783259
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
2a
L R
Press ON/OFF Press ON/OFF
4sec
2b
4sec
1
+
OFF
“Power OFF”
4sec
IBH 6000
IBH 6000
“ second device connected ”
IBH 6000
IBH 6000
“ connected ”
IBH 6000
IBH 6000
4a 4b
“ Power ON ”
“Connected ”
“ left channel ”
“ right channel ”
3a “ Power ON ”
“ Piep” Press again
3b
5
“ Click ”
Probleemoplossing:
Hoe lost u verbindingsproblemen of geluidsproblemen op (opnieuw
verbinden en opnieuw verbinding maken)
1. Schakel beide oordopjes uit en verwijder alle IBH 6000 uit de apparaat lijst:
4a / 4b. Koppelen door de Bluetooth-naam "IBH 6000" uit de lijst van de mobiele
telefoon / het apparaat te selecteren en vervolgens verbinding te maken. Na een
geslaagde koppeling kan "second device connected" / "connected" (tweede
apparaat verbonden / verbonden) worden gehoord.
Uitschakelen:
Om de oordopjes uit te schakelen, druk 4 seconden op de
AAN / UIT-knop. "Power OFF" (Uitschakelen) is te horen.
LED-lichten:
Opladen
5. Voor het opladen van de oordopjes, plaatst u deze in het oplaaddock. U kunt een
"klik"" horen. Sluit het dock en de oordopjes worden automatisch opgeladen.
mogelijk probleem oplossing
oordopjes
zonder
geluid
oordopjes worden niet
opgeladen
geen verbinding met
smartphone mogelijk
Bluetooth / geluid
verliest de verbinding Bluetooth-bereik is overschreden, ga
terug naar uw apparaat
haal ze uit de box en plaats
ze terug in de box, er moet een "klik"
te horen zijn
verwijder alle "IBH 6000" uit de
Bluetooth-lijst en start
het verbindingsproces opnieuw
slechts één
of
beide
oordopjes
verwijder alle "IBH 6000" uit de
Bluetooth-lijst van uw smartphone en
sluit één of beide oordopjes weer aan
laadt de oordopjes op
oplader de box
Gebruik beide oordopjes
tegelijkertijd:
2a. Druk 4 seconden lang op de
AAN/UIT-knop op beide oordopjes.
3a. Twee oordopjes zijn
ingeschakeld (AAN) en worden
automatisch met elkaar gekoppeld.
Druk de knoppen op de
oordopjes niet nog een keer in,
totdat de eenheid is gekoppeld
met het apparaat.
Beiden schakelen nu naar de
koppelingsmodus.
Gebruik van één oordopje:
2b. Druk 4 seconden lang op de
AAN/UIT-knop op een
oordopje,
3a. Het oordopje is
ingeschakeld (AAN), druk
nogmaals op de AAN/UIT-knop
en het dopje schakelt naar
de koppelingsmodus.
Gebruik (twee
oordopjes) LED-status
Gebruik (één
oordopje) LED-status
Schakel beide oordopjes in Terwijl de witte LED knippert
(elke 0,5 sec.) en de twee
oordopjes worden gekoppeld.
Uitschakelen Rode LED knippert, LED
gaat in 2 sec uit
Twee oordopjes gekoppeld
/Gekoppeld met mobiele telefoon
/Naar de muziek luisteren
Witte LED knippert
langzaam (elke 1 sec)
Schakel één oordopje in Witte LED knippert snel
(elke 0,5 sec)
Druk nogmaals op de
AAN/UIT-knop Rode en witte LED knipperen
snel (elke 0,5 sec)
Gekoppeld met mobiele
telefoon / Naar muziek luisteren Witte LED knippert
langzaam (elke 1 sec)
Plaats de oordopjes in de
oplaadbox Witte LED op de box knippert.
Na volledig opladen, schakelt
de LED uit
Uitschakelen Rode LED knippert, LED
gaat in 2 sec uit
Opladen LED-status
De box opladen Rode LED knippert en na
volledig opladen brandt de
witte LED en deze knippert niet.
Rozwiązywanie problemów:
Jak rozwiązać problemy z połączeniem lub dźwiękiem (rozłącz i połącz
jeszcze raz)
1. Wyłącz obie słuchawki i skasuj wszystkie „IBH 6000” z listy na urządzeniu:
4a / 4b. Połącz w parę, wybierając nazwę Bluetooth „IBH 6000” z listy na telefonie
komórkowym / urządzeniu, a następnie podłącz je. Po udanym połączeniu w parę
usłyszysz „second device connected” (drugie urządzenie podłączone)
/ “connected” (podłączono).
Wyłączanie:
W celu wyłączenia słuchawek wciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy Przycisk
ON/OFF. Usłyszysz „Power OFF” (wyłączono).
Światełka LED:
Ładowanie
5. W celu naładowania słuchawek włóż je do podstawki ładującej. Usłyszysz
“kliknięcie”. Zamknij podstawkę, a słuchawki zostaną naładowane automatycznie.
potencjalny problem rozwiązanie
słuchawki
bez
dźwięku
słuchawki nie ładują się
potencjalny brak
połączenia ze
smartfonem
Bluetooth / dźwięk traci
połączenie przekroczono zasięg Bluetooth wróć
do swojego urządzenia
wyjmij je z etui i włóż
je z powrotem tak, aby słyszalne było
„kliknięcie”
skasuj wszystkie „IBH 6000” z
listy Bluetooth i uruchom
proces łączenia od początku
tylko jedna
lub
obie
słuchawki
skasuj wszystkie „IBH 6000” ze swojej
listy Bluetooth na smartfonie i
jeszcze raz nawiązać połączenie z
jedną lub obiema słuchawkami
naładuj słuchawki
naładuj etui
Korzystanie z obu słuchawek
jednocześnie:
2a. Wciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy
przycisk ON/OFF na obu słuchawkach.
3a. Włączą się dwie słuchawki i
automatycznie zostaną ze sobą
połączone w parę.
Nie wciskaj przycisków na
słuchawkach ponownie, zanim nie
zostaną one połączona w parę z
urządzeniem.
Obie przejdą w tryb połączenia w parę.
Korzystanie tylko z jednej
słuchawki:
2b. Wciśnij i przytrzymaj przez 4
sekundy przycisk ON/OFF na jednej
z słuchawek.
3a. Słuchawka włączy się. Ponownie
wciśnij przycisk ON/OFF, a słuchawka
przejdzie w tryb połączenia w parę.
Działanie (dwie
słuchawki) Stan diody LED
Działanie (jedna
słuchawka) Stan diody LED
Włączanie obu słuchawek Biała dioda LED szybko miga (co
0,5 sek.) i dwie słuchawki
zostają połączone w parę.
Wyłączanie Czerwona dioda LED miga i
wyłączy się po 2 sek.
Łączenie w parę dwóch
słuchawek /Łączenie w parę z
telefonem komórkowym
/Słuchanie muzyki
Biała dioda LED wolno
miga (co 1 sek.)
Włączanie jednej słuchawki Biała dioda LED szybko
miga (co 0,5 sek.)
Ponowne wciśnięcie przycisku
ON/OFF Czerwona i biała dioda LED
szybko migają (co 0,5sek.)
Łączenie w parę z telefonem
komórkowym / Słuchanie muzyki Biała dioda LED wolno
miga (co 1 sek.)
Wkładanie słuchawek do
etui ładującego Biała dioda LED na etui miga.
Po pełnym naładowaniu
dioda LED wyłączy się
Wyłączanie Czerwona dioda LED miga i
wyłączy się po 2 sek.
Ładowanie Stan diody LED
Ładowanie etui Czerwona dioda LED miga, a
po pełnym naładowaniu świeci
się biała dioda LED (bez migania).
Resolução de problemas:
Como resolver problemas de ligação ou de som(religar e ligar de novo)
1.Desligue ambos os auscultadores e elimine todo o IBH 6000 da lista de
equipamentos:
4a / 4b. Emparelhamento, selecionando o nome Bluetooth “IBH 6000” da lista do
telemóvel/equipamento e proceder à ligação. Após o emparelhamento bem
sucedido, ouve-se “second device connected” (segundo equipamento ligado)
/”connected” (ligado).
Desligar:
Para desligar os auscultadores, prima 4 segundos o botão ON/OFF. Ouve-se
“Power OFF” (Desligado).
Luzes LED:
Carregar
5. Para carregar os auscultadores, coloque-os na base de carregamento. Vai ouvir
um “clique”. Feche a base e os auscultadores serão carregados automaticamente.
Problema possível Solução
Ausculta
-dores
sem som
Impossível carregar
os auscultadores
Nenhuma ligação com
o smartfone possível
Bluetooth/som perde
a ligação O alcance Bluetooth foi ultrapassado,
volte para o seu equipamento
Retire-os do estojo e coloque-os
de novo no estojo, deve-se ouvir
um “clique”
Elimine todo o “IBH 6000” da sua
lista de Bluetooth e inicie o
processo de ligação do início
Apenas um
ou
ambos os
auscul
-tadores
Elimine todo o “IBH 6000” da sua
lista de Bluetooth do smartfone e
ligue de novo um ou ambos os
auscultadores
Carregar os auscultadores
Carregar o estojo
Usar ambos os auscultadores
ao mesmo tempo:
2a. Prima durante 4 segundos o botão
ON/OFF em ambos os auscultadores.
3a. Dois auscultadores serão LIGADOS
e serão emparelhados
automaticamente um com o outro.
Não prima os botões nos
auscultadores até que a unidade
estiver emparelhada com o
equipamento.
Ambos entrarão no modo de
emparelhamento.
Utilização com apenas um
auscultador:
2b. Prima durante 4 segundos
o botão ON/OFF em um dos
auscultadores.
3a. O auscultador está LIGADO.
Prima o botão ON/OFF de novo
e o auscultador entrará no
modo de emparelhamento.
Operação (dois
auscultadores) LED de estado
Operação (um
auscultador) LED de estado
Ligue ambos os auscultadores O LED branco pisca rapidamente
(em cada 0,5 s) e os dois
auscultadores estão a ser
emparelhados.
Desligar O LED vermelho pisca, o LED
apagar-se-á em 2 s.
Dois auscultadores emparelhados
/Emparelhado com o telemóvel
/Ouvir música
O LED branco pisca
lentamente (em cada 1 s)
Ligue um auscultador O LED branco pisca
rapidamente (em cada 0,5 s)
Prima de novo o botão ON/OFF Os LEDs vermelho e branco
piscam rapidamente (em
cada 0,5 s)
Emparelhado com o telemóvel
/ Ouvir música O LED branco pisca
lentamente (em cada 1 s)
Coloque os auscultadores no
estojo de carregamento. O LED branco no estojo pisca.
Quando estiver totalmente
carregado, o LED apaga.
Desligar O LED vermelho pisca, o LED
apagar-se-á em 2 s.
Carregar LED de estado
Carregar o estojo O LED vermelho pisca e após
completamente carregado, o
LED branco acende com luz
contínuo.
Felsökning:
Hur man fixar anslutnings- eller ljudproblem(återanslut och anslut igen)
1.Stäng av båda hörsnäckorna och radera alla IBH 6000 från enhetslistan:
4a/4b. Parning genom att välja Bluetooth-namnet ”IBH 6000” från
mobiltelefon-/enhetslistan och anslut sedan. Efter lyckad parning kan ”andra
enhet ansluten”/”ansluten” höras.
Stänga av:
För att stänga av hörsnäckorna, tryck under 4 sekunder på PÅ/AV-knappen.
”Avstängning” hörs.
LED-lampor:
Laddning
5. För att ladda hörsnäckorna, sätt dem i laddningsdockan. Du kan höra ett ”klick”.
Stäng dockan och hörsnäckorna laddas automatiskt.
möjligt problem lösning
öronsnäckor
utan ljud
öronsnäckorna kan
inte laddas
anslutning till
smarttelefon inte möjlig
Bluetooth/ljud tappar
anslutningen räckvidd för bluetooth överskrids, gå
tillbaka till din enhet
ta ut dem ur boxen och sätt
tillbaka dem i boxen, ett ”klick” måste
höras
radera alla ”IBH 6000” från
Bluetooth-listan och starta
anslutningsprocessen från början
endast en
eller
båda
snäckorna
radera alla ”IBH 6000” från din
smarttelefons Bluetooth-lista
och anslut ena eller båda
hörsnäckorna igen
ladda öronsnäckorna
ladda boxen
Använda båda hörsnäckorna
samtidigt:
2a. Tryck under 4 sekunder på
PÅ/AV-knappen på båda öronsnäckorna.
3a. Två hörsnäckor kommer vara PÅ
och de kommer att paras ihop med
varandra automatiskt.
Tryck inte på knapparna på
hörsnäckorna igen förrän
utrustningen har parats ihop med
enheten.
Båda går till parningsläge.
Använda endast en
hörsnäcka:
2b. Tryck under 4 sekunder
på PÅ/AV-knappen på en av
öronsnäckorna.
3a. Hörsnäckan är PÅ, tryck
på PÅ/AV-knappen igen och
hörsnäckan går till
parningsläge.
Hantering (två
hörsnäckor) LED-status
Hantering (en
hörsnäcka) LED-status
Slå på båda hörsnäckorna Vit LED blinkar snabbt (varje
0,5 sek) och de två
hörsnäckorna paras.
Stänga av Röd LED blinkar, LED släcks
efter 2 sekunder
Två hörsnäckor parade /Parade
med mobiltelefon /Lyssna
på musik
Vit LED blinkar
långsamt (varje 1 sek)
Slå på en hörsnäcka Vit LED blinkar
snabbt (varje 0,5 sek)
Tryck igen på PÅ/AV-knappen Röd och vit LED blinkar
snabbt (varje 0,5 sek)
Parad med mobiltelefon
/ Lyssna på musik Vit LED blinkar
långsamt (varje 1 sek)
Sätt hörsnäckorna i
laddningsfodralet Vit LED på fodralet blinkar.
Vid full laddning slocknar LED
Stänga av Röd LED blinkar, LED släcks
efter 2 sekunder
Laddning LED-status
Ladda fodralet Röd LED blinkar och vid full
laddning är vit LED på och
blinkar inte.
Sorun giderme:
Bağlantı sorunlarını veya ses sorunlarını düzeltmenin yolu
(yeniden bağlanın ve tekrar bağlayın)
1.Her iki kulaklığı kapatın ve cihaz listesindeki tüm IBH 6000’leri silin:
4a / 4b. Eşleştirmek için, cep telefonu/cihaz listesinden “ IBH 6000 ”
Bluetooth adını seçin ve sonra onu bağlayın Eşleştirme başarılı olduktan
Sonra, “ikinci cihaz bağlandı” / “bağlandı” sesi duyulur.
Kapatın:
Kulaklıkları kapatmak için, AÇ / KAPAT düğmesini 4 saniye
basılı tutun. “ Güç KAPALI ” sesi duyulabilir.
LED ışıkları:
Şarj oluyor
5. Kulaklıkları şarj etmek için, onları şarj yuvasına geri yerleştirin. Şimdi bir “tıklama”
sesi duyabilirsiniz. Yuvayı kapattığınızda kulaklıklar otomatik olarak şarj olur.
olası sorun çözüm
kulaklıklarda
ses yok
kulaklıklar şarj olmuyor
akıllı telefonla
bağlantı kurulamıyor
Bluetooth / ses
bağlantısı kayboluyor Bluetooth menziline ulaşıldı,
cihazınıza geri gidin
bunları kutudan çıkartın ve
kutuya geri koyun. bir “tıklama” sesi
duyulmalıdır
tüm “IBH 6000”leri
Bluetooth listesinden silin ve
bağlantı işlemini baştan başlatın
sadece bir
veya
her iki parça
tüm “IBH 6000”leri akıllı telefonunuzun
Bluetooth listesinden silin ve
bir veya her iki kulaklığı da tekrar takın
kutuyu şarj etme
kutuyu şarj etme
Her iki kulaklığı aynı anda
kullanmak:
2a. Her iki kulaklıktaki
AÇ/KAPAT düğmesini 4 saniye
basılı tutun.
3a. İki kulaklık AÇIK olur
ve birbiriyle başarıyla
eşleştirilirler.
Ünite, cihazla eşleşmeden önce,
kulaklıklardaki düğmelere tekrar
basmayın.
Her ikisi de eşleşme moduna geçer.
Sadece tek kulaklık
kullanmak:
2b. Bir kulaklıktaki
AÇ/KAPAT düğmesini 4 saniye
basılı tutun.
3a. Kulaklık AÇIK.
AÇ/KAPAT düğmesine tekrar
bastığınızda, kulaklık eşleşme
moduna geçer.
Kullanma (iki
kulaklık) LED durumu
Kullanma (bir
kulaklık) LED durumu
Her iki kulaklığı da açın Beyaz LED hızlı bir şekilde (her
0,5 saniyede bir) yanıp söner
ve iki kulaklık eşleştirilir.
Kapatın Kırmızı LED yanıp sönüyor, LED
2 saniye sonra sönecek
İki kulaklık eşleştirildi /Cep
telefonuyla eşleştirildi
/Müzik dinle
Beyaz LED yavaş bir şekilde
(her 1 saniyede bir) yanıp
sönüyor
Bir kulaklığı açın Beyaz LED hızlı bir şekilde (her
0,5 saniyede bir) yanıp sönüyor
AÇ/KAPAT düğmesine
tekrar basın Kırmızı ve Beyaz LED hızlı bir
şekilde (her 0,5saniyede bir)
yanıp sönüyor
Cep telefonuyla eşleştirildi
/ Müzik dinle Beyaz LED yavaş bir şekilde (her
1 saniyede bir) yanıp sönüyor
Kulaklıkları şarj kutusuna
yerleştirin Kutudaki Beyaz LED yanıp
sönüyor. Tamamen şarj
olduğunda, LED söner
Kapatın Kırmızı LED yanıp sönüyor, LED
2 saniye sonra sönecek
Şarj oluyor LED durumu
Kutuyu şarj etmek Kırmızı LED yanıp sönüyor ve
tam şarj olduktan sonra beyaz
LED yanar ve yanıp sönmez.
Поиск и устранение неисправностей:
Как устранить проблемы подсоединения или проблемы со звуком (выполните отсоединение и
подсоединитесь снова)
1.Выключите оба наушника-вкладыша и удалите все "IBH6000" из списка устройства:
4a / 4b. Выполните сопряжение, выбрав Bluetooth-имя "IBH6000" в списке мобильных телефонов/ устройств, и
затем подсоедините его. После успешного сопряжения прозвучит "второе устройство
подсоединено" / "подсоединено".
Выключение:
Чтобы выключить наушники-вкладыши, нажмите и удерживайте нажатой в течение 4секунд ON/OFF
кнопку. Прозвучит "Питание выключено".
Светодиодные индикаторы:
Зарядка
5. Для зарядки наушников-вкладышей вставьте их в зарядное устройство. При этом раздастся "щелчок". Закройте
крышку, и зарядка наушников-вкладышей начнётся автоматически.
Возможная проблема Решение
Наушники
звук
отсутствует
Не удаётся зарядить наушники
Не удаётся установить соединение
со смартфоном
Bluetooth/звук теряет соединение Достигнута граница действия Bluetooth; вернитесь
к вашему устройству.
Извлеките их из бокса и снова вставьте в бокс; должен
быть слышен "щелчок".
Удалите все "IBH 6000" из списка Bluetooth на
смартфоне и проведите процесс подсоединения
с начала.
Только один
или
оба наушника
Удалите все "IBH 6000" из вашего списка Bluetooth на
смартфоне и подсоедините один или оба
наушника-вкладыша снова.
Зарядите наушники
Зарядите бокс
Использование обоих н аушников-вкладышей
одновременно:
2a. Нажмите и удерживайте нажатой в течение 4
секунд кнопку ON/OFF на обоих наушниках.
3a. Оба наушника-вкладыша будут включены
и будут связаны друг с другом автоматически.
Не нажимайте кнопки на наушниках-вкладышах
снова, пока не произойдёт подсоединение к
устройству.
Оба наушника-вкладыша перейдут в режим
сопряжения.
Использование только одного наушника-вкладыша:
2b. Нажмите и удерживайте нажатой в течение 4 секунд
кнопку ON/OFF на одном
наушнике.
3a. Наушник-вкладыш включён. Нажмите
кнопку ON/OFF снова, и
наушник-вкладыш перейдёт в режим сопряжения.
Работа (два
наушника-вкладыша) Светодиодный индикатор
статуса
Работа (один наушник-вкладыш) Светодиодный индикатор статуса
Включите оба
наушника-вкладыша Белый светодиод мигает быстро (каждые 0,5секунды),
и происходит сопряжение двух наушников-вкладышей.
Выключение Красный светодиод мигает и гаснет через 2секунды.
Два наушника-вкладыша сопряжены
/ Сопряжение с мобильным телефоном
/Прослушивание музыки
Белый светодиод мигает
медленно (раз в секунду).
Включите один наушник-вкладыш Белый светодиод мигает быстро (каждые 0,5секунды).
Нажмите снова на
кнопку ON/OFF. Белый и красный светодиод ы мигают быстро (каждые
0,5секунды).
Сопряжение с мобильным телефоном
/ Прослушивание музыки Белый светодиод мигает медленно (раз в секунду).
Вставьте наушники-вкладыши
в зарядное устройство. Белый светодиод на корпусе мигает. При полном
завершении зарядки красный светодиод гаснет.
Выключение Красный светодиод мигает и гаснет через 2секунды.
Зарядка Светодиодный индикатор статуса
Зарядка Красный светодиод мигает, а после завершения зарядки
загорается белый светодиод и горит, не мигая.
NL PL PT RU SE TR
592*210mm
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ISY IBH 6000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ISY IBH 6000 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 8.62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van ISY IBH 6000

ISY IBH 6000 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 3 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info