509901
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/25
Pagina verder
Scanner
Guided'uti lisation
Table des matières i
A lire avant de commencer........................... 1
Consignes de sécurité importantes .............................1
Avis de non-responsabilité............................ 3
Copyright ....................................................... 3
Notes sur le matériel soumis au droit d'auteur ...........3
Mise au rebut du produit ............................................3
Introduction ................................................... 5
Accessoires du scanner...............................................5
Parties du scanner et leurs fonctions ..........................5
Vue de face .................................................................... 5
Vue de l'arrière .............................................................. 6
Vue du dessous .............................................................. 6
Voyants.......................................................................7
Utilisation du scanner ................................... 8
Etape 1: Préparation ...................................................8
Etape 2: Charger la batterie ........................................8
Etape 3: Insertion d'une carte mémoire ou connexion
d'une clé USB .................................................9
Etape 4: Allumage du scanner....................................9
Etape 5: Numérisation d'un document .......................10
Etape 6: Arrêt du scanner ...........................................11
Connexion du scanner à un ordinateur....... 12
Configuration requise .................................................... 12
Connexion du scanner ................................................... 12
Insertion d'une clé USB ................................ 13
Table des matières
Table des matièresii
Plus d'informations ....................................... 15
Types de documents autorisés ....................................15
Détourage des images scannées .................................15
Types de cartes mémoire supportées..........................16
Dénomination des fichiers et règles d'enregistrement16
Entretien......................................................... 17
Nettoyage du scanner .................................................17
Nettoyage du boîtier extérieur....................................... 17
Nettoyage du capteur d'image ....................................... 17
Calibration du scanner................................................18
Rangement du scanner................................................19
Entretien de la batterie................................................19
Dépannage...................................................... 20
Caractéristiques............................................. 22
A lire avant de commencer 1
A lire avant de commencer
Avant d'utiliser ce scanner, veuillez lire attentivement les consignes
de sécurité importantes suivantes. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures corporelles et endommager le scanner.
Consignes de sécurité importantes
Evitez de placer le scanner dans des endroits soumis à la
lumière directe du soleil, tels qu'une voiture au soleil, ou à
proximité de sources de chaleur (un fourneau, par
exemple). Le boîtier extérieur du scanner pourrait se
déformer et les capteurs, très sophistiqués, pourraient être
endommagés à cause de l'excès de chaleur.
Evitez d'utiliser le scanner à proximité d'eau ou sous la
pluie. Evitez tout contact avec un liquide susceptible de
pénétrer à l'intérieur du scanner. L'eau et l'humidité
peuvent provoquer des court-circuits au niveau des
composants électroniques et entraîner des
dysfonctionnements.
Evitez d'utiliser le scanner dans un environnement
poussiéreux. Les particules de poussière peuvent recouvrir
le scanner et endommager le document. Nettoyez les
documents avant de les numériser.
Evitez d'utiliser le scanner à proximité d'importantes
sources d'ondes électromagnétiques, telles qu'un four à
micro-ondes ou une télévision. Les interférences
électromagnétiques peuvent provoquer des
dysfonctionnements au niveau du scanner.
N'essayez pas de démonter ou de modifier le scanner. Le
scanner ne contient aucun composant remplaçable par
l'utilisateur. Toute modification non autorisée rendra la
garantie nulle.
Ne laissez jamais tomber ou ne soumettez jamais le
scanner à des chocs/vibrations. Un choc important pourrait
endommager les composants internes.
A lire avant de commencer2
N'insérez jamais d'autres objets que des cartes mémoire
compatibles dans l'emplacement pour cartes mémoire du
scanner. D'autres objets pourraient facilement
endommager les connecteurs en métal de l'emplacement
pour cartes.
Ce scanner contient une batterie Li-Polymer intégrée
rechargeable. La batterie ne peut être chargée que par une
connexion USB à un ordinateur. Seul un technicien
autorisé et qualifié peut remplacer la batterie. Ne tentez
jamais de remplacer la batterie vous-même.
Conservez le scanner hors de portée des enfants et
n'insérez aucun objet étranger dans les ouvertures du
scanner. Les ports pourraient être endommagés et cela
pourrait provoquer des court-circuits au niveau des
composants internes et le scanner pourrait exploser ou
s'enflammer.
Si le scanner émet des odeurs étranges ou de la chaleur ou
présente des signes de dysfonctionnement, éteignez-le
immédiatement et contactez votre revendeur pour une
inspection ou une réparation.
Avis de non-responsabilité 3
Avis de non-responsabilité
I.R.I.S. s.a. ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie,
expresse ou implicite, quant au contenu de cette publication. I.R.I.S.
s.a. se réserve le droit de réviser cette publication et d'en modifier le
contenu à tout moment sans obligation de notification.
Copyright
Copyright I.R.I.S. s.a. Tous droits réservés. Aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée
dans un système documentaire ou traduite dans aucune langue ou
aucun langage informatique, sous quelque forme et de quelque
manière que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique,
chimique, manuelle ou autre, sans l'accord préalable et écrit
d'I.R.I.S. s.a. Les noms de marques, de produits et les marques
déposées mentionnés dans cette publication sont la propriété de
leurs propriétaires respectifs.
Notes sur le matériel soumis au droit d'auteur
Evitez de numériser et de redistribuer des documents et images
soumis aux droits d'auteurs ou provenant de sources inconnues. Ce
faisant, vous pourriez violer les lois locales en matière de droits
d'auteur et les réglementations portant sur ce sujet. I.R.I.S. s.a. ne
peut être tenu responsable des pertes qui résulteraient d'une
violation des lois décrites ci-dessus.
Mise au rebut du produit
Afin de protéger l'environnement, éliminez ce scanner
conformément aux réglementations locales sur la mise au rebut des
produits usagés.
4
Introduction 5
Introduction
Accessoires du scanner
Vo t r e scanner IRISCard
TM
Anywhere est fourni avec les accessoires
suivants. Si un de ces objets est manquant ou endommagé, contactez
immédiatement votre revendeur.
• - 1 carte de calibration
• - 1 câble USB
• - 1 tampon de nettoyage du capteur
Parties du scanner et leurs fonctions
Nom Fonction/description
Voyant de statut
Indique le statut d'alimentation du scanner. Pour plus de
détails, référez-vous à
Voy ants
à la page 7.
Voyant
d'alimentation
Indique le statut d'alimentation du scanner. Pour plus de
détails, référez-vous à
Voy ants
à la page 7.
Bouton
d'alimentation
• Pour éteindre le scanner, maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé pendant une seconde.
• Appuyez sur ce bouton pour sortir de le scanner du mode
veille.
Guide papier
Faites glisser le guide pour ajuster la fente d'alimentation
aux documents plus petits et garantir un alignement optimal.
Fente
d'alimentation
papier
Insérez le document dans cette fente pour commencer la
numérisation.
Vue de face
1
2
3
4
5
Introduction6
Nom Fonction/description
Fente de
sortie papier
Le document numérisé sort de cette fente.
Emplacement
pour carte
SD/xD/
MMC/MS
Supporte les types de cartes mémoire suivantes : SD,
xD, MMC et MS. Pour plus de détails, référez-vous à
Types de cartes mémoire supportées à la page 16.
Port USB
Pour connecter une clé USB. Pour plus de détails,
référez-vous à Insertion d'une clé USB à la page 13.
Port mini
USB
Pour connecter le scanner à un ordinateur grâce au
câble USB. Pour plus de détails, référez-vous à
Connexion à un ordinateur à la page 12.
Nom Fonction/description
Bouton
d'arrêt
Eteint le scanner lorsqu'il ne répond plus.
Fentes de
ventilation
Permet au scanner de rester froid. Ne jamais obstruer
ces fentes lors de l'utilisation du scanner.
Vue de l'arrière
1
2
3
4
Vue du dessous
1
2
Introduction 7
Voyants
Pour connaître la signification des voyants lumineux, voir ci-
dessous.
Alimentation Statut
Numérise un document. Attendez que le processus soit terminé
avant de numériser un autre document.
• Lorsque le scanner est connecté à un ordinateur: la batterie est
chargée complètement et le scanner est prêt à l'emploi.
• Lorsque le scanner n'est pas connecté à un ordinateur: le
scanner est allumé et prêt à l'emploi.
• Le scanner est éteint.
• La batterie est chargée complètement (lorsque le scanner est
éteint et connecté à un ordinateur)
• Initialisation du système et des périphériques de stockage
Attendez que le processus d'initialisation soit terminé avant
d'utiliser le scanner.
• Enregistrement du fichier image en cours. Attendez que le
processus soit terminé avant de numériser un autre document.
Données en cours de lecture/d'écriture dans la mémoire du
scanner ou les périphériques de stockage
• Bourrage papier. Référez-vous à page 20 pour retirer le
document.
• Erreur de calibration. Réessayez de calibrer le scanner en
suivant les instructions de calibration du scanner à la page 18.
Pas de carte mémoire, carte mémoire pleine (espace disponible
inférieur à 1Mo), erreur de la carte mémoire, carte mémoire
verrouillée ou le système de fichiers n'est pas supporté. Veuillez
utiliser une autre carte mémoire, effacer des fichiers de la carte
mémoire, déverrouiller la carte mémoire ou la formater en
FAT16 ou FAT32.
La batterie est faible. Chargez la batterie dès que possible.
:Clignote lentement vert
:Clignote rapidement vert
:Clignote lentement jaune
:Clignote rapidement jaune
:Allumé vert
:Allumé jaune
:Eteint
Voyants lumineux et leur signification
Utilisation du scanner8
Utilisation du scanner
Etape 1 : Préparation
Etape 2 : Charger la batterie
Pour charger la batterie, connectez le scanner à un ordinateur.
La batterie est très faible. Chargez la batterie immédiatement.
La batterie est en cours de chargement lorsque le scanner est
éteint.
La batterie est en cours de chargement lorsque le scanner est
allumé.
Retirez le papier collant qui protège le guide
papier.
REMARQUE
: Cette étape n'est
nécessaire que lors de la première
utilisation du scanner.
1. Connectez la petite fiche du câble USB dans
le port mini USB du scanner.
2. Allumez votre ordinateur et branchez la
fiche du câble USB dans le port USB de
votre ordinateur.
REMARQUE
: Il faut environ 4
heures pour charger entièrement la
batterie Voir Voyants à la page 7
pour identifier le statut de
chargement.
Utilisation du scanner 9
Etape 3 : Insertion d'une carte mémoire ou connexion
d'une clé USB
Etape 4 : Allumage du scanner
Insérez une carte mémoire non verrouillée
(accessible en écriture) dans l'emplacement
pour carte, ou une clé USB dans le port USB
du scanner.
REMARQUE
:
• Si une clé USB et une carte mémoire sont
connectées simultanément au scanner, le
scanner n'enverra les images numérisées
que vers la clé USB, puisqu'elle a une
capacité de mémoire plus importante que
la carte mémoire.
• Le scanner supporte uniquement les
cartes mémoire au format FAT16 et
FAT32. Le format NTFS et les autres
systèmes de fichiers ne sont pas
supportés.
• Voir Types de cartes mémoire
supportées à la page 16 pour connaître
tous les types de cartes mémoires
supportées.
• Référez-vous à Insertion d'une clé USB
à la page 13 pour plus d'informations sur
la manière de connecter une clé USB.
1. Maintenez le bouton d'alimentation
enfoncé pendant 1 seconde. Les voyants
d'alimentation et de statut clignotent.
REMARQUE
: Pour plus
d'information sur les voyants
lumineux, référez-vous à Voyants à la
page 7.
Utilisation du scanner10
Etape 5 : Numérisation d'un document
2. Attendez que le voyant d'alimentation
cesse de clignoter et s'éteigne. Le voyant de
statut s'allumera. Cela signifie que le
scanner est prêt.
REMARQUE
: N'insérez pas de
document dans la fente d'alimentation
papier lorsque le voyant
d'alimentation clignote. Le document
ne sera pas numérisé.
1. La face à numériser doit être orientée vers le
haut et dans le bon sens, comme indiqué par
la marque d'orientation, placez le coin du
document sur le scanner et ajustez le guide
papier afin que le document soit aligné sur
le côté gauche de la fente d'alimentation
papier.
Insérez le document dans la fente
d'alimentation papier.
AVERTISSEMENT
: Ne numérisez
jamais de photos brillantes dans un
environnement humide (humidité
relative de plus de 70%). La surface
de la photo deviendrait collante et
cela entraînerait un bourrage papier.
2. Le document passera à travers la fente et
sera automatiquement numérisé. Le voyant
d'alimentation clignote pendant la
numérisation.
REMARQUE
: Référez-vous à Plus
d'informations à la page 15 pour
connaître la manière d'insérer des
photos et autres types de documents.
Utilisation du scanner 11
Etape 6 : Arrêt du scanner
3. Lorsque la numérisation est terminée, le
voyant de
statut
continue de clignoter
pendant quelques instants. Cela signifie que le
scanner traite l'image et l'enregistre.
Attendez que le voyant de
statut
cesse de
clignoter avant d'insérer le document suivant.
AVERTISSEMENT
:
N'insérez qu'un document à la fois. N'insérez
un document que lorsque le précédent est
traité. Le scanner pourrait fonctionner
anormalement.
REMARQUE
:
• N'enlevez jamais la carte mémoire ou la clé USB (si elles sont connectées)
lorsque les voyants clignotent.
• Lorsqu'elle est complètement chargée, la batterie peut durer jusqu'à 150
numérisations de photos de 10 x 15 cm sur la carte mémoire. Cette valeur
est le résultat de tests en usine et est fournie pour votre information, la
performance réelle de la batterie peut varier.
• Ce scanner ne génère que des images au format JPEG (.jgp), les valeurs
de date/heure ne seront pas ajoutées.
• Bien que le scanner accepte les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32, il est
recommandé d'utiliser le système FAT16 lorsque cela est possible, car il
permet au scanner de lire et d'écrire les données plus vite.
• Pour plus d'informations sur la manière dont le scanner nomme et
enregistre les fichiers des images numérisées, référez-vous à
Dénomination des fichiers et règles d'enregistrement
à la page 16.
• Si la carte mémoire est presque pleine (espace disponible inférieur à 1 Mo),
le voyant de
statut
clignote (référez-vous à
Voyants
à la page 7). Effacez
ou déplacez des fichiers si nécessaire.
Pour arrêter le scanner après la numérisation,
maintenez le bouton d'
alimentation
enfoncé
pendant une seconde. Le voyant d'
alimentation
clignotera et s'éteindra.
Vous pouvez maintenant retirer la carte mémoire
ou la clé USB du scanner.
REMARQUE
: Déconnectez le scanner de
l'ordinateur uniquement lorsqu'il n'est pas
en cours d'utilisation ou lorsque la batterie
n'est pas en cours de chargement.
Connexion du scanner à un ordinateur12
Connexion du scanner à un ordinateur
En connectant le scanner à un ordinateur, vous pouvez accéder
directement aux images enregistrées sur la carte mémoire ou utiliser
le scanner comme lecteur de carte. Ainsi, vous pouvez librement
copier, coller ou effacer des images en utilisant votre ordinateur.
Configuration requise
Système d'exploitation: tout système d'exploitation compatible
avec le stockage de masse (ex: Windows, Mac, Linux, Unix,...)
Port USB supporté: USB 1.1 et 2.0.
Connexion du scanner
1. Connectez la petite fiche du câble USB dans
le port mini USB du scanner.
2. Allumez votre ordinateur et branchez la
fiche du câble USB dans le port USB de
votre ordinateur.
3. Référez-vous à l'étape 4 : Allumage du scanner à la page 9 pour
allumer le scanner.
4. Après quelques secondes, l'ordinateur va reconnaître le scanner
comme un disque amovible et il apparaîtra dans Ordinateur.
5. Vous pouvez maintenant voir et éditer des fichiers sur la carte
mémoire.
REMARQUE:
N'enlevez jamais la carte mémoire ou ne
déconnectez jamais le scanner lorsque l'ordinateur accède
aux fichiers enregistrés sur la carte.
Insertion d'une clé USB 13
Insertion d'une clé USB
En connectant une clé USB compatible au scanner, vous pouvez
numériser et enregistrer les images numérisées directement sur la clé
USB. Ainsi, vous rendrez le transport des fichiers plus facile et plus
confortable.
REMARQUE:
• La clé USB doit être au format FAT16 ou FAT32.
• Les lecteurs de cartes, disques portables, disques durs
portables et périphériques de stockage hybrides (HD + SSD)
nécessitant une alimentation électrique externe pourraient ne
pas être totalement compatibles.
6. Pour déconnecter le scanner de l'ordinateur en toute sécurité:
Utilisateurs Windows :
a. Dans la Barre d'état système de Windows, cliquez sur l'icône
Retirer le périphérique comme indiqué ci-dessous.
b. Cliquez sur l'option Retirer le périphérique de stockage de
masse en toute sécurité qui s'affiche.
c. Lorsque le message apparaît à l'écran, vous pouvez
déconnecter le disque dur externe de votre ordinateur.
b. Déconnectez le scanner de votre ordinateur.
Utilisateurs Mac :
a. Faites glisser l'icône du volume dans la corbeille.
b. Déconnectez le scanner de votre ordinateur.
Icône Retirer le périphérique
1. Connectez la clé USB dans le port USB du
scanner.
Insertion d'une clé USB14
2. Référez-vous à l'étape 4: Allumage du scanner à la page 9 pour
allumer le scanner. Le scanner va reconnaître la clé USB.
REMARQUE:
• Si la clé USB contient une partition multiple, seule la
première partition sera reconnue.
• Vous pouvez également connecter le scanner à un
ordinateur pour accéder aux fichiers enregistrés sur la clé
USB. Le scanner va reconnaître la clé USB comme disque
amovible.
3. Référez-vous à l'étape 5 : Numérisation d'un document à la
page 10 pour numériser un document.
4. Lorsque la numérisation est terminée, les fichiers des images
numérisées seront enregistrées sur la clé USB.
Plus d'informations 15
Plus d'informations
Types de documents autorisés
Ce scanner est conçu pour obtenir les meilleurs résultats de
numérisation avec les types de documents suivants:
• Photos de 9 x 13 cm et 10 x 15 cm
• Cartes de visite
N'utilisez pas les types de documents suivants avec ce scanner. Cela
pourrait provoquer un dysfonctionnement du scanner ou un
bourrage papier. De plus, la fonction de détourage automatique des
images pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Photos/cartes de visite de plus de 0,5mm d'épaisseur
• Photos/cartes dont un côté mesure moins de 55mm
• Photos/cartes présentant beaucoup de noir ou de couleurs sombres
• Photos/cartes dont les bords sont en couleurs sombres
• Transparence (pellicule de film, celluloïds, etc.)
• Images imprimées (images dans des journaux, magazines, etc.)
• Matériaux doux et fins (papier fin, tissu, etc.)
• Photos/cartes dont la taille est supérieure à la taille autorisée:
Détourage des images scannées
Afin de déterminer si les données des images scannées sont
correctes, il se peut que le scanner détoure les images. Voir
illustration ci-dessous.
Longueur : 304,8 mm
Largeur : 105 mm
Document
Image numérisée
Taille de détourage (telle que mesurée sur le document)
Sens de
numérisation
Max. 1,5 mm
Max.
1,5 mm
Max. 1,5 mm
Max.
1,5 mm
Plus d'informations16
Cartes mémoire supportées
• MS (MemoryStick)
• MS Pro
• MS Pro Duo (adaptateur requis)
• MS Duo (adaptateur requis)
• MMC (MultiMediaCard)
• RS-MMC (adaptateur requis)
• xD (extreme Digital, H-type and M-type)
• SD (SecureDigital)
• Mini SD (adaptateur requis)
• micro SD/T-Flash (adaptateur requis)
Dénomination des fichiers et règles d'enregistrement
Pour nommer enregistrer les images numérisées, le scanner suit les
règles ci-dessous::
• Si la carte mémoire ou la clé USB est
utilisée avec le scanner pour la
première fois, le scanner crée un
dossier nommé IRIS_IC1 dans le
répertoire racine pour enregistrer les
fichiers des images numérisées.
Chaque image reçoit un préfixe
IMG_ suivi par un numéro de série
à 4 chiffres correspondant à l'ordre
dans lequel l'image a été enregistrée.
• Si le nom du fichier atteint
IMG_9999.jpg dans le dossier
IRIS_IC1, un autre dossier nommé
IRIS_IC2 sera automatiquement
créé pour enregistrer les nouveaux
fichiers, et ainsi de suite.
• Si le répertoire racine contient déjà
certains dossiers créés par le scanner,
le scanner enregistrera les images
dans le dernier dossier créé.
• Il peut y avoir jusqu'à 9 dossiers
(IRIS_IC1, IRIS_IC2... IRIS_IC9)
dans le répertoire racine. Si ce
nombre est dépassé, effacez ou
déplacez des fichiers pour libérer de
l'espace.
IMG_0001.jpg
....
IMG_0002.jpg
IMG_9999.jpg
IMG_0001.jpg
IMG_0002.jpg
IMG_9999.jpg
....
IMG_0001.jpg
IMG_0002.jpg
IMG_9999.jpg
....
....
Répertoire
racine
Entretien 17
Entretien
Nettoyage du scanner
Afin de conserver une bonne qualité des images numérisées et éviter
l'accumulation de poussière, nettoyez le boîtier extérieur, le capteur
d'image et le rouleau à l'intérieur du scanner régulièrement (toutes
les 50 à 100 numérisation, ou lorsque des lignes verticales/
horizontales indésirables apparaissent sur les images numérisées).
AVERTISSEMENT
:
N'utilisez que les outils recommandés et
fournis pour nettoyer le scanner. N'utilisez aucun autre outil que
ceux fournis pour nettoyer le capteur d'image à l'intérieur du
scanner. Il pourrait être endommagé de manière permanente.
Nettoyage du boîtier extérieur
Pour nettoyer le boîtier extérieur du scanner lorsque cela s'avère
nécessaire, suivez les instructions ci-dessous.
1. Utilisez un souffleur de poussière approprié pour retirer la poussière du scanner.
2. Utilisez un chiffon à peine humidifié pour retirer les taches sur la surface du
scanner.
3. Essuyez le scanner avec un chiffon sec et non pelucheux.
AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais de solvants ou de
liquides corrosifs (par exemple, de l'alcool, du kérosène, etc.)
pour nettoyer des parties du scanner. Le plastique pourrait
être endommagé de manière permanente.
Nettoyage du capteur d'image
1. Nettoyez d'abord le boîtier extérieur du scanner en suivant les
instructions ci-dessus.
2. Assurez-vous que le scanner est
éteint et déconnecté de
l'ordinateur et insérez le tampon
de nettoyage du capteur par la
fente de sortie de papier.
REMARQUE
: Assurez-
vous qu'il n'y a pas de
poussière visible sur le
tampon avant de l'insérez
dans la fente de sortie
papier.
Entretien18
Calibration du scanner
Si l'image numérisée est déformée ou présente des lignes
indésirable, il se peut que le scanner nécessite une calibration pour
rendre au capteur sa précision originelle. Pour calibrer le scanner :
3. Faites doucement glisser le tampon
de nettoyage du capteur d'un bout à
l'autre de la fente de sortie papier.
4. Répétez l'étape 3 cinq à six fois de
suite.
REMARQUE
: N'appuyez pas
trop sur le tampon.
5. Faites glisser le tampon de nettoyage
du capteur à l'extrémité gauche de la
fente de sortie papier, et retirez-le de
la fente. Rangez le tampon de
nettoyage du capteur dans un endroit
sûr et à l'abri de la poussière.
1. Suivez les instructions à la page 17 pour nettoyer le capteur d'image.
2. Allumez le scanner et insérez la carte
de calibration comme suit. Le
scanner numérisera le motif imprimé
sur la carte de calibration et calibrer
automatiquement le capteur.
REMARQUE
: Assurez-vous
que la carte de calibration est
insérée dans le bon sens. Dans
le cas contraire, la calibration
ne fonctionnera pas.
Entretien 19
Rangement du scanner
Si le scanner ne doit pas être utilisé pendant une longue période,
suivez les instructions ci-dessous pour le rangement du scanner.
1. Déconnectez le scanner de votre ordinateur.
2. Placez le scanner et ses accessoires dans une boîte ou un sac pour
évitez l'accumulation de poussière.
3. Placez le sac dans un endroit frais et sec et hors de portée des
enfants.
Après une longue période sans utilisation, il est recommandé de
nettoyer le scanner et de le calibrer avant de le réutiliser.
Entretien de la batterie
Ce scanner possède une batterie Li-Polymer intégrée rechargeable.
L'autonomie de la batterie diminue normalement à chaque
utilisation. Néanmoins, vous pouvez suivre les conseils ci-dessous
afin de prolonger la durée de vie de la batterie au maximum:
• Utilisez le scanner au moins une fois par semaine.
• Chargez la batterie régulièrement. Ne laissez jamais la batterie
déchargée pendant une longue période.
• Gardez la batterie complètement chargée lorsque vous n'utilisez
pas le scanner. Si le scanner ne doit pas être utilisé pendant
plusieurs semaines, déchargez partiellement la batterie avant de le
ranger.
• Ne rangez pas le scanner et sa batterie à proximité de sources de
chaleur.
Si vous n'utilisez le scanner que connecté à un ordinateur, contactez
votre revendeur pour changer la batterie.
AVERTISSEMENT
: Ne tentez jamais de remplacer la
batterie vous-même. Une mauvaise manipulation de la
batterie ou l'utilisation d'un mauvais type de batterie pourrait
endommager le produit ou causer des blessures corporelles.
Dépannage20
Dépannage
Problème : L'image numérisée présente des lignes, ou l'image n'est
pas nette.
Solution : Vérifiez :
• Le document est-il griffé, ou le document est-il propre?
Enlevez toute tache ou poussière du document avant
numérisation.
• Le scanner a-t-il été utilisé pendant une longue période sans
nettoyage et calibration? Suivez les instructions de
Nettoyage du
scanner
à la page 17 et de
Calibration du
scanner
à la page 18 pour nettoyer et calibrer le scanner, et
réessayez.
Problème : Le document reste coincé dans la fente d'alimentation
papier.
Solution : Appuyez sur le bouton d'
alimentation
. Le document sera
éjecté du scanner après 10 secondes, vous pourrez alors le
retirer.
Problème : Le voyant de statut clignote rapidement et la
numérisation est impossible.
Solution : Vérifiez :
• Si vous utilisez une carte mémoire, est-elle verrouillée
(protégée contre l'écriture) ? Déverrouillez la carte.
• Si vous utilisez une carte mémoire, est-elle pleine ? Le
voyant de statut clignote lorsque l'espace disponible sur la
carte est inférieur à 1Mo. Utilisez une autre carte mémoire
si nécessaire.
• Si vous utilisez une carte mémoire, est-elle au format NTFS
ou dans un autre système de fichiers ? Le scanner supporte
uniquement les cartes mémoire au format FAT16 ou FAT32.
• La clé USB est-elle correctement insérée dans le port USB ?
Insérez la clé à nouveau et réessayez.
• Avez-vous inséré un document avant que le processus de
numérisation du document précédent soit terminé? Eteignez
le scanner, allumez-le et réessayez. Assurez-vous que
d'insérer le document lorsque le processus de numérisation
du document précédent est terminé.
• La longueur du document dépasse-t-elle la taille maximale
autorisée? Pour plus d'informations, référez-vous à
Types
de documents autorisés
à la page 15.
Dépannage 21
Problème : Le scanner est chaud au toucher.
Solution : Il est normal que le scanner émette une faible quantité de
chaleur (environ 35 à 40 C) en cas d'utilisation prolongée.
Cependant, si le scanner émet des odeurs inhabituelles ou une
importante quantité de chaleur, débranchez-le immédiatement
de l'alimentation électrique ou déconnectez-le immédiatement
de votre ordinateur/cadre photo numérique.
Problème : Le scanner ne répond plus à aucune opération.
Solution : Une erreur interne s'est produite. Insérez un objet adéquat (un
trombone détendu par exemple) dans le trou du bouton
d'
arrêt
situé sous le scanner pour l'éteindre. Allumez le
scanner et réessayez.
Problème : Le démarrage du scanner (initialisation) devient lent.
Solution : Vérifiez :
• Si vous avez formaté votre carte mémoire (si vous en
utilisez une) au format FAT32, formatez-la à nouveau au
format FAT16 pour que le scanner fonctionne plus
rapidement. Notez bien que le formatage va supprimer
toutes les données contenues sur la carte mémoire.
• Si vous utilisez une carte mémoire, la vitesse de lecture/
écriture de la carte affectera également le temps de
démarrage. Utilisez si possible une carte mémoire avec une
vitesse de lecture/écriture plus rapide.
Caractéristiques22
Caractéristiques
Résolution optique 300 dpi x 300 dpi (fixe)
Profondeur de couleur 24 bits
Dimensions (valeurs approx.)
157,4 (L) x 43 (H) x 54,5 (P) mm
(scanner seulement)
Poids (valeurs approx.) 230g (scanner seulement)
Cartes mémoire supportées
Pour plus de détails, référez-vous à
Types de cartes mémoire supportées à
la page 16.
Format de sortie d'images
supporté
JPEG (.jpg)
Port USB
USB ou compatible avec la spécification
USB 2.0
Température recommandée Entre 15 C et 35 C
Taux d'humidité recommandé Entre 20% et 70% d'humidité relative
Température recommandée
pour le rangement
Entre 20 C et 60 C
Taux d'humidité recommandé
pour le rangement
Entre 10% et 95% d'humidité relative
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 25 pagina's

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Snelstart handleiding - Nederlands - 9 pagina's

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Snelstart handleiding - Deutsch - 9 pagina's

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 29 pagina's

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Snelstart handleiding - English - 9 pagina's

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Gebruiksaanwijzing - English - 25 pagina's

IRIS IRISCard Anywhere 5 Windows Snelstart handleiding - Français - 9 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info