610601
76
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/86
Pagina verder
74
EG-Konformitätserklärung INHALTSÜBERSICHT

EC Declaration of Conformity
1. The undersigned, Hiroki Chubachi, representing the manufacturer, herewith declares that the
machinery described below fulfils all the relevant provisions of:
Directive 2006/42/EC on machinery
Directive 2004/108/EC on electromagnetic compatibility
Directive 2006/95/EC relating to electrical equipment designed for use within certain voltage
limits
Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment
2. Description of the machinery
a) Generic denomination: Robotic lawnmower
b) Function: cutting of grass
c) Commercial name
d) Type
e) Serial number
*1
*1
3.
Honda France Manufacturing S.A.S.
Pôle 45 - Rue des Chataîgniers
45140 ORMES - FRANCE
4. References to harmonized standards
5. Other standards or specifications
EN 60335-1:2012+AC:2014
6. Done at: ORMES , FRANCE
7. Date:
__________________
Hiroki Chubachi
President
Honda France Manufacturing S.A.S.
*1: see specification page.
Déclaration CE de Conformité
1. Le soussigné, Hiroki Chubachi, représentant du
constructeur, déclare que la machine décrit ci-dessous
répond à toutes les dispositions applicables de
* Directive Machine 2006/42/CE
* Directive 2004/108/CE sur la compatibilité
électromagnétique
* directive 2006/95/CE relatives au matériel électrique
destiné à être employé dans certaines limites de tension
* Directive 2011/65/UE relative à la limi
tation de
l’utilisation de certaines substanc
es dangereuses dans
les équipements électriques et électroniques
2. Description de la machine
a) Denomination générique : Tondeuse à gazon
robotisée
b) Fonction : couper de l'herbe (tondre)
c) Nom Commercial d) Type
e) Numéro de série
3. Constructeur
4. Référence aux normes harmonisées
5. Autres normes et spécifications
6. Fait à
7. Date
Dichiarazione CE di Conformità
1. Il sottoscritto, Hiroki Chubachi in rappresentanza del
costruttore, dichiara qui di seguito che la macchina sotto
descritta soddisfa tutte le disposizioni pertinenti delle:
* Direttiva macchine 2006/42/CE
* Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
2004/108/CE
* direttiva 2006/95/CE relative al materiale elettrico
destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di
tensione
* Direttiva 2011/65/UE
sulla restrizione dell’uso di
determ
inate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche
2. Descrizione della macchina
a) Denominazione generica : Rasaerba robotizzato
b) Funzione : Taglio di erba
c) Denominazione commerciale d) Tipo
e) Numero di serie
3. Costruttore
4. Riferimento agli standard armonizzati
5. Altri standard o specifiche
6. Fatto a
7. Data
Deutsch (German)
EG-Konformitätserklärung
1. Der Unterzeichner, Hiroki Chubachi der den Hersteller
vertritt, erklärt hiermit dass das hierunter genannte
Maschine allen einschlägigen Bestimmungen der *
entspricht.
* Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
* Richtlinie der Elektromagnetischen Kompatibilität
2004/108/EG
* Richtlinie 2006/95/EG betreffend elektrische
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen
* Richtlinie 2011/65/EU zur Beschr
änkung der
Verwendung bestim
mter gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten
2. Beschreibung der Maschine
a) Allgemeine Bezeichnung : Rasenmäh Roboter
b) Funktion : Gras schneiden
c) Handelsbezeichnung d) Typ
e) Seriennummer
3. Hersteller
4. Verweis auf harmonisierte Normen
5. Andere Normen oder Spezifikationen
6. Ort
7. Datum
EG-verklaring van overeenstemming
1. Ondergetekende, Hiroki Chubachi, vertegenwoordiger
van de constructeur, verklaart hiermee dat het hieronder
beschreven machine voldoet aan alle toepasselijke
bepalingen van:
* Richtlijn 2006/42/EG betreffende machines
* Richtlijn 2004/108/EG betreffende elektromagnetische
overeenstemming
* Richtlijn 2006/95/EG inzake elektrisch materiaal
bestemd voor gebruik binnen bepaalde
spanningsgrenzen
* Richtlijn 2011/65/E
U betr
effende beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische
en elektronische apparatuur
2. Beschrijving van de machine
a) Algemene benaming : Robotmaaier
b) Functie : gras maaien
c) Handelsbenaming d) Type
e) Serienummer
3. Fabrikant
4. Refereert naar geharmoniseerde normen
5. Andere normen of specificaties
6. Plaats
EF OVERENSTEMMELSEERKLÆRING
1. UNDERTEGNEDE, Hiroki Chubachi, SOM
REPRÆSENTERER PRODUCENTEN, ERKLÆRER
HERMED AT MASKINEN, SOM ER BESKREVET
NEDENFOR, OPFYLDER ALLE RELEVANTE
BESTEMMELSER ILGE:
* MASKINDIREKTIV 2006/42/EF
* EMC-DIREKTIV 2004/108/EF
* direktiv 2006/95/EF lovgivning om elektrisk materiel
bestemt til anvendelse inden for visse
spændingsgrænser
* direktiv 2011/65/EU om begrænsning af anvendelsen
af visse farlige stoffer i elektrisk og elektron
isk udstyr
2. BESKRIVELSE AF P
R
ODUKTET
a) FÆLLESBETEGNELSE : Robotplæneklipper
b) ANVENDELSE : Græsklipning
c) HANDELSBETEGNELSE d) TYPE
e) SERIENUMMER
3. PRODUCENT
4. REFERENCE TIL HARMONISEREDE
STANDARDER
5. ANDRE STANDARDER ELLER SPEFIFIKATIONER
6. STED
Ελληνικά (Greek)
EK-Δήλωση συμμόρφωσης
1. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος, Hiroki Chubachi,
εκπροσωπόντας τον κατασκευαστή, δηλώνω ότι το
παρακάτω περιγραφόμενο όχημα πληροί όλες τις
σχετικές προδιαγραφές του:
* Οδηγία 2006/42/ΕΚ για μηχανές
* Οδηγία 2004/108/ΕΚ για την ηλεκτρομαγνητική
συμβατότητα
* Οδηγίας 2006/95/EK αναφερομένων στο
ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί
εντός ορισμένων ορίων τάσεως
* Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης
ορισμέν
ων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικ
ό και
ηλεκτρονικό εξοπλισμό
2. Περιγραφή μηχανήματος
a) Γενική ονομασία : Αυτόματο χλοοκοπτικό
b) Λειτουργία : για κόψιμο γρασιδιού
c) Εμπορική ονομασία d) Τύπος
e) Αριθμός σειράς παραγωγής
3. Κατασκευαστής
4. Αναφορά σε εναρμονισμένα πρότυπα
5. Λοιπά πρότυπα ή προδιαγραφές
6. Η δοκιμή έγινε
7. Ημερομηνία
EG-försäkran om överensstämmelse
1. Undertecknad, Hiroki Chubachi, representant för
tillverkaren, deklarerar härmed att maskinen beskriven
nedan fullföljer alla relevanta bestämmelser enl:
* Direktiv 2006/42/EG gällande maskiner
* Direktiv 2004/108/EG gällande elektromagnetisk
kompatibilitet
* direktiv 2006/95/EG om elektrisk utrustning avsedd för
användning inom vissa spänningsgränser
* direktiv 2011/65/EU om begränsning av användning a
v
vissa farliga ämnen i elektr
isk och elektronisk utrustning
2. Maskinbeskrivning
a) Allmän benämning : Robotgräsklippare
b) Funktion : gräsklippning
c) Och varunamn d) Typ
e) Serienummer
3. Tillverkare
4. referens till överensstämmande standarder
5. Andra standarder eller specifikationer
6. Utfärdat vid
7. Datum
Declaración de Conformidad CE
1. El firmante, Hiroki Chubachi, en representación del
fabricante, adjunto declara que la máquina abajo
descrita, cumple las cláusulas relevantes de:
* Directiva 2006/42/CE de maquinaria
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidad
electromagnética
* Directiva 2006/95/CE sobre el material eléctrico
destinado a utilizarse con determinados límites de
tensión
* Directiva 2011/65/UE sobre restricci
ones a la
utilización de determinadas s
ustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos
2. Descripción de la máquina
a) Denominación genérica : Robot cortacésped
b) Función : Cortar el césped
c) Denominación comercial d) Tipo
e) Número de serie
3. Fabricante
4. Referencia de los estándar harmonizados
5. Otros estándar o especificaciones
6. Realizado en
7. Fecha
Română (Romanian)
CE -Declaratie de Conformitate
1. Subsemnatul Hiroki Chubachi, reprezentand
producatorul, declar prin prezenta faptul ca echipamentul
descris mai jos indeplineste toate conditiile necesare din:
* Directiva 2006/42/CE privind echipamentul
* Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea
electromagnetica
* Directivei 2006/95/CE cu privire la echipamentele
electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite
de tensiune
* Directiva 2011/65/UE privind r
estricțiile de utilizare a
anumitor substanțe periculoase în echipamentele
electrice și electronice
2. Descrierea echipamentului
a) Denumire generica : Masina de tuns robotizata
b) Domeniu de utilizare : tunderea ierbii
c) Denumire comerciala d) Tip
e) Serie produs
3. Producator
4. Referinta la standardele armonizate
5. Alte standarde sau norme
6. Emisa la
7. Data
N/A
Manufacturer and able to compile the technical documentation:

Déclaration CE de Conformité
1. Le soussigné, Hiroki Chubachi, représentant du
constructeur, déclare que la machine décrit ci-dessous
répond à toutes les dispositions applicables de
* Directive Machine 2006/42/CE
* Directive 2004/108/CE sur la compatibilité
électromagnétique
* directive 2006/95/CE relatives au matériel électrique
destiné à être employé dans certaines limites de tension
* Directive 2011/65/UE relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans
les équipements électriques et électroniques
2. Description de la machine
a) Denomination générique : Tondeuse à gazon
robotisée
b) Fonction : couper de l’herbe (tondre)
c) Nom Commercial d) Type
e) Numéro de série
3. Constructeur et en charge des éditions de
documentation techniques
4. Référence aux normes harmonisées
5. Autres normes et spécications
6. Fait à
7. Date

Dichiarazione CE di Conformità
1. Il sottoscritto, Hiroki Chubachi in rappresentanza del
costruttore, dichiara qui di seguito che la macchina sotto
descritta soddisfa tutte le disposizioni pertinenti delle:
* Direttiva macchine 2006/42/CE
* Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
2004/108/CE
* direttiva 2006/95/CE relative al materiale elettrico
destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di
tensione
* Direttiva 2011/65/UE sulla restrizione dell’uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche
2. Descrizione della macchina
a) Denominazione generica : Rasaerba robotizzato
b) Funzione : Taglio di erba
c) Denominazione commerciale d) Tipo
e) Numero di serie
3. Costruttore e competente per la compilazione
della documentazione tecnica
4. Riferimento agli standard armonizzati
5. Altri standard o speciche
6. Fatto a
7. Data

EG-Konformitätserklärung
1. Der Unterzeichner, Hiroki Chubachi der den Hersteller
vertritt, erklärt hiermit dass das hierunter genannte
Maschine allen einschlägigen Bestimmungen der *
entspricht.
* Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
* Richtlinie der Elektromagnetischen Kompatibilität
2004/108/EG
* Richtlinie 2006/95/EG betreffend elektrische
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen
* Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten
2. Beschreibung der Maschine
a) Allgemeine Bezeichnung : Rasenmäh Roboter
b) Funktion : Gras schneiden
c) Handelsbezeichnung d) Typ
e) Seriennummer
3. Hersteller und in der Position, die technische
Dokumentation zu erstellen
4. Verweis auf harmonisierte Normen
5. Andere Normen oder Spezikationen
6. Ort
7. Datum

EG-verklaring van overeenstemming
1. Ondergetekende, Hiroki Chubachi, vertegenwoordiger
van de constructeur, verklaart hiermee dat het hieronder
beschreven machine voldoet aan alle toepasselijke
bepalingen van:
* Richtlijn 2006/42/EG betreffende machines
* Richtlijn 2004/108/EG betreffende elektromagnetische
overeenstemming
* Richtlijn 2006/95/EG inzake elektrisch materiaal
bestemd voor gebruik binnen bepaalde
spanningsgrenzen
* Richtlijn 2011/65/EU betreffende beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische
en elektronische apparatuur
2. Beschrijving van de machine
a) Algemene benaming : Robotmaaier
b) Functie : gras maaien
c) Handelsbenaming d) Type
e) Serienummer
3. Fabrikant en in staat om de technische
documentatie samen te stellen
4. Refereert naar geharmoniseerde normen
5. Andere normen of specicaties
6. Plaats
7. Datum

EF OVERENSTEMMELSEERKLÆRING
1. UNDERTEGNEDE, Hiroki Chubachi, SOM
REPRÆSENTERER PRODUCENTEN, ERKLÆRER
HERMED AT MASKINEN, SOM ER BESKREVET
NEDENFOR, OPFYLDER ALLE RELEVANTE
BESTEMMELSER IFØLGE:
* MASKINDIREKTIV 2006/42/EF
* EMC-DIREKTIV 2004/108/EF
* direktiv 2006/95/EF lovgivning om elektrisk materiel
bestemt til anvendelse inden for visse
spændingsgrænser
* direktiv 2011/65/EU om begrænsning af anvendelsen
af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr
2. BESKRIVELSE AF PRODUKTET
a) FÆLLESBETEGNELSE : Robotplæneklipper
b) ANVENDELSE : Græsklipning
c) HANDELSBETEGNELSE d) TYPE
e) SERIENUMMER
3. PRODUCENT OG I STAND TIL AT UDARBEJDE
DEN TEKNISKE DOKUMENTATION
4. REFERENCE TIL HARMONISEREDE
STANDARDER
5. ANDRE STANDARDER ELLER SPEFIFIKATIONER
6. STED
7. DATO

EK-Δήλωση συμμόρφωσης
1. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος, Hiroki Chubachi,
εκπροσωπόντας τον κατασκευαστή, δηλώνω ότι το
παρακάτω περιγραφόμενο όχημα πληροί όλες τις
σχετικές προδιαγραφές του:
* Οδηγία 2006/42/ΕΚ για μηχανές
* Οδηγία 2004/108/ΕΚ για την ηλεκτρομαγνητική
συμβατότητα
* Οδηγίας 2006/95/EK αναφερομένων στο
ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί
εντός ορισμένων ορίων τάσεως
* Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης
ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και
ηλεκτρονικό εξοπλισμό
2. Περιγραφή μηχανήματος
a) Γενική ονομασία : Αυτόματο χλοοκοπτικό
b) Λειτουργία : για κόψιμο γρασιδιού
c) Εμπορική ονομασία d) Τύπος
e) Αριθμός σειράς παραγωγής
3. Κατασκευαστής και να είναι σε θέση να καταρτίσει
τον τεχνικό φάκελο
4. Αναφορά σε εναρμονισμένα πρότυπα
5. Λοιπά πρότυπα ή προδιαγραφές
6. Η δοκιμή έγινε
7. Ημερομηνία

EG-försäkran om överensstämmelse
1. Undertecknad, Hiroki Chubachi, representant för
tillverkaren, deklarerar härmed att maskinen beskriven
nedan fullföljer alla relevanta bestämmelser enl:
* Direktiv 2006/42/EG gällande maskiner
* Direktiv 2004/108/EG gällande elektromagnetisk
kompatibilitet
* direktiv 2006/95/EG om elektrisk utrustning avsedd för
användning inom vissa spänningsgränser
* direktiv 2011/65/EU om begränsning av användning av
vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning
2. Maskinbeskrivning
a) Allmän benämning : Robotgräsklippare
b) Funktion : gräsklippning
c) Och varunamn d) Typ
e) Serienummer
3. Tillverkare och ska kunna sammanställa teknisk
dokumentationen.
4. referens till överensstämmande standarder
5. Andra standarder eller specikationer
6. Utfärdat vid
7. Datum

Declaración de Conformidad CE
1. El rmante, Hiroki Chubachi, en representación del
fabricante, adjunto declara que la máquina abajo
descrita, cumple las cláusulas relevantes de:
* Directiva 2006/42/CE de maquinaria
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidad
electromagnética
* Directiva 2006/95/CE sobre el material eléctrico
destinado a utilizarse con determinados límites de
tensión
* Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos
2. Descripción de la máquina
a) Denominación genérica : Robot cortacésped
b) Función : Cortar el césped
c) Denominación comercial d) Tipo
e) Número de serie
3. Fabricante que puede compilar el expediente
técnico
4. Referencia de los estándar harmonizados
5. Otros estándar o especicaciones
6. Realizado en
7. Fecha

CE -Declaratie de Conformitate
1. Subsemnatul Hiroki Chubachi, reprezentand
producatorul, declar prin prezenta faptul ca echipamentul
descris mai jos indeplineste toate conditiile necesare din:
* Directiva 2006/42/CE privind echipamentul
* Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea
electromagnetica
* Directivei 2006/95/CE cu privire la echipamentele
electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite
de tensiune
* Directiva 2011/65/UE privind restricțiile de utilizare a
anumitor substanțe periculoase în echipamentele
electrice și electronice
2. Descrierea echipamentului
a) Denumire generica : Masina de tuns robotizata
b) Domeniu de utilizare : tunderea ierbii
c) Denumire comerciala d) Tip
e) Serie produs
3. Producator si abilitat să realizeze documentație
tehnică
4. Referinta la standardele armonizate
5. Alte standarde sau norme
6. Emisa la
7. Data
76

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Honda-Miimo-HRM-310

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Honda Miimo HRM 310 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Honda Miimo HRM 310 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 9,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Honda Miimo HRM 310

Honda Miimo HRM 310 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 86 pagina's

Honda Miimo HRM 310 Gebruiksaanwijzing - English - 86 pagina's

Honda Miimo HRM 310 Gebruiksaanwijzing - Français - 86 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info