654766
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
Aktivitätstracker
Bedienungsanleitung
IFLINK115.0
IFLINKWM15.0
Modell-Nr.
Modell-Nr.
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen .................................................................................... 1
Fragen? ........................................................................................................2
Lieferumfang ....................................................................................................2
Anfangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installieren der iFit Track App und Einstellen des Trackers ............................................................3
Den Tracker aufladen ............................................................................................4
Den Tracker tragen ..............................................................................................6
Das Band säubern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Den Tracker benutzen ...........................................................................................7
Compliance-Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Information zum Produktrecycling .................................................................................11
Information zum Akku ............................................................................................11
Beschränkte Garantie ....................................................................................Rückseite
Gewährleistungen in Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rückseite
1
1. Der Besitzer ist dafür verantwortlich, alle Benutzer des
Gerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen
zu informieren.
2. Bevor Sie ein neues Trainingsprogramm beginnen,
konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist
besonders wichtig für Personen, die über 35 Jahre
alt sind oder gesundheitliche Probleme haben.
3. Verwenden Sie dieses Gerät nur so, wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben.
4. Kinder unter 13 Jahren und Haustiere sollten von die-
sem Produkt ferngehalten werden.
5. Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene
Ladegerät, zusammen mit einem nach internationalen
Standards entwickelten Computer, einer ebensolchen
Aufladestelle oder Stromzufuhr, um den Akku des
Trackers aufzuladen.
6. Versuchen Sie nicht, den Tracker zu öffnen oder
auseinanderzunehmen. Der Akku kann nicht ersetzt
werden und ist nicht reparierbar.
7. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in einer
Sauna, einem Dampf bad oder während des
Tauchens. Geben Sie dieses Produkt nicht in eine
Geschirr spül maschine, eine Wasch maschine oder
eine Trocken maschine.
8. Sollte durch Benutzen dieses Produktes eine Haut-
reizung auftreten, siehe DEN TRACKER TRAGEN auf
Seite 6.
9. Überanstrengung beim Sport kann zu ernsthaften
Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Sollten Sie
sich einer Ohnmacht nahe fühlen, kurzatmig werden
oder Schmerzen während des Trainings verspü-
ren, beenden Sie sofort das Training und ruhen Sie
sich aus.
10. Verwenden Sie zur Reinigung dieses Produktes nur
scheuerfreie Reinigungsmittel.
11. Setzen Sie den Tracker keinen extrem hohen oder
niedrigen Temperaturen aus. Setzen Sie ihn auch auf
längere Zeitdauer nicht dem direkten Sonnenlicht aus
und halten Sie ihn von offenen Flammen fern.
WARNUNG: Um gefährliche Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen Vorsorgemaßnahmen
und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen
können.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
2
1. Installieren Sie die iFit Track App auf Ihrem iOS® oder Android™ Gerät und richten Sie den Tracker ein.
Erstellen Sie mithilfe der iFit Track App ein iFit-Konto, paaren Sie den Tracker mit Ihrem Gerät und stellen Sie ihn ein.
Sie können die Einstellungen auf Wunsch verändern, Ziele setzen und Informationen eingeben und verfolgen. Siehe
INSTALLIEREN DER IFIT TRACK APP UND EINSTELLEN DES TRACKERS auf Seite 3.
2. Lernen Sie, wie man den Tracker aufladet.
Laden Sie den Tracker mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf. Siehe DEN TRACKER AUFLADEN auf
Seite 4.
3. Lernen Sie, wie man den Tracker trägt.
Tragen Sie den Tracker im mitgelieferten Band oder ohne Band. Siehe DEN TRACKER TRAGEN auf Seite 6.
4. Lernen Sie, wie man den Tracker benutzt.
Verwenden Sie den Tracker, um Kalorienverbrauch, Anzahl von gegangenen Schritten, Distanz, Schlaf und sport-
liche Aktivitäten zu verfolgen oder mit der iFit Track App zu synchronisieren. Siehe DEN TRACKER BENUTZEN auf
Seite 7.
Anfangen
Sollten Sie noch Fragen haben, obwohl Sie den Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung gefolgt sind, KONTAKTIEREN
SIE NICHT DAS GESCHÄFT, VON DEM SIE DEN TRACKER GEKAUFT HABEN. Besuchen Sie stattdessen unsere
Kundendienst-Website auf support.iFit.com oder senden Sie uns ein E-Mail: support@iFit.com.
Fragen?
Lieferumfang
Tracker, S/M-Band, L/XL-Band
Ladegerät
3
Die iFit Track App installieren
Die iFit Track App kann mit Ihrem iOS-Gerät (iPhone® 4s oder später) oder Ihrem Android-Gerät (Android 4.3 oder später),
welches die drahtlose BLUETOOTH® 4.0 Technologie unterstützt, benutzt werden.
Önen Sie auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät den App Store oder den Google Play™ Store, suchen Sie dort nach der
kostenlosen iFit Track App und installieren Sie dann diese App auf Ihrem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Option
BLUETOOTH auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Den Tracker aktivieren.
Bevor man den Tracker das erste Mal benutzt, muss man ihn wahrscheinlich erst aktivieren. Dazu drücken Sie die Taste am
Tracker 1-mal. Dadurch wird der Tracker aus dem Versandmodus aussteigen.
Paaren, Einstellen und Synchronisieren des Trackers
Önen Sie die iFit Track App und folgen Sie den Anleitungen, um ein iFit-Konto anzulegen und den Tracker mit der iFit Track
App auf Ihrem Gerät zu paaren. Während des Paarungsprozesses wählen Sie den Tracker unter einer Liste von entdeckbaren
Geräten in der iFit Track App.
Nach der Paarung wird der Tracker immer automatisch synchronisieren, wenn die iFit Track App oen ist und die
BLUETOOTH- Option auf Ihrem Gerät aktiviert ist. Man kann den Tracker auch manuell in der iFit Track App synchronisieren.
Folgen Sie den Anleitungen in der iFit Track App, um Einstellungen am Tracker kundenspezifisch einzustellen, Informationen
einzugeben und abzurufen und Ziele zu setzen. Achten Sie darauf, die Einstellungen auf Ihren Wunsch einzugeben und
überprüfen Sie, ob der Tracker kalibriert wurde.
Installieren der iFit Track App und Einstellen des Trackers
4
Akkubetriebsdauer
Im Tracker befindet sich eine aufladbare Lithiumzelle. Bei normaler Benutzung kann der vollständig geladene Akku des
Trackers ungefähr 5 bis 7 Tage betrieben werden, bevor man ihn wieder aufladen muss. Um die verbleibende Betriebsdauer
des Trackers zu erkunden, drücken Sie die Taste am Tracker 2-mal. Die LED-Blinkleuchten geben dann die Akku betriebs-
dauer an (siehe DEN AKKULADEZUSTAND ÜBERPRÜFEN auf Seite 7).
Den Tracker aufladen
Zum Aufladen des Trackers muss man ihn erst aus dem Band herausnehmen.
Befestigen Sie nun das Ladegerät am Tracker, indem Sie die Drucktaste
und die Kontakte am Tracker mit dem Schlitz und den Stiften des Lade-
gerätes aufeinander abstimmen und dann den Tracker in das Ladegerät
hineinschieben.
Anmerkung: Man kann das Ladegerät am Tracker nicht anschließen solange
er sich im Band befindet.
Stecken Sie das Ladegerät dann in einen USB-Anschluss an Ihrem Computer.
Es dauert ungefähr 4 bis 8 Stunden, um den Tracker vollständig aufzuladen.
Anmerkung: Um den Tracker schneller aufzuladen, stecken Sie das Ladegerät in einen USB-Wandstecker (nicht im Liefer-
umfang enthalten) oder in einen USB-Autoanschluss (ebenfalls nicht im Lieferumfang enthalten).
Den Tracker aufladen
5
Ist der Tracker eingesteckt, dann geben die LED-Blinkleuchten am Tracker den Akkuladezustand an.
LED-Blinkleuchten Prozentsatz der Ladung am Akku
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
1 blinkend 25 oder weniger
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
1 dauernd leuchtend, 1 blinkend 26–50
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
2 dauernd leuchtend, 1 blinkend 51–75
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
3 dauernd leuchtend, 1 blinkend 76–99
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
4 dauernd leuchtend 100
Ist der Ladezustand auf null Prozent heruntergesunken, dann erscheint auf der LED-Anzeige das folgende Muster, sobald
man den Tracker einsteckt.
Um den Akkuladezustand am Tracker zu überprüfen, wenn er nicht am Ladegerät angeschlossen ist, siehe DEN AKKULADE
ZUSTAND ÜBERPRÜFEN auf Seite 7.
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
6
Mit dem Band
Den Tracker in das Band einlegen
Richten Sie den Tracker und das Band so aus, wie hier abgebildet.
Achten Sie darauf, dass die Anzeige des Trackers am Anzeigefenster
im Band sichtbar ist. Biegen Sie das Band und drücken Sie den Tracker
in die Önung auf der Innenseite des Bandes. Um den Tracker aus
dem Band herauszunehmen, folgt man dieser Anleitung in umgekehrter
Reihenfolge.
Anmerkung: Es kann sein, dass bei Ihrem Modell mehr als ein Band im
Lieferumfang enthalten ist. Suchen Sie sich jenes Band aus, das Ihnen
besser passt.
Das Band festmachen
Legen Sie das Band um Ihr Handgelenk und drücken Sie die Stifte an der Schnalle fest in die gewünschten Einstecklöcher.
Achten Sie darauf, dass das Band nicht zu eng anliegt. Um das Band abzunehmen, folgt man dieser Anleitung in
umgekehrter Reihenfolge.
Anmerkung: Wie beim Tragen jeglicher Uhr oder irgendeines Schmucks kann auch beim Tragen dieses Bandes ein ganz
kleiner Prozentsatz von Benutzern eine Hautreizung davontragen. Sollte das Tragen des Bandes bei Ihnen eine Reizung der
Haut hervorrufen, dann tragen Sie den Tracker einfach in einer Kleidertasche. Sollten Sie noch Fragen haben, senden Sie
ein E-Mail an support@iFit.com.
Ohne Band
Um den Tracker ohne Band zu benutzen, stecken Sie ihn einfach in irgend eine Kleidertasche.
Vergewissern Sie sich, dass der Tracker beim Bewegen nicht aus Ihrer Tasche herausfallen kann.
Den Tracker tragen
Tragen Sie den Tracker am Band, dann sollten Sie den Tracker regelmäßig aus dem Band herausnehmen und das Band
mit Wasser und ein paar Tropfen milder, flüssiger Seife reinigen. Geben Sie das Band und den Tracker niemals in einen
Geschirrspülautomaten, eine Waschmaschine oder eine Trockenmaschine. Lassen Sie das Band gründlich trocknen,
bevor Sie es wieder anziehen.
Das Band säubern
7
Den Tracker benutzen
Den Akkuladezustand überprüfen
Drücken Sie die Taste am Tracker 2-mal, um den Akkuladezustand am Tracker zu überprüfen. Ist der Ladezustand niedrig,
siehe DEN TRACKER AUFLADEN auf Seite 4 und laden Sie den Tracker auf.
LED-Blinkleuchten Prozentsatz der Ladung am Akku
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
1 dauernd leuchtend 25 oder weniger
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
2 dauernd leuchtend 26–50
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
3 dauernd leuchtend 51–75
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
4 dauernd leuchtend 76–100
Ein Workout beginnen
Der Tracker wird Ihre Workouts automatisch erkennen. Man kann ein Workout aber auch manuell am Tracker starten.
Um ein Workout manuell zu starten, drücken Sie die Taste am Tracker 3-mal. Wenn man ein Workout manuell am Tracker
startet, dann bleibt der Tracker 15 Minuten lang im Workoutmodus. Entdeckt der Tracker nach diesem Zeitraum weiterhin
Aktivität, dann bleibt er in diesem Workoutmodus.
Wenn ein Workout anfängt, dann erscheint an der LED-Anzeige das folgende Muster.
Der Tracker erfasst die Durchschnittsgeschwindigkeit für jede Minute Ihres Workouts. Diese Information wird in der
Workoutzusammenfassung in der iFit Track App aufgezeigt.
Anmerkung: Der Tracker erkennt automatisch, welche Aktivität Sie gerade durchführen, wie Gehen, Rennen, Schlafen usw.
Der Tracker braucht ca. 10 Sekunden, um die Art der Aktivität festzustellen.
Einen Pulsmesser tragen
Wenn Sie einen kompatiblen Pulsmesser tragen, dann wird der Tracker während des Workouts Ihre Herzfrequenz auf-
zeichnen. Sobald der Tracker einen Pulsmesser erkennt, wird der Tracker 4-mal vibrieren. Diese Information wird in der
Workoutzusammenfassung in der iFit Track App aufgezeigt.
Der Tracker ist mit allen BLUETOOTH Smart Pulsmessern kompatibel. Information zum Kauf eines BLUETOOTH Smart
Brustgurt-Pulsmessers finden Sie unter DER ZUSÄTZLICH ERHÄLTLICHE BRUSTGURTPULSMESSER auf Seite 9.
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
8
Ihren Zielfortschritt überprüfen
Um Ihren Zielfortschritt zu überprüfen, drücken Sie die Taste am Tracker 1-mal. Wird ein Ziel erreicht, dann vibriert der Tracker
8-mal und die LED-Blinkleuchten blinken 5 Sekunden lang.
Anmerkung: In der iFit Track App kann man als Ziel eine Anzahl von Schritten, eine Distanz oder einen Kalorienwert
eingeben.
LED-Blinkleuchten Erreichter Prozentsatz des Ziels
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
1 blinkend 25 oder weniger
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
1 dauernd leuchtend, 1 blinkend 26–50
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
2 dauernd leuchtend, 1 blinkend 51–75
3 dauernd leuchtend, 1 blinkend 76–99
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
4 blinkend 100
Eine Aufforderung erhalten, dass man sich bewegen soll
In der iFit Track App kann man eine Auorderung zur Bewegung einstellen. Eine Auorderung zur Bewegung ist eine
Nachricht, welche vom Tracker ausgeschickt wird, falls er in einem bestimmten Zeitraum keine Aktivität aufgezeichnet
hat. Wenn so eine Auorderung, die Sie selbst einstellen, ausgeschickt wird, dann vibriert der Tracker 4-mal und die LED-
Blinkleuchten werden im folgenden Muster aufleuchten, um Sie darauf aufmerksam zu machen.
Ihren Schlaf aufzeichnen
Tragen Sie den Tracker in der Nacht, dann wird er automatisch Ihren Schlaf aufzeichnen. Diese Information wird in der
Schlafzusammenfassung in der iFit Track App aufgezeigt.
Anmerkung: Der Tracker erkennt automatisch, welche Aktivität Sie gerade durchführen, wie Gehen, Rennen, Schlafen usw.
Der Tracker braucht ca. 10 Sekunden, um die Art der Aktivität festzustellen.
Battery Level
Goal Achieved
Workout
Move Time
Battery Level at Zero Percent When Plugged into Charger
9
Der zusätzlich erhältliche Brustgurt-
Pulsmesser
Ob es Ihr Ziel ist, Fett abzubauen oder Ihr
Herz-Kreislauf-System zu stärken, die besten
Resultate erhält man dann, wenn man während
der Workouts die Herzfrequenz im richtigen
Bereich hält. Der zusätzlich erhältliche
Brustgurt-Pulsmesser macht es Ihnen möglich,
während des Trainings Ihre Herzfrequenz
andauernd zu überprüfen, wodurch Sie
individuelle Fitnessziele leichter erreichen.
Auf www.shop.iFit.com können Sie einen BLUETOOTH Smart Brustgurt-Pulsmesser kaufen.
Anmerkung: Der Tracker ist mit allen BLUETOOTH Smart Pulsmessern kompatibel.
10
Compliance-Information für die USA
FCC-Stellungnahme. Dieses Gerät entspricht den Richtlinien von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Die Inbetriebnahme dieses
Gerätes unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine technischen Störungen verursachen und (2)
dieses Gerät muss empfangene Störungen annehmen, inklusive Störungen, die am Gerät einen unerwünschten Betrieb zur
Folge haben.
Warnung des FCC: Jegliche Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich von der Stelle, die für
Compliance zuständig ist, zugelassen wurden, können dazu führen, dass der Benutzer das Recht, das Gerät zu
benutzen, verliert.
Anmerkung: Dieses Gerät wurde getestet und unterliegt den gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften für digitale Geräte der
Klasse B festgelegten Beschränkungen. Diese Einschränkungen sollen gegen technische Störungen in Wohnbereichen
absichern. Dieses Gerät produziert und verwendet Hochfrequenzwellen und kann diese ausstrahlen und wenn es nicht
richtig installiert wurde und man es nicht den Instruktionen folgend verwendet, dann kann es technische Störungen im
Radioverkehr verursachen. Es wird jedoch keine Garantie geliefert, dass aufgrund einer bestimmten Installation keine solche
Störungen auftreten werden. Sollte dieses Gerät technische Störungen beim Radio- oder TV-Empfang hervorrufen—was man
leicht durch Ein- und Ausschalten des Gerätes feststellen kann—dann empfehlen wir dem Benutzer, diese Störungen durch
die folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Richten Sie die Empfangsantenne anders aus oder stellen Sie diese an einen anderen Ort.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Stecken Sie das Gerät in eine Steckdose, die sich an einem anderen Stromkreis befindet, als der, mit dem der Empfänger
verbunden ist.
Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Techniker um Hilfe.
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen des FCC und des IC in Bezug auf Hochfrequenz-Strahlenbelastung in
öentlichen oder kontrollierten Bereichen.
Compliance-Information für Kanada
IC-Stellungnahme. Dieses Gerät entspricht den Richtlinien von Industry Canada, die von RSS-Standards befreit sind. Die
Inbetriebnahme dieses Gerätes unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine technischen
Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss empfangene Störungen annehmen, inklusive Störungen, die am Gerät
einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht den kanadischen ICES-003-Regelungen.
Compliance-Information
11
Dieses elektronische Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Gemäß gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach
seiner Nutzungsdauer recycelt werden.
Bitte nutzen Sie die zur Sammlung dieser Art von Müll befugten Recyclinganlagen in Ihrer
Gegend. Dadurch tragen Sie zur Bewahrung natürlicher Ressourcen und zur Verbesserung
von Umweltschutzstandards bei. Wenn Sie mehr Informationen zu sicheren und korrekten
Entsorgungsmethoden benötigen, wenden Sie sich bitte an die lokal zuständigen
Umweltschutzbehörden oder an den Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Dieses elektronische Gerät enthält einen aufladbaren Akku. Ein aufladbarer Akku hat eine lange Lebensspanne, wenn man
ihn richtig bedient. Setzen Sie den Akku nicht extremen Temperaturen aus. Der Akku funktioniert am besten, wenn man
ihn bei Zimmertemperatur verwendet. Verwendet man den Akku bei kaltem Wetter, dann wird die Länge der Betriebsdauer
verringert.
Information zum Produktrecycling
Information zum Akku
Teil-Nr. 378115 R1015A © 2015 ICON Health & Fitness, Inc.
ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garantiert, dass dieses
Produkt bei normaler Benutzung und bei normalen Betriebs-
bedingungen frei von Herstellungs- und Material fehlern ist.
Die Garantie für Bauteile erstreckt sich auf ein (1) Jahr ab
dem Kaufdatum.
Diese Garantie gilt ausschließlich für den Erstkäufer (Kunden)
des Gerätes. Zufolge dieser Garantie beschränkt sich die
Obligation von ICON auf den Ersatz dieses Produktes.
Wird während der Garantieperiode ein Ersatzprodukt
geliefert, dann ist der Kunde verpflichtet, eine minimale
Verarbeitungsgebühr zu übernehmen. ICON übernimmt
ausschließlich die oben angeführte Garantie.
ICON ist nicht verantwortlich oder haftbar für indirekte oder
spezielle Schäden oder Folgeschäden, welche durch die
Benutzung oder die Leistung des Produktes entstanden
sind; Schäden, die mit wirtschaftlichem Verlust, Verlust von
Eigentum, Gewinnausfall, verlorener Freude am Produkt,
Nutzungsausfall, Kosten von Abtransport oder Installation
zusammenhängen; oder andere Folgeschäden jeglicher
Art. In verschiedenen Ländern ist eine Ausnahme oder
Einschränkung von Neben- oder Folgeschäden nicht
erlaubt. In diesen Regionen treen die oben angeführten
Einschränkungen nicht auf den Kunden zu.
Diese Garantie ersetzt alle anderen Gewährleistungen und
alle impliziten Zusicherungen von Gebrauchstauglichkeit
oder Fitness für einen bestimmten Zweck sind im Umfang
und in der Dauer auf die hier festgelegten Bestimmungen
beschränkt. In manchen Ländern sind Beschränkungen auf
den Zeitraum einer impliziten Garantie nicht zugelassen.
In diesen Regionen treen die oben angeführten Ein-
schränkungen nicht auf den Kunden zu.
Diese Garantie verleiht dem Kunden bestimmte Rechte. In
verschiedenen Ländern und Regionen stehen dem Kunden
unter Umständen weitere Rechte zu.
Reklamationen werden auf unserer Kundendienst-Website
auf support.iFit.com entgegengenommen. Oder Sie können
uns ein E-Mail senden an support@iFit.com.
ICON Health & Fitness, Inc.
1500 S. 1000 W.
Logan, UT 84321-9813, USA
Die oben angeführten Gewährleistungen treen auf Sie vielleicht nicht zu. Um Information über die Garantie in Ihrem Land zu
erhalten, schicken Sie bitte ein E-Mail an die folgende Adresse: support@iFit.com.
Beschränkte Garantie
Gewährleistungen in Europa
IFIT ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON Health & Fitness, Inc. App Store und iPhone sind Warenzeichen von Apple
Inc., welches in den USA und in anderen Ländern gesetzlich geschützt ist. Android und Google Play sind Warenzeichen von
Google Inc. Die BLUETOOTH® Wortmarke und seine Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und
werden unter Lizenz verwendet. IOS ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Cisco in den USA und
in anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Icon iFit Link - IFLINK115 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Icon iFit Link - IFLINK115 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Icon iFit Link - IFLINK115

Icon iFit Link - IFLINK115 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 14 pagina's

Icon iFit Link - IFLINK115 Gebruiksaanwijzing - English - 14 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info