Congratulations on your purchase of this stand-alone window & door magnetic alarm from HomeGuard. This window & door magnetic alarm is a simple & easy
to install security product designed to protect single windows or doors from being opened by emitting a loud alarm to deter intruders when intrusion is
detected. Please read the instructions below before first use, and retain them for future reference.
In the box:
Type HGWDA510: 1x Window & Door Magnetic Alarm, 1x Double Sided Mounting Tape, 4x LR44 Batteries (included), Operating Instructions.
Type HGWDA512: 2x Window & Door Magnetic Alarm, 2x Double Sided Mounting Tape, 8x LR44 Batteries (included), Operating Instructions.
Important Information to Read Before Installation
- Take care not to drop the alarms as this can cause damage to
the delicate sensor inside
- Replace the batteries once every year and use only alkaline
batteries
- For best results do not install near other products that
generate magnetic fields e.g.speakers
- Do not use outdoors (indoor use only)
- This alarm is a deterrent only and cannot offer complete
protection from a determined intruder, to improve the level of
cover we recommend you add window & door alarms and also a
CCTV system as part of wider Security measures for your home o
or premises.
How it works:
Inside the alarm is a sensitive switch sensor, if it detects that the
magnetic sensor is more than 10-20mm away from the alarm unit then it triggers the alarm and activates the siren.
Before you begin:
Batteries are fitted in the factory for your convenience, to ensure they reach you in top condition there is a small plastic tab protecting them behind the battery
compartment cover. Remove this by pulling gently & discarding.
Arming the Alarm:
On the left hand side of the Alarm there is mode select switch labeled with the following 3 settings:
- OFF- The alarm will not function, power is switched off.
- Chime- If contact between the Magnetic Sensor & the Alarm unit is broken it emits a loud chime to notify you that someone has opened a door or window.
- Alarm- If contact between the Magnetic Sensor & the Alarm unit is broken it emits a loud continuous alarm notify you that someone opened a door or window.
Mounting the Alarm & Magnetic Sensor:
First ensure the door or window you are going to attach it to is closed and the mounting surfaces are clean & free from dirt. Use the provided double-sided tape
& attach it to the magnetic sensor & the alarm stick the alarm to one side of the door and attach the magnetic sensor to the frame.
Note: ensure that the alarm & magnetic sensor line up using the arrows printed on the casing & that the gap between them is no more than 20mm apart. Switch
the mode select switch to ‘CHIME’ or ‘ALARM’.
Open the door or window to check operation – the Alarm should sound until it is closed.
Tip: If the Alarm goes off even when the window or door is shut, check to see the arrows on the Alarm & Magnetic sensor line up & are no more than 10mm
apart.
Battery testing:
To check the batteries have sufficient charge, slide the cover off the front of the magnetic alarm and press the small black battery test button.
- If the Battery Indicator LED glows green, then the batteries have sufficient voltage.
- If the Battery Indicator LED doesn´t light or is very dim then replace the batteries.
Replacing Batteries:
- Slide the battery compartment cover off the front of the magnetic alarm.
- Remove the old batteries.
- Place four new alkaline LR44 batteries into the alarm noting the correct orientation that is shown inside the battery compartment.
- Only use replacement alkaline batteries.
Technical Specification:
Power Requirement: 4xLR44 Button Cell Batteries (6V DC), for 1 pc
Siren Volume: >110dB
Siren Duration: Continuous
Modes: 2 (Chime & Alarm)
Safety precautions
Use the device only and exclusively in accordance with this manual. Failure to follow instructions can lead to fire or damages to the
device.
1. For safety reasons protect the device from falling, shortage of electric circuits and high temperatures. If the device or battery suffers
from distortion and cause damage to the device, stop using the device immediately.
2. Keep out of the reach of children. Only adult persons may use the device. Its owner is responsible for using of this device by other
persons.
3. Do not expose the product to direct sunlight and heat radiation and do not cover it, i.e. it must have a permanent supply of colder
ambient air.
4. Do not expose the product to direct contact with liquids (water); do not use any corrosive cleaning agents for cleaning including
alcohol. Use only a dry cloth.
5. The device must meet the requirements needed to use direct current; using a different power source may cause fire or malfunction.
6. When using the product make sure that you have dry hands. Otherwise, it can cause damages to the product or electrical accident.
7. Set up the claim for warranty repair of device at your dealer. If you have technical questions or problems, contact your dealer.
8. For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying documents means that used electrical and electronic
products should not be disposed of with household waste. To ensure proper disposal of the product, hand it over to a designated collection point, where it will
be accepted free of charge. The correct disposal of this product will help to save valuable natural resources and prevent any potential negative impacts on the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate disposal of wastes. For more details, please, contact your local authorities or
the nearest collection point. The improper disposal of this waste can be penalized in accordance with national regulations. Information for users to disposal of
electrical and electronic dev
ices (corporate and business use): For proper disposal of electrical and electronic devices, ask for details from your dealer
distributor. Information for users to disposal of electrical and electronic devices in other countries outside EU: The above
wheeled bin) is valid only in the countries of EU. For proper disposal of electrical and electronic devices, ask for details
expressed by the symbol of crossed-
out wheeled bin on product,
9.
To make a claim it is necessary to know the serial number of product, indicated on the back side of product and the packaging
with serial number carefully for any complaints, you will avoid th
product at your dealer, if not on website www.iget.eu stated otherwise.
Individual parameters, description by figures and design may differ depending on the version
visit the website www.iget.eu. Printing errors reserved. The manufacturer and importer have no liability for data loss or oth
using device.
Declaration of Conformity:
Company INTELEK spol. s r.o. hereby declares that all
Maďarsku, Litvě, Lotyšsku, Estonsku, Rumunsku a v dalších členských zemích EU a v Rusku. Záruční lhůta je na produkty 24 měsí
ců,
práve pre zabezpečenie okien a dverí prostredníctvom hlasitého alarmu pri ich
Typ HGWDA510: 1x Magnetický alarm pre zabezpečenie okien a dverí, 1x Obojstranná páska, 4x Napájacia batéria RL44, Manuál.
RL44, Manuál.
4
Než začneme:
Batérie sú v rámci vášho pohodlia osadené už z výroby. Pre maximálnu výdrž batérií, sú z výroby oddelené plastovou fóliou. Pred použitím túto fóliu prosím
odstráňte.
Zapnutie alarmu:
Na ľavej strane alarmu nájdete 3polohový spínač pre voľbu režimu
- OFF- Alarm je vypnutý, nebude vydávať žiadne zvuky
- Chime- Pri prerušení kontaktov medzi alarmom a senzorom zaznie krátka uvítacia melódia (napr. pre obchody)
- Alarm- Pri prerušení kontaktov medzi alarmom a senzorom aktivuje alarm sirénu, ktorá začne húkať po dobu cca. 60 sekúnd
Pripevnenie a inštalácia:
Uistite sa, že dvere, či okno, na ktoré sa chystáte alarm pripevniť je zavreté a plocha pre pripevnenie je čistá.
Použite obojstrannú pásku priloženú v balení a jednu nalepte na alarm a druhú na čidlo alarmu. Následne prilepte alarm na dvere a čidlo na rám dverí.
Poznámka: Presvedčte sa, že sú oba kusy v jednej rovine a medzera medzi nimi nie je väčšia ako 10mm.
Pre overenie funkčnosti otvorte okno/dvere, v pozícii Alarm bude alarm húkať do doby než sa opäť okno/dvere zavrú alebo 60 sekúnd.
Skúška batérií:
Pre skúšku batérií snímte kryt batérií a stlačte malé čierne tlačidlo.
- Keď bude LED dióda svietiť zeleno, batérie sú dostatočne nabité
- Keď nebude LED dióda svietiť, či bude svietiť málo, je potrebné batérie vymeniť
Výmena batérií:
- Snímte kryt batérií na prednej strane alarmu
- Vyberte staré batérie
- Vložte nové alkalické batérie, správnym smerom, ktorý je vyobrazený na kryte batérií
- Používajte len alkalické batérie
Technické špecifikácie:
Batérie potrebné pre prevádzku: 4xLR44 (6V DC), pre 1 ks
Hlasitosť sirény: >110dB
Režimy: 2 (Chime – uvítacia melódia, Alarm)
Doba húkania sirény: cca 60 sekúnd
Bezpečnostné opatrenia
Zariadenia používajte len a výlučne v súlade s touto príručkou. Nedodržanie pokynov môže viesť k požiaru alebo poškodeniu zariadenia.
1. Z bezpečnostných dôvodov chráňte zariadenie pred pádom, skratom el. obvodu a vysokými teplotami. Pokiaľ sa prístroj alebo batéria zdeformuje a zariadenie
poškodí, okamžite prestaňte zariadenie používať.
2. Uchovávajte mimo dosah detí. Zariadenie môžu používať len dospelé osoby. Za použitie tohto zariadenia inými osobami je zodpovedný jeho majiteľ.
3. Nevystavujte produkt priamemu slnečnému a tepelnému žiareniu a produkt nesmie byť zakrývaný, tj. musí mať neustály prísun chladnejšieho okolitého
vzduchu.
4. Nevystavujte produkt priamemu kontaktu s tekutinami (voda), nepoužívajte žiadne korozívne čistiace prostriedky k čisteniu vrátane alkoholu. Použite len
suchú handričku.
5. Zariadenie musí splňovať požiadavky potrebné k použitiu jednosmerného prúdu, použitie iného napájacieho zdroja môže spôsobiť požiar alebo poruchu.
6. Pri používaní produktu dbajte na to, aby ste mali suché ruky. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu produktu alebo k úrazu elektrickým prúdom.
7. Záručné opravy zariadenia uplatňujte u svojho predajcu. V prípade technických problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu.
8. Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácií znamená, že použité elektrické
nebo elektronické výrobky nesmie byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho
odovzdajte na určených zberných miestach, kde bude prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje a napomáhate prevencií potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť
dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácií tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Informácie pre užívateľov
k likvidácií elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové použitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vášho predajcu alebo dodávateľa. Informácie pre užívateľov k likvidácií aci elektrických
a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európsku úniu: Vyššie uvedený symbol (preškrtnutý kôš) je platný len
v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vašich
úradov alebo predajcu zariadenia. Všetko vyjadruje symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, obalu alebo tlačených materiáloch .
9. (Pokiaľ produkt obsahuje)Kupujúci je povinný zaistiť uvedenie sériového čísla v záručnom liste, a taktiež i v dodacom liste a v doklade o kúpe. Kupujúci
berie v tejto súvislosti na vedomie, že ak nebude v doklade o kúpe, dodacom liste a i v záručnom liste vyznačené sériové číslo tovaru a teda nebude možné
porovnanie tohto sériového čísla uvedeného na tovare a na jeho ochrannom obale so sériovým číslom uvedeným v záručnom liste, dodacom liste a doklade
o kúpe tovaru overiť, že tovar pochádza od predávajúceho, je servisné stredisko oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru automaticky a bez ďalšieho
odmietnuť. O tomto je kupujúci povinný poučiť i osoby, ktorým by tovar následne predával.
Ďalšie informácie
Jednotlivé technické parametre, popis a vzhľad sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých verziách a updatoch. Presné parametre a ďalšie informácie k produktu
nájdete na stránkach www.iget.eu. Tlačové chyby vyhradené. Výrobca a dovozca nenesie zodpovednosť za stratu dát alebo iné škody vzniknuté akýmkoľvek
spôsobom pri používaní.
Prehlásenie o zhode:
Spoločnosť INTELEK spol. s r.o. týmto prehlasuje, že všetky HGDOA5666, HGDCK6058, HGDCK6060, HGWDA510, HGWDA512,
HGWDA520, HGWDA522, HGWGP580, HGWDC530, HGWDA550, HGWGP580, PRO728, PRO729 sú v zhode so základnými požiadavkami
a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2004/108/EC. Produkty sú určené pre predaj bez obmedzenia v Českej republike,
Slovensku, Poľsku, Bulharsku, Nemecku, Rakúsku, Belgicku, Dánsku, Fínsku, Grécku, Holandsku, Írsku, Veľkej Británii, Nórsku, Francii,
Španielsku, Taliansku, Maďarsku, Litve, Lotyšsku, Estónsku, Rumunsku a v ďalších členských zemiach EU a v Rusku. Záručná doba je na
produkty 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovená inak. Prehlásenie o zhode je možné stiahnuť z webu www.iget.eu.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Iget HGWDA512 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Iget HGWDA512 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.
De handleiding is 0,32 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.