738978
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/22
Pagina verder
12 13
INTERFAZ USUARIO
Símbolo Función
ON / espera
Temporizador de apagado automático
Nivel de purificación
Modo auto
Ionizador, Encendido/apagado
Modo reposo
Bloqueo para niños
Luz de comprobación del filtro y Reposición
PREPARACIÓN
• Coloque el aparato en una superficie nivelada y plana. Para conseguir el
mejor flujo de aire, colóquelo a unas 6 pulgadas de paredes o muebles.
• Durante su funcionamiento el aparato absorbe grandes cantidades de aire.
Las zonas circundantes deben limpiarse y ser aspiradas regularmente
para evitar la acumulación de polvo y otros contaminantes. Esto ayuda
también a prolongar la vida del filtro. Si se coloca el aparato sobre una
moqueta de colores claros, ponga debajo una alfombra pequeña para
evitar que se manche. Esto es especialmente importante para hogares
donde el humo de la chimenea puede contribuir a contaminar el ambiente.
PRIMER USO
(Ver página 1)
El filtro HEPA auténtico (Q), el filtro de carbón granulado (L) y el prefiltro
de malla se suministran con el purificador de aire. Los nuevos purificadores
de aire llevan sus filtros precintados para garantizar su pureza y van
etiquetados para ayudar a identificar el filtro de repuesto adecuado.
Antes de usar su nuevo purificador de aire deberá retirar el material de
embalaje del filtro HEPA auténtico (Q) y del filtro de carbón granulado (L).
Verifique que el purificador de aire esté desconectado y desenchufado.
Oriente hacia usted la rejilla frontal para retirarla (observe la Fig. 1).
Extraiga el prefiltro de malla tirando de las dos pestañas localizadas cerca
de la parte central (observe la Fig. 2). Extraiga el filtro de carbón granulado
(observe la Fig. 3). Saque el filtro HEPA auntico (observe la Fig. 4).
Quite el precinto protector de los filtros.
Inserte el filtro HEPA auténtico (Q) en la carcasa del purificador de aire
con las flechas orientadas hacia la unidad (observe la Fig. 5). Inserte el
filtro de carn granulado (L) en la carcasa del purificador de aire (observe
la Fig. 6). Coloque el prefiltro de malla en la carcasa del purificador con
las pestañas orientadas hacia la parte frontal de la unidad. Asegúrese de
haber insertado las pestas superior, inferior y laterales en las ranuras de
la carcasa del purificador de aire para encajarla (observe la Fig. 7). Ponga
de nuevo la rejilla alineando las pestas de su base con las ranuras de la
carcasa del purificador de aire. Presione la parte superior de la rejilla hacia
la unidad hasta encajarla en su posición (observe la Fig. 8).
INSTRUCCIONES DE USO
• Enchufe el purificador de aire en una toma eléctrica adecuada.
Se escuchará un pitido y se encenderá el piloto cuando se enchufe.
• Pulse el botón de encendido (
) una vez. La unidad se inicia en el nivel
de “limpieza general” y permanece en este ajuste hasta que se elige otro
nivel de limpieza.
• Pulse el botón Nivel de purificación (
) para seleccionar un nivel de
limpieza diferente.
LOS PURIFICADORES DE AIRE PORTÁTILES SON MÁS EFICIENTES
EN HABITACIONES CON LAS PUERTAS Y VENTANAS CERRADAS. EN
GENERAL, SE RECOMIENDA UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE
MIENTRAS ESTÁ EN CASA PARA LIMPIAR EL AIRE.
MANDOS
Bon Nivel de purificación – Controla el nivel de limpieza del aire de la
unidad. Su purificador de aire comenzará al nivel de Limpieza general cada
vez que se encienda al aparato. Siga pulsando el botón
( ) para pasar a otros niveles de limpieza hasta el ajuste deseado.
NIVEL 1 – GÉRMENES
Este ajuste limpia el aire a su velocidad máxima y puede circular el
aire más frecuentemente. Este es el modo más adecuado para realizar
una limpieza profunda del ambiente cuando se detectan olores
desagradables o cuando la sala tenga un nivel considerable de polvo.
Este modo optimiza el rendimiento durante la captura de gérmenes.
Utilícelo durante la temporada de resfriados y gripes.
NIVEL 2 – GENERAL
Este ajuste es el mejor para Limpieza general. Utilícelo para reducir
las parculas de humo y de polvo suspendidas en el aire, como las
provocadas cuando se cocina o se fuma en exceso.
NIVEL 3 – ALÉRGENOS
Este ajuste se utiliza para reducir muchos tipos de alérgenos
suspendidos. Es el más adecuado para eliminar alérgenos suspendidos
durante la temporada alta de alérgenos. Es ideal para todo el año para
reducir alérgenos del pelo de las mascotas.
REPOSO (
) – Este modo es ideal para un funcionamiento ultra-
silencioso, perfecto para uso durante la noche.
Bon modo auto – Modo auto On (
) El purificador de aire ajustará el
nivel de purificacn al nivel de calidad del aire detectado según las lecturas
de los sensores de VOCs (compuestos orgánicos volátiles) y de partículas
del aire. El indicador luminoso inferior se encenderá en azul, ámbar o rojo
según el nivel de VOCs y/o partículas detectados por los sensores en la sala.
Azul Buena calidad del aire. Se ha detectado un bajo nivel de VOCs o
partículas; el purificador de aire funcionará en el nivel de purificación
más bajo.
Ámbar Calidad media del aire. Se ha detectado un nivel moderado
de VOCs o parculas; el purificador de aire funcionará en el nivel de
purificación medio.
Rojo Mala calidad del aire. Se ha detectado un alto nivel de VOCs
o partículas; el purificador de aire funcionará en el nivel más alto de
purificación.
NOTA: En modo Auto, la unidad puede tardar algunos minutos en medir
la calidad del aire. Durante este tiempo el indicador alternará entre
azul, rojo y ámbar hasta determinar la calidad del aire. El indicador
muestra un color fijo cuando se determine el valor automático
apropiado.
Botón ionizador On/Off – La ionización (
) proporciona un nivel extra
de limpieza del aire cargando las partículas suspendidas en el aire para
facilitar su captura por el filtro.
Bon Modo reposo – El modo reposo On (
) ajusta el nivel de
purificacn a la velocidad del ventilador más baja y atenúa las luces.
Perfecto para uso durante la noche mientras se duerme.
Bon de bloqueo para niños – La funcn de bloqueo para niños (
)
bloquea los mandos para que no se cambien. Para bloquear, mantenga
pulsado el botón durante 4 segundos. Manténgalo pulsado durante otros
4 segundos para desbloquear.
Botón temporizador de apagado automáticoPulse el botón (
) si desea que su purificador de aire funcione y se apague después
automáticamente tras un tiempo determinado (elija entre 2, 4 y 8 horas).
Bon de comprobación de filtros – Cuando llega el momento de revisar
y cambiar los filtros, se enciende un piloto luminoso (
). También se
enciende una “L” o una “Q” indicándole qué filtro hay que cambiar en ese
momento.
Cuando se enciende esta luz, si se ilumina “Q” habrá que cambiar el
filtro HEPA auntico (Q). Si se ilumina “L”, habrá que cambiar el filtro de
carbón granulado (L). Se recomienda revisar periódicamente los filtros.
Dependiendo de las condiciones operativas, habrá que cambiar el filtro
ESPAÑOL
HEPA auténtico (Q) y el filtro de carn granulado (L) cada 12 meses.
Deberá limpiar el prefiltro de malla cada 3 meses.
DESPUÉS DE CAMBIAR LOS FILTROS HEPA O DE CARBÓN, REINICIE EL
SISTEMA ELECTRÓNICO DE COMPROBACIÓN DE LOS FILTROS.
PARA REPONER EL SISTEMA ELECTRÓNICO DE
COMPROBACIÓN DE FILTROS
Enchufe el aparato después de cambiar los filtros y montarlos en la unidad.
Con la unidad en modo apagado (POWER OFF), realice las siguientes
operaciones para reiniciar los temporizadores de comprobación de los
filtros:
1. Mantenga pulsado el bon REPONER FILTRO durante 5 segundos.
Comenzarán a parpadear el icono de filtros y los indicadores “L” y “Q”.
2. Pulse el botón REPONER FILTRO durante menos de 1 segundo para
seleccionar entre los filtros L o Q. Nota: la letra que parpadea es el filtro
seleccionado.
3. Mantenga pulsado el bon REPONER FILTRO durante
3 segundos hasta que parpadeen la luz y el icono del filtro
seleccionado.
4. Pulse de nuevo REPONER FILTRO durante menos de 1 segundo. La
luz y el icono del filtro seleccionado dejan de parpadear y permanecen
encendidos.
5. Mantenga pulsado el botón REPONER FILTRO durante
3 segundos hasta que la luz y el icono del filtro se apaguen. Ahora se ha
reajustado el temporizador (o los temporizadores) de filtros.
Los intervalos de limpieza se ofrecen solo a título indicativo. El rendimiento
de cualquier filtro depende de la concentración de contaminantes que
pasen por el sistema. Unas concentraciones elevadas de contaminantes,
como el polvo, el pelo de mascotas y las partículas de humo, reducirán el
rendimiento útil del filtro, por lo que habrá que cambiarlo más a menudo.
MANTENIMIENTO DEL PREFILTRO DE MALLA
LAVABLE
El prefiltro de malla captura las parculas suspendidas de mayor tamaño
que entran en la rejilla trasera. Este prefiltro puede retirarse periódicamente
para limpiarlo sacudiéndolo o pasando una aspiradora. También puede
lavarse a mano con agua tibia. Deje que se seque completamente antes de
volverlo a insertar en el aparato.
LIMPIEZA DEL SENSOR DE PARTÍCULAS
(Consulte la página 1)
Se recomienda limpiar el sensor de partículas cada tres meses. Saque
la cubierta del sensor de partículas y limpie las tres aberturas con un
bastoncillo de algodón seco para retirar cualquier residuo. No utilice
limpiadores ni líquidos.
FILTROS DE REPUESTO
• Filtro de carbón granulado
L
: HRFL710E
• Filtro HEPA auntico
Q
: HRFR2E
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Se recomienda limpiar el purificador de aire al menos una vez cada 3 meses
y antes de retirarlo para un almacenamiento prolongado.
Utilice únicamente un paño seco para limpiar las superficies externas del
purificador de aire.
NO EMPLEE AGUA, CERA O ALGUNA SOLUCN QUÍMICA.
Si su purificador de aire no se va a utilizar durante más de 30 días, se
recomienda:
• Extraer el filtro HEPA auténtico (Q) del aparato.
Guardar los filtros HEPA auténticos (Q) en una bolsa de plástico
hermética.
Retirar el filtro de carbón granulado (L) y guardarlo en una bolsa de
plástico hermética.
DESECHADO DEL APARATO
Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre
reciclaje de productos al final de su vida útil. Los productos con el
símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de
clasificación, en la caja o en las instrucciones, deben reciclarse
separados de los residuos dosticos al final de su vida útil.
Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos. Puede
que su distribuidor de electrodomésticos local cuente con un plan de
recogida cuando adquiera un producto nuevo. Si lo prefiere, puede ponerse
en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre
puntos de recogida de aparatos para su reciclaje.
GARANTÍA
Lea las instrucciones al completo antes de intentar el uso de este
dispositivo. Conserve el recibo de compra como prueba y fecha de esta.
Se presentará el recibo obligatoriamente con cada reclamación dentro del
periodo de garantía relevante. Ninguna reclamacn dentro del plazo de
garana tendrá validez sin una prueba de compra.
Su dispositivo cuenta con una garantía de tres años (3) a partir de la fecha
de compra.
Esta garantía cubre defectos en materiales o de fabricación que puedan
darse con un uso normal; aquellos dispositivos defectuosos que se apliquen
a estos criterios se reemplazarán sin coste alguno.
La garantía NO cubre defectos o daños causados por un abuso o por no
seguir las instrucciones del usuario. La garantía se anulará si se abre
el dispositivo, se manipula o se utiliza con piezas o accesorios de otras
marcas, o si las reparaciones las lleva a cabo una persona no autorizada.
Los accesorios y los bienes consumibles quedan excluidos de la garantía.
Para solicitar asistencia, visite www.hot-europe.com/support o busque la
informacn de contacto del servicio al final de este manual del usuario.
Esta garantía es válida en Europa, Rusia, Oriente Medio y África
únicamente.
Solo para el Reino Unido: Esto no afecta a sus derechos estatutarios como
consumidor.
El LOTE y el NS (nº de serie) de su dispositivo aparecen en la etiqueta de
identificación impresa en el aparato.
CONDICIONES DE COMPRA
La condicn de compra establece que el comprador asume la
responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este producto de acuerdo
a las instrucciones de este manual del usuario. El comprador o el usuario
deben decidir por sí mismos cuándo y por cuánto tiempo utilizará este
producto.
ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO,
ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS CONDICIONES
DE LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR ESTE PRODUCTO
POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA OCASIONAR DAÑOS
PERSONALES Y MATERIALES E INVALIDAR LA GARANTÍA.
Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad con la
Directiva de Compatibilidad Electromagtica 2014/30/UE, la Directiva
de Baja Tensión 2014/35/UE y la Directiva RoHS 2011/65/UE.
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas
HPA710WE
Type: EAI710EA
230V ~ 50Hz
33W
INFORMACIÓN ADICIONAL
En una sala de hasta 204 m³, el purificador de aire HPA710WE puede filtrar
en 60 minutos al menos el 99,97% de alérgenos microscópicos de tan sólo
0,3 micras.
ESPAÑOL
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Honeywell HPA710WE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Honeywell HPA710WE in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 12,57 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info