580808
67
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
EB-Samræmisyfirlýsing
1) Undirritaður, Mr Takayoshi Fukai, fyrir hönd framleiðandans, lýsir hér með yfir því að vélin sem
lýst er hér að neðan samræmist öllum gildandi ákvæðum tilskipunar:
Vélbúnaðurinn samræmist einnig ákvæðum tilskipunar um hávaðamengun utanhúss:
- EMC tilskipunin
2) Lýsing á vélbúnaði
:
a) Almennt heiti: Garðsláttuvél b) Verkunarmáti: Grassláttur c) Tegund: d) Raðnúmer:
3) Tilskipun varðandi hávaðamengun utanhúss
a) Mælt hljóðafl: b) Hljóðafl sem ábyrgst er: c) Hávaðaviðmun:
d) Aðferð við samræmingarmat: Viðauki VI e) Tilkynntum aðila:
4) Framleiðandi
5) Viðurkenndur fulltrúi sem hefur heimild til að taka saman viðkomandi tækniskjal
6) Tilvísun í samræmda staðla
7) Aðrir innlendir staðlar eða tækniforskriftir
Gjört í: Dags.: Formaður stjórnar: Undirritun:
Dichiarazione di conformità
1
) Il sottoscritto,Takayoshi Fukai in rappresentanza del costruttore, dichiara qui di seguito che la
macchina sotto descritta è conforme con tutte le condizioni pertinenti della Direttiva
Macchine. La macchina è anche conforme alle condizioni della:
- Direttiva sulle emissioni acustiche delle macchine destinate a funzionare all'aria aperta:
- Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica:
2) Descrizione della macchina:
a) Denominazione generica: Rasaerba b) Funzione: Taglio di erba
c) Tipo: d) Numero di serie:
3) Direttiva emissioni acustiche:
a) Livello di potenza sonora misurata - b) Livello di potenza sonora garantita
c) Parametri rumorosità: Potenza netta installata - d) Procedura di valutazione conformità
e) Organismo notificato
4) Costruttore:
5) Rappresentante Autorizzato idoneo a compilare la documentazione tecnica:
6) Riferimento agli standard armonizzati:
7) Altri standard o specifiche nazionali
Fatto a: Data: Presidente: Firma:
EB Atitikties Deklaracija.
1
) Žemiau pasirašes, p. Takayoshi Fukai atstovaujantis gamintoją, deklaruoja, kad Ƴranga
atitinka reikalavimus pagal direktyvą:
2) Mašinos aprašymas
:
a) Bendras pavadinimas: Vejapjovơ b) Funkcija: Žolơs pjovimas
c) Tipas: d) Serijinis numeris:
3) Triukšmo direktyva:
a) Išmatuotas riukšmo lygis - b) Garantuotas triukšmo lygis - c) Triukšmo parametrai:
Nominali instaliuota galia - d) Atitikties Ƴvertinimo procednjra - e) Atstovas.
4) Gamintojas:
5) Ʋgaliotas atstovas turintis techninĊ dokumentaciją:
6) Nuoroda Ƴ harmonizuotus standartus:
7) Kiti nacionaliniai standartai ir specifikacijos:
Atlikta: Data: Prezidentas: Parašas:
EK AtbilstƯbas deklarƗcija
1
) ZemƗk minƝtais Takayoshi Fukai, kƗ ražotƗja pƗrstƗvis ar šo apstiprina, ka atrunƗtƗ iekƗrta
pilnƯbƗ atbilst visiem standartiem, kas atrunƗti EC-DirektƯvƗ KƗ arƯ šƯ iekƗrta atbilst:
- trokšƼa lƯmeƼa direktƯvai:
- EMC direktƯvai:
2) LekƗrtas apraksts:
a) VispƗrƝjais nosukums: ZƗles pƺƗvƝjs b) Funkcija: ZƗles pƺaušana
c) Tips: d) SƝrijas numurs:
3) T
rokšƼa lƯmeƼa direktƯva:
a) NomƝrƯtƗ trokšƼa jauda - b) GarantƝtƗ trokšƼa jauda - c) TrokšƼa parametri: KopƝjƗ
uzstƗdƯtƗ jauda - d) AtbilstƯbas noteikšanas procednjra - e) AtbildƯgƗ iestƗde
4) RažotƗjs:
5) AutorizƝtais pƗrstƗvis, kas ir kompetents apkopot tehnisko dokumentƗciju:
6) Atsaucoties uz saskaƼotajiem standartiem:
7) Citi valsts noteiktie standarti vai specifikƗcijas:
Vieta: Datums: Prezidents: Paraksts:
EU-Conformiteitsverklaring
1) Ondergetekende, Takayoshi Fukai, vertegenwoordiger van de constructeur, verklaart
hierbij dat de hieronder beschreven machine in overeenstemming is met de
bepalingen van de Veiligheidsrichtlijn voor machines. De machine voldoet eveneens
aan de bepalingen van de richtlijnen voor geluidsemissie van materieel voor gebruik
buitenshuis en elektromagnetisme.
2) Beschrijving van de machine
:
a) Algemene benaming: Gazonmaaier b) Functie: Gras maaien
c) Type: d) Serienummer:
3) Geluidsemissie materieel voor gebruik buitenhuis:
a) Gemeten geluidsvermogen - b) Gegarandeerd geluidsvermogen -
c) Geluidsparameter: Gëinstalleerd vermogen -
d) Conformiteitsbeoordelingprocedure - e) In kennis gestelde instantie
4) Konstrukteur :
5) Vertegenwoordiger die gemachtigd is om de technische documentatie samen te
stellen:
6) Verwijzing naar geharmoniseerde normen:
7) Andere nationale normen of technische specificaties:
Opgemaakt te: Datum: President: Handtening:
EU samsvarserklæring
1
) Undertegnede, Takayoshi Fukai representerer produsenten og erklærer herved at produktet
beskrevet nedenfor er i samsvar med relevante forskrifter i Maskindirektivet. Produktet
samsvarer også med forskrifter vedr:
- Rammedirektiv for utendørs støy: - EMC direktiv
2) Produktbeskrivelse:
a) Felles benevnelse: Gressklipper b) Funksjon: Klippe gress c) Type: d) Serienummer:
3) Rammedirektiv om utendørs støy:
a) Målt lydeffekt - b) Garantert lydeffekt - c) Støyparameter: Netto installert effekt
d) Valgt samsvarsprosedyre - e) Teknisk kontrollorgan
4) Produsent:
5) Autorisert representant/innehaver av teknisk dokumentasjon:
6) Referanse til harmoniserte standarder:
7) Øvrige nasjonale standarder eller spesifikasjoner:
Sted: Dato: Formann: Underskrift:
Deklaracja zgodnoĞci wyrobu
1
) NiĪej podpisany, Takayoshi Fukai rezprezentujący producenta, deklaruje iĪ urządzenie
opisane poniĪej jest zgodne z wszystkimi zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy
Maszynowej. Urządzenie spelnia dodatkowo wymagania:
- Dyrektywy Halasowej: - Dyrektywy EMC:
2) Opis urządzenia
:
a) Ogólne okreĞlenie: Kosiarka b) Funkcja: ĝcinanie trawy
c) Typ: d) Numery seryjne:
3) Dyrektywa Halasowa
:
a) Zmierzony poziom mocy akustycznej - b) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
c) Parametrycharakterystyczne: Zainstalowana moc netto
d) Zastosowana procedura oceny zgodnosci - e) Jednostka Notyfikowana
4) Producent:
5) UpowaĪniony Przedstawiciel posiadający dostĊp do dokumentacji technicznej:
6) Zastosowane normy zharmonizowane:
7) Pozostale normy i przepisy krajowe:
Miejsce: Data: Prezes: Podpis:
Declaração CE de conformidade
1
) O abaixo assinado, Takayoshi Fukai, representante do fabricante, declara que a maquinaria
abaixo descrita cumpre com todas as normas referentes á Directiva de Maquinaria. A
maquinaria também cumpre as directivas de:
- Directiva de ruído no exterior: - Directiva EMC:
2) Descrição da maquinaria
:
a) Denominação genérica: Corta-relvas b) Função: Corte de relva
c) Tipo: d) Número série:
3) Directiva de ruido no exterior
:
a) Potência de som medida - b) Potência de som garantida - c) Parâmetros de ruido:
d) Procedimento da avaliação da conformidade - e) Organismo notificado
4) Fabricante:
5) Representante autorizado e apto para confirmar a documentação técnica:
6) Referência aos padrões harmonizados:
7) Outras normas nacionais ou especificações:
Feito em: Data: Presidente: Assinatura:
UE -Declaratie de Conformitate
1
)
Subsemnatul
Takayoshi Fukai,
reprezentand producatorul, declara prin prezenta ca
chipamentele mai descrise mai jos respecta toate prevederile relevante din Directiva privind
echipamentele Echipamentele respecta de-asemenea prevederile Directivei privind nivelul
de zgomot exterior si Directiva EMC:
2)
Descrierea echipamentului:
a)
Denumire generica: Cositoare gazon b) Domeniu de utilizare: Tunderea ierbii
c) Tip: d) Numar de serie:
3)
Directiva privind zgomotul exterior:
a)
Puterea sonora masurata: - b) Puterea sonora garantata: - c) Parametrii de zgomot
putere instalata neta - d) Procedura de evaluare a conformitatii: - e) Organismul notificat
4)
Producator:
5)
Reprezentantul Autorizat in masura sa intocmeasca documentatia tehnica:
6)
Referinta la standardele armonizate:
7)
Alte standarde nationale sau specificatii:
Emisa la:
Data:
Prezident:
Semnatura:
EG-deklaration för överensstämmande
1
)
Undertecknad,
Takayoshi Fukai,
representant för tillverkaren, försäkrar härmed att maskinerna
beskrivna nedan uppfyller alla relevanta stadgar i Maskin Direktivet eller Maskinerna uppfyller
också stadgarna för:
-
Utomhus bullerdirektiv: - EMC direktiv:
2)
Maskinbeskrivning:
a)
Allmän bemning: Gräsklippare b) Funktion: Gräsklippning c) Typ: d) Serie nummer:
3)
Utomhus bullerdirektiv:
a)
Uppmätt ljudeffekt - b) Garanterad ljudeffekt - c) Bullerparameter: Installerad nettoeffekt
d)
Utvärderingsprocedur för överensstämmande - e) Anmälda organ
4)
Tillverkare:
5)
Auktoriserad representant som kan sammanställa den tekniska dokumentationen:
6)
Referens till överensstämmande standarder:
7)
Andra nationella standarder eller specifikationer:
Utfärdat vid: Datum:
Ordförande:
Underskrift:
Vyhlásenie o súlade s predpismi ES
1
) Dolupodpísaný pán Takayoshi Fukai zastupujúci výrobcu týmto vyhlasuje, že stroje
popísané nižšie vyhovujú všetkým relevantným predpisom smernice Stroje vyhovujú
predpisom: - EMC direktiva:
2) Popis strojov
:
a) Druhové oznaþenie: Kosaþky na trávu b) Funkcia: Kosenie trávy c) Typ: d) Sériové þíslo:
3) Smernica emisií hluku vo voĐnom priestranstve
:
a) Nameraný akustický tlak - b) Garantovaný akustický tlak - c) Parameter hluku: Nominálny
þistý výkon - d) Proces posudzovania zhody - e) Notifikovaný orgán
4) Výrobca:
5) Autorizovaný zástupca schopný predložiĢ technickú dokumentáciu:
6) Referencia k harmonizovaným štandardom:
7) ĆaĐšie národné štandardy alebo špecifikácie:
Miesto: Dátum: Predseda: Podpis:
ES-Izjava o skladnosti
1
) Spodaj podpisani, Takayoshi Fukai, ki predstavljam proizvajalca, izjavljam da so spodaj
navedene naprave v skladu z direktivo Naprave prav tako ustrezajo naslednjim direktivam:
- Direktiva o hrupnosti: - EMC direktiva:
2) Opis naprav
:
a) Vrsta stroja: Vrtne kosilnica b) Funkcija: Košenje trave c) Tip: d) Serijska številka:
3) Direktiva o hrupnosti
:
a) Izmerjena zvocna moþ - b) Garantirana zvoþna moþ - c) Parametri: Neto moþ
d) Postopek meritve - e) Testiranja opravil
4) Proizvajalec:
5) Pooblašþeni predstavnik, ki hrani tehniþno dokumentacijo:
6) Upoštevani harmonizirani standardi:
7) Ostali standardi:
Kraj: Dátum: Predsednik: Podpis:
AB Uygunluk BeyanÕ
1) Ben aúa÷Õda imzasÕ bulunan, Takayoshi Fukai, iúburada imalatçÕ firmayÕ temsilen
aúa÷Õda belirtilen makinelerin 2006/42/EEC sayÕlÕ Makine Direktifinin ilgili tüm
hükümlerine uygun oldu÷unu beyan ediyorum. Bu makineler aúa÷Õda belirtilen
direktiflerin hükümlerine de uygundur:
- DÕú mekan gürültü Direktifi: - EMC Direktifi:
2) Makinelerin açÕklamasÕ
:
a) Genel adÕ: Çim biçme makinesi b) øúlevi: Çim kesme
c) Tipi: d) Seri numarasÕ:
3) DÕú mekan gürültü Direktifi
:
a) Ölçülen ses gücü: b) Garantili ses gücü: c) Ses parametresi:
d) Uygunluk de÷erlendirme prosedürü: Ek VI e) OnaylanmÕú kuruluú:
4) ømalatçÕ:
5) Teknik belgeleri düzenleyebilecek Yetkili Temsilci:
6) UyumlulaútÕrÕlmÕú standartlara atÕf:
7) Di÷er ulusal standartlar veya spesifikasyonlar:
Düzenlendi÷i yer: Tarih: Baúkan: ømza:
iii
67

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Honda HRE370A2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Honda HRE370A2 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info