506743
82
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/131
Pagina verder
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE
H22LX810DVD
English - 1 -
Contents
Features ................................................................. 3
Accessories ............................................................ 3
Introduction ............................................................. 4
Preparation ............................................................. 4
Safety Precautions ................................................. 4
Power Source ..................................................... 4
Power Cord ......................................................... 4
Moisture and Water ............................................ 4
Cleaning.............................................................. 4
Heat and Flames ................................................ 4
Lightning ............................................................. 4
Replacement Parts ............................................. 4
Servicing ............................................................. 5
Waste Disposal ................................................... 5
Information for Users in European Union Count-
ries ...................................................................... 5
Disconnecting the Device ................................... 5
Headphone Volume ............................................ 5
Installation........................................................... 5
LCD Screen ........................................................ 5
Warning .............................................................. 5
Overview of the Remote Control ............................ 6
LCD TV and Operating Buttons .............................. 7
Viewing the Connections- Back Connectors .......... 8
Viewing the Connections - Side Connectors ........ 10
Power Connection .................................................11
Aerial Connection ..................................................11
Connecting the LCD TV to a PC ........................... 12
Connecting to a DVD Player................................. 13
Using Side AV Connectors ................................... 14
Using Other Connectors ....................................... 15
Connecting Other Equipment via Scart ................ 16
Inserting Batteries in the Remote Control
Handset ................................................................ 17
Operating Range for the Remote Control ............. 17
Switching the TV On/Off ....................................... 17
To Switch the TV On ......................................... 17
To Switch the TV Off ......................................... 17
Input Selection ...................................................... 18
Basic Operations .................................................. 18
Operation with the Buttons on the TV ............... 18
Volume Setting .............................................. 18
Programme Selection ................................... 18
Viewing Main Menu ....................................... 18
AV Mode ....................................................... 18
Operation with the Remote Control .................. 18
Volume Setting .............................................. 18
Programme Selection (Previous or Next Prog-
ramme) ......................................................... 18
Programme Selection (Direct Access) .......... 18
Initial Settings ....................................................... 19
General Operation ................................................ 20
Information Banner ........................................... 20
Electronic Programme Guide (EPG) .................... 20
Displaying Subtitles .......................................... 21
Digital Teletext (** for UK only) ......................... 21
Analogue Teletext ............................................. 21
Widescreen ....................................................... 21
IDTV Menu System .............................................. 22
Channel List ...................................................... 22
Navigating the Entire Channel List ............... 22
Moving the channels in the channel list ........ 22
Deleting the Channels in the Channel List .... 22
Renaming Channels ..................................... 23
Adding Locks to Channels ............................ 23
Setting Favourites ......................................... 23
How to Add a Channel to a Favourites
List ..........................................................24
Removing a Channel from Favourite
List ..........................................................24
On Screen Help .....................................24
Program Guide ............................................. 24
Timers ............................................................... 24
Conditional Access ........................................... 24
TV Setup ........................................................... 25
Setup ................................................................ 25
Conguration ................................................ 25
AC3 Audio (* for EU countries only) .......25
Hard of Hearing (* for EU countries
only) ........................................................25
Favourite Mode.......................................26
Channel List ...........................................26
Active Antenna .......................................26
Scan Encrypted (**) ................................26
Receiver Upgrade ..................................26
Over Air Download (OAD) ......................26
Parental Control .....................................26
Maturity Lock (*) ................................... 27
Menu Lock ........................................... 27
Set PIN ................................................. 27
Time Settings ................................................ 27
Audio Description (Optional) ......................... 27
Audio Description (Optional) ..................27
Preferred Language (Optional) ...............27
Relative Volume (Optional) .....................27
Standby Search (*) ....................................... 28
Language ...................................................... 28
Preferred.................................................28
Current....................................................28
Language Settings .................................28
Installation ..................................................... 28
Automatic Channel Scan ........................29
Manual Channel Scan ............................29
Clear Service List (*)...............................29
First Time Installation..............................29
Navigating the Analogue TV Menu System .......... 31
Analogue TV Menu System .................................. 31
Picture Menu..................................................... 31
Mode ............................................................. 31
Brightness/Contrast/Colour/Sharpness/Hue .
31
English - 2 -
Colour Temp .................................................. 31
Noise Reduction ........................................... 31
Film Mode ..................................................... 31
Game Mode (optional) .................................. 31
Picture Zoom ................................................ 32
Store ............................................................. 32
Reset ............................................................ 32
Sound Menu ................................................. 32
Volume .......................................................... 32
Equalizer ....................................................... 32
Balance ......................................................... 32
Headphone ................................................... 32
Volume....................................................32
AVL .........................................................33
Spdif Out ....................................................... 33
Effect ............................................................. 33
Store ............................................................. 33
Feature Menu ................................................... 33
Sleep Timer ................................................... 33
Child Lock ..................................................... 33
Language ...................................................... 33
Default Zoom ................................................ 33
Blue Background .......................................... 33
Menu Background ......................................... 33
Backlight ....................................................... 33
Teletext Language ........................................ 34
Ext Out .......................................................... 34
Install Menu ...................................................... 34
Program ........................................................ 34
Band ............................................................. 34
Channel ........................................................ 34
Colour System .............................................. 34
Sound System .............................................. 34
Fine Tune ...................................................... 34
Search .......................................................... 34
Store ............................................................. 34
Install Menu in AV Modes .............................. 34
Colour System ........................................34
Store ............................................................. 34
Program Table ............................................... 35
Name ......................................................35
Move .......................................................35
Delete .....................................................35
APS (Auto Programming System) ..........35
Country.................................................35
Source Menu .................................................... 35
PC Mode Menu System........................................ 36
PC Position Menu ............................................. 36
Autoposition .................................................. 36
H (Horizontal) Position .................................. 36
V (Vertical) Position ...................................... 36
Phase ............................................................ 36
Dot Clock ...................................................... 36
PC Picture Menu ........................................... 36
Sound Menu ................................................. 36
Feature Menu ............................................... 36
Source Menu ................................................ 37
Displaying TV Information .................................... 37
Mute Function ....................................................... 37
Picture Mode Selection......................................... 37
Freezing Picture ................................................... 37
Zoom Modes......................................................... 37
Auto .................................................................. 37
16:9 ................................................................... 37
4:3 ..................................................................... 37
Panoramic......................................................... 37
14:9 ................................................................... 37
Cinema ............................................................. 37
Subtitle .............................................................. 38
Zoom................................................................. 38
Teletext ................................................................. 38
Tips ....................................................................... 39
Screen Care...................................................... 39
Image Persistence ............................................ 39
No Power .......................................................... 39
Poor Picture ...................................................... 39
No Picture ......................................................... 39
Sound ............................................................... 39
Remote Control................................................. 39
Input Sources.................................................... 39
Appendix A: PC Input Typical Display Modes ....... 40
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility
(Input Signal Types) .............................................. 41
Appendix C: Pin Specications............................. 42
SCART connector pin specications ................ 42
HDMI connector pin specications ................... 42
Signal Input ....................................................... 42
PC RGB Terminal (D-sub 15-pin connector) . 42
Specications ....................................................... 43
English - 3 -
Features
• Remote controlled colour LCD TV.
• Fully integrated digital TV (DVB-T).
• HDMI connectors for digital video and audio.
This connection is also designed to accept
high denition signals.
• USB input.
• 200 programmes from VHF, UHF(analogue).
• 300 programmes for digital mode (IDTV).
• OSD menu system.
Scart socket for external devices (such as
video, video games, audio set, etc.).
• Stereo sound system. (German + Nicam)
• Teletext, fastext, TOP text.
• Headphone connection.
Automatic programming system.
• Forward or backward manual tuning.
• Sleep timer.
• Child lock.
Automatic sound mute when no transmission.
• NTSC playback.
AVL (Automatic Volume Limiting).
When no valid signal is detected, after 5
minutes the TV switches itself automatically
to standby mode.
• PLL (Frequency Search).
• PC input.
Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP,
Vista.
Audio line out.
• Game Mode (optional)
Active antenna power (optional)
Accessories
Remote Controller
Instruction Book
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
LANG.
English - 4 -
Introduction
Thank you for choosing this product. This
manual will guide you for the proper
operation of your TV. Before operating
the TV, please read this manual
thoroughly.
Please do keep this manual in a safe
place for future references.
Preparation
For ventilation, leave a free space of at least
10 cm all around the set. To prevent any fault
and unsafe situations, please do not place any
objects on top of the set.
Use this device in moderate climates.
10 cm
10 cm
10 cm
Safety Precautions
Please read the following recommended
safety precautions carefully for your
safety.
Power Source
The TV set should be operated only from a
220-240 V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you
select the correct voltage setting for your
convenience.
Power Cord
Do not place the set, a piece of furniture, etc.
on the power cord (mains lead) or pinch the
cord. Handle the power cord by the plug. Do
not unplug the appliance by pulling from the
power cord and never touch the power cord with
wet hands as this could cause a short circuit or
electric shock. Never make a knot in the cord or
tie it with other cords. The power cords should
be placed in such a way that they are not likely
to be stepped on. A damaged power cord can
cause re or give you an electric shock. When it
is damaged and needs to be replaced, it should
be done by qualied personnel.
Moisture and Water
Do not use this device in a
humid and damp place (avoid
the bathroom, the sink in the
kitchen, and near the washing
machine). Do not expose this
device to rain or water, as this
may be dangerous and do
not place objects lled with
liquids, such as ower vases,
on top. Avoid from dripping
or splashing.
If any solid object or liquid falls into the cabinet,
unplug the TV and have it checked by qualied
personnel before operating it any further.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV
set from the wall outlet. Do not
use liquid or aerosol cleaners.
Use soft and dry cloth.
Ventilation
The slots and openings on
the TV set are intended for
ventilation and to ensure reliable operation. To
prevent overheating, these openings must not
be blocked or covered in anyway.
Heat and Flames
The set should not be placed
near to open flames and
sources of intense heat such
as an electric heater. Ensure
that no open ame sources,
such as lighted candles,
are placed on top of the TV.
Batteries should not be exposed to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
Lightning
In case of storm and lightning
or when going on holiday,
disconnect the power cord
from the wall outlet.
Replacement Parts
When replacement parts are required, make
sure that the service technician has used
replacement parts, which are specied by the
manufacturer or have the same specications as
English - 5 -
the original one. Unauthorized substitutions may
result in re, electrical shock or other hazards.
Servicing
Please refer all servicing to
qualied personnel. Do not
remove the cover yourself as
this may result in an electric
shock.
Waste Disposal
Instructions for waste disposal:
Packaging and packaging aids are recyclable
and should principally be recycled. Packaging
materials, such as foil bag, must be kept away
from children.
Batteries, including those which are heavy
metal-free, should not be disposed of with
household waste. Please dispose of used
battery in an environment friendly manner.
Find out about the legal regulations which
apply in your area.
Cold cathode fluorescent lamp in LCD
PANEL contains a small amount of mercury;
please follow the local laws or regulations for
disposal.
Information for Users in European
Union Countries
This symbol on the product or
on its packaging means that
your electrical and electronic
device should be disposed
at the end of its service
life separately from your
household wastes. There are
separate collection systems
for recycling in EU.
For more information, please
contact the local authority or the dealer where
you purchased the product.
Disconnecting the Device
The mains plug is used to disconnect TV set
from the mains and therefore it must remain
readily operable.
Headphone Volume
Excessive sound pressure from
earphones and headphones
can cause hearing loss.
Installation
To prevent injury, this device must be securely
attached to the wall in accordance with the
installation instructions when mounted to the
wall (if the option is available).
LCD Screen
The LCD panel is a very high technology product
with about a million thin lm transistors, giving
you ne picture details. Occasionally, a few
non-active pixels may appear on the screen
as a xed blue, green or red point. Please note
that this does not affect the performance of
your product.
Warning
Do not leave your TV in standby or operating
mode when you leave your house.
English - 6 -
Overview of the Remote Control
Standby1.
Image size2.
Sleep timer3.
Numeric buttons4.
Return / TXT Index5.
Cursor up / TXT up page6.
Cursor left 7.
Programme up8.
Programme down9.
Mono-Stereo / Dual I-II10.
Swap11.
Electronic programme guide (in DTV 12.
mode)
Info / TXT reveal13.
Picture mode selection14.
Source selection15.
Red / Sound / Page up (in DTV mode)16.
Green / Picture / Page down (in DTV 17.
mode)
Yellow / Feature / Current language (in 18.
DTV mode) (*)
Menu19.
Blue / Install 20.
OK / Select21.
Cursor right / TXT Subpage22.
Cursor down / TXT Downpage23.
Volume up24.
Volume down 25.
Mute26.
Teletext / Mix27.
Subtitle (in DTV mode) / TXT Subtitle28.
FAV (Favourite Selection)(in DTV mode)29.
(*) Only available for EU country options.
Note: Buttons that are not indicated with a number
on the remote control illustration are not functional
in TV mode.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
28
29
SOURCE
SLEEP SCREEN
LANG.
English - 7 -
LCD TV and Operating Buttons
FRONT VIEW
REAR VIEW
Standby button1.
TV/AV button2.
Programme Up/3.
Down buttons
Volume Up/Down 4.
buttons
Note: Press /
buttons at the
same time to view main
menu.
TV/AV
MENU
P\CH
English - 8 -
Viewing the Connections- Back Connectors
5Vdc 60mA
SCART socket1. inputs or outputs for external devices.
Connect the SCART cable between SCART socket on TV and SCART socket on your
external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player).
Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically
switch to AV mode.
Component Video Inputs (YpBPr)2. are used for connecting component video.
You can connect the component video and audio sockets with a device that has component
output. Connect the component video cables between the COMPONENT VIDEO INPUTS
on on the TV and the component video outputs of your device. While connecting, be sure
that the letters on your TV, “Y”, “Pb”, “Pr” correspond with your device’s connectors.
PC/YPbPr Audio Inputs3. are used for connecting audio signals of a PC or a device that
connects to the TV via YPbPr.
Connect the PC audio cable between the AUDIO INPUTS on the TV and audio output of
your PC to enable PC audio.
Connect the audio cable between AUDIO INPUTS on the TV and audio outputs of your
device to enable component audio.
S/PDIF Out4. outputs digital audio signals of the currently watched source.
Use an S/PDIF coaxial cable to transfer audio signals to a device that has S/PDIF input.
You should also set SPDIF Out option in the Sound Menu as On.
RF Input5. connects to an antenna or a cable.
Note that if you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable
through the device to the television with an appropriate antenna cable, as shown in the
illustrationin the following pages.
English - 9 -
Audio Line Outs6. output audio signals to an external device such as an optional sound
system.
To connect the external speakers to your TV, use AUDIO LINE OUTS of the TV with an
audio cable. Note: Line out feature cannot be used while in HDMI source. You can use
SPDIF instead.
PC Input7. is for connecting a personal computer to the TV set.
Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC.
HDMI 1 : 8. HDMI input
HDMI Input is for connecting a device that has an HDMI socket.
Your LCD Television is capable of displaying High Denition pictures from devices such as a
High Denition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the
HDMI sockets or Component Socket. These sockets can accept either 480i, 480p, 576p,
576i, 720p, 1080i, 1080p signals. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI
connection.
English - 10 -
Viewing the Connections - Side Connectors
CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you 1.
to view all the channels that you subscribe to. For more
information, see “Conditional Access” section.
Headphone jack is used for connecting an external 2.
headphone to the system. Connect to the HEADPHONE
jack to listen to the TV from headphones (optional).
Video Input is used for connecting video signals of external 3.
devices.Connect the video cable between the VIDEO IN
socket on the TV and the VIDEO OUT jack on your device.
Audio Inputs are used for connecting audio signals of 4.
external devices. Connect the audio cable between the
AUDIO INPUTS on the TV and the AUDIO OUTPUT jacks
on your device.
Note: If you connect a device to the TV via the VIDEO
INPUT, you should also connect your device with an audio
cable to the AUDIO INPUTS of the TV to enable audio.
English - 11 -
Power Connection
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz.
• After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect
the set to the mains.
• Plug the power cable to the mains socket outlet.
Aerial Connection
• Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL INPUT socket located at the rear of the TV.
REAR VIEW
English - 12 -
Connecting the LCD TV to a PC
For displaying your computers screen image on your LCD TV, you can connect your computer
to the TV set.
• Power off both computer and display before making any connections.
• Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV.
• When the connection is made, switch to PC source. See “Input selection” section.
• Set the resolution that suits your viewing requirements. Resolution information can be found in
the appendix parts.
REAR VIEW
5Vdc 60mA
PC audio cable
(not supplied)
to AUDIO INPUTS
on the TV
PC RGB cable
(not supplied)
to PC input
Audio
Inputs
PC Input
English - 13 -
Connecting to a DVD Player
If you want to connect a DVD player to your LCD TV, you can use connectors of the TV set. DVD
players may have different connectors. Please refer to your DVD players instruction book for
additional information. Power off both the TV and the device before making any connections.
Note: Cables shown in the illustration are not supplied.
• If your DVD player has an HDMI socket, you can connect via HDMI. When you connect to DVD
player as illustrated below, switch to HDMI source. See, “Input Selection” section.
Most DVD players are connected through COMPONENT SOCKETS. Use a component video
cable to connect video input. For enabling audio, use a component audio cable as illustrated
below. When the connection is made, switch to YPbPr source. See, “Input selection” section.
• You may also connect through the SCART socket. Use a SCART cable as shown below.
Note: These three methods of connection perform the same function but in different levels of quality. It is not
necessary to connect by all three methods.
5Vdc 60mA
HDMI
input
Scart socket
Component
video
inputs
Component
audio
inputs
DVD Player
REAR VIEW
English - 14 -
Using Side AV Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV. Possible connections are shown
below. Note that cables shown in the illustration are not supplied.
For connecting a camcorder, connect to the VIDEO IN socket and the AUDIO SOCKETS. Do not
connect the camcoder to VIDEO IN socket at the same time since it can cause noise in the picture.
For selecting the related source, see the section “Input selection” in the following parts.
• To listen the TV sound from headphones, connect to the HEADPHONE jack of theTV.
Camcorder
Headphone
SIDE VIEW
English - 15 -
Using Other Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV. Possible connections are shown
below. Note that cables shown in the illustration are not supplied.
To connect external speakers, use an audio cable. Do not reverse the AUDIO LEFT and AUDIO
RIGHT jacks. Turn on the LCD TV and external speaker set after all connections are made.
Refer to your speaker set’s manual for further queries.
For connecting a to a device that has SPDIF support, use an appropriate SPDIF cable to enable
sound connection. You should also set SPDIF Out option in the Sound menu as On.
External Speakers
A device that
supports
SPDIF signal.
5Vdc 60mA
REAR VIEW
English - 16 -
Connecting Other Equipment via Scart
Most devices support SCART connection. You can connect a; DVD recorder, a VCR or a decoder
to your LCD TV by using the SCART socket. Note that cables shown in the illustration are not
supplied.
Power off both the TV and the devices before making any connections.
For more information, refer to your device’s own instruction book.
REAR VIEW
5Vdc 60mA
Scart socket
Decoder
DVD Recorder
Video Recorder
English - 17 -
Inserting Batteries in the
Remote Control Handset
Remove the battery cover located on the back
of the handset by gently pulling backwards
from the indicated part.
Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries
inside. Place the batteries in the right directions
and replace the battery cover.
Note: Remove the battery from remote control
handset when it is not to be used for a long period.
Otherwise it can be damaged due to any leakage of
batteries.
Operating Range for the
Remote Control
• Point the top of the remote control toward the
LCD TV’s remote sensor LED while pressing
a button.
Remote range is approximately 7m/23ft.
Switching the TV On/Off
To Switch the TV On
• Connect the power cord to the 220-240V AC
50 Hz.
Press STANDBY switch. Then the standby
LED lights up.
To switch on the TV from standby mode
either:
Press the
button, P+ / P- or a numeric
button on the remote control.
Press the -P/CH or P/CH+ button on the TV.
The TV will then switch on.
Note: If you switch on your TV via PROGRAMME
UP/DOWN buttons on the remote control or on the
TV set, the programme that you were watching last
will be reselected.
By either method the TV will switch on.
To Switch the TV Off
Press the button on the remote control
or press the STANDBY switch, so the TV will
switch to standby mode.
To power down the TV completely, unplug
the power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode,
standby LED can blink to indicate that features
such as Standby Search, Over Air Download or
Timer is active.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
30
30
LANG.
English - 18 -
Input Selection
Once you have connected external systems
to your TV, you can switch to different input
sources.
Press SOURCE button on your remote control
for directly changing sources.
or,
Select Sourceoption from the main menu
by using
or button. Use then or
button to highlight an input and press
button to select.
Note: You can mark desired source options by
pressing the OK button. Therefore, when
SOURCE
button is pressed, only the marked source options will
be available (except for the TV source).
Basic Operations
You can operate your TV using both the
remote control and onset buttons.
Operation with the Buttons on the TV
Volume Setting
Press
button to decrease volume or
button to increase volume, so a volume
level scale (slider) will be displayed on the
screen.
Programme Selection
Press P/CH + button to select the next
programme or P/CH -button to select the
previous programme.
Viewing Main Menu
Note: Press“
/ buttons at the
same time to view main menu. In the Main
menu select sub-menu using P/CH - or
P/CH + buttons and enter the sub-menu
using ” or buttons. To learn the
usage of the menus, refer to the menu system
sections.
AV Mode
• Press the “TV/AV” button in the control panel
on the TV to switch between AV modes.
Operation with the Remote Control
The remote control of your TV is designed
to control all the functions of the model you
selected. The functions will be described in
accordance with the menu system of your
TV.
• Functions of the menu system are described
in the following sections.
Volume Setting
Press V+ button to increase the volume. Press
V- button to decrease the volume. A volume
level scale (slider) will be displayed on the
screen.
Programme Selection (Previous or Next
Programme)
Press P - button to select the previous
programme.
Press P + button to select the next
programme.
Programme Selection (Direct Access)
• Press numeric buttons on the remote control
to select programmes between 0 and 9. The
TV will switch to the selected programme.
To select programmes between 10 - 299
(for IDTV) or 10-199 (for analogue), press
the numeric buttons consecutively (e.g. for
programme 27, first press 2 and then 7).
When the pressing time is due for the second
numeric button, only the rst digit programme
will be displayed. The limit of the delay time
is 3 seconds.
Press directly the programme number to
reselect single digit programmes.
English - 19 -
Initial Settings
When the TV set is operated for the rst time,
the IDTV turns on rst.
Because this is the rst time the TV is used,
there are no channels stored in the memory.
When the TV is turned on for the rst time, the
menu for the language selection appears on the
screen. The message “Welcome please select
your language!” is displayed in all language
options sequentially in the OSD.
By pressing the
or buttons highlight the
language you want to set and press OK button.
After then, First time installation” OSD will
appear on the screen. By pressing or
buttons, select the country you want to set and
press OK button (* for EU countries).
Note: Country selection OSD will not be available
for UK.
After then, the active antenna selection OSD
appears on the screen:
By pressing
or buttons, set active
antenna mode as on or off.
If an active antenna is connected to your TV,
you can select this option as On. Antenna
power should be “Off” when standard antenna
is used instead of the active antenna. See
Conguration Menu in the following sections
for more information.
Press OK button on the remote control to
continue and the following message will be
displayed on the screen:
To start installation process, select “Yes”, to
cancel select “No”.
To select the “Yes” or “No” option, highlight the
item by using
or buttons and press the
OK button.
The IDTV will automatically tune to the UHF
or VHF(*) (* for EU countries) transmission
channels, searching for digital terrestrial
TV broadcasts and displaying the names of
channels found. This process will take about a
few minutes.
After Automatic Search is completed, the
following message asking for analogue channel
search appears on the screen:
To search for analogue channels, select “Yes”.
TV switches to the analogue TV mode. The
menu below is displayed to search for analogue
channels:
Select your Country, Language and Text
language by using or and or
buttons. Press OK or RED button to continue.
To cancel, press the BLUE button.
For more information on this process, see
“Install Menu” section.
Note: For proper functioning of digital teletext in DTV
mode, you should set country as UK in analogue
AUTO PROGRAM (for UK broadcasts only).
Do not turn off the TV while initializing rst time
installation.
English - 20 -
General Operation
Press the SOURCE button on the remote control
and select DTV/USB to switch the TV set to
digital terrestrial television broadcasting.
Information Banner
Whenever you change channel, using the
P- / P+ button or the numeric buttons, the TV
displays the broadcast picture along with an
information banner at the bottom of the screen
(available only in DTV mode). This will remain
on the screen for a few seconds.
The information banner can also be displayed
at any time while watching TV by pressing the
INFO button on the remote control:
The information banner gives information on
the channel selected and the programmes on
it. The name of the channel is displayed, along
with its channel list number.
Hint: Not all channels broadcast the programme
data. If the name and time of the programme are not
available, then information banner will be displayed
with blanks.
Icons are also displayed in the information
banner and if this channel is a favourite
channel, favourite channel icon will also be
displayed.
If the selected channel is locked, you must
enter the correct four numeric code to view the
channel. Enter PINwill be displayed on the
screen in such a case:
Electronic Programme Guide
(EPG)
• Some, but not all, channels send information
about the current and next events.
Please note that event information is updated
automatically. If there is no event information
data available in channels, EPG will be
displayed with blanks.
• Press EPG button to view the EPG menu.
• Electronic Programme Guide appears on the
screen. It is able to get Information of the
channel - programs weekly by means of 7-DAY-
EPG. All programs of channels are displayed.
The current program is highlighted and there
is brief information about the programs of
the channel, such as: name, short/extended
event description, start & end time. The time
scale can be changed by pressing left or right
buttons. If there is any event information data
available, only programme names and dates
are displayed. On the bottom of the screen;
info bar, showing all the available commands,
will be displayed.
RED button (Shrink): makes the info boxes
smaller.
GREEN button (Expand): makes the info
boxes larger.
YELLOW button (Prev. Day): displays the
programmes of previous day.
BLUE button (Next day): displays the
programmes of the next day.
INFO (Details): displays the programmes in
detail.
Numeric buttons (Jump): go to preferred
channel directly via numeric buttons.
OK : views options for future programmes.
SWAP : jumps to the current boradcast.
English - 21 -
Press “0” button on the remote control to view
Guide Search menu. Using this feature, you
can search the programme guide database
in accordance with the genre selected or with
name match. Info available in the programme
guide will be searched and results matching
your criteria will be listed. You can select
programmes or set timers by highlighting a
channel and then pressing OK button.
Note: Searching process can be performed by the
desired date rate or by the channel basis.
Displaying Subtitles
With digital terrestrial broadcasting (DVB-T),
some programmes are broadcast with subtitles.
Subtitles can be displayed while watching these
programmes.
Press the MENUbutton to display the main
menu, highlight the Setup and then Language
menu using
or button and press the
OK button to display the “Language settings”
menu.
Highlight the “Subtitle” item in Language
settings” menu and use
or “ button to set
Subtitle to the desired language.
If “Subtitle” is on and a language option is set,
pressing the
button causes the following
warning message display on the screen (** for
UK only):
Digital Teletext (** for UK only)
With digital terrestrial broadcasting (DVB-T),
in addition to pictures and sound, you can also
view digital teletext.
Digital teletext is sometimes broadcast at the
same time with the normal broadcasting.
• Press the
button.
• The digital teletext information appears.
Operate it with the coloured buttons, cursor
buttons and OK button.
The operation method may differ depending on
the contents of the digital teletext.
Follow the instructions displayed on digital
teletext screen.
When Press “SELECT” button or similar
message appears on the screen, press the
OK button.
When the
button is pressed, the TV returns
to television broadcasting.
With digital terrestrial broadcasting (DVB-T),
in addition to digital teletext broadcasting
together with the normal broadcasting, there
are also channels with just digital teletext
broadcasting.
The aspect ratio (picture shape) when watching
a channel with just digital teletext broadcasting
is the same as the aspect ratio of the picture
viewed previously.
When you press the
button again, the
digital teletext screen will be displayed.
Analogue Teletext
Use of teletext and its functions are identical to
the analogue text system. Please do refer to the
TELETEXT” explanations.
Widescreen
Depending on the type of the broadcast being
transmitted, programmes can be viewed in a
number of formats. Press the SCREEN button
repeatedly to select between Auto, 16:9, 4:3,
Panoramic, 14:9, Cinema, Zoom or Subtitle.
When Auto is selected, the format being
displayed is determined by the picture being
broadcast.
PLEASE NOTE: Menu size changes depending on
the chosen image size.
English - 22 -
IDTV Menu System
The IDTV menu can only be viewed when
watching digital terrestrial broadcasting. Use the
SOURCE button to select DTV mode.
Press the MENUbutton. The menu below
appears on the screen:
Channel List
Using the or button on the remote
control, make sure that the rst item, Channel
List, is highlighted and press the OK button to
display the Channel List.
The following operations can be performed in
this menu:
• Navigating the entire list of channels
• Deleting channels
• Renaming channels
Adding locks to channels
• Setting favourites
• Moving channels
Channel List is the place where the channels
are managed.
Navigating the Entire Channel List
Press
or button for selecting the previous
or next channel. You can press RED or GREEN
button to move page up or page down.
To watch a specic channel, highlight it using
or “ ” button and then press “OK” button,
while the “Select” item on Channel List menu is
highlighted by using “ ” or “ ” button.
Then the name and number of the selected
channel will be displayed in the top-left and
top-right of the channel display at the top-right
of the screen, respectively.
Moving the channels in the channel list
Press
or buttons to select the channel
that will be moved.
• Press “
” or “ ” buttons to select the “Move
item on Channel List menu.
Following OSD will be displayed next to OK
item to indicate that enter a number by using
the numeric buttons on the remote control and
press “OK” to conrm.
Note: If you enter the same programme number
of the channel that you want to move, “.... channel
services will be replaced. Do you want to continue?”
OSD will be displayed. Press OK to conrm or select
“No” to cancel.
Deleting the Channels in the Channel List
• Press “
” or “ ” button to select the channel
that will be deleted.
• Press
” or ” button to select the “Delete’’
item on Channel List menu. As seen on
Channel List menu, SELECT is displayed next
to Delete item at the bottom of the screen to
indicate that you must press the OK button to
English - 23 -
delete the highlighted channel in the channel
list.
• Press the OK button to delete the highlighted
channel in the channel list. Then the message
below appears on the screen:
Press or button to highlight the desired
option. If OK button is pressed while “Yes” is
highlighted, the highlighted channel is deleted.
Selecting “No” cancels the deletion.
Renaming Channels
To rename a specic channel, the channel must
be highlighted by pressing
or button.
Then highlight the Edit Name item by pressing
or button as illustrated below. Press the
OK button to activate the rename feature.
Now pressing or button moves to the
previous/next character. Pressing or
button toggles the current character, i.e., ‘b’
character becomes ‘a’ by and ‘c’ by ”.
Pressing the numeric buttons ‘0...9’ replaces
the highlighted character with the characters
printed above the button one by one as the
button is pressed.
Press the MENU” button to cancel the editing
or OK button to save the new name.
Adding Locks to Channels
Channel locking provides a password-protected
access to channels selected by parents. In order
to lock a channel you should know the parental
lock password (default value is set to 0000 in
the factory and can only be changed from the
Conguration menu).
Select the channel to be locked by highlighting
it and select the Lock option by pressing
or “ ” button. When the OK button is pressed,
a dialog OSD asking for the password will be
displayed.
Enter the password by using the numeric
buttons on the remote control. The lock icon “
will now be displayed next to the selected
channel. Repeat the same operation to cancel
the lock.
Setting Favourites
You can set various channels as favourites so
that only the favourite channels are navigated.
To set a favourite you should highlight the
“Favourites” item at the bottom of the Channel
List menu.
To set a favourite you should highlight the
“Favourites” item at the bottom of the Channel
List menu. Then press OK button and Edit
Favourite List menu appears on the screen.
You can list your favourite channels using
Favourite List.
Channel list OSD will look like this:
English - 24 -
How to Add a Channel to a Favourites List
By pressing
or “ buttons, highlight the
channel that you want to add to the favourite
list.
By pressing OK button, the highlighted channel
is added to the Favourite List.
F icon indicates that a channel is added to
Favourite List.
Removing a Channel from Favourite List
Highlight the channel that you want to remove
from the favourite list and press OK button to
remove.You can press OK button again to re-
add a channel.
To activate Favourites, go to the Conguration
menu and select Favourite mode. Use
” / “
to set Favourite mode as on. To cancel
Favourites, set Favourite Mode to Off.
On Screen Help
For all menus, press the INFO button to display
the help information about the menu functions.
For Channel List menu the following message
is displayed on the screen:
Program Guide
This section is same with the instructions given
in the General Operations page. Please see
Electronic Programme Guide (EPG) section in
the General Operations part.
Timers
To display timers window, activate the item
from the main menu. To add a timer, press the
YELLOW button on the remote control. Then
“Add Timer” window appears.
Channel: “
” or keys will navigate the user
through the TV or Radio list.
Date: Starting date is entered via the Left/Right
or the numeric buttons.
Start: Starting time is entered via the Left/Right
or the numeric buttons.
End: Ending time is entered via the Left/Right
or the numeric buttons.
Change/Delete: permits or prohibits any
modications for other users.
Duration: Duration between Start and End
time.
Repeat: You can set a timer to be repeated as
Once, Daily or Weekly.
You can save the adjustments by pressing the
GREEN key or cancel the process by pressing
the RED button. You can edit the list via GREEN
key and delete with the RED button.
Conditional Access
• Press the M button to display the main menu
and use the “ ” or “ button to highlight the
“Conditional Access” line and press the OK
button:
English - 25 -
Some Digital Terrestrial channels operate
on a Pay Per View basis. These require a
subscription and a hardware decoder.
Obtain the Conditional Access Module (CAM)
and the viewing card by subscribing to a pay
channel company, then insert those to the TV
using the following procedure.
Switch off the TV and unplug from the
mains.
Insert the CAM and then the viewing card to the
slot that is located in the terminal cover at the
left-hand side of the TV (from front view).
The CAM should be correctly inserted, it is
impossible to insert fully if reversed. The CAM
or the TV terminal may be damaged if the CAM
is forcefully inserted.
Connect the TV to the mains supply, switch
on and then wait for few moments until the
card is activated.
Some CAMs may require the following set
up. Please set the CAM by entering the IDTV
menu, Conditional Access then pressing the
OK button. (CAM set up menu is not displayed
when it is not required.)
To see the viewing contract information:
enter IDTV; press the MENU button, then
highlight Conditional Access and press the
OK button.
• When no module is inserted, “No Conditional
Access module detected” message appears
on the screen.
Refer to the module instruction manual for
details of the settings.
NOTE: Insert or remove the CI module only when the
TV is switched off or in standby mode.
TV Setup
You can use this item to display the TV
functions.
The digital TV Setup menu screen is accessed
from the main menu. Press the “MENU” button
to display the main menu and use
or
button to highlight “TV Setup”, press the OK
button to display TV Setup menu screen.
You can nd detailed information for all menu
items in “Analogue TV Menu System” section.
Setup
The adjustments in this menu are given as the
following:
Conguration
You can congure the settings of your TV. Select
Conguration from Setup menu and press OK
to view this menu. Press the EXIT button on the
remote control to exit.
AC3 Audio (* for EU countries only)
In the Conguration Menu, highlight the AC3
Audio item by pressing
or buttons. Use
the “ ” or “ buttons to set the AC3 Audio as
On or Off.
If the channel that you are watching supports
AC3 Audio, turn this setting on.
Hard of Hearing (* for EU countries only)
Use
or button to select Hard of Hearing
and then press or button to set this
setting as On or Off.
English - 26 -
If the broadcaster enables any special signal
concerning the audio, you can set this setting
as On to receive such signals.
Favourite Mode
Use this function to enable or disable favourite
mode. Press
/ button to set this function
as on or off.
Channel List
Use
or buttons to go to Channel List
option. Use or buttons to toggle Channel
List Mode. If you select “TV Only”, with the
” or “ ” buttons, you navigate through only TV
channels. If you select “Radio Only”, with the
or buttons, you navigate through only
radio channels. If you select “Text Only”, with
the or buttons, you navigate through
only text channels.
Active Antenna
Use
or buttons to highlight Active
Antenna option.
When antenna power option is set as On
by pressing
or button, +5V will be
transmitted to the antenna output.
This feature enables the use of active
antenna.
Note: Antenna power should be “Off” when standard
antenna is used instead of the active antenna.
Scan Encrypted (**)
(**) for UK broadcasts only.
Scan Encrypted Channel feature will always be
ON after performing rst time installation. When
this setting is on, search process will locate the
encrypted channels as well. If it is set as OFF
manually, encrypted channels will not be located
while in automatic search or manual search.
Use
or button to select Scan Encrypted
and then press or button to set this
setting as On or Off.
Receiver Upgrade
Over Air Download (OAD)
To ensure that your TV always has the most
update information, use this setting. Please
ensure that the TV is set to standby mode. The
TV automatically powers up at 3.00 A.M. each
day and searches for any new information which
may be broadcast and will download this to
your receiver automatically. This operation will
normally take approximately 30 minutes. If you
have an important recording to be carried out
at 3.00 A.M. and you do not want to interrupt
it, disable auto OAD search by performing the
following:
Press “MENU” button and using the or
buttons to choose Setup and press the
OK button.
• Highlight Conguration menu with
” or
keys and press OK.
Use
or buttons to choose “RECEIVER
UPGRADE” and press OK button.
Using the“ or button change “Automatic
scanning” from Enabled to Disabled.
Highlight “Scan for upgrade” menu with
or keys and pres OK to commence
upgrade.
After the search progress is completed, the
message Completed searching for upgrade.
No new software was found” appears on the
screen if no new software is found.
• Do not forget to re enable the automatic OAD
function after you have made your recording
by repeating the above instructions but this
time selecting ENABLE.
Note: Your TV may start in First Time Installation mode
after OAD update.
Parental Control
Use
or “ ” buttons to go to Parental Lock
option. Press OK button to enter the menu.
A dialog box asking for the lock key will be
displayed. The key is set to “0000” initially. Enter
PIN. If it is incorrect, “Wrong Pin” OSD will be
displayed. If it is correct, the Parental Control
menu will be displayed:
English - 27 -
Maturity Lock (*)
(*) If you set Country option as UK in the rst
time installation, Maturity Lock option will not
be visible. This setting is available only for EU
countries.
When set, this option gets the maturity information
from the broadcast and if this maturity level is
disabled, does not show video-audio.
Menu Lock
In menu lock you can set locking for all menus,
or the Installation Menu to restrict access to
these menus. If the menu lock is disabled, there
will be free access to the menu system. Use
or buttons to go to Menu Lock option. Use
” or “ ” buttons to choose Menu Lock Mode.
DISABLED : All menus are unlocked.
ALL MENUS : All Menus are accessible only
with the correct lock key. So the user cannot
add, delete, rename, channels, cannot set
timers.
INSTALLATION MENU: Installation menu is
locked.So the user can’t add channels. Changes
will be updated after exiting ‘Configuration
Menu’.
Set PIN
Use
or buttons to go to “Set PIN” option.
Press OK to display the “Set PIN” window. Use
numeric buttons to enter new pin number you
will need to input your new pin a second time
for verication purposes. If both pin numbers
are four digits long and the same, the pin will
be changed. The factory default pin number is
0000, if you change the pin number make sure
you write it down and keep it safe.
Time Settings
In the conguration menu, highlight the Time
Settings item by pressing “
” or “ ” buttons.
Press OK and Time Settings sub menu will be
displayed on the screen. Current Time,Time
Zone Setting and Time Zone will be available.
Use
or buttons to highlight the Time
Zone Setting. Time Zone Setting is set using
or ”buttons. It can be set to AUTO or
MANUAL.
When AUTO is selected, Current Time and Time
Zone options will not be available to be set. If
MANUAL option is selected as the Time Zone
Setting, Time Zone can be altered:
By pressing
or buttons select Time
Zone.
Use
or buttons to change the Time Zone
between GMT-12 or GMT+12. Current Time
on the top of the menu list will then change
according to the selected Time Zone.
Audio Description (Optional)
Audio description refers to an additional
narration track for blind and visually impaired
viewers of visual media, including television and
movies. The description narrator talks through
the presentation, describing what is happening
on the screen during the natural pauses in
the audio (and sometimes during dialogue, if
deemed necessary). You can use this feature,
only if the broadcaster supports that additional
narration track. Use
or buttons to select
an item. Then use “ ” or “ ” buttons to set.
Audio Description (Optional)
This function enables or disables the audio
description feature by pressing the
or
” buttons.
Preferred Language (Optional)
By pressing the
or buttons the preferred
audio description language is being changed.
This setting can be used, only if it is available.
Relative Volume (Optional)
Using this option, the Audio Description volume
level can be increased or decrased relatively,
according to the general volume.
English - 28 -
Standby Search (*)
(*) This setting is visible only when the Country
option is set to Denmark, Sweden, Norway or
Finland.
Use
or button to select Standby Search
and then press or button to set this
setting as On or Off. If you change Standby
Search to Off, this function will be unavailable.
To use Standby search please make sure that
you select Standby Search as On.
Language
In this menu the user can adjust the preferred
language. Language is changed by pressing
OK button.
Menu: shows the language of the system
Preferred
These settings will be used if available.
Otherwise the current settings will be used.
Audio: by pressing
or keys change the
audio language.
Subtitle: alter the subtitle language with
or keys. The chosen language will be
seen in subtitles.
Guide: By pressing
or buttons change
the guide language.
Current
Audio: if audio language is supported change
the audio language by pressing
or
buttons
Subtitle: if subtitle is backed up, alter the
subtitle language with
or buttons. The
chosen language will be seen in subtitles.
Note: If the Country option is set to Denmark, Sweden,
Norway or Finland, the Language Settings menu will
function as described below:
Language Settings
In the configuration menu, highlight the
Language Settings item by pressing or
buttons. Press OK and Language Settings
submenu will be displayed on the screen:
Use
or buttons to highlight the menu
item that will be adjusted and then press or
” button to set.
Notes:
System Language determines the on-screen
menu language.
Audio Language is used for selecting the
soundtrack of a channels.
Primary settings are the rst priority when
multiple choices are available on a broadcast.
Secondary settings are the alternatives when
the rst options are not available.
Installation
The Installation menu is mainly intended to
help you for creating a Channel Table in the
most efcient way. Select Installation from the
Conguration menu by pressing
or
buttons.
This menu includes the following items:
Automatic channel scan
• Manual Channel Scan
• Clear Service List (*)
• First Time Installation
(*) For Denmark, Sweden, Norway or Finland.
English - 29 -
Automatic Channel Scan
Automatic channel scan is started by pressing
OK button while Automatic channel scan item
is highlighted.
The following message appears on the
screen:
Highlight Yes or No by using ” or ” buttons
and press OK button to conrm.
If Yes is selected, automatic search starts.
Selecting No cancels automatic search.
After search is completed for digital channels, a
message asking whether to search for analogue
channels appears on the screen:
Press the OK button to search for analogue
channels. The following menu appears on the
screen for analogue channel search:
Select your Country, Language and Text
language by using “ ” or and or “
buttons. Press OK or RED button to continue. To
cancel, press BLUE button. The following menu
will be displayed during the automatic tuning:
After APS is nalized, the programme table
will appear on the screen. In the programme
table you will see the programme numbers and
names assigned to the programmes.
If you do not accept the locations and/or the
programme names, you can change them via
the program table.
Manual Channel Scan
In manual channel scan, the number of the
multiplex is entered manually and only that
multiplex is searched for the channels. For each
valid channel number, signal level and signal
quality are shown on the screen.
In both manual and auto search any existing
channel in the database is not re-stored to avoid
redundant duplicates of that channel.
Clear Service List (*)
(*) This setting is visible only when the Country
option is set to Denmark, Sweden, Norway or
Finland.
Use this setting to clear channels stored. Press
or button to select Clear Service List and
then press OK. The following OSD message will
be displayed on the screen:
Press OK to cancel. Select Yes by pressing
or button and press OK to delete all of
the channels.
First Time Installation
The user can use this item to load default
settings, which were loaded to the receiver at
the factory.
To install factory settings, highlight “First Time
Installation” menu item and press OK button,
then you will be asked whether or not to delete
the settings. Selecting “Yes” by pressing OK
button while the “Yes” is highlighted will delete
the existing channel table.
English - 30 -
Then you will be asked to conrm for deleting
all channels and settings:
By selecting Yes and pressing the OK button,
the existing channel table will be deleted.
After factory settings are loaded, “First Time
Installation” menu will be displayed.
The menu which is displayed for language
selection appears on the screen at rst. By using
or buttons, select the desired language
option, and press OK button to activate.
After then, First time installation” OSD will
appear on the screen. By pressing
or
buttons, select the Country you want to set and
press OK button (* only for EU countries).
- Next, active antenna mode selection OSD will
appear on the screen.Use
or to set and
press OK to continue.See the section, “Initial
Settings” for more information.
After active antenna mode option is selected, a
message asking for automatic search appears
on the screen:
Press the OK button to start installation. After
search is completed for digital channels, a
message asking whether to search for analogue
channels appears on the screen:
Press the OK button to search for analogue
channels. The following menu appears on the
screen for analogue channel search:
Select your Country, Language and TXT
Language by using or ” and or “
buttons. Press OK or RED button to continue. To
cancel, press BLUE button. The following menu
will be displayed during the automatic tuning:
After APS is nalized, the programme table
will appear on the screen. In the programme
table you will see the programme numbers and
names assigned to the programmes.
If you do not accept the locations and/or the
programme names, you can change them via
the program table.
English - 31 -
Navigating the Analogue TV
Menu System
For displaying
menu options
Cursor buttons
OK / Select /
Confirm
• Press “MENU” to display the main menu.
• Press “
” or “ ” button to select an icon.
• Use “
” or “ ” button to highlight.
Press
or buttons to change the
settings.
• Press “
” for more options.
• Press OK to store.
To exit the menu or return from sub-menu
screen, press “MENU”.
Note: These explanations are valid for the navigation
of the analogue TV menu system. To select options
that are explained in the following parts, refer to
“Navigating the Analogue TV Menu System”.
Analogue TV Menu System
Picture Menu
Mode
For your viewing requirements, you can set the
related mode option.
Press “
” or ” button to select Mode. Press
” or button to choose from one of these
options: Cinema, Dynamic and Natural.
Brightness/Contrast/Colour/Sharpness/
Hue
Press
or button to select the desired
option. Press “ ” or “ ” button to set the level.
Note: Hue option can only be visible when the TV
receives an NTSC signal.
Colour Temp
Press
or button to select Colour Temp.
Press or to choose from one of these
options: Cool, Normal and Warm.
Note:
Setting Cool option gives white colours a slight
blue stress.
Setting Warm option gives white colours a slight
red stress.
• For normal colours, select Normal option.
Noise Reduction
If the broadcast signal is weak and the picture
is noisy, use Noise Reduction setting to reduce
the noise amount.
Press
or button to select Noise
Reduction. Press or to choose from one
of these options: Low, Medium, High or Off.
Film Mode
Films are recorded at a different number
of frames per second to normal television
programmes.
Press “
” or “ ” button to select Film Mode.
Press
or button to set this feature On
or Off.
Turn this feature on when you are watching.
lms to see the fast motion scenes clearly.
Game Mode (optional)
Select Game Mode by pressing
or
button. Use or button to set Game
Mode as On or Off. When Game Mode is set
to On, specific game mode settings, which
are optimized for better video quality, will be
loaded.
Also; Picture Mode, Contrast, Brightness,
Sharpness, Colour and Colour Temp settings
will be invisible and disabled while Game Mode
is on.
Note:
English - 32 -
Picture mode selection button on the remote control
will have no function while Game Mode is on.
Picture Zoom
Select Picture Zoom by pressing
or
” button.
Use
or buttons, to change picture zoom
to Auto, 16:9, 4:3, Panoramic, 14:9, Cinema,
Subtitle or Zoom.
Store
Press
or “ button to select Store. Press
or OK button to store the settings. Stored...
will be displayed on the screen.
Reset
Press “
” or “ ” button to select Reset. Press
or or OK button to reset the picture
modes to factory default settings.
Sound Menu
Volume
Press
or button to select Volume.
Press
or button to change the level of
the Volume.
Equalizer
Press
or button to select Equalizer.
Press “
” button to view equalizer menu.
Press or button to change the preset.
In equalizer menu, the preset can be changed
to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and
User.
Select the desired frequency by pressing
or button and increase or decrease the
frequency gain by pressing “ ” or “ ” button.
Press the Mbutton to return to the previous
menu.
Note: Equalizer menu settings can be changed only
when the Equalizer Mode is in User.
Balance
This setting is used for emphasizing left or right
speaker balance.
Press
or button to select Balance.
Press or ” button to change the level of
the balance. Balance level can be adjusted
between -32 and + 32.
Headphone
Press “
” or ” button to select Headphone.
Press button to view the headphone
menu.
Note: Headphone will be disabled when SPDIF option
is set to on.
Headphone sub-menu options are described
below:
Volume
Press
or button to select Volume. Press
button to increase headphone volume
level. Press “
button to decrease headphone
volume level. Headphone volume level can be
adjusted between 0 and 63.
English - 33 -
AVL
Automatic Volume Limiting (AVL) function
adjusts the sound to obtain xed output level
between programmes (For instance, volume
level of advertisements tend to be louder than
programmes).
Press
or button to select AVL. Press
or “ ” button to set the AVL as On or Off.
Spdif Out
Press
or button to select Spdif Out.
Press or button to set the Spdif Out.
as On or Off.
Note: If Spdif Out is set to On, headphone will be
disabled.
Effect
If you are watching a mono broadcast, set Effect
on to obtain a better sound effect which will be
more stereo-like. If the current sound system is
stereo, switching this effect on will give a more
spatial effect.
Press “
” or button to select Effect. Press
” or “ ” button to set as On or Off .
Store
Press
or “ button to select Store. Press
or OK button to store the settings. Stored...
will be displayed on the screen.
Feature Menu
Sleep Timer
Press “
” or “ button to select Sleep Timer.
Use “
” or “ ” button to set the Sleep Timer.
The timer can be programmed between Off and
120 minutes in steps of 10 minutes.
If Sleep Timer is activated, at the end of the
selected time, the TV goes automatically to
standby mode.
Child Lock
Press “
” or “ ” button to select Child Lock.
Use “
” or ” button to set the Child Lock On
or Off. When On is selected, the TV can only be
controlled by the remote control handset. In this
case the control panel buttons will not work.
Hence, if one of those buttons is pressed, Child
Lock On will be displayed on the screen when
the menu screen is not visible.
Language
Press
or button to select Language.
Use “ ” or “ ” button to select the Language.
Default Zoom
While zoom mode is set as AUTO, the TV will
set the zoom mode in accordance with the
signal of the broadcast. If there is no WSS or
aspect ratio information, the TV will then use this
setting to adopt. Press
or button to select
Default Zoom. You can set Default Zoom to
Panoramic, 16:9, 4:3 or 14:9 by pressing
” or “ ” button.
Blue Background
If the signal is weak or absent, the TV will
automatically change to a blue screen. To
enable this, set Blue Background to On.
By pressing
or button, select Blue
Background. Press or button to set
Blue Background as On or Off.
Menu Background
Press
or button to select Menu
Background. You can set menu background
level by pressing “ ” or “ ” button.
Backlight
This setting controls the backlight level. Select
Backlight by pressing
or button. Press“
or button to set Backlight to Auto,
Medium, Maximum or Minimum.
Menu Timeout
To set a specific display timeout for menu
screens, set a value for this option.
Press
or button to select Menu Timeout.
Use “ ” or “ ” button to change menu timeout
to 15 sec, 30 sec or 60 sec.
English - 34 -
Teletext Language
Press
or button to select Teletext
Language. Use or button to change
Teletext Language to West, East, Turk/Gre,
Cyrillic, Arabic or Persian.
Ext Out
Press
or button to select Ext Out. Use
” or “ ” button to set the Ext Out as On or Off.
Note:
For copying from a DVD or VCR device, you should
choose desired source from source menu and turn
“On” to EXT Out from feature menu.
Ext Out should be On in order to use Timers function
in the DTV mode.
Install Menu
Program
Press
or “ ” button to select Program. Use
or button to select the program number.
You can also enter a number using the numeric
buttons on the remote control. There are 200
programme storage between 0 and 199.
Band
Band can be selected either C or S. Press “
or “ ” button to set Band.
Channel
Channel can be changed by
or button
or numeric buttons.
Colour System
Press
or button to select Colour System.
Use or button to change the colour
system to PAL, PAL 60, SECAM or AUTO.
Sound System
Press
or button to select Sound System.
Press or button to change the sound
system to BG,DK, I, L or L’.
Fine Tune
Press
or button to select Fine Tune.
Press “ ” or “ ” button to adjust the tuning.
Search
Press
or button to select Search. Use
” or ” button to start programme searching.
You can also enter the desired frequency
using the numeric buttons while Search item
is highlighted.
Store
Press
or “ button to select Store. Press
or OK button to store the settings. Stored...
will be displayed on the screen.
Install Menu in AV Modes
The following screen appears in the install menu
when the TV is in AV modes. Note that limited
options will be available. Switch to TV mode for
viewing complete version of the Install menu.
Colour System
Press
or button to select Colour
System. Use
or button to change the
colour system to PAL, SECAM, PAL60, AUTO,
NTSC 4,43 or NTSC 3,58.
Store
Press
or button to select Store
Program. Press “
or OK button to store the
settings. Stored... will be displayed on the
screen.
English - 35 -
Program Table
Select Program Table by pressing
or
button. Press “ ” to display Program Table:
By moving the cursor in four directions you can
reach 20 programmes in the same page. You
can scroll the pages up or down by pressing the
navigation buttons to see all the programmes
in TV mode (except for the AV modes). By
cursor action, programme selection is done
automatically.
Name
To change the name of a programme, select the
programme and press the RED button.
The rst letter of the selected name will be
highlighted. Press “
” or “ ” button to change
that letter and
or button to select the
other letters. By pressing the RED button, you
can store the name.
Move
Select the programme which you want to move
by navigation buttons. Press the GREEN
button. By navigation buttons move the selected
programme to the decided programme space
and press the GREEN button again.
Delete
To delete a programme, press the YELLOW
button. Pressing the YELLOW button again
erases the selected programme from the
programme list, and the following programmes
shift one line up.
APS (Auto Programming System)
When you press the BLUE button for starting
automatic tuning, Auto Programming System
menu will appear on the screen:
Country
Press “
” or ” button to select your country.
If you want to exit from A.P.S. function, press
the BLUE button.
When you press OK or RED button for starting
automatic tuning, all stored programmes will
be erased and the TV will search for available
channels. During the search, the following OSD
will be displayed:
Whenever you press the BLUE button, APS
function stops and Program Table appears on
the screen.
If you wait until the end of APS, Program Table
will be displayed with the programmes found
and located.
Source Menu
Press or button and select the sixth icon.
Then press
or OK button. Source menu
appears on the screen:
English - 36 -
In source menu, highlight a source by pressing
or button and switch to that mode by
pressing button. Source options are; TV,
DTV, DVD/USB, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr
and PC-VGA.
Note: Once you have connected optional equipment
systems to your TV, you should select the required
input to view pictures from that source.
PC Mode Menu System
See Connecting the LCD TV to a PCsection
for connecting a PC to the TV set.
For switching to PC source, press SOURCE
button on your remote control and select PC
input. You can also use Sourcemenu to switch
to PC mode.
Note that PC mode menu settings are available only
while the TV is in PC source.
PC Position Menu
Select the first icon by pressing or
” button. PC Position menu appears on the
screen:
Autoposition
If you shift the picture horizontally or vertically
to an unwanted position, use this item to put
the picture into correct place automatically.
This setting therefore automatically optimizes
the display.
Select Autoposition item by using
or
buttons. Press OK or “ ”, ” button.
Warning: Please ensure auto adjustment is
performed with a full screen image to ensure
best results.
H (Horizontal) Position
This item shifts the image horizontally to right
hand side or left hand side of the screen.
Select H Position item by using
or
button. Use or button to adjust the
value.
V (Vertical) Position
This item shifts the image vertically towards the
top or bottom of the screen.
Select V Position item by using
or
button. Use or button to adjust the
value.
Phase
Depending on the resolution and scan frequency
that you input to the TV set, you may see a hazy
or noisy picture on the screen. In such a case
you can use this item to get a clear picture by
trial and error method.
Select Phase item by using
or “ buttons.
Use “ ” or “ ” button to adjust the value.
Dot Clock
Dot Clock adjustments correct the interference
that appear as vertical banding in dot intensive
presentations like spreadsheets or paragraphs
or text in smaller fonts.
Select Dot Clock item by using
or
buttons. Use or button to adjust the
value.
PC Picture Menu
For adjusting PC picture items, do the
following:
Press
or button to select the second icon.
PC Picture menu appears on the screen.
Brightness, Contrast, Colour and Colour
Temperature settings in this menu are identical
to settings dened in TV picture menu under
“Analogue TV Menu System”.
Note: If you set Colour Temp as User, you can dene
R, G, B settings manually.
Sound Menu
The items in this menu are described at Sound
Menu” section explained in “Menu System”.
Feature Menu
Feature menu settings are identical to the
settings explained in Feature Menusection
in “Menu System”.
English - 37 -
Source Menu
Source menu settings are identical to the
settings explained in Source Menu section
in “Menu System”.
Displaying TV Information
Programme Number, Programme Name,
Sound Indicator and Zoom Mode information is
displayed on the screen when a new programme
is entered or “INFO” button is pressed.
Mute Function
Press button to disable sound. Mute
indicator will be displayed in the upper side of
the screen.
To cancel mute, there are two alternatives; the
rst one is pressing the
button and the
second one is increasing the volume level.
Picture Mode Selection
By pressing PRESETS button, you can change
Picture Mode settings in accordance with your
viewing requirements. Available options are
Dynamic, Natural and Cinema.
Note: This feature cannot be set while in PC mode.
Freezing Picture
You can freeze the picture on the screen by
pressing the OKbutton on the remote control.
Press the OK” button to freeze picture. Press
again to quit freeze mode.
Zoom Modes
You can change the aspect ratio (image size)
of the TV for viewing the picture in different
zoom modes.
Press SCREEN button to directly change the
zoom mode.
Available zoom modes are listed below.
Note:
In YPbPr and HDMI modes, while in 720p-1080i
resolutions, only 16:9 mode is available.
Zoom mode cannot be changed while in PC mode.
Auto
When a WSS (Wide Screen Signalling) signal,
which shows the aspect ratio of the picture, is
included in the broadcast signal or the signal
from an external device, the TV automatically
changes the ZOOM mode according to the
WSS signal.
When the AUTO mode does not function
correctly due to poor WSS signal quality or
when you want to change the ZOOM mode,
change to another ZOOM mode manually.
16:9
This uniformly stretches the left and right sides
of a normal picture (4:3 aspect ratio) to ll the
wide TV screen.
• For 16:9 aspect ratio pictures that have been
squeezed into a normal picture (4:3 aspect
ratio), use the 16:9 mode to restore the picture
to its original shape.
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio)
as this is its original size.
Panoramic
This stretches the left and right sides of a normal
picture (4:3 aspect ratio) to fill the screen,
without making the picture appear unnatural.
The top and bottom of the picture are slightly
cut off.
14:9
This zooms up the wide picture (14:9 aspect
ratio) to the upper and lower limits of the
screen.
Cinema
This zooms up the wide picture (16:9 aspect
ratio) to the full screen.
English - 38 -
Subtitle
This zooms up the wide picture (16:9 aspect
ratio) with subtitles to the full screen.
Zoom
This option zooms to the picture.
Note: You can shift to screen up or down by
pressing ” / buttons while picture zoom
is selected as panaromic, 14:9, Cinema or
Subtitle.
Teletext
Teletext system transmits information such as
news, sports and weather on your TV. Note
that is the signal degrades, for example in
poor/adverse weather conditions, some text
errors may occur or the teletext mode may be
aborted.
Teletext function buttons are listed below:
Teletext On-Off
Activates teletext mode when pressed once.
Pressing the button for the second time,
activates teletext mix feature. Pressing again
will quit the teletext mode.
“RETURN” - Index
Selects the teletext index page.
” Subcode Pages
Selects subcode pages if available when the
teletext is activated.
“INFO” - Reveal
Shows hidden information (e.g. solutions of
games).
“SCREEN” - Expand
Press once to enlarge top half of the page, press
again to enlarge the bottom half of the page.
Press again to revert back to normal size.
P+ / P- and numbers (0-9)
Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index
pages.
Coloured Buttons
(RED/GREEN/YELLOW/BLUE)
Your TV supports both FASTEXT and TOP text
systems. When these systems are available, the
pages are divided into groups or topics.
When FASTEXT system is available, sections in
a teletext page will become colour-coded and can
be selected by pressing the coloured buttons.
Press a coloured button that corresponds to
with your needs.
The coloured writings will appear, showing you
which coloured buttons to use when TOP text
transmission is present. Pressing P - or P +
commands will request the next or previous
page respec tively.
Teletext Subtitle
If you press SUBTITLE button, teletext subtitle
information will be displayed on the bottom right
part of the screen (if available). You can set the
desired option by highlighting it using
or
button and then by pressing OK button.
English - 39 -
Tips
Screen Care
Clean the screen with a slightly damp, soft
cloth. Do not use abrasive solvents as they may
damage the coating layer of the TV screen.
For your safety, unplug the mains plug when
cleaning the set. When moving the TV, hold it
properly from the bottom part.
Image Persistence
Please note that ghosting may occur while
displaying a persistent image. LCD TVs’ image
persistence may disappear after a short time.
Try turning off the TV for a while.
To avoid this, do not leave the screen in still
picture for extended periods.
No Power
If your TV system has no power, please check
the main power cable and connection to the
mains socket outlet.
Poor Picture
Have you selected the correct TV system? Is
your TV set or house aerial located too close
to a non-earthed audio equipment or neon
lights, etc.?
Mountains or high buildings can cause double
pictures or ghost images. Sometimes you can
improve the picture quality by changing the
direction of the aerial.
Is the picture or teletext unrecognisable? Check
if you have entered the correct frequency.
Please retune the channels.
The picture quality may degrade when two
peripherals are connected to the TV at the
same time. In such a case, disconnect one of
the peripherals.
No Picture
Is the aerial connected properly? Are the plugs
connected tightly to the aerial socket? Is the
aerial cable damaged? Are suitable plugs used
to connect the aerial? If you are in doubt, consult
your dealer.
No Picture means that your TV is not receiving
a transmission. Have you selected the correct
button on the remote control? Try once more.
Also make sure the correct input source has
been selected.
Sound
You can not hear any sound. Did you perhaps
interrupt the sound, pressing the button?
Sound is coming from only one of the speakers.
Is the balance set to one extreme? See Sound
Menu.
Remote Control
Your TV no longer responds to the remote
control. Perhaps the batteries are exhausted.
If so you can still use the local buttons at the
bottom of the TV.
Input Sources
If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected.
Check the AV cables and connections if you
have tried to connect a device.
English - 40 -
Appendix A: PC Input Typical Display Modes
The display has a maximum resolution of 1600 X 1200. The following table is an illustration of
some of the typical video display modes.
Your TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below.
If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
Index
Resolution
Frequency
Standard
Supported
Zoom Modes
Hor
Ver
Ver (Hz)
Hor
(KHz)
1
640 480 60 31.5 VESA 16:9, 4:3
2
640 480 72 37.9 VESA 16:9, 4:3
3
640 480 75 37.5 VESA 16:9, 4:3
4
800 600 56 35.2 VESA 16:9, 4:3
5
800 600 60 37.9 VESA 16:9, 4:3
6
800 600 70 43.8 16:9, 4:3
7
800 600 72 48.1 VESA 16:9, 4:3
8
800 600 75 46.9 VESA 16:9, 4:3
9
832 624 75 49.7 MAC 16:9, 4:3
10
1024 768 60 48.4 VESA 16:9, 4:3
11
1024 768 70 56.5 VESA 16:9, 4:3
12
1024 768 72 57.7 16:9, 4:3
13
1024 768 75 60.0 16:9, 4:3
14
1152 864 70 64.2 VESA 16:9, 4:3
15
1152 864 75 67.5 VESA 16:9, 4:3
16
1152 870 75 68.9 MAC 16:9, 4:3
17
1280 768 60 47.7 VESA 16:9, 4:3
18
1360 768 60 47.7 16:9, 4:3
19
1280 960 60 60.0 VESA 16:9, 4:3
20
1280 1024 60 64.0 VESA 16:9
21
1280 1024 75 80.0 VESA 16:9
22
1600 1200 60 75.0 VESA 16:9
English - 41 -
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal
Types)
Source
Supported Signals
Available
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
1080P 24 HZ O
(X: Not Available, O: Available)
Note: In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed properly. The problem may
be an inconsistency with standards from the source equipment (DVD, Set-top box, etc.). If you do
expereince such a problem please contact your dealer and also the manufacturer of the source
equipment.
English - 42 -
Appendix C: Pin Specications
SCART connector pin specications
Pin
Input signal
Pin
Input signal
1
AUDIO OUT (RIGHT) 12
Not used
2
AUDIO IN (RIGHT) 13
RGB-R GND
3
AUDIO OUT (LEFT/MONO) 14
GND
4
AUDIO GND 15
RGB-R / S.VHS CHROMINANCE IN
5
RGB-B GND 16
BLANKING SIGNAL
6
AUDIO IN (LEFT/MONO) 17
COMPOSITE VIDEO GND
7
RGB-B IN 18
BLANKING SIGNAL GND
8
AUDIO / RGB SWITCH / 16:9 19
COMPOSITE VIDEO OUT
9
RGB-G GND 20
COMPOSITE VIDEO / S.VHS LUMINANCE IN
10
Not used 21
GND / SHIELD (CHASSIS)
11
RGB-G IN
HDMI connector pin specications
Pin
Input signal
Pin
Input signal
1
TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Shield
2
TMDS Data2 Shield 12 TMDS Clock-
3
TMDS Data 2- 13 CEC
4
TMDS Data 1+ 14 Reserved (N.C. on device)
5
TMDS Data1 Shield 15 SCL
6
TMDS Data1- 16 SDA
7
TMDS Data0+ 17 DDC/CED Ground
8
TMDS Data0 Shield 18 +5V Power
9
TMDS Data0- 19 Hot Plug Detect
10
TMDS Clock+
Signal Input
PC RGB Terminal (D-sub 15-pin connector)
Pin
Input signal
1
R
2
G or sync on green
3
B
4
No connection
5
No connection
6
R.GND
7
G.GND
8
B.GND
9
No connection
10
GND
11
No connection
12
[SDA]
13
H.sync or H/V composite sync
14
V.sync. [V.CLK]
15
[SCL]
English - 43 -
Specications
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
Digital
Reception
MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Prole 1
for UKObject carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT prole
Frequency range: 474-850 MHz for UK models
170-862 MHz for EU models
Transmission standard: DVB-T. MPEG-2
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode
FEC: all DVB modes
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
NUMBER OF PRESET CHANNELS
200
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German+Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
RMS.
) (10% THD)
2 x 4
POWER CONSUMPTION (W)
70 W (max)
< 1 W (Standby)
PANEL
22” Wide Display
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot): 145 x 531 x384
Weight (Kg): 5,40
DxLxH (Without foot): 48 x 531 x 354
Weight (Kg): 5,25
English - 44 -
Contents
Features ............................................................... 45
General Properties............................................ 45
About this Manual ............................................. 45
Safety Information ......................................... 45
Notes on Discs ..................................................... 46
On handling discs ............................................. 46
On cleaning....................................................... 46
Licence Notication .............................................. 46
How to Watch a DVD ............................................ 46
DVD Control Panel Buttons .................................. 46
Using Digital Multimedia Connectors.................... 47
MC Card Connection ........................................ 47
USB Memory Connection ................................. 47
Overview of the Remote Control .......................... 48
USB & MC Modes Playback ................................. 49
DVD Playback ...................................................... 49
Basic Play ......................................................... 49
For your reference: ....................................... 49
Stopping Play ................................................... 50
Stopping Play and Returning To The Menu
Screen .......................................................... 50
Rapid Advance (Rapid Reverse) ...................... 50
Skipping Ahead or Back to Chapters ................ 50
Skipping ahead ............................................. 50
Skipping back ............................................... 50
Still Picture (PAUSE) ........................................ 50
Frame Advance (STEP FORWARD) ................ 50
Slow - motion Play Forward .............................. 50
Direct Selection of Scenes................................ 50
Selecting Scenes by Chapter Number .......... 50
Selecting Scenes by Title Number ................ 51
Selecting Scenes by Time ............................ 51
Convenient Functions ....................................... 51
Displaying / Changing Subtitle Language ......... 52
Changing Audio Soundtrack Language ............ 52
Viewing From Another Angle ............................ 52
Using a DVD Menu ............................................... 53
Video CD Playback ............................................... 53
Basic Play ......................................................... 53
Menu Play ......................................................... 53
Stopping play .................................................... 53
Rapid Advance / Rapid Reverse ....................... 53
Skipping Ahead or Back to Chapters ................ 54
Skipping ahead ............................................. 54
Skipping back ............................................... 54
Still Picture (PAUSE) ........................................ 54
Frame Advance (STEP Forward) .................. 54
Slow- motion Play ............................................. 54
Direct Selection of Scenes................................ 54
Selecting Scenes by Time ............................ 54
Repeat Play ...................................................... 55
Repeat Viewing ............................................. 55
CD Menu .............................................................. 55
Basic Play ......................................................... 55
MP3/MPEG/DivX File ....................................... 55
PAUSE .............................................................. 56
Stopping Play.................................................... 56
Rapid Advance (Rapid Reverse) ...................... 56
ZOOM ............................................................... 56
Repeat .............................................................. 56
Display Function ............................................... 56
Setup Menu .......................................................... 57
VIDEO SETUP PAGE ....................................... 57
TV Type ......................................................... 57
DivX VOD ..................................................... 57
LANGUAGE SETUP ......................................... 57
OSD LANG ................................................... 57
AUDIO .......................................................... 57
DISC MENU .................................................. 57
SUBTITLE ..................................................... 57
PREFERENCES ............................................... 58
ANGLE MARK .............................................. 58
DEFAULT ...................................................... 58
DOWNMIX .................................................... 58
PASSWORD (Change Password): ............... 58
Troubleshooting .................................................... 58
The picture quality is poor (DVD)...................... 58
Disc does not play ............................................ 58
Wrong OSD language ....................................... 58
Some functions (Angle, Zoom etc) do not
work ................................................................. 59
No picture ......................................................... 59
No sound .......................................................... 59
Distorted sound................................................. 59
No response from remote control ..................... 59
If nothing works................................................. 59
Angle................................................................. 59
Chapter Number ............................................... 59
DVD .................................................................. 59
Playback Control............................................... 59
Subtitles ............................................................ 59
Time Number .................................................... 60
Title Number ..................................................... 60
Track Number ................................................... 60
Video CD .......................................................... 60
Dolby Digital...................................................... 60
Dolby Pro Logic ................................................ 60
LPCM ................................................................ 60
MPEG ............................................................... 60
DivX .................................................................. 60
Supported File Formats for USB & MC Modes..... 61
Supported Memory Card Types
............................ 61
Disc Types Compatible with This Unit .................. 62
Specications ....................................................... 63
English - 45 -
Features
General Properties
DVD / VCD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG
/ MPEG / DivX playback.
• USB & MC inputs.
NTSC/PAL playback (according to disc
content)
User-friendly multilanguage OSD menu
control.
, LPCM audio via coaxial and
optical digital audio outputs. (optional)
Multiple Aspect Ratio support (16:9 Widescreen,
4:3 Letterbox, 4:3 PAN & SCAN)
Multi-Audio (up to 8) support (According to
disc content)
Multi-Subtitle (up to 32) support (According to
disc content)
Multi-Angle (up to 9) support (According to
disc content)
• 8 level parental control
Fast forward and rewind in 5 different speeds.
(2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
Slow motion playback in 4 different speeds.
(1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x forward)
• Frame by frame forward playback.
• Time Search
• Repeat
A B repeat
Program function for Audio CD, MP3 and
JPEG.
Coaxial & Optical digital audio outputs
(optional)
• Copied disks may be incompatible.
Note:
*** This DVD player may not support some
MP3 recordings due to differences in recording
formats or disc type.
*** Please read the owner’s manual about MP3
playback.
*** CD-R/CD-RW discs recorded by CD-DA
method can be played. Some CD-R/CD-RW
discs may be incompatible due to laser pick-up
and disc design.
*** Some VCD/SVCD discs may be
incompatible .
*** DVD-R/RW discs recorded by DVD-Video
method can be played . Some DVD-R/RW
discs may be incompatible due to laser pick-
up and disc design.
*** Some discs may be incompatible with JPEG
Viewer function due to different recording
format or condition of the discs.
About this Manual
Safety Information
CAUTION
DVD Player is a class 1 laser product. However
this product uses a visible laser beam which
could cause hazardous radiation exposure.
Be sure to operate the player correctly as
instructed.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby”, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DTS and DTS Digital Out are trademarks of
Digital Theater Systems, Inc.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
The lightning ash with arrowhead
symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert
the user to the presence of
uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that
may be of sufcient magnitude to
constitute a risk of electric shock
of persons.
The exclamation point within
an eq u i l a t e ra l t ri a n g l e is
intended to alert the user to the
presence of important operating
and maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the appliance.
English - 46 -
How to Watch a DVD
When placing a disc into the loader, labeled side
of the disc should be on the front:
When TV set is turned on, rst switch to DVD
source by using the SOURCE button on the
remote control. Press play on the remote
control, or directly press play button at the front
panel. If there is no disc inside the loader, place
a DVD rst and press play.
Note: You can get DVD source output via scart
socket.
DVD Control Panel Buttons
A. Disc loader
B. Memory card slot
C. USB input
D. Play / Pause
Plays/pauses the disc. When DVD menu
(root menu) is active, this button functions
as “button select” (selects the highlighted
item in menu) if this is not prohibited by
the disc.
E. Stop / Eject
Stop playing disc / Eject or Load the disc
Note:
• You cannot eject the disc via the remote
control.
•While playing a le, you should press
STOP button three times to eject.
Notes on Discs
On handling discs
• To keep the disc clean, handle the disc by its
edge. Do not touch the surface.
• Do not stick paper or tape on the disc.
If the disc is contaminated with any substance
like glue remove before using it.
Do not expose the disc to direct sunlight or
heat sources such as hot air ducts, or leave
it in a car parked in direct sunlight as the
temperature can rise quickly and damage
the disc.
After playing, store the disc in its case.
On cleaning
• Before playing, clean the disc with a cleaning
cloth. Wipe the disc from the center out.
Do not use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or anti-static
spray intended for vinyl LPs.
Licence Notication
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims
of certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of
this copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reverse engineering
or disassembly is prohibited.
English - 47 -
Using Digital Multimedia Connectors
• Use SWAP button on the remote control to switch between USB and memory card.
You can connect USB/MC devices to your TV by using USB or MC input of the TV. This feature
allows you to display/play les stored on a USB device or a MC card.
It is possible that certain types of USB devices (MP3 Players) or Multimedia Card interfaces
may not be compatible with this TV.
• You may back up your les before making any connections to the TV set in order to avoid any
possible data loss. Note that manufacturer will not be responsible for any le damage or data
loss.
• Do not pull out USB module or MC card while playing a le.
CAUTION: Quickly plugging and unplugging USB devices, is a very hazardous operation. Especially, do
not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and
especially the USB device itself.
USB
MEMORY
MEMORY
CARD
SIDE
VIEW
MC Card Connection
Insert the MC card into the Memory Card Input of the TV. Make sure the gold contact area faces
up. The card is designed to t easily into the system one way only. Do not bend the card or force
it into the slot. Insert only one card at a time.
When you want to eject the card, do not grab the card all at once. Push to the card gently. Then
it will pop out.
USB Memory Connection
• Plug your USB device to the USB input of the TV.
Note: USB hard drives are not supported.*
• It is recommended that you connect your USB device directly to the USB input of the TV. Some
compatibility problems may occur if you use a separate cable connection..
Note: While in DVD mode, MEDIA screen will be displayed automatically when you plug USB or insert a valid
memory card.
English - 48 -
Overview of the Remote Control
Standby1.
Image size2.
Sleep timer3.
Numeric buttons4.
Return 5.
Cursor up6.
Cursor left7.
Programme up8.
Programme down9.
No function in DVD mode10.
Audio-Language selection11.
Swap / DVD media selection12.
No function in DVD mode13.
Display time / DVD menu14.
Clear15.
Stop16.
No function17.
Rapid Reverse18.
Rapid advance19.
Info20.
No function21.
Picture mode selection22.
Source selection23.
Zoom24.
Repeat25.
Root26.
Menu27.
Title28.
OK / Select29.
Cursor right30.
Cursor down31.
Volume up32.
Volume down 33.
Subtitle 34.
Mute35.
No function in DVD mode.36.
No function 37.
Angle38.
Search mode39.
Play 40.
Pause / Play41.
Skip next42.
Skip previous43.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
6
37
38
39
40
41
42
43
LANG.
English - 49 -
USB & MC Modes Playback
Switch to DVD source by using the SOURCE or
PLAY button on the remote control.
You can connect both USB and MC sources to
your TV at the same time. Press SWAP button
on the remote control to list, available inputs are
listed on a menu screen.
DVD
MEDIA
MEDIA
CARD
USB
Select the desired input by using the cursor
button and then press OK button to view
contents. After OK button is pressed, the
following screen (depending on the make and
contents of the device) will appear after a short
while:
CARD
DIVX
DCIM
TRACK 9
NEW FILE
\
Dir:001
You can view or play contents of your device by
using the related remote control buttons. See,
General Control Buttons for Media Mode and
Control Buttons for Video Playback.
Note:
Whenever you press the SWAP key, available
media sources will be listed.
If there is an active playback, you have to press
STOP button rst and then SWAP key to list
available DMP inputs.
If you have plugged only one source, then only
that source will be available to be selected.
Do not pull out the MC module while playing
a le.
• It is possible that certain types of MC or USB
devices may not be compatible with this TV.
General Control Buttons for Media
Mode
OK / SELECT > Enter/View
/ > Highlight an item
by moving up or down.
> Play
> Pause
> Stop
RETURN > M ed i a so u r c e
selection.
Control Buttons for Playback
/ > Rapid reverse /
rapid advance/ .
SEARCH > Search for a
specic time.
DISPLAY > Displays time.
ZOOM > Zooms picture.
Picture Playback
/ > Previous - next picture.
/ > Rotate picture
REPEAT > Displays repeat options.
ZOOM > Zooms picture.
ROOT > Go back to root folder.
DVD Playback
Basic Play
1. Press on the power button
2. Please insert a disc to the loader.
The disc will be automatically loaded and play
commences if the disc does not have any menus
recorded on it.
A menu may appear on the TV screen after a
few moments or the lm may start immediately
after the introduction of the Film Company. This
behaviour depends on the disc content and
may change.
NOTE: Step 3 and 4 is available only when a menu
is recorded on the disc.
3. Press / / / or the number button
(s) to select the preferred title.
4. Press SELECT.
Play of the selected items now starts.The played
item may be a motion picture, a still picture or
another submenu depending on the disc.
For your reference:
If an action corresponding to a button is prohibited the
” symbol appears.
English - 50 -
Stopping Play
Press stop ( ) twice (only for videos).
To stop the play permanently, press STOP (
)
twice. When the STOP( ) button is pressed for
the rst time, a message “PRESS PLAY KEY
TO CONTINUE” will appear on the screen to
remind you if you want to continue the play. To
stop the play, press the STOP ( ) button again
or you can press SELECT to continue.
Stopping Play and Returning To The Menu
Screen
(When a menu is available on the disc)
Press MENU or TITLE button depending on
the disc. Play is suspended, and the Disc menu
screen is displayed.
Rapid Advance (Rapid Reverse)
Press SEARCH/SLOW ( ) on the remote
control during play.
Normal play is resumed when the SELECT button
or PLAY/PAUSE (
) button is pressed.
The speed of advance (
2x, 4x, 8x,
16x, 32x) or reverse ( 2x,
4x, 8x, 16x, 32x) changes for every
press of the
or button.
Note: No sound will be heard during Rapid advance
or Rapid reverse.
Skipping Ahead or Back to Chapters
Skipping ahead
Press SKIP/ FRAME (
) on the remote
control during play.
A chapter is skipped forward each time the
button is pressed.
Skipping back
Press SKIP/ FRAME (
) on the remote
control during play.
When the button is pressed once midway
through a chapter, play returns to the previous
chapter.
Still Picture (PAUSE)
Press PAUSE ( ) once during play.
The screen freezes.
To return to normal play press PLAY (
).
Frame Advance (STEP FORWARD)
Press PAUSE ( ) once during play.
The screen freezes.
Press SKIP/ FRAME (
) on the remote
control.
The next frame of the movie is displayed.
You can press SKIP/ FRAME (
) for the
following frames.
To return to normal play press PLAY (
).
NOTE: Reverse stepping is not available.
Slow - motion Play Forward
Press PAUSE ( ) once during play.
The screen freezes.
Press SEARCH/SLOW (
) on the remote
control.
The unit starts playing the movie at four different
speeds (
1/2, 1/4, 1/8 and
1/16).
You can increase or decrease the speed of the
slow-motion play by pressing SEARCH/SLOW
(
or ).
The speed of slow motion play is displayed on
the screen each time you change it.
To return to normal play, press PLAY (
).
NOTE: No sound will be heard during Slow motion
play.
NOTE: Reverse slow motion play is not available.
Direct Selection of Scenes
Selecting Scenes by Chapter Number
Press SEARCH MODE on the remote control
once during playback.
The chapter/title search box is displayed on the
screen. You can see the currently playing and
total number of chapters in right hand side of
the display bar as -- / xx.
Enter the number of the chapter using number
buttons.
The selected chapter is played just after you
enter the chapter number.
For your convenience:
If the chapter number you entered is between
0 and 9, player will automatically jump to the
related chapter.
•You can clear the eld by pressing the C button
if you enter a wrong number.
• If you attempt to enter a number greater than
the total number of chapters on the current
English - 51 -
title, the search box disappears and Input
Invalid” message is displayed on screen.
• If you wait ve seconds without pressing any
key for selecting scenes by chapter number,
the operation is cancelled.
You can press RETURN key to cancel title
search.
Selecting Scenes by Title Number
Press SEARCH on the remote control once
during playback.
The chapter/title search box is displayed on
the screen. You can see the currently playing
and total number of titles in left hand side of the
display bar as -- / xx.
Enter the number of the title using the numeric
buttons.
The selected title is played just after you enter
the title number.
Selecting Scenes by Time
You can view the DVD starting from any time
point you want.
Press SEARCH MODE on the remote control
“twice” during playback.
The time search box is displayed on the screen
as Title xx/xx Time -- : -- : --.
Enter the time using number buttons.
The title is played beginning from the desired
time just after you enter the time. If not prohibited
by the DVD.
Press SEARCH MODE on the remote control
“three times” during playback.
The time search box is displayed on the screen
as Chapter xx/xx Time -- : -- : --.
Enter the time using number buttons.
The Chapter is played beginning from the
desired time just after you enter the time. If not
prohibited by the DVD.
For your convenience:
You can clear the elds by pressing the C
button if you enter wrong numbers.
• If you attempt to enter a number greater than
the total time of the current title, the time
search box disappears,
Input Invalid
message is displayed on screen.
• If you wait ve seconds without pressing any
key to enter time, selecting scenes by time
option is cancelled.
You can press RETURN key to cancel time
search.
Convenient Functions
Displaying the time information
Press DISPLAY during play.
Some information is displayed on TV screen
to indicate the current status of the disc. On
the display screen you can nd the following
information lines:
Line 1: Time Counter Mode
Line 2: Title Number, Chapter Number, Time
Counter
Line 3: Audio Number, Audio Format, Number
of Output Channels, Audio Language
Line 4: Subtitle Number & Subtitle Language
Time counter modes can be selected by
pressing INFO key consecutively.
The sequence for time counter modes is as
ollows: TITLE ELAPSED, TITLE REMAIN,
CHAPT ER EL A PSED and CH APTER
REMAIN.
If “TITLE ELAPSED” is displayed, the elapsed
time for the title is being displayed.
If “TITLE REMAIN” is displayed the remaining
time for the title is being displayed.
If CHAPTER ELAPSED is displayed,
the elapsed time for the chapter is being
displayed.
If CHAPTER REMAIN” is displayed, the
remaining time for the chapter is being
displayed.
Pressing the DISPLAY key for the second time
closes display menu screen. “DISPLAY OFF”
is displayed.
Displaying a scene with a larger and closer
view
The ‘zoom in’ function enables you to take a
closer look at the scene you are viewing that is
especially an impressive function when you are
seeing science ction or adventure lm.
Press ZOOM during play.
English - 52 -
2X” is displayed on the screen and the
picture is now larger. By pressing ZOOM key
consecutively you can reach
3X”, “
4X,
1/2x, 1/3x 1/4x” modes.
NOTE: You can move in the picture, i.e. change
the zoomed location, by using the
” (Left) or
” (Right) / “ ” (Down) / “ ” (Up) arrow keys.
To return to normal play
Press ZOOM again.
Displaying / Changing Subtitle
Language
It is possible to change the subtitle language
from the one selected at the initial settings to a
different language, if available.
(This operation works only with discs on which
multiple subtitle languages are recorded.)
Press SUBTITLE during play.
When no subtitles are recorded
will be
displayed instead of the selected language.
Press SUBTITLE a number of times until the
preferred language is selected.
When this button is pressed once, the rst
subtitle recorded on the disc will display. The
rest of the subtitles recorded will display in
sequence for every press of the SUBTITLE
button
NOTE:
<?> In some cases, the subtitle language is not
changed immediately to the selected one.
For your convenience:
• When the preferred language is not selected
even after pressing the button several times,
it means that the language is not available
on the disc.
When the player is restarted or the disc is
changed, the subtitle selection is automatically
changed back to the initial settings.
If a language is selected, which is not
supported by the disc, the subtitle language
will automatically be set to the disc’s priority
language.
Usually a circulation will happen while
switching to another language, that is you can
cancel the subtitle by pressing this button a
number of times until “Subtitle Off” appears
on the screen.
Changing Audio Soundtrack Language
It is possible to change the audio language
from the one selected at the initial settings to a
different language, if available.
(This operation works only with discs on which
multiple audio soundtrack languages are
recorded, if not prohibited by the DVD.)
Press LANG. during play.
Press LANG. a number of times until the
preferred language is selected.
For your convenience:
• When the preferred language is not selected
even after pressing the button several times,
it means that the language is not available
on the disc.
When the power is turned on or the disc is
removed, the language heard is the one
selected at the initial settings. If this language
is not recorded on the disc, only the available
language on the disc will be heard.
Viewing From Another Angle
Some DVD discs may contain scenes, which
have been shot simultaneously from a number
of different angles. For these discs, the same
scenes can be viewed from each of these
different angles using the ANGLE button.
The number of recorded angles differs depending
on the disc used.
y/x is displayed shortly on the screen
during playback. This indicates that the multi-
angle scene has just started. From that moment
on, the yth angle of total x angles is played and
you can change the viewing angle until the end
of the multi-angle scene.
In SETUP menu, an ‘ANGLE MARK’ option
exists, which, if enabled, will display a
continuous angle mark on the screen as long
as multi-angle scene is available.
Press ANGLE during play.
The current angle is changed.
Press ANGLE a number of times until the
preferred viewing angle is selected.
This function will only work on discs where
different angles have been recorded.
English - 53 -
Using a DVD Menu
Some DVD discs have unique menu structures
called DVD menus. For example, DVDs
programmed with complex contents provide
guide menus, and those recorded with various
languages provide menus for audio and subtitle
language. Although the DVD menus’ contents
and operation differ from disc to disc, the
following explains basic operation when this
feature is used.
Press TITLE on the remote control.
The DVD menu available on the disc is now
displayed.
NOTE:
• If you press MENU, the root menu of DVD is
displayed.
If you press TITLE, the menu of the current
title is displayed.
Press
/ / / to select the preferred
item.
Press SELECT.
The selected item is now executed.
For your convenience:
You can also use number keys to select a
DVD menu item. The player will automatically
execute the item. To enter an item number
which is more than 1 digit, press +10 key and
then enter the item number.
NOTE:
Some DVDs may not contain root and/or title
menus.
• To resume the playback, select PLAY item in
DVD menu.
Video CD Playback
Basic Play
• Please insert a disc to the loader.
• For Video CDs without playback control:
The disc loaded and play commences.
For Video CDs provided with playback
control:
A menu screen will appear on the screen after
a few moments.
Menu Play
• This function works only with video CDs with
playback control (version 2.0). Follow the
instructions on the menu screen for interactive
operations.
The details differ depending on the disc
concerned. Also refer to the instructions
accompanying the disc.
Press the number button(s) to select the
preferred item.
The player now starts to play the selected
item.
NOTE:
• Use +10 button to enter two-digit-numbers.
/ / “ / arrow buttons are not used
for selecting items for video CDs.
What is playback control?
If a video CD has “playback control“ written
on the jacket of disc, it means that particular
scenes or information can be selected for
viewing interactive with TV screen using the
menu screen.
NOTE:
TITLE button is dedicated to PBC “playback
control” during VCD playback. You can change
PBC mode with TITLE button.
For using Repeat Modes you need to switch
off PBC manually.
If you use Search mode, PBC automatically
switches to OFF.
PBC ON is default. Whenever you eject the
CD it will be ON.
Stopping play
To stop the play permanently, press STOP (
) twice. When the STOP ( ) button is pressed
for the rst time, a message “Press Play Key To
Continue” will appear on the screen to remind
you if you want to continue the play. To stop
the play, press the STOP ( ) button again or
you can press PLAY ( ) to continue.
Rapid Advance / Rapid Reverse
Press SEARCH/SLOW (or) on the
remote control during play.
Normal play is resumed when the SELECT
button or PLAY (
) button is pressed.
English - 54 -
The speed of advance ( 2x, 4x,
8x,
16x, 32x) or reverse ( 2x,
4x, 8x, 16x, 32x) changes
for every press of the
(or) button.
Note: No sound will be heard during Rapid advance
or Rapid reverse.
Skipping Ahead or Back to Chapters
Skipping ahead
Press SKIP/ FRAME (
) on the remote
control during play.
A track is skipped each time the button is
pressed.
Skipping back
Press SKIP/ FRAME (
) on the remote
control during play.
When the button is pressed once midway
through a track, play returns to the start of
previous track. When it is pressed again, a
track is skipped.
Still Picture (PAUSE)
Press PAUSE ( ) once during play. The screen
freezes.
To return to normal play press PLAY (
)
again.
Frame Advance (STEP Forward)
Press PAUSE (
) once during play. The screen
freezes.
Press SKIP/ FRAME (
) on the remote
control.
The next frame of the movie is displayed.
You can press SKIP/ FRAME (
) for the
following frames.
NOTE: Reverse stepping is not available.
Slow- motion Play
Press PAUSE ( ) once during play. The screen
freezes.
Press SEARCH/SLOW (
) on the remote
control.
You can increase or decrease the speed of the
slow-motion play by pressing SEARCH/SLOW
(
(or) ). There are 4 slow motion modes
as
1/16, 1/8, 1/4, 1/2.
The speed of slow motion play is displayed on
the screen each time you change it.
To return to normal play press PLAY (
)
again.
NOTE: No sound will be heard during Slow motion
play.
NOTE: Reverse slow motion play is not available.
Direct Selection of Scenes
Selecting Scenes by Time
You can view the video CD, starting from any
time point you want.
Press SEARCH MODE on the remote control
once time during playback.
The time search box is displayed on the screen
as SELECT TRACK :_ _ / xx
Player goes to entered track of the disc.
Press SEARCH MODE on the remote control
two times during playback.
The time search box is displayed on the screen
as DISC GOTO:_: _ _ : _ _
Player goes to entered time of the disc.
Press SEARCH MODE on the remote control
three times during playback.
The time search box is displayed on the screen
as TRACK GOTO:_: _ _ : _ _
Player goes to entered time of the current
track.
Enter the time using number buttons.
The title is played beginning from the desired
time just after you enter the time.
For your convenience:
If you attempt to enter a number greater
than the total time of the current title, the
time search box disappears and
Input
Invalid” message appears on up-left corner
of screen.
If you give up entering the time simply
press RETURN button, and the operation is
cancelled.
Accessing tracks using number buttons:
You can play any track you want, just by
pressing the corresponding number button.
For the track numbers which are greater than
“9” use +10 button. Press this button once and
then type the two digit track number.
English - 55 -
If you attempt to enter a number greater than the
total number of tracks on disc,
message is
displayed on the screen.
Repeat Play
Repeat Viewing
Press REPEAT during play.
Each time this button is pressed, a different
repeat box is displayed on the screen.
• If
All” is displayed, the whole disc will be
played again.
• If
Title” is displayed, the current title will
be played again.
If
Chapter is displayed, the current
Chapter will be played again.
Convenient Functions
Displaying the time information
Press INFO during play.
Each time this button is pressed, a different time
information box is displayed on the screen.
If “Single elapsed” is displayed, the elapsed
time for the title which is being played will be
displayed.
• If “Single remain” is displayed, the remaining
time for the title which is being played will be
displayed.
NOTE: If PBC feature is set to OFF then two other
time information modes are also available which are
“Total elapsed” and “Total remain”.
If “Total Elapsed” is displayed, the elapsed
time for the disc is being displayed.
If “Total remain” is displayed, the remaining
time for the disc is being displayed.
Pressing the TIME key again closes display
menu screen. “DISPLAY OFF” is diplayed.
Displaying a scene with a larger and closer
view
This ‘zoom-in’ function enables you to take a
closer look at the scene you are viewing. This is
especially an impressive function when you are
watching science ction or adventure lm.
Press ZOOM during play.
2X” is displayed on the screen and the
picture is now larger. By pressing ZOOM key
consecutively you can reach 3X”,
4X” modes.
NOTE: You can move in the picture, i.e. change the
zoomed location, by using the (Left) / (Right) /
(Down) / (Up) arrow keys.
To return to normal play;
Press ZOOM again.
CD Menu
CD Menu is used to display the directory
structure of data discs which would contain les
such as JPEG/MPEG/MP3/DivX and to display
the tracks of Audio CDs.
Basic Play
1.Please insert a CD-R disc to the loader.
“Loading” message appears on screen. Please
wait for a moment.
CD MENU appears. Directories and the les in
the root directory are listed. (For Audio CD, the
tracks are listed.)
2. Press
or to select files or
directories.
In the stop mode or while playing MP3 the user
can navigate in the current directory.
3. Press SELECT,
or “ to switch between
directories & les.
If a directory is selected and SELECT or
key
is pressed then the selected directory content
is displayed after reading directory.
To switch from a sub directory to an upper
directory, press SELECT or
key while the
top-most option in the directory (“...”) is selected
or press ““ ””.
4. Press SELECT on a le to play.
MP3/MPEG/DivX File
Selected MP3 / MPEG / DivX starts to play.
Elapsed or Remaining Time can be displayed
using DISPLAY key and can be changed using
INFO key.
JPEG File :
Selected JPEG is displayed in full screen and
Slide Show starts automatically.
During slideshow, you may change slide type
(effect) by pressing ANGLE button.
English - 56 -
Audio CD Track:
Elapsed or Remaining Time can be displayed
using DISPLAY key and can be changed using
INFO key.
PAUSE
Press PAUSE ( ) once during play. The play
freezes.
PAUSE message appears on screen.
To return to normal play press PLAY (
)
again.
Stopping Play
Press STOP ( ).
The play is stopped.
NOTE: If a JPEG le is displayed, pressing MENU
also stops the play.
MP3/MP E G / D i v X F i le : C D M E NU i s
displayed.
Rapid Advance (Rapid Reverse)
MP3/MPEG/DivX CD Track:
Press SEARCH/SLOW (
or ) during play
to decrease/increase play speed.
32x, 16x, 8x, 4x, 2x,
PLAY,
2x, 4x, 8x, 16x,
32x are the play speed modes.
Skipping Ahead or Back to Tracks
Press SKIP/ FRAME (
/ ) during play to
jump to the previous/next le.
Next le in the current directory will be played.
Press SKIP/ FRAME ((
/ ) ) during stop
mode to jump to the previous/next page of the
current directory.
ZOOM
MPEG:
This “zoom in” function enables you to take a
closer look at the scene you are viewing that is
especially an impressive function when you are
seeing science ction or adventure lm.
Press ZOOM during play.
2X” is displayed on the screen and the
picture is now larger. By pressing ZOOM key
consecutively you can reach
3X”,
4X” modes.
NOTE: You can move in the picture, i.e. change the
zoomed location, by using the ( ) / ( ) / ( ) / (
) arrow keys.
To return to normal play;
Press ZOOM again.
JPEG :
Press PLAY (
) to start slide show. During
slideshow, you may change slide type (effect)
by pressing ANGLE button.
It is provided both ZOOM in/out and Zoom pan
functions for JPEG pictures.
Press ZOOM to turn on/off this function.
When this mode is on, a message will indicate
the current ratio on screen.
If zoom mode is on,
Press
/ to control the ratio of zoom in/
out.
The zoom ratios are %50 and %75 for zoom out
and %100, %125, %150 and %200 for zoom in.
(The order is: %50, %75, %100, %125, %150,
%200)(The initial ratio is %100)
With ZOOM mode off, a picture is scaled to t
the whole screen.
Note: Slide Show is disabled when the ZOOM mode is on.
Repeat
Press REPEAT to change current repeat
mode.
In CD MENU it is displayed at the bottom.
The options available are:
FOLDER: When this mode is selected, the
current folder will be played once.
SINGLE: When this mode is selected, the
current track will be played once.
REPEAT ONE: When this mode is selected, the
current track will be repeated continuously.
REPEAT FOLDER: When this mode is
selected, the current folder will be repeated
continuously.
Display Function
Press INFO to change displayed time mode.
There are two time modes :
• Single Elapsed
• Single Remain
Time is displayed during MP3,MPEG/DivX and
Audio CD track playback.
English - 57 -
Setup Menu
Press DISPLAY key on the remote control when
the player is not in playback mode.
The setup menu-main page appears. To close
the setup menu, press DISPLAY key.
MAIN PAGE
In the main page, the rst page is selected by
default.
Select pages using
/ arrow buttons.
When selected, the page will be highlighted
and the items of the selected page will be
displayed.
Press SELECT or
arrow button to enter
selected page.
When entered a page, the rst item of the page
is selected and the sub-items of that item are
listed on the right.
NOTE: To return to main page, press arrow button.
To close the setup menu, press DISPLAY key.
USING PAGES
When entered a page, the rst item of the page
is selected by default and the sub-items of the
selected item are listed on the right.
Use arrow buttons to change the selected item
in the page.
The sub-items of the selected item are listed
on the right.
Press SELECT or
arrow button to select the
sub-items of the selected item.
The sub-item is selected on the right menu.
Use
/ arrow buttons to change the selected
sub-item.
Press SELECT to choose the selected sub-item
on the right menu.
DVD MENU ITEMS
VIDEO SETUP PAGE
TV Type
TV Type is only available as ‘PAL’. The TV set
also supports NTSC signal; however, the signal
will be converted to PAL when it appears on
the screen.
DivX VOD
DivX VOD provides the convenience of streaming
video in terms of quality and performance.
LANGUAGE SETUP
OSD LANG
You can select the default OSD language of the
player menus
AUDIO
You can select the default audio language if
supported by the DVD disc.
DISC MENU
You can select the DVD’s disc menu language
among these languages. Disc menu appears
in the selected language, if supported by the
DVD disc.
SUBTITLE
You can select the default subtitle language if
supported by the DVD disc.
English - 58 -
PREFERENCES
ANGLE MARK
This option allows you to turn on /off the angle
mark on the screen, which is displayed to
indicate that a multi angle scene has started.
It also shows which angle you are currently
watching.
DEFAULT
If you choose RESET and press SELECT, the
factory-presets are loaded. Parental level and
parental password does not change.
DOWNMIX
This mode can be selected when the digital
audio output of the TV is used.
SURROUND: Surround sound output.
STEREO: Two channels stereo.
PARENTAL (Parental Level)
Playing some DVDs can be limited depending
on the age of users. The “Parental Control
function allows playback limitation level to be
set by the parent.
Parental Level can be adjusted to one of the
eight levels. Level “8 ADULT” adjustment let
you watch all of the DVD titles ignoring the DVD
disc’s parental level. You can watch the DVD
discs, which has the same or lower parental
level than the players level only.
PASSWORD (Change Password):
Using this item you can change the current
password.
To change the password you will be prompted to
enter your old password. After you have entered
your old password, you can now enter the new
4-digit password.
You can use C key to delete the incorrect
entry.
Note: Factory preset of the password is “0000”. You
have to enter XXXX digital password every time you
want to change the parental level. If you forget your
password please contact technical service.
Troubleshooting
The picture quality is poor (DVD)
Make sure the DVD disc surface is not
damaged. (Scratch, ngerprint etc.)
• Clean the DVD disc and try again.
See instructions described in “Notes on Discsto clean
your disc properly.
Ensure that the DVD disc is in the drawer with
the label uppermost.
A damp DVD disc or condensation may effect
the equipment. Wait for 1 to 2 hours in Stand-
by to dry the equipment.
Disc does not play
• No disc in the machine.
Place a disc into the loader.
• Disc incorrectly loaded.
Ensure that the DVD disc is in the drawer with the
label uppermost.
• Wrong type of disc. The machine cannot play
CD-ROMS etc.
• The region code of the DVD must match the
player.
Wrong OSD language
• Select the language in the set-up menu.
• The language for the sound or subtitles on a
DVD cannot be changed.
Multilingual sound and/or subtitles not recorded
on the DVD.
Try to change the sound or subtitles using
DVD’s title menu. Some DVD’s do not allow
the user to change these settings without using
the disc’s menu
English - 59 -
Some functions (Angle, Zoom etc) do
not work
These functions are not available on the
DVD.
Angle can only be changed when the angle
symbol is displayed.
No picture
• Have you pressed the correct buttons on the
remote control? Try once more.
No sound
• Check the volume is set to an audible level.
• Make sure you have not switched the sound
off accidentally.
Distorted sound
Check that the appropriate listening mode
setting is correct.
No response from remote control
Make sure the remote control is in the correct
mode.
• Check batteries are tted correctly.
• Change the batteries.
If nothing works
If you have tried the above solutions and none
seem to work, try switching your TV-DVD off
and on again. If this does not work, contact your
supplier or TV-DVD repair technician. Never
attempt to repair a defective TV-DVD yourself.
Denition of Terms
Angle
Recorded onto some DVD discs are scenes,
which have been simultaneously shot from a
number of different angles (the same scene is
shot from the front, from the left side, from the
right side, etc.). With such discs, the ANGLE
button can be used to view the scene from
different angles.
Chapter Number
These numbers are recorded on DVD discs.
A title is subdivided into many sections, each
of which are numbered, and specic parts of
video presentations can be searched quickly
using these numbers.
DVD
This refers to a high-density optical disc on
which high-quality pictures and sound have
been recorded by means of digital signals.
Incorporating a new video compression
technology (MPEG II) and high-density recording
technology. DVD enables aesthetically pleasing
full-motion video to be recorded over long
periods of time (for instance, a whole movie
can be recorded).
DVD has a structure consisting of two 0.6-mm
thin discs, which are adhered to each other.
Since the thinner the disc, the higher the density
at which the information can be recorded, a DVD
disc has a greater capacity than a single 1.2 mm
thick disc. Since the two thin discs are adhered
to each other, there is the potential to achieve
double-sided play sometime in the future for
even longer duration play.
Playback Control
This is recorded on a Video CD (Version 2.0).
The scenes or information to be viewed (or
listened to) can be selected interactively with
the TV monitor by looking at the menu shown
on the TV monitor.
Subtitles
These are printed lines appearing at the bottom
of the screen, which translate or transcribe
the dialogue. They are recorded on the DVD
discs.
English - 60 -
Time Number
This indicates the playtime, which has elapsed
from the start of a disc or a title. It can be used to
nd a specic scene quickly. (Not all discs permit
the time search feature to be used. Availability
is determined by the disc’s manufacturer.)
Title Number
These numbers are recorded on DVD discs.
When a disc contains two or more movies, these
movies are numbered as title 1, title 2, etc.
Track Number
These numbers are assigned to the tracks,
which are recorded on AudioCDs. They enable
specic tracks to be located quickly.
Video CD
This contains recordings of pictures and sound
whose quality is on a par with that of videotape.
This player also supports Video CDs with
playback control (Version 2.0).
Dolby Digital
Many movie theatres are equipped with 5.1
channel surround systems. This same type of
technology is available to you in your home.
To enjoy full 5.1-channel surround, your DVD
player must be connected to an external Dolby
Digital decoder via the digital outputs (either
coaxial or optical).
Dolby Pro Logic
This is Dolby Laboratories technology to
decode Dolby Surround encoded programs
actively. Dolby Surround programs have four
channels of audio (Left, Center, Right and
Surround) encoded into a standard 2-channel
stereo signal. The rear channel is monaural.
LPCM
LPCM stands for Pulse Code Modulation and
is digital audio.
MPEG
Short for Moving Picture Experts Group. This
is an international standard for compression of
moving images. On some DVDs digital audio
has been compressed and recorded in this
format.
DivX
DivX is a digital video compression technology
based on MPEG-4 and developed by DivX
Networks Inc.
English - 61 -
Supported File Formats for USB & MC Modes
Media
File
Extension
Format
Remarks
Video
Audio
(Maximum resolution/Bit rate etc.)
Movie
.mpg/ .dat/
.vob
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3
MPEG2 MPEG2
XviD/ 3ivx PCM/MP3/WMA XviD Verson up to: 1.1.2
MPEG4 PCM/MP3/WMA
.avi
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3/WMA Support SP and ASP
MJPEG PCM 30fps@VGA
Music
- - PCM Sample Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3 -
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Sample Rate: 8K ~ 48KHz, Bit Rate:
32K~320Kbps
.wma - WMA
Sample Rate: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: 5K ~
192Kbps
Photo .jpg
Baseline
JPEG
WxH = 14592x12288, Up to 179 Mega-pixel
Support format: 444/ 440/ 422/ 420/ Grayscale
Progressive
JPEG
Up to 4 Mega-pixel
Support format: 444/ 440/ 422/ 420/ Grayscale
External
Subtitles
.ssa
Support Text File Format, but do not support
Picture File Format
.ass
.srt
.smi
.sub
Supported Memory Card Types
•SD (Secure Digital ™)
•MMC (Multi Media Card ™)
•MS (Memory Stick ™)
• MS PRO (Memory Stick Pro ™)
“Memory Stick” is a trademark of Sony Corporation.
“Secure Digital” is a trademark of SD Card Association.
“MULTIMEDIACARD” is a trademark of MultiMediCard
Association (MMCA).
English - 62 -
D I G IT A L A U D I O
D I G IT A L V I D E O
D V D
V ID E O -C D
A U D IO -C D
A u d io
+
V id e o
1 2 c m
A u d io
+
V id e o
A u d io
8 c m
1 2 c m
8 c m
1 2 c m
8 c m
A u d io
(x x x x .m p 3 )
M P 3 -C D
J P E G
R E A D A B L E
P IC T U R E -C D
V id e o
(s t ill p ic tu r e )
M P 3 i s r e cord e d a s a D igital S igna l w ith
b e tt er a u dio q u a lity , le s s d isto rt ion a n d
le s s d e ter ior ati on o f a u d io q u a lity
o v er ti m e .
J P E G is rec o rded a s a D ig i t a l S igna l w ith
b e tt er p ic ture q u a lity o v er tim e .
R E A D A B L E
D is c T y p es
(L o g o s )
R e c o r d in g
Ty p e s
D is c S iz e M a x .
P la y in g
T im e
7 4 m in .
2 0 m in .
7 4 m in .
2 0 m in .
S i ngle -
s id e d ; 2 4 0 m in .
D o u b le -
s id e d ; 4 8 0 m in .
S i ngle -
s id e d ; 8 0 m in .
D o u b le -
s id e d ; 1 6 0 m in .
C h a r a ct e r istic s
D V D c onta in s e x c e llent s o u n d a n d video
d u e t o D o lby D ig i ta l a n d M P E G -2 S yste m .
Variou s scre e n a nd a u d io fu nct ions c a n b e
e asily s e lect e d t hro u g h th e o n s c r e en
m e nu .
V id e o w ith C D s o u n d , V H S q u a li ty &
M P E G -1 com p res s i o n t e c h n olo g y.
A n LP is r ecor d e d a s an a n a lo g s ignal w i th
m ore d is tortio n . C D is r e cord e d a s a
D igita l S ig n a l w it h b etter au dio q u a lity,
le s s d isto rtion and less d e t eriora tio n o f
a u d io q u a lity o ver ti m e .
1 2 c m
8 c m
1 2 c m
8 c m
A u d io
+
V id e o
1 2 c m
8 c m
S V C D
D iv X
V id e o & A u d io w ith M P E G - 4 C o m pre s s io n
tec h n o log y .
A u d io
+
V id e o
1 2 c m
8 c m
3 5 m in .
1 0 m in .
S V C D s tand s fo r Su per V ideo C D . A
S V C D is v e ry s im ilia r t o a V C D . It is e n -
c o d ed b y M P E G -2 a n d it h as h igher v ideo
q u a lity than V C D .
Disc Types Compatible with This Unit
This player can play the following discs.
English - 63 -
Specications
DVD / VCD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX player,
Types of Discs
Supported
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
VCD/SVCD
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
Video Type
MPEG-2 Video Standard Decoding (MPEG-1 supported)
Full-Screen Video Display of 720 x 576 (PAL) &
720 x 480 (NTSC) pixels
50 and 60 Hz frame refresh rates (PAL & NTSC)
Digital bit-stream processing rate up to 108Mbits/sec
Line resolution more than 500 lines
Audio Type
Dolby Digital Decoding
MPEG Multichannel Decoding
LPCM
Audio Output
Digital Audio Outputs:
IEC 958
TOSLINK
Analog Outputs:
24 bit /48, 44.1kHz down-sampling DAC
Français - 64 -
Table des matières
Caractéristiques.................................................... 66
Accessoires .......................................................... 66
Introduction ........................................................... 67
Préparation ........................................................... 67
Précautions de sécurité ........................................ 67
Source d’alimentation ....................................... 67
Cordon d’alimentation ....................................... 67
Moisissure et eau.............................................. 67
Nettoyage ......................................................... 67
Chaleur et ammes........................................... 67
Éclair ................................................................. 67
Pièces de rechange .......................................... 68
Travaux d’entretien ........................................... 68
Mise au rebut .................................................... 68
Informations applicables aux utilisateurs des
pays de l’Union Européenne ............................ 68
Débranchement de l’appareil ............................ 68
Volume du casque ............................................ 68
Installation......................................................... 68
Écran LCD ........................................................ 68
Attention............................................................ 68
Aperçu de la télécommande ................................. 69
Téléviseur LCD et boutons de commande ........... 70
Afchage des branchements – connecteurs
arrières ................................................................. 71
Afchage des branchements - Connecteurs
latéraux ................................................................. 73
Alimentation électrique ......................................... 74
Branchement de l’antenne.................................... 74
Connexion du téléviseur LCD à un PC ................. 75
Branchement à un lecteur de DVD ....................... 76
Utilisation des connecteurs AV latéraux ............... 77
Utilisation d’autres connecteurs............................ 78
Branchement d’un autre appareil via Péritel......... 79
Insérer les piles dans la télécommande ............... 80
Rayon d’action de la télécommande .................... 80
Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD .......... 80
Pour allumer le téléviseur ................................. 80
Pour éteindre le téléviseur ................................ 80
Sélection des sources externes............................ 80
Opérations de Base .............................................. 81
Fonctionnement du téléviseur à l’aide de ses
boutons ............................................................. 81
Réglage du volume ....................................... 81
Sélection du programme ............................... 81
Afchage du menu précédent ....................... 81
Mode AV ........................................................ 81
Fonctionnement du téléviseur à l’aide de la
télécommande .................................................. 81
Réglage du volume ....................................... 81
Sélection de programme (Programme
précédent ou suivant) ................................... 81
Sélection de programme (Accès direct) ........ 81
Première installation ............................................. 82
Fonctionnement général ....................................... 83
Ruban d’informations ........................................ 83
Guide électronique de programme (EPG) ............ 83
Afchage des sous-titres .................................. 84
Télétexte numérique (** Réservé au RU) ......... 84
Grand écran ...................................................... 85
Système du menu IDTV ....................................... 85
Tableau des programmes ................................. 85
Navigation dans la liste entière des
chaînes ......................................................... 85
Déplacer des chaînes dans le tableau des
programmes .................................................. 85
Supprimer des chaînes dans le tableau des
programmes .................................................. 86
Renommer les chaînes ................................. 86
Ajout des codes de verrouillage à des
chaînes ......................................................... 86
Régler des chaînes préférées ....................... 87
Ajouter une chaîne à une liste de chaînes
favorites ..................................................87
Supprimer une chaîne de la liste des
chaînes préférées ...................................87
Aide à l’écran ........................................87
Guide des programmes ................................ 87
Minuteries ......................................................... 87
Accès conditionnel ............................................ 88
Installation du téléviseur ................................... 88
Conguration .................................................... 89
Conguration ................................................ 89
Audio AC3 (*pour les pays de l’UE
uniquement) ...........................................89
Faible son (*pour les pays de l’UE
uniquement) ...........................................89
Mode favori .............................................89
Tableau des programmes .......................89
Antenne active ........................................89
Scanner les chaînes cryptées (**) ..........89
Mise à niveau du récepteur ....................90
Téléchargement automatique (OAD) .....90
Contrôle parental ....................................90
Verrouillage parental (*) ....................... 90
Verrouillage Menu ................................ 90
DEFINIR LE MOT DE PASSE ............. 91
Réglages de l’heure ...................................... 91
Description Audio (En option) ....................... 91
Description Audio (En option) .................91
Langue préférée (En option) ..................91
Volume relatif (En option) .......................91
Recherche en mode de veille (*) .................. 91
Langue .......................................................... 92
Préféré ....................................................92
Courant ...................................................92
Paramètres de Langue ...........................92
Installation ..................................................... 92
Français - 65 -
Recherche automatique de chaînes .......93
Recherche manuelle de chaînes ............93
Effacer la liste des chaînes (*) ................93
Première installation ...............................93
Naviguer dans le système de menus de la
télévision analogique ............................................ 95
Système de menu TV analogique ........................ 95
Menu Image ...................................................... 95
Mode ............................................................. 95
Luminosité/Contraste/Couleur/Dénition/
Teinte ............................................................ 95
Température de Couleur ............................... 95
Réduction de bruit ......................................... 95
Mode Film ..................................................... 96
Mode Jeux (en option) .................................. 96
Zoom image .................................................. 96
Mémoriser ..................................................... 96
Réinitialisation ............................................... 96
Volume .......................................................... 96
Égaliseur ....................................................... 96
Balance ......................................................... 97
Casque ......................................................... 97
Volume....................................................97
AVL .........................................................97
AVL ............................................................... 97
Sortie SPDIF ................................................. 97
Effet ............................................................... 97
Mémoriser ..................................................... 97
Menu Spécications.......................................... 97
Minuterie Sommeil ........................................ 97
Verrouillage enfants ...................................... 97
Langue .......................................................... 98
Zoom par défaut ........................................... 98
Fond bleu ...................................................... 98
Fond du menu ............................................... 98
Lumière de fond ............................................ 98
Temps d’effacement OSD ............................. 98
Langue du télétexte ...................................... 98
Sortie Ext ...................................................... 98
Menu Installation............................................... 98
Programme ................................................... 98
Bande ........................................................... 98
Chaîne .......................................................... 99
Système de Couleur ..................................... 99
Système sonore ............................................ 99
Réglage n .................................................... 99
Recherche .................................................... 99
Mémoriser ..................................................... 99
Menu Installation dans les modes AV ........... 99
Système de Couleur ...............................99
Mémoriser ..................................................... 99
Tableau des programmes ............................. 99
Nom ......................................................100
Déplacer ..............................................100
Supprimer .............................................100
APS (Système Automatique de Program-
mation)..................................................100
Pays....................................................100
Menu Source .................................................. 100
Système de menu du mode PC.......................... 101
Menu de position PC ...................................... 101
Position automatique .................................. 101
Position H (Horizontale) .............................. 101
Position V (Verticale) .................................. 101
Phase .......................................................... 101
Fréquence pilote ......................................... 101
Menu Image PC .......................................... 101
Menu Son ................................................... 101
Menu Spécications .................................... 101
Menu Source .............................................. 102
Afchage des informations TV ............................ 102
Fonction Muet ..................................................... 102
Sélection du mode Image ................................... 102
Arret sur image ................................................... 102
Format d’image................................................... 102
16:9 ................................................................. 102
4:3 ................................................................... 102
Panoramique .................................................. 102
14:9 ................................................................. 102
Cinéma ........................................................... 103
Sous-titre ........................................................ 103
Zoom............................................................... 103
Télétexte ............................................................. 103
Astuces ............................................................... 104
Entretien de l’écran ......................................... 104
Persistance de l’image.................................... 104
Pas d’alimentation .......................................... 104
Image faible .................................................... 104
Aucune image ................................................. 104
Son ................................................................. 104
Télécommande ............................................... 104
Sources d’entrée............................................. 104
Annexe A: Modes d’afchage type de l’entrée du
PC....................................................................... 105
Annexe B: Compatibilité du signal AV et HDMI
(types de signal d’entrée) ................................... 106
Appendice C: Spécications des broches .......... 107
Spécications des broches de la prise
péritel .............................................................. 107
Spécications des broches de la prise
HDMI............................................................... 107
Entrée du signal .............................................. 107
Terminal PC RGB (Mini-prise D-sub 15 broc-
hes) ............................................................. 107
Spécications ..................................................... 108
Français - 66 -
Caractéristiques
Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
lévision numérique entièrement intégrée
(TNT).
Prises HDMI pour vidéo et audio numériques.
Ce branchement est par ailleurs conçu pour
accepter des signaux haute dénition.
• Entrée USB.
• 200 programmes VHF, UHF (analogiques).
300 programmes pour le mode numérique
(IDTV).
• Système du menu OSD.
Prises péritels (pour périphériques externes
tels vidéo, jeux vidéo, appareils audio, etc. ).
• Système sonore stéréo. (German+Nicam)
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Branchement du casque.
• Système de programming automatique.
Réglage manuel vers lavant ou vers
l’arrière.
• Minuterie Sommeil.
• Verrouillage enfants.
• Le son est automatiquement coupé lorsque il
n’y a aucune transmission.
• Lecture NTSC.
AVL (Limitation automatique de volume).
Lorsqu’aucun signal valide n’est détecté, le
téléviseur passe automatiquement au mode
veille après 5 minutes.
• PLL (Recherche de fréquence).
• Entrée PC.
Plug&Play pour Windows 98, ME, 2000, XP,
Vista.
• Sorties de lignes audio.
• Mode Jeux (en option)
• Puissance d’antenne (en option)
Accessoires
Télécommande
Manuel d’utilisation
PILES NON INCLUSES
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
LANG.
Français - 67 -
Introduction
Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel vous
aidera à faire fonctionner correctement
votre téléviseur. Lisez attentivement
ce manuel avant de faire fonctionner
le téléviseur.
Gardez ce manuel dans un endroit
sûr pour des références futures.
Préparation
Pour une bonne ventilation, laissez un espace
d’au moins autour de l’appareil. Pour éviter
tout problème et des situations inconfortables,
veuillez ne poser aucun objet au-dessus de
l’appareil.
Utilisez cet appareil dans des climats
modérés.
10 cm
10 cm
10 cm
Précautions de sécurité
Lisez attentivement les recommandations
de sécurité suivantes pour votre propre
sécurité.
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une
prise de 220-240 V AC, 50 Hz. Assurez-vous que
vous avez sélectionné la tension correcte.
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur
le cordon d’alimentation (câble d’alimentation) et
évitez qu’il se retrouve coincé. Tenez le cordon
d’alimentation par la che. Ne débranchez pas
l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation
et ne touchez jamais à ce cordon d’alimentation
avec vos mains si celles-ci sont mouillées, car
cela pourrait causer un court-circuit ou une
électrocution. Ne nouez jamais le cordon et ne
l’attachez pas à d’autres cordons. Les cordons
d’alimentation doivent être placés de façon à
ce qu’on ne risque pas de marcher dessus.
Un cordon de raccordement endommagé peut
être la cause d’un incendie ou d’une commotion
électrique. Quand il est endommagé et doit
être remplacé, ceci doit être effectué par un
technicien qualié.
Moisissure et eau
Nutilisez pas ce matériel
dans un endroit humide et
mouil (évitez les salles de
bains, l’évier de la cuisine, et
la proximité d’une machine
à laver). N’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’eau,
ce qui présenterait un danger,
et ne placez aucun objet rempli
d’eau, comme un vase par
exemple, au-dessus de lappareil. Évitez
d’exposer votre appareil aux écoulement et
projection d’eau.
Si un objet solide ou liquide tombe sur
l’appareil, branchez celui-ci et contactez
une personne qualiée pour le vérier avant
son branchement.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez
le téléviseur de la prise murale.
Nutilisez pas de liquides
ou d’aérosols de nettoyage.
Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures du téléviseur ont
été conçues pour la ventilation et assurent un
fonctionnement en toute sécurité. Pour éviter la
surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être
bloquées ni couvertes de quelle que manière
que ce soit.
Chaleur et ammes
L’appareil ne doit pas être placé
à côté des ammes nues ou des
sources de chaleur, comme un
radiateur. Assurez-vous qu’il n’y
ait pas de ammes nues, comme
des bougies allumées, posées sur le téléviseur.
Les piles ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu
ou toute autre chaleur de même nature.
Éclair
En cas d’orage et d’éclair ou
lorsque vous allez en vacances,
Français - 68 -
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces doivent être changées,
assurez-vous que le technicien a utili les
pièces de rechange spéciées par le fabricant
ou des pièces qui ont les mêmes spécications
que les pièces d’origine. Des changements non
autorisés peuvent entraîner un incendie, une
électrocution ou d’autres dangers.
Travaux d’entretien
Veuillez coner tous les travaux
dentretien à un personnel
qualifié. Ne retirez aucun
couvercle vous-même car vous
risquez de provoquer une électrocution.
Mise au rebut
Instructions sur la mise au rebut:
L’emballage et les éléments qui le composent
sont recyclables et doivent lêtre. Les
matériaux de l’emballage, comme le sac en
aluminium doivent être tenus hors de portée
des enfants.
Les piles, notamment celles ne contenant pas
de métal lourd, ne doivent pas être éliminées
avec les déchets ménagers. Veuillez jetez les
piles usagées de façon écologique. Consultez
les réglementations légales applicables dans
votre région.
La lampe uorescente cathodique froide dans
l’ÉCRAN LCD contient une petite quantité
de mercure. Veuillez respecter les lois ou
réglementations locales pour la mise au
rebut.
Informations applicables aux
utilisateurs des pays de l’Union
Européenne
Le symbole sur le produit ou
sur son emballage signie que
votre équipement électrique ou
électronique ne doit pas être
jeté à la n de sa durée de vie
avec les résidus domestiques.
Il y a des systèmes de collecte
distincts au sein de l’UE pour effectuer le
recyclage.
Pour plus d’informations, veuillez contacter
l’autorité locale ou le détaillant chez qui vous
avez acheté le produit.
Débranchement de l’appareil
La prise secteur d’alimentation est utilisée
comme un dispositif de coupure et doit par
conséquent être en bon état de marche.
Volume du casque
Une pression excessive du
son provenant des écouteurs
et haut-parleurs peut entraîner
une perte de l’ouïe.
Installation
Pour éviter des dommages, le présent appareil
doit être correctement fixé au mur selon
les règles prescrites dans les consignes
d’installation (si l’option est disponible).
Écran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute
technologie avec près d’un million de transistors
qui vous permettent d’obtenir une grande quali
d’image. Il se peut que des pixels non actifs
apparaissent sur l’écran comme des points
xes bleus, verts ou rouges. Ceci n’affecte pas
la performance de votre produit.
Attention
Ne laissez pas votre téléviseur en mode de
veille ou en marche lorsque vous quittez votre
domicile.
Français - 69 -
Aperçu de la télécommande
Veille 1.
Taille de l’image2.
Minuterie d’arrêt programmé3.
Touches numériques4.
Retour / Index TXT 5.
Curseur Haut /page TXT Haut6.
Touche directionnelle gauche (Cursor Left)7.
Programme Haut 8.
Programme suivant 9.
Mono-Stereo/Dual I-II10.
Echange 11.
Guide Electronique de programme 12.
Info / Révéler TXT 13.
Mode de sélection d’image 14.
Sélection source 15.
Rouge / Son / Page précédente (en mode 16.
DTV)
Vert / Image / Page suivante (en mode 17.
DTV)
Jaune / fonction / Langue en cours (en 18.
mode DTV) (*)
Menu19.
Bleu / Installation 20.
OK / Select21.
Touche directionnelle droite (Cursor right) 22.
Curseur Bas / TXT Bas 23.
Volume Haut 24.
Baisse du volume 25.
Muet (Mute)26.
Télétexte – Mode Pat 27.
Sous-titre (en mode DTV) / Sous-titre TXT28.
FAV (Sélection Favorite) (en mode DTV)29.
(*) Disponible uniquement pour les options des
pays de l’UE.
Remarque: Les touches non indiquées avec un
numéro dans l’illustration de la télécommande
ne sont pas fonctionnelles en mode TV.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
28
29
SOURCE
SLEEP SCREEN
LANG.
Français - 70 -
Téléviseur LCD et boutons de commande
Commandes en façade
Connecteur arrières
TV/AV
MENU
P\CH
Bouton de mise en 1.
veille
Bouton TV/AV 2.
Touches Programme 3.
Suivant/Précédent
Touches Volume 4.
Haut/Bas
Remarque: Appuyez sur les
boutons
”/“
au même moment pour
afcher le menu principal.
Français - 71 -
Afchage des branchements – connecteurs arrières
5Vdc 60mA
Entrées ou sorties de 1. prise PÉRITEL pour périphériques externes.
Branchez le câble PERITEL entre la prise PERITEL du téléviseur et la prise PERITEL de
votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur
passera automatiquement au mode AV.
Les 2. entrées Vidéo du composant (YPbPr) sont utilisées pour le branchement du
composant vidéo.
Vous pouvez brancher les prises audio et vidéo du composant avec un périphérique
doté d’une sortie du composant. Branchez les câbles vidéo du composant entre les
ENTREES VIDEO DU COMPOSANT qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo
du composant de votre appareil. Lors du branchement, assurez-vous que les lettres “Y”,
Pb”, “Pr” qui se trouvent sur votre téléviseur correspondent aux connecteurs de votre
périphérique.
Les 3. entrées audio PC/YbPr servent au branchement de signaux audio d’un PC ou d’un
périphérique qui relie le téléviseur via YPbPr.
Branchez le câble audio de PC entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio
de votre PC pour faire fonctionner l’audio de PC.
Branchez le câble audio entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de
votre appareil pour faire fonctionner l’audio du composant.
Sortie S/PDIF4. envoi des signaux audio numériques de la source courant.
Utilisez un câble coaxial S/PDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un
périphérique disposant d’une entrée S/PDIF. Vous devez aussi régler l’option Sortie SPDIF
dans le menu Son en tant que Activé.
Français - 72 -
L5. ’entrée RF se branche à une antenne ou à un câble.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez
brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne
approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
Les 6. sorties de ligne audio produisent des signaux audio de sortie en direction d’un
appareil externe comme un système sonore optionnel.
Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez l’option SORTIES DE
LIGNE AUDIO du téléviseur avec un câble audio. Remarque: La fonction Sortie de ligne ne
peut être utilisée en source HDMI. Utilisez plutôt SPDIF .
L7. ’entrée du PC vise à raccorder un PC au téléviseur.
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE DU PC sur le téléviseur et la sortie du PC sur
votre ordinateur.
HDMI 1. 8. Entrée HDMI
Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI.
Votre téléviseur LCD peut afcher des images haute dénition à partir des appareils tels
que les récepteurs de signaux de satellite haute dénition ou de lecteur de DVD. Ces
appareils doivent être connectés via les prises HDMI ou composante. Ces prises peuvent
accepter l’un des signaux ci-après:480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p. Aucune
connexion sonore n’est nécessaire pour un branchement HDMI.
Français - 73 -
Afchage des branchements - Connecteurs latéraux
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous 1.
permet de voir toutes les chaînes auxquelles vous avez
souscrit un abonnement. Pour plus d’informations, référez-
vous à la section “Accès conditionnel”.
Le port du Casque est utilisé pour brancher un casque 2.
externe au système. Raccordez au port du CASQUE pour
écouter le son du téléviseur en provenance des casques
(optionnel)
L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux 3.
vidéo des périphériques externes. Branchez le câble vidéo
entre l’ENTREE VIDEO du téléviseur et la SORTIE Vidéo
de votre appareil.
Ensuite, utilisez les entrées audio pour brancher les 4.
signaux audio des périphériques externes. Branchez le
câble audio entre les ENTRÉES AUDIO du téléviseur et
les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil. Remarque:
Si vous branchez un périphérique au téléviseur à travers
l’ENTRÉE VIDÉO, vous devez également brancher votre
périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES
AUDIO du téléviseur pour faire fonctionner l’audio.
Remarque: Si vous branchez un périphérique au
téléviseur à travers l’ENTRÉE VIDÉO (VIDEO INPUT),
vous devez également brancher votre périphérique à l’aide
d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO (AUDIO INPUTS)
du téléviseur pour faire fonctionner l’audio
Français - 74 -
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz.
Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante
avant de le brancher à la prise de courant.
• Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l’antenne
Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à
l’arrière du téléviseur.
5Vdc 60mA
Connecteur arrières
Français - 75 -
Connexion du téléviseur LCD à un PC
Pour afcher l’image de votre écran d’ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez brancher
votre ordinateur au téléviseur.
• Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant d’effectuer les branchements.
• Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD.
Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section «Sélection
d’entrée».
Réglez la résolution d’afchage qui vous convient. Pour les informations relatives à la résolution,
se reporter à l’annexe.
Connecteur arrières
5Vdc 60mA
Câble audio de PC
(non fourni)
sur les ENTREES AUDIO
du téléviseur
Câble RGB du
PC (non fourni)
à l'entrée du PC
Entrées
audio
Entrée PC
Français - 76 -
Branchement à un lecteur de DVD
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les
branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents
connecteurs. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus
d’informations. Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements.
Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque
vous branchez l’appareil au lecteur de DVD tel qu’illustré ci-dessous, passez à la source HDMI.
Voir la section « Sélection d’entrée ».
La plupart des lecteurs de DVD sont branchés à travers les PRISES DU COMPOSANT. Utilisez
un câble vidéo du composant pour brancher l’entrée vidéo. Pour activer l’option audio, utilisez un
câble audio du composant tel qu’illustré ci-dessous. Une fois le branchement effectué, passez
en source YPbPr. Voir la section « Sélection d’entrée ».
• Vous pouvez également brancher à travers la prise PERITEL. Utilisez un câble de PERITEL tel
qu’illustré ci-dessous.
Remarque: Ces trois méthodes de branchement effectuent la même fonction mais à différents niveaux de
qualité. Il n’est pas nécessaire de recourir à toutes ces trois méthodes de branchement.
5Vdc 60mA
Entrées HDMI
Prises Péritel
Entrées
vidéo du
composant
Entrées
audio du
composant
Lecteur DVD
Connecteur arrières
Français - 77 -
Utilisation des connecteurs AV latéraux
Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements
possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne
sont pas fournis.
Pour raccorder un caméscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO.
Ne branchez pas la caméscope aux prises VIDEO IN au même moment, dans la mesure où ce
branchement peut entraîner des bruits dans l’image. Pour sélectionner la source correspondante,
se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les paragraphes suivants.
Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE
au téléviseur.
Caméscope
Casque
Connecteur arrières
Français - 78 -
Utilisation d’autres connecteurs
Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements
possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne
sont pas fournis.
Pour brancher les haut-parleurs externes, utilisez le câble audio. N’inversez pas les prises AUDIO
GAUCHE et AUDIO DROIT. Allumez le téléviseur LCD et le haut-parleur externe une fois tous
les branchements effectués. En cas de problèmes, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Pour un branchement à un périphérique doté d’un support SPDIF, utilisez un câble SPDIF
approprié pour activer la connexion sonore. Vous devez aussi régler l’option Sortie SPDIF dans
le menu Son en tant que Activé
Haut-parleurs externes
Un périphérique
qui prend en
charge le signal SPDIF.
5Vdc 60mA
Connecteur arrières
Français - 79 -
Branchement d’un autre appareil via Péritel
La plupart des appareils prennent en charge le branchement PERITEL Vous avez la possibilité
de brancher un enregistreur DVD, un magnétoscope, ou un décodeur à votre téléviseur LCD en
utilisant les prises PERITEL. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas
fournis.
Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à votre manuel d’utilisation.
Connecteur arrières
5Vdc 60mA
Prise Péritel
Décodeur
Graveur de DVD
Enregistreur vidéo
Français - 80 -
Insérer les piles dans la
télécommande
Retirez le couvercle du compartiment des piles
sitdans la partie arrière de la télécommande
en poussant doucement et vers le bas à partir
de la partie indiquée.
Insérez deux piles AAA/R3 ou des piles
équivalentes. Disposez les piles en respectant
la bonne polari et placez de nouveau le
couvercle des piles.
Remarque: Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
un certain temps, retirez les piles de la télécommande.
Sinon une fuite possible des piles peut endommager
la télécommande.
Rayon d’action de la
télécommande
Pointez le haut de la télécommande vers le
voyant du capteur de la télécommande qui se
trouve sur le téléviseur LCD, tout en appuyant
sur un bouton.
Prévoir un espace d’environ 7m/23ft.
Mise en marche et arrêt du
téléviseur LCD
Pour allumer le téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise
de 220-240V AC 50 Hz.
• Appuyez sur la touche VEILLE. Le TÉMOIN
de mise en veille s’allume..
Pour allumer le téléviseur à partir du mode de
veille, vous pouvez soit:
• Appuyez sur la touche
, P+ / P- ou une
touche numérique de la télécommande.
Appuyez sur la touche -P/CH ou P/CH+ du
téléviseur. Le téléviseur s’allumera alors.
Remarque: Si vous mettez votre viseur en
marche utilisant les touches PROGRAMME HAUT/
BAS de la télécommande ou du téléviseur, le dernier
programme que vous avez regarseront sélectionné
de nouveau.
Quelle que soit la méthode utilisée, le téléviseur
s’allume.
Pour éteindre le téléviseur
Appuyez sur la touche de la lécommande
ou sur la touche MODE DE VEILLE du
téléviseur ; ainsi, le téléviseur basculera en
mode de veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale.
Remarque: Lorsque le téviseur est en mode de
veille, le voyant lumineux du mode veille clignote
pour signier que des options comme Recherche en
mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie
sont actives.
Sélection des sources
externes
Une fois les systèmes externes branchés à votre
téléviseur, vous pouvez basculer à différentes
sources d’entrée.
Appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande pour changer directement les
sources.
ou,
Sélectionnez l’option « Source » à partir
du menu principal à laide de la touche
ou “ ” . Puis, utilisez les touches “ ” ou
pour mettre une entrée en surbrillance
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
30
30
LANG.
Français - 81 -
et appuyez sur la touche pour la
sélectionner.
Remarque: Vous pouvez mettre en surbrillance
les options de sources désirées en appuyant sur la
touche OK. Quand le bouton
SOURCEest pressé,
seules les options de la source sélectionnées seront
disponibles (en dehors de la source TV).
Opérations de Base
Vous pouvez faire fonctionner votre léviseur
en utilisant non seulement ses boutons,
mais aussi ceux de la télécommande.
Fonctionnement du téléviseur à l’aide
de ses boutons
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton “
” pour diminuer
le volume ou sur le bouton pour
l’augmenter. Lorsque vous procédez ainsi,
une échelle indiquant le niveau du volume
(curseur) s’afche à l’écran.
Sélection du programme
Appuyez sur le bouton P/CH + pour
lectionner le programme suivant ou sur
P/CH - pour sélectionner le programme
précédent.
Afchage du menu précédent
Remarque: Appuyez parallèlement sur les
touches
”/“ pour afcher le menu
principal. Dans le menu principal, sélectionnez
le sous-menu à l’aide des touches P/CH -ou
P/CH +”, et ouvrez le sous-menu en utilisant
les boutons ou . Pour en savoir
davantage concernant l’utilisation des menus,
reportez-vous aux sections du système du
menu.
Mode AV
Appuyez sur la touche TV/AVqui gure sur le
panneau de contrôle du téléviseur pour passer
aux modes AV.
Fonctionnement du téléviseur à l’aide
de la télécommande
La télécommande de votre téléviseur est
conçue pour contrôler toutes les fonctions
du modèle sélectionné. Les fonctions seront
décrites conformément au système du menu
de votre téléviseur.
Les fonctions du système de menu sont
décrites dans les sections suivantes.
Réglage du volume
Appuyez sur bouton V+ pour augmenter
le volume. Appuyez sur la touche V-pour
baisser le volume. Une échelle indiquant
le niveau du volume (curseur) s’affiche à
l’écran.
Sélection de programme (Programme
précédent ou suivant)
Appuyez sur la touche P -” pour sélectionner
le programme précédent.
Appuyez sur la touche P +pour sélectionner
le programme précédent.
Sélection de programme (Accès direct)
Appuyez sur les touches nuriques de
la télécommande pour sélectionner les
programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur
basculera vers le programme sélectionné. Pour
sélectionner les programmes compris entre
10-299 (pour IDTV) ou 10-199(programme
analogue) appuyez consécutivement sur les
boutons numériques (Pour le programme 27
par exemple, appuyez d’abord sur la touche
2, puis sur la touche 7).. Lorsque la durée
d’appui est expirée pour le deuxième numéro,
seul le premier programme numérique
s’afchera. La limite de la durée d’attente est
de 3 secondes.
Appuyez directement sur le nuro de
programme pour sélectionner à nouveau les
programmes à un chiffre.
Français - 82 -
Première installation
La première fois que vous allumez le téléviseur,
la fonction IDTV est activée en premier.
Comme c’est la première fois que le téléviseur
est mis en marche, aucune chaîne n’existe en
mémoire.
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour
la première fois, le menu pour la lection
de la langue apparaît à l’écran. Le message
Bienvenue, sélectionnez votre langue!
apparaît dans toutes les langues sur le menu
de l’écran:
Sélectionnez la langue de votre choix avec les
touches
ou ”, puis appuyez sur la touche
“OK. Ensuite, l’OSD Première installation
s’afche à l’écran. En appuyant sur les boutons
” ou “ , que vous voulez et appuyez sur le
bouton “OK”. (** Pour les pays de l’UE).
Remarque: *LOSD Sélection du pays (Country
selection) ne sera pas disponible pour le RU
Ensuite, l’OSD Sélection de l’antenne active
apparaît à l’écran:
En appuyant sur les boutons
ou , activez
ou désactivez le mode Antenne active
Si une antenne active est raccordée à votre
téléviseur, vous pouvez activer cette option.
Lalimentation de l’antenne doit être “Désactivée”
lorsqu’une antenne standard est utilisée plutôt
qu’une antenne active. Reportez-vous au menu
Conguration dans les sections ci-après pour de
plus amples informations.
Appuyez sur le bouton OK de la télécommande
pour continuer ; le message ci-après s’afchera
alors à l’écran:
Pour entamer le processus d’installation,
sélectionnez “oui”, pour annuler sélectionnez
“Non”.
Pour sélectionner l’option Oui” ou “Non”,
mettez la rubrique en surbrillance à l’aide
des touches
ou ”, puis appuyez sur la
touche OK.
L’IDTV se règle automatiquement, passant des
chaînes de transmission UHF ou VHF (*) (*
pour les pays de l’UE) 21 à 68 pour rechercher
les transmissions numériques terrestres en
afchant les noms des chaînes trouvées. Ce
processus prendra quelques minutes.
Une fois la recherche automatique terminée, le
message suivant concernant la recherche de
chaînes analogiques apparaît à l’écran:
Pour rechercher des chaînes analogiques,
sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en
mode TV analogique. Le menu ci-dessous
apparaîtra pour effectuer la recherche des
chaînes analogiques :
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue du
texte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou
. Appuyez sur la touche “OK” ou ROUGE
pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la
touche BLEUE.
Pour plus d’informations sur ce procédé,
consultez la section “Menu Installation”.
Français - 83 -
Remarque: Pour un bon fonctionnement du télétexte
numérique en mode DTV, vous devez sélectionner UK
comme pays en PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
analogique (for UK broadcasts only).
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de
la première installation
Fonctionnement général
Appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et sélectionnez DTV/USB pour
faire passer le téléviseur en mode de diffusion
terrestre numérique.
Ruban d’informations
Chaque fois que vous changez de chaîne à
l’aide des touches P- / P+ ou des touches
numériques, le téléviseur afche la chaîne
avec un ruban d’informations en bas de l’écran
(disponible uniquement en mode DTV. Elle
restera quelques secondes sur l’écran.
La bannière d’informations peut aussi être
visualisée à tout moment lorsque vous
regardez la télévision, en appuyant sur le
bouton INFO de la télécommande:
Le ruban d’informations fournit des informations
sur la chaîne sélectionnée et sur les programmes
diffusés. Le nom de la chaîne s’afche, avec le
numéro qui l’accompagne.
Astuce: Certaines chaînes ne diffusent pas les
données du programme. Si le nom et l’heure ne sont
pas disponibles, le bandeau d’informations afche
une page vierge.
Des icônes s’afchent également dans la
bannière d’informations et si cette chaîne
est une chaîne préférée, l’icône de la chaîne
préférée en question s’afchera également.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous
devez saisir le bon mot de passe numérique
à 4 chiffres pour voir la chaîne. Saisissez le
code PIN(Enter PIN) s’afche à l’écran dans
ce cas:
Guide électronique de
programme (EPG)
Certaines chaînes, pas toutes, fournissent
des informations sur lévénement en cours
et le suivant.
Veuillez noter que les renseignements sur les
événements sont automatiquement mis à jour.
Si les chaînes ne proposent pas d’informations
sur les événements, la page de l’EPG sera
vierge.
Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au
menu EPG.
Le guide électronique de programme apparaît
à l’écran. Ce guide permet d’obtenir des
informations relatives à la chaîne, notamment
des programmes hebdomadaires au moyen
de lEPG HEBDOMADAIRE. Tous les
programmes safchent. Le programme en
cours est sélectionné et il apparaît un bref
renseignement concernant les programmes
de la chaîne, tel: nom, description courte/
longue de l’événement, heure de début et de
n. L’échelle de temps peut être modiée en
appuyant sur les touches gauches ou droites.
Si les chaînes ne proposent pas d’informations
sur les énements, seuls les noms des
chaînes et les dates sont afchées. Au bas de
l’écran, la barre d’informations, afchant toutes
les commandes disponibles, s’afchera.
Bouton ROUGE (rétrécir): Rend les boxes
d’informations plus petites.
Bouton VERT (Agrandir): Rend les boxes
d’informations plus grandes.
Français - 84 -
Bouton JAUNE (Jour. Préc.): affiche les
programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (Jour suivant): affiche les
programmes du jour suivant.
INFO (Détails): Afche les programmes dans
les détails.
Touches numériques (Sauter): Utilisé pour
aller directement à la chaîne préférée à travers
les boutons numériques.
OK : Affiche les options de programmes
futurs.
ECHANGE : Saute en direction de la diffusion
en cours.
Appuyez sur la touche 0de la télécommande
pour afcher le menu Recherche du guide.
Vous pouvez, à l’aide de cette fonctionnalité,
rechercher la base de données du guide
de programme selon le genre lectionné
ou le nom correspondant. Les informations
disponibles dans le guide de programmes seront
recherchées et les résultats correspondants à
vos critères de recherche s’afcheront. Vous
pouvez choisir les programmes ou régler les
minuteries en sélectionnant une chaîne et en
appuyant sur la touche OK.
Remarque: Le processus de recherche peut
s’effectuer sur la base de la date souhaitée ou de la
chaîne voulue.
Afchage des sous-titres
Avec la diffusion terrestre numérique (TNT),
certains programmes sont diffus avec
des sous-titres. Les sous-titres peuvent être
visualisés pendant que vous regardez ces
programmes.
Appuyez sur la touche “MENUpour afcher le
menu principal, Sélectionnez ensuite le menu
Conguration puis Langue avec les touches
ou , puis appuyez sur la touche OK pour
afcher le menu « Paramètres de Langue ».
Sélectionnez « Sous-titre » dans le menu «
Paramètres linguistiques » et utilisez la touche
” ou “ pour dénir le sous-titre sur la langue
souhaitée.
Si l’option « Sous-titre » est activée et une
option de langue réglée, le fait d’appuyer sur la
touche
amène l’écran à afcher le message
d’avertissement suivant (* pour les pays du RU
uniquement):
Télétexte numérique (** Réservé au
RU)
Avec la diffusion terrestre numérique (TNT), en
plus des images et du son, vous pouvez aussi
voir un télétexte numérique.
Le télétexte numérique est parfois diffusé en
même temps que la diffusion normale.
Appuyez sur la touche
.
L’information du télétexte numérique
apparaît.
Utilisez les touches colorées, les touches du
curseur et la touche OK.
La méthode de fonctionnement peut différer
selon les contenus du télétexte numérique.
Suivez les instructions afchées à l’écran du
télétexte numérique.
Quand la touche “Press SELECT” (Appuyez
sur lectionner) ou un message similaire
apparaît, appuyez sur le bouton OK.
Quand le bouton
est pressé, la TV reprend
la diffusion.
Avec la diffusion terrestre numérique (TNT), en
plus de la diffusion du télétexte numérique et
de la diffusion normale, il y a des canaux qui
n’ont que la diffusion télétexte numérique.
Le rapport d’aspect (forme d’image) quand
vous regardez une chaîne qui a uniquement
une diffusion télétexte numérique est le même
que le rapport d’aspect de l’image visualisée
précédemment.
Lorsque vous appuyez à nouveau sur la
touche
, la fenêtre de télétexte numérique
est afchée.
Télétexte Analogique
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est
identique au système de télétexte analogique.
Veuillez vous reporter aux explications relatives
au « TELETEXTE ».
Français - 85 -
Grand écran
Selon le type de diffusion émise, les programmes
peuvent être visualisés dans un certain nombre
de formats. Maintenez la touche SCREEN
enfoncée pour sélectionner Auto, 16:9, 4:3,
Panoramique, 14:9, Cinéma, Zoom ou Sous-
titre.
En sélectionnant Auto, le format afc est
déterminé par l’image transmise.
NB : La taille du menu varie selon la taille de l’image
choisie.
Système du menu IDTV
Le menu IDTV peut uniquement être afché
lorsque vous regardez une diffusion numérique
terrestre. Utilisez le bouton SOURCE pour
sélectionner le mode DTV.
Appuyez sur la touche MENU. Le menu ci-
dessous apparaît à l’écran :
Tableau des programmes
En utilisant les touches ou de la
télécommande dans le menu principal, assurez-
vous que la première rubrique, Tableau des
programmes, est en surbrillance, puis appuyez
sur la touche OK pour afcher le tableau des
programmes.
Ce menu permet d’effectuer les opérations
suivantes :
Navigation dans la liste compte des
chaînes
• Supprimer des chaînes
• Renommer les chaînes
Ajout des codes de verrouillage à des
chaînes
• Régler des chaînes préférées
• Déplacer des chaînes
Le tableau des programmes est la fenêtre à
partir de laquelle les chaînes sont gérées.
Navigation dans la liste entière des
chaînes
Appuyez sur la touche
ou pour
sélectionner la chaîne précédente ou suivante.
Vous pouvez appuyer sur le bouton ROUGE
ou VERT pour vous déplacez vers le haut ou
le bas de la page.
Pour regarder une chaîne particulière,
sélectionnez-la à l’aide des touches
ou
”, puis appuyez sur la touche OK , et
sélectionnez la rubrique “Sélectionner” (OK )
dans le menu Tableau des programmes à l’aide
des touches “ ” ou “ ” .
Le nom et le numéro de la chaîne sélectionnée
s’afcheront dans le coin supérieur gauche et
dans le coin supérieur droit de la chaîne au-
dessus de l’écran, respectivement.
Déplacer des chaînes dans le tableau des
programmes
Appuyez sur les touches
ou pour
sélectionner la chaîne à déplacer.
Appuyez sur les touches
ou pour
sélectionner la rubrique Déplacerdans le
menu Tableau des programmes.
L’OSD ci-après s’affichera tout près de la
touche “OKpour vous demander de saisir un
numéro en utilisant les touches numériques de
la télécommande et d’appuyer sur OKpour
conrmer.
Français - 86 -
Remarque: Si vous saisissez le même numéro de
chaîne que vous voulez déplacer, “…les services de
chaîne seront déplacés. “Voulez vous continuer?”Le
message OSD s’affiche à l’écran. Appuyez sur
OK pour conrmer ou sélectionnez « Non » pour
annuler.
Supprimer des chaînes dans le tableau
des programmes
•Appuyez sur les touches
ou pour
sélectionner la chaîne à supprimer.
•Appuyez sur les touches
ou pour
sélectionner la rubrique « Supprimer » dans le
menu Tableau des programmes. Dans le menu
Tableau des programmes, SELECTIONNER
s’afche près de Supprimer en bas de l’écran
pour vous inviter à appuyer sur la touche OK
an de supprimer la chaîne en surbrillance
dans le tableau des programmes.
•Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en
surbrillance du tableau des programmes. Le
message ci-dessous apparaît à l’écran :
Appuyez sur les touches ou pour
sélectionner l’option désirée. Si vous appuyez
sur la touche OK alors que Oui est en
surbrillance, la chaîne en surbrillance est
supprimée. Si vous sélectionnez Non,
l’opération est annulée.
Renommer les chaînes
Pour renommer une chaîne précise, celle-ci
doit être mise en surbrillance en appuyant
sur les touches
ou . Ensuite, mettez
en surbrillance l’élément Modifier le nom
en appuyant sur les touches ou tel
qu’illustré ci-dessous. Appuyez sur OK pour
activer la fonction de changement de nom.
En appuyant sur ou ”, vous passez au
caractère précédent ou suivant. En appuyant
sur les touches ou ”, vous changez le
caractère en surbrillance : par exemple, le « b »
devient un « a » un « c » “ ”. En appuyant
sur les touches numériques de 0 à 9, vous
remplacez le caractère en surbrillance par les
caractères marqués au-dessus du bouton; ils
délent un par un quand vous appuyez sur le
bouton.
Appuyez sur la touche MENUpour annuler
l’édition ou sur le bouton OK pour mémoriser
le nouveau nom.
Ajout des codes de verrouillage à des
chaînes
Le verrouillage de chaîne permet aux parents
de sécuriser l’accès aux chaînes grâce à des
mots de passe. Pour verrouiller une chaîne vous
devez connaître le mot de passe de contrôle
parental (il est réglé sur 0000 en conguration
d’usine et ne peut être modié que dans le menu
de Conguration.
Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la
mettant en surbrillance et sélectionnez l’option
de Verrouillage en appuyant sur le bouton “
ou “ ”. Lorsque le bouton OK est appuyé, une
Français - 87 -
boîte de dialogue s’afche à l’écran, et vous
invite à saisir votre mot de p asse.
Saisissez le mot de passe à l’aide des touches
numériques de la télécommande. L’icône de
verrouillage
ne s’afchera pas près de
la chne sélectione. Répétez la même
procédure pour annuler le verrouillage.
Régler des chaînes préférées
Vous pouvez dénir plusieurs chaînes comme
favorites pour naviguer seulement entre les
chaînes favorites. Pour finir une chaîne
préférée, mettez en surbrillance la rubrique
« Favoris » en bas du menu Tableau des
programmes.
Pour choisir une chaîne préférée, vous devez
sélectionner l’option “Favoris” en bas du menu
de la liste des chaînes. Appuyez ensuite sur
le bouton OK, puis le menu Editer la liste des
favoris (Edit Favourite List) apparaît à l’écran.
Vous pouvez dresser la liste de vos chaînes
préférées à l’aide de la liste des favoris.
LOSD du tableau des programmes se présentera
de la manière suivante :
Ajouter une chaîne à une liste de chaînes
favorites
En appuyant sur les boutons
ou ”,
sélectionnez la chne que vous souhaitez
ajouter à la liste de vos chaînes préférées.
En appuyant sur le bouton OK, la chaîne
sélectionnée est ajoutée à la liste des chaînes
préférées.
L’icône F indique qu’une chaîne a été ajoutée
à la liste des chaînes préférées.
Supprimer une chaîne de la liste des
chaînes préférées
Sélectionnez la chaîne à supprimer de la liste
des chaînes préférées, puis appuyez sur le
bouton OK pour la supprimer. Vous pouvez
appuyer à nouveau sur la touche OK pour
rajouter une chaîne.
Pour activer les favoris, allez dans le menu
Conguration et lectionnez Mode favori.
Utilisez le bouton
/ pour régler le mode
favori sur Activé (On). Pour annuler les favoris,
réglez le mode favori sur Désactivé (Off).
Aide à l’écran
Pour tous les menus, vous pouvez appuyer sur
la touche INFO pour afcher une information
d’aide concernant les fonctions du menu. Pour
le menu Tableau des programmes, le message
suivant s’afche à l’écran :
Guide des programmes
Cette section est pareille aux consignes
données dans la page Opérations générales.
Veuillez vous rérer à la section Guide
électronique des programmes (EPG) dans la
partie Opérations générales.
Minuteries
Français - 88 -
Pour afcher la fenêtre des minuteries, activez
l’élément à partir du menu principal. Pour ajouter
une minuterie, appuyez sur la touche JAUNE de
la télécommande. La fenêtre « Ajouter minuterie
» apparaît.
Chaîne:
ou les touches permettront à
l‘utilisateur de naviguer dans le tableau des
programmes TV ou radio.
Date: La date de début est saisie grâce aux
touches numériques ou Gauche/Droite.
Démarrer: L’heure de début est saisie grâce aux
touches numériques ou Gauche/Droite.
Fin: L’heure de n est saisie grâce aux touches
numériques ou Gauche/Droite.
Modier/Supprimer: autorise ou interdit toute
modication par des utilisateurs étrangers.
Durée: Durée entre l’heure de début et l’heure
de n.
Répétition: Vous pouvez régler une minuterie
suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien,
ou Hebdomadaire
Vous pouvez enregistrer des ajustements en
appuyant sur la touche VERT ou annuler le
processus en appuyant sur la touche ROUGE.
Vous pouvez modier la liste avec le bouton
VERT (GREEN) et supprimer avec le bouton
ROUGE (RED).
Accès conditionnel
Appuyez sur la touche M pour afcher le menu
principal, puis utilisez la touche“ ou pour
sélectionner la ligne “Accès conditionnel”, et
appuyez sur “OK”:
Certaines chaînes terrestres nuriques
fonctionnent à la carte. Ces chaînes requièrent
un abonnement et un décodeur.
Vous obtiendrez le Module de Condition
d’Accès (CAM) et la carte de Visualisation lors
de l’abonnement, installez cet équipement au
téléviseur de la façon suivante.
branchez le léviseur et retirez la prise
de courant.
Insérez le CAM et la carte dans la fente située
dans le couvercle sont situés les terminaux
du téléviseur à gauche (lorsque vous regardez
de face).
Le CAM doit être correctement installé, il est
impossible de l’introduire complètement s’il
est inversé. Le CAM ou le terminal de TV peut
être endommagé si le CAM est inséré avec
une certaine force.
Branchez le téléviseur à la prise de courant,
allumez et attendez un moment jusqu’à ce que
la carte soit activée.
Certains CAM peuvent nécessiter le réglage
suivant. Réglez le CAM en entrant dans le
menu DTV, sélectionnez Accès conditionnel
(Conditional Access) et appuyez sur OK. (Le
menu de conguration du CAM ne s’afche
pas lorsqu’il n’est pas requis.)
Pour voir l’information de contrat d’abonnement:
Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche
MENU”, sélectionnez Accès conditionnel, puis
appuyez sur OK.
Lorsque aucun module nest inséré, le
message Aucun module de Condition d’Accès
détecté » apparaît à l’écran.
Consultez le manuel d’instructions du module
pour plus d’informations sur les réglages.
REMARQUE : Insérez ou effacez le module CI
uniquement lorsque le téléviseur est en mode
de VEILLE (STANDBY) ou lorsqu’il est ETEINT
(SWITCHED OFF).
Installation du téléviseur
Vous pouvez utiliser cet élément pour afcher
les fonctions du téléviseur.
La fenêtre de configuration de télévision
numérique est accessible par le menu principal.
Appuyez sur le bouton “MENU” pour afcher
le menu principal et utilisez le bouton “
ou pour mettre sélectionner « Installation
TV », appuyez sur le bouton OK pour afcher
l’écran de menu « Installation TV ».
Français - 89 -
Des informations tailes sur toutes les
rubriques de menu sont dans la section «
Système de menu TV analogique ».
Conguration
Les ajustements du présent menu se présentent
ainsi qu’il suit:
Conguration
Vous pouvez congurer le réglage de votre
léviseur. lectionnez Conguration dans
le menu Configuration et appuyez sur OK
pour afcher ce menu. Appuyez sur le bouton
QUITTER de la télécommande pour quitter.
Audio AC3 (*pour les pays de l’UE
uniquement)
Dans le menu Conguration, sélectionnez la
rubrique Audio AC3 à l’aide des boutons
ou
. Utilisez les boutons ou pour régler
Audio AC3 sur Activé ou Désactivé.
Si la chaîne regardée prend en charge l’audio
AC3, activez ce réglage.
Si vous sélectionnez un source audio en AC3
vous n aurez plus de son sur votre tv mais
uniquement sur votre système home cinéma
raccorder a la prise digital spdif.
Faible son (*pour les pays de l’UE
uniquement)
Utilisez les touches
ou pour sélectionner
“Faible son et puis appuyez sur le bouton
ou “
” pour activer ou désactiver.
Si le diffuseur active un signal spécial concernant
l’audio, vous pouvez régler ce paramètre en tant
que Activé pour recevoir de tels signaux.
Mode favori
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver
le mode favori. Appuyez sur le bouton “
” /
pour activer ou désactiver cette fonction.
Tableau des programmes
Utilisez les boutons
ou pour vous
rendre à l’option Tableau des programmes.
Avec les boutons ” ou “ ”, changez le mode
Tableau des programmes. Si vous sélectionnez
« TV uniquement », vous pouvez, à l’aide des
touches ou , naviguer uniquement à
travers les chaînes télé. Si vous sélectionnez
« Radio uniquement », vous pouvez, à l’aide
des touches ou “ ” , naviguer uniquement
à travers les chaînes radio. Si vous sélectionnez
« Texte uniquement », vous pouvez, à l’aide
des touches ou ”, naviguer uniquement
à travers les chaînes de texte.
Antenne active
Utilisez les boutons
ou pour sélectionner
l’option Antenne active.
Lorsque l’option Alimentation de l’antenne est
activée en appuyant sur le bouton “
ou ”,
+5V sera transmis à la sortie de l’antenne.
Cette option active l’utilisation de l’antenne
active.
Remarque: L’alimentation de l’antenne doit être
“Désactivée” lorsqu’une antenne standard est utilisée
plutôt qu’une antenne active.
Scanner les chaînes cryptées (**)
(**) for UK broadcasts only.
L’option Recherche de chaînes cryptées sera
toujours ACTIVEE à la fin de la première
installation. Lorsque ce réglage est activé, le
processus de recherche repèrera également
les chaînes cryptées. Si le réglage est effectué
manuellement sur DESACTIVE (OFF), les
chaînes cryptées ne seront pas localisées en
recherche automatique ou manuelle.
Français - 90 -
Utilisez les touches ou pour sélectionner
« Scanner les chaînes cryptées » et appuyez
sur le bouton ou pour activer ou
désactiver.
Mise à niveau du récepteur
Téléchargement automatique (OAD)
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose
de l’information la plus récente, utilisez ce
réglage. Veuillez vous assurer que le téléviseur
est réglé en mode de veille. Le téléviseur se
met en marche automatiquement tous les jours
à 3h00 du matin et recherche les nouvelles
informations susceptibles d’être diffusées et
les lécharge automatiquement vers votre
cepteur. Cette opération prendra normalement
30 minutes environ. Si vous disposez d’un
enregistrement important à effectuer à 3
heures du matin et ne voulez pas l’interrompre,
désactivez la recherche automatique en
procédant de la manière suivante :
Appuyez sur la touche “MENU” , et utilisez les
touches ou pour choisir la conguration
puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez le menu de conguration à l’aide
des touches “
” ou “ ” et appuyez sur OK.
Utilisez les touches
ou pour choisir
« MISE A JOUR DU RECEPTEUR » puis
appuyez sur la touche OK.
A l’aide de la touche ou , changez
Recherche automatique de Activé à
Désactivé.
Sélectionnez le menu “Recherche de mise
à jour” à l’aide des touches
ou pour
commencer la mise à jour.
Une fois la progression de la recherche
terminée, le message Recherche de mise
à jour terminée”. (“Completed searching for
upgrade) s’afche. « Aucun nouveau logiciel
trouvé » s’afche à l’écran si aucun nouveau
logiciel n’a été trouvé.
• N’oubliez pas d’activer à nouveau la fonction
OAD automatique après avoir effectué votre
enregistrement en reprenant les instructions
ci-dessus, sélectionnant cette fois ACTIVE..
Remarque: Votre viseur peut commencer à
fonctionner en mode Première installation après la
mise à jour du téléchargement automatique.
Contrôle parental
Avec les boutons
ou , sélectionnez
l’option Verrouillage parental. Appuyez sur la
touche OK pour ouvrir le menu. Une boîte de
dialogue demandant le code de verrouillage est
afchée. En conguration d’usine, le code est
réglé à « 0000 ». Saisir le code PIN . Si celui-ci
est incorrect, « Mot de passe erroné » s’afche.
S’il est correct cependant, le menu Contrôle
parental s’afche.
Verrouillage parental (*)
(*) Si vous dénissez l’option Pays sur RU lors
de la première installation, l’option Verrouillage
maturité ne sera pas visible. Cette option est
disponible uniquement pour les pays de l’UE.
Après installation, cette option recherche
l’information parentale des émissions et si ce
niveau parental a été inactivé, l’image et le son
ne sont pas montrés.
Verrouillage Menu
Dans l’option de verrouillage des menus, vous
pouvez dénir le verrouillage de tous les menus
ou le menu d’installation pour restreindre l’accès
à ces menus. Si le verrouillage du menu est
désactivé, il y aura un libre accès au système
de menu. Utilisez les boutons
” ou pour
vous rendre à l’option Verrouillage de menu.
Avec les boutons
ou ”, choisissez le mode
Verrouillage de menu.
DESACTIVE : Tous les menu s sont
déverrouillés.
TOUS LES MENUS : Tous les menus ne sont
accessibles qu’en saisissant le bon code.
Français - 91 -
Ainsi, l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer,
renommer ou régler les minuteries.
MENU INSTALLATION: Le menu Installation est
verrouillé. Ce qui fait que l’utilisateur se trouve
dans l’impossibilité d’ajouter des chaînes. Les
changements seront appliqs lorsque vous
aurez quitté le « menu de conguration ».
DEFINIR LE MOT DE PASSE
Utilisez les boutons
ou pour vous
rendre à l’option « Dénir le MOT DE PASSE”.
Appuyez sur la touche OK pour afficher la
fenêtre “Dénir le mot de passe”. Utilisez les
touches numériques pour saisir le nouveau mot
de passe. Vous aurez besoin de saisir votre
mot de passe à nouveau pour des besoins
de vérication. Si les deux mots de passe ont
quatre chiffres et sont identiques, ce mot de
passe est modié. Le mot de passe par défaut
est 0000. Si vous le modiez, assurez-vous de
le noter et de le conserver soigneusement pour
référence ultérieure.
Réglages de l’heure
Dans le Menu Configuration, mettez en
surbrillance la rubrique Paramètres de l’heure
en appuyant sur les boutons “
” ou “ ”.
Appuyez sur OK et le sous-menu de Dénition
de l’heure sera affiché à l’écran . L’heure
actuelle, le fuseau horaire et le réglage de ce
fuseau horaire seront disponibles.
Utilisez les boutons
” ou ” pour mettre en
surbrillance la Zone de l’Heure. Le Réglage du
fuseau horaire s’effectue à l’aide des touches
” ou ”. Elle peut être réglée sur AUTO ou
MANUEL.
Lorsque AUTO est sélectionné, les options
de l’heure actuelle et de fuseau horaire ne
seront pas disponibles. Si l’option MANUEL est
sélectionnée dans le réglage du fuseau horaire,
le fuseau horaire peut être altéré :
En appuyant sur le bouton
ou
sélectionnez Fuseau horaire.
Utilisez les boutons
ou pour changer
la zone horaire entre GMT-12 ou GMT+12.
L’Heure Actuelle située en haut de la liste
de menu changera selon la zone d’heure
sélectionnée.
Description Audio (En option)
La description audio renvoie à une piste
de narration suppmentaire réservée aux
cients visuels et malentendants. Le narrateur
de la description accompagne la présentation,
décrivant ainsi ce qui se passe à l’écran pendant
les pauses naturelles (et parfois pendant les
dialogues, s’il le juge nécessaire). Vous ne
pouvez utiliser cette option que si le diffuseur
la prend en charge. Utilisez le bouton
ou “ pour sélectionner une rubrique. Utilisez
ensuite les boutons “ ” ou “ ” pour régler.
Description Audio (En option)
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver
l’option Description audio en appuyant sur les
touches “
” ou “
Langue préférée (En option)
En appuyant sur les touches
ou ”, vous
modiez la langue préférée de la description
audio.
Cette option ne peut être utilisée que si elle est
disponible.
Volume relatif (En option)
Vous pouvez utiliser cette option pour hausser
ou réduire le niveau de volume de la description
audio, selon les possibilités que vous offre
l’option du volume.
Recherche en mode de veille (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque
l’option de pays est réglée sur Danemark,
Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez les touches
ou pour sélectionner
« Recherche en mode de veille» et appuyez
sur le bouton ou pour activer ou
désactiver. Si vous faites passer l’option Veille
à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas
disponible.
Pour utiliser la Recherche en mode de veille,
veillez à ce que l’option Recherche en mode de
veille soit Activée.
Français - 92 -
Langue
Dans ce menu, l’utilisateur peut ajuster la langue
préférée. La langue est modiée en appuyant
sur le bouton OK.
Menu: afche la langue du système
Préféré
Ces réglages seront utilisés si disponibles.
Sinon, les réglages actuels seront utilisés.
Audio: le fait d’appuyer sur les boutons
ou “
” change la langue audio.
Sous-titre: Changez la langue du sous-titre
avec les boutons
ou . La langue choisie
sera visible dans les sous-titres.
Guide: Le fait d’appuyer sur les boutons “
ou “
” change la langue du guide.
Courant
Audio: si la langue audio est prise en charge,
modiez la langue audio en appuyant sur les
boutons “
” ou “ ”.
Sous-titre: modiez la langue du sous-titre à
l’aide des boutons
ou . La langue choisie
sera visible dans les sous-titres.
Remarque: Si l’option de Pays est réglée sur
une des options Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande, Le Menu des réglages de langue
fonctionnera comme ci-dessous :
Paramètres de Langue
Dans le Menu Configuration (configuration
Menu), mettez en surbrillance la rubrique
Paramètres de langue (Language Settings) en
appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez
sur OK et le sous-menu « finition de la
Langue » (Language Settings ) sera afc
sur l’écran.
Pour utiliser la recherche en mode de veille,
veuillez vous assurer d’avoir activé cette option
en sélectionnant Activé.
Remarques:
La langue de système détermine la langue des
menus sur écran.
Langue Audio (Audio Language) est utilisée
pour sélectionner la bande de son des
chaînes.
Les réglages initiaux constituent la première
priorité lorsque de nombreux choix sont
disponibles. Lorsque les premières options
sont disponibles, les réglages secondaires
sont relégués au second plan.
Installation
Le menu Installation vous permet essentiellement
d’élaborer un Tableau des chaînes de la
manière la plus efcace possible. Sélectionnez
Installation à partir du menu de conguration en
appuyant sur les touches “
” ou “ ”.
Ce menu inclut les éléments suivants :
• Recherche automatique de chaînes
• Recherche manuelle de chaînes
• Effacer la liste des chaînes (*)
• Première installation
(*) Pour Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande.
Français - 93 -
Recherche automatique de chaînes
marrez la recherche automatique en appuyant
sur la touche OK lorsque la rubrique Recherche
automatique est en surbrillance.
Le message suivant apparaît à l’écran :
Mettez Oui ou Non en surbrillance à l’aide des
touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur OK pour
conrmer.
Si oui” a été sélectionné, la recherche
automatique démarre.
Si non” a été sélectionné, la recherche
automatique est annulée.
Une fois la recherche effectuée pour les chaînes
numériques, un message vous demandant si
vous souhaitez effectuer une recherche des
chaînes analogiques s’afche à l’écran :
Pour rechercher des chaînes analogiques,
appuyez sur la touche OK. Le menu suivant
apparaît à l’écran pour la recherche de la chaîne
analogique :
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue du
texte à l’aide des touches ou et ou
. Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour
continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche
BLEUE. Le menu suivant s’afchera pendant
la recherche automatique :
Une fois l’opération APS terminée, le tableau
des programmes apparaît à l’écran. Dans la liste
de programmes, vous pourrez voir les numéros
et noms assignés aux programmes.
Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacement
et / ou les noms des programmes, vous pourrez
les changer dans le tableau des programmes.
Recherche manuelle de chaînes
En recherche manuelle, le numéro du multiplex
est saisi manuellement et seul ce multiplex sert
à la recherche de chaînes. Pour chaque numéro
de chaîne valide, le niveau du signal et la qualité
du signal sont afchés à l’écran.
Tant en mode manuel quautomatique, une chaîné
dé répertoriée nest pas mémorisée une seconde
fois, an d’éviter les redondances de chaînes.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque
l’option de pays est réglée sur Danemark,
Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes
mémorisées. Appuyez sur la touche “
” ou “
”pour sélectionner l’option Effacer la liste des
chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant
s’afchera à l’écran :
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner.
Sélectionnez “Oui” (Yes) en appuyant sur la
touche ou et appuyez sur OK pour
supprimer toutes les chaînes.
Première installation
Vous pouvez utiliser ce menu pour charger
les paramètres par faut installés dans le
récepteur en conguration d’usine.
Français - 94 -
Pour installer les paramètres dusine,
sélectionnez la rubrique Première installation,
puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre.
Il vous sera alors deman si vous voulez
supprimer les réglages ou non. En sélectionnant
“Oui” avec la touche OK lorsque “Oui” est en
surbrillance, le tableau de chaînes existant
sera effacé.
Il vous sera deman de conrmer la suppression
de toutes les chaînes et réglages :
En sélectionnant Oui et en appuyant sur
le bouton OK, le tableau des programmes
existants sera supprimée.
Après le chargement des paramètres d’usine,
le menu Première installation s’afche.
Le menu qui s’affiche pour la sélection de
langue apparaît d’abord à l’écran. En appuyant
sur les touches “
” ou ” , faites votre choix
de langue, et appuyez sur la touche “OK” pour
activer la sélection.
Ensuite, l’OSD “Première installation” s’afche
à l’écran. En appuyant sur les boutons
ou
, sélectionnez le Pays que vous voulez et
appuyez sur le bouton OK”. (* Pour les pays
de l’UE).
- Ensuite, l’OSD Sélection du mode d’antenne
apparaît à l’écran. Utilisez le bouton
ou “
pour régler et appuyez sur le bouton OK
pour continuer. Reportez-vous à la section
glages initiaux” pour de plus amples
informations.
Une fois loption Mode antenne active
sélectionnée, un message vous invitant à
effectuer une recherche automatique apparaît
à l’écran:
Appuyez sur OK pour effectuer linstallation.
Une fois la recherche effectuée pour les chaînes
numériques, un message vous demandant si
vous souhaitez effectuer une recherche des
chaînes analogiques s’afche à l’écran :
Pour rechercher des chaînes analogiques,
appuyez sur la touche OK. Le menu suivant
apparaît à l’écran pour la recherche de la chaîne
analogique :
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue
télétexte à l’aide des touches “ ou “ et “
ou . Appuyez sur la touche OK ou ROUGE
pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la
touche BLEUE. Le menu suivant s’afchera
pendant la recherche automatique :
Une fois l’opération APS terminée, le tableau
des programmes apparaît à l’écran. Dans la liste
de programmes, vous pourrez voir les numéros
et noms assignés aux programmes.
Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacement
et / ou les noms des programmes, vous pourrez
les changer dans la tableau des programmes.
Français - 95 -
Naviguer dans le système
de menus de la télévision
analogique
Pour visualiser
les options de menu
Pour confirmer les choix
Pour naviguer
Appuyez sur “MENU” pour visualiser le menu
principal.
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner une icône.
Utilisez le bouton
ou pour mettre en
surbrillance.
Appuyez sur le bouton
ou pour changer
les réglages.
Appuyez sur “
” pour plus d’options.
Appuyez sur OK pour mémoriser.
Pour quitter le menu ou revenir à la fenêtre de
sous-menu, appuyez sur “MENU”.
Remarque: Ces explications sont valides pour la
navigation dans le système de menu TV analogique.
Pour sélectionner les options expliquées dans les
paragraphes suivants, se reporter à la section «
Navigation dans le système de menu TV analogique
».
Système de menu TV
analogique
Menu Image
Mode
Pour vos besoins en matière d’afchage, vous
pouvez régler l’option Mode y relative.
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mode. Appuyez sur le bouton “
” ou pour sélectionner une de ces options:
Cinéma, Dynamique et Naturel.
Luminosité/Contraste/Couleur/Dénition/
Teinte
Appuyez sur la touche
ou pour
sélectionner l’option désirée. Appuyez sur le
bouton “ ” ou “ ” pour régler le niveau.
Remarque: L’option Teinte ne peut être visible que
lorsque le téléviseur reçoit un signal NTSC.
Température de Couleur
Appuyez sur la touche
ou pour
sélectionner Temp couleur. Appuyez sur le
bouton ou pour sélectionner une de ces
options: Froide, Normale et Chaude.
Remarque:
Un réglage de l’option Froid donne aux couleurs
blanches un accent légèrement bleu.
• Un réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs
blanches un accent légèrement rouge.
Pour les couleurs normales, sélectionnez l’option
Normal.
Réduction de bruit
Si le signal de diffusion est faible et l’image
bruyante, utilisez le réglage Réduction de bruit
pour réduire les bruits.
Français - 96 -
En utilisant les boutons ou sélectionnez
Réduction du bruit. Appuyez sur le bouton
” ou pour sélectionner une de ces options:
Faible, Moyen, Haut ou Arrêt.
Mode Film
Les films sont enregistrés à un nombre de
cadres différent par seconde compa aux
programmes de télévision normaux.
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mode Film.
Appuyez sur la touche “
ou “ ” pour activer
ou désactiver cette fonction.
Activez cette fonction lorsque vous voyez un lm
pour voir clairement les scènes qui se déroulent
rapidement.
Mode Jeux (en option)
Sélectionnez le mode Jeu en appuyant sur le
bouton
ou “ ” . Utilisez le bouton ou “
” pour dénir le mode Jeu en tant que Activé
ou Désactivé. Lorsque le mode Jeu est déni
sur Activé, les réglages du mode jeu, qui sont
optimisés pour une meilleure qualité vidéo,
seront chargés.
De même, les réglages Mode image, Contraste,
Luminosité, Netteté, Couleur et Temp. Couleur
seront invisibles et désactivés pendant que le
mode Jeu est activé.
Remarque:
Le bouton de sélection du mode Image qui se trouve
sur la télécommande n‘aura aucune fonction pendant
que le mode Jeu est activé.
Zoom image
Sélectionnez Zoom image en appuyant sur la
touche “
” ou “ ” .
Utilisez les touches “
” ou “ pour changer le
mode de Zoom d’image sur Auto, 16:9, 4:3,
Panoramique, 14:9, Cinéma, Sous-titrage
ou Zoom..
Mémoriser
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche
ou sur le bouton OK pour mémoriser les
réglages. “Mémorisé...” apparaîtra à l’écran.
Réinitialisation
Appuyez sur le bouton
ou pour lectionner
Réinitialisation. Appuyez sur la touche
ou ou encore sur OK pour réinitialiser les
paramètres d’usine des modes d’image.
Menu Son
Volume
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Volume. Appuyez sur la touche
ou “ ” pour changer le niveau du volume.
Égaliseur
Appuyez sur
ou sur le bouton ”, pour
sélectionner Égaliseur. Appuyez sur la touches
” pour afcher le menu de l’égaliseur.
Appuyez sur la touche ou “ pour changer
le préréglage. Dans le menu égaliseur, le
préréglage peut être réglé sur Musique, Film,
Parole, Plat, Classique et Utilisateur.
Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
le bouton
ou et augmentez ou réduisez
le gain de fréquence en appuyant sur le bouton
” ou “ ”.
Appuyez sur la touche MENU” pour revenir au
menu précédent.
Français - 97 -
Remarque: Les glages du menu Egaliseur ne
peuvent être modiés que lorsque le mode Egaliseur
se trouve à Utilisateur.
Balance
Ce réglage sert à mettre un accent au niveau de
l’équilibre du haut-parleur gauche ou droit.
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Balance. Appuyez sur la touche “
ou pour changer le niveau de la balance.
Le niveau de balance peut être réglé entre -32
et + 32.
Casque
Appuyez sur le bouton
ou pour lection
Casque. Appuyez sur le bouton pour afcher
le menu Casque.
Remarque: La fonction d’écouteur sera désactivée
lorsque l’option SPDIF est réglée sur Activé.
Les options du sous-menu Casque sont décrites
ci-dessous:
Volume
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Volume. Appuyez sur la touche
pour augmenter le niveau de volume. Appuyez
sur la touche pour diminuer le niveau de
volume. Le niveau de volume du casque peut
être réglé entre 0 et 63.
AVL
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mode Son. À l’aide du bouton
ou “ , vous pouvez sélectionner le mode
Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, si la chaîne
sélectionnée accepte ce mode.
AVL
La fonction de limitation automatique de
volume (AVL) ajuste le son dans le but d’obtenir
un niveau de sortie sonore fixe entre les
programmes (par exemple, le niveau de volume
des publicités tend à être plus élevé que celui
des programmes).
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner AVL. Appuyez sur le bouton
ou
” pour activer ou désactiver cette fonction.
Sortie SPDIF
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Sortie Spdif. Appuyez sur le
bouton
ou pour régler la Sortie Spdif
en tant que Activé ou Désactivé.
Remarque: Si la sortie Spdif est réglée sur Activé, le
casque sera désactivé.
Effet
Si vous regardez une diffusion mono, activez
l’option Effet pour obtenir un meilleur effet
sonore qui sera plus stéréo. Si le système
sonore actuel est en Stéréo et si l’effet de son
est activé, l’effet rendu sera plus spatial.
En appuyant sur
ou sur ”, sélectionnez
Effet. Appuyez sur le bouton ou pour
activer ou désactiver cette fonction.
Mémoriser
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche
ou sur le bouton OK pour mémoriser les
réglages. “Mémorisé...” apparaîtra à l’écran.
Menu Spécications
Minuterie Sommeil
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Minuterie Sommeil. Appuyez sur
le bouton
ou pour régler la Minuterie
Sommeil.
La minuterie peut être programe entre
Désactivé et 120 minutes par intervalles de
10 minutes.
Si la Minuterie Sommeil est activée, à
la fin du temps sélectionné, la passe
automatiquement au mode de veille.
Verrouillage enfants
En utilisant les boutons
ou sélectionnez
Verrouillage enfants.
Utilisez le bouton “
” ou pour sélectionner
l’activation ou la désactivation du Verrouillage
Enfant. Lorsque la touche Activé est lectionnée,
Français - 98 -
le téléviseur ne peut fonctionner que grâce à la
télécommande. Dans ce cas, les boutons du
panneau de contrôle ne fonctionneront pas.
Si l’un de ces boutons est enclenché Verrouillage
enfant activé s’afche à l’écran lorsque la
fenêtre de menu n’est pas visible.
Langue
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Langue. En appuyant sur le bouton
” ou “ ”, sélectionnez la Langue.
Zoom par défaut
Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO, le
téléviseur réglera le mode Zoom conformément
au signal de la diffusion. En cas d’absence de
WSS ou d’informations relatives au rapport
d’aspect, le téléviseur utilisera alors ce réglage.
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Zoom par défaut. Vous pouvez
régler le zoom par défaut à Panoramique,
16:9, 4:3 ou 14:9 en appuyant sur la touche “
” ou “ ”.
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, la couleur de
l’écran du téléviseur deviendra automatiquement
bleue. Pour l’activer, réglez le Fond bleu sur
Activer.
En appuyant sur
ou sélectionnez Fond
Bleu. Appuyez sur la touche ou pour
activer ou désactiver cette fonction.
Fond du menu
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Fond du menu. Vous pouvez
régler le niveau du fond du menu en appuyant
sur la touche “ ” ou “ ” .
Lumière de fond
Ce réglage contrôle le niveau de la lumière
de fond. Sélectionnez Lumière de fond en
appuyant sur la touche
ou ”. Appuyez
sur le bouton “ ” ou pour régler la Lumière
de fond sur AUTO, Minimum, Medium ou
Maximum.
Temps d’effacement OSD
Pour régler un effacement dafchage précis
pour les écrans de menu, réglez une valeur
pour cette option.
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner le menu Temps d’effacement
OSD. Utilisez le bouton
ou “ ” pour régler
le menu temps d’effacement OSD sur 15 sec,
30 sec ou 60 sec.
Langue du télétexte
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Langue du télétexte. Appuyez sur
la touche ” ou ” pour régler la Langue du
télétexte sur Ouest, Est, Turc/Gre, Cyrillique,
Arabe ou Perse.
Sortie Ext
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Sortie Ext . Utilisez le bouton
ou pour dénir la sortie Ext en tant que
Activé ou Désactivé.
Remarque:
Pour copier d’un DVD à un magnétoscope, vous
devez choisir la source souhaitée à partir du menu
Source et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à
partir du menu Fonction.
La sortie Ext doit être activée pour que la fonction
Minuteries soit utilisable en mode DTV.
Menu Installation
Programme
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Programme. Appuyez sur le
bouton “
” ou “ ” pour sélectionner le numéro
du programme. Vous pouvez également entrer
un numéro à l’aide des touches numériques
gurant sur la télécommande. Vous pouvez
mémoriser jusqu’à 200 programmes entre 0
et 199.
Bande
Vous pouvez sélectionner la bande C ou
S. Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Bande.
Français - 99 -
Chaîne
La chaîne peut être modiée avec la touche “
” ou “ ” ou les touches numériques.
Système de Couleur
Appuyez sur la touche
ou pour
sélectionner Système de couleur. Utilisez le
bouton “ ” ou “ pour faire passer le système
de couleur à PAL, PAL 60, SECAM ou AUTO.
Système sonore
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner le Système sonore. Appuyez sur
le bouton “
ou “ pour changer le système
sonore à BG,DK, I, L ou L’.
Réglage n
Appuyez sur la touche
ou pour
sélectionner « Bon réglage ». Appuyez sur la
touche “ ” ou “ ” pour ajuster le réglage.
Recherche
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Recherche. Appuyez sur la
touche ou pour démarrer la recherche
du programme. Vous pouvez également
saisir la fréquence désirée avec les touches
numériques lorsque la rubrique Recherche est
en surbrillance.
Mémoriser
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche
ou sur le bouton OK pour mémoriser les
réglages. “Mémorisé...” apparaîtra à l’écran.
Menu Installation dans les modes AV
L’écran suivant appartra dans le menu
d’installation lorsque le téléviseur est en mode
AV. Remarquez que les options limitées seront
disponibles. Activez le mode TV pour la version
complète du menu d’Installation.
Système de Couleur
Appuyez sur la touche
ou pour
sélectionner Système de couleur. Utilisez le
bouton “ ” ou “ pour faire passer le système
de couleur à PAL, SECAM, PAL60, AUTO,
NTSC 4,43 ou NTSC 3,58.
Mémoriser
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner Mémoriser Programme. Appuyez
sur la touche
ou sur le bouton OK pour
mémoriser les réglages. Mémorisé...
apparaîtra à l’écran.
Tableau des programmes
En appuyant sur la touche
ou ,
sélectionnez Tableau des Programmes.
Appuyez sur la touche“
pour afficher le
tableau des programmes.
En déplaçant le curseur dans quatre directions,
vous pouvez atteindre 20 programmes sur la
me page. Vous pouvez déler les pages
vers le haut ou vers le bas en appuyant sur
les touches de navigation pour voir tous les
programmes en mode TV l’exception des
Français - 100 -
modes AV). Par l’action du curseur, la sélection
du programme est faite automatiquement.
Nom
Pour changer le nom dun programme,
sélectionnez le programme et appuyez sur le
bouton Pour changer le nom d’un programme,
sélectionnez le programme et appuyez sur le
bouton ROUGE.
La première lettre du nom sélectionné sera mise
en surbrillance. Appuyez sur le bouton
ou “
pour changer cette lettre et sur le bouton “
ou pour sélectionner les autres lettres. En
appuyant sur le bouton ROUGE, vous pouvez
mémoriser le nom.
Déplacer
Sélectionnez le programme que vous voulez
déplacer avec les touches directionnelles.
Appuyez sur le bouton VERT. À l’aide des
touches de navigation, déplacez le programme
sélectionné à l’emplacement de votre choix et
appuyez à nouveau sur le bouton VERT.
Supprimer
Pour supprimer un programme, appuyez sur le
bouton JAUNE. En appuyant de nouveau sur le
bouton JAUNE, vous supprimez le programme
sélectionné de la liste de programmes, et les
programmes suivants montent d’une place.
APS (Système Automatique de
Programmation)
Quand vous appuyez sur la touche BLEUE
pour lancer la recherche automatique, le Menu
du Système Automatique de Programmation
apparaîtra sur l’écran:
Pays
Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner votre pays. Si vous voulez quitter la
fonction APS, appuyez sur la touche BLEUE.
Quand vous appuyez sur la touche OK ou
ROUGE pour lancer la recherche automatique,
tous les programmes mémorisés seront effacés
et le téléviseur recherchera les documents
disponibles. Durant la recherche, l’OSD ci-après
s’afchera :
À chaque fois que vous appuyez sur la touche
BLEUE, la fonction APS s’arrête et la table des
chaînes apparaît sur l’écran.
Si vous patientez jusqu’à la n de l’APS, la liste
des chaînes s’afchera avec les programmes
trouvés et repérés.
Menu Source
Appuyez sur ou pour sélectionner la
sixième icône. Appuyez ensuite sur le bouton
ou sur OK. Le menu source apparaît sur
l’écran :
Dans le menu source, sélectionnez une source
en appuyant sur la touche ou et passez
à ce mode en appuyant sur le bouton “ ”. Les
options de source sont: TV, DTV, DVD/USB,
EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr ou PC-VGA.
Remarque: Une fois que vous avez branché
des sysmes en option à votre lé, vous devez
sélectionner l’ente requise pour visualiser les
images à partir de cette source.
Français - 101 -
Système de menu du mode PC
Se reporter à la section Connexion du
téléviseur LCD à un PC pour brancher un
PC au téléviseur.
Pour basculer vers la source PC, appuyez sur
la touche SOURCEde votre télécommande
et sélectionnez l’entrée PC. Vous pouvez
également utiliser le menu Source pour
basculer en mode PC.
Remarquez que les réglages du menu mode PC sont
disponibles uniquement lorsque le téléviseur se trouve
dans la source PC.
Menu de position PC
Sélectionnez la premre icône en appuyant
sur la touche
ou “ ”. Le menu Position PC
apparaît à l’écran:
Position automatique
Si vous changez l’image horizontalement ou
verticalement vers une position non voulue,
utilisez cette rubrique pour mettre l’image à
la bonne place automatiquement. Ce réglage
optimise donc de manière automatique
l’afchage.
Sélectionnez la rubrique Position Automatique
en appuyant sur la touche “
ou ”. Appuyez
sur la touche OK ou sur le bouton “ ”, “ ”.
Avertissement: Veuillez vous assurer que
l’ajustement automatique s’effectue à l’aide
d’une image plein écran pour garantir de
meilleurs résultats.
Position H (Horizontale)
Cette rubrique change l’image horizontalement
vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Sélectionnez l’élément Position H en utilisant
les boutons
ou ”. Utilisez le bouton
ou “ ” pour régler la valeur.
Position V (Verticale)
Cet élément change l’image verticalement vers
le haut ou le bas de l’écran.
Sélectionnez l’élément Position V en utilisant
les boutons “
ou “ ” . Utilisez le bouton
ou “ ” pour régler la valeur.
Phase
Selon la résolution et la fréquence de balayage
qui entre dans le téléviseur, vous pouvez avoir
une image trouble ou avec du bruit sur l’écran.
Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette rubrique
pour obtenir une image claire à travers la
méthode d’essai et d’erreur.
Sélectionnez l’élément Phase à l’aide des
touches “
” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “
” pour régler la valeur.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent
l’interférence qui apparaît verticalement dans
des présentations comme les feuilles ou les
paragraphes ou encore les textes en plus
petites polices.
Sélectionnez Fréquence pilote à l’aide des
touches “
” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “
” pour régler la valeur.
Menu Image PC
Pour ajuster les éléments de l’image du PC,
procédez ainsi qu’il suit :
Appuyez sur
ou sur la touche pour
sélectionner la deuxième icône. Le menu image
PC apparaît à l’écran.
Les réglages du contraste, de la luminosité et
de la couleur et de la température de couleur
dans ce menu sont les mêmes que les réglages
dans le menu image TV du Système de Menu
« TV analogique ».
Remarque: Si vous réglez Temp. Couleur en tant que
Utilisateur, vous pouvez dénir les réglages R, G, B
manuellement.
Menu Son
Les éléments contenus dans ce menu sont
décrits au paragraphe « Menu Son » expliqué
dans « Système de menu ».
Menu Spécications
Les réglages du menu Spécification sont
identiques aux réglages expliqués dans la
Français - 102 -
section Menu Spécicationdu Système
de menu”.
Menu Source
Les réglages du menu Source sont identiques
aux réglages expliqués dans la section Menu
Source” du “Système de menu”.
Afchage des informations TV
Les informations relatives au numéro du
programme, nom du programme, indicateur
de son et mode zoom sont afchés à l’écran
quand un nouveau programme est introduit ou
le bouton “INFO” appuyé.
Fonction Muet
Appuyez sur la touche “ pour désactiver le
son. L’indicateur Muet sera afcdans la partie
supérieure de l’écran.
Pour annuler la coupure du son, deux alternatives
se présentent à vous. Vous pouvez soit utiliser
la touche
”, soit augmenter le niveau du
volume.
Sélection du mode Image
En appuyant sur la touche PRESETS, vous
pouvez modier les paramètres du Mode Image
selon vos besoins. Les options disponibles sont
Dynamique, Naturel, et Cinéma.
Remarque: Impossible de régler cette option
en mode PC.
Arret sur image
Vous pouvez geler une image sur l’écran en
appuyant sur le bouton OKde la lécommande.
Appuyez sur la touche OKpour geler l’image.
Appuyez à nouveau pour quitter le mode de
gel d’images
Format d’image
Vous pouvez modier le rapport d’aspect (taille
de l’image) du téléviseur pour afcher l’image
en différents modes zoom.
Appuyez sur la touche SCREENpour modier
directement le mode zoom.
Les modes zoom disponibles sont présentés
ci-dessous.
Remarque:
En mode YPbPr et HDMI, résolutions 720p-1080i,
seul le mode 16:9 est disponible.
Impossible de modier le mode Zoom en mode PC.
Auto
Lorsque un signal WSS (Signal d’écran large)
qui montre le rapport d’aspect de l’image est
inclus dans le signal de transmission ou dans
le signal dun dispositif externe, le téléviseur
change automatiquement le mode ZOOM vers
4:3 ou 16:9 selon le signal WSS.
Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas
correctement à cause de la mauvaise qualité
du signal WSS ou lorsque vous voulez changer
le mode ZOOM, passez à autre mode ZOOM
manuellement.
16:9
Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image
normale (rapport d’aspect 4 :3) pour remplir le
grand écran du téléviseur.
Pour les images du rapport d’aspect 16 :9 qui
ont éréduites en une image normale (rapport
d’aspect 4 :3), utilisez le mode 16:9 pour
restaurer l’image dans son format original.
4:3
Utilisez pour afficher une image normale
(rapport d’aspect 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa
taille originelle.
Panoramique
Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image
normale (rapport d’aspect 4 :3) pour remplir
l’écran, sans faire que l’image apparaisse
dénaturée.
La partie supérieure et le fond de l’image sont
légèrement coupés.
14:9
Ceci augmente le zoom de l’image (rapport
d’aspect 14:9) vers les limites supérieure et
inférieure de l’écran.
Français - 103 -
Cinéma
Ceci augmente le zoom de l’image (rapport
d’aspect 16:9) vers l’écran entier.
Sous-titre
Ceci augmente le zoom de l’image (rapport
d’aspect 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran
entier.
Zoom
Cette option augmente le zoom de l’image
Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran
Haut ou Bas en appuyant sur les touches ou
tandis que Zoom d’images est sélectionné
ainsi qu’il suit: Panoramique, 14:9, Cinéma ou
Sous-titres.
Télétexte
Le télétexte transmet à votre téléviseur des
informations d’actualité, de sports et de météo
par exemple. Remarquez que le signal peut être
dégradé, par exemple aux climats modestes,
certaines erreurs de texte peuvent s’apparaître
ou le mode de télétexte peut être annulé.
Les boutons de la fonction Télétexte sont
présentés ci-dessous:
” Télétexte active-Désactivé
Active le mode texte lorsque la touche
est appuyée une fois. Le fait d’appuyer une
deuxième fois sur la touche permet d’activer
la fonction Télétexte. En appuyant à nouveau,
vous quitterez le mode Télétexte.
Index “Retour”
Sélectionne la page d’index du télétexte
Pages Sous-code
Sélectionne les pages de sous-code si
disponibles lorsque le télétexte est activé.
Révéler “INFO”
Révèle l’information cachée (réponses de jeux
par exemple).
Agrandir “ECRAN”
Appuyez une fois sur xx pour élargir la partie
surieure de la page, puis appuyez de
nouveau pour agrandir la partie inférieure de
l’image. Appuyez de nouveau pour revenir à la
taille normale.
Touches P+ / P- et numériques (0-9)
Appuyez sur pour sélectionner une page.
Remarque: La plupart des stations télévisées utilisent
le code 100 pour les pages index.
Touches colorées
(ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE)
Votre téléviseur prend en charge les systèmes
FASTEXT et TOP text. Lorsque ces systèmes
sont disponibles, les pages sont divisées en
groupes ou sujets.
Lorsque le système FASTEXT est disponible,
des sections contenues dans une page de
télétexte présenteront un code coloré et peuvent
être sélectionnées en appuyant sur les touches
coloes. Appuyez sur lune des touches
colorées correspondant à vos besoins.
Les textes colorés apparaîtront, indiquant quelle
touche colorée utiliser lorsque la transmission
TOP text est disponible. Les touches P - ou P
+ solliciteront la page suivante et précédente
respectivement.
Sous-titre Télétexte
Si vous appuyez sur la touche SOUS-TITRE
(SUBTITLE), les informations relatives au
sous-titre du létexte s’afficheront dans le
coin inférieur droit de l’écran (si disponible).
Vous pouvez régler l’option de votre choix en la
sélectionnant à l’aide de la touche
ou et
en appuyant ensuite sur le bouton OK.
Français - 104 -
Astuces
Entretien de l’écran
Nettoyez l’écran avec un tissu légèrement
mouillé et doux. N’utilisez pas de solvants
abrasifs parce qu’ils peuvent endommager
l’écran du téléviseur.
Pour votre sécurité, débranchez le téléviseur
de l’alimentation secteur lors du nettoyage de
l’appareil. Lors du déplacement du téléviseur,
tenez-le correctement en le saisissant sur la
partie inférieure.
Persistance de l’image
Veuillez remarquer que des images fantômes
peuvent apparaître pendant l’afchage dune
image persistante. La persistance de l’image
du téléviseur LCD peut disparaître après un
court instant. Essayez d’éteindre le téléviseur
pendant un moment.
Pour éviter cet incident, ne laissez pas d’images
gées pendant des périodes prolongées.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez
vérier le câble d’alimentation principal et le
branchement du câble d’alimentation à la prise
secteur.
Image faible
Avez-vous lectionné le système de
approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou votre
antenne est trop proche d’un appareil audio qui
n’est pas branché à la terre ou d’une lumière
au néon ?
Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent
être à l’origine des images doubles et des images
fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la
qualité de l’image en changeant la direction de
l’antenne.
Est-ce que limage ou le télétexte sont
méconnaissables ? Vériez si vous avez saisi
la bonne fréquence. Veuillez régler à nouveau
les chaînes.
La qualité de l’image peut se dégrader lorsque
deux périphériques sont branchés au téléviseur
au même moment. Dans une telle situation,
débranchez l’un des périphériques.
Aucune image
Est-ce que l’antenne est correctement branchée
? Est-ce que les prises sont correctement
branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le
câble d’antenne est endommagé ? Les ches
appropriées sont-elles utilisées pour brancher
l’antenne? En cas d’incertitudes, veuillez
contacter votre fournisseur.
Sans Image signie que votre téléviseur ne
reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé
sur le bouton approprié de la télécommande?
Essayez une nouvelle fois.
Assurez-vous également que la bonne source
d’entrée a été sélectionnée.
Son
Impossible d’entendre un son. Avez-vous coupé
le son en appuyant sur le bouton ?
Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la
balance est à l’une des extrémités ? Consultez
le menu Son.
Télécommande
Votre téléviseur ne répond plus à la
télécommande. Peut être que les piles sont
usagées. Si tel est le cas, vous pouvez
utiliser les boutons qui se trouvent au bas du
téléviseur.
Sources d’entrée
S’il vous est impossible de lectionner une
source d’entrée, il est possible qu’aucun
appareil ne soit branché.
Vériez les câbles AV et les branchements si
vous avez essayé de brancher un appareil.
Français - 105 -
Annexe A: Modes d’afchage type de l’entrée du PC
L’afchage a une résolution maximale de 1920 x 1200. Le tableau ci-après illustre quelques
modes d’afchage vidéo.
Votre téléviseur peut ne pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution
pris en charge sont présentés ci-dessous.
Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement
apparaîtra à l’écran.
Index
Résolution
Frequence
Standard
Modes Zoom
pris en charge
Hor
Ver
Ver (Hz)
Hor (KHz)
1
640 480 60 31.5 VESA 16:9, 4:3
2
640 480 72 37.9 VESA 16:9, 4:3
3
640 480 75 37.5 VESA 16:9, 4:3
4
800 600 56 35.2 VESA 16:9, 4:3
5
800 600 60 37.9 VESA 16:9, 4:3
6
800 600 70 43.8 16:9, 4:3
7
800 600 72 48.1 VESA 16:9, 4:3
8
800 600 75 46.9 VESA 16:9, 4:3
9
832 624 75 49.7 MAC 16:9, 4:3
10
1024 768 60 48.4 VESA 16:9, 4:3
11
1024 768 70 56.5 VESA 16:9, 4:3
12
1024 768 72 57.7 16:9, 4:3
13
1024 768 75 60.0 16:9, 4:3
14
1152 864 70 64.2 VESA 16:9, 4:3
15
1152 864 75 67.5 VESA 16:9, 4:3
16
1152 870 75 68.9 MAC 16:9, 4:3
17
1280 768 60 47.7 VESA 16:9, 4:3
18
1360 768 60 47.7 16:9, 4:3
19
1280 960 60 60.0 VESA 16:9, 4:3
20
1280 1024 60 64.0 VESA 16:9
21
1280 1024 75 80.0 VESA 16:9
22
1600 1200 60 75.0 VESA 16:9
INFORMATIONS S.A.V. :
Pour tous renseignements techniques, vous pouvez contacter notre
Hot Line Technique Consommateur au numéro suivant :
Tel : 0899 708 798
Coût : 1,35 Euros T.T.C l’appel puis 0,35 Euros la minute.
Horaires : de 10h00 à 12h30 et de 14h30 à 17h30 - du lundi au vendredi
Français - 106 -
Annexe B: Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal
d’entrée)
Source
Signaux pris en charge
Disponible
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
1080P 24 HZ O
(X: Non disponible, O: Disponible)
Remarque: Dans certains cas, un signal à l’écran du téléviseur LCD peut ne pas s’afcher
correctement. Le problème peut être celui d’une inconsistance rencontrée avec les standards
de l’appareil source (DVD, décodeur, etc.) Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter
votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
Français - 107 -
Appendice C: Spécications des broches
Spécications des broches de la prise péritel
Broche
Signal d’entrée
Broche
Signal d’entrée
1
SORTIE AUDIO (DROIT) 12
Non utilisé
2
ENTRÉE AUDIO (DROIT) 13
RGB-R GND
3
SORTIE AUDIO (GAUCHE/MONO) 14
GND
4
AUDIO GND 15
RGB-R / S.VHS CHROMINANCE IN
5
RGB-B GND 16
SIGNAL DE SUPPRESSION
6
ENTRÉE AUDIO (GAUCHE/MONO) 17
VIDÉO COMPOSITE GND
7
ENTRÉE RGB-B 18
SIGNAL DE SUPPRESSION GND
8
AUDIO / RGB SWITCH / 16:9 19
SORTIE VIDEO DU COMPOSITE
9
RGB-G GND 20
VIDEO COMPOSITE / ENTRÉE S.VHS LUMINANCE
10
Non utilisé 21
GND / SHIELD (CHASSIS)
11
ENTRÉE RGB-G
Spécications des broches de la prise HDMI
Broche
Signal d’entrée
Broche
Signal d’entrée
1
TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Shield
2
TMDS Data2 Shield 12 TMDS Clock-
3
TMDS Data 2- 13 CEC
4
TMDS Data 1+ 14 Réservé (N.C. sur périphérique)
5
TMDS Data1 Shield 15 SCL
6
TMDS Data1- 16 SDA
7
TMDS Data0+ 17 DDC/CED Ground
8
TMDS Data0 Shield 18 +5V Power
9
TMDS Data0- 19 Hot Plug Detect
10
TMDS Clock+
Entrée du signal
Terminal PC RGB (Mini-prise D-sub 15 broches)
Broche
Signal d’entrée
1
R
2
G ou sync sur vert (Green)
3
B
4
Pas de branchement
5
Pas de branchement
6
R.TERRE
7
G.TERRE
8
B.TERRE
9
Pas de branchement
10
GND
11
Pas de branchement
12
[SDA]
13
H.sync ou H/V composite sync
14
V.sync. [V.CLK]
15
[SCL]
Français - 108 -
Spécications
TRANSMISSION TV
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
RÉCEPTION DE CHAINES
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
Réception
numérique
APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Prole 1
Pour le
RUSupport conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au prol UK DTT
Gamme de fréquence : 474-850 MHz pour les modèles du RU
170-862 MHz pour les modèles de l’UE.
Normes de transmission : DVB-T. MPEG-2
Démodulation : COFDM avec mode 2K/8K FFT
FEC: Tous les modes DVB
Vidéo : MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
NOMBRE DE CHAÎNES PRÉRÉGLÉES
200
INDICATEUR DE CHAÎNE
Afchage à l’écran
ENTRÉE D’ANTENNE RF
75 Ohm (Non équilibré)
VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German+Nicam Stéréo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (W
RMS.
) (10% THD)
2 x 4
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
70 W (max)
< 1 W (Veille)
PANNEAU
Écran 22 pouces
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (Avec pied): 145 x 531 x384
Poids (en Kg): 5,40
DxLxH (Sans pied): 48x 531 x 354
Poids (en Kg): 5,25
Français - 109 -
Table des matières
Caractéristiques...................................................110
Caractéristiques générales ..............................110
A propos de ce manuel ....................................110
Consignes de sécurité .................................110
Remarques sur les disques .................................111
Comment manipuler vos disques ....................111
Nettoyage ........................................................111
Notication de licence..........................................111
Comment Regarder un DVD ...............................111
Boutons du panneau de contrôle DVD ................111
Utilisation des connecteurs multimédia
numériques ..........................................................112
Insertion de la carte MC...................................112
Insertion de la clé à mémoire USB ..................112
Aperçu de la télécommande ................................113
Lecture en modes USB&MC ...............................114
Lecture de base ...............................................114
Sachez que: .................................................115
Arrêt de la Lecture ..........................................115
Arrêt de la Lecture et Retour au Menu ........115
Avance/ Retour Rapide (Rapid Reverse) ........115
Avancer ou reculer les chapitres .....................115
Sauter en avant ...........................................115
Sauter en arrière ..........................................115
Image xe (PAUSE) .........................................115
Avance image par image (ETAPE
SUIVANTE) ......................................................115
Lecture Avance au Ralenti ...............................115
Sélection directe des scènes ...........................116
Fonctions Pratiques .........................................116
Voir / Changer la langue de sous-titre .............117
Modication de la langue audio .......................118
Vue d’un Autre Angle .......................................118
Utilisation d’un Menu DVD...................................118
Lecture du CD Vidéo ...........................................119
Lecture de base ...............................................119
Lecture de menu ..............................................119
Arrêter la Lecture .............................................119
Avance Rapide / retour rapide .........................119
Avancer ou reculer les chapitres .....................119
Sauter en avant ...........................................119
Sauter en arrière ..........................................119
Image xe (PAUSE) .........................................119
Avance image par image (STEP
FORWARD) ................................................ 120
Lecture au Ralenti........................................... 120
Sélection directe des scènes .......................... 120
Sélection des scènes avec le temps ........... 120
Répétition de la Lecture .................................. 120
Répétition de l’afchage ............................. 120
MENU CD ........................................................... 121
Lecture de base .............................................. 121
Fichier MP3/MPEG/DivX ................................ 121
PAUSE ............................................................ 122
Arrêt de la Lecture .......................................... 122
Avance/ Retour Rapide (Rapid Reverse) ....... 122
ZOOM ............................................................. 122
Répétition........................................................ 122
Fonction de visualisation ................................ 123
Menu de conguration ........................................ 123
RUBRIQUES DU MENU DVD ............................ 123
PAGE DE CONFIGURATION VIDÉO ............. 123
Type TV ....................................................... 123
DivX VOD ................................................... 123
REGLAGE DE LANGUE................................. 123
LANGUE OSD ............................................ 123
AUDIO ........................................................ 123
MENU DU DISQUE .................................... 123
SOUS-TITRE .............................................. 124
PRÉFÉRENCES ............................................. 124
INDIC. D’ANGLE ........................................ 124
PAR DEFAUT .............................................. 124
DOWNMIX .................................................. 124
MOT DE PASSE (Changer le mot de
passe): ....................................................... 124
La qualité d’image est mauvaise (DVD) ......... 125
Le disque ne se met pas en marche .............. 125
Langue OSD incorrecte .................................. 125
Certaines fonctions (Angle, Zoom, etc.) ne
fonctionnent pas ............................................. 125
Pas d’image .................................................... 125
Pas de son ...................................................... 125
Distorsion de son ............................................ 125
Pas de réponse de la télécommande ............. 125
Rien ne fonctionne .......................................... 125
Dénition des termes .......................................... 125
Angle............................................................... 125
Numéros de Chapitres .................................... 125
Contrôle de Lecture (PBC) ............................. 126
Sous-titre ........................................................ 126
Valeurs temporelles ........................................ 126
Numéro de titre ............................................... 126
Numéro de plage ............................................ 126
CD Vidéo ........................................................ 126
Dolby Digital.................................................... 126
Dolby Pro Logic .............................................. 126
LPCM .............................................................. 126
MPEG ............................................................. 126
DivX ................................................................ 126
Formats de chier pris en charge pour les modes
USB & MC .......................................................... 127
Types de carte mémoire prise en charge ........... 127
Disques Compatibles.......................................... 128
Spécications ..................................................... 129
Français - 110 -
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Lecture DVD / VCD / CD / CD-R / CD-RW /
MP3 / JPEG / MPEG / DivX .
• Entrée USB & MC.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque)
• Commande de menu OSD multilingue facile à utiliser.
, LPCM par sorties audio coaxiales
et optiques numériques. (Facultatif)
Support multiple rapport de format (Ecran
Panoramique 16:9, Format Letterbox 4:3, PAN &
SCAN 4:3)
Support Multi-audio (jusqu’à 8) (Selon le
contenu du disque)
Support Multi-sous-titre (jusqu’à 32) (Selon le
contenu du disque)
Support Multi-angle (jusqu’à 9) (Selon le
contenu du disque)
• Contrôle parental à 8 niveaux
Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses
différentes (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
Lecture au ralenti dans 4 vitesse différentes.
(1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x avant)
• Lecture image par image avant
• Recherche Temporelle
• Répétition
• Répétition A –B
• Fonction programme pour CD Audio, MP3 et JPEG.
Sorties audio coaxiales & optiques numériques
(Facultatif)
Les disques cops peuvent être incompatibles.
Remarque:
*** Ce lecteur de DVD peut ne pas prendre en
charge certains enregistrements en raison
des différences notées dans les formats
d’enregistrement ou du type de disque.
*** Veuillez lire le manuel dutilisation du
propriétaire concernant la lecture du MP3.
*** Les disques CD-R/CD-RW enregists
par la méthode CD-DA peuvent être lus.
Certains disques CD-R/CD-RW peuvent être
incompatibles en raison du laser et de la
conception du disque.
*** Certains disques VCD/SVCD peuvent être
incompatibles.
*** Les disques CD-R/RW enregistrés par
la méthode DVD-Video peuvent être lus.
Certains disques DVD-R/RW peuvent être
incompatibles en raison du laser et de la
conception du disque.
*** Certains disques peuvent être incompatibles
avec la fonction JPEG Viewer en raison de
différents formats d’enregistrement ou de
condition des disques.
A propos de ce manuel
Consignes de sécurité
ATTENTION
Le lecteur de DVD est un produit laser de
classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser
visible pouvant vous exposer à des radiations
dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur
en suivant les instructions.
PRODUIT LASER DE
CLASSE 1
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole du double D sont
des appellations commerciales de Dolby
Laboratories.
• DTS et DTS Digital Out sont des appellations
commerciales de Digital Theater Systems,
Inc.
RISQUE D’ELECTROCUTION
La tête de èche clignotante à
l’intérieur d’un triangle équilatéral
sert à prévenir l’utilisateur de la
présence, à l’intérieur de l’appareil,
« d’une forte » tension mal isolée
et sufsamment puissante pour
éventuellement électrocuter
quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral a pour
fonction dalerter l’utilisateur
de la présence d’instructions
i m por tan t es p ou r le b o n
fonctionnement et l’entretien
( m a i n t e n a n c e ) d a n s l a
documentation fournie avec
l’appareil.
Français - 111 -
Comment Regarder un DVD
Lorsque vous introduisez un disque dans le
chargeur, assurez-vous que le portant
l’étiquette est orienté vers le haut:
Lorsque le téléviseur est mis en marche, basculez
dabord vers la source DVD à l‘aide de la touche
SOURCE de la commande. Appuyez sur la
touche Lecture de la télécommande, ou appuyez
directement sur la touche de lecture sur le panneau
avant du téléviseur. En cas d’absence de disque dans
le chargeur, introduisez-en et appuyez sur Play.
Remarque: Vous pouvez obtenir des données de la
source DVD grâce à la prise péritel.
Boutons du panneau de contrôle DVD
A. Chargeur de disque
B. Fente de la carte mémoire
C. Entrée USB
D. Lecture/Pause
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu de
racine) est activé, ce bouton a la fonction de sélection
(Sélectionne le rubrique mise en surbrillance dans le
menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
E. Stopper / Ejecter (Stop /Eject)
Arrête la lecture du disque / Ejecte ou charge le disque:
Impossible d’éjecter le disque à l’aide de la
télécommande.
Lors de la lecture d’un fichier, vous devez
appuyer sur le bouton STOP trois fois pour pouvoir
éjecter le disque.
Remarques sur les disques
Comment manipuler vos disques
Pour garder le disque propre, tenez-le par les
bords. Ne touchez pas la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif
sur le disque.
Si le disque est sali par quelque substance
que ce soit, par ex. de la colle, enlevez-la
avant de l’utiliser.
• Nexposez pas le disque directement à la lumière
solaire ou à des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, où la température peut
monter rapidement et endommager le disque.
Aps usage, rangez le disque dans son btier.
Nettoyage
Avant dutiliser, nettoyez le disque avec un chiffon.
Frottez le disque du centre vers le bord.
N’utilisez pas de solvants tel que le benzine
ou les diluants, ni les produits nettoyants
disponibles dans le commerce et les atomiseurs
antistatiques prévus pour les disques vinyle.
Notication de licence
Ce produit intègre une technologie de
protection de copyright brevetée aux Etats-
Unis et d’autres droits de propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation et
autres titulaires de droits. Lutilisation de
cette technologie doit être autorisée par
Macrovision Corporation et est destinée à un
usage personnel, ou dans tous les cas limité,
à moins d’une autorisation exceptionnelle de
Macrovision Corporation. Les interventions non
conformes aux instructions ou le démontage
de cet appareil est interdit.
Français - 112 -
Utilisation des connecteurs multimédia numériques
• Utilisez le bouton SWAP de la télécommande pour passer de l’USB à la carte mémoire.
• Vous pouvez brancher les périphériques USB/MC à votre téléviseur à l’aide des entrées USB
ou MC du téléviseur. Cette option vous donne la possibilité d’afcher/lire les chiers stockés
dans un périphérique USB ou dans une carte MC.
• Il est possible que certains types de périphériques USB (lecteurs MP3) ou interfaces de carte
multimédia ne soient pas compatible avec ce téléviseur.
Vous pouvez sauvegarder vos chiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur an
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant
ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données.
• Évitez de sortir le module USB ou la carte MC lors de la lecture d’un chier.
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine
rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidi. Ceci peut
physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même.
MÉMOIRE USB
CARTE MÉMOIRE
AFFICHAGE LATÉRAL
Insertion de la carte MC
• Insérez la carte MC dans l’entrée de la carte mémoire du téléviseur. Assurez-vous que la zone
de contact en or est orientée vers le haut. La carte a été conçue pour s’insérer uniquement et
facilement dans un sens. Évitez de plier la carte ou de l’insérer avec force dans la fente. Insérez
uniquement une carte à la fois.
Lorsque vous voulez éjecter la carte, évitez de la saisir entièrement. Poussez la carte tout
doucement. Elle sortira.
Insertion de la clé à mémoire USB
• Insérez votre périphérique USB à l’entrée USB du téléviseur.
Remarque: Les disques durs USB ne sont pas pris en charge.*
Il est conseillé de brancher votre périphérique USB directement dans l’entrée USB du téléviseur.
Des problèmes de compatibilité peuvent survenir si vous utilisez un câble de branchement
distinct.
Remarque: En mode DVD, l’écran MEDIA s’afche automatiquement lorsque insérez l’USB ou une carte
mémoire valide.
Français - 113 -
Aperçu de la télécommande
Veille1.
Taille de l’image 2.
Minuterie d’arrêt programmé 3.
Touches numériques4.
Retour 5.
Curseur vers le haut 6.
Touche directionnelle gauche7.
Programme Haut 8.
Programme suivant9.
Aucune fonction en mode DVD10.
Sélection langue audio11.
Sélection média Echange / DVD12.
Aucune fonction en mode DVD13.
Durée d’afchage / Menu DVD14.
Supprimer15.
Arrêter16.
Aucune Fonction17.
Retour rapide18.
Avance rapide19.
Info20.
Aucune Fonction21.
Mode de sélection d’image22.
Sélection source 23.
Zoom24.
Répétition25.
Racine 26.
Menu27.
Titre28.
OK / Select29.
Touche directionnelle droit30.
Touche directionnelle bas31.
Volume Haut32.
Baisse du volume 33.
Sous-titre 34.
Muet35.
Aucune fonction en mode DVD36.
Aucune Fonction 37.
Angle38.
Mode de recherche 39.
Lecture 40.
Pause / Lecture41.
Sauter Suivant42.
Sauter précédent 43.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
6
37
38
39
40
41
42
43
LANG.
Français - 114 -
Lecture en modes USB&MC
Basculez vers la source DVD à l’aide du bouton
SOURCE ou LECTURE de la télécommande.
Vous pouvez brancher les sources MC à votre
léviseur en me temps. Appuyez sur le
bouton ECHANGE de la télécommande pour
afcher la liste. Les données disponibles sont
présentées dans un écran de menu.
DVD
MEDIA
MEDIA
CARD
USB
lectionnez l’entrée souhaitée à l’aide du
curseur, puis appuyez sur le bouton OK pour
en afcher le contenu. Une fois le bouton OK
appuyé, l’écran ci-après (selon la fabrication et
le contenu du périphérique) apparaîtra après
quelques instants.
CARD
DIVX
DCIM
TRACK 9
NEW FILE
\
Dir:001
Vous pouvez afficher ou lire le contenu de
votre riphérique en utilisant les touches
correspondantes de la télécommande. Reportez-
vous aux sections Touches du mode Média et
Touches de lecture vidéo.
Remarque:
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche ECHANGE, les sources média seront
présentées dans une liste.
• En cas de lecture active, vous devez d’abord
appuyer sur le bouton STOP, puis sur la
touche ECHANGE pour afcher une liste des
entrées DMP.
Si vous n’avez brancqu’une source, seule
celle-ci sera disponible pour être sélectionnée.
• Évitez de sortir le module MC lors de la lecture
d’un chier.
Il est possible que certains types de périphériques
MC ou USB soient incompatibles avec ce
téléviseur.
Touches du mode Média
OK / SELECT > Entrer/Afcher
/ > Sélectionne un
élément en déplaçant le curseur vers le haut/
bas.
> Lecture
> Pause
> Arrêter
RETOUR > Sélection de la source Média.
Touches de lecture
/ > Retour rapide /
Avance rapide/ .
RECHERCHER > Recherche une
heure précise.
AFFICHAGE > Afche l’heure.
ZOOM > Fait un zoom sur l’image.
Lecture de l’image
/ > Image précédente suivante.
/ > Faire pivoter l’image
REPETER > Afche des options de pétition.
ZOOM > Fait un zoom sur l’image.
RACINE > Retour au dossier racine.
Lecture DVD
Lecture de base
1. Appuyez sur le bouton de puissance.
2. Veuillez insérez un disque dans le tiroir
disque.
Le disque est chargé automatiquement et la
lecture commence si le disque ne comporte
pas de menus.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur
l’écran du téléviseur après quelques instants,
ou que le film commence immédiatement
après la présentation de la compagnie
cinématographique. Cela dépend au content
du disque et peut changer.
REMARQUE : Les étapes 3 et 4 ne sont possibles
que si le disque comporte un menu.
3. Appuyez sur / / / ou sur les
boutons numériques an de lectionner le
titre désiré.
4. Appuyez sur SELECT.
Français - 115 -
La lecture des rubriques sélectionnées démarre.
La rubrique sélectionnée peut être un lm, une
image ou un autre sous-menu selon le disque
utilisé.
Sachez que:
Si une action correspondant à un bouton n’est pas
autorisée, le symbole “
” apparaîtra.
Arrêt de la Lecture
Appuyez ( ) deux fois (fonction réservée aux
vidéos).
Pour arrêter la lecture dénitivement, appuyez
deux fois sur STOP (
) . Lorsque vous appuyez
pour la première fois sur le bouton STOP (
) , le message « APPUYER SUR PLAY
POUR CONTINUER» (PRESS PLAY KEY TO
CONTINUE) s’afchera sur l’écran pour vous
rappeler la possibilité de continuer la lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez de nouveau
sur STOP ( ) ou bien sur SELECT si vous
souhaitez continuer.
Arrêt de la Lecture et Retour au Menu
(Lorsqu’un menu est disponible sur le disque).
Appuyez sur le bouton MENU ou TITLE en
fonction du disque. La lecture est interrompue
et l’écran de menu du disque s’afche.
Avance/ Retour Rapide (Rapid
Reverse)
Appuyez sur RECHERCHE/LENTE (SEARCH/
SLOW) (
) sur la télécommande pendant la
lecture.
La lecture normale est reprise quand le bouton
SELECT ou LECTURE/PAUSE (PLAY/PAUSE)
(
) est appuyé sur.
La vitesse d’avance (
2x, 4x, 8x,
16x, 32x) ou de retour ( 2x, 4x,
8x, 16x, 32x) change chaque fois que
vous appuyez sur le bouton
ou .
Remarque: Le son disparaît pendant l’Avance/Retour
Rapide.
Avancer ou reculer les chapitres
Sauter en avant
Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
) sur la télécommande durant la lecture.
Un chapitre suivant sera afché chaque fois que
vous appuyez sur cette touche.
Sauter en arrière
Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
) sur la télécommande durant la lecture.
Quand vous appuyez sur le bouton au milieu
d’un chapitre, la lecture revient au chapitre
antérieur.
Image xe (PAUSE)
Appuyez une seule fois sur PAUSE ( ) durant
la lecture.
L’écran se ge.
Pour revenir en lecture normale, appuyez sur
LECTURE (PLAY) (
).
Avance image par image (ETAPE
SUIVANTE)
Appuyez une seule fois sur PAUSE ( ) durant
la lecture.
L’écran se ge.
Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
) sur la télécommande.
L’image suivante du lm est visualisée.
Vous pouvez appuyer sur SAUTER/IMAGE
(SKIP/ FRAME) (
) pour les images
suivantes.
Pour revenir en lecture normale, appuyez sur
LECTURE (PLAY) (
).
REMARQUE : La lecture en arrière n’est disponible.
Lecture Avance au Ralenti
Appuyez une seule fois sur PAUSE ( ) durant
la lecture.
L’écran se ge.
Appuyez sur RECHERCHE/LENTE (SEARCH/
SLOW) (
) sur la télécommande.
L’appareil se met à lire le lm à quatre vitesses
différentes (
1/2, 1/4, 1/8 et
1/16).
Vous pouvez augmenter ou diminuer la vitesse
du ralenti en pressant SEARCH/SLOW (
ou
).
La vitesse du ralenti est afchée sur l’écran à
chaque fois qu’elle est changée.
Pour revenir en lecture normale, appuyez sur
LECTURE (PLAY) (
).
REMARQUE : Vous n’entendrez aucun son lors du
ralenti.
Français - 116 -
REMARQUE : La lecture ralentie en arrière n’est pas
disponible.
Sélection directe des scènes
Sélectionner les scènes avec le numéro du
chapitre
Appuyez une fois sur SEARCH MODE sur la
télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche du chapitre/titre est
afchée sur l’écran. Vous pouvez voir la lecture
actuelle et le nombre total de chapitres sur le
côté droit de la barre d’afchage comme -- /
xx.
Introduisez le numéro du chapitre en utilisant
les boutons numériques.
Le chapitre sélectionné est lu aps avoir
introduit le numéro du chapitre.
Pour votre convenance :
Si le numéro du chapitre que vous avez
introduit est compris entre 0 et 9, le lecteur
passera automatiquement à ce chapitre.
Vous pouvez effacer le champ en appuyant
sur le bouton C si vous avez fait une erreur
lors de l’introduction du chiffre.
Si vous essayez dintroduire un chiffre
supérieur au nombre total de chapitres sur le
titre actuel, la boîte de recherche disparaît et
le message
Entrée non valide” (Input
Invalid) apparaît sur l’écran.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
cinq secondes pour sélectionner des scènes
avec un numéro de chapitre, l’opération sera
annulée.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETOUR
(RETURN) pour annuler la recherche par
titre.
Sélectionner les scènes avec le numéro du
titre
Appuyez une fois sur RECHERCHE (SEARCH)
sur la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche du chapitre/titre est
afchée sur l’écran. Vous pouvez voir la lecture
actuelle et le nombre total de titres sur le côté
gauche de la barre d’afchage comme -- / xx.
Introduisez le numéro du titre en utilisant les
boutons numériques.
Le titre sélectionné est lu après avoir introduit
le numéro du titre.
Sélection des scènes avec le temps
Vous pouvez voir le DVD en commençant à
partir du moment que vous voulez.
Appuyez « deux fois » sur SEARCH MODE sur
la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle est afchée
sur l’écran comme Titre xx/xx Heure (xx/xx
Time -- ) -- : -- : --.
Saisissez les valeurs de temps en vous servant
des boutons numériques.
Le titre est lu en commençant au moment voulu
après avoir introduit le temps. Si ce n’est pas
interdit par le DVD.
Appuyez « trois fois » sur SEARCH MODE
sur la télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle est afchée
sur l’écran comme Chapitre xx/xx Heure
(Chapter xx/xx Time) -- : -- : --.
Saisissez les valeurs de temps en vous servant
des boutons numériques.
Le chapitre est lu en commençant au moment
voulu après avoir introduit le temps. Si ce n’est
pas interdit par le DVD.
Pour votre convenance :
Vous pouvez effacer les champs en appuyant
sur le bouton C au cas vous auriez saisi
des numéros erronés.
• Si vous essayez de saisir un chiffre supérieur
au temps total du titre actuel, la boîte de
recherche temporelle disparaît et le message
entrée
non valide” (Input Invalid) apparaît
sur l’écran.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
cinq secondes pour introduire le temps,
la sélection de scènes avec le temps sera
annulée.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETOUR
(RETURN) pour annuler la sélection
temporelle.
Fonctions Pratiques
Afchage de l’information temporelle
Appuyez sur AFFICHAGE (DISPLAY) durant
la lecture.
Français - 117 -
Des informations s’affichent sur l’écran du
viseur, indiquant l’état actuel du disque. Vous
trouverez les lignes d’information suivantes sur
l’écran:
Ligne 1: Mode compteur de durée
Ligne 2: Compteur du nombre de titres,
chapitres et de la durée
Ligne 3: Numéro Audio, Format audio, Nombre
de canaux de sortie et Langue audio
Ligne 4: Numéro de la langue de sous-titre et
Langue de sous-titre
Les modes du compteur de durée peuvent être
sélectionnés en appuyant plusieurs fois sur la
touche INFO .
La séquence pour les modes de comptage du
temps est la suivante : TITRE ÉCOULÉ (TITLE
ELAPSED), TITRE RESTANT (TITLE REMAIN),
CHAPITRE ÉCOU(CHAPTER ELAPSED) et
CHAPITRE RESTANT (CHAPTER REMAIN).
Si « TITRE ÉCOULÉ » (TITLE ELAPSED)
apparaît, le temps écoulé du titre est afché.
Si « TITRE RESTANT » (TITLE REMAIN)
apparaît, le temps restant du titre est afché.
Si « CHAPITRE ÉCOULÉ » (CHAPTER
ELAPSED) appart, le temps écoulé du
chapitre est afché.
Si « CHAPITRE RESTANT » (CHAPTER
REMAIN) apparaît, le temps restant du
chapitre est afché.
Si vous appuyez une deuxième fois sur la
touche AFFICHAGE (DISPLAY), vous fermez
l’écran du menu d’affichage. “AFFICHAGE
DESACTIVE” (DISPLAY OFF) apparaît.
Voir une scène à l’aide d’un éloignement ou
d’une approche
La fonction ‘zoom avant’ vous permet l’approche
de la scène que vous êtes en train de voir. Cette
fonction est ts utile quand vous êtes en train de
voir un lm de science-ction ou d’aventure.
Appuyez sur ZOOM durant la lecture.
2X s’afche sur l’écran et l’image est
plus grande. En appuyant sur la touche ZOOM
plusieurs fois, vous accédez aux modes
3X”, 4X, 1/2x, 1/3x
1/4x” .
REMARQUE : Vous pouvez vous déplacer
à l’intérieur de l’image, c’est-à-dire changer
l’endroit où s’effectue le zoom en vous servant
des touches èches
(Gauche (Left)) ou
(Droite (Right)) / (Bas (Down)) /
(Haut (Up)) .
Pour revenir en lecture normale,
appuyez de nouveau sur la touche ZOOM.
Voir / Changer la langue de sous-titre
Vous pouvez changer la langue de sous-titre
sélectionnée dans le réglage initial et choisir
une langue différente, si disponible.
(Cette opération fonctionne avec des disques
sur lesquels de nombreuses langues de sous-
titres sont enregistrées.)
Appuyez sur SOUS-TITRE (SUBTITLE) durant
la lecture.
Si aucun sous-titre n’est enregistré,
s’afche à la place de la langue sélectionnée.
Appuyez plusieurs fois sur SOUS-TITRE
(SUBTITLE) jusquà atteindre la langue
désirée.
Quand vous appuyez sur ce bouton une fois,
le premier sous-titre enregistré sur le disque
est afché. Les autres sous-titres enregistrés
s’affichent en quence à chaque fois que
vous appuyez sur le bouton SOUS-TITRE
(SUBTITLE).
REMARQUE :
<?> Dans certains cas, la langue de sous-titre
ne change pas immédiatement en fonction de
la langue sélectionnée.
Pour votre convenance:
Quand la langue préférée n’est pas lectionnée
me après avoir pressé plusieurs fois le
bouton, ceci signie que la langue n’est pas
disponible sur le disque.
Quand le lecteur est remis en marche ou
quand le disque est changé, la sélection du
sous-titre change automatiquement vers les
paramètres initiaux.
Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée
par le disque, la langue du sous-titrage sera
automatiquement la langue prioritaire du
disque.
Une circulation se produit quand vous changez
vers une autre langue. Vous pouvez annuler
Français - 118 -
le sous-titre en pressant ce bouton plusieurs
fois jusqu’à ce que « Sous-titre désactivé »
(Subtitle Off) soit afché sur l’écran.
Modication de la langue audio
Vous pouvez changer la langue audio
sélectionnée dans le réglage initial et choisir
une langue différente, si disponible.
(Cette opération fonctionne avec des disques
sur lesquels de nombreuses langues de pistes
sonores sont enregistrées, si elles ne sont pas
interdites par le DVD).
Appuyez sur LANG durant la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur LANG jusqu’à
atteindre la langue désirée.
Pour votre convenance :
Quand la langue préférée n’est pas lectionnée
me après avoir pressé plusieurs fois le
bouton, ceci signie que la langue n’est pas
disponible sur le disque.
Quand vous mettez en marche le lecteur ou
quand vous changez de disque, la langue
que vous entendez est celle lectionnée
lors du réglage initial. Si la langue n’est pas
enregistrée sur le disque, seule la langue
disponible sur le disque sera entendue.
Vue d’un Autre Angle
Certains disques DVD contiennent des scènes
qui peuvent avoir été prises à partir d‘angles
différents. Sur ces disques, les mêmes scènes
peuvent être vues sous chacun de ces angles
en utilisant le bouton ANGLE.
Le nombre d’angles enregistrés varie selon le
disque utilisé.
y/x ” s’afche brièvement à l’écran durant
la lecture. Ceci indique que la scène avec des
angles multiples vient de commencer. À partir
de maintenant, l’angle y du nombre total x
d’angles est lu et vous pouvez changer l’angle
de visualisation jusqu’à la fin de la scène
d’angles multiples.
Il existe dans le « menu de CONFIGURATION »
(SETUP menu) une option « INDIC. D’ANGLE
» qui permet, le cas échéant, d’afcher un
repère d’angle continu sur l’écran tant que la
scène à angles multiples est disponible.
Appuyez sur ANGLE durant la lecture.
L’angle actuel est modié.
Appuyez sur ANGLE un certain nombre de
fois jusqu’à ce que l’angle de vue désiré soit
sélectionné.
Cette fonction existe dans les disques où des
angles différents ont été enregistrés.
Utilisation d’un Menu DVD
Certains disques DVD ont une seule structure
de menu que lon appelle menus DVD. Par
exemple, les DVD programmés avec un contenu
complexe offrent des menus de guide, et ceux
qui sont enregistrés avec plusieurs langues
offrent des menus pour la langue audio et
de sous-titre. Bien que les contenus des
menus de DVD et le fonctionnement diffèrent
selon le disque, les explications suivantes
expliquent le fonctionnement de base quand
cette caractéristique est utilisée.
App u y ez sur T I T RE (TIT L E ) sur la
télécommande.
Le menu du DVD disponible sur le disque
apparaît.
REMARQUE :
Si vous appuyez sur MENU, le menu principal
du DVD s’afche.
• Si vous appuyez sur TITRE (TITLE), le menu
du titre actuel s’afche.
Appuyez sur
/ / / pour lectionner
la rubrique désirée.
Appuyez sur SELECT.
La rubrique sélectionnée est exécutée.
Pour votre convenance:
Vous pouvez également utiliser les touches
numériques pour sélectionner une rubrique
du menu DVD. Le lecteur exécutera
automatiquement cette rubrique. Pour entrer
un numéro de rubrique supérieur à 1 chiffre,
appuyez sur la touche +10 puis entrez le
numéro de rubrique.
REMARQUE :
Certains DVD n’ont pas de menu et/ou de
titre principal.
Pour reprendre la lecture, sélectionnez la
rubrique LECTURE (PLAY) dans le menu
DVD.
Français - 119 -
Lecture du CD Vidéo
Lecture de base
Veuillez inrer un disque dans le tiroir
disque.
• Pour les CD Vidéo sans contrôle de lecture :
Le disque est chargé et la lecture commence.
Pour les CD Vidéo avec contrôle de lecture
(Playback control):
Un écran de menu apparaîtra sur l’écran après
quelques instants.
Lecture de menu
• Cette fonction n’est possible que pour les CD
vidéo avec contrôle de lecture (version 2.0).
Suivez les instructions sur le menu principal
pour les opérations interactives.
Les détails différent selon le disque. Consultez
les instructions qui accompagnent le disque.
Appuyez sur les boutons numériques an de
sélectionner la rubrique de menu désirée.
Le lecteur commence à la lecture de la rubrique
sélectionnée.
REMARQUE :
Utilisez le bouton +10 pour saisir des numéros
à deux chiffres.
Les boutons directionnels
/ / /
ne sont pas utilisés pour sélectionner des
rubriques avec les CD vidéo.
Qu’est-ce que le contrôle de lecture (Playback
control)?
Si un CD a « contrôle de lecture » (playback
control) écrit sur le boîtier du disque, ceci
signie que des scènes ou des informations
particulières peuvent être sélectionnées pour
voir en interactif avec lécran TV en utilisant
l’écran de menu.
REMARQUE :
Le bouton TITRE (TITLE) est utilisé pour le
« contrôle de lecture » (playback control) du
PBC pendant la lecture du VCD. Vous pouvez
changer le mode PBC avec le bouton TITRE
(TITLE).
Pour utiliser les modes de répétition vous
devez éteindre le PBC manuellement.
Si vous utilisez le mode de recherche, le PBC
s’éteindra automatiquement.
• PBC est active par défaut. À chaque fois que
vous éjectez le CD il S’ALLUMERA.
Arrêter la Lecture
Pour arrêter la lecture dénitivement, appuyez
deux fois sur STOP ( ) . Lorsque vous
appuyez pour la première fois sur le bouton
STOP ( ) , le message “Appuyez Sur Play
Pour Cont.” (Press Play Key To Continue)
s’afchera sur l’écran pour vous rappeler la
possibilité de continuer la lecture. Pour arrêter
la lecture, appuyez de nouveau sur STOP (
) ou bien sur PLAY ( ) si vous souhaitez
continuer.
Avance Rapide / retour rapide
Appuyez sur SEARCH/SLOW (ou) sur
la télécommande pendant la lecture.
La lecture normale est reprise quand le bouton
SELECT ou PLAY (
) est appuyé sur.
La vitesse d’avance (
2x, 4x,
8x,
16x, 32x) ou de retour ( 2x,
4x, 8x, 16x, 32x) change
chaque fois que vous appuyez sur le bouton
(ou) .
Remarque: Le son disparaît pendant l’Avance/Retour
Rapide.
Avancer ou reculer les chapitres
Sauter en avant
Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
) sur la télécommande durant la lecture.
Vous passez une piste à chaque fois que vous
appuyez sur le bouton.
Sauter en arrière
Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
) sur la télécommande durant la lecture.
Quand vous appuyez sur le bouton au milieu
d’une piste, la lecture revient au début de la
piste antérieure. Quand vous en appuyez de
nouveau, vous passez la piste.
Image xe (PAUSE)
Appuyez une seule fois sur PAUSE ( ) durant
la lecture. L’écran se ge.
Pour revenir en lecture normale, appuyez à
nouveau sur LECTURE (PLAY) (
) .
Français - 120 -
Avance image par image (STEP
FORWARD)
Appuyez une seule fois sur PAUSE (
) durant
la lecture. L’écran se ge.
Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
) sur la télécommande.
L’image suivante du lm est visualisée.
Vous pouvez appuyer sur SAUTER/IMAGE (SKIP/
FRAME) (
) pour les images suivantes.
REMARQUE : La lecture en arrière n’est disponible.
Lecture au Ralenti
Appuyez une seule fois sur PAUSE ( ) durant
la lecture. L’écran se ge.
Appuyez sur RECHERCHE/LENTE (SEARCH/
SLOW) (
) sur la télécommande.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la vitesse
du ralenti en pressant RECHERCHE/LENTE
(SEARCH/SLOW)(
(ou) ). Il existe 4 modes
de ralenti:
1/16, 1/8, 1/4, 1/2.
La vitesse du ralenti est afchée sur l’écran à
chaque fois qu’elle est changée.
Pour revenir en lecture normale, appuyez à
nouveau sur LECTURE (PLAY) (
) .
REMARQUE : Vous n’entendrez aucun son lors du
ralenti.
REMARQUE : La lecture ralentie en arrière n’est pas
disponible.
Sélection directe des scènes
Sélection des scènes avec le temps
Vous pouvez voir le CD vidéo en commençant
à partir du moment que vous voulez.
Appuyez une fois sur MODE DE RECHERCHE
(SEARCH MODE) sur la télécommande durant
la lecture.
La boîte de recherche temporelle est afchée
sur l’écran comme SELECTIONNER :_ _ / xx
PISTE (SELECT TRACK :_ _ / xx)
Le lecteur commence sur la piste du disque
introduit.
Appuyez deux fois sur MODE DE RECHERCHE
(SEARCH MODE) sur la télécommande durant la
lecture.
La boîte de recherche temporelle est afchée
sur l’écran comme ALLER A DISQUE (DISC
GOTO):_: _ _ : _ _
Le lecteur commence à l’heure introduite dans
le disque.
Appuyez trois fois sur MODE DE RECHERCHE
(SEARCH MODE) sur la télécommande durant
la lecture.
La boîte de recherche temporelle est afchée
sur l’écran comme ALLER A LA PISTE (TRACK
GOTO):_: _ _ : _ _
Le lecteur commence à l’heure introduite dans
la piste actuelle.
Saisissez les valeurs de temps en vous servant
des boutons numériques.
Le titre est lu en commençant au moment voulu
après avoir introduit le temps.
Pour votre convenance :
Si vous essayez dintroduire un chiffre
supérieur au temps total du titre actuel, la
boîte de recherche temporelle disparaît et le
message
Entrée non valide” (Input Invalid)
apparaît sur l’écran.
Si vous ne voulez plus introduire le temps,
appuyez sur le bouton RETOUR (RETURN),
et l’opération est annulée.
Accès aux pistes en utilisant les boutons
numériques:
Vous pouvez lire la piste que vous sirez
en appuyant juste sur le bouton numérique
correspondant.
Pour les numéros de pistes supérieurs à « 9 »,
utilisez le bouton +10. Appuyez sur ce bouton
une fois et introduisez les deux chiffres de la
piste.
Si vous essayez de saisir un numéro supérieur
au nombre total de pistes sur le disque,
l’avertissement de “
” s’afche à l’écran.
Répétition de la Lecture
Répétition de l’afchage
Appuyez sur le bouton REPETER (REPEAT)
durant la lecture.
À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
une boîte de répétition différente est afchée
sur l’écran.
Si
Tout” (All) est afché, tout le disque
sera lu de nouveau.
Si
Titre(Title) est afché, le titre en cours
sera lu de nouveau.
Français - 121 -
Si Chapitre” (Chapter) est afché, le
chapitre en cours sera lu de nouveau.
Fonctions Pratiques
Afchage de l’information temporelle
Appuyez sur INFO durant la lecture.
À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
une boîte d’information différente apparaît sur
l’écran.
Si “Écoulé simple “ (Single elapsed) apparaît,
le temps écoulé du titre qui est lu est afché.
Si « Restant Simple » (Single remain) apparaît,
le temps restant du titre qui est lu est afché.
REMARQUE : Si la caractéristique PBC est réglée
sur OFF, il y a encore deux modes d’information
temporelle qui sont disponibles et ce sont « Écoulé
Total » (Total elapsed) et « Restant Total » (Total
remain).
Si « Écoulé Total » (Total elapsed) apparaît, le
temps écoulé du disque est afché.
Si « Restant Total » (Total remain) apparaît, le
temps restant du disque est afché.
En pressant de nouveau le bouton DUREE
(TIME), l’écran de menu d’afchage est fermé.
“AFFICHAGE DESACTIVE (DISPLAY OFF)
apparaît.
Voir une scène à l’aide d’un éloignement ou
d’une approche
La fonction zoom avant vous permet une
approche de la scène que vous êtes en train
de voir. Cette fonction est très utile quand vous
êtes en train de voir un lm de science ction
ou d’aventure.
Appuyez sur ZOOM durant la lecture.
2X” s’afche sur l’écran et l’image est plus
grande. En appuyant plusieurs fois de suite sur
la touche ZOOM, vous accédez aux modes de
zoom “
3X”, “ 4X” .
REMARQUE : Vous pouvez vous déplacer à l’intérieur
de l’image, c’est-à-dire changer l’endroit s’effectue
le zoom en vous servant des touches directionnels
(Left (Gauche)) / (Right (Droite)) / (Down (Bas))
/ (Up (Haut)) .
Pour retourner à la lecture normale;
Appuyez de nouveau sur ZOOM.
MENU CD
Le menu CD est utilisé pour voir la structure
du pertoire des disques de données qui
contiennent des fichiers JPEG/MPEG/MP3/
DivX et pour voir les pistes des CD Audio.
Lecture de base
1.Veuillez insérez un disque CD-R dans le tiroir
disque.
Le message « Chargement en cours » (Loading)
apparaît sur l’écran. Attendez un moment.
Le MENU CD apparaît. Les répertoires et les
chiers dans le répertoire principal sont listés.
(Pour le CD Audio, les pistes sont listées).
2. Appuyez sur
ou pour sélectionner les
chiers ou les répertoires.
Dans le mode stop ou pendant la lecture
d’un MP3, l’utilisateur peut naviguer dans le
répertoire actuel.
3. Appuyez sur SELECT,
ou pour passer
entre les répertoires & chiers.
Si un répertoire est sélectionné et que vous
appuyez sur le bouton SELECT ou
, le
contenu du répertoire lectionné s’affiche
après la lecture du répertoire.
Pour changer d’un sous-répertoire vers un
répertoire supérieur, appuyez sur les boutons
SELECT ou
quand l’option du top du
répertoire est sélectionnée (“...”) ou appuyez
sur “ ”.
4. Appuyez sur SELECT sur un chier pour le
lire.
Fichier MP3/MPEG/DivX
La lecture du MP3 / MPEG / DivX sélectionné
commence.
Le temps écoulé ou restant peut être visualisé
en utilisant le bouton DISPLAY et peut être
modié en utilisant le bouton INFO.
Fichier JPEG:
Le fichier JPEG sélectionné est affiché
en plein écran et le diaporama démarre
automatiquement.
Au cours du diaporama, vous pouvez changer
le type de diapositive (effet) en appuyant sur le
bouton ANGLE.
Français - 122 -
Piste CD Audio:
Le temps écoulé ou restant peut être visualisé
en utilisant le bouton AFFICHAGE (DISPLAY) et
peut être modié en utilisant le bouton INFO.
PAUSE
Appuyez une seule fois sur PAUSE ( ) durant
la lecture. La lecture reste xe.
L’avertissement de PAUSE appart sur
l’écran.
Pour revenir en lecture normale, appuyez à
nouveau sur LECTURE (PLAY) (
) .
Arrêt de la Lecture
Appuyez sur STOP ( ).
La lecture est arrêtée.
REMARQUE : Si un chier JPEG est visualisé, en
appuyant sur MENU vous stoppez la lecture.
Fichier MP3/MPEG/DivX : Le MENU CD apparaît.
Avance/ Retour Rapide (Rapid
Reverse)
Piste CD MP3/MPEG/DivX :
Appuyez sur RECHERCHE/LENTE (SEARCH/
SLOW) (
ou ) pendant la lecture pour
diminuer/augmenter la vitesse de lecture.
32x, 16x, 8x, 4x, 2x,
LECTURE,
2x, 4x, 8x,
16x,
32x sont les modes de vitesse de
lecture.
Passage aux pistes suivantes ou précédentes
Appuyez sur SAUTER/ IMAGE (SKIP/ FRAME)
(
/ ) durant la lecture pour sauter au
chier précédent/suivant.
Le fichier suivant dans le répertoire actuel
sera lu. Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/
FRAME) ((
/ ) ) pendant le mode d’arrêt
pour sauter à la page précédente/suivante du
répertoire actuel.
ZOOM
MPEG:
La fonction ‘zoom avant’ vous permet l’approche
de la scène que vous êtes en train de voir.
Cette fonction est très utile quand vous êtes
en train de voir un lm de science-ction ou
d’aventure.
Appuyez sur ZOOM durant la lecture.
2X” s’afche sur l’écran et l’image est
grandie. En appuyant plusieurs fois de suite sur
la touche ZOOM, vous accédez aux modes de
zoom “
3X”, “ 4X” .
REMARQUE : Vous pouvez vous déplacer à l’intérieur
de l’image, c’est-à-dire changer l’endroit s’effectue
le zoom en vous servant des touches directionnels (
) / ( ) / ( ) / ( ) .
Pour retourner à la lecture normale ;
Appuyez de nouveau sur ZOOM.
JPEG :
Appuyez sur PLAY (
) pour commencer la
psentation de diapositives. Au cours du
diaporama, vous pouvez changer le type de
diapositive (effet) en appuyant sur le bouton
ANGLE.
Les fonctions ZOOM avant/arrière et Zoom
panoramique existent dans les images JPEG.
Appuyez sur ZOOM pour activer/désactiver
cette fonction.
Quand ce mode est activé, un avertissement
indiquera le facteur actuel sur l’écran.
Si le mode zoom est activé,
Appuyez sur
/ pour contrôler le facteur
de zoom avant / arrière.
Les facteurs de zoom sont de 50% et 75% pour
le zoom arrière et 100%, 125%, 150% et 200%
pour le zoom avant. 50%, 75%, 100%, 125%,
150%, 200%) (Le facteur initial est 100%)
Avec le mode ZOOM désactivé, une image est
réglée pour remplir tout l’écran.
Remarque: La présentation de diapositives n’est pas
disponible quand le mode ZOOM est activé.
Répétition
Appuyez sur REPEAT pour changer le mode
de répétition actuel.
Dans le MENU CD, il est afché en bas.
Les options disponibles sont :
FICHIER (FOLDER): Quand ce mode est
sélectionné, le chier actuel sera lu une fois.
UNE FOIS (SINGLE): Quand ce mode est
sélectionné, la piste actuelle sera lue une fois.
REPETER UNE FOIS (REPEAT ONE): Quand
ce mode est sélectionné, la piste actuelle sera
répétée continuellement.
Français - 123 -
REPETER FICHIER (REPEAT FOLDER):
Quand ce mode est sélectionné, le chier actuel
sera répété continuellement.
Fonction de visualisation
Appuyez sur INFO pour modier le mode de
durée afché.
Les deux modes temporels sont :
• Écoulé simple (Single Elapsed)
• Restant simple (Single Remain)
Le temps est afché durant la lecture de la piste
MP3,MPEG/DivX et CD Audio.
Menu de conguration
Appuyez sur le bouton AFFICHAGE (DISPLAY)
sur la télécommande quand le lecteur n’est pas
dans le mode de lecture.
La page principale du menu de conguration
apparaît. Pour fermer le menu de conguration,
appuyez sur le bouton AFFICHAGE.
PAGE PRINCIPALE (MAIN PAGE)
Dans la page principale, la première page est
sélectionnée par défaut.
Sélectionnez les pages en utilisant les boutons
directionnels
/ .
Quand la page est sélectionnée, celle-ci
sera contrastée et les rubriques de la page
sélectionnée seront afchées.
Appuyez sur SELECT ou le bouton directionnel
pour accéder à la page sélectionnée.
Quand vous accédez à la page, la première
rubrique de la page est sélectionnée et les sous
rubriques sont listés à droite.
REMARQUE : Pour retourner à la page principale,
appuyez sur le bouton directionnel . Pour fermer
le menu de conguration, appuyez sur le bouton
AFFICHAGE (DISPLAY).
UTILISATION DES PAGES
Quand vous entrez dans la page, la première
rubrique de la page est sélectionnée par défaut
sous rubriques et les sous-rubriques de la
rubrique sélectionnée sont listées à droite.
Utilisez les boutons directionnels pour changer
la rubrique sélectionnée dans la page.
Les sous rubriques de la rubrique sélectionnée
sont listées à droite.
Appuyez sur SELECT ou le bouton directionnel
pour sélectionner les sous rubriques de la
rubrique sélectionnée.
La sous-rubrique est sélectionnée dans le menu
de droite.
Utilisés les boutons directionnels
/ pour
changer la sous-rubrique sélectionnée.
Appuyez sur SELECT pour choisir la sous-
rubrique sélectionnée dans le menu de droite.
RUBRIQUES DU MENU DVD
PAGE DE CONFIGURATION VIDÉO
Type TV
Type TV n’est disponible que “PAL”. Le poste
de TV prend le signal NTSC en charge aussi;
cependant, le signal est convertit en PAL
lorsqu’il apparaît sur l’écran.
DivX VOD
DivX VOD est la vidéo qu’il faut, en matière de
la qualité et la performance.
REGLAGE DE LANGUE
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par
défaut des menus du lecteur.
AUDIO
Vous pouvez sélectionner la langue audio par
défaut si acceptée par le disque.
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu
du disque DVD parmi ces langues. Le menu du
Français - 124 -
disque apparaît dans la langue sélectionnée, si
acceptée par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre
par défaut si acceptée par le disque DVD.
PRÉFÉRENCES
INDIC. D’ANGLE
Cette option permet dactiver/désactiver
l’indicateur d’angle sur l’écran, qui apparaît
pour indiquer qu’une scène d’angles multiples a
commencé. Ceci indique aussi l’angle que vous
êtes en train de voir actuellement.
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISATION
(RESET) puis appuyez sur le bouton SELECT,
les paramètres initiaux du lecteur sont chargés.
Le niveau parental et le mot de passe parental
ne changent pas.
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie
audio digitale de la TV est utilisée.
SURROUND: Sortie de son surround.
STEREO: Deux chaînes stéréo.
CONTRÔLE PARENTAL (Niveau Parental)
La lecture de certains DVD peut être limitée
selon l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle
Parental » permet de régler le niveau limite de
la lecture par les parents.
Le niveau parental peut être rég entre le
niveau un et huit. Le niveau 8 « ADULTE »
(ADULTE) vous permet de voir tous les titres
DVD en ignorant le niveau de contrôle parental
du disque DVD. Vous ne pouvez visionner que
les disques DVD ayant le même niveau de
contrôle parental ou un niveau inférieur à celui
du lecteur.
MOT DE PASSE (Changer le mot de
passe):
En utilisant cette rubrique, vous pouvez changer
le mot de passe actuel.
Pour changer le mot de passe, il vous sera
demande saisir l’ancien mot de passe. Après
avoir introduit l’ancien mot de passe, vous
pouvez introduire le nouveau mot de passe de
4 caractères.
Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer
une entrée erronée.
Remarque: « 0000 » est le réglage par défaut du
mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe
numérique XXXX à chaque fois que vous voulez
changer le niveau de contrôle parental. Si vous
oubliez votre mot de passe, contactez un technicien
de service.
Français - 125 -
Dépannage
La qualité d’image est mauvaise (DVD)
Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas
endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.)
Nettoyez le disque DVD et essayez de
nouveau.
Reportez-vous aux instructions décrites dans «
Remarques sur les disques » » pour nettoyer le disque
correctement.
Assurez-vous que le disque DVD est bien
placé dans le tiroir disque avec l’étiquette
vers le haut.
Un disque DVD humide ou de la condensation
risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou
2 heures en mode de veille que le matériel
sèche.
Le disque ne se met pas en marche
• II n’y a pas de disque dans l’appareil.
Introduisez un disque dans le chargeur.
• Le disque est mal installé.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil
ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
Le code régional du DVD doit correspondre à
celui du lecteur.
Langue OSD incorrecte
lectionnez la langue dans le menu de
conguration.
La langue audio ou de sous-titre du DVD ne
peut pas être changée.
Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont
pas été enregistrés sur le DVD.
Essayez de changer le son ou le sous-titre en
utilisant les menus de titre des DVD. Certains
DVD ne permettent pas à l’utilisateur de
modier ces réglages sans utiliser le menu
du disque.
Certaines fonctions (Angle, Zoom,
etc.) ne fonctionnent pas
Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le
DVD.
L’angle ne peut être modié que si le symbole
d’angle est afché.
Pas d’image
Est-ce que vous avez pressé les boutons
appropriés ? Essayez une nouvelle fois.
Pas de son
Assurez-vous que le volume est réglé à un
niveau audible.
Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement
éteint le son.
Distorsion de son
Assurez-vous que le réglage de mode
d’audition est correct.
Pas de réponse de la télécommande
Assurez-vous que la télécommande est dans
le mode approprié.
Assurez-vous que les piles sont installées
correctement.
• Changez les piles.
Rien ne fonctionne
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-
dessus et qu’aucune ne marche, essayez
d’éteindre le TV-DVD et de le rallumer. Ci cela
ne marche pas, contactez votre fournisseur ou
technicien de réparation pour lecteurs TV-DVD.
Ne tentez jamais de réparer vous-même un TV-
DVD défectueux.
Dénition des termes
Angle
Certains disques DVD peuvent contenir des
scènes ayant été lmées simultanément depuis
un certain nombre d’angles différents (la même
scène a été lmée de devant, du côté gauche,
du côté droit, etc.). Avec ces disques, les scènes
peuvent être visionnées depuis des angles
différents en utilisant le bouton ANGLE.
Numéros de Chapitres
Ces numéros sont enregistrés sur les disques
DVD. Un titre est divisé en de nombreuses
sections, chacune d’elles étant numérotée, et
les parties spéciques se présentant dans une
vidéo peuvent être cherchées rapidement grâce
à ces numéros.
Français - 126 -
DVD
Il s’agit d’un disque optique à haute densité
sur lequel ont é enregistrés des images
et des sons de haute qualité au moyen de
signaux digitaux. Cela comprend une nouvelle
technologie de compression vidéo (MPEG II)
et d’enregistrement à haute densité. Les DVD
permettent l’enregistrement d’images vidéo
animées de bonne qualité esthétique à longue
durée (p. ex., des lms entiers peuvent être
enregistrés).
La structure d’un DVD est constituée de deux
disques de 0,6 mm d’épaisseur collés l’un à
l’autre. Plus le disque est mince, plus la densité
des informations enregistrées est élevée, donc
un DVD a une capacité supérieure à celle d’un
disque simple de 1,2 mm d’épaisseur. Le fait
que les deux disques très minces soient collés
l’un à l’autre offre la possibilité d’une lecture
double face et, pour l’avenir, d’un temps de
lecture plus long.
Contrôle de Lecture (PBC)
Enregistré sur un CD vidéo (version 2.0). Les
scènes et informations visionnées (ou écoutées)
peuvent être choisies de manière interactive au
moyen du moniteur du téléviseur en consultant
le menu apparaissant sur celui-ci.
Sous-titre
Des lignes imprimées apparaissent en bas de
l’écran, traduisant ou transcrivant le dialogue.
Elles sont enregistrées sur les disques DVD.
Valeurs temporelles
Indique la durée de lecture écoulée depuis le
début d’un disque ou d’un titre. Peut être utilisé
pour trouver rapidement une scène spécique.
(Certains disques ne permettent pas la fonction
de recherche temporelle. La disponibilité d’une
telle fonction est déterminée par le fabricant.)
Numéro de titre
Ces numéros sont enregistrés sur les disques
DVD. Quand un disque contient au moins deux
lms, ces lms sont numérotés titre 1, titre 2,
etc.
Numéro de plage
Ces nuros sont assignés aux plages
enregistrées sur les CD audio. Ils permettent de
trouver rapidement des plages spéciques.
CD Vidéo
Il contient des enregistrements dimages et
de son dont la qualité équivaut à celle d’une
bande vidéo. Ce lecteur prend également en
charge les CD vidéo avec commande de lecture
(version 2.0).
Dolby Digital
De nombreux cinémas sont équipés de
systèmes surround de format 5.1. Le même type
de technologie est disponible chez vous. An
d’obtenir un vrai surround de format 5.1, votre
lecteur DVD doit être connecté à un décodeur
Dolby Digital par les sorties digitales (coaxiales
ou optiques).
Dolby Pro Logic
Il s’agit de la technologie des laboratoires Dolby
pour décoder activement les programmes
codés Dolby Surround. Les programmes Dolby
Surround sont munis de quatre canaux audio
(gauche, centre, droit et surround) codés en
signaux stéréo standard à 2 canaux. Le canal
arrière est monophonique.
LPCM
LPCM veut dire Pulse Code Modulation et est
audio numérique.
MPEG
Abréviation de Moving Picture Experts Group. Il
s’agit d’une norme internationale de compression
d’images animées. Sur certains DVD, l’audio
digitale a été comprimée et enregistrée dans
ce format.
DivX
DivX est un technologie de compression digital
vidéo basé sur MPEG-a et développé par DivX
Networks Inc.
Français - 127 -
Formats de chier pris en charge pour les modes USB & MC
Support
Extension
du chier
Format
Remarques
Vidéo
Audio
(Résolution maximale/débit binaire, etc.)
Film
.mpg/ .dat/
.vob
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3
MPEG2 MPEG2
XviD/ 3ivx PCM/MP3/WMA Version XviD jusqu’à : 1.1.2
MPEG4 PCM/MP3/WMA
.avi
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3/WMA Accepte SP et ASP
MJPEG PCM 30fps@VGA
Musique
- - PCM Fréquence de tests: 8K ~ 48KHz
.mp3 -
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Fréquence de tests: 8K ~ 48KHz, Débit binaire:
32K~320Kbps
.wma - WMA
Fréquence de tests: 8K ~ 48KHz, Débit binaire:
5K ~ 192Kbps
Photo .jpg
JPEG de
base
WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Méga-pixels
Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle
de gris
JPEG
progressif
Jusqu’à 4 Méga-pixels
Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle
de gris
Sous-titres
externes
.ssa
Prend en charge le format du chier Texte, mais
ne prend pas en charge le format du chier
Image
.ass
.srt
.smi
.sub
Types de carte mémoire prise en charge
•SD (Secure Digital ™)
•MMC (Multi Media Card ™)
•MS (Memory Stick ™)
• MS PRO (Memory Stick Pro ™)
“Memory Stick” est une marque de carte mémoire de Sony Corporation.
“Secure Digital” est une marque déposée de SD Card Association.
“MULTIMEDIACARD” est une marque déposée de MultiMediCard
Association (MMCA).
Français - 128 -
DIGITAL AUDIO
DIGITALVIDEO
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(xxxx.mp3)
M P3-CD
JPEG
READABLE
PICTURE-CD
READABLE
74 m in.
20 m in.
74 m in.
20 m in.
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
SVCD
DivX
12 cm
8 cm
35 m in.
10 m in.
Types de disques
(Logos)
Types
d'enregistrements
Dimension
du disque
Durée de
Lecture Max.
Caractéristiques
Une seule face;
240 min.
Double face; 480
min
Une seule face;
80 min.
Double face; 160
min
Dépend de
la qualité
des
fichiers
Mp3.
Dépend de
la qualité
des
fichiers
JPEG.
Dépend de
la qualité
DivX.
Video
(Image fixe)
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
Audio
' Un DVD contient des données
audio et vidéo d'excellente qualité
grâce aux systèmes Dolby Digital
et MPEG-2.
Le menu affiché à l'écran permet
de sélectionner facilement
diverses fonctions audio et
options d'affichage.
Vidéo avec son CD qualité VHS &
technologie de compression
MPEG-1.
Un disque LP s'enregistre sous la
forme d'un signal analogique
avec davantage de distorsion.
Un MP3 est enregistré sous la
forme d'un signal numérique
offrant une meilleure qualité de
son, moins de distorsion et une
meilleure durabilité de la qualité
audio.
Les JPEG sont enregistrés sous
la forme d'un signal numérique
offrant une meilleure durabilité de
la qualité d'image.
Un SVCD est très similaire à un
VCD. Un est codé par MPEG-2 et
possède une qualité d'image
supérieure au VCD.
Un
CD est enregistré sous la forme
d'un signal numérique offrant une
meilleure qualité de son, moins
de distorsion et une meilleure
durabilité de la qualité audio.
SVCD* signifie "Super Video CD".
Vidéo & Audio avec la
technologie de compression
MPEG-4.
Disques Compatibles
Ce lecteur peut lire les types de disques suivants.
Français - 129 -
Spécications
Lecteur DVD / VCD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX ,
Type de disques
Support
d'enregistrement
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
VCD/SVCD
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
Type Vidéo
Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG -1)
720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels d'affichage Vidéo
en plein écran
Fréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL-NTSC)
Vitesse de traitement du flux de données numériques pouvant
atteindre 108Mbits/sec
Résolution de lignes supérieure à 500
Type audio
Décodage Dolby Digital
Décodage MPEG Multicanaux
LPCM
Sortie Audio
Sortie audio numérique:
Sortie analogique:
IEC 958
TOSLINK
Echantillonnage DAC 24 bits / 48, 44.1kHz
50144047
82

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hoher H22LX810DVD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hoher H22LX810DVD in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 18,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info