517448
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
17
CHANGEMENT D’AIGUILLE
Remonter la barre-aiguille au maximum en tournant le volant vers soi, mais en laissant
le pied presseur en position abaissée.
Dévisser la vis du serre-aiguille, et placer la nouvelle aiguille avec LE COTE PLAT
VERS L’ARRIERE. Lorsque l’aiguille est poussée à fond de course, resserrer la vis du
serre-aiguille.
Illustration
*I: Bouton d’attache du pied presseur
*II: Vis du serre-aiguille
*III: Plat du talon vers l’arrière
GUIDE DE LARGEUR DE COUPE
Lorsque vous utilisez ce guide de coupe, le tissu est coupé et cousu à la même distance
par rapport au bord du tissu.
COUPE-CHAINETTE
Le coupe-chaînette est plaçé dans la plaque-aiguille. Taillez le l juste après la n de la
couture en poussant vers le bas le levier illustré.
CHANGEMENT DE PIED PRESSEUR
S’assurer que l’aiguille est en position haute. Relever le levier du pied presseur.
1. Pousser le levier du support du pied pour retirer le pied.
2. Placer le pied désiré sur la plaque-aiguille en alignement avec le trou de passage de
l’aiguille.
3. Abaisser le levier du pied presseur puis appuyer sur le bouton du support du pied
pour l’enclencher dans son logement (barrette en métal).
MONTAR LA(S) AGUJA(S)
Levantar la barra de las agujas hasta su punto más alto girando el volante manual hacia
usted, pero deje el pie prensatelas abajo.
Destornillar el tornillo de la aguja con el destornillador pequeño, para quitar las agujas
viejas. Colocar las nuevas agujas con el lado plano, alejado de usted en la ranura de la barra
subiéndola todo lo que pueda. Apretar rmemente el tornillo de sujeción de la aguja.
Ilustración
*I: Palanca de desprendimiento del prensatelas
*II: Tornillo de jación de la aguja
*III: El lado plano, lado posterior.
INDICADOR DE ANCHURA DE CORTE
Use el ancho de la cuchilla para asegurar que corta la tela y la cose en forma constante.
Ajuste el ancho dependiendo del tamaño de la tolerancia de la costura deseada.
CORTADOR DE HILO
El cortador de hilo está incorporado a la palanca de la aguja. Corte el hilo cerca de la
tela empujando la palanca hacia abajo como ilustrado.
CAMBIO DEL PIE PRENSATELAS
Asegurarse de que la aguja esté en la posición superior. Alzar la palanca del pie prensatelas.
1. Empujar la palanca de desprendimiento del prensatelas para sacar el prensatelas.
2. Colocar el prensatelas deseado sobre la placa de las agujas, alineando los agujeros
de la aguja.
3. Bajar la palanca del pie prensatelas, y empujar la palanca de desprendimiento del
prensatelas, de manera que el sujetador del prensatelas se cierre de golpe en el
prensatelas.
HClass_200s_EN.indd 17 2010-11-19 09:20:40
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Husqvarna H-Class 200S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Husqvarna H-Class 200S in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info