101166
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
2
ENGLISH
Follow the installation instructions supplied
with the mixer tap and the water-trap.
NOTE! Silicone is not included. To prevent
water from entering between the coun
-
tertop and the sink, seal the gap with
silicone. Screws or mounting ttings to x
the furniture/object to the wall/ceiling are
not included. Choose screws or mounting
ttings that are suitable for use in your
wall/ceiling and have enough holding
power. If you are uncertain, contact your
local specialised dealer.
DEUTSCH
Bei der Montage von Mischbatterie und
Siphon die entsprechenden Anleitungen
befolgen. Achtung! Silikon ist nicht beig
-
epackt. Abdichtung mit Silikon ist erforder
-
lich, um das Eindringen von Feuchtigkeit
zwischen Arbeitsplatte und Sle zu
verhindern. Schrauben oder Beschläge
zur Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass Sie
Schrauben/Beschläge entsprechend der
Wand-/Deckenbeschaffenheit und mit
ausreichender Tragfähigkeit verwenden.
Erkundigen Sie sich gfs. beim Eisenwaren
-
fachhandel.
FRANÇAIS
Pour l’installation du robinet et du siphon,
suivre les instructions fournies avec ces
derniers. NB ! La silicone n’est pas fournie.
Important ! Pour éviter que l’eau ne
pénètre dans le plan de travail en cas de
fuite, vous devez enduire les bords sciés
de silicone. NB Joint silicone non inclus.
Compléter par des vis/ ferrures de xa
-
tion qui supportent la charge et qui sont
adaptées au matériau de votre mur. N.B.
Les vis et ferrures de xation sont vendues
séparément. Si vous avez des doutes sur
le choix des vis, demandez conseil à un
professionnel.
NEDERLANDS
Volg bij de installatie de aanwijzingen bij
de kraan en het sifon. N.B. Excl. silico
-
nenkit. Om te voorkomen dat er water
tussen het werkblad en de spoelbak komt,
moet dit met siliconenkit worden afgedicht.
Excl. schroeven of bevestigingsbeslag om
het meubel/voorwerp aan de wand/het
plafond te bevestigen. Zorg dat de schro
-
even of het bevestigingsbeslag dat je kiest
bedoeld zijn voor het materiaal van de
wand/het plafond waarin ze bevestigd
moeten worden, en dat het voldoende
draagkracht heeft. Neem bij twijfel contact
op met de lokale vakhandel.
ITALIANO
Per l’installazione del miscelatore e del
sifone, segui le rispettive istruzioni. Per
evitare che l’acqua si inltri tra il piano
di lavoro e il lavello, sigilla bene con il
silicone. N.B. Il silicone, le viti e gli acces
-
sori per ssare il mobile alla parete non
sono inclusi. Scegli viti e accessori adatti
alla parete in questione e in grado di
garantire la giusta tenuta. Se hai dubbi,
rivolgiti a un rivenditore locale.
ESPAÑOL
Sigue las instrucciones de instalación que
vienen con el grifo y el sifón. ¡ADVERTEN
-
CIA! No se incluye la silicona. Para evitar
que penetre agua entre la encimera y el
fregadero, debe sellarse la ranura con
silicona. No se incluyen los tornillos o
herrajes necesarios para jar el mueble/
elemento en la pared/el techo. Recuerda
que debes elegir tornillos o herrajes según
la clase de pared/techo en los que irán
sujetos. Recuerda, además, que la pared/
el techo tengan resistencia suciente. Ante
cualquier duda, ponte en contacto con
una tienda especializada.
PORTUGUES
Siga as instruções de instalação que vêm
com a torneira e o sifão. ATENÇÃO! Não
se inclui a silicone. Para evitar que entre
água entre a bancada e o lava-loiças,
deve selar a ranhura com silicone. Não
se incluem os parafusos ou ferragens
necessárias para xar o móvel/elemento
à parede/tecto. Lembre-se de que deve
escolher os parafusos ou ferragens con
-
forme o tipo de parede/tecto onde forem
xados. lembre-se, além disso, de que a
parede/tecto tenha resistência suciente.
Se tiver alguma dúvida, entre em contacto
com uma loja especializada.
SVENSKA
Följ kranen och vattenlåsets anvisningar
för installation av dessa. OBS! Silikon
medföljer ej! För att förhindra att vatten
tränger in mellan bänkskivan och dis
-
kbänken måste du täta med silikon.
Skruvar eller fästbeslag att fästa möbeln/
föremålet i väggen/taket medföljer ej.
Tänk på att skruvarna eller fästbeslagen
du väljer ska vara avsedda för väggen/
taket de ska fästas i, samt ha tillräckligt
bärkraft. Är du osäker kontakta din lokala
fackhandel.
DANSK
Ved montering af vandlås og blandings
-
batteri følg da monteringanvisningen.
OBS! silikone følger ikke med! For at
forhindre vand i at trænge ind mellem
bordpladen og vasken skal du tætne med
silikone. Skruer eller beslag til at fæstne
blet i væggen/loftet følger ikke med.
De skruer eller beslag der anvendes
skal passe til væggen/loftet som møblet
skal fæstnes i, samt have en tilstrækkelig
bæreevne. Er du usikker så kontagt din
lokale fagmand.
NORSK
Følg kranens og vannlåsens anvisninger
for montering av disse. OBS! Silikon følger
ikke med! For å forhindre at vann trenger
inn mellom benkeplaten og oppvask
-
benken må tu tette med silikon. Skruer og
festebeslag til å feste møbelet/objektet
fast i veggen/taket med følger ikke med.
Pass på at skruene/festebeslagene du
velger er beregnet for det materialet
de skal festes i, samt ha tilstrekkelig
bærekraft. Kontakt en faghandel dersom
du er usikker.
SUOMI
Seuraa hanan ja vesilukon asennusohjeita.
HUOMAA! Silikoni ei sisälly pakkaukseen!
Jotta vesi ei pääsisi työtason ja tiskipöy
-
dän väliin, se on tiivistettävä silikonilla.
Mukana ei ole ruuveja tai kiinnikkeitä
kalusteen/esineen seinä-/kattokiinnitystä
varten. Valitse ruuvit tai kiinnikkeet, jotka
on suunniteltu seinä-/kattomateriaaliasi
varten ja jotka kestävät tarpeeksi ison
painon. Jos tarvitset apua, ota yhteyt
paikalliseen asiantuntijaan.
POLSKI
Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji
dołączonymi do baterii i kranu. UWAGA!
W komplecie brak silikonu. Aby zapobiec
dostawaniu się wody pomiędzy blat a
zlew zaklej szparę silikonem. W komplecie
nie ma wkrętów ani umocowań do mon
-
towania mebla/elementu do ściany/sutu.
Wybierz wkręty lub umocowania odpow
-
iednie do Twoich ścian/sutu, o odpow
-
iedniej wytrzymałości. W przypadku
wątpliwości skontaktuj się z lokalnym
sklepem specjalistycznym.
ČESKY
Postupujte podle intrukcí o instalaci, kte
jsou dodány s kuchyňskou baterií a s
odtokovým systémem. UPOZOR!
Silikon není součástí balení. Pro zamezení
pronikání vody mezi pracovní desku a
dřez, utěsněte mezeru silikonem. Šrouby
nebo upevňovací materiál pro připevnění
nábytku/objektu na zeď/strop nejsou
součástí. Vyberte upevňovací materiál s
dostatečnou nosností, který je vhodný pro
váš zdící materiál. Pokud si výběrem nejste
jisti, kontaktujte odborného prodejce.
SLOVENSKY
Postupujte poa inštrukcií pre italáciu
batérie a zachyvača vody.
POZOR! Silikón nie je priložený. Aby
sa zabránilo pretekaniu vody medzi
kuch.doskou a drezom zaplnte medzeru
silikónom. Skrutky na montáž pripevne
-
nia nábytku/objektu k stene/ stropu nie
sú priložené. Vyberte si skrutky, alebo
upevnenia ktoré budú vhodné pre
použitie v prípade Vašej steny /stropu
a sú dostatatočne silné. Ak si nie ste istý,
opýtajte sa špecialistu vo Vašom okolí.
MAGYAR
A szereléshez kövesd a keverőcsap és a
vízcsap csomagolásában található útmu
-
tatót. FONTOS ! A csomag a ragasztóan
-
yagot nem tartalmazza. Megelőzendő,
hogy a víz a munkalap és mosogató közé
folyjon, az ott keletkező hézagot ajánlatos
tömítőanyaggal/ ragasztóval lezárni. A
csavarokat és a felszereléshez szükséges
tipliket a csomag szintén nem tartalmazza.
Ezek vásárlásakor válassz mindig olyan
csavart, tiplit illetve szerelvényeket, melyek
a leginkább alkalmasak az otthonodban
található fal minőségéhez és a tartóerejük
is megfelelő. Ha bizonytalannak érzed
magad a szerelést illetően, fordulj a sza
-
kképzett személyzethez.
AA-87371-7
15
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ikea Domsjo dubbele spoelbak bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ikea Domsjo dubbele spoelbak in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info