457256
43
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/43
Pagina verder
1
CONTENIDOS
I. SEGURIDAD Y PRECAUCIONES ................................................................................................... 2
II. ASPECTO DEL MOVIL ................................................................................................................. 4
III. PREPARACION ........................................................................................................................... 5
IV. DESCRIPCIÓN DEL MÓVIL...................................................................................................... 10
V. OPERACIÓNES BASICAS DEL MÓVIL ...................................................................................... 13
VI. FUNCIÓNES MENU ................................................................................................................... 16
VII. INSTRUCIONES DE EDITARO INGLES .................................................................................. 37
VIII. APLICACION FONCION ALMACENAJE USB........................................................................ 39
IX. APPENDIX 1 .............................................................................................................................. 39
X. APPENDIX 2 ............................................................................................................................... 41
2
I. Seguridad y precauciones
Para utilizar su móvil de manera segura, lea las siguientes informaciónes antes de su utilizo:
Por favor apague su teléfono acerca de empresas quimicasm gasolineras, estaciónes de petróleo u otros
explosivos.
Mantener el móvil lejos del alcance de los niños.
Para su seguridad, utilize los auricolares durante la condución; A menos que no sea una emergenciam tiene
que aparcar siempre el coche antes de hacer una llamada. No utilize el teléfono durante la conduction a alta
velocidad
No utilize el móvil durante el vuelo. Controle si esta encendido antes de subir al avión.
Por favor sigua el reglamento del hospital cuando quiere utilizar su teléfono. Asegurese de apagarlo cerca de
equipamientos medicos. El utilize de transmisiones sin cable puede interferer con los equipamentos
Los accesorios que no sean vendido por nosotros estan excluidos de la garantía.
NO abra su teléfono. En caso de problema contacte con un vendedor autorizado.
No cargue el móvil sin bateria. Apague el teléfono antes de quitar la bateria, si no podria dañarse la memoria.
El teléfono se deberia cargar en un sitio ventilado y lejos de material inflamable
Para evitar la demagnetizacion guarder el teléfono lejos de CD, tarjetas, etc.
Su teléfono tiene la función foto, y grabación, utilize estas funciónes según las leyes. Podria ir contra la ley
haciendo fotos sin autorización.
3
No tires la bateria en los desechos domesticos. Por favorjela en los desechos especiales para baterías.
Nota La Empresa no se hace responsable de los daños o consecuencias debidas a la no observancia de
este manual .
Si algún contenido del manual no coresponde a su teléfono, fiese del teléfono real.
La Empresa puede cambiar este manual en cualquier momento sin prevenir
4
II. Aspecto del movil
Vista del movil
5
III. Preparacion
Instalaccion de la tarjeta SIM
Puede pedir dos numeros diferentes ofrecidos por su operador de red y dos tarjetas SIM.
Con estas dos tarjeta, puede utilizar varias funciónes de este movíl. Muchos parámetros están grabados en las
tarjetas. Los datos personales, incluidos el PIN, la agenda, SMS y otros servicios extras pueden ser grabados en la
SIM.
Atención No doblar o rayar la SIM o exponerla a cargas electricas, polvo o agua. Si pierde su SIM contacte con
el operador de red para ayuda.
Para instalar la SIM, apague el telefono antes, quite la tapa posterior, ponga la tarjeta SIM en su sitio.
Por favor, instale la tarjeta como enseñado en el dibujo
Nota la SIM es muy pequeña, por favor guardela lejos del alcance de los niños para evitar que la traguen por error.
No toque la parte metalica de la SIM y guardela lejos de Fuentes electromagneticas para evitar que se dañe o la
6
perdida de datos. NO podra contectarse a la red si la tarjeta SIM es dañada.
Instalación de la tarjeta de memoria
El teléfono utiliza tarjeta T-FLASH para aumentar la memoria. Por favor ponga o quite la tarjeta como enseñado en
el dibujo después de haber apagado el teléfono.
.
Nota La tarjeta es muy pequeña, por favor guardela lejos del alcance de los nos para evitar que la traguen por
error!
ConsejoEl teléfono utiliza una tarjeta memoria de capacidad maxima 2GB. Se recomienda de utilizar solo
tarjetas de marcas conocidas como SanDisk o Kingsto. Otras tarjetas podrían no ser compatibles con el teléfono.
7
Instalación de la bateria
Por favor utilize la bateria y los accesorios originals. Guarde la batería en un sitio seguro cuando no la utilize.
Por favor instale la bateria con el teléfono apagado
NotaPor favor sigua el procedimiento como en al figura para evitar daños a la batería.
Carga de la bateria
La bateria nueva tiene que ser cargada por complete y descargada varias veces para alcanzar su maxima
performance. Cargue en seguida cuando se descarga porqué una sobre descarga podria dañar el teléfono.
Desconecte el cargador del enchufe y del teléfono cuando la bateria se ha cargado.
Conecte el cargador al teléfono como enseñado:
8
Durante la carga, si el teléfono esta encendido, el icono de la bateria en la pantalla parpadea y se para solo cuando
la bateria se haya cargado por completo, si el teléfono esta apagado un icono aparecera en la pantalla a indicar que
la bateria se esta cargando.
Nota Durante la carga es normal que se produzca calor
Utilizo de la bateria
La función de la bateria cambia según varios elementos: la configuración de red, intensidad de la señal,
temperature, las funciónes o configuraciónes que usted haya seleciónado, accesorios conectados al teléfono y otros
programás aplicados.
Para mejorar la función de la bateria siga estos consejos
La batería nueva, o que no se haya utilizado durante mucho tiempo se tendrá que cargar durante un tiempo
más largo.
Mantenga la temperatura de la habitación durante la carga.
La batería puede necesitar un tiempo de carga s largo si utilizada durante mucho tiempo. Si el tiempo de
9
llamadas se hace más corto podría necesitar una batería nueva. Utilize siempre baterías originales. Otras
bateria podrian dañar el teléfono o ser peligrosas
Si la bateria se deja sin utilizar durante mucho tiempo o si esta descargada, podria necesitar un tiempo de
carga más largo.
Nota1Para su seguridad y para el ambiente no tire la batreria en cualquier sitio.
2cuando la capacidad de la batería es demásiado baja el teléfono sonara una alarma bateria baja . Tiene
que recargarlo.
Attención Explosiones, fuego, o acidentes personales podrian causar un corto circuito!
PIN
Codigo PIN1 : Numero de identificación personal, utilizado para activar la tarjeta SIM y evitar el utilize por parte
de personas no autorizadas. Si el sistema de salvaguarda del PIN1 ha empezado, el sistema pedira introducir SIM
card 1/2 PIN cuando encenda el teléfono . * aparecera en vez del PIN1. Puede obtener el PIN1 por su operador de
red con la tarjeta SIM.
PIN2PIN2: Numero de identificación personal utilizado para funciónes especiales de la red. .
PUK y PUK2 (8 numéros
El PUK se utilize para cambiar el PIN. para cambiar el PIN2, tiene que utilizar el PUK2. Si el PUK no le ha sido
dado con la SIM pidelo a su operador de red.
Attención Si el codigo PIN se introduce 3 veces, la tarjeta SIM se bloquea. Consulte con el operador para
descifrar. Descifre no autirozado puede causar daños pernanentes a la SIM.
10
IV. Descripción del móvil
Clave marcación
Hacer o contestar una llamada.
Pulse la tecla marcar para entrar en modo llamada.
Tecla Colgar & Tecla encender/apagar
Colgar o rechazar una llamada.
Mantenga pulsado la tecla para apagar el teléfono cuando en standby.
Mantenga pulsado la tecla para encender el teléfono cuando apagado.
Tecla de direción
Para mover el cursor.
Entrar en los atajos cuando en standby.
Tecla OK
para confirmar una operación en el menú.
Teclas numeros
Introducir numerous o letras.
Mantenga pulsados los numerous de 1 a 9 para una marcación rapida..
Mantenga pulsados la tecla # para poner o quitar el mudo en standby.
Pulse rapido la tecla * más veces o mantenga pulsado para introducir ―P, + o W en la interfaz marcación.
Iconos en pantalla en standby
SIM 1 Antena
SIM 2 Antena
11
Alarma activada
SIM tarjeta 1 SMS
SIM tarjeta 2 SMS
SIM tarjeta 1 MMS
SIM tarjeta 2 MMS
Bateria
Soneria
Vibración, luego soneria
Vibración y soneria
Vibración
llamada perdida en SIM 1
llamada perdida en SIM 2
SIM tarjeta1 GPRS
SIM tarjeta 2 GPRS
Reenvio llamadas activado en tarjeta SIM 1
Reenvio llamadas activado en tarjeta SIM 2
Idiomás & método de entrada
Su teléfono tiene el método de entrada ings. Para detalles vea los capitulos de edición inglés, adonde puede
aprender diferentes maneras de entradas y como pasar de una a otra.
todo alerta llamadas entrantes
Su teléfono tiene los siguientes modos:
Solo soneria
12
Solo vibración
Vibración y soneria
Soneria después de vibración
Descripción de nombres
Hacer una llamada nacional
La manera s simple de hacer una llamada nacional es introduciendo el numero con las teclas. Si
llama con la SIM card 1, en pantalla aparecera SIM Card 1 marcando, Si llama con la SIM card 2,
pantalla aparecera ―SIM Card 2 marcando.
Nota: Abilite la foncion LSK en centro llamada/configuraciones generals llamadas/configuraciones
SIM2. Después puede llamar desde la SIM 1 pulsando la tecla marcar y llamar desde la SIM2 pulsando LSK.
El estado de llamada aparecera en pantalla cuando se llama
Pulse la tecla colgar para acabar una llamada
Hacer llamadas nacionales: numero de zona + numero de teléfono + tecla marcar
Hacer una llamada internacional
Para hacer una llamada internaciónal, mantenga pulsado o pulse más veces la tecla * hasta que el
simbolo + aparezca en pantalla. Esto le permitirá de hacer la llamada sin necesidad de saber el codigo del
país.
Introduzca el codigo del pais y el número de teléfono. e.g. Germany is 49, Britain is 44, Sweden is 46
and Vietnam is 84, etc.
Hacer una llamada internacional: + código pais + numero completo +tecla marcar.
Llamar extensión de un teléfono fijo.
La Extensión de algunos teléfono fijos no son acesibles directamente, en este caso tiene que marcar el
13
numero huespéd y luego la extensión. Ponga la letra ―P entre los dos numero y llamara la extensión. Puede
insertar ―P manteniendo pulsado o pulsando mas veces la tecla .
Call extensión of a fixed phone: phone number + P + extensión number + dialing key.
Hacer una llamada de emergencia
En los paises donde el GSM es utilizado, puede hacer una llamada de emergencia si su teléfono es
cubierto por la red. Si su operador no tiene un servicio roaming en la zona en pantalla aparecera "SOLO
LLAMADAS EMERGENCIA", para indicar que puede hacer solo este tipo de llamadas. Si hay red puede
hacer llamadas de emergencias también si la SIM no está insertada.
En algunas areas m el 112 (emergency call) en proporcionada por el operador. Si tiene problemas contacte
con el-
IMEI
International Mobile Equipment Identity. Puede ver el codigo a barras con este número en la parte
detrás del teléfono después de haber quitado la bateria. Este número esta también en la memoria y lo puede
visualizar con "*#06.
V. Operaciónes basicas del móvil
Encendido
Pulse y mantenga ―ON/OFF para encender el movíl. Si no necesita contraseña buscara en automatico la red y su
nombre aparecera en pantalla. Ahora podra contestar o hacer llamadas.
Si la pantalla indica Insert SIM card 1oInsert SIM card 2 apague el teléfono y controle que la SIM haya sido
introducida correctamente.
Después de haber insertado la SIM card, el teléfono buscara para la disponibilidad, en pantalla aparecera:
14
1) Introducir la contrasena ―― Se ha activado el bloqueo (la contrasena por defecto es: 1122.)
2) Introducir PIN SIM card 1/2 ―― Si tiene configurado el bloqueo de tarjeta SIM 1/2..
3) No hay servicio ――Representa un problema de conexión de red. No puede efectuar llamadas.
4) llamadas de emergencia ―― puede llamar el numero de emergenciam ex. 112.
5) Busqueda ―― el teléfono busca la red hasta que no la encuentre.
6) En pantalla aparecera el nombre del operador – quiere decir que se ha encontrado la red.
Si solo la SIM 1 esta introducida y el modo esta en ―solo SIM 1, en pantalla aparecera el nombre de la SIM
card 1 y que SIM card 2 esta desconectada Si solo la SIM card 2 esta instalada en pantalla aparecerá la
escrita opuesta. Si solo SIM card1 esta instalada y el modo es ―2 tarjetas instaladas, en pantalla aparecera el
nombre de la SIM card 1 y por favor introduzca la SIM card 2; Si solo al SIM card 2 esta introducida
aparecerá la escrita opuesta.
Apagado
If you want to shut down the cell phone, please long press ON/OFF key, and after the screen displays the power off
animation, the cell phone will shut down. Please don’t shut down the phone directly by dismantling the battery, and
if you do like this, it is easy to damage SIM card and may cause loss of some information.
Hacer una llamada
Enter the phone number in standby status, and press the calling key to call. If you want to hang up or cancel
the call, please press the hook up/cancel key. When the phone is connected, you can see the holding time on
the screen.
Use the phonebook to make a call: Search the name/phone number saved in the phonebook, and press the
calling key to call.
Re-marcar el ultimo numero: pulse la tecla llamar para buscar la lista de los numerous o nombres. Pongase en
el numero de la SIM 1/2, y pulse la tecla marcar.
15
Contestar una llamada
Cuando hay una llamada entrante, se le notificara con un tono, con vibración, vibración y tono o tono desupés de la
vibracion según la configuración escogida.
Para contestar pulse la tecla llamar.
Para rechazar la llamada, pulse on/off.
Si tiene el servicio de identificación numero, el numero llamante aparecera en pantalla. Si este número ya está en la
agenda el nombre también aparecera.
Si la llamada esta en la SIM card 1, Call to SIM Card 1 aparecera antes del numero o nombre.
Si la llamada esta en la SIM card 2, ―Call to SIM Card 2 aparecera antes del numero o nombre.
Marcación rapida
El teléfono tiene 8 teclas rapidas, puede definir los numero correspondientes. En cuanto pulse las teclas [2 a 9] en
standby puede llamar rápidamente. la tecla [1] sirve para marcar el numero del buzón de voz.
<Nota> para llamadas rapidas, tiene que pulsar y guarder la tecla on/press durante 2 segundos y fonciona solo si
ha configurado la tecla para la marcación rápida.
Envio signal DTMF
Cuando configure el signal DTMF, si pulsa * y # durante el tiempo de la conversación, enviara en automatic un
signal DTMF a la otra parte. Si no empieza esta función no puede seguir con la función llamando extención
numero.
Nota: Esta función es activa por defecto.
Llamada en espera
Si tiene la opción de llamada en espera las siguientes funciónes apareceran durante la conversación
Espera: sospende la conversación, pero todavia hay conexión.
Fin: Para terminar la conversación
16
Nueva conversación; Entre en la interfaz componer y haga otra llamada.
Agenda: para entrar en la agenda
Información: para entrar en el menu mensajes
Mudo/continuar: puede encender/apagar el microfono.
Dual-tone multi frequencia, DTMF: puede decidir si enviar una signal DTMF.
Nota algunas entradas del menu aparecen en condiciones especificas o necesitan el soporte de la red local como:
Espera and ―nueva conversación, etc., para detalles consultar con el proveedor.
Ningúna respuesta
Cuando el movíl tiene nuevos mensjaes no ldos y llamadas perdidas, apareceran los iconos relativos.
Conexn a buzón de voz
Su teléfono le da la posibilidad de desviar las llamadas al buzón de voz, después recibira un mensaje.
VI. Funciónes menu
1 Mensajes
1.1 mensajes de texto
La función SMS es un servicio de red. Podria pedirlo al operador antes de empezar a enviar y recibir mensajes.
Su movíl tiene la function de envio SMS. Los SMS se envían a la red y luego a los usuarios. Si el usuario no tiene
el teléfono encendido o no puede recibir mensajes (bandeja llena) la red guardara el mensaje durante un tiempo
diferente según el operador
Utilizando los SMS, el teléfono puede enviar y recibir mensajes largos. El envio de mensajes largos puede afectar
17
la carga de los mensajes. Para detalles contacto con el operador.
Si la memoria esta llena, una icona parpadeante aparecera en pantalla. Su teléfono puede tener dos SIM asi que los
mensajes estaran archivados en las dos tarjetas. Los recordatorios de memoria llena de SIM card 1 y 2 seran
enviados por separado. En este caso tine que borrar almenos un mensaje para recibir un nuevo
Notacuando envia un mensaje através de la red SMS, "Mensaje enviado" aparecerá en pantalla. Indica que el
teléfono ha enviado el mensaje a la central mensaje de su teléfono. Esto no quiere decir que el destinatario haya
recibido el mensaje. Para mas detalles contacte con el operador.
Escribir los mensajes
Puede crear un mensaje en este menu.
Con este teléfono puede enviar mensajes largos mas de 70 caracteres. Si un mensaje tiene mas de 70 caracteres será
dividido en 2 partes y se enviaran 2 mensajes.
Cuando escribe un mensaje tiene las siguientes opciónes:
Enviar a:
Introducir numero
Buscar en agenda
Insertar simbolo: para utilizar simbolos comunes.
Insertar metodo: para selecionar el metodo de escritura .
Anadir foto: para insertar una imagen.
Anadir sonido: para insertar un archivo audio.
Anadir video: par insertar un video al mensaje multimedia.
Anadir objeto: puede anadir un objecto al mensaje.
Opciones diapositivas:
Anadir diapositiva antespara insertar una diapositiva antes de la presente.
Anadir diapositiva despuéspara insertar una diapositiva después de la presente.
18
Pasar a MMS
Avancado:
1. Plantillas Selecione las frases mas utilizadas desde las plantillas y las edite.
2. Insertar adjuntos: insertar tonos, fotos, animaciones.
3. Insertar numero contacto: introducir contactos y insertar el numero encontrado.
4. Insert nombre contacto: introducir contactos y insertar el nombre encontrado.
5. MarcadorsEntrar interfaz marcadores, insertar el marcador selecionado.
Salvar: puede salvar el mensaje en borradores o plantillas.
Detalles: puede controlar los caracteres del mensaje
1.2 Bandeja entrada
Los mensajes recibido se guardan en la bandeja entrada. Puede visualizar todos los mensajes recibidos en la
bandeja de entrada.los mensajes de la SIM 1/2 se salvan por separado. Puede operar de la siguiente manera:
Ver: ver el contenido del mensaje.
Contestar: para contestar un mensaje
Llamada enviante: llamar el enviante.
Reenviar : para enviar el mensaje a otras personas.
Borrar : borrar el mensaje
Borrar todo: borrar todos los mensaje de la bandeja de entrada
Mover a archivo: mover el mensaje a archivo.
Filtrar por: escojer si ver SMS por SIM1, SIM2 o todos mensajes.
Marcar como no leido: Marcar el mensaje como no leido.
Avanzado
Copiar a teléfono: para copiar el mensaje en el teléfono
Mover a teléfono: para mover el mensaje en el teléfono
19
Copiar todo: copiar todos los mensajes de la SIM/teléfono a teléfono/SIM.
Mover todo : mover todos los mensajes entre la SIM y el teléfono.
Borradores
Puede salvar sus mensajes en borradores. Las operaciónes correspondents se peuden hacer en los mensajes
salvados en Configurarbox.
1.4 bandeja salida
Si no consigue enviar un mensaje se grabara en esta carpeta.
1.5 mensajes enviados
Los mensajes enviado seran grabados en la carpeta de envio.
Ver: ver los mensajes.
reenviar: para enviar el mensaje a otras personas.
Borrar : borrar el mensaje
Borrar todo: borrar todos los mensaje de la bandeja de entrada
Mover a archivo: mover el mensaje a archivo.
Filtrar por: escojer si ver SMS por SIM1, SIM2 o todos mensajes.
Marcar como no leido: Marcar el mensaje como no leido.
Avanzado
Copiar a teléfono: para copiar el mensaje en el teléfono
Mover a tefono: para mover el mensaje en el teléfono
Copiar todo: copiar todos los mensajes de la SIM/teléfono a teléfono/SIM.
Mover todo : mover todos los mensajes entre la SIM y el teléfono.
1.6 Archivo
20
Puede implementar las operaciones de los mensajes en archivo.
1.7 borrar mensaje
Puede borrar los mensajes de carpeta de entrada, salida, borradores,enviados y archivo.
1.8 Broadcast mensaje
El Cell broadcast es un servicio de su operador de red para enviar mensajes como las previsions del tiempo, trafico,
etc. A todos los contraentes en una area especificas.
Broadcast mensaje de SIM card 1
Notala realización de esta fonción necesita el soporte de la red. Para detalles por favor contacte con el operador.
modo recibirpara habilitar/inhabilitar lo Mensaje..
leer mensajecuando Mensaje Broadcast han sido deshabilitados, el mensaje puede ser leido despues aue
el servidor ha sido deshabilitado.
idiomaspara habilitar/inhabilitar el idioma de los mensajes recibidos.
configuraciónes canal para seleciónar, añadir, editar o borrar numeros de canal.
1.9 plantillas
Incluye las plantillas de SMS y MMS.
1.10 SMS configuraciónes
1.10.1 Text message
1.10.1.1 configuraciones mensajes SIM card 1/2:
Puede selecionar los parametros en esta menu. Divididas por SIM card 1/2.
Perfil configuraciónespara configurar el nombre de un perfil, SMS center number, periodo validez
mensaje,y tipo de mensaje . para enviar un mensaje, el SMS center number deberia ser proporcionado.
21
Notael numero del centro SMS es proporcionado por el operador. Para detalles contacte con el.
servidor buzón de voz
El servidos buzón de voz es un servicio de red.Puede pedir este servicio. Para informaciónes detalladas y el
numero del server, contacte con su operador de red
Servidor buzón de voz de SIM card 1/2
llamar: para llamar el buzón de voz.
Editar : para editar o borrar el numero del servidor. Pulse OK par guarder el numero.
Consejo: durante el standby, puede llamar el buzón de voz pulsado durante unos segundos la tecla "1"
después tiene que configurar el numero del buzón de voz.
configuraciónes comunesHabilitar o deshabilitar el aviso de entrega y la lista contestación
Aviso de entregaEl operador avisa cuando el destinatario ha recibido el mensaje.
Ruta de contestaciónpara remitir una ruta de contestación al terminal de red. Esta fonción necesita el
soporte del centro mensajes.
Salvar un mensaje enviado: configurar los mensajes enviados en carpeta de envio.
Estado memoriaControlare el espacio memoria de la SIM o del teléfono.
archivo preferidoApuntar la lista para salvar el mensaje. (SIM o del teléfono.
1.10.2 mensaje multimedia
Puede seleciónar los parametros para MMS o ver el estado de la memoria en este menu. Para detalles en los
parametros, contacte el operador.
PerfilesSeleciónar los perfiles.:
Configuraciónes comunes
Componer
tiempodiapositivadecidir el tiempo de cada pagina.
22
modo componerSeleciónar el modo de composición.
tamaño fotohabilitar o deshabilitar el tamaño de la foto.
auto firmahabilitar o deshabilitar el auto firma.
firmaInsertar firma.
Enviar
periodo validezseleciónar el period validez de los mensaje.
reporte entregahabilitar o deshabilitar reporte entrega.
Reporte lecturahabilitar o deshabilitar reporte lecturaç
Prioridadseleciónar la prioridad de envio mesajes multimedia.
tempo de entrega seleciónar el tiempo de archivo mensajes en centro mensajes. Esta configuración
depende de su proveedor y su configuraciónes.
Retrieve
red localImediata, rechazada,postpuesta.
Roamingmismo que con la red principal, rechazada,postpuesta.
FiltroSeleciónar ―Oculto y ―Anuncio para permitir la vuelta del mensaje.
reporte lecturaenviar,no enviar,preguntar.
reporte entregahabilitar o deshabilitar reporte entrega.
Estado memoria: puede selecionar el espacio utilizado o no utilizado.
2 Agenda
Cada contacto salvado en su teléfono tiene las siguientes informaciónes: 3 numeros de teléfono ( movíl, casa y
oficina), nombre empresa, email, fax, cumpleaños,foto, tono y grupo; coda contacto salvado en la tarjeta SIM solo
contiene nombre y numero de teléfono
Puede salvar hasta 1000 numeros en el movíl y en la tarjeta SIM.
2.1 Ver
23
Para ver las informaciónes del contacto seleciónado.
2.2 enviar mensaje
Para enviar el mensaje al contacto seleciónado.
2.3 Llamar
Para llamar el contacto seleciónado.
2.4 Editar
Para editar las informaciónes del contacto seleciónado.
2.5 Borrar
Para borrar las entradas de la SIM o del telefono,o borrar las entradas una a una.
2.6 Copiar
Puede copier todas las entradas seleciónadas en la SIM card 1/2, teléfono y tarjeta memoria entre uno y otra
2.7 Mover
Puede mover los numerous seleciónados en la SIM card 1/2, y tarjeta memoria entre una y otra.
2.8 Enviar contacto
Puede enviar los contactos a otros por SMS y MMS.
2.9 Añadir a lista negra
Para añadir contactos a la lista negra.
2.10 Marcar mas de uno
Puede escojer mas de un contacto al mismo tiempo.
24
2.11 Grupos llamantes
Puede configurar tonos, fotos del llamante, membros de 5 grupos.
2.12 configuraciónes agenda
archivo preferidoSelecion el archivo preferido del numero
marcación rapida: marcación rapida on/Off. Puede personalizar las teclas . puede hacer una llamada solo
pulsando la tecla de 2 a 9 cuando esta fonción esta activada.
Mi numeropuede enviar o editarMy name numeros.
Numeros extrapuede configurar las SIM1/SIM2 con los numeros del dueño y SOS.
estado memoriaestado memoria: para ver el estado del archivo de la agenda.
Copia contactospuede copiar todos los contactos salvados en SIM1/SIM2 y movil.
Mover contactospuede mover todos los contactos salvados en SIM1/SIM2 y movil
Borrar todos contactosPuede borrar todos los numerous salvados en SIM1/SIM2 y movil.
3 Historial llamadas
SIM 1/2 llamadas perdidasPara ver la lista de las llamadas perdidas (necesita soporte de red).
SIM 1/2 llamadas marcadasPara ver los numeros marcados mas recientes.
SIM 1/2 llamadas recibidasPara ver las llamadas contestadas mas recientes(si disonibile por la red).
Borrar SIM 1/2 card logsPara borrar las llamadas logs.
SIM 1/2 contador
Ultima llamada: Visualiza la duración de la ultima llamada.
llamadas marcadasVisualiza la duración de todas las llamadas
llamadas recibidasVisualiza la duración de todas las llamadas recibidas.
Reconfigurar todo: Anular todos los registros.
Nota: El servicio de tiempo y llamadas puede variar según el operador.Depende de variables como fonción de red,
contabilidad y taxas. Para detalles contacte con su operador.
25
coste llamadanecesita soporte del operador.
coste ultima llamadaVer el coste de la ultima llamada.
coste total: Para ver el coste total de las llamadas.
Reconfigurar coste: para reconfigurar los detalles del coste de las llamadas. (introducir PIN2 para esta
fonción.)
coste maximo: para limitar el coste entre un limite specifico. Necesita el PIN2 para configuración de coste
llamadas.
Precio por unidad: Esta fonción es soportada por el operador. Para detalles contacte con el operador.
SIM 1 contador mensaje de textoVisualiza los numeros de los mensajes enviados/recibidos.
SMS countadorpara la ver la cantidad de mensajes recibidos y enviados.
GPRS countador
Ultimo enviopara ver el volume den las informaciones enviadas en el ultimo link.
Ultimo recibidopara ver el volume de las informaciones recibidas en el ultimo link.
Todos enviadosPara ver el volume de los datos enviados.
Todos recibidosPara ver el volume de los datos recibidos.
Resetear contadorpara resetear el contador GPRS
4 Configuraciónes
4.1 Perfiles usuario:
Su teléfono tiene diferentes perfiles que puede utilizar para cambiar varias configuraciónes. Puede cambiar un
perfil segun sus necesidades y habilitar el perfil. Tiene disponible General, Reunión, fuera, adentro, auricolares,
bluetooth y ahorro energia.
En cada perfil pude configurar:
26
Configuraciónes tonos: para configurar el tono de las llamadas entrants de la SIM card 1/2menos que para
el Bluetooth, mensajes de SIM 1/2 y de las teclas.
Volumen: para configurar el volumen de los tonos y de las teclas.
Tipo alerta: Incluye Tono, Vibración, vibración y tono y vibración y luego tono.
Tipo tono: para configurar el tono, incluye singulo, repetido y ascendiente.
Tono extra: Incluyes 4 tipos, Atención, Error, Camp-on, y conexión .
Modo contestación: Ulitiza cualquiertecla para contester.
Después de personalizar escoja "Activar" para confirmar las configuraciónes, y el perfil se activara.
NotaEl teléfono se pone en automatico en modo Bluetooth cuando se contecte y vuelve a modo normal cuando se
desconecta. Pulse durante unos segundos "#" cuando el teléfono es en standby para ponerlo en mudo. Pulse
durante unos segundos para volver al modo anterior
4.2 Atajos:
4.2.1 Atajos:
Selecione un atajo del menu y pulse la tecla izquierda <Selecionando> para entrar en los menus:
adiradir un Nuevo menu atajo
EditarCambiar un menu atajo existente con uno nuevo
Borrar: para borrar el menu atajos selecionado
Borrar todo: para borrar todos los menus
InhabilitarPara cerrar los menus
Cambiar orden: para cambiar el orden de los menus
.4. 2.2 tecla dedicada
Puede poner atajos en las tecla de direción. Pulse la tecla para utilizar la fonción correspondiente.
27
4.3 Dual SIM cambio: seleciónar el modo cambio SIM .
4.4 Dual SIM configuraciónes:
Habilitación tarjetasabrir tarjeta 1 y tarjeta 2
SIM card 1 habilitarhabilitar SIM card 1 en standby.
SIM card 2 habilitar habilitar SIM card 2 en standby.
Modo vuelo
4.5 configuraciónes teléfono
4.5.1 hora y fecha: en este menu puede configurar ciudad, hora/fecha y hora/fecha formato.
Configurar zona horaria: para configurar su ciudad
Nota esta opción necesia aplicaciones de renovación automatica de tiempo y necesita el soporte de la red.
Configurar hora/fecha: para configurar la hora y fecha.
Configurar formato: para configurar el formato de hora y fecha.
Nota: cuando cambia o vuelve a poner la bateria necesitara reconfigurar la hora
4.5.2 Energia on/off: para configurar el teléfono hora On/Off ..
Precaución: en algunos sitios (como en el avn) no se puede utilizar el movíl. Confirme que el teléfono este
apagado para evitar incidentes.
4.5.3 Idioma: para selecionar el idioma del movíl
4.5.4 metodo inserción para configurar el metodo de inserción
4.5.5 caracteristicas pantalla
fondoConfigurar la foto con la pantalla en standby.
Screen saver: habilitar o deshabilitar esta fonción
Pantalla encendida : puede selecíonar la foto que aparecera cuando encende el movil.
Pantalla apagada: puede selecíonar la foto que aparecera cuando apaga el movil
Estilo menu principal: para escojer el estilo del menu
28
Eseñar hora y fechase puede empezar arriba/abajo a la hora y fecha en standbay.
Enseñar el proprio numeropuede ser encendido/apagado y enseña la informaciónes del usuario.
.
4.5.6 texto enhorabuena:
estatoSeleccionar habilitar o inhabilitar los mensajes, vera la interfaz cuando pasando a la fonción es habilitado.
texto enhorabuenaeditar el mensaje
4.5.7 auto adjuste de fecha y hora: para habilitar/inhabilitar el auto adjuste .
4.5.8 Misc. configuraciónes
Configurar la signal LED y la luminosidad y tiempo de la luz LCD.
4.6 Configuraciónes llamadas
4.6.1 configuración llamada tarjeta SIM
Identificacion llamanteIncluye Configurar jpor la red, esconder identificacion,enviar identifiacion.
1 Configurar por la redel numero de teléfono sera enviado cuando se inicia una llamada.
2 Esconder IDel numero de teléfono no sera enviado cuando se llama. Si el sistema no soporta esta foncion
podria no hacer la llamada..
3 enviar IDThe el numero de teléfono sera enviado cuando se inicia una llamada.
Nota: esta foncion necesita el soporte de la red. Para detalles contacte con el operador.
llamada en esperapara configurar esta foncion como activar/desactivar y preguntar la llamada en
espera.Durante la llamada poner en espera y hacer una llamada plurima. Esta foncion tiene que ser activada antes y
se necesita el soporte de la red .
Renvio llamadaes una foncion de la red y se puede utilizar solo si pedida. Esta foncion renvia las
llamadas a otro numero designado.
.
Nombre
Description
29
Renviar todas llamadas
La red renviara todas su llamadas
Renviar si no disponible
Para renviar las llamadas si usted no esta disponible.
(ocupado o fuera de cobertura)
Renviar si no contesta
Para renviar las llamadas si usted no contesta
Renviar si ocupado
Para renviar cuando usted ya esta en otra llamada.
Renviar todos datos llamadas
La red renviara llamada, llamadas entrantes (necesita soporte de la
red).
Cancelar los renvios
Para cancelar todos los renvios
barra de llamadas
1 llamadas salientes
Todas llamadaspara restringir las llamadas salientes.
Llamadas internacionalespara restringir las llamadas salientes internacionales.
Llamadas Internacionales menos a casa PLMNcuando esta al estranjera puede solo llamar el numero
de su pais y del pais donde se encuantra.
2 Llamadas entrantes
Todas llamadaspara restringir todas las llamadas entrantes.
Durante roamingpara restringir las llamadas entrants menos que los numeros desde su area .
3 Cancelar todopara cancelar todo. (Password pedida.)
4 cambiar contrasenaver con la red para cambiar la constrasena.
cambio lineapara cambiar Linea 1 o Linea 2.
30
grupo usuario cerradopara cerrar el grupo usuario.
NotaSIM card 2 soporta SIM card 2 configuracion marcacion. Para habilitar la clave blanda izquierda como
tecla marcacion de la SIM card 2. Cuando introduce un numero en standby, aparecera marcar 2 en la clave
blanda izaquierda de la pantalla. La pulse para marcar SIM card 2
4.6.2 Avance configuraciónes
4.6.2.1 Lista negra
ModoAbrir o cerrar la lista negra o la lista roja.
Numeros lista negraPuede añadir numeros a la lista negra.
4.6.2.2 Auto marcacion
Para configurar el auto marcacion como On o Off. Cuando no lo consigue, lo volvera a intentar
durante 10 veces.
4.6.2.3 sonido de fondopuede configurar el sonido de fondo durante una llamad.
4.6.2.4 visualizar tiempo llamada: para visualizar el tiempo durante una llamada
4.6.2.5 recordatorio tiempo llamada Durante una llamada, un sonido o un sonido periodic sonara cada
minute para informarla de la duracion de la llamada.
4.6.2.6 Auto termina rapido: puede configurar un limite de tiempo. Si esta foncion esta habilitada, el teléfono
congara en automatico cuando la llamada llega al limite definido.
4.7 Preparación red
Tarjeta SIM 1/2 preparación red
Nombre
Descripción
Seleció
Buscar: para buscar de Nuevo la red
31
n red
Seleción red: para selection una red. El teléfono solo carga la red decidida.
Cuando una red no puede operar el teléfono no registrar ningúna otra
Modo busqueda: Auto/Manual.
Preferencias
Para selecionar las redes favoridas
4.8 configuraciónes seguridad
4.8.1 SIM card 1/2 configuraciónes seguridad
4.8.1.1 bloaqueo SIM: Para bloquear o desbloquear la SIM(PIN).
4.8.1.2 Cambio contraseñacambiar la contraseña del PIN/PIN2 de la SIM card 1. PIN (PIN1) y PIN2 se
pueden obtener del operador.
4.8.2 bloqueo teléfonopuede bloquear/desbloquear su teléfono. Puede habilitar/deshabilitar su telefono con una
contraseña. Cuando esta bloqueado tiene que entrar la contraseña cuando lo enciende. Nota: la contraseña por
defecto es ―1122.
4.8.3 Auto bloqueo teclado: puede bloquear/desbloquear el teclado.Tiene que configurar el tiempo de bloqueo.
4.8.4 cambio contraseña: la contraseña por defecto es 1122‖‖ para telefono, mensajes, agenda, y proteción
privacidad puede ser cambiada con otra entre 4-8 cifras.
4.8.5 proteción privacidad: Incluye protection de agenda, mensaje, historicos. Si se habilitar la fonicón el menu
sera bloqueado. Para aceder introducir la contraseña. la contraseña por defecto es 0000.
4.9 Bluetooth
4.10 volver a configuraciónes por defecto
Puede volver a restaurar algunas configuraciónes por defecto. Para hacerlo tiene que introducer la contrasa.Por
defecto la constraseña es ―1122.
32
5 Multimedia
5.1 Camera
Con esta fonción puede utilizar las impostaciónes de la camara del telefono para hacer una foto o adjustar las
configuraciónes de la camara. Las fotos seran en formato JPG. Si se descargan en l PC, verla con el justo programa.
Cuando el telefono no tiene memoria suficiente para nuevas fotos, debera borrar las antiguas o otros archivos
en ―archivo manager para hacer espacio.
Foto】: para ver una foto
configuraciónes camarapara configurar los parametros de la camara
configuraciónes imagenpara configurar los parametros de la foto.
balance blancoadjustar el balance blanco
modo escenaconfigurar el modo escena de la camara.
Archivoconfigurar el archivo de las fotos.
Restablecer por defectopara restablecer las configuraciónes originales.
5.2 Visualizador imagenes
Las fotos esta archivadas en esta seción.
Opción de la visualización de las fotos:
Ver: par aver la foto
estilo: para seleciónar el estilo de la foto.
Renombrar: para renombrar la imagen seleciónada.
borrar:para borrar la foto selecionada.
Borrar todos los archivos : para borrar toda las fotos
Listar por: para listar la foto en el modo deseado
Archivo : para configurar el archivo de las fotos.
33
5.3 Grabadór Video
Pulse el icono rojo en pantalla u OK para empezar o pausar la grabación. El tiempo de grabación es limitado
al volumen de la memoria. Entre en opciónes, podra efectuar:
Configuraciónes Camcorderconfigurar los parametros de la grabación .
Archivopuede escojer la ruta para salvar el file (movil o tarjeta de memoria).
Restaurar por defecto: volver a las configuraciónes originales..
5.4 Reproductor Video
Soporta algunos avi, 3gp formato video. Se pueden efectuar las siguientes operaciónes al video en formato
avi :
Reproducir: Reproducir el video
Transferir: Transferir u video a una aplicación .
Renombrar: renombrar un archivo video.
Borrar: borrar el archivo video seleciónado.
Borrar todos los archivos: borrar todos los archivos video
Listar por: para listar los video según el metodo deseado
Archivo: seleciónar el directorio de archivo(movil o tarjeta memoria) para un file video.
5.5 reproductor audio
El sistema operativp WIN2000 no necesita la instalación de programas. Cuando el telefono esta conectado al
PC utilizando la USB, el MP3 seleciónado tiene que ser copiado al directorio My Music, si no no se podra
escuchar.
Opciones del reproductor:
reproducir: para reproducir los MP3 seleciónados.
Detalles: para ver las informaciónes de los MP3 selecionados.
adir a tonos: para añadir una canción a los tonos
34
Refrescar lista: para adjustar la lista de canciones.
Configuraciónes: para configurar los parametros de los MP3.
5.6 grabador sonido
Para hacer una grabacion de sonido selecione ―auto grabacion, selecione ―opciones desde los archivos par
alas siguiente operaciones:
Nueva grabacion: para iniciar la grabacion
Reproducir: para reproducir los archivos selecionados
Renombrar: para renombrar el archivo.
Borrar: para borrar un archive selecionado
Lista: para listar todos los archivos
Configuraciónes: puede configurar archive, formato y calidad audio
Utilizar como: para anadir a los perfiles usuario.
Enviarenviar un archive de sonido a una aplicación via MMS.
5.7 FM Radio
Puede recibir un canal FM Radio solo cuando enchufa el auricolar.
5.8 grabación FM
Grabar la frequencia radio a un tiempo determinado.
6 Organizador
6.1 Calendario
Con esta foncion puede ver el calendario y organizar la agenda y alertas. Mueva el cursor a la fecha deseada con las
teclas de direction. Si hay una cita en una fecha se iluminara. Para ver todas las citas y apuntes de un dia mover el
cursor a la fecha. Puede hacer las siguientes operaciones
6.1.1 Visualizar: para visualizar las citas de un dia
6.1.2 Ver todo: par aver todas las citas.
35
6.1.3 adir evento: Añadir un evento
6.1.4 borrar evento: para borra todos, pasados o ciertos eventos.
6.1.5 saltar a fecha: para introducir la fecha a entrar en el calendario, luego mover el cursor a la fecha.
6.1.6 Ir a hoy: para ver el calendario de hoy.
6.2 Tasks
para hacer
Para crear una nueva nota o ver las tareas creadas, Puede Ver, Anadir, Editar, Borrar, Borrar todo y saltar a una
fecha. Si la alarma esta configurada para el memo el movil le recordara con un tono el contenido del memo
6.3 Alarma
El formato horario de la alarma es el mismo del reloj. La alarma puede foncionar también si el movil esta apagado
siempre que tenga bateria. Puede configurar el tiempo de alarma, el tiempo de apague y el tono para cada alarma.
El teléfono sonara la alarma cuando llega la hora en pantalla. Pulse stop para parar la alarma. Pulse Dormir para
pausar la alarma que vovlera a sonar.
Nota: su movil soporta el alarma cuando apagado. Si el movil esta apagado la alarma seguira foncionando
siempre que haya bateria
6.4 reloj del mundo
Buscar la hora correspondiente a la zona horario de los paises
6.5 Calculadora
tiene 8 operaciones, i.e. ―+, ―-, ―×, ―÷, ―m+‖, ―m-, ―mc, and "mr,.
escoja el borrar o pulse la clave derecha blanda para borrar los elementos. Pulse durante unos segundos para
borrar todo el contenido. Pulse ―Ok para ver el resultado
Nota,esta calculadora se puede utilizar solo para calculos simples.
6.6 Convertidor moneda
36
Esta fonción le ayudara a converter la moneda. Inserte el numero en la columna correspondiente y pulse LSK.
6.7 lector E-Book
La aplicacion E-book le ayuda a leer un archivo en formato txt.
6.8 Copia
Puede copier elementos en la agenda y en los SMS. Tiene que insertar una buena tarjea de memoria para
implementar la oparción en este menu.
7 archivo manager
Este menu habilita usted al acceso del archivo manager, donde puede gestionar los archivos y carpetas en la
tarjeta de memoria o en el teléfono
TelefonoSoporta memoria de acerca de 250K.
8 Servicio
8.1 STK
STK es un servicio adiciónal de su proveedor de red
La pantalla de este ñenu puede serdiferente segun las tarjetas SIM.
8.2 Servicio Internet
Esta fonción permite comprar o visitar servicios en internet através de mensajes o red. Este servicio incluye
diversion, previsioes del tiempo, noticias, informaciónes financiarias, descargas tonos, aciónes, y otras
informaciónes utiles. Algunas fonciónes son ofrecida por el operador. Puede ver diferentes menus según el
servicion en la tarjeta SIM. Contacte con su provvedor de red para mas informaciónes.
pagina inicioHabilitar WAP para ver la pagina de inicio.
MarcadoresVisitar o editar los marcadores.
paginas recientesgrabar los sitos web visitados.
paginas fuera lineaVer las paginas salvadas.
37
Insertar direcnespaginas web definidas por el usuario.
Servicio entradaSalvar el mensaje PUSH recibido por el telefono.
configuraciónesestablcer parametros de WAP . consulte con el operador para los detalles.
Seleciónar SIMesta opción incluye ―preguntar siempre, SIM card 1 y SIM card 2.
Editar perfil: para ditar y habilitar el perfil.
Opciónes conexión: para establecer el tiempo de espera y si enseñar las imagines. Enseñar las direciónes y
seleciónar imagen también se puede hacer.
Configuración servicio mensajes: Habilitar o deshabilitar
Borrar cache: puede reducir la velocidad de la coneción si hay demasiado datos archivados en cache.
Borrar cookies: borra toda información personal.
Certificados garantizados: para ver los certificados garantizados del sistema.
8.3 Datos
GSM data——algunos datos son dados por GSM.
GPRS——Utilizar GSM data puede dar alguna información
9 Juegos
Juegos
Proporciona algunos juegos, mire ―ayuda para los detalles de los juegos
Configuraciónes juegos: Efecto sonoro: para habilitar/inhabilitar el efecto sonoro. Vibración: par
habilitar/inhabilitar la vibracion
VII. instruciones de editaro ingles
Su teléfono tiene diferente metodos de inserción. Puede entrar texto con el teclado. Entre fonción
38
configuración > Phone configuración > metodo de insercion por defecto a escojer.
Insertar interfaz foncion tecla
Pulse la tecla correspondiente en la interfaz insercio, por ejemplo cuando se escribe un mensaje..
Numeros de 1 a 9 utilizado para editar textos.
Teclas DirecionControla el movimiento del cursor
tecla #pasar a metodo insercion
tecla *introducir la selection de un simbolo
tecla colgar : retratar desde la interfaz editar.
Insercion Smart English i
Pulse las teclas de 2 a 9, las letras contenidas en las teclas apareceran en pantalla.
Introducir una palabra
Con este metodo, pulse las teclas de 2 a 9 dos o mas veces, la palabra correspondiente aparecera.
Por ejemplo, si quiere escribir book pulse las teclas―2665, y selecione la palabra book. Puede pulsar la tecla 0
para introducir espacio.
Mayusculas, small English letras y numeros
Para selecionar ―ABC o abc o 123 puede insertar letras mayusculas o numerous. Una tecla es utilizada para
insertar mas de una letra. Pulse la tecla rapidamente y mas veces hasta que la letra aparezca. Espere hasta que el
cursor se mueva adelante antes de insertar la proxima letra123 .
39
Introducion punctuacion
Introducir ―* para pasar a insercion punctuacion. Pulse tecla arriba/abajo, derecha, izuquierda para selecionar el
deseado y pulse la tecla de selection izquierda para escojer y pulse el numero correspondiente para introducir.
VIII. APLICACION FONCION ALMACENAJE USB
Precaución antes el utilizo
Please maintain correct operation of USB equipment connection and disconnection.
No utilize el commando formatar de windows para pasar del formato operación del disco al movil o al
contrario, se podria dañar y seria imposible reparar el problema.
USB ambiente operativo
Windows2000 / XP.
Para otros sistemas operativos se podria pedir la instalación del driver USB creando la coneción entre
PC y movil.
IX. Appendix 1
Solucionar problemas
Fallo
Posible razón
40
El teléfono no se enciende.
Controlar que la bateria este cargada
Controlar que la bateria este bien colocada
Error tarjeta SIM
Controlar si la SIM esta sucia. En caso limpiarla
Volver a colocar la SIM
Si la SIM esta dañada, cambiarla
Signal débil
Controle la intensidad de la signal. 4 barras indicant signal fuerte, 2 bars o
menos signal debíl.
Fallo llamada
1quiere utilizar el servicio para ocultar el ID del llamante pero no esta
disponible por la red.
2Hay una intereferencia
3puede activar la barra llamadas
4puede activar la linea 2 pero el operador no tiene este servicio.
Fallo carga bateria
1La batería puede estar demasiado descargada. Para cargarla necesita mas
tiempo de lo normal
2la bateria podria estar deteriorada
41
No se puede contectar a la red
1controle si la signal es demasiado debíl o hay interferencias.
2controle que la SIM este bien insertada o esta dañada, en este caso
contacte con el operador
Foto demasiado oscura
1luminosidad demasiado baja
2el ambiente es demasiado oscuro
Foto borrosa
1el objecto se mueve
2estaba tremblando cuando capturo la imagen
La foto esta deformada
El objecto esta demasiado cerca de la lente
No puede acceder al menu
servicios
la SIM no tiene este servicio
X. Appendix 2
Abreviacnes
SMS
Short Message Service
EMS
Enhanced Message Service
42
SIM
Subscriber Identity Module
GSM
Global System for Mobile Communication
PIN
Personal Identity Number
PUK
PIN Unblocking Key
IMEI
International Mobile Equipment Identity
CB
Cell Broadcast
GPRS
General Packet Radio Service
MMS
Multimedia Message service
43

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ITT Outlimits LX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ITT Outlimits LX in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van ITT Outlimits LX

ITT Outlimits LX Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

ITT Outlimits LX Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 45 pagina's

ITT Outlimits LX Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's

ITT Outlimits LX Gebruiksaanwijzing - Français - 46 pagina's

ITT Outlimits LX Gebruiksaanwijzing - Italiano - 47 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info