654647
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Notre website à
www.freemotionfitness.com
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Nº. du Modèle GZFM6004.3
Nº. de Série
Notez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus comme référence.
Autocollant du Nº. de Série
(à l’intérieur de la tour)
QUESTIONS?
En FreeMotion Fitness nous
nous engageons à satisfaire
notre clientèle entièrement. Si
vous avez des questions, réfé-
rez-vous à COMMENT
CONTACTER LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE à la dernière page
de ce manuel.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
N
º
de Pièce GZ7213FR R0305A Imprimé aux USA © 2005 ICON IP, Inc.
Si vous avez des questions, ou si vous avez besoin d’assistance, veuillez contacter le Service à la Clientèle à
l
’adresse ou au numéro ci-dessous. Merci de préparer l’information suivante :
le NUMÉRO DU MODÈLE de cet appareil (GZFM6004.3)
le NOM de cet appareil (appareil de rameur de musculation FREEMOTION
®
ROW)
le NUMÉRO DE SÉRIE de cet appareil (référez-vous à la couverture de ce manuel)
Quand vous commandez des pièces de rechange, merci de nous fournir le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et la
DESCRIPTION DE LA PIÈCE OU DES PIÈCES (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ à la
pages 12 á 13).
COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
2 15
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DIAGRAMME DU CÂBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
TABLE DES MATIÈRES
REMARQUES
314
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
c
e manuel avant d’utiliser l’appareil de mus-
culation. N’utilisez l’appareil de musculation
que de la manière décrite dans ce manuel.
2. L’acquéreur de l’appareil de musculation est
responsable de s’assurer qu’il y a assez
d’espace autour de l’appareil pour effectuer
les exercices prévus. Ne placez pas l’appareil
dans un endroit encombré.
3. À l’aide des deux trous d’ancrage de 9/16"
pour une stabilité maximale, l’appareil de
musculation doit être fixé au sol quand cela
est nécessaire ou possible.
4. N’utilisez l’appareil de musculation que sur
une surface plane. Couvrez le sol sous l’ap-
pareil de musculation pour le protéger.
5. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs de l’appareil de
musculation sont convenablement informés
de toutes les précautions, qu’ils ont lus et
compris les autocollants d’avertissement et
de danger et qu’ils savent utiliser l’appareil
de musculation correctement.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de l’appareil
de musculation à tous moments.
7. N’approchez pas vos mains et pieds des
pièces mobiles. Ne vous penchez pas sur
l’appareil de musculation et ne posez pas vos
mains dessus quand l’appareil est utilisé.
8.
Portez toujours des chaussures de sports
pour protéger vos pieds lors de vos exercices.
9. Tous les utilisateurs de l’appareil de muscu-
l
ation doivent être informés qu’il faut préve-
nir immédiatement le responsable concerné
en cas de blessures ou d’irrégularités de
l’appareil.
10. Assurez-vous que la goupille de poids est
complètement enfoncée dans une des
plaques de poids.
11. Assurez-vous que les poignées sont solide-
ment attachées avant chaque utilisation de
l’appareil de musculation.
12. Vérifiez tous les câbles, connexions de câble
et les poulies avant chaque utilisation de
l’appareil de musculation. Assurez-vous que
toutes les pièces sont correctement serrées.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
13. Assurez-vous que le câble reste continuelle-
ment sur les poulies. Si le câble s’accroche
pendant que vous vous entraînez, arrêtez-
vous immédiatement et assurez-vous que le
câble est sur les poulies et que rien n’interfè-
re avec le câble et les poulies.
14. L’appareil de musculation est conçu pour
soutenir un utilisateur dont le poids ne
dépasse pas 160 kgs. (350 lbs).
15.
Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments et commencez des exercices de retour
à la normale.
AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux per-
sonnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles-
sures ou des dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez les précau-
tions importantes suivantes avant d’utiliser l’appareil de musculation.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
REMARQUES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
4
L
es autocollants illustrés ci-dessous ont été
placés sur l’appareil de musculation aux
endroits indiqués. Si un autocollant est
manquant ou illisible, référez-vous à COM-
MENT CONTACTER LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE à la dernière page de ce manuel.
Collez l’autocollant à l’endroit indiqué.
Autocollant 1
Illustré à 70% de
la taille réelle
Pièce GZ7003
Autocollant 2
Illustré à 85% de
sa taille réelle
Autocollant 3
Illustré à 45% de
sa taille réelle
Autocollant 3
(à l’intérieur
du couvercle
d’accès)
Autocollant 4
Pièce
GZ7026
Autocollant 5
Autocollant 4
Autocollant 2
Autocollant 1
Autocollant 5
A
utocollant 5
Autocollant 5
22
53
22
49
49
55
21
20
19
4
50
56
21
57
50
56
57
21
49
55
49
20
19
52
52
2
45
45
45
45
44
43
42
41
41
42
43
51
54
46
46
4
6
54
51
40
39
40
39
16
16
17
17
12
9
5
5
5
5
5
5
5
11
10
5
13
5
5
14
5
5
5
5
5
62
5
5
5
8
60
18
53
53
53
53
7
26
25
17
24
15
28
27
55
54
38
58
58
59
38
63
55
61
37
56
48
6
47
36
34
32
33
31
30
35
35
1
53
22
3
54
1
7
17
23
29
23
40
4
0
6
47
36
34
32
33
31
30
35
35
13
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle GZFM6004.3 R0305A
Dimensions une fois Assemblé :
Hauteur : 75 in./191 cm
Largeur : 36 in./92 cm
Longueur : 56 in./142 cm
5
Bras Pivotant
Poignée
Poignée
Goupille de Poids
Poignée
Tour
Siège
Support des
C
uisses
Bouton de Réglage
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi l’appareil de rameur de muscula-
tion FREEMOTION
®
ROW. Grâce à un mouvement
libre, vous pouvez faire travailler ensemble les
groupes de muscles de votre corps-comme vous le
f
aites dans votre vie de tous les jours-et le faire de
manière plus précise et efficace. Que votre but soit de
tonifier votre corps, de développer votre musculature
et votre force, d’améliorer votre système cardiovascu-
laire ou de vous entraîner pour des mouvements pré-
cis, l’appareil de rameur de musculation ROW vous
aidera à obtenir les résultats désirés.
Nous vous conseillons de lire ce manuel attentive-
ment avant d’utiliser l’appareil de musculation. Si
vous avez des questions, référez-vous à COMMENT
CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE à la
dernière page de ce manuel. Pour nous permettre de
mieux vous assister, notez le numéro du modèle de
l
’appareil ainsi que son numéro de série avant d’appe-
ler. Le numéro du modèle est le GZFM6004.3. Le
numéro de série se trouve sur un autocollant placé sur
l’appareil de musculation (référez-vous à la page de
couverture de ce manuel).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de conti-
nuer à lire le manuel de l’utilisateur.
12
Remarque :
« # » indique qu’une pièce n’est pas illustrée. Les spécifications sont sujettes à des changements
sans notification.
Si des pièces de rechange sont nécessaires, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, réfé
-
rez-vous à COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE à la dernière page de ce manuel.
Nº. de
Pièce
Qtè. Description
Nº. de
Pièce
Qtè. Description
1 1 Tour
2
1 Couvercle d’Accès
3 1 Cadre du Siège
4 1 Support des Cuisses
5 24 Rivet
6 2 Poignée
7 2 Guide de Poids
8 1 Siège
9 1 Embout du Stabilisateur Gauche
10 1 Embout du Stabilisateur Droit
11 1 Stabilisateur Droit
12 1 Stabilisateur Gauche
13 1 Plaque Gauche
14 1 Plaque Droite
15 1 Poids Supérieur
16 2 Bras Pivotant
17 5 Poulie
18 1 Bouton de Réglage
19 2 Coussin des Cuisses
20 2 Plaque du Coussin des Cuisses
21 4 Bague d’Espacement en Nylon
22 3 Pieds Amortisseur
23 4 Protection de Câble Simple
24 1 Protection Double du Câble
25 1 Grande Bague du Guide de Poids
26 1 Amortisseur du Poids Supérieur
27 15 Poids de 10 livres
28 9 Poids de 5 livres
29 2 Boulon de 3/8” x 2”
30 2 Anneau de la Pièce de Maintien de
1 1/8”
31 2 Boulon à Œil
32 4 Écrou de Blocage de 3/8”
33 2
Roulement à Billes du Câble
34 2 Coupleur en Aluminium
3
5 8 Vis sans Tête du Câble
36 2 Embout en Caoutchouc
37 2 Coussin de Poids
38 2 Petite Bague du Guide de Poids
39 2 Tourillon
40 4 Roulement à Billes de 1”
41 2 Rondelle Ondulée de 1”
42 2 Rondelle de 1”
43 2 Anneau de la Pièce de Maintien
de 1”
44 2 Boulon de 1/2” x 4 1/2”
45 8 Boulon de 1/2” x 1”
46 4 Goupille Élastique
47 1 Câble
48 1 Ressort
49 4 Boulon à Tête Plate de 3/8” x 1”
50 4 Boulon de 3/8” x 1 1/4”
51 2 Boulon de 3/8” x 1 3/4”
52 2 Boulon de 3/8” x 1”
53 6 Vis de 3/8” x 1/2”
54 5 Écrou de Verrouillage en Nylon de
3/8”
55 6 Rondelle de Verrouillage Dentée
de 3/8”
56 4 Bague d’Espacement
57 4 Rondelle de 3/8”
58 4 Ecrou de 5/8”
59 4 Rondelle de Verrouillage de 5/8”
60 1 Goupille de Réglage
61 1 Goupille de Poids
62 1 Couvercle du Cadre du Siège
63 1 Boulon de 3/8” x 2 1/4”
#
1
Owner’s Manual
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle GZFM6004.3 R
0305A
Cette section décrit comment régler l’appareil de musculation. Assurez-vous que toutes les pièces sont correcte-
ment serrées chaque fois que l’appareil de musculation est utilisé. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
6
R
ÉGLER LA RÉSISTANCE
Pour changer le niveau de résistance de votre entraî-
nement, enfoncez la goupille de poids dans le poids
désiré. Assurez-vous que la goupille de poids est
complètement enfoncée dans la pile de poids.
RÉGLAGES
Pile de
Poids
Goupille
de Poids
RÉGLAGE DES COUSSINS DES CUISSES
Pour régler la hauteur des coussins des cuisses, tirez
le bouton de réglage le plus loin possible. Glissez le
support des cuisses à la hauteur désirée puis enfon-
cez le bouton de réglage dans un des trous sur le
support des cuisses.
Coussins
des Cuisses
Bouton de
Réglage
Support des
Cuisses
11
DIAGRAMME DU CÂBLE
L
e diagramme du câble à droite indique le circuit cor-
rect du câble. Utilisez le diagramme pour vous assu-
rer que le câble et les protections du câble ont été
assemblés correctement. Si le câble n’est pas placé
au bon endroit, l’appareil de musculation ne fonction-
nera pas correctement et peut être endommagé. Les
chiffres indiquent l’ordre des points par lesquels le
câble doit passer.
Assurez-vous que les protec-
tions du câble ne touche pas et n’accroche pas le
câble.
1
2
3
4
5
PROTECTIONS DU CÂBLE
Vérifiez régulièrement l’alignement des protections
pour vous assurer qu’il n’y a pas de friction entre le
c
âble et les protections et que ces dernières effectuent
leur rôle. Si l’alignement n’est pas correct, desserrez
l
égèrement le boulon et réajustez selon le besoin.
ENTRETIEN DE LA PILE DE POIDS
Pour des pièces de rechange, référez-vous à COM-
MENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
à la dernière page de ce manuel.
1. Retirez le couvercle d’accès en tirant sur sa par-
tie basse pour le dégager puis en le faisant glis-
ser vers le haut jusqu’à ce que les deux jeux de
languettes se relâchent.
2.
Desserrez le boulon supérieur ou l’écrou sur
chaque barre du guide. Retirez les boulons ou
les écrous et laissez glisser les barres du guide
sur le sol.
3. Pour retirer le poids supérieur, devissez la poulie
pour libérer le câble à l’aide d’une clé hexagona-
le de 5/16" et d’une clé polygonale ouverte ou
fermée de 9/16".
4.
Glissez le poids supérieur vers le haut hors des
barres du guide. Remarque : tirez les barres du
guide vers l’arrière de l’appareil pour avoir plus
de place.
5. L
’entretien de la pile de poids comprend le chan
-
gement de trois douilles sur le poids supérieur
.
U
tilisez un poinçon pour extraire les trois douilles
placées dans le poids supérieur.
6. Pour mettre en place les nouvelles douilles, ali-
gnez chaque douille sur un trou sur le poids
supérieur, placez un morceau de bois de protec-
tion sur la douille puis tapez doucement sur le
bois pour enfoncer la douille dans son trou. Les
douilles ne doivent pas dépasser de leurs trous.
Remarque : il y a deux tailles de douilles. La
douille légèrement plus grande correspond au
trou unique sur le poids supérieur ; les douilles
plus petites correspondent aux extrémités du
support cylindrique.
7. Nettoyez et lubrifiez les barres du guide en les
essuyant avec un chiffon doux et de l’huile de
moteur. Appliquez une fine couche sur toute la
longueur.
8. Replacez le poids supérieur sur les barres du
guide. Vissez la poulie, le câble et les protec-
tions du câble à leur place.
9. Rattachez les barres du guide sur la partie haute
du cadre.
10.Enfoncez la goupille de poids dans le poids
supérieur. Tirez la poignée en soulevant le poids
supérieur jusqu’à sa position la plus haute.
Retournez doucement la poignée à la position
de repos. Si le poids supérieur « colle », desser-
rez un des boulons ou écrous de la barre du
guide. Soulevez le poids supérieur jusqu’à sa
position la plus haute. Resserrez le boulon ou
l’écrou de la barre du guide. Ef
fectuez à nou-
veau la manœuvre avec la poignée et ajustez
les barres du guide si nécessaire.
11. Tout en tirant doucement la poignée, demandez
à une deuxième personne de vérifier que la pro-
tection de la poulie du poids supérieur ne frotte
pas et ne touche pas le câble.
12.
Remettez le couvercle d’accès en place.
10
Douille
Grande
Douille
Petite
Poids
Supérieur
Alignement Correcte
Mauvais Alignement
Frottement
Touche
le Câble
N’est plus
Aligné
Protections
Protections
Câble
Câble
Poulie
ENTRETIEN
Pour une utilisation sûre et sans problème de votre équipement de musculation FreeMotion Fitness
®
, il est
important d’effectuer régulièrement des vérifications préventives. Assurez-vous que toutes les pièces sont cor-
rectement serrées avant chaque utilisation de l’appareil de musculation. Remplacez immédiatement toute pièce
usée. L’appareil de musculation peut être nettoyé avec un chiffon humide et un produit nettoyant doux, non-
a
brasif. N’utilisez pas de dissolvant.
Remarque : demandez à tout le personnel d’effectuer les vérifications et l’entretien requis de l’appareil. Le per-
sonnel doit noter et rapporter tout incident. Référez-vous à COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE à la dernière page de ce manuel pour toute question.
Utilisez uniquement des pièces d’origine de FreeMotion Fitness pour les réparations et les remplacements pour
conserver la garantie de votre appareil.
FreeMotion Fitness recommande les procédures suivantes :
ENTRETIEN DE ROUTINE
QUOTIDIEN
1. Capitonnage—Nettoyage général :
Essuyez à l’aide d’un chiffon doux humidifié
avec une solution douce de savon de vaisselle
et d’eau tiède.
Si nécessaire, utilisez une brosse à poils
souples avec la solution de nettoyage.
Rincez toujours la solution de nettoyage à l’aide
d’un chiffon doux humidifié avec de l’eau propre.
Rincez souvent.
2. Capitonnage—Taches difficiles :
Vaporisez la tache avec un détachant domes-
tique non-abrasif.
Frottez doucement la tache et laissez reposer
quelques minutes.
Rincez minutieusement à l’aide d’un chiffon
propre humidifié avec de l’eau.
Répétez si nécessaire à l’aide d’une brosse à
poils souples.
Méthode optionnelle pour les taches difficiles :
Frottez la tache à l’aide d’un chiffon humidifié
avec de l’alcool à 60°.
Rincez minutieusement à l’aide d’un chif
fon
humidifié avec de l’eau pour enlever les résidus
d’alcool.
ATTENTION : lorsque vous utilisez un produit de
nettoyage, essayez-le tout d’abord sur une zone
non visible de l’appareil pour vous assurer qu’il
n’endommage pas les matériaux. Suivez les ins
-
tructions et les précautions de sécurité du fabri-
cant de chaque produit de nettoyage utilisé.
FreeMotion Fitness et ses distributeurs ne peu
-
vent être tenus responsables des dommages ou
des blessures résultants de l’utilisation ou de la
mauvaise utilisation de produits de nettoyage.
3. Tour et Cadre :
Essuyez avec une solution de savon doux et
d’eau tiède. Rincez et séchez minutieusement.
Important : n’utilisez pas des produits de net-
toyage abrasifs car ils pourraient rayer l’équipe-
ment. Les nettoyants puissants et abrasifs
endommageront les autocollants. Faites attention
aux autocollants. N’utilisez pas de dissolvant tels
les diluants, le kérosène, l’essence ou des pro-
duits du même type.
4. Revêtement en Acier Inoxydable :
Essuyez avec une solution de savon doux et
d’eau tiède. Rincez et séchez minutieusement.
Si désiré ou pour nettoyer la corrosion, utilisez
des produits de polissage pour acier inoxydable.
Suivez les instructions du fabricant.
5. Poignées:
Vérifiez que toutes les sangles des poignées ne
montrent pas de signes d’usure.
Faites une inspection visuelle de chaque sangle
dans toute sa longueur pour des signes d’usure
telles les coupures, les déchirures et les
entailles. Remplacez immédiatement la sangle
si nécessaire.
Des peluches apparaîtront sur les sangles après
quelque temps. Ceci n’est pas un problème à
moins que la trame de la sangle ne soit usée.
6.
Sangles avec anneaux :
Si un anneau déchire la sangle, remplacez
immédiatement la sangle.
Vérifiez les coutures sur les sangles pour vous
assurer qu’il n’y a pas de déchirures, de zones
usées ou qui se séparent. Remplacez la sangle
si nécessaire.
7
HEBDOMADAIRE
1
. Pièces :
Vérifiez tous les écrous et les boulons. Serrez-
les selon le besoin.
2. Câble :
Vérifiez la tension du câble.
Vérifiez toute la longueur du câble en tirant
c
haque poignée individuellement, le plus loin
possible de l’appareil et en faisant l’inspection
du câble exposé à l’extérieur de l’appareil, ainsi
que le câble à l’intérieur de la pile.
Passez la main le long de chaque câble, en fai-
sant particulièrement attention aux pliures et aux
points d’attache.
Les conditions ci-dessous peuvent indiquer que
le câble a besoin d’être remplacé (voir le sché-
ma ci-dessous) :
A.La gaine du câble est déchirée ou fendue
et expose le câble
B.
Le câble est entortillé ou sévèrement plié
C.La gaine du câble fait des bosses
D.La gaine du câble est tendue et laisse
apparaître une section distendue du câble
MENSUEL
OU SELON BESOIN
1.
Poignée :
Vérifiez toutes les poignées en mousse et rem
-
placez-les si nécessaire.
2. Barres du guide de la pile de poids :
Nettoyez et lubrifiez toute la longueur en l’es-
suyant à l’aide d’un chiffon doux humidifié avec
de l’huile de moteur. Seule une légère couche
sur toute la longueur est nécessaire.
FIXATION DES COUSSINS
Important : tous les coussins FreeMotion Fitness
®
sont
fabriqués à base de contreplaqué dense munis
d
’écrous encastrés pour les fixer sur le cadre de l’appa-
reil. Comme ces écrous encastrés sont tenus par le
c
ontreplaqué, ils ne peuvent supporter le même serra-
ge que des écrous et des boulons standard. De ce fait,
quand vous serrez les boulons des coussins, tournez-
les seulement jusqu’à ce qu’ils soient serrés et que le
coussin ne bouge pas. Si vous les serrez trop, les
écrous peuvent se détacher du contreplaqué, ce qui ne
vous permettra plus de démonter le coussin plus tard.
VÉRIFICATION DE LA TENSION DU CÂBLE
1. Enfoncez la goupille de poids dans la plaque du
poids supérieur.
2.
Soulevez et baissez doucement le poids supé-
rieur comme le ferait l’appareil lors d’une utilisa-
tion normale. Le poids supérieur devrait reposer
sur le deuxième poids quand la poignée est dans
la position de repos.
Si le câble est trop tendu, le poids supérieur ne
sera pas posé sur le deuxième poids et il sera
difficile d’enfoncer la goupille de poids dans les
plaques de poids.
Si le câble n’est pas assez tendu, le poids supé-
rieur ne se soulèvera pas immédiatement quand
une des poignées est tirée. Dans une situation
parfaite, la poignée/le câble ne devrait pas bouger
de plus de 1,3 cm (1/2 in.) de la position de repos
avant que le poids supérieur ne se soulève.
3. Si le câble est trop ou pas assez tendu, régler le
câble comme décrit dans la section RÉGLAGES
DU CÂBLE à la page 9.
BOUTON DE RÉGLAGE
Si un bouton de réglage « colle », il a besoin d’être
lubrifié. Démontez le bouton et appliquez une légère
couche de graisse de lithium. Ré-assemblez le bouton
comme illustré sur le schéma. Si le bouton de réglage
ne fonctionne toujours pas correctement, le ressort a
peut-être besoin d’être remplacé. Pour commander un
nouveau ressort, référez-vous à COMMENT CONTAC-
TER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE à la dernière
page de ce manuel.
8
A
B
D
C
9
RÉGLAGES DU CÂBLE
A
TTENTION :
a
près chaque réglage du câble, tirez la
poignée en utilisant une petite charge et demandez à
une deuxième personne de s’assurer que le câble n’a
pas déraillé d’une poulie ou qu’il ne se frotte pas
contre une protection (référez-vous à la section
PROTECTIONS DU CÂBLE à la page 10).
RÉGLAGE INITIAL
Réglage de la Poulie du Poids Supérieur
—Tous
les appareils. Outils nécessaires : clé polygonale
ouverte ou fermée de 9/16", clé hexagonale de
5/16".
REMARQUE : ceci est le premier réglage à effec-
tuer sur tous les appareils. Si ce réglage ne règle
pas le problème du jeu dans le câble, référez-vous
à la section RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES à
droite.
1. Retirez le couvercle d’accès en tirant sur sa partie
basse pour le dégager puis en le faisant glisser
vers le haut jusqu’à ce que les deux jeux de lan-
guettes se relâchent.
2. À l’aide d’une clé hexagonale de 5/16" et d’une
clé polygonale ouverte ou fermée de 9/16", devis-
sez l’écrou qui maintient la poulie dans son sup-
port sur le poids supérieur.
3. Pour tendre le câble, glissez la poulie vers le bas
dans la fente. Pour détendre le câble, glissez la
poulie vers le haut.
4. Serrez l’écrou et vérifiez la tension comme décrit
dans la section VÉRIFICATION DE LA TENSION
DU CÂBLE à la page 8. Si nécessaire, ajustez à
nouveau la poulie.
5. Replacez le couvercle d’accès.
R
ÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES
Réglage de l’Extrémité de la Poignée
—Tous les
appareils munis d’une sangle et d’une poignée.
Outils nécessaires : clé hexagonale de 1/8", pinces
coupantes pour câbles, couteau, clé dynamomé-
trique.
Remarque : n’effectuez ce réglage que si la poulie
sur le poids supérieur a déjà été réglée sur la partie
la plus basse de la fente et que le câble n’est pas
encore assez tendu.
Remarque : ce réglage sert uniquement à tendre le
câble car il requiert le raccourcissement du câble.
Seule une extrémité du câble devrait être raccourcie.
1. Détendez un peu le câble en retirant la goupille
de poids et en tirant sur la poignée de 15 à 20 cm
(6 à 8 in.). Enfoncez la goupille de poids dans la
troisième plaque de poids et le tube en dessous
du poids supérieur.
2. Retirez le couvercle en caoutchouc noir du cou-
pleur en aluminium et glissez le couvercle vers le
haut, le long du câble, jusqu’à toucher la poulie
dans le bras pivotant.
3. Devissez les quatre vis sans tête UNC-20 de 1/4"
sur le coupleur et tirez le câble pour le libérer.
4. Coupez 2,5 cm (1 in.) du câble à l’aide des
pinces coupantes pour câble.
Remarque : un
autre outil pourrait aplatir ou endommager les
extrémités des filaments du câble et ainsi
entraîner des difficultés pour réintroduire le
câble dans le trou du coupleur.
5. Coupez la gaine noire du câble de 2,5 cm (1 in.)
à partir de l’extrémité du câble.
6. Réinsérez le câble et la gaine dans le coupleur
de manière à ce que le câble nu soit dans le trou.
7. Resserrez les quatre vis sans tête dans les trous
à vis. Vissez les vis sans tête du même nombre
de tours chacun jusqu’à ce qu’elles touchent le
câble. Vissez ensuite chaque vis d’un quart de
tour, à tour de rôle, jusqu’à ce qu’elles soient
toutes réglées sur 85 pouces/livre (9.6 Newton-
métres).
8.
Glissez le couvercle de caoutchouc sur le cou
-
pleur
, retirez la goupille de poids puis baisser la
poignée.
9. Vérifiez la tension du câble comme décrit dans la
section VÉRIFICATION DE LA
TENSION DU
CÂBLE
à la page 8.
Poulie
Fente
Poids Supérieur
Diagramme de Bouton de Réglage
Bouton de
Réglage
Ressort
Logement
Bouton
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Icon Freemotion Row - GZFM6004.3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Icon Freemotion Row - GZFM6004.3 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Icon Freemotion Row - GZFM6004.3

Icon Freemotion Row - GZFM6004.3 Gebruiksaanwijzing - English - 8 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info