
Auto. trapetskorr.: automatisk k
orrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a.
vinkelprojektion.
Keystone: j
usterar bilden i vertikalled och gör den mer rätvinklig. Du kan även
justera keystone från projektorns knappsats.
Förinställningar:
Projektorn har Förinställningar värden som optimerar
projektorn för att visa datorpresentationer och videobilder under vissa
förhållanden. Obs: Användare kan spara deras inställningar som en
Användarförinställning.
Skärpa: Ändra sk
ärpan på videobildens kanter. Select a sharpness setting.
Volym:
ökar eller minskar ljudvolymen.
Ta k m o n t e r i n g :
vänder bilden upp och ner för takmonterad projicering.
Grundmeny
Bildförhållande
Auto bild
Ljusstyrka
Kontrast
Auto. trapetskorr.
Keystone
Förinställningar
Skärpa
Volym
Takmontering
Avancerad meny
Auto
Verkställ
50
50
Av
0
Presentation
16
16
Av
( Grundmeny )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
öka
keystoneförvrängning
minska
keystoneförvrängning
27
Avancerad meny
Bild:
3D-kontroll:
3D: låter dig åtnjuta 3D (stereoskopiskt) innehåll. Projektorn stöder Auto, Top-
Bottom, Frame Sequential, Frame Packing, Side-by-Side för att styra aktiva LCD-
glasögon. Förutom projektorn behöver du ett par 3D-slutarglasögon, 3D-innehåll och
3D-kompatibel källa (och sändare). Se till att glasögonen du valt är överensstämmande
med det synkroniseringsläge du kommer att använda.
3D Synk Invert: O
m bilden verkar fladdra, ser ojämn ut eller om bildens djup verkar
vara borta eller om du upplever att ögonen är ansträngda, stäng av denna funktion för
att se om bilden förbättras.
Färg
Färg: justerar en videobild från svartvitt till färg med fullständig färgmättnad.
Färginställningen fungerar endast på videokällor.
Röd / Grön / Blå gain: justerar förstärkningen av bildens röda, gröna och blåa
kanaler.
Röd / Grön /Blå kompensation: justerar förskjutningen av bildens röda, gröna
och blåa kanaler.
Färgutrymme: gäller dator- och komponentvideokällor. Det låter dig välja ett
färgutrymme som är specialanpassat för insignalen. När du väljer Auto avgör projektorn
standarden automatiskt. Om du vill välja en annan inställning stänger du av Auto och
väljer RGB för datorkällor, och antingen REC709 eller REC601 för
komponentvideokällor.
Färgtemperatur: ändrar intensiteten hos färgerna. Välj ett relativt värmevärde från
listan.
Gamma: välj passande gammaalternativ: Video, Film, Ljus eller CRT.
Färgton: justerar den röd-gröna färgbalansen i bilden på videobilder i NTSC-format.
Nyansinställningen fungerar endast på videokällor i NTSC-format.
Vithet: ökar ljusstyrkan i vita nyanser som är nära 100 %.
Dator:
Force Wide: när den är av väljer den analoga låsningsalgoritmen
standarslägesupplösningen (4:3) som standardupplösning. När den är på väljer den
analoga låsningsalgoritmen bredskärmsupplösningen (16:10) som föredragen
standardupplösning.
Fas: justerar den horisontella fasen hos en datorkälla.
Förhindra skärmsläckare: förhindrar datorn från att gå in i skärmsläckarläge.
Projektorn måste anslutas till datorn via en USB-kabel för att funktionen ska fungera.
Synk tröskelvärde: (endast progressiva signaler) Om en maskinvaruenhet som en
DVD-spelare, inte synkroniserar korrekt med projektorn väljer du detta alternativ för
att hjälpa den synkronisera när den är ansluten till projektorn.
Spårning: justerar bilduppritningen i vertikalled hos en datorkälla.
Horisontell/Vertikal position: justerar läget på skärmen för en datorkälla.
Video:
Känn av film
: avgör om originalkällan för den inmatade videon var film (progressiv)
eller video (sammanflätad).
Overscan: tar bort störningar runt videobilden.
Ställ in svärta: analyserar den aktuella ingångsbilden och beräknar ett
förskjutningsvärde som sedan läggs till värdet på svärta i den analoga eller digitala
omvandlaren. Detta säkerställer optimal svärta för varje analog källa.
Bild
Inställning
Status/Service
Grundmeny
3D-kontroll ...
Färg...
Dator...
Video...
(
Avancerad meny
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Avancerad meny
28
Inställning:
Ljudinställning...
Interna högtalare
: slår på och stänger av de interna högtalarna.
Dator 1: väljer ljudinmatning för dator i 1 signal.
Dator 2: väljer ljudinmatning för dator i 2 signal.
Video: väljer ljudinmatning för videokälla.
HDMI: väljer ljudinmatning för HDMI-källa.
Textvisning för döva...
Closed Captions:
kontrollerar closed captioning. Om källan är NTSC och
innehåller dold text på den valda kanalen då kommer projektorn att visa den dolda
texten överlagrad på bilden. När Closed Captions är avstängd och volymen är tystad
kommer dold text att visas. Alternativen är: Av, CC1 och CC2.
Bildinställning...
Digital zoom
: ändrar storleken för projektorns visningsområde. Om
visningsområdet har ändrat storlek med denna inställning, kan den flyttas genom att
ändra inställningarna för Horisontal shift oc
h Vertikal shift.
Förstoringsnivå: förstorar bilden. Om bilden har förstorats av den hör inställningen
kan den flyttas genom att ändra på inställningarna för Horisontal shift och Vertikal
shift.
Ta k m o n t e r i n g : vänder bilden upp och ner för takmonterad projicering.
Bakprojicering: spegelvänder bilden så att du kan projicera från baksidan av en
genomskinlig skärm.
Knappsats/Fjärrinställning...
Otilldelad tangent
: välj vad som ska visas när den otilldelade tangenten trycks ner:
en enfärgad skärm (svart, vit eller blå) eller fabrikslogotyp.
Kundnyckel: här kan du associera en annan funktion med den Custom tangenten så
att du snabbt och enkelt kan använda funktionen. Markera en effekt och tryck på < eller
> för att välja en annan.
To m s k ä r m : visar en färg eller fabrikslogotyp på skärmen.
Ljud av: stänger av allt ljud.
Källa: tar fram en meny med tillgängliga källor.
Auto bild: återställer projektorn till källan.
Frys srm: pausar den projicerade bilden.
Källinfo: standardaktivitet. Visar Källinfomenyn.
Projektorinfo: visar Projektorinfomeny.
Overscan: tar bort störningar runt vbilden.
AV Mute: aktiverar och inaktiverar AV-ljudet.
Closed Captions: aktiverar och inaktiverar dold text.
Knappsats: aktiverar eller låser projektorns knappsats.
LiteBoard™ Wand:
ljer läget LiteBoard™-pekpenna. Alternativen är: Inget, Enkel
penna och Dubbla pennor. Se sida 50 för ytterligare detaljer.
29
Lampa...
Programmerad nedtoning: När den är aktiverad förbättrar funktionen
Programmerad nedtoning kontrastförhållanden, lampans livslängd och systemets
ljudnivå. Lampans effekt kommer att ändras kontinuerligt baserat på ljusstyrkan i
programinnehållet. Obs: Bild anomalier kan uppstå när bildscener ändras från mörkt till
ljust (eller tvärtom). Det är helt normalt. Programmerad nedtoning fungerar
tillsammans med lampan. Om Lampa i sparläge aktiverats är Programmerad nedtoning
inte tillgänglig. Obs: Programmerad nedtoning är avstängd som standard.
Lampa i sparläge: växlar mell
an på och av. Aktivera detta för att minska lampans
ljuseffekt. Detta sänker också fläkthastigheten och gör projektorn tystare.
OSD-inställning...
Språk: låter dig välja ett språk för menyerna på skärmen.
Menyplacering: ger mö
jlighet att ändra skärmmenyposternas position.
Meny transparent: g
er möjlighet att ändra hur mycket som syns av den projicerade
bilden bakom skärmmenyn. Ju högre värde, desto mer syns av bilden bakom menyn.
Visa meddelanden: v
isar statusmeddelanden (t.ex. "Söker") i skärmens övre vänstra
hörn.
PIN-inställning
PIN skydd: Med PIN-kod (personlig identifieringskod) kan du lösenordsskydda
projektorn. När du har aktiverat PIN-kodsfunktionen innebär det att du måste mata in
PIN-koden innan skärmbilden projiceras. Använd Upp/ned/vänster/höger-
pilknapparna eller knappsatsen för att ställa in en 4-knapps trycksekvens. Om du anger
e felaktig PIN-kod tre gånger i följd stängs projektorn automatiskt av. Om du förlorar
eller glömmer din vanliga PIN-kod, kontakta InFocus tekniska support.
Ange PIN-kod under projektorns startsekvens:
Starta projektorn. Dialogrutan "Ange PIN" visas
efter startskärmen. Mata in PIN-koden.
Använd Upp/ned/vänster/höger-pilknapparna på fjärrkontrollen eller knappsatsen för
att ange rätt 4-knapps trycksekvens. Se anvisningarna ovan för mer detaljer.
Så här ändrar du PIN-koden:
Välj "Byt PIN..." i menyn Avancerad meny > Inst
ällning: > PIN-inställning. Mata in den
aktuella PIN-koden. Mata in den nya PIN-koden.
Ström
Strömsparläge: När Strömsparläge är påslaget och projektorn är i standby (avstängd
men ansluten till nätström), kommer inte externt ljud och Monitor ut-funktionen att
fungera.
Växelström på: När den
na funktion är aktiverad slås projektorn automatiskt på när
strömmen är ansluten. Det gör att takmonterade projektorer kan startas och stängas av
med en strömbrytare på väggen.
Omedelbar påsättning:
När denna funktion är aktiverad och det har varit mindre än
1 minut sedan projektorn stängdes av, kan du direkt slå på projektorn igen. När den här
funktionen är inaktiverad måste du vänta tills projektorns lampa svalnat helt innan du
startar projektorn igen.
Ekorensning: När
denna funktion är aktiverad och ingen videokälla känns av, sparas 70
% av lampans effekt och ingen bild visas. När videokällan kopplas in igen visas bilden
omedelbart.
Källa
Autokälla: När den här funktionen är aktiverad (På) hittar projektorn automatiskt den
aktiva källan och kontrollerar den valda Startkälla först. När den här funktionen är
avaktiverad (Av) återgår projektorn till den standardkälla som valts under Startkälla. För
att visa en annan källa måste du välja en manuellt genom att trycka på knappen Source
på fjärrkontrollen eller knappsatsen och välja en från den visade menyn.
Startkälla: ange vilk
en källa som projektorn kontrollerar först för aktiv video då
projektorn startas.
Sökskärm: ger mö
jlighet att visa en tom skärm istället för standardskärmen vid start
av projektorn när ingen källa upptäcks.
30
Timer
Auto Avstängn. tid: stänger automatiskt av projektorn efter att inga signaler
upptäckts på ett förinställt antal minuter. Om en aktiv signal tas emot innan projektorn
har stängts av visas bilden.
Inställning hög höjd
Hög höjd: Vi rekommenderar att du stänger av höghöjdsläget när din miljö är mellan
1500 m och 3000 m över havet.
Nätverk
Tr åd- LA N
DHCP: F
örkortning för Dynamic Host Configuration Protocol. Detta protokoll
tilldelar automatiskt IP-adresser till nätverksanslutna enheter.
När "DHCP" är inställt till "På" tilldelar DHCP-servern automatiskt en IP-
adr
ess till projektorn. Det kan ta upp till en minut.
När "DHCP" är "Av" måste användaren ställa in IP-adressen manuellt.
IP-adress: Den
numeriska adressen används för att identifiera enheter på
nätverket. Det är endast tillgängligt när DHCP är av.
IP-adressen är det nummer som identifierar denna projektor i nätverket.
Du
kan inte ha två enheter med samma IP-adress i samma nätverk.
IP-adressen "0.0.0.0" är inte tillåten.
Subnetmask:
Ett numeriskt värde som definierar det antal bits som används i en
IP-adress när nätverket är uppdelat på delnätverk. Denna funktion kan endast
användas när DHCP är inställd på Av.
Subnetmasken "0.0.0.0" är i
nte tillåten.
Standardgateway: En s
erver (eller router) för kommunikation över nätverk
(subnet) som är delad av en Subnetmask. Denna funktion kan endast användas när
DHCP är inställd på Av.
DNS: Inställn
ing av DNS serveradress när DHCP är avaktiverad.
MAC-adress:
Förkortning för Media Access Control Address. En MAC-adressen
är ett unikt ID-nummer som tilldelas varje nätverksadapter.
Verkställ: Spara och
genomför de trådanslutna nätverksinställningarna.
Trådslöst LAN
SSID: V
isa projektorns SSID-information.
IP-adress: vi
sar IP-adressen i läsläge.
Subnetmask: visar Su
bnetmasken i läsläge.
Starta om nätverk...: St
arta om nätverkinställningarna.
Status/service:
Källinfo: visar aktuella källinställningar utan möjlighet att ändra.
Projektorinfo: v
isar aktuella projektorinställningar utan möjlighet att ändra.
Återställ lamptimmar...: åt
erställer räknevärket till noll på menyn Projektorinfo
som anger hur många timmar lampan använts. Använd bara denna funktion när lampan
bytts.
Fabriksåterställning...: återst
äller alla inställningar till fabriksinställningarna.
Servicekod...: endast för användning av behörig servicetekniker.
31
Kontrollera projektorn i en LAN-miljö
Projektorn stöder Crestron
®
-program. Med korrekta inställningar för
Nätverksmenyn kan du hantera projektorn via en webbläsare från en dator när
datorn och projektorn anslutits ordentligt till samma lokala nätverk.
Trådanslutning
1 Ta en RJ45 kabel och anslut ena änden till RJ45 LAN-ingången på projektorn
och den andra änden till RJ45 porten.
2 Tryck på Men
u på knappsatsen eller fjärrkontrollen och gå sedan till
Avancerad meny > Inställningar > Nätverk.
3 Tryck på v för att markera DHCP oc
h tryck sedan på < eller > för att välja .
4 Tryck på v för att markera Verkställ och tryck sedan på >.
5 Vänta ungefär 15 - 20 sekunder och öppna sedan Nätverkssidan igen. IP-
adressen, Subnetmask, Standardgateway, DNS och MAC-adress
inställningarna kommer att visas. Skriv ned IP-adressen som visas på raden IP-
adress.
Om pr
ojektorns IP-adress inte visas kontakta din nätverksadministratör.
Om RJ45 kablarna inte är korrekt anslutna kommer inställningarna för IP-
adress, Subnetmask, Standardgateway, DNS och MAC-adress att visa 0.0.0.0.
Se till att kablarna är korrekt anslutna och genomför proceduren ovan igen.
Om du behöver ansluta till projektorn när den är i standbyläge, ställ in
funktionen Strömsparläge till Av.
I icke-DHCP-miljö:
1 Upprepa steg 1-2 ovan.
2 Tryck på v för att markera DHCP och tryck sedan på < eller > för att välja Av.
3 Kontakta din nätverksadministratör för information om inställningarna för IP-
adress, Subnetmask, Standardgateway och DNS.
4 Tryck på ^ eller v för att välja det föremål som du vill modifiera.
5 Tryck på < eller > för att flytta markören och tryck sedan på ^ eller välj v för
att välja vär
det.
6 Tryck på v för att markera Ve
rkställ och tryck sedan på > för att spara
inställningarna.
Om
RJ45 kablarna inte är korrekt anslutna kommer inställningarna för IP-
adress, Subnetmask, Standardgateway, DNS och MAC-adress att visa 0.0.0.0.
Se till att kablarna är korrekt anslutna och genomför proceduren ovan igen.
Om du vill ansluta till projektorn när den är i standbyläge, se till att välja
RJ45 och hämta IP-adress-, Subnetmask-, Standardgateway-, DNS- and
MAC-adressinformation när projektorn är på.
Internet
IP-router
DHCP
IP-adress
Subnetmask
Standardgateway
DNS
MAC Address
Verkställ
Föregående
◄ På ►
192. 168. 0. 157
255. 255. 255. 0
192. 168. 0. 1
192. 168. 0. 1
00. 60. E9. 0F. 30. 94
Verkställ
( Tråd-LAN )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
32
Trådlös anslutning
För trådlös anslutning till projektorn måste du ansluta en extra InFocus trådlös
dongel (p/n SP-WIFIUSB-2) till projektorns USB Type A-anslutning.
Hur du ställer in AP-läge:
1 Se till att projektorn är på.
2 Välj Type-A från källistan.
3 Gå till Inställning > WiFi, välj AP-läge och ställ in på . Se sida 47. AP-läge
är inställt till som
standard.
4 Tryck på Menu på knappsatsen eller fjärrkontrollen och gå sedan till
Avancerad meny > Inställning > Nätverk.
5 Se till att SS
ID och IP-adressinformationen visas.
6 Välj LAN från källistan. Nätverkssidan visas.
7 IP-adressen och ett lösenord för EZ Display visas på skärmen. Anteckna IP-
adr
essen för nätverksanslutning.
Hur du ställer in klientläge:
1 Välj Type-A från källistan.
2 Gå till Inställning > WiFi, välj Klientläge och ställ in på . Se sida 47.
3 Välj det Wi-Fi-nätverk som projektorn anslutits till i Wi-Fi-listan och tryck på
Select/Enter.
4 Tryck på Se
lect/Enter för att visa tangentbordet på skärmen, ange lösenordet
från tangentbordet på skärmen och tryck sedan på Menu för att stänga
tangentbordet.
5 Markera OK och tryck Se
lect/Enter för att ansluta.
6 Välj WLAN från källistan. Sidan Klientinfo visas.
InFocus trådlös dongel
(p/n SP-WIFIUSB-2)
AP Info
AP IN2124-989299
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
2831
Client Info
AP 135
IP 192.168.43.81
PassCode
5124
33
Webbstyrning av projektorn
När du har korrekt IP-adress för projektorn och projektorn är påslagen eller i
standby-läge kan du använda vilken dator som helst som finns i samma lokala
nätverk för att kontrollera projektorn.
Om
du använder Microsoft Internet Explorer, se till att det är version 7.0
eller högre.
Skärmbilderna i den här handboken ges endast i referenssyfte och de kan
variera beroende på vilken webbläsare du använder.
1 Ange projektorns adress i webbläsarens adressfält och tryck sedan på Enter.
2 Huvudsidan för Nätverkskontroll visas.
i. Ändra språk för webbsidorna genom att klicka på den nedåtpekande pilen för
att öppna en rullgardinsmeny där du kan välja önskat språk.
ii. Klicka på Hämta för att ladda ner EZ Display. Se sida 36 för ytterligare
detaljer.
iii. Crestron (eControl)-sidan visar Crestr
on eControls användargränssnitt. Se
sida 34 för ytterligare detaljer.
3 För att öppna administratörssidan, ange lösenordet. Standardlösenordet är
"0000". Om du glömmer lösenordet, gå till Avancerad meny > Inställning >
Nätverk > Starta om nätverket för att återställa lösenordet till standardkoden.
Information: Visar status samt trådbunden och trådlös LAN-information.
Nätverksinställningar: Ger nätverksinställningar.
E-postlarm: Låter dig ställa in e-postserver och skicka
systemfelmeddelanden till din nätverksadministratör.
Kontrollpanelen: Här finns några OSD-menyer såsom Grundmeny, Bild,
Inställning, Status/service för justering av de projicerade bilderna. Se sida 25
för ytterligare detaljer.
Grundmeny: Här finns några vanliga justeringar i Grundmenyn.
Bild: Här finns några vanliga justeringar i Bildinställningar under Avancerad
meny.
Inställning: Här finns några vanliga justeringar i Inställningar under
Avancerad meny.
Status/service: Här finns inställningarna Återställ lamptimmar och
Fabriksinställning.
Crestron-kontroll: Visar Crestron eControls användargränssnitt. Se
sida 34 för ytterligare detaljer.
ii
i
iii
34
Om Crestron e-Control
®
1 Crestron e-Control
®
sidan har en mångfald av virtuella knappar för att
kontrollera projektorn eller justera projektorns bild.
i. Dessa knappar fungerar på samma sätt som OSD-menyerna och
fjärrkontrollfunktionerna.
Source List (Källista): Byt ingångskälla genom att klicka på önskad källa.
Menu (Meny): Använd för att återgå till föregående OSD-meny, avsluta
och spara menyinställningar.
När du använder projektorns kontrollpanel eller fjärrkontrollen för att
ändra OSD menyinställningar kan det ta en stund för webbläsaren för att
synkronisera dessa ändringar med projektorn.
2 Tools (Verktyg) sidan låter dig hantera projektorn, konfigurera LAN
kontrollinställningarna och ge säker åtkomst till fjärrnätverkshantering av denna
projektor.
i. Detta område används endast med ett Crestron kontrollsystem. Kontakta
Creston eller se Crestron bruksanvisning för inställningsinformation.
ii. Detta område används för att namnge projektorn, associera med en särskild
plat
s, tilldela en ansvarig part till den och justera nätverksinställningar.
iii. Detta område används för att ställa in Användar- och
Ad
ministratörslösenord. När lösenordsskydd är aktiverat kommer obehöriga
ändringar av projektorns konfiguration undvikas.
För att förhindra fel ange endast alfanumeriska tecken på Tools (Verktyg)
sidan.
När justeringarna gjorts tryck på knappen Send (Skicka) och data
kommer att sparas i projektorn.
Tryck på exit (Avsluta) för att återgå till Crestron-sidan för
fjärrnätverksoperationer.
i
i
Tryck på </> för att
visa fler knappar.
iii
ii
i
35
Var uppmärksam på begränsningarna för inmatad längd och tecken (inklusive
begränsningar för tecken och skiljetecken) som listas nedan:
/ > < $ % + \ ' " är förbjudna.
3 Info (Information) sidan visar projektorns information och status.
Tryck på exit (Avsluta) för att återgå till Crestron-sidan för
fjärrnätverksoperationer.
4 När du har tryckt på Contac
t IT Help (Kontakta IT Hjälp) knappen visas
fönstret Title (Titel) i skärmens övre högra hörn. Du kommer att kunna
skicka meddelanden till RoomView™ programadministratörer/-användare som
är anslutna till samma lokala nätverk.
För mer information, gå till http://www.crestron.com och
www.crestron.com/getroomview.
Kategoripost Inmatningslängd Maximalt antal tecken
Crestron-kontroll
IP-adress 15
IP ID 2
Port 5
Projektor
Projektornamn 10
Plats 9
Tilldelad till 9
Nätverkskonfiguration
DHCP (aktiverad) (Inte tillämpligt)
IP-adress 15
Subnetmask 15
Standardgateway 15
DNS-server 15
Användarlösenord
Aktiverad (Inte tillämpligt)
Nytt lösenord 20
Bekräfta 2
Lösenord admin
Aktiverad (Inte tillämpligt)
Nytt lösenord 20
Bekräfta 20
36
Crestron RoomView
Från programmet Crestron RoomView på sidan Edit Room (Redigera Rum)
ska du ange IP-adress (eller värdnamn) som visas i projektorns skärmmeny (OSD),
“05” för IPID och “41794” för den reserverade Crestron-kontrollporten.
För Crestron RoomView bruksanvisning och information om RoomView
inställningar och kommandon gå till:
http://www.crestron.com/products/
r
oomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
Visa bilder via EZ Display
Installation för Windows och Macintosh
EZ Display är ett program som kan köras på värddatorn. Den hjälper till att
ansluta datorn till en tillgänglig nätverksprojektor och överföra
skrivbordsinnehållet till nätverksprojektorn via den lokala nätverksanslutningen.
1 Gå till projektorns webbsida för att hämta EZ Display, se sida 33.
2 Hämta rätt EZ Display för din datortyp (Mac eller PC).
3 När nedladdningen är avslutad, installera programvaran på datorn genom att
kli
cka på exe-filen. Avsluta installationen genom att följa instruktionerna på
bildskärmen.
4 Starta EZ Display och ange lösenordet på sidan AP-info.
För mer information om programen EZ USB och EZ Display, se dessa handböcker
på www
.infocus.com/support:
EZ USB Display handbok (Win+Mac)
• EZ Display handbok-Mac
• EZ Display handbok-Win
• EZ Mobile Operation
EZ Display - EZ Remote handbok-Android
EZ Display - EZ Remote handbok-iOS
AP Info
AP IN124a-380343
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
3522
37
Använda EZ Display
i. Delad skärm: Visa upp till 2 datorer eller mobila enheter i Delad skärm
med hjälp av L- och R-knapparna.
ii. Spegel/Utökad visning: För att duplicera din datorskärm på projektorn,
klicka på Spegel. För att utöka din dators skrivbord på projektorn, klicka på
Förlängning.
iii. Video/Grafisk Bildskärm: För att visa med bästa bildkvalitet men med en
något långsammare överföringshastighet, klicka på Video. Att visa bilder
snabbare men med något lägre kvalitet, klicka på Grafisk. Obs:
Överföringsprestanda beror på ditt nätverk.
iv. Kompatibilitetsläge: Markera rutan Kompatibilitetsläge om projektorn har
problem att visa video från någon mediaspelare.
v. Ljudströmning: Klicka på Av eller På för att stänga av eller på
Ljudströmning.
Obs: Funktioner som stöds varierar beroende på datorns operativsystem.
Projicera från smarttelefoner/surfplattor
EZ Display är ett program för att projicera din iOS- eller Android-enhet till en
projektor via en WiFi-anslutning. Du kan fjärrstyra projektorn, avkoda
dokumentfiler, länka till ditt Dropbox-konto, surfa, titta på bilder, visa en
kameraström live och överföra filer trådlöst. Du kan även kommentera dokument,
webbsidor och bilder och spara dem för att dela.
Systemkrav
iOS
Android
Installation för Android och iOS
Sök efter "EZ Display" och "EZ Remote" i Google Play eller App Store. Hämta
sedan och installera applikationerna. Innan du hämtar måste du kontrollera att
enheten stöds.
Start
1 Sätt in USB-WiFi-adaptern (SP-WIFIUSB-2, tillval) i USB typ A-ingången.
2 Välj anslutningsläget i Inställning > WiFi från Typ A-källa. Se sida 32 för
ytterligare detaljer.
iii
iv
v
i
ii
iOS iOS 5.1 och högre
Enhet Alla iPhone-modeller efter iPhone 3GS
Alla iPad-modeller efter iPad 2
Alla iPod Touch-modeller efter iPod Touch 4:e generationen
Stöd för upplösning iPhone: 480x320~1136x640
iPad: 1024x768~2048x1536
Lagring Minst 20 MB ledigt utrymme krävs
OS Android ICS 4.0 och högre
CPU 1 GHz och högre
Minne 1 GB eller mer
Lagring Minst 20 MB ledigt utrymme krävs
38
3 Välj WLAN från källistan. Sidan AP-info visas.
4 Skapa WiFi-anslutning med din källenhet först och starta sedan EZ Display/EZ-
Remote-a
ppen på din mobila enhet.
EZ Remote
Kör EZ Remote. Du kommer att se den anslutna enheten i enhetslistan. Klicka på
den för att aktivera fjärrstyrning.
*Knappen Skin är reserverad för framtida funktion.
EZ Display
Starta EZ Display så söker den efter och listar enheternas IP-adresser. När du
klickar på enheten krävs ett lösenord. Ange den 4-siffriga numret som visas på din
projektor. När du angett rätt kod visas EZ Display och du kan nu välja olika
alternativ.
AP Info
AP IN124a-380343
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
3522
iOS-skärm Android-skärm
iOS-skärm Android-skärm
iOS-skärm Android-skärm
AP Info
AP IN124a-380343
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
3522
39
EZ Display: Strömma dokument
För att strömma dina dokument, överför de dokument du vill ha från datorn till
mobiltelefonen och koppla bort din mobila enhet. Dokument kommer att sorteras
efter format.
Välj en fil för att visa den trådlöst. Klicka på ikonen Rita att rita och anteckna i din
fil. Klicka på Spara när du är klar med redigeringen.
EZ Display: Bildvisare
För att visa dina bilder, välj Bildgalleri och välj din bild. Du kan också rita på den
med Rita-funktionen.
EZ Display: Livekamera
Livekamera projicerar vad kameran ser i realtid. Du kan justera bildkvaliteten och
växla mellan de främre eller bakre vyn i kameran. När du pausar kameraströmmen
kan du aktivera Rita och zooma in/ut i bilden. Du kan också spara din kameraström
som en kamerarulle.
iOS-skärm
Android-skärm
iOS-skärm Android-skärm
Android-skärmiOS-skärm
40
EZ Display: Strömma webb
Webbläsaren visas över WiFi. Rita- och Spara-funktioner stöds även. Den här
funktionen kräver en internetanslutning i klientläge. Se sida 32 för mer information.
Starta webbläsaren och ange lösenordet på sidan Klient-info. Startsidan är
www.google.com som standard
EZ Display: Dropbox
När du har låtit EZ Display få tillgång till ditt Dropbox-konto kan du logga in med
ditt konto-ID och lösenord och välja de dokument och bilder som du vill visa. Den
här funktionen kräver en internetanslutning i klientläge. Se sida 32 för mer
information.
Android-skärmiOS-skärm
Client Info
AP 135
IP 192.168.43.81
PassCode
5124
iOS-skärm
Android-skärm
41
EZ Display: Delad skärm
EZ Display medger 2 olika källor som ska visas på samma skärm.
OBS:
Hybrid OS-support: Windows, Mac OS, iOS, och Android
Stöder alla webb-, rita- och andra funktioner förutom EZ Stream.
EZ USB Display
EZ Display är ett användarvänligt program för Windows och Mac OS 10.7 och senare
versioner som låter dig visa datorinnehåll via projektorns USB-anslutning. Både speglad och
utökad visning stöds.
Funktioner
Speglad fullskärm och utökad visning
USB 2.0 med hög överföringshastighet
Operativsystem som stöds: Windows XP 32/64-bitars
SP3 (Professional och
senare), Windows Vista 32/64-bitars SP2 (Home Premium och högre),
Windows 7 32/64-bitars SP1 (Home Premium och högre), Windows 8 samt
Mac OS 10.7 och senare
Systemkrav
Windows:
NOTE: Ljud stöds inte på Windows XP.
Mac OS:
Rekommenderad systemkonfiguration
Windows:
Android-skärmiOS-skärm
CPU Dual Core 2 GHz eller bättre (ATOM stöds inte)
Grafikkort Intel, nViDIA eller ATI grafikkort med 64MB VRAM eller mer
Operativsystem Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1, Windows 8
USB USB 2.0 Höghastighets
CPU Dual Core Intel Core i 1,4 GHz eller högre
(PowerPC stöds inte)
Grafikkort Intel, nViDIA eller ATI grafikkort med 64MB VRAM eller mer
Operativsystem Mac OS X v10.7 och senare
Rekommenderade
mode
ller
MacBook-serien och iMac-serien efter E/2011
CPU Dual Core Intel Core i5 2,4Ghz
Minne DDR 4GB
Grafikkort 256MB VRAM eller mer
Operativsystem Windows XP SP3, Win 7 SP1 eller Win 8
USB USB 2.0 Höghastighets
42
Mac OS:
För information om detta, se EZ USB Display handbok på www.infocus.com/support.
Visa bilder med en USB-lagringsenhet
När en USB-källa är ansluten till projektorns USB-kontakt, tryck på knappen Source och
använd piltangenterna för att markera USB-ikonen.
Tryck på knappen Select på fjärrkontrollen (eller Enter-tangenten på projektorn) för att välja
m
ultimediakälla. Multimedia EZ Suite-menyn visas.
Använd piltangenterna för att navigera upp och ned, v
änster och höger. Höger meny ändras
beroende på vad som väljs i vänster meny.
Tryck på höger piltangent för att m
arkera ett menyalternativ.
Tryck på Me
nu eller vänster piltangent för att återgå till föregående EZ Suite meny (och i
slutändan till huvudmenyn i EZ Suite).
Internt minne
Med en mini-B USB-kabel ansluten till din dator och projektor kan du ladda internt minne.
CPU Dual Core Intel Core i5 2Ghz
Minne DDR 4GB
Grafikkort 256MB VRAM eller mer
Operativsystem Mac OS X 10.8
Rekommenderade
mo
deller
MacBook-serien och iMac-serien efter E/2011
USB
EZ Suite
Internal Memory
Photo
Video
Audio
Office viewer
43
Bildläge
Mappar och stödda filer visas i miniatyrbildsläge.
Visa en bild
Öppna/stänga verktygsfältet Visa bild: tryck på tangenten Menu.
För att navigera i verktygsfältet: tryck på piltangenterna ^/</>.
Återgå till miniatyrbildsläge: tryck på tangenten
Select/Enter.
Ta n g e n t Åtgärd
Upp
Bläddra igenom miniatyrer
Ned
Vänster
Höger
Select/Enter Öppna en fil
Menu Avsluta miniatyrvy och återgå till huvudmenyn i EZ Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
Press to Exit
Verktygsfältsikon Åtgärd
Tr yc k på v/Enter/Select för att välja bildrotation
Tr yc k på de Enter/Select/fyra piltangenterna för att rotera bilden
moturs, tryck på Menu för att avsluta.
Tr yc k på Enter/Select för att zooma i bilden x0, x1, x2, x3, x4 i
sekvens, tryck på Menu för att avsluta.
Tr yc k på v/Enter/Select för att visa föregående bild
Tr yc k på v/Enter/Select för att visa nästa bild
Tr yc k på v/Enter/Select för att starta bildspelet när Bildspel är på,
tryck på Menu för att stoppa bildspelet. Obs: Aktivera och ställ in tid
för bildspelsfunktionen genom att gå till menyn Inställningar och
justera Bildspel och Varaktighet.
Tr yc k på v/Enter/Select för att öppna popup-meddelandet, tryck på
Menu för att stänga det.
Tr yc k på v/Enter/Select för att öppna popup-meddelandet, tryck på
Menu för att stänga det.
Tr yc k på v/Enter/Select för att visa aktuell filinformation
Tr yc k på v/Enter/Select för att återgå till miniatyrvy
Browse Mode
44
Videoläge
Videospellistan visas på skärmen
När en video spelas upp
För att öppna verktygsfältet Videovisare: tryck på tangenten Menu.
För att återgå till videospellista: tryck på
Select/Enter när verktygsfältet är
stängt.
Ta n g e n t Åtgärd
Upp Gå till föregående videofil
Ned Gå till nästa videofil
Select/Enter Spela upp videon
Menu Avsluta videospellista och återgå till huvudmenyn i EZ Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
USB
EZ Suite
Press to Exit
Verktygsfältsikon Åtgärd
Tryck på Enter för att pausa medan du spelar
Tryck på Enter för att spela upp vid paus
Snabbt bakåt x1, x2, x4, x8
Snabbt framåt x1, x2, x4, x8
Upprepningsläget anges i inställningsmenyn för > Video. Se sida 47
harrypotter7.mp4
00:00:02
00:00:00 00:04:12
0
45
Ljudläge
Ljudspellistan visas på skärmen.
När ljud spelas upp
För att återgå till ljudspellista: tryck på tangenten Menu.
Ta n g e n t Åtgärd
Upp Gå till föregående ljudfil
Ned Gå till nästa ljudfil
Vänster Visa sorteringstyp
Select/Enter Spela upp ljudfilen
Menu Avsluta ljudspellista och återgå til
l huvudmenyn i EZ Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
USB
EZ Suite
Press to Exit
Verktygsfältsikon Åtgärd
Gå till föregående ljudfil
Snabbspola bakåt
Pausa
Spela upp
Spola framåt
Gå till nästa ljudfil
mp3
46
Office-läsare-läge
Fillistan visas på skärmen.
När en Office-fil visas
För att gå till nästa sida: tryck på nedåtpilen.
För att gå till föregående sida: tryck på uppåtpilen.
För att rulla uppåt: tryck på vänsterpilen.
För att rulla nedåt: tryck på högerpilen.
• Eller tryck
Menu för att öppna/stänga verktygsfältet Office-visare.
Använd höger eller vänster piltangent för att markera den önskade
funktionen. Tryck sedan på tangenten
Select/Enter.
För att återgå till fillistan: stäng först verktygsfältet och tryck sedan på
Select/Enter.
Obs: Filnamnet visas i det övre vänstra hörnet av verktygsfältet Office-visare. Aktuellt
sidnummer och antalet sidor visas i det övre högra hörnet. Förstoringen visas i det
nedre högra hörnet.
Ta n g e n t Åtgärd
Upp Gå till föregående fil
Ned Gå till nästa fil
Vänster Visa sorteringstyp
Select/Enter Öppna en fil
Menu Avsluta fillista och återgå till huvudmenyn i EZ Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
USB
EZ Suite
Press to Exit
Office viewer
Stäng
verktygsfältet
Anpassa till skärm/bredd/
höjd
Zooma
ut
Rulla
ned
Zooma
in
Rulla
upp
Rulla åt
höger
Rulla åt
vänster
47
Inställning
• Tryck Select/Enter för att bekräfta det valda alternativet. Tryck på
Menu för att avsluta.
* WiFi fungerar endast när InFocus trådlös dongel (p/n SP-WIFIUSB-2) är ansluten.
System Beskrivning
V
ersion Visar nuvarande version av fast programvara för EZ Media
Språk Ställer in visningsspråk för EZ Media
Uppdatera Uppdatera EZ Suite-programvaran med en USB-nyckel
USB-omkopplare Ansluter datorn för tillgång till internt minne
Bild Beskrivning
Skärmkvot Väljer bildskärmens bildförhållande
Slideshow Gör det möjligt att visa bildspel
Bildspels varaktighet Ställer in tidsintervallen mellan varje bild
Video Beskrivning
Skärmkvot Väljer bildskärmens bildförhållande.
Repetitionsläge Ställer in repetitionsläge
Ljud Beskrivning
Repetitionsläge Ställer in repetitionsläge
System
Video
Photo
Audio
EZ Media
Settings
WiFi
EZ Suite
WiFi Beskrivning
AP-läge Ställer in AP-läge på/av. AP-läge är inställt till PÅ som
stan
dard. Se sida 32 för mer information.
Klientläge Ställer in Klientläge på/av. Se sida 32 för mer information.
48
Filformat som stöds
B
ilder
Ljud
Lju
dinspelning
Video
Bildformat Profil Färgutrymme Storleksbegränsning
JPEG
Baslinje YUV400 Ingen gräns
YUV420 Ingen gräns
YUV422 Ingen gräns
YUV440 Ingen gräns
YUV444 Ingen gräns
Progressiv YUV400 Bredd <= 10240 & höjd
<= 6
400
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
BMP Ingen gräns Ingen gräns Ingen gräns
Ljudformat Samplingsfrekvens (KHz) Bithastighet (Kbps)
OGG 8-48 64-320
ADPCM-WAV 8-48 32-384
PCM-WAV 8-48 128-1536
AAC 8-48 8-256
Filformat Ljudformat Samplingsfrekvens
(KHz)
Bithastighet (Kbps)
.wav IMA-ADPCM 8 32
16 64
24 192
48 384
Fil Anknytningar Ljud/
video
Codec Profil/nivåsupport Förklaring
.avi
.divx
.mkv
Video
MJPEG Inga begränsningar
H.264/AVC Upp till Hög profil ,
Niv
åer 1- 4.1 (1080P
30fps 20 Mbit/s)
Stöder endast 1-3
referensramar.
XVID Upp till Avancerad
enk
el profil (1080P
30fps 20 Mbit/s)
MPEG2 Huvudprofil, låg- och
huv
udnivåer (1080P
30fps 20 Mbit/s)
MPEG4 Avancerad enkel profil
(bildram) , Niv
åer 0-5
(1080P 30fps 20 Mbit/s)
.ts Video
MPEG2 Huvudprofil, låg- och
huv
udnivåer (1080P
30fps 20 Mbit/s)
H.264/AVC Upp till Hög profil ,
Niv
åer 1- 4.1 (1080P
30fps 20 Mbit/s)
Stöder endast 1-3
referensramar.
.dat
.vob
.mpg
.mpeg
Video
MPEG1 Huvudprofil, låg- och
huv
udnivåer (1080P
30fps 20 Mbit/s)
D-frames som
används för snabb
förhandsgranskning
stöds inte.
MPEG2 Huvudprofil, låg- och
huv
udnivåer (1080P
30fps 20 Mbit/s)
Ljud
MPEG-1 Layer
I,
II
MPEG-1 Layer
I
II (mp3)
.mov
.mp4
Video
MPEG4 Avancerad enkel profil
(bildram) , Niv
åer 0-5
(1080P 30fps 20 Mbit/s)
H.264/AVC Upp till Hög profil ,
Niv
åer 1- 4.1 (1080P
30fps 20 Mbit/s)
Stöder endast 1-3
referensramar.
49
Textning
Obs: Blandade undertextkoder stöds INTE.
Office-läsare
Format Te c k e n s n i t t Undertextstorlek
Standard SRT UTF-8 / UTF-16 4-bitar upp till 448x200
2-bitar upp till 896x200
Filformat Support-
ve
rsion
Sidor/Rader
begränsning
Storleks-
begränsning
Kommentar
Adobe PDF
PDF 1.0
Upp till 1000 sidor
(En fil)
Upp till 75 MB -
PDF 1.1
PDF 1.2
PDF 1.3
PDF 1.4
MS Word
British Word
95
.
Eftersom Office-visare
inte laddar alla sidor av
en Word-fil samtidigt,
finns det inga sid- eller
radbegränsningar.
Upp till 100 MB
Förenklad kinesisk
f
et text stöds inte.
Word 97,
2000, 2002,
2003.
Word 2007
(.doc
x), 2010
(.docx)
MS Excel
British Excel
5, 9
5.
Maximalt antal rader:
595
Upp till 15 MB
Lösenordsskyddad
e doku
ment stöds
inte.
Excel 97,
20
00, 2002,
2003.
Maximalt antal
kolumner: 256
Excel 2007
(.xls
x), 2010
(.xlsx).
Maximalt antal blad: 100
Office XP
Ex
cel.
Alla tre ovan nämnda
begränsningar gäller.
50
LiteBoard™ läspenna
När LiteBoard™-pekpennan (tillval, p/n HW-LBWAND-02) kombineras med
dongeln till LiteBoard-pekpenna (p/n HW-LBRADIO), fungerar den som en trådlös
mus, men i luften, inte på skrivbordet. Håll läspennan i handen och peka på den
projicerade bilden för att peka, klicka och dra. Läspennan fungerar med alla dina
program, precis som en vanlig mus.
Ladda läspennans batteri
Om pennans röda batterilampa börjar blinka, börjar dess interna batteri att ta slut
(om batteriet är helt urladdat kan du inte sätta på den genom att trycka på dess
spets eller dess vänstra/högra musknapp).
För att ladda batteriet, öppna luckan på pennans högra sida för att blotta pennans
USB-ansl
utning. Anslut därefter en USB-kabel mellan pennan och en USB-
strömadapter (medföljer ej) eller en dator (om du ansluter till en dator, se till att
datorn är påslagen). Batterilampan lyser medan batteriet laddas och stängs av när
batteriet är fulladdat.
När laddningen är slutförd kan du koppla ur USB-kabeln (eller också låta kabeln
sitta i
och använda pennan medan den laddas).
OBS: 5-1
0 minuters laddning räcker för ca. en timmes pennanvändning. En full
uppladdning tar ca. 3-4 timmar och möjliggör 20-40 timmars oavbruten
pennanvändning. En fulladdad, ny penna kan behålla uppladdningen i viloläge i upp
till 3 veckor.
Beakta: Litiumbatteriet kan endast laddas upp, ej bytas ut eller undergå service
från användaren.
Beakta: Använd alltid en USB-kabel med strömadapter (eller datorn) för att ladda
pennan.
Använda läspennan
1 Anslut dongeln till LiteBoard™-pekpenna (p/n HW-LBRADIO) till LiteBoard
Radio-kontakten på projektorn.
2 Projektorn måste vara påslagen och ansluten till datorn.
3 Anslut projektorn till datorn med en US
B-kabel (USB-typ A till B).
4 Anslut projektorn till datorn med en VGA-kabel.
5 Se till att pennans batteri är laddat eller att det laddas upp.
6 Sätt på projektorn och se så att den visar datorskärmen - ange källan till
"Computer 1"
eller "Computer 2" (tryck på källknappen (source) på
projektorn eller fjärrkontrollen om så behövs - den kan komma att behöva
tryckas flera gånger).
7 Aktivera LiteBoard™-pennan i menyn Avancerad meny > Inställning >
Kna
ppsats/fjärr.
8 Sätt på pennan genom att trycka på dess spets eller på vänster/höger
m
usknapp - 2 blinkningar i den blåa statuslampan anger att pennan söker efter
en anslutning. När anslutning upprättats, lyser lampan kontinuerligt.
9 Rikta pennan mot skärmen för att peka, klicka och dra precis som med en
normal m
us.
OBS: Lägg
läspennan åt sidan när du är klar och kontrollera att den inte pekar på
skärmen - då stängs den av automatiskt efter en minut.
MOLEX
51
Placera läspennan och undvika skuggor
Ditt avstånd från skärmen
Du kan använda LiteBoard™-läspennan mot skärmen eller från rummet. Du
märk
er att noggrannheten vid pekningen blir bättre ju närmare skärmen du står.
Undvik även att stå för långt åt sidan vid skärmens sidor.
Undvik skuggor!
Läspennan fungerar inte om sensorn är i
skugga eller om den pekar mot en skugga:
Hålla i läspennan
Du kan hålla läspennan på samma sätt som du håller en vanlig penna eller hålla den
som en fjärrkontroll – använd det sätt som du tycker är bäst. OBS: Om läspennan
är nära skärmen, kan du trycka spetsen mot projektionsytan för att klicka och dra.
Rekommenderas inte med tygskärmar.
Använda fler än en läspenna
Projektorn fungerar med två läspennor på samma gång.
1 Öppna Knappsats/fjärrkontrollmenyn under Avancerad meny > Inställning >
Kna
ppsats/fjärr.
2 Bläddra fram till funktionen LiteBoard™-läspenna.
3 Välj önskad inställning:
Inget = Ingen Liteboard-läspenna (standard)
Enkel = Använd en Liteboard-läspenna
Dubbla = Använd 2 Liteboard-läspennor
När du vill byta till en annan läspenna:
1 Peka med den nuvarande läspennan bort från den projicerade bilden i minst tre
sekunder.
2 Starta den nya läspennan gnom att trycka på udden, den vänstra eller den
högra
knappen och börja använda den nya läspennan.
OBS: Du
kan komma åt LiteBoard™-läspennans meny i projektorns meny
Inställning > Knappsats/fjärrkontroll. Det finns tre alternativ. Inget, Enkel penna och
Dubbla pennor.
Rätt (ingen skugga) Fel (skugga)
Otilldelad tangent
Kundnyckel
Knappsats
LiteBoard™ Wand
Föregående
Fabrikslogotyp
Källinfo
Aktivera
◄ Inget ►
( Knappsats/fjärr )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
52
Läspennans funktioner
Knappar och läspennans spets
Pennans knappar motsvarar vänster och höger musknapp på en datormus. Pennans
spets är ock
så en knapp som motsvarar vänster musknapp.
Batterilampa
Den röda batterilampan anger status för pennans inbyggda batteri (se nedan för
mer batteriinformation). Batteriljuset tänds när pennan laddas, och blinkar om
batterinivån är låg (1 timmes pennanvändning kvar).
Länklampa
Den blåa länklampan anger status för pennans trådlösa anslutning till projektorn.
Den blåa länklampan blinkar två gånger i sekunden när pennan försöker ansluta till
projektorn; den lyser därefter kontinuerligt när pennan har länkat sig till
projektorn.
OBS: Länklampan är släckt när läspennan är av.
USB-kontakt
Pennans USB-kontakt finns bakom en lucka på pennans högra sida. USB-kontakten
an
vänds enbart för att ladda pennans batteri - medelst en USB-strömadapter
(medföljer ej) eller en dator.
OBS: Du kan an
vända läspennan när den laddas, men när batteriet är laddat
(batterilampan släcks), kan du ta ut USB-kabeln och fortsätta använda läspennan
utan kabel.
Sensor
Öppningen för pennans optiska sensor finns bakom pennans spets. Blockera ej
se
nsorn och se till att den alltid har fri sikt mot skärmen.
OBS:
Sensorn fungerar inte om du pekar mot en skugga eller bort från skärmen.
Återställningsknapp
Läspennan har en återställningsknapp, under ett
litet hål på undersidan. Under
normala förhållanden behöver du inte återställa läspennan. Se avsnittet Felsökning
nedan för ytterligare information.
Intern radio
Läspennan har en inbyggd trådlös sändare/mottagare med vilken den
k
ommunicerar med projektorn.
USB-kontakt
Länklampa
Batterilampa
Höger musknapp
Vänster musknapp
53
Information om litiumbatteriet
Tillverkare: Shenzhen HYB Battery Co., Ltd.
Modell: J233
Klassificering: 3,7V/800mAh
Beakta:
Litiumbatteriet är endast laddningsbart och kan inte bytas ut av
användaren. Kan inte underhållas av användaren.
Felsöka LiteBoard™
För aktuell information, besök vår webbplats på www.infocus.com/support
Om läspennan inte fungerar alls eller fungerar ibl
and, försök med en av dessa
lösningar:
- Tryck på spetsen eller på vänster/höger knapp på pennan för att sätta på
den.
- Om pennans blåa länklampa aldrig blink
ar är pennans batteri helt urladdat;
anslut då pennan till en USB-strömadapter (medföljer ej) eller till en dator.
- Se till att pennan ej pekar mot en skugga samt att dess spets ej befinner sig i
en skugga.
- Om rummet är kraftigt upplyst, minska då rumsbelysningen.
- Om du försöker använda datormusen samtidigt som du använder pennan,
rikta då bort pennan från skärmen när du använder musen.
- Återställa pennan: tryck in ena änden av ett gem i återställningshålet på
pe
nnans undersida.
Om det är svårt att klicka rätt, försök med något av följande:
- Håll läspennan stadigare när du klickar.
- Använd läspennan direkt mot skärmen för att undvika oväntade rörelser.
Om muspekaren är på fel plats på skärmen elle
r om muspekarens rörelse är
begränsad till endast en del av skärmen, försök med en av följande lösningar:
- Se till att din projektor visar datorskärmen och inte någon annan källa (som
t.
ex. DVD, VCR osv.). Byt källa genom att trycka på Källa-knappen på
projektorn eller fjärrkontrollen.
- Se till att projektorn visar samma bild som datorn huvud- eller inbyggda
skärm (utöka inte datorns skrivbord till flera bildskärmar). Rätta till det så här:
I Windows XP: Öppna Bildskärm på kontrollpanelen, klicka på Inställningar,
kli
cka på bildskärmen som representerar projektorn, avmarkerar "Utöka
Windows-skrivbordet till denna bildskärm".
I Windows Vista: Högerklicka på skrivbordet, välj Anpassa..., klicka på
Bildskärmsinställningar och klicka på den bildskärm som representerar
projektorn och avmarkera "Utöka skrivbordet till denna bildskärm".
I både Windows 7 och Windows 8: Högerklicka på skrivbordet, välj
skärmupplösning, klicka på bilden som representerar projektorn och välj
sedan "Duplicera bildskärmen..." under Flera bildskärmar.
På Macintosh: Välj Systeminställningar i Apple-menyn och välj sedan
Bildskärma
r. Klicka på Uppställning och markera "Skärmbildsdubblering".
Om batterilampan inte tänds när läspennan laddas, försök med något av
följande:
- Anslut en USB-kabel mellan pennan och antingen en USB-strömadapter
(medföljer ej)
eller en USB-port på datorn.
- Om pennan ansluts till en USB-strömadapter (medföljer ej) och se till att
ada
ptern ansluts till ett påkopplat strömuttag. Om pennan ansluts till din
dator, se till att datorn är påslagen.
- Om läspennan fortfarande inte laddar, kontakta InFocus support på:
www.infocus.com/support.
54
Underhåll
Rengöra objektivet
1 Portionera ut lite objektivrengöringsmedel utan slipverkan på en mjuk, torr
trasa.
Projektorn måste vara avstängd och objektivet ha rumstemperatur.
Använd inte för stor mängd rengöringsmedel och applicera inte rengöringsmedlet
direkt på linsen. Linsen kan repas av rengöringsmedel med slipverkan, lösningsmedel
eller andra starka kemikalier.
2 Torka försiktigt linsen med tygduken i cirkelformade rörelser.
VARNINGAR:
Stäng av projektorn och ta ut nätsladden innan du rengör någon del av projektorn.
Vidrör inte eller blockera projektorns objektiv med något föremål eftersom det kan
skada projektorns objektiv. Repor, spår eller andra objektivskador tacks inte av
produktgarantin.
Öppna inga skydd på projektorn, utom lampskyddet.
Gör inte själv service på denna produkt, eftersom att öppna och ta bort skydd kan
utsätta dig för höga spänningar och andra faror. Hänvisa all service till kvalificerad
servicepersonal.
Använda säkerhetslåset
Projektorn har ett säkerhetslås som ska användas med ett kabellåssystem. Se låsets
medföljande dokumentation för anvisningar om hur det används.
säkerhetslås
55
Byta projektorlampa
Räkneverket med använda lamptimmar på menyn Projektorinfo anger hur många
timmar lampan har använts.
OBS: An
vänd alltid den InFocus lampmodul som utformats för projektorn.
Du kan beställa nya lampor från www.infocus.com (endast angivna
områden) eller hos närmsta återförsäljare eller fackhandlare. Bara äkta
InFocus-lampor testas för användning i denna projektor. Risk för
elektriska stötar och brand vid användning av lampor som inte är godkända av
InFocus och kan göra garantin ogiltig. InFocus ansvarar inte för andra lampors
prestanda, säkerhet eller certifiering.
VARNINGAR
:
Projektorn använder en kvicksilverlampa med högt tryck. Lampan kan sluta
fungera i förtid eller spricka med ett poppande ljud om den skakas, skrapas
eller hanteras när den är varm. Risken för lampfel eller spricka ökar också
med lampans ålder, ersätt lampan när du ser meddelandet "Byt lampa".
För att undvika brännskador måste du låta projektorn svalna i minst
60 minuter innan du byter lampa.
Vidrör inte eller blockera projektorns objektiv med något föremål eftersom
det kan skada projektorns objektiv. Repor, spår eller andra objektivskador
tacks inte av produktgarantin.
Koppla ur nätsladden innan du byter lampan.
Rör inte vid lampmodulen. Glaset kan splittras och orsaka skada.
Rör inte vid lampmodulens glasyta. Fingeravtryck kan minska projektorns
skärpa och orsa
ka att glaset spricker.
Var mycket försiktig när du tar bort lampmodulen. Om lampan mot förmodan
skulle spricka kan det bli många små glasbitar. Lampmodulen är utformad för
att fånga upp de flesta av dessa glasbitar, men var försiktig när du tar ut den.
Innan du byter en sprucken lampa ska lampfacket rengöras och
rengöringsmaterialen slängas. Tvätta händerna efter lampbyte.
Använd skyddsglasögon vid byte av lampa på en takmonterad projektor.
Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera den i enlighet med lokala lagar
för sopsortering. Se www.lamprecycle.org.
56
1 Slå av projektorn och koppla ur nätsladden.
2 Vänta 60 minuter så att projektorn svalnar ordentligt.
3 Ta bort lampluckan, placerad ovanpå projektorn genom att lossa fästskruven på
sidan av lampluckan, skjuta luckan framåt och lyfta av luckan.
4 Lossa låsskruven som håller fast lamphuset på projektorn.
OBS:
Om projektorn är takmontering var noga med att inte tappa
lampmodulen när fästskruven lossats.
5 Lyft försiktig lampan rakt upp, bort från inställningspinnarna, var försiktig så att
in
te lampkontakten kläms. Kassera lampan enligt gällande miljöbestämmelser.
6 Sätt i den nya lampmodulen och rikta in pinnarna ordentligt. Var noga med att
in
te klämma lampans kontakter.
7 Dra åt skruvarna. (OBS: Om pi
nnarna inte riktats in korrekt kommer skruven
inte att kunna dras fast.)
8 Sätt tillbaka lampluckan genom att (a) rikta in gångjärnen, (b) sätta ned
lampluckan
och (c) låsa fast den på plats.
9 Sätt tillbaka lampluckans fästskruv och dra åt.
10 Koppla in nätsladden till eluttaget och tryck på Power knappen för att starta
pr
ojektorn igen.
11 För att återställa lamptimmar, gå till menyn A
vancerad meny > Status/
service och välj Återställ lamptimmar....
stäng av och
koppla ifrån
projektorn
vänta i
60 minuter
lossa skruvarna
Bild
Inställning
Status/Service
Grundmeny
Källinfo...
Projektorinfo...
Återställ lamptimmar...
Fabriksinställning...
Servicekod...
( Avancerad meny )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
57
Siffror
3D Synk Invert 27
A
Ångraknapp 52
Ansluta
Videoenhet 11
Ansluta en videoenhet 11
AP-läge 32, 47
Återställa projektorn 30
Återställningsknapp 52
Audio 1/Audio 2 8
Auto Avstängn. tid 30
Auto bild 26, 28
Auto. trapetskorr. 26
Autokälla 29
AV Mute 28
B
Bakprojicering 28
Batterilampa 52
Bildförhållande 26
C
Computer 1/Computer 2 8
Crestron e-Control® 34
D
Dator 1 28
Dator 2 28
DHCP 30
Digital Zoom 28
DNS 30
Dolda texter 28
E
Ekorensning 29
endast 27
EZ Display 33
F
Fabriksåterställning 30
Färgton 27
Färgutrymme 27
Fas 27
Felsöka LiteBoard™ 53
Felsökning 12
fjärrkontroll 20
Fokus 10
Force wide 27
Förhindra skärmsläckare 27
Förstoringsnivå 28
Frys skärm 28
G
Gamma 27
Garanti 19
H
HDMI 28
HDTV 26
Horisontal shift 28
Horisontell position 27
I
Inställning hög höjd 30
Intern högtalare 28
Intern radio 52
IP-adress 30
K
Kabelbox 11
Källa 28
Källinfo 28, 30
Känn av film 27
Keystone 26
Klientläge 32, 47
Knappsats 22, 28
Kontakta InFocus 19
Kontaktinformation till kundtjänst 19
Kontrast 26
58
L
Lampa i sparläge 29
LAN 31
Länklampa 52
LiteBoard™ läspenna 50
Ljud av 28
Ljusstyrka 26
M
MAC-adress 30
Meny transparent 29
menyanvändning 25
N
Nätsladd 8
Nätverk 30
O
Omedelbar påsättning 29
Otilldelad tangent 28
Overscan 27, 28
P
PIN skydd 29
Programmerad nedtoning 29
Projektor
Ansluta videoenheter 11
Felsöka problem 12
Inställning 7
Knappsats 22
Menyer 25
Placering 7
Projektorinfo 28, 30
R
Röd/Grön/Blå gain 27
Röd/Grön/Blå kompensation 27
S
Sensor 52
Service 30
Skärmförhållande 11
Skärpa 26
Sökskärm 29
Spårning 27
SSID 30
Ställ in svärta ... 27
Standardgateway 30
Starta om nätverk… 30
Ström på 29
Strömkontakt 8
Strömsparläge 29
Subnetmask 30
Synk tröskelvärde 27
T
Takmontering 26, 28
Tom skärm 28
Tråd-LAN 30
Trådlös anslutning 32
Trådslöst LAN 30
TV-mottagare 11
U
USB 6
USB MINI-B 8
USB-kontakt 52
V
Verkställ 30
Vertikal position 27
Vertikal shift 28
Visa meddelanden 29
Volume knapp 21
Volym 26
W
WiFi 32, 47
Z
zoom 10
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw InFocus IN126STa bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van InFocus IN126STa in de taal/talen: Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 10,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van InFocus IN126STa

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 59 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 59 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - English - 60 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Français - 59 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Italiano - 59 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Português - 59 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 59 pagina's

InFocus IN126STa Gebruiksaanwijzing - Alle talen - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info