613676
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
13
Description Parameter Range of values Default
Temperature measurement offset / Desviación permanente de la
temperatura / Etalonnage de la sonde / Temperatuurcompensatie /
Temperatur-Offset / Compensazione della temperatura /
Hőmérséklet
mérés eltolás / Korekce naměřené teploty / Kompensacja temperatury /
Korekcia nameranej hodnoty
tO -3 … 3 K 0 K
Upper setpoint limit / Límite superior de temperatura / Température limite de
consigne maximale / Max. temp. instelling / Obere Temperatursollwertgrenze /
Limite superiore della temperatura / Felső alapjel korlát / Nejvyšší nastavitelná
teplota / Górny limit temperatury / Najvyžšia nastaviteľná teplota
uL 21 … 35 °C 35°C
Lower setpoint limit / Límite Inferior de temperatura / Température
limite de consigne minimale / Min. temp. instelling / Untere
Temperatursollwertgrenze / Limite inferriore della temperatura / Alsó
alapjel korlát / Nejnižší nastavitelná teplota / Dolny limit temperatury /
Najnižšia nameraná teplota
LL 5 … 21 °C 5°C
ECO temperature / Temperatura ECO / Température ECO / ECO
temperatuursinstelling / ECO Temperatur / Temperatura ECO / ECO
hőmérséklet / ECO teploty / Temperatury ECO / ECO teploty
ES 5 … 35 °C 18 °C
Heat/cool changeover / Cambio calefacción/aire acondicionado / Chauffage/
Réfroidissement / Overschakeling warmen/koelen / Wechsel heizen/kühlen
/ Cambiamento caldo/freddo / Hűtés/fűtés váltás / Změna topení/chlazení /
Zmiana ogrzewanie/chłodzenie / Zmena kúrenia a chladenia
HC 0 / 1 0
Off setpoint adjust / Temperatura de consigna modo Paro / Point de
consigne anti-gel / Ingestelde temperatuur bij UIT / Frostschutztemperatur
aus / Punto di regolazione spento / Fagyvédelmi alapjel beállítás /
Nastavení protimrazové ochrany / Temperatura utrzymywana gdy
thermostat jest wyłączony / Nastavenie protimrazovej ochrany
OS -- (= Off), 5...16°C 5°C
Room temperature sensor use / Uso del sensor de temperatura
ambiente / Utilisation de la sonde de température ambiante / Gebruik
kamertemperatuursensor / Raumtemperatur- Sensor Nutzung / Utilizzo
sensore di temperature ambiente / Helyiség hőmérséklet érzékelő
használata / Využití pokojového snímače teploty / Sposob wykorzystania
wbudowanego czujnika temperatury / Použitie izbového snímača teploty
Su 0 = DT92 sensor
1= HR80 sensor
2 = HR80 + DT92 sensor
0 = DT92
Failsafe mode (loss of RF communications) / Modo a prueba de fallos
(Perdida de comunicaciones RF) / Mode sécurité (perte de communication
RF) / Instelling bij communicatieverlies / Fehler Mode (Verlust der Funk-
Kommunikation) / Modalità sicurezza (mancanza di comunicazione in RF)
/ Biztonsági üzemmód (RF kommunikáció elvesztésekor) / Protiporuchový
mód (ztráta RF komunikace) / Awaryjny tryb pracy (utrata komunikacji
bezprzewodowej) / Bezpečnostný režim (strata spojenia)
LC 0 = Off
1 = On 20%
0 = Off
Enable HR80 window-open function / Habilita la función ventana-abierta
del HR80 / Activation de la fonction ouverture de fenêtre du HR80 /
Inschakelen HR80 raam open-functie / Aktiviere HR80 Fenster offen
Funktion / Abilita funzione apertura-nestra HR80 / HR80 ablaknyitás
érzékelő funkciójának aktiválása / Uvolnění funce HR80 - otevřené okno /
Opcja detekcji ‘otwartego okna’ / Povolenie funkcie HR80 otvorené okno
HO 0 / 1 0
Enable HR80 local override / Habilita la anulación local del HR80 /
Activation de la dérogation locale du HR80 / Inschakelen HR80 lokale
bediening / Aktiviere manuelle Sollwertänderung am HR80 / Abilita
forzatura in locale HR80 / HR80 helyi felülvezérlésének engedélyezése /
Uvolnění místního potlačení HR80 / Opcja lokalnej nastawy temperatury /
Povolenie lokálnej prevádzky z HR80
HL 0 / 1 1
Reset parameters / Reseteo de los parámetros / Réinitialisation des
paramètres / Parameters terug zetten naar fabrieksinstellingen / Parameter
rücksetzen / Reset parametri / Paraméter nullázás / Reset všech parametrů /
Powrót do ustawień fabrycznych / Reset všetkých parametrov
FS 0 / 1 1 (factory)
0 =
Disable / Desactivado / Désactivée / Uitgeschakeld / Aus /
Disattivato / Letiltva / Deaktivováno / Wyłączony / Vypnuté
1 = Enable / Activado / Activée / Ingeschakeld / Ein /
Attivati / Engedélyezve / Aktivováno / Włączony / Zapnuté
0 =
Disable / Desactivado / Désactivée / Uitgeschakeld / Aus /
Disattivato / Letiltva / Deaktivováno / Wyłączony / Vypnuté
1 = Enable / Activado / Activée / Ingeschakeld / Ein /
Attivati / Engedélyezve / Aktivováno / Włączony / Zapnuté
0 =
Disable / Desactivado / Désactivée / Uitgeschakeld / Aus /
Disattivato / Letiltva / Deaktivováno / Wyłączony / Vypnuté
1 = Enable / Activado / Activée / Ingeschakeld / Ein /
Attivati / Engedélyezve / Aktivováno / Włączony / Zapnuté
Only required if system contains HR80 radiator valves
Solo se requiere si el sistema contiene válvulas de radiador HR80
Uniquement nécessaire si le système intègre des têtes de radiateur HR80
Alleen noodzakelijk wanneer het systeem HR80 radiatorregelaars bevat
Nur benötigt wenn HR80 Heizkörperregler im System eingebunden sind
Richiesto solo se il sistema prevede valvole elettroniche per radiatore HR80
Csak akkor szükséges, ha a rendszerben HR80 radiátor működtetők is telepítésre kerültek
Je požadováno pouze jestliže systém obsahuje hlavice HR80
Wymagane tylko w systemach z elektronicznymi zaworami grzejnikowymi
Potrebné iba ak systém obsahuje hlavice HR80
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Honeywell-DT92E

Zoeken resetten

  • Scherm blijft blank na vervangen van batterij van DT92E thermostaat Gesteld op 14-10-2024 om 16:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als ik mijn temperatuur wil verhogen of verlagen, komt er het cijfer 5 op het display. Heeft iemand hier een eenvoudige verklaring voor? Dank jullie Gesteld op 6-7-2024 om 11:07

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik de Honeywell thermostaat DT92E verbinden met mijn danfoss rx3? Deze laatste hoort bij mijn verwarmingsketel en de thermostaat is een nieuwe. Gesteld op 3-4-2023 om 12:12

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Eén van de draadloze kamerthermostaten zijn display is uitgevallen. Nieuwe batterijen gestoken en doet nog altijd niets. Er zou geen communicatie zijn volgens de evotouch draadloze comfortregelaar. Gesteld op 28-12-2022 om 09:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Scherm niet meer verlicht ondanks nieuwe batterijen Gesteld op 4-11-2022 om 15:45

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb 2 plaatsen waar ineens geen verbinding is tussen termostaat en ontvanger . Het bakje /ontvanger
    pinkt het rode licht . Op het scherm van de thermostaat staat hetvlammetje maar het geeft niets door. Gesteld op 14-12-2021 om 12:43

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Honeywell DT92E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Honeywell DT92E in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Honeywell DT92E

Honeywell DT92E Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Espanõl, Polski - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info