512005
39
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
E
S
N
DK
Manual de Instrucciones
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instruktionsbog
Televisor Color LCD Digital
Digital LCD Färg TV Apparat
Digital LCD Farge-TV
Digitalt LCD Farvefjernsyn
L42VP01S
L42VP01C
Danish - 114 -
Indholdsfortegnelse
Lydtilstand ............................................ 136
AVL ...................................................... 136
Effekt ................................................... 136
Dynamisk bas ....................................... 136
3DS ...................................................... 136
SubWoofer ........................................... 136
Gem ..................................................... 136
Funktionsmenu ........................................... 137
Sove-timer ............................................ 137
Børnesikring ......................................... 137
Sprog ................................................... 137
AV-2 UDGANG ..................................... 137
Standard-zoom ..................................... 137
Blå Baggrund ....................................... 137
Menubaggrund ..................................... 137
Menu Timeout ....................................... 137
Tekst-TV Sprog .................................... 137
Installationsmenu ........................................ 137
Program ............................................... 137
Bånd .................................................... 138
Kanal .................................................... 138
Farvesystem ........................................ 138
Lydsystem ........................................... 138
Finindstilling .......................................... 138
Søgning ................................................ 138
VCR ..................................................... 138
Gem program ....................................... 138
Programmenu ............................................. 138
Navn: ........................................................ 138
Indføj: ........................................................ 138
Slet: .......................................................... 138
APS (Automatisk programmeringssystem) . 138
Land for A.P.S. (Automatisk
Programmeringssystem) ...................... 139
Installationsmenu i AV-tilstande ............ 139
Farvesystem .............................................. 139
VCR ........................................................... 139
Gem program ............................................. 139
Kildemenu ................................................... 139
PC-tilstand ..................................................... 140
Installation .................................................. 140
Menusystemet i PC-tilstand ........................ 140
Lydmenu/Funktionsmenu ..................... 140
PC-billedmenu ....................................... 140
PC-billedpositionsmenu ........................ 140
Autoposition ......................................... 140
H (Horisontal) position .......................... 140
V (Vertikal) position .............................. 140
Pixeltakt ................................................ 140
Fase ..................................................... 140
Lyd i pc-tilstand .................................... 140
Andre funktioner .......................................... 141
TV Status ................................................... 141
Tavs-indikator ............................................. 141
PIP og PAP funktioner ................................. 141
AV-indstillinger ........................................... 141
Sikkerhedsforanstaltninger ....................... 116
Funktioner ..................................................... 119
Tilbehør .......................................................... 119
LCD TV set forfra .......................................... 120
Set bagfra samt periferiforbindelser ....... 120
Knapper fjernbetjeningen ..................... 121
Ophængning af TFT TV’et på væggen ........ 122
Forberedelse ................................................ 124
Før du tænder for tv’et ................................. 124
Strømtilslutning ........................................... 124
Forbindelse af antennestikket .................... 124
Sådan sættes batterierer i fjernbetjeningen 124
Håndtering af fjernbetjening ....................... 124
Betjeningsafstand for fjernbetjening .......... 124
dan tændes og slukkes tv’et ................. 125
Sådan tændes tv’et: ................................... 125
Sådan slukkes TV’et: .................................. 125
Navigering i menusystemet ....................... 125
Førstegangsindstillinger ............................ 125
Daglig betjening ............................................ 126
Informationslinje.......................................... 126
ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE (EPG) ...... 126
Visning af undertekster .............................. 127
Tekst-TV ..................................................... 127
DTV Menusystem ......................................... 127
Kanalliste .................................................... 127
Navigering i hele kanallisten ................. 128
Flytning af kanaler på kanallisten ......... 128
Sletning af kanaler på kanallisten ......... 128
Omdøbe kanaler ................................... 128
Tilføje lås på kanaler ............................ 129
Indstilling af favoritter ........................... 129
Sådan tilføjes en kanal til en favoritliste: . 129
Hjælp på skærmen ved tryk på INFO ....... 130
Installation .................................................. 130
Konfiguration .............................................. 131
Timer .......................................................... 134
TV Setup .................................................... 134
Almindeligt interface ................................... 134
Menusystem ................................................. 135
Billedmenu .................................................. 135
Tilstand ................................................ 135
Kontrast/Lysstyrke/Skarphed/
Farve/Tone ........................................... 135
Farvetemperatur .................................. 135
Sjreduktion......................................... 135
Filmtilstand............................................ 135
Gem ..................................................... 135
Tilbagestilling ........................................ 135
Lydmenu .................................................... 136
Lydstyrke ............................................. 136
Equalizer .............................................. 136
Balance ................................................ 136
Hovedtelefoner .................................... 136
Lydstyrke .................................................. 136
balance ..................................................... 136
Danish - 115 -
Fasthold billede........................................... 141
Zoom-tilstande............................................ 141
Auto: .................................................... 141
Full: ...................................................... 141
4:3: ....................................................... 141
Panorama (Panoramic): ........................ 142
14:9 Zoom: ........................................... 142
Cinema (Biograf): ................................. 142
16:9 undertekst: ................................... 142
Tekst-TV ........................................................ 142
Tilslutning af perifert udstyr ...................... 143
jopsning ............................................... 143
Via scart .................................................... 143
Via antenneindgang ................................... 143
Dekoder...................................................... 143
Tilslutning af dekoder med
antennestik til TV’et. ............................. 143
Tilslutning af dekoder uden
antennestik til TV’et. ............................. 143
TV og videooptager.................................... 143
NTSC-afspilning.......................................... 143
Kopifunktion ............................................... 143
Fotokamera og videokamera ...................... 143
Tilslutning til AV-indgang ....................... 143
Forbindelse til S-VHS-input .................. 143
Tilslutning af dekoder til video-optager ....... 143
Forbinde høretelefoner (ekstraudstyr) ....... 143
Audio ud ..................................................... 143
Tilslutning af subwoofere .......................... 143
Tip ................................................................... 144
Vedligeholdelse af skærm .......................... 144
Dårligt billede .............................................. 144
Ikke noget billede ........................................ 144
Lyd ............................................................. 144
Fjernbetjening ............................................. 144
Tilslutning af perifere enheder ................. 145
Antennestik ................................................... 145
Specifikationer .............................................. 146
Specifikationer .............................................. 147
Specifikationer .............................................. 148
Appendiks A: Typiske skærmtilstande
for pc-indgang ............................................... 149
Appendiks B: Signalkompatibilitet
for AV og HDMI .............................................. 150
Appendiks C: Hoved og PIP-PAP
billede kombinationer ................................. 151
Tillæg D: Kildemenuvalg ............................... 151
Danish - 116 -
Sikkerhedsforanstaltninger
For deres egen sikkerhed, bedes de læse de føl-
gende sikkerhedsforanstaltninger omhyggeligt.
VIGTIG
SIKKERHEDSINFORMATION VED
BETJENING AF DERES TV
Godt og Dårligt
GODT
Dette tv er designet og fremstillet til at leve op til
internationale sikkerhedsstandarder, men som
ved ethvert elektrisk udstyr skal De være
forsigtig, hvis De vil opnå de bedste resultater, og
hvis sikkerheden skal bevares.
Du SKAL læse brugsanvisningen, inden du
begynder at bruge apparatet.
GODT at rådspørge Deres forhandler, hvis De er
i tvivl med hensyn til installation, betjening eller
sikkerhed for dit udstyr.
Vær FORSIGTIG med glasflader og re på
apparatet.
Dette tv leveres med et fast strømforsyningsstik.
Dette stik må ikke skæres af, da det kan
indeholde et særligt radio-interferensfilter, og
aftagning af dette kan medføre forringet ydeevne.
Hvis De vil forlænge ledningen, skal De få fat i en
korrekt sikkerhedsgodkendt forngerledning
eller kontakte Deres forhandler.
Følg producentens instruktioner, når De tilslutter
forlængerledninger til tv’et. Kontroller
sikringsmærkningen det nye stik. Det bør
være udstyret med en 5A-sikring, som
overholder enten ASTA- eller BSI- (BS1 362)
godkendelser. Disse er lette at identificere ved
enten
eller ” symbolet. Hvis De har nogen
tvivl vedrørende installationen af en
forlængerledning, skal De rådspørge en
kvalificeret elektriker.
RLIGT
FORTSÆT IKKE med brug af udstyret, hvis De er
i tvivl om, at det fungerer normalt, eller hvis det på
nogen måde er beskadiget – sluk for udstyret,
træk stikket ud, og kontakt Deres forhandler.
RLIGT at placere vandfyldte beholdere oven
på tv’et.
Fjerne faste dæksler, da dette kan udsætte dig
for farlig spænding.
EFTERLAD IKKE udstyret tændt uden opsyn,
medmindre det er specifikt angivet, at det er
beregnet til brug uden opsyn eller har en
standby-funktion. Sluk ved hjælp af apparatets
knap, og sørg for, at din familie ved, hvordan det
res. Der skal muligvis foretages specielle
arrangementer for svagelige eller handicappede
personer.
BRUG IKKE udstyr som personlige stereoanlæg
eller radioer, så De distraheres fra
trafiksikkerheden af udstyret. Det er forbudt at se
tv, mens De kører bil.
RLIGT at forhindre ventilationen på udstyret,
for eksempel med gardiner eller bløde betræk.
Overophedning vil forårsage skade og forkorte
udstyrets levetid.
DÅRLIGT at bruge midlertidige hjælpestativer og
fastgør ALDRIG ben eller stativer til tv’et med
andre skruer end dem, der leveres med tv’et - for
at sikre fuldkommen sikkerhed skal De altid
bruge producentens godkendte stativ med
vedlagte fittings.
RLIGT at lade elektrisk udstyr blive udsat for
regn eller fugt.
FØRST OG FREMMEST
• Lad ALDRIG nogen, særligt børn, putte noget
ind i huller, sprækker eller andre åbninger
på kabinettet - dette kan resultere i fatalt elek-
trisk stød.
• De må ALDRIG gætte eller tage chancer med
elektrisk udstyr af nogen art - man kan ikke
være for forsigtig!
PE-forbindelse til hovednettet
Sørg for at skabe ordentlig jordforbindelse. Forbind TV’ets jordstik med
strømkildens jordstik ved brug af den vedlagte ledning. Kontakt en elek-
triker mht. udskiftning af den forældede stikkontakt, såfremt det ved-
lagte stik ikke passer.
Tilslut
j
ordforbindelsen
sikkert
Danish - 117 -
1. Strømkilde
Apparatet må kun anvendes med strøm fra en 220-
240 V~50 Hz-stikkontakt. Sørg for, at du vælger den
korrekte spændingsindstilling.
2. Strømledning
Placér ikke enheden, møbler, etc. på strømkablet
(hovedledningen), og klem ikke kablet. Strømkablet bør
anvendes ved hjælp af stikket. Træk ikke stikket ud af
kontakten ved at trække i kablet og berør aldrig strøm-
kablet med våde hænder, da dette kan forårsage en
kortslutning eller elektrisk stød. Bind aldrig knude på
kablet og bind det aldrig sammen med andre kabler.
Ledningerne skal anbringes på en måde, så der ikke
trædes på dem. Et beskadiget strømkabel kan forår-
sage brand eller elektrisk stød. Hvis kablet bliver be-
skadiget og skal udskiftes, bør dette gøres af kvalifi-
ceret personale.
3. Fugt og vand
Dette udstyr må ikke bruges på fugtige steder (und
badeværelset, køkkenvasken og nær vaskemaski-
nen). Udsæt ikke dette udstyr for regn eller vand, da
dette kan være farligt, og placer ikke ting fyldt med
væske, såsom blomstervaser, oven på apparatet.
Undgå dryp og stænk.
Hvis der skulle komme faste fremmedlegemer eller
væske ind i kabinettet, skal apparatet tages ud af
stikkontakten og undersøges af kvalificerede perso-
ner, r det tages i brug igen.
4. Rengøring
Før rengøring skal apparatet tages ud af stikkontak-
ten i væggen. Anvend ikke flydende rengøringsmidler
eller rengøringsmidler på spraydåse. Brug en blød og
tør klud.
5. Ventilation
Sprækker og åbninger på TV’et er beregnet til ventila-
tion og skal sikre pålidelig drift. For at undgå overop-
hedning, må disse åbninger ikke nogen måde blo-
keres eller tildækkes.
6. Varme og åben ild
Apparatet bør ikke placeres i nærheden af åben ild
eller kraftige varmekilder såsom et elektrisk varmele-
geme. Sørg for, at der ikke befinder sig åben ild, så-
som tændte stearinlys, oven på apparatet. Batterier
må ikke udsættes for stærk varme som direkte sol-
skin, ild og lignende.
7. Lynnedslag
I tilfælde af lyn- eller tordenvejr ellerr du skal
ferie, skal strømkablet fjernes fra stikkontakten.
8. Reservedele
Hvis der skal bruges reservedele, skal disse være
specificeret af producenten eller have samme speci-
fikationer som de originale. Uautoriseret udskiftning
kan resultere i brand, elektrisk stød eller andre farer.
9. Service
Overlad service til kvalificerede fagfolk. Fjern ikke selv
dækslet, da dette kan resultere i elektrisk stød.
10. Bortskaffelse af affald
Instruktioner for bortskaffelse:
• Emballagen kan og bør genbruges. Indpaknings-
materialersom plastikposer skal holdes væk fra
børn.
• Batterier, herunder dem uden tungmetaller, bør ikke
bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Bort-
skaf brugte batterier på miljørigtig måde. Find ud af,
hvilke love og regler, der gælder i dit område.
• Den flourescerende lampe med koldkatode i LCD-
PANELET indeholder en lille mængde kviksølv. Følg
venligst lokale anvisninger og regler for bortskaf-
felse.
Information for brugereldende for
lande i Den Europæiske Union
Dette symbol på produktet eller på indpakningen bety-
der, at dit elektriske og elektroniske udstyr bør bort-
skaffes separat fra det normale husholdningsaffald,
når det er opslidt. I EU er der særlige indsamlings-
systemer beregnet for genbrug.
For mere information skal De kontakte de lokale myn-
digheder eller forhandleren, hvor de anskaffede dette
produkt.
11. Afbryd enhed
Strømstikket bruges til at afbryde TV’et fra strømnettet
og skal derfor hele tiden være tilgængeligt og brug-
bart.
12. For kraftig lyd fra øre- og hovedtelefoner kan
medføre tab af hørelse.
13. For at undgå skade, skal denne enhed fæstnes
sikkert tilggen i overensstemmelse med
installationsinstruktionerne (hvis denne mulighed
er tilgængelig).
Danish - 118 -
14. Forbindelse til et TV-
distributionssystem (kabel-TV etc.) fra
tuner:
Apparat forbundet til bygningsinstallationernes be-
skyttende jordforbindelse gennem hovednettet eller
gennem andet apparat med beskyttende jordforbin-
delse – og til et TV-distributionssystem ved brug af
coaxialt kabel, kan under visse omstændigheder være
brandfarligt.
For at jordforbinde antennesystemet ordentligt, skal
kablets jordforbindelse forbindes med bygningens
jordforbindelse. Bemærk, at forbindelsen skal over-
holde standarderne IEC 60364-7-707 og IEC 603646-
5-548, som kræver, at jordforbindelsen skal være
tæt som muligt på kabelforbindelsen.
VHF/UHF
75
TV’ET SET BAGFRA
KABEL-TV
Danish - 119 -
Funktioner
• Fjernbetjent farve-LCD TV.
• Fuldt integreret digitalt tv (DVB-T)
• Fuld HD (1920x1080)
• Forudindstilling af 100 programmer fra VHF- og UHF-
båndet samt af kabelkanaler.
• Det kan tune kabelkanaler.
• Let styring af TV’et via menusystem.
• To Scart-stik til eksterne enheder (såsom video, vi-
deospil, lydanlæg osv.)
• Stereo lydsystem (German + Nicam).
• Fuldfunktions tekst-TV.
• Fastext (1000 sider) TOP-tekst.
• Tilslutning af hovedtelefoner
• A.P.S (Automatisk ProgrammeringsSystem).
• Alle programmer kan navngives.
• Automatisk fremad- eller bagudindstilling.
• Sove-timer.
• Børnesikring.
Automatisk tavs, når der ikke er nogen udsendelse.
• NTSC-afspilning.
AV-ind og s-video-ind til rådighed.
• Det har to HDMI-forbindelser for Digital Video og
Lyd. Denne forbindelse er også designet, så den
kan modtage højdefinitions-signaler.
• Den har PIP / PAP / PAT funktioner.
• AVL (Automatisk volumegrænse)
• Hvis der ikke er noget gyldigt signal, går TV’et auto-
matisk i standby efter 5 minutter.
• PLL (frekvenssøgning)
• PC Indgang
• Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista
• Audio-LineOut
Tilbehør
EU stik
15 pin D-SUB VGA kabel.
Fono V+H til 3.5mm jack lydkabel.
RGB2
TV/ D TT
I/II
MENU
GUIDE
DVD
SAT
INPUT
RETURN
OK
P
123
4
56
7
89
0
AV1
A
V2
V3
V3
AV4
A
V5 HDM I1
HDMI2
....
+
Fjernbetjening
CLE-984
Batterier
2 X AA
Instruktionsbog
Kort Guide
Vægmonteringssæt
Danish - 120 -
+
P/CH
+
TV/AV
MENU
SOURCE SELECT
VÆLG KILDE
PROGRAM OP/NED
LYDSTYRKE OP/NED
STANDBY-KNAP
LED Standby
IR-modtager
Indbyggede højtalere
Fast fod til at stille på bord
LCD TV set forfra
Set bagfra samt periferiforbindelser
Hovedtelefoner
Audio-indgang
Video-indgang (AV-4)
S-VHS indgang (AV-5)
VGA-input (PC RGB)
Subwoofer-udgang
PC-lyd indgang
Audio-Lineout
Komponent lydindgange
Komponentvideo- (YPbPr) indgange
(AV-3)
Kun til servicebrug
HDMI Indgange (HDMI1 & HDMI2)
Scart 1 (AV-1)
Scart 2 (AV-2)
Antenne (TV/DTT)
Kun til servicebrug
Tænd / sluk-knap
Strømstik
CI Slot
SPDIF-udgang for phono
SET FORFRA
R
T
S
I
J
L
K
M
NOP
H
E F
G
220V-240V
AC~50 H z
POWER
A
B
C
D
U
Danish - 121 -
Knapper på fjernbetjeningen
** Disse knapper kan kontrollere de fleste Hitachi DVD-afspillere- og optagere.
RGB2
TV/DTT
I/II
MENU
GUIDE
DVD
SAT
INPUT
RETURN
FUNCTION
OK
P
123
4
56
7
8
9
0
AV1 AV2 AV3
AV4 AV5
HDMI1
HDMI2
....
+
= Standby tænd/sluk
= Info
DVD = Vælg DVD
TV/DTT = Valgknap til digital/analog funktion
= Hold knappen til tekst-tv nede, frys billede
/ = Volumen Ned / Op
= Tænd / sluk lyd
RØD (Bruges kun i tekst-tv tilstand)
GRØN = Undertekst Til/Fra i DTV
= Tekst-tv til/fra
= Tid / Tekst-tv & TVTV
= Tænd / sluk menu
b
/
a
/
_
/
`
= Knapper til markør
+
FUNCTION = Ingen funktion
= Equalizer-lydfunktion
= Billedformat
= Ingen funktion
Kontrolknapper til DVD afspillere/optagere (**)
= Gå tilbage til forrige menu
OK = Enter
/ / GUIDE = Index-side/ Guide til DTT
....
= TXT-undertekst i TV-funktion;
Underside ved tekst-tv funktion
=Vis
BLÅ (Bruges kun i tekst-tv tilstand)
GUL = Audiosprog Til/Fra i DTV
P+/ - = Program op/ned
= Mono/Stereo - Dual A-B
= PIP, PAP Til-Fra / PATAT
0 - 9 = Talknapper
/ INPUT = INPUT
31
SAT T = Vælg SAT
32
= Ingen funktion
33
= Billedindstilling
For at vælge kilde skal man først trykke på knappen INPUT på fjernbetjeningen og dernæst knappen til kilden
som man ønsker at skifte til.
Danish - 122 -
Ophængning af TFT TV’et på væggen
1- For at hænge TFT TV’et op på væggen skal fodstøtten først fjernes (Figur 1). Skru de 6 skruer ud (M4 x 16),
der holder foden fast TFT-panelet og fjern foden fra TFT-panelet.
2- Beslut, hvor på væggen TFT-panelet skal placeres. Sæt ophængningsskabelonen fast på væggen.
Ophængningsskabelonen bruges til at placere beslagene korrekt på væggen.
3- Niveller og marker de fire monteringspunkter hvert beslag med en tusch.
Bor prøvehuller for hvert plastikanker (7x30) og skru så vægbeslagene fast med 8 skruer (4 x 30).
4- Løft TFT-panelet og hæng det i hullerne på vægbeslagene i de fire ophængningsskruer bag på TFT-panelet.
VIGTIGT
1. Følg venligst installationsinstruktionerne grundigt, da fejl kan resultere i skade på person eller enhed.
2. Hvis du ikke føler dig sikker ved at udføre installationen selv, få da en specialiseret installatør til at udføre
installationen for dig.
3. De medfølgende vægankre er kun beregnet til solide vægge (mursten, beton etc.). For alle andre vægtyper
skal de korrekte monteringsenheder anskaffes fra en forhandler. Hvis du er usikker, hvilken form for
montage, du skal bruge, skaf da professionel rådgivning.
4. For at undgå potentiel skade anbefales det at have assistance fra en anden person under installationen.
5. Hitachi påtager sig absolut intet ansvar for skader eller kvæstelser, der kan opstå på grund af ukorrekt
installation eller håndtering.
TFT PANEL
Figur 1
FODSTØTTE
Danish - 123 -
”Bemærk: Kun de originale vægbeslag bør bruges med dette produkt”
B04-IB-DAN-(L42VP01C)-MB26-PANEU-42784W-(RRC1001-2511E)-(ECO PIP)-10052016-50113689.p6518.09.2007, 12:55123
Danish - 124 -
Forberedelse
Af hensyn til ventilationen, skal der være mindst 10
cm fri plads rundt om TV’et. For at undgå fejl og usikre
situationer, må der ikke anbringes ting ovenpå TV’et.
Brug dette apparat i et moderat klima.
r du tænder for tv’et
Strømtilslutning
VIGTIGT: Tv-apparatet er designet til at køre på 220-
240V AC, 50Hz.
• Efter udpakning skal du lade tv-apparatet samme
temperatur som omgivelserne, før du tilslutter det til
strømforsyningen.
Forbindelse af antennestikket
• Tilslut antennestikket eller kabel-tv ledningen til
antennestikket, der sidder bag på tv’et og forbind
også kabelstikket, der kommer ud af tv-ud stikket, til
andre enheder (VCR, DVB osv.), til dette stik.
dan sættes batterierer i
fjernbetjeningen
ADVARSEL: Batteri til fjernbetjeningen er inkluderet.
Batterierne afbrydes af en plastikbeskytter for at for-
længe deres levetid. Fjern denne plastikbeskytter, før
fjernbetjeningen anvendes første gang.
• Fjern batteridækslet, der er placeret på bagsiden af
fjernbetjeningen, ved forsigtigt at trække nedad fra
den viste del.
• Indsæt to
AA/R6 eller batterier af lignende type i
den. Placer batterierne i den rigtige retning og sæt
batteridækslet på igen.
Bemærk: Fjern batterierne fra fjernbetjeningen, når
den ikke skal bruges i lang tid. Ellers kan den blive
skadet af lækager fra batterierne.
ndtering af fjernbetjening
• Det kan forårsage ætsning eller batterilækage og
kan resultere i kropslige skader og/eller skade på
ejendom herunder brand.
• Bland aldrig brugte og nye batterier med hinanden.
• Udskift alle batterier i enheden på en gang.
• Fjern batterierne, hvis fjernbetjeningen ikke skal be-
nyttes i længere tid.
• For at undgå mulige fejl bør De læse følgende in-
struktioner og håndtere fjernbetjeningen korrekt.
Tab ikke fjernbetjeningen eller udsæt den for slag og
stød.
• Spild ikke vand eller anden væske på fjernbetjenin-
gen.
• Placer ikke fjernbetjeningen på våde objekter.
• Placer ikke fjernbetjeningen i direkte sollys eller nær
varmekilder med j temperatur.
Bemærk: Fjern batterierne fra fjernbetjeningen, når
den ikke skal bruges i lang tid. Ellers kan
den blive skadet af lækager fra batteri-
erne.
Betjeningsafstand for fjernbetjening
• Peg enden af fjernbetjeningen mod LCD TV’ets LED-
sensor, mens du trykker en knap.
RGB2
TV/D TT
I/II
MENU G UIDE
DVD SAT INPUT
RETURN
OK
P
123
456
789
0
AV1 AV2
A
V3
A
V3
AV4 A V5 HDM I1
HDM I2
....
+
30
30
Afstand for fjernbetjening ca. 7 m/23 fod.
Danish - 125 -
dan tændes og slukkes tv’et
dan tændes tv’et:
Dit TV tændes i to trin:
1- Tilslut strømforsyningskablet til systemet. Tryk på
tænd/sluk-knappen. TV’et vil så af sig selv skifte til
standby-tilstand (tilvalg).
Bemærk at TV’et altid vil skifte til standby-funktion,
hvis man trykker på knappen
POWER ON/OFF
(STRØM TIL/FRA)
mens Child Lock (Børnelås)
er sat på ON (TIL).
2- For at tænde tv’et i standby-tilstand skal du enten:
Trykke på en af nummertasterne på fjernbetjeningen
for at vælge et program, eller trykke på „
-P/CH“ eller
P/CH+“ knappen på tv’et, eller trykke P+“ eller
P- knappen på fjernbetjeningen for at vælge den
sidst anvendte kanal før tv’et blev slukket.
TV’et tændes ved begge de nævnte metoder.
dan slukkes TV’et:
• Tryk (standby)“-knappen på fjernbetjeningen
eller på tænd/sluk-knappen tv’et for at skifte til
standby-tilstand.
For helt at slukke for strømmen på TV’et skal De trykke
på tænd/sluk-knappen
eller
tage lysnetsledningen ud af strømstikket.
Navigering i menusystemet
MENU
GUIDE
RETURN
OK
+
For at navigere
For at bekræfte valg
For at se
menufunktioner
1- Tryk for at vise menuen.
2- Tryk
b
eller
a
knap for at vælge en ikon. Tryk på
OK eller
`
for at se menuindstillinger..
3- Brug knappen
a
/
b
til at markere. Tryk
`
for flere
muligheder ved analog TV-funktion. Benyt
OK i DTV-
tilstand for at se en undermenu.
4- Tryk på knapperne
_
/
`
for at ændre indstillinger..
Tryk på OK for at gemme som standardinstillinger.
5- Tryk på
for at forlade menuen eller for at retur-
nere fra en undermenu.
Disse forklaringer er tilgængelige for navigation af
hele menusystemet. Kig i ”Navigere Menusystemet”
for at vælge funktioner, der er forklaret i de følgende
dele. parts, refer to “Navigating The Menu System”.
Førstegangsindstillinger
r fjernsynet tændes første gang, kommer IDTV først
frem. Da dette er første gang, at IDTV anvendes, er
der ingen kanaler gemt i hukommelsen.
Når du tænder for fjernsynet for første gang, vises
menuen for sprogvalg på skærmen. Beskeden
”Welcome please select your language!” (Vel-
kommen, vælg venligst sprog!) står på alle sprogvalg
i rækkefølge i menuen på skærmen.
Ved tryk på
eller knappen fremhæver du det
sprog, du ønsker, og tryk så på „OK“-knappen. I me-
nuen er ”Set Language” (Sprogvalg) skrevet ved si-
den af “
OK” for at angive „Press SELECT button to set
the highlighted language option“ (Tryk på SELECT for
at vælge det fremhævede sprog).
Du kan få oplysninger om brug af menuen ved tryk på
knappen. Hvis du trykker på knappen igen, går
du ud af hjælpemenuen.
Derefter vil menuen Første installation (First time In-
stallation) vises på skærmen. Ved tryk på knapperne
eller fremhæver du det sprog, du ønsker, og
tryk så OK.
OK
Førstegangsinstallation
Vælg land
Angiv land og fortsæt installation
Danmark
Når Første installation er indstillet, vises følgende be-
sked på skærmen:
Vil du starte automatisk søgning?
Ja Nej
• Vælg ”Ja” for at begynde automatisk søgning; vælg
“Nej” for at annullere.
• For at kunne vælge entenYes” (Ja) eller ”No” (Nej),
skal du fremhæve det med knapperne
eller
og trykke på knappen OK”.
IDTV vil automatisk tune indtransmissionskanalerne
i henhold til valgte landestandarder for digital terrestiel
TV transmission og vise navnene de kanaler, der
findes. Denne proces tager omkring 5 minutter. Du
kan annullere søgningen ved at trykke på knappen
i løbet af processen.
Danish - 126 -
MENU
Codec 4:3
Codec 16:9
Annullér søgning
Automatisk søgning
Når Automatisk Søgning (Automatic Search) er
færdig, vises en besked på skærmen, der spørger,
om der skal søges efter analoge kanaler. Tv-appara-
tet slå over på analogt tv.
Spro
g
Dansk
AUTO PROG.
Land Danmark
TXT Sprog West
Vælg Sprog, Land og TXT Sprog ved brug af
a
/
b
og
_
/
`
knapperne. Tryk på „OK“ knappen for at
fortsætte. Tryk på
BLÅ” knap for at annullere.
s afsnittet Installationsmenu“ for yderligere
oplysninger om denne proces.
Daglig betjening
Hvis du trykkerknappen DTT/TV” på et tidspunkt,
mens du ser et tv-program, skifter tv-apparatet mel-
lem digitalt terrestriel tv-signal og analogt signal.
Informationslinje
• Når du skifter kanal ved hjælp af knappen “P +” or
“P-” eller talknapperne, viser tv-apparatet kanal-
billedet sammen med en informationslinie i bunden af
skærmen. Den bliver på skærmen i cirka tre sekun-
der.
• Informationslinien kan og hentes frem ved at trykke
på knappen
, mens du ser tv. Hvis du trykker på
knappen
igen, fjernes linien.
4 Codec 4:3 09:10
CH 48
Nu:
Næste: Ingen oplysninger tilgængelige
Signal :
04:35-11:00
11:00-17:55
Informationslinien giver oplysninger om den valgte
kanal og det program, der sendes.
• Navnet på kanalen vises sammen med kanalliste-
nummeret og en angivelse af styrken på det mod-
tagne signal på denne indstillingskanal.
• Der vises oplysninger om det aktuelle og det kom-
mende program samt start- og sluttider.
• Det aktuelle tidspunkt vises sammen med kanalnavnet.
Tip
Ikke alle kanaler udsender disse programdata. Hvis
navnet og programtidspunkterne ikke er tilgængelige,
så vises teksten ”No Information Available” (Ingen til-
gængelige oplysninger) på informationslinien.
Hvis den valgte kanal er låst, skal du indtaste den
rigtige firecifrede kode for at kunne se kanalen.
Indtast låsenøgle
ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE (EPG)
Nogle, men ikke alle, kanaler sender oplysninger om
aktuelle og næste events. Bemærk, at disse oplysnin-
ger opdateres automatisk. Hvis der ikke er nogen
event-oplysninger tilgængelige for kanalen, så vises
kun kanalnavnet og
„No Information Available“
(Ingen tilgængelige oplysninger) på informations-
linien.
• Tryk knappen
GUIDE” for at se EPG-menuen.
• Tryk på knapperne
eller for at navigere i
kanaler eller programmer.
• Tryk
eller for at navigere igennem kanal- og
programlisten.
• I EPG-menuen kan du let se de yderligere hjælpe-
oplysninger ved at trykke på knappen
, og hvis
du trykker på denne knap igen, kan du lukke vinduet.
1. ONE Commonwealth Nachrighten
5. five The Chart Dawson’s Creek
1 ONE
OK
5. FIVE The Chart Dawsons Creek
Navigér
Se Mere
Elektronisk Programguide (EPG) Ons 23/3 13:37
• I EPG-menuen vises alle kanalerne. Den aktuelle ka-
nal er fremhævet, når du kommer ind i EPG-menuen.
• Brug knapperne
eller for at skifte kanal. Du
Danish - 127 -
kan også trykke på den RØDE (RED) eller GRØNNE
(GREEN) knap for at bladre en side op/ned i søgnin-
gen efter kanalerne. Tryk på OK for at se den frem-
hævede kanal.
• Hvis du fremhæver en event, vises en kort beskri-
velse, en udvidet beskrivelse samt start- og sluttider
for denne event på skærmen.
• Hvis du trykker på OK, når en senere event er frem-
hævet, indstilles en påmindelse for det fremhævede
program, og der vises et ur-ikon over den fremhæ-
vede kanallinje, som vist på følgende billede af EPG-
menuen.
Programpåmindelser indstilles til at give besked om, at
det ønskede program snart starter, når du ser noget
på en anden kanal. Hvis du indstiller påmindelsen for
et program, så bliver du spurgt, om du vil skifte til
denne kanal, når tiden for påmindelsen kommer.
1. ONE Commonwealth … Nachrighten
5. five The Chart Dawson’s Creek
1 ONE
OK
5. FIVE The Chart Dawson’s Creek
I
I
Navigér
Se Mere
Elektronisk Programguide (EPG) Ons 23/3 13:37
• Hvis du trykker den BLÅ (BLUE) knap, kan du se
en udvidet programoversigt.
• Hvis du trykkerknappen
, kan du let se de
detaljerede hjælpeoplysninger. Og hvis du trykker
på knappen
igen, kan du gå ud af menuen Help
(Hjælp).
Hvis du trykker på den
BLÅ (BLUE) knap, vises føl-
gende EPG-menu på skærmen.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
5. Five
7. BBC Choice
11.DISCOVERY
15.BBC NEWS 24
17.BBCi
I
BBC ONE
En dag frem
Ingen oplysninger tilgængelige
TOR 21/4, 20:00-22:00
Ændre tiden
Elektronisk Programguide (EPG) Tor 23/3 13:37
Navigér Mere
• Hvis du trykkerGUL/BLÅ (YELLOW/BLUE), kan
du bladre frem/tilbage i oversigten med en dag.
Hvis du trykker GRØN/RØD (GREEN/RED) kan du
ændre tidspunktet for oversigten.
• Hvis du trykkerknappen
, kan du let se de
detaljerede hjælpeoplysninger. Og hvis du trykker
på knappen
igen, kan du gå ud af menuen Help
(Hjælp).
Visning af undertekster
Ved digitale jordsignaler (DVB-T) sendes nogle pro-
grammer med undertekster. Man kan få vist undertek-
ster, når man ser disse programmer.
• Når du trykker på den GRØNNE (GREEN) knap, bliver
undertekstvalget OSD vist på skærmen. Du kan slå
undertekster TIL eller FRA. Se „Sprogindstillinger“
(Language Settings) i afsnittet „Konfigurationsmenu“
(Configuration Menu) vedrørende undertekstsprog.
TEKST-TV
Brug af tekst-tv og dets funktioner er de samme som
for det analoge tekstsystem. Se forklaringerne til „Ana-
logt tekst-tv“ (Analogue teletext).
DTV Menusystem
IDTV menuen kan kun vises, når der ses digitalt jord-
signal. Tryk på knappen “TV/DTT”for at tænde for
IDTV, når tv-apparatet er i analog tilstand.
Tryk på
.
Nedenstående menu vises på skærmen:
Hovedmenu
Kanalliste
Installation
Konfigurering
Timere
TV-opsætning
Almindelig Interface
Kanalliste
Ved hjælp af knapperne eller på fjernbetjenin-
gen i Hovedmenu (Main menu) skal du sikre dig, at det
første punkt, Channel List (Kanalliste) er fremhævet,
og derefter skal du trykke ”OK” for at få vist
Channel List (Kanalliste).
Følgende handlinger kan udføres i denne
menu:
1. Navigering i hele kanallisten
2. Flytte kanaler*
3. Sletning af kanaler
4. Omdøbe kanaler
5. Tilføje lås på kanaler
6. Indstilling af favoritter
*Afhængigt af det valgte land i denrste in-
Danish - 128 -
stallation er funktionen „FLYT“ i kanallisten
muligvis ikke synlig.
Kanallisten er det sted, hvor kanalerne håndteres. s
the place where the channels are managed.
SELECT
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
1 BBC ONE
OK
i
Kanalliste
Navigering i hele kanallisten
• Tryk på knapperne eller for at vælge den
foregående eller den næste kanal.
• Du kan trykke på den knapperne
eller for at gå
en side op eller ned.
• For at se en specifik kanal, skal du fremhæve den
ved hjælp af knapperne
eller og derefter
trykkeOK”, mens punktet ”Select” (Vælg) i Kanal-
listemenuen (Channel List menu) fremhæves ved
hjælp af knapperne
eller .
Flytning af kanaler på kanallisten
• Tryk på knapperne eller for at vælge den
kanal, der skal flyttes.
• Tryk på knapperne
eller for at vælge punktet
”Move” (Flyt) i menuen Channel List (Kanalliste).
”Move” (Flyt) står ved siden af ”OK” for at angive, at
der skal trykkes på ”
OK” for at flytte den fremhævede
kanal til den ønskede placering på kanallisten.
SELECT
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
1 BBC ONE
OK
i
Kanalliste
Flyt
• Tryk på OK for at fremhæve den valgte kanal.
• Brug knapperne
eller for at vælge den nye
placering for kanalen, og tryk påOK” for at placere
kanalen på den valgte placering og vende tilbage til
menuen.
Sletning af kanaler på kanallisten
• Tryk på knapperne eller for at vælge den
kanal, der skal slettes.
• Tryk på knapperne
eller for at vælge punktet
”Delete” (Slet) i menuen Channel List (Kanalliste).
Som i menuen Channel List (Kanalliste), står ”Delete”
(Slet) ved siden af punktet
”OK” i bunden af skær-
men for at angive, at et tryk på OK sletter den frem-
hævede kanal fra kanallisten.
SELECT
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
1 BBC ONE
OK
i
Kanalliste
Tryk på OK for at slette den fremhævede kanal fra
kanallisten. Så vises nedenstående besked på skær-
men.
Ja Nej
• Tryk på knapperne eller for at fremhæve det
ønskede valg.
• Hvis der trykkes på knappen
OK”, mens ”Yes” (Ja)
r fremhævet, så slettes den fremhævede kanal.
• Hvis der vælges ”No” (Nej), annulleres sletnin-
gen.
Omdøbe kanaler
For at omdøbe en specifik kanal, skal kanalen frem-
hæves ved at trykke på knapperne
eller , og
derefter fremhæves punktet „Edit Name“(Redigér
navn) ved tryk på knapperne
eller . Tryk på
„OK“ for at aktivere omdøbningsfunktionen.
Danish - 129 -
SELECT
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
1 BBC ONE
OK
i
Kanalliste
Hvis du nu trykker på knapperne eller , går du til
det foregående/næste tegn. Ved at trykke på knap-
perne
eller kan du håndtere tegn. F.eks. bliver
‘b’ til ‘a’
og til ‘c’ . Tryk taltasterne ‘0
- 9’ erstatter de fremhævede tegn med de tegn, der
er vist neden under tasten en efter en, som der bliver
trykket på knapperne.
Tryk på knappen
for at annullere redigeringen
eller på ”OK” for at gemme det nye navn.
Tilføje lås på kanaler
Channel Locking (Kanallåsning) giver kodebeskyttet
adgang til kanaler, som forældrene har valgt.
For at låse en kanal, skal du kende kodeordet – Par-
ental Lock password (som standard: 0000 – det kan
kun ændres via Configuration Menu (Konfigurations-
menu)).
Ved at trykke på knapperne
eller fremhæves
den kanal, der skalses, og du skal vælge ”Lock”
(Lås) ved at trykke på knapperne
eller . Tryk
derefter på ”OK”, så vises en kodeboks.
SELECT
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
1 BBC ONE
OK
i
Kanalliste
Indtast låsenøgle
Indstilling af favoritter
Du kan angive forskellige kanaler som favoritter, så
der kun skal navigeres imellem favoritkanalerne. For
at angive en favoritkanal, skal du fremhæve punktet
”Favourites” (Favoritter) i bunden af menuen
Channel List (Kanalliste).
For at angive en favoritkanal, skal du fremhæve punk-
tet ”Favourites” (Favoritter) i bunden af menuen
Channel List (Kanalliste) og derefter trykke
OK”,
så vises menuen Edit Favourite Lists (Redigér
favoritkanaler) på skærmen.
Du kan arrangere dine favoritkanaler ved hjælp af List
1, List 2, List 3. List 4 og List 5.
Hvis du bruger 5 lister, kan du arrangere kanaler i
forskellige kategorier (sport, musik osv.). Ved at akti-
vere det favoritlistenummer, du ønsker, i undermenuen
Favourite Mode (Favoritmodus) under
konfigurationsmenuen (Configuration menu), aktive-
rer du kun de kanaler, der er på den valgte liste. Du
kan gå ind i konfigurationsmenuen (Configuration
menu) via hovedmenuen (Main Menu).
SELECT
i
OK
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
List 1 List 2 List 3 List 4 List 5
Redigér favoritlister
Vælg liste
Vælg kanal
Tilføj/Fjerne Mere
Sådan tilføjes en kanal til en favoritliste:
• Tryk knapperne / for at fremhæve den
kanal, du vil tilføje til favoritlisten.
• Vælg listenummer ved at trykke på knapperne
/
.
• Tryk
knappen ”OK”, så tilføjes den fremhæ-
vede kanal til det valgte listenummer.
For hver kanal angiver et ikon, hvilken favoritliste ka-
nalen ligger i. (Dvs., på ovenstående figur angiver
ikonet
, at BBC ONE er tilføjet til List 1.)
Sådan fjernes en kanal, som er tilføjet til en
favoritliste:
• Fremhæv den kanal, du vil fjerne fra den favoritliste,
du har tilføjet;
• Fremhæv nummeret på den liste, som kanalen skal
fjernes fra, og tryk så på knappen ”OK”. Ikonet, der
angiver listenummeret, forsvinder fra menuen.
Bemærk: En kanal kan tilføjes til mere end én
favoritliste.
For at aktivere Favourites (Favoritter), skal du gå til
Configuration menu (Konfigurationsmenuen) og vælge
det listenummer i
Favourite Mode (Favorit-
Danish - 130 -
funktion), som du vil aktivere ved at trykke på
eller . For at slå Favourites (Favoritter) fra, skal du
sætte Favourite Mode (Favoritfunktion) til Off.
Brug den
BLÅ (BLUE) knap til at navigere igen-
nem favoritkanalerne:
Du kan navigere igennem favoritkanallisten ved at
trykke på den ”BLÅ” knap. For hvér gang, du trykker
på den ”BLÅ” knap, kan du navigere igennem de
favoritkanaler, der er øverst på hvér kanalliste, i ræk-
kefølge.
Når en kanalliste er valgt, kan du navigere igennem
favoritkanalerne denne liste ved at trykke på “P +”
or “ P -”
Hjælpskærmen ved tryk på INFO
For alle menuer vil tryk på knappen hente hjælpe-
oplysninger om menufunktionerne. For menuen
Channel List (Kanalliste) vises følgende besked
på skærmen.
Tip:
Ved indtastning af flere punkter vil knappen
give dig hurtig og let adgang til alle
menuerne i IDTV, der viser oplysninger om det
fremhævede menupunkt.
Installation
Installationsmenuen er hovedsageligt beregnet til at
hjælpe dig med at opbygge en Channel Table (Kanal-
oversigt) på den mest effektive måde.
Hovedmenu
Kanalliste
Installation
Konfigurering
Timere
TV-opsætning
Almindelig Interface
Denne menu indeholder følgende punkter:
1. Automatisk søgning
2. Manuel søgning
3. Førstegangs-installation
Installation
Automatisk søgning
Manual søgning
Førstegangsinstallation
Automatic Search (Automatisk søgning):
Den automatiske søgning startes ved at trykke
knappen
OK“, mens punktet Automatic Search (Auto-
matisk søgning
) er fremhævet.
Følgende besked vises på skærmen:
Kontroller antennetilslutningen. Vil du starte
automatisk søgning? Din tidligere kanalliste...
Ja
Nej
FremhævYes” (Ja) eller ”No” (Nej) ved hjælp af knap-
perne
eller , og tryk på „OK” for at bekræfte
valget.
Hvis du har valgt ”Yes” (Ja), startes den automatiske
søgning.
Hvis du vælger ”No” (Nej), annulleres den automati-
ske søgning.
Når søgningen efter digitale kanaler er færdig, spør-
ger en besked på skærmen, om du vil søge efter
analoge kanaler.
Ja
Ønsker du at søge efter
analoge kanaler?
Nej
Fremhæv ”Yes (Ja) og tryk på ”OK” for at søge
efter analoge kanaler. Følgende menu vises på skær-
men for analog kanalsøgning.
Spro
g
Dansk
AUTO PROG.
Land Danmark
T
XT Spro
g
West
Ved at trykke på knapperne eller , kan man ind-
stille Land (Country) og trykke
for at markere
Danish - 131 -
Sprog (Language). Benyt knapperne eller for
at indstille
Sprog (Language). Benyt knapperne
eller for at vælge TXT Sprog (TXT Language) og
indstil ved hjælp af knapperne
eller . Tryk på
OK“ knappen for at fortsætte.
APS kører...
A
nnuller
Når APS er færdig, ses en programliste skærmen.
På programlisten kan De se programnumrene og de
navne, programmerne har fået.
Hvis du ikke kan lide placeringerne af programmerne
og/eller programnavnene, kan du ændre dem i aps-
undermenuen i menuen indstillinger.
Alle services søges, og kanaloversigten oprettes auto-
matisk.
Alle de kanaler, der blev fundet, gemmes i rækkefølge
efter deres kanalnummer. Visse services vises må-
ske ikke med det korrekte kanalnummer. trykke-
tidspunktet sender ikke alle stationer deres kanal-
nummeroplysninger.
Manual Search (Manuel søgning):
Under Manual Search (Manuel søgning) indtastes
nummer på multiplexen manuelt, og kun dén multiplex
søger efter kanaler. For hvért gyldigt kanalnummer
vises signalniveau, signalkvalitet og netværksnavn i
bunden af skærmen.
Vedde manuel og automatisk søgning vil eventuelle
kanaler, der allerede er gemt, ikke blive bevaret, da
det kan føre til, at samme kanal er gemt flere gange.
Første installation
Brugeren kan bruge dette punkt til at indse standard-
indstillinger, som er blevet indlæst i modtageren fra
fabrikken.
For at installere fabriksindstillingerne, skal du frem-
hæve menupunktet
”First Time Installation” (Før-
ste installation) og trykke på ”OK”, så vil du blive
spurgt om to ting. Vælg ”Yes” (Ja) ved at trykke på
”OK”, mens „Yes“ (Ja) er fremhævet, så slettes den
eksisterende kanaloversigt.
Er du sikker på, du ønsker at slette alle kanaler og
indstillinger for førstegangsinstalltion?
Ja Nej
Når fabriksindstillingerne er indlæst, vises menuen
”First Time Installation” (Første installation).
Den menu, som vises for sprogvalg, vises først
skærmen. Ved hjælp af knapperne
eller kan du
vælge det ønskede sprog; tryk på ”OK” for at be-
kræfte valget.
Når sproget er indstillet, vises en besked skær-
men, der spørger, om der skal foretages automatisk
søgning.
Vil du starte automatisk søgning?
Ja Nej
Fremhæv punktet ”Yes” (Ja) ved tryk på knapperne
eller og tryk på „OK“ for at begynde installatio-
nen. Når søgningen efter digitale kanaler er færdig,
spørger en besked skærmen, om du vil søge efter
analoge kanaler.
Ja
Ønsker du at søge efter
analoge kanaler?
Nej
Fremhæv ”Yes” (Ja) med knapperne eller og
tryk på ”OK” for at søge efter analoge kanaler. Føl-
gende menu vises på skærmen for analog kanal-
søgning.
Spro
g
Dansk
AUTO PROG.
Land Danmark
T
XT Spro
g
West
Ved at trykke på knapperne eller , kan man ind-
stille
Land (Country) og trykke
for at markere
Sprog (Language). Benyt knapperne
eller for
at indstille
Sprog (Language). Benyt knapperne
eller til at vælge TXT Language (TXT Sprog) og
indstil det ved hjælp af knapperne
eller . Tryk på
OK“ knappen for at fortsætte.
Konfiguration
Tryk på knappen for at få vist Hovedmenuen (Main
Menu), tryk to gange på
-knappen for at markere
Danish - 132 -
Konfiguration (Configuration) og tryk på „OK“ for at
vist konfigurationsmenuen (Configuration Menu). Tryk
på knappen
for at forlade menuen.
Hovedmenu
Kanalliste
Installation
Konfigurering
Timere
TV-opsætning
Almindelig Interface
De forskellige konfigurationsfunktioner vises på en
liste sammen med et kvartskærmsbillede af den aktu-
elt valgte kanal. Du kan vælge en funktion ved at frem-
hæve den tilsvarende menulinje ved hjælp af knap-
perne
eller .
i
V.0.7 (EU)
OK
4
BBC ONE
Konfigurering
Kun TV
Land
Favoritmode
Kanalliste
Sprogindstillinger
Forældreindstillinger
Tidsindstillinger
Modtageropgradering
Favoritmode
Mere
Afsult
Slukket
Danmark
Vælg mode
Favorittilstand
Denne funktion aktiverer eller deaktiverer favoritkanal-
tilstand (favourite channel list mode).
Brug
eller -knapperne til at angive favorittilstand
(Favourite Mode) til ”Liste 1, Liste 2, …., Liste 5 eller
Fra”.
Ved at vælge „OFF” (FRA) deaktiveres favoritkanal-
tilstand.
Hvis „Favorittilstand“ (Favourite Mode) er aktive-
ret via valg af et kanallistenummer, vil tryk på „P +“ og
P -i normal drift blot navigere igennem de kanaler,
der tidligere er defineret som favoritter på den valgte
kanalliste.
Kanalliste
I konfigurationsmenuen (Configuration Menu) kan du
fremhæve punktet Channel List (Kanalliste) ved
at trykke på knapperne
eller .
Brug knapperne
eller til at indstille Kanalliste
(Channel List) til „Kun tv eller radio“ (TV only or
Radio only).
Denne funktion gør det muligt at navigere igennem
den valgte kanallistetype.
Hvis „Kun radio“ er angivet, kan du kun navi-
gere i radiokanalerne i kanallisten ved hjælp af
knapperne P + eller P -.
Sprogindstillinger
I konfigurationsmenuen (Configuration Menu) kan du
markere punktet Sprogindstillinger (Language Settings)
ved at trykke på knappen
eller . Tryk på OK, og
undermenuen Sprogindstillinger (Language Settings)
bliver vist på skærmen:
Lydsprog
Undertekstsprog
Systemsprog
Dansk
Dansk
Slukket
Brug knappen eller til at fremhæve det menu-
punkt, som skal justeres.
Systemsprog
Systemsprog (System Language) bestemmer spro-
get menuer på skærmen.
Brug knappen
eller til at indstille systemsproget
(System Language).
Lydsprog
Digitale terrestriale tv-kanaler kan samtidig sende lyd-
spor mere end ét sprog. Med denne funktion kan
du angive, hvilket sproglydspor du vil høre, når du
slår over på en kanal med flere lydspor.
Brug knapperne
eller til at bladre igennem spro-
gene.
• Når man trykker på den GULE knap, bliver OSD for
valg af Audiosprog (Audio Language) vist på skær-
men.
Undertekstsprog
Digitale jordsignalkanaler kan sende med undertek-
ster for hørehæmmede. Denne funktion angiver det
ønskede undertekstsprog og gør det muligt at få vist
undertekster, når der sendes undertekster med ud-
sendelsen.
Brug knapperne
eller til at bladre igennem „Fra
(Off) og sprogene (Language Options).
Voksenindstilinger
På nogle kanaler sendes der udsendelser, som du
måske ikke ønsker, at de yngre medlemmer af familien
skal se. Enhver kanal kan „låses“, så der først skal
angives en firecifret PIN-kode, før man kan se kana-
len. På denne kan enhver kanal, der ikke egner sig til
yngre seere, blive beskyttet.
Denne funktion aktiverer eller deaktiverer menu-
Danish - 133 -
beskyttelsessystemet og gør det muligt at ændre PIN-
koden. Funktionen Kanal- og menubeskyttelseslås
(Channel And Menu Protection Lock).
Brug knapperne
eller til at markere Forældre-
indstillinger. Tryk på ”OK” for at gå ind i menuen Par-
ental Settings (Forældreindstillinger). Der vises en
boks, hvor der bedes om senøglen.
Indtast låsenøgle
Der er kun én kode, som fra starten er indstillet til
„0000“. Indtast låsenøglen. Hvis du indtaster en for-
kert kode, vises følgende besked skærmen, og der
vendes tilbage.
Wrong Lock Key
Hvis koden er korrekt, vises menuen Forældre-
indstillinger (Parental Settings) samt følgende punk-
ter:
Menulås
Slukket
Angiv låsenøgle
Alderslås
Slukket
Brug knappen eller til at fremhæve det menu-
punkt, som skal justeres.
Aldersgrænse:
Brug knapperne eller til at angive aldersgrænse
(Maturity Lock) til „Slukket, 4 år, 5 år, …. 17 år eller 18
år“. („Slukket, 4 år, 5 år,..., 18 år, Frigivet fra 6 år,
Universel visning (FRA) eller X-rated ESP“.) (“Off, Age
4, Age 5,..., Age 18, Freigegeben ab 6 Jahren, Univer-
sal viewing (FRA) or X-rated ESP”.)
Menulås:
Her kan du indstille/nulstille låsning af hovedmenuen
(Main Menu) eller installationsmenuen (Installation
Menu) for at begrænse adgangen. Hvis menulåsen
er deaktiveret, er der fri adgang til menusystemet.
Slukket (Off): Alle menuer er ulåste.
Hovedmenu (Main Menu): Hovedmenuen (Main Menu)
kan man kun komme ind i med korrekt kode. Så bruge-
ren kan ikke tilføje, slette, omdøbe, flytte kanaler eller
indstille timere.
Installation: Installationsmenuen (Installation Menu) er
låst, så brugeren kan ikke tilføje kanaler.
Ændringer opdateres, når konfigurationsmenuen
(Configuration Menu) afsluttes.
Angiv låsenøgle (Lockkey):
I denne menu kan du også ændre koden og angive/
ændre forældrelåstilstand.
Tidsindstillinger
I konfigurationsmenuen (Configuration Menu) kan du
markere punktet Tidsindstillinger (Time Settings) ved
at trykke på knappen
eller . Tryk på OK, og
undermenuen Tidsindstillinger bliver vist på skærmen:
14:26
Auto
GMT +0
Tidszone
Aktuelt tidspunkt
Brug knappen eller til at markere Tidszone-
indstilling. Tidszonen indstilles ved hjælp af knapperne
og . Den kan indstilles til AUTO eller MANUEL
(MANUAL). Hvis AUTO er valgt, kan funktionerne
Aktuel tid (Current Time) og Tidszone (Time Zone)
ikke indstilles.
Hvis MANUEL (MANUAL) er valgt som tidszone-
indstilling, kan tidszonen (Time Zone) ændres:
• Vælg Tidszone (Time Zone) ved at trykke på knap-
pen
eller . Brug knappen eller til at
ændre tidszonen (Time Zone) mellem GMT-12 og
GMT+12. Den aktuelle tid øverst i menulisten æn-
dres i henhold til den valgte tidszone.
Modtageropgradering
IDTV kan opgraderes via konfigurationsmenuen
(Configuration Menu), som du kan komme ind i via
hovedmenuen (Main Menu).
i
V.0.7 (EU)
OK
Land
Kun TV
Konfigurering
Favoritmode
Kanalliste
Sprogindstillinger
Forældreindstillinger
Tidsindstillinger
Modtageropgradering
Mere
Slukket
Danmark
I konfigurationsmenuen skal du fremhæve
„Modtageropgradering“ (Receiver Upgrade)
ved at trykke
eller og trykke på „OK“ for at
begynde opgraderingsprocessen. lgende menu
vises på skærmen:
Softwareopgradering
Søger efter opgradering. Vent venligst, eller
tryk på MENU for at annullere.
Søgestatus:
Når søgningen er fuldført, vises beskeden
„Completed searching for upgrade. No new
Danish - 134 -
software was found” (Færdig med at søge efter
opgradering. Ingen ny software fundet) på skærmen,
hvis der ikke blev fundet ny software.
Timer
Hent Main Menu (Hovedmenu) ved at trykke på .
Fremhæv linien Timers (Timere) ved at trykke på
eller og tryk på ”OK” for at få vist timermenuen
(Timer Menu).
Hovedmenu
Kanalliste
Installation
Konfigurering
Timere
TV-opsætning
Almindelig Interface
Der kan indstilles og vises op til fem seperate timer-
begivenheder på skærmen Programmer Timer (Pro-
gramme Timers). Der vises eventnummer, den valgte
kanal, starttid, sluttid, dato og tilstand - om den valgte
event er aktiv (og der dermed vil blive handlet på den)
eller ej.
i
1. ITV 1 20:00 21:00 12/05/2005
Inaktiv
2. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
Inaktiv
3. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
Inaktiv
4. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
Inaktiv
5. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
Inaktiv
6. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
Inaktiv
OK
10:42
04/07/2005
Programtimere
Flyt/ændr
Redigér timer Mere
• For at indstille en event, skal dens tilstandsknap
fremhæves ved hjælp af
eller og tryk på
OK” for at få vist timerindtastningsvinduet.
Type:
Navn:
Start:
Slut:
Dato:
Mode:
TV
3. ITV
00:00
00:00
03/06/2005
Én gang
• Her kan du indstille kanaltype, kanalnavn, starttid,
sluttid, dato og frekvens. Du kan bevæge dig frit
mellem hver indstilling ved hjælp af
eller .
• Kanaltype (Channel Type) indstilles ved hjælp af
eller . Det giver mulighed for kun at vise de valgte
kanaltyper.
• Kanalnavn (Channel Name) angives ved hjælp af
eller , så kanalen vises med angivelse af, hvilken
kanal der sendes fra.
• Starttid, sluttid og dato indstilles alle ved hjælp af
nummertasterne på fjernbetjeningen i 24-timers for-
mat.
• Frekvensen bestemmer, hvor ofte modtageren skal
køre denne event, og den indstilles ved hjælp af
knapperne
eller til enten Once (Én gang),
Daily (Dagligt) eller Weekly (Ugentligt).
Tip: Hvis der indtastes et ugyldigt tal
for start- eller sluttider eller datoer,
vises beskeden ”Entered time is not
valid” (Det indtastede tidspunkt er
ugyldigt) på menuen.
TV Setup
For at gå igennem tv-funktionerne, kan du bruge dette
punkt.
Du kan gå ind i menuskærmbilledet for opsætning af
digitalt tv (The Digital TV Setup Menu) via hovedmenuen
(Main Menu). Tryk på knappen
for at få vist Main
Menu (Hovedmenu) og brug
eller til at frem-
hæve ”TV Setup” (Tv-opsætning). Tryk på ”OK”
for at få vist skærmbilledet Tv-opsætning (TV Setup).
Hovedmenu
Kanalliste
Installation
Konfigurering
Timere
TV-opsætning
Almindelig Interface
Du kan finde yderligere oplysninger om alle menu-
punkter i afsnittet Analogt tv-menusystem (Analogue
TV Menu System).
Almindeligt interface
• Tryk på knappen for at få vist Main Menu (Hoved-
menu) og brug knapperne
eller til at frem-
hæve linjen Common Interface” (Almindeligt
interface
) og tryk på „OK”.
Danish - 135 -
Hovedmenu
Kanalliste
Installation
Konfigurering
Timere
TV-opsætning
Almindelig Interface
Du skal have abonnement hos et betalingskanalfirma
for at kunne se en betalingskanal på digitalt jordsignal.
Disse skal dernæst tilsluttes fjernsynet ved følgende
procedure.
1. Sluk for tv-apparatet og tag stikket ud af kontakten.
2. Sæt CAM-modulet og derefter kortet i sprækken,
der sidder bag terminallåget i venstre side af tv-
apparatet (set forfra).
• CAM-modulet skal sættes rigtigt i; det er umuligt at
sætte det helt i, hvis det vender forkert. CAM-modu-
let eller tv-terminalen kan blive beskadiget, hvis der
bruges vold til at sætte CAM-modulet i med.
3. Tilslut tv-apparatet til stikkontakten, tænd for det og
vent et øjeblik, indtil kortet er aktiveret.
• Nogle CAM-moduler kræver følgende opsætning:
Indstil CAM-modulet ved at gå ind i menuen IDTV,
Common Interface (Almindelig brugerflade) og tryk
så på „OK“. (CAM opsætningsmenuen vises ikke,
når den ikke er nødvendig.)
Menusystem
Billedmenu
T
yp
e D
y
namic
Kontrast 63
L
y
shed 63
Skarphed 31
Farve 99
Temporær Farve Normal
Støjreduktion Lav
Film Mode Af
Gem
Reset
BILLEDE
INGEN SIGNAL
Tilstand
lg Tilstand (Mode) ved at trykke
a
/
b
knappen. Tryk på
_
/
`
knappen for at vælge en af
disse funktioner: Biograf (Cinema), Dynamisk (Dy-
namic) og Naturlig (Natural).
Kontrast/Lysstyrke/Skarphed/Farve/Tone
Vælg den ønskede funktion ved at trykke på
a
/
b
knappen.
Indstil niveauet ved at trykke på
_
/
`
knappen.
Tip: Farvetone vises i billedmenuen, når tv’et
modtager et NTSC-signal.
Farvetemperatur
Vælg Farvetemperatur (Colour Temp) ved at
trykke på
a
/
b
knappen.
Tryk på
_
/
`
for at vælge en af disse funktioner:
Kølig (Cool), Normal og Varm (Warm).
Støjreduktion
Ved at trykke
a
/
b
knappen vælges Støj-
reduktion (Noise Reduction). Tryk på
_
/
`
for at
vælge en af disse funktioner: Lav (Low), Medium,
Høj (High) eller Fra (Off).
Filmtilstand
Film optages med et andet antal billeder per sekund
end almindelige fjernsynprogrammer.
Vælg Filmtilstand (Film Mode) ved at trykke på
a
/
b
knappen.
Tryk på
_
/
`
knappen vil tænde eller slukke for denne
funktion. Tænd for denne funktion, når De ser film for
at se scener med hurtige bevægelser klart.
Gem
• Vælg Gem (Store) ved at trykke på
a
/
b
knap-
pen.
• Tryk på
`
eller OK-knappen for at gemme indstillin-
gerne. “Gemt (Stored) vil blive vist på skærmen.
Tilbagestilling
Vælg Tilbagestil (Reset) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Brug
_
/
`
eller OK-knappen for at tilbage-
stille billedtilstanden til fabriksindstillingerne.
Danish - 136 -
Lydmenu
Volumen 15
Equalizer
Balance 0
Hovedtlf.
Lydmode Mono
AVL
Effekt Af
Dynamisk Bas Af
3DS Af
Gem
LYD
Subwoofer Af
Lydstyrke
Vælg Lydstyrke (Volume) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
_
/
`
knappen for at ændre lydstyr-
ken.
Equalizer
Vælg Equalizer ved at trykke på
a
/
b
knappen.
Brug
_
/
`
eller OK-knappen for at gå ind i
equalizermenuen (Equalizer Menu).
I equalizermenuen (Equalizer Menu) kan lydtilstand
(Sound Mode) ændres til
Bruger (User), Musik
(Music), Film (Movie), Tale (Speech), Flad (Flat)
og Koncert (Classic) ved at bruge
_
/
`
knappen.
Vælg den ønskede frekvens med
a
/
b
knappen og
øg eller mindsk frekvensforstærkningen med
_
/
`
knappen.
Tryk på
knappen for at vende tilbage til den forrige
menu.
BEMÆRK: Indstillingerne i equalizermenuen kan
kun ændres når Equalizertilstanden
(Equalizer Mode) er på Personlig (User).
Balance
Vælg Balance ved at trykke på
a
/
b
. Tryk på
_
/
`
knappen for at indstille balanceniveauet. Balance-
niveauet kan indstilles mellem -32 og 32.
Hovedtelefoner
Vælg Hovedtelefoner (Headphone) ved at trykke
a
/
b
knappen. Tryk på
`
knappen for at gå
ind i høretelefonmenuen (Headphone Menu).
Lydstyrke
Vælg Lydstyrke (Volume) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
`
knappen for at hæve hp
lydniveauet (hp volume level). Tryk på
_
knappen
for at mindske hp lydniveauet (hp volume level).
Høretelefonernes lydstyrke kan justeres mellem 0
og 63.
balance
Vælg Balance ved at trykke på
a
/
b
knappen.
Tryk på knappen
_
/
`
for at øge balancen mod
højre. Tryk på
knappen for at mindske balancen
mod venstre. Balanceniveauet kan indstilles til mellem
-32 og +32.
Tryk på X knappen for at vende tilbage til den forrige
menu.
Lydtilstand
Vælg Lydtilstand (Sound Mode) ved at trykke på
a
/
b
. Du kan kun vælge tilstandene Mono, Stereo,
Dual I eller Dual II ved at trykke
_
/
`
knappen, hvis
den valgte kanal understøtter denne indstilling.
AVL
Vælg AV L ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
_
/
`
knappen for at slå AVL til og fra.
Effekt
Vælg Effekt (Effect) ved at trykke på
a
/
b
knap-
pen. Tryk på
`
knappen for at slå Effekt (Effect) til og
fra.
Dynamisk bas
Dynamisk Bas (Dynamic Bass) bruges til at øge
baseffekten i TV’et.
Vælg Dynamisk Bas (Dynamic Bass) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Ved at bruge
_
/
`
knappen kan man
sætte den Dynamiske Bas (Dynamic Bass) til Lav
(Low), Høj (High) eller Fra (Off). Det anbefales ikke at
sætte den til Høj (High), hvis der bruges høje lyd-
styrker.
3DS
Vælg 3DS ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
_
/
`
knappen for at slå 3DS til og fra.
SubWoofer
Det er muligt at tilslutte en ekstern aktiv subwoofer til
sættet, hvilket giver en meget dybere baseffekt.
Vælg Subwoofer ved at trykke
a
/
b
knappen.
Subwoofer kan indstilles til Fra (Off) og Til (On).
Dynamisk bas (Dynamic Bass) er ikke tilgængelig, når
Subwoofer er slået til (On). Aktiver Subwooferen
(On), når De tilslutter en ekstern subwoofer til TV’et.
Gem
Vælg Gem (Store) ved at trykke på
a
/
b
knappen.
Tryk på
`
eller OK-knappen for at gemme indstillin-
gerne. “Gemt (Stored) vil blive vist på skærmen.
Danish - 137 -
Funktionsmenu
Sleep timer Af
Búrnesikrin
g
Af
Spro
g
Dansk
Av-2 Out TV
Standar-zoom Full
Blå Baggrund
Menu Baggrund Gennemsigtig
OSD Timeout 60 sek
TXT Sprog West
FUNKTION
Sove-timer
lg Sovetimer (Sleep Timer) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Indstil Sovetimer (Sleep Timer)
ved at trykke på
_
/
`
knappen.
Timeren kan indstilles mellem Slukket og 120 minutter
med 10 minutters intervaller.
Børnesikring
Vælg Børnesikring (Child Lock) ved at trykke på
a
/
b
knappen.
Tryk på
_
/
`
knappen for at slå Børnesikringen til og
fra. r Børnesikring er slået til, kan fjernsynet ude-
lukkende betjenes med fjernbetjeningen. I det tilfælde
vil kontrolpanelets knapper, med undtagelse af
STANDBY-knappen, ikke virke. Hvis der trykkes på en
af disse knapper, vil beskeden ”Child Lock On” (Bør-
nesikring tændt) blive vist på skærmen, når Menu-
skærmen ikke vises.
Sprog
Vælg Sprog (Language) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Brug
_
/
`
knappen til at vælge sprog.
Tilgængelige sprog er: Engelsk, tysk, fransk, tyrkisk,
spansk, dansk, svensk, hollandsk, italiensk, græsk,
portugisisk, norsk, finsk, polsk, tjekkisk, ungarsk, rus-
sisk, slovakisk, slovensk, rumænsk, bulgarsk, kroa-
tisk og serbisk.
AV-2 UDGANG
Vælg AV-2 Udgang (AV-2 Output) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Benyt knappen
_
/
`
for at indstille
Ext-2 Out (Ext-2 Udgang) til TV/DTT, AV-1, AV-3, AV-
4, HDMI-1, HDMI-2
eller PC RGB.
BEMÆRK: Kun lydudgang er tilgængelig for AV-3,
AV-6, AV-7 og PC RGB. De andre muligheder har
både lyd- og video-output.
Hvis den aktive kilde, der bliver set, er analogt TV, vil
forbundne skærmenheder også vise den analoge
TV-kilde. Hvis kilden ttes til digital tilstand, vil
forbundne srmenheder vise den digitale kilde.
For at benytte denne funktion skal
AV-2 Out indstil-
les til TV/DTT.
Standard-zoom
Vælg Standard Zoom (Default Zoom) ved at trykke
a
/
b
knappen. Du kan indstille Standard Zoom
til Fuld, Panorama, 4:3 eller 14:9 Zoom ved at bruge
_
/
`
knappen.
Blå Baggrund
Vælg Blå baggrund ved at trykke på
a
/
b
knap-
pen.
_
/
`
knappen tænder eller slukker for Blå baggrund
funktionen.
Menubaggrund
Vælg Menubaggrund (Menu Background) ved
at trykke på
a
/
b
knappen. Man kan ændre menu-
baggrunden til
Gennemsigtig (Translucent) eller
Uklar (Opaque) ved at bruge
_
/
`
knappen.
Menu Timeout
Vælg Menu Timeout ved at trykke på
a
/
b
knap-
pen. Tryk
_
/
`
knappen for at ændre menu timeout
til 15 sek, 30 sek eller 60 sek.
Tekst-TV Sprog
lg Tekst-TV sprog (Teletext Language) ved
at trykke på
a
/
b
knappen. Brug
_
/
`
knappen for
at ændre Tekst-TV sproget til West (vest), East
(øst), Turk/Gre (tyrkisk/græsk), Cyrillic (kyrillisk) eller
Arabic (arabisk).
Installationsmenu
Pro
g
ram 1
Frekvensband S
Kanal 36
Tv System AUTO
Lydsystem BG
Finindstillin
g
0
Søgnin 423.25
VCR Off
Lagre Program
INSTALLERING
Program
Vælg Program ved at trykke
a
/
b
knappen. Tryk
_
/
`
knappen for at vælge programnummer (Pro-
gram Number). Man kan også indtaste et nummer med
Danish - 138 -
talknappernefjernbetjeningen. Der er plads til 100
programmer mellem 0 og 99.
Bånd
Frekvensbånd kan vælges som enten C eller S ved at
trykke på
_
/
`
knappen.
Kanal
Kanal (Channel) kan ændres med
_
/
`
knappen
eller med talknapperne.
Farvesystem
Vælg Farvesystem (Colour System) ved at trykke
a
/
b
knappen. Tryk
_
/
`
knappen for at
indstille farvesystemet til
PAL, SECAM eller AUTO.
Hvis lydsystemet (Sound System) stårI, er SECAM
ikke til rådighed som farvesystem.
BEMÆRK: Med EXT-funktionen kan du også vælge
NTSC 3.58, NTSC 4.43 og PAL60.
Lydsystem
lg Lydsystem (Sound System) ved at trykke
a
/
b
knappen. Tryk
_
/
`
knappen for at
ændre lydsystemet til BG, I, DK, L eller LP.
Finindstilling
Vælg Finindstilling (Fine Tune) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Brug
_
/
`
knappen til at justere tunin-
gen.
Søgning
Vælg Søgning (Search) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
_
/
`
knappen for at starte kanal-
søgning (program searching). Du kan også indtaste
den ønskede frekvens med talknapperne når søge-
objektet er fremhævet.
VCR
Denne post kan ses under alle indstillinger undta-
gen YPbPr, HDMI og PC.
Hvis De ønsker at se en VCR-kilde fra en af disse
tilstande, vil det være bedre at indstille VCR som ”Til
(On). For at sætte den på Til (On), skal du trykke på
_
/
`
, når markøren er over punktet.
Hvis du ønsker at se en DVD, skal du sætte posten til
Off (Fra).
Gem program
Vælg Gem Program (Store Program) ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
`
ellerOK”-knappen for at
gemme justeringerne. ”Program Lagret” (Program
Stored) vil blive vist på skærmen.
Programmenu
PROGRAM
Navn
Slette
Ind
j
APS
01 S-16
02 S-16
03 ARD
04 BBC1
05 D
06 CH4
07 BBC2
08 C06
09 C09
10 C10
11 C-12
12 C-21
13 C-23
14 C-43
15 C-55
16 C-57
17 C-64
18 C-68
19 S-20
20 S-20
21 S-20
22 S-33
23 S-34
24 S-35
25 S-36
26 S-40
27 -----
28 -----
29 -----
30 -----
Ved at flytte markøren i fire retninger, kan du nå 20
programmer på samme side. De kan bladre op eller
ned igennem siderne ved tryk på navigations-
knapperne for at se alle programmerne i tv-indstilling
(undtaget AV-indstillingen). Ved hjælp af markøren
foretages programvalget automatisk.
Navn:
For at ændre navnet på et givet program, skal du
vælge programmet og trykke på den DE knap.
Det første bogstav af det valgte navn vil blive
fremhævet. Tryk på
a
/
b
knappen for at ændre
det bogstav og
_
/
`
knappen for at vælge de andre
bogstaver. Gem navnet ved at trykke på den DE
knap.
Indføj:
Vælg programmet, du ønsker at indføje, med
navigationsknapperne. Tryk på den GRØNNE knap.
Med navigationsknapperne skal du flytte det valgte
program til den valgte programplads og igen trykke
den
GRØNNE knap.
Slet:
Slet et program ved at trykke på den GULE knap.
Ved at trykke på den GULE knap igen slettes det
valgte program fra programlisten, og programmerne
nedenunder rykker et trin opad.
APS (Automatisk programmeringssystem)
Når du trykker den BLÅ knap tilknyttet APS, vil
menuen Automatisk Programmeringssystem (Auto
Programming System Menu) vises på skærmen.
Danish - 139 -
PROGRAM
Land Danmark
Land for A.P.S. (Automatisk
Programmeringssystem)
Tryk på
_
/
`
knappen for at vælge dit land. Tryk på
den BLÅ knap for at forlade A.P.S.-funktionen.
Når du trykker på OK eller den DE knap for at
starte APS, slettes alle gemte programmer, og det føl-
gende skærmbillede vises:
APS kører...
A
nnuller
Når som helst man trykker den BLÅ knap stopper
APS-funktionen, og Programoversigten (Program
Table) vises på skærmen.
Hvis du venter til APS er færdig, vil Programoversig-
ten (Program Table) med de fundne kanaler ses på
skærmen.
Installationsmenu i AV-tilstande
lgende skærmbillede vises i installationsmenuen (In-
stall Menu):
Tv System Auto
VCR Af
Lagre Program
INSTALLERING
Farvesystem
Vælg Farvesystem (Colour System) ved at
trykke
a
/
b
knappen. Du kan ændre
farvesystemet (Colour System) til PAL, SECAM, PAL
60, NTSC 4,43, NTSC 3,58
eller AUTO ved at trykke
_
/
`
knappen.
VCR
Vælg VCR ved at trykke på
a
/
b
knappen. Tryk på
på knappen
_
/
`
kan man indstille VCR som TIL
(ON)
eller FRA (OFF).
Gem program
Vælg Gem Program (Store Program) ved at trykke
a
/
b
knappen. Tryk på
`
eller OK-knappen for
at gemme justeringerne. ”Program Lagret” (Program
Stored) vil blive vist på skærmen.
Kildemenu
Vælg det sjette ikon ved at trykke på
a
/
b
knappen,
og tryk knappen
`
eller OK. Kildemenuen (Source
Menu) ses på skærmen.
KILDE : TV
TV
AV - 1
AV - 2
AV - 4
HDMI2
TUNER
SCART
SCART
YPbPr
FAV
SVHS
AV - 5
HDMI1
PC RGB
DTT
AV - 2 S
SCART+SVHS
AV - 3
I kildemenuen (Source Menu) kan man markere en
kilde med
a
/
b
knappen og skifte til den indstilling
med
`
eller OK knappen. Kildemuligheder er: TV,,
AV-1, AV-2, AV-2 S, AV-3, AV-4, AV-5, HDMI1, HDMI2,
PC RGB og DTT.
Danish - 140 -
PC-tilstand
Installation
• Sluk for computeren og TV’et, inden du foretager
nogen tilslutninger.
• Indstil pc’ens opløsning korrekt, før du tilslutter den til
TV’et. See tabellen i Appendix A
på side 149.
• Brug et 15-pin skærmkabel til at slutte en pc til LCD-
tv’et.
Menusystemet i PC-tilstand
Lydmenu/Funktionsmenu
De forskellige dele af denne menu er beskrevet i Lyd-
og funktionsmenu (Sound & Feature Menu) og
forklaret i “Menusystem” (Menu System).
PC-billedmenu
Vælg det andet ikon ved at trykke på
a
/
b
. PC-
billedmenuen (PC Picture Menu) ses på skærmen.
Justeringer af lysstyrke (Brightness), kontrast (Con-
trast) og farvetemperatur (Colour Temperature) i
denne menu er identiske med justeringer defineret i
menuen tv-billede i “Analogue TV Menu System
(Menusystem for Analog TV).
PC-billedpositionsmenu
Vælg det sjette ikon ved at trykke
a
/
b
knappen,
og tryk knappen
`
eller OK. PC-billedpositionsmenuen
ses på skærmen.
Auto Position
H Position 50
V Position 50
Pixeltakt 100
Fase 50
Autoposition
Hvis billedet forskydes vandret eller lodret til en
uønsket position, kan denne funktion bruges til
automatisk at anbringe billedet på korrekt plads.
• Vælg Autoposition med
a
/
b
knapperne. Tryk på
eller OK-knappen.
Advarsel: For at opnå korrekt indstilling, anbefales
det at foretage autopositionsindstilling med billeder
i fuld skærm.
H (Horisontal) position
Dette punkt rykker billedet vandret mod skærmens
højre eller venstre side.
• Vælg posten H position med
a
/
b
knappen.
• Brug
_
/
`
knappen til at justere værdien.
V (Vertikal) position
Denne funktion rykker billedet lodret mod skærmens
top eller bund.
• Vælg posten V position med
a
/
b
knappen.
• Brug
_
/
`
knappen til at justere værdien.
Pixeltakt
Pixeltakt-justeringer korrigerer interferens, der vises
som vertikale forbindelser i pixelintensive præsenta-
tioner, som regneark eller sætninger eller tekst i lille
skriftstørrelse.
• Brug
_
/
`
knappen til at justere værdien.
Fase
Afhængigt af opløsningen og scanningsfrekvensen,
der indlæses i TV’et, kan der forekomme slørede eller
støjende billederskærmen. I så tilfælde kan du
bruge denne funktion til at få et klart billede ved at
prøve dig frem.
• Brug
_
/
`
knappen til at justere værdien.
Lyd i pc-tilstand
• Forbind pc’ens lydudgang til TV’ets PC-Audio Ind
stik med et lydkabel.
Danish - 141 -
Andre funktioner
TV Status
Programnummer, programnavn, lydindikator
og zoom vises skærmen, når et nyt program ind-
tastes eller der trykkes på
knappen.
Tavs-indikator
Den vises i øverste side af skærmen, når den er
slået til.
For at afbryde lydløs er der to muligheder: Den første
er at trykke på
knappen, den anden er at øge /
mindske lydstyrken.
PIP og PAP funktioner
Tryk på for at skifte til PIP-tilstand.
I PIP-tilstanden ses et lille billede (PIP-billede) i hoved-
billedet. Billedformatet på PIP-vinduet erst i 4:3.
I PIP-funktion, er det automatisk PIP-vinduet, der er
aktivt, og det aktive vindue vises ved, at det har en
hvid ramme omkring. Det aktive vindue kan ændres
ved at trykke på
_
/
`
. OSD statusinformationenrer
til det aktive vindue. OSD-status placeres samme sted
for begge vinduer.
Tryk på
knappen for at skifte til PAP-tilstand.
I PAP-funktion ses to billeder med samme størrelse
skærmen. Vinduernes formater er faste.
Når du skifter til PAP-funktion, ses hovedvinduet i PIP-
funktion i højre side af skærmen. Det aktive vindue
kan ændres ved at trykke på
_
/
`
.
Tryk på
knappen igen for at forlade PAP-funk-
tion.
BEMÆRK: I HDMI-funktion vises PIP og PAP ikke. I
YPbPr 1080i vises PIP ikke.
BEMÆRK: Se Appendix C for alle PIP- og PAT-funk-
tioner.
AV-indstillinger
Du kan skifte AV -indstillinger dit fjernsyn ved at
benytte de beregnede knapper på fjernbetjeningen.
Tryk først på knappen
til INPUT OSD vises på
skærmen. Man kan nu benytte knapperne AV1, AV2,
AV3, AV4, AV5, HDMI1
eller HDMI2 på fjernbetjenin-
gen for at vælge den ønskede kilde (dette virker dog
ikke i Tekst-TV).
Bemærk at tryk på knappen
i PIP/PAP-tilstande
vil ændre kilden direkte.
Fasthold billede
Man kan fryse skærmbilledet ved at trykke knap-
pen
på fjernbetjeningen. Med aktiveret PIP- eller
PAP-funktion kan kun hovedvinduet fastfryses.
Zoom-tilstande
Zoom-funktioner kan ændres ved at trykke på “
Billedformat„ knappen. De kan ændre skærm-
størrelsen i forhold til billedformatet. Vælg det opti-
male med en af følgende
ZOOM-indstillinger.
BEMÆRK: Bemærk: I YPBPR og HDMI funktion med
en opløsning på 720 og 1080 vises
Fuld
1 (Full 1)
og Fuld 2 (Full 2) funktion.
BEMÆRK:r man er i tilstanden “Fuld 1” (Full 1),
skal man skifte til “Fuld 2” (Full 2), hvis
billedet har fejl i top eller bund på grund
af transmissionen. Hvis sådanne fejl i
billedkanterne ikke opleves, anbefales
det at se i tilstanden “Full 1” (Fuld 1).
BEMÆRK: I PC-tilstand kan du kun vælge 4:3 og
FULD.
Auto:
r WSS (Wide Screen Signalling)-signal, der vi-
ser billedformatet, er indeholdt i udsendelsessignalet
eller signalet er fra en ekstern enhed, skifter tv’et
automatisk
ZOOM-indstilling alt efter WSS-signalet.
• Hvis AUTO-indstilling ikke fungerer korrekt på grund
afrlig WSS-signalkvalitet, eller hvis du ønsker at
ændre ZOOM-tilstand, kan du manuelt skifte til en
anden
ZOOM-tilstand.
Full:
Dette strækker sig lige meget ud over højre og ven-
stre side af et normalt billede (4:3 billedformat) og
fylder hele den brede TV-skærm.
• For billeder i 16:9 billedformat, der er blevet trykket
ind til et normalt billede (4:3 billedformat), skal man
benytte tilstanden Full (Fuld) for at genskabe billedet
til dets originale form.
4:3:
Bruges til at se et almindeligt billede (4:3 billedformat),
da dette er dets oprindelige form.
Danish - 142 -
Panorama (Panoramic):
Dette strækker sig lige meget ud over højre og
venstre side af et normalt billede (4:3
billedformat) for at fylde skærmen, uden at
billedet ser unormalt ud.
Toppen og bunden af billedet beskæres en smule.
14:9 Zoom:
Dette zoomer et bredt billede (14:9 billedformat) op til
skærmens øverste og nederste grænser.
Cinema (Biograf):
Dette zoomer et bredt billede (16:9 billedformat) op til
fuld skærm.
16:9 undertekst:
Dette zoomer et bredt billede (16:9 billedformat) med
undertekster op til fuld skærm.
Tekst-TV
Systemer med Tekst-TV (Teletext) transmitterer infor-
mation som nyheder, sport og vejr til dit TV. Bemærk,
at tekstfejl kan opstå, hvis signalet bliver for svagt.
Tekst-TV kan da slukkes. Funktionsknapperne til Tekst-
TV er beskrevet nedenfor.
Tekst-tv til/fra / PAT-tilstand
Aktiverer Tekst-TV, r der trykkes en gang. Tryk på
denne knap, vil dele skærmen i to vinduer: Et, der
viser Tekst-TV og et, der viser den aktive kanal. Tryk
igen vil skifte til Tekst-TV i et vindue.
Indeks (Index)
Vælg den ønskede tekst-tv side.
Vis (Reveal)
Viser skjult information (f.eks. løsninger på spil).
Hold
Fatsholder en tekstside, når dette er nødvendigt. Tryk
igen for at fortsætte.
....
Underkode Sider
Vælger sider med underkoder, hvis tilgængeligt når
Tekst-TV er aktiveret.
P+ / P- og numrene (0-9)
Tryk for at vælge en side.
Bemærk: De fleste TV-stationer benytter kode 100
til deres indeks-side.
Farvede knapper (RØD/GRØN/GUL/BLÅ)
Dit TV understøtter både FASTEXT og TOP text syste-
mer. r disse systemer er tilgængelige, vil siderne
deles ind i grupper eller emner.
Når FASTEXT systemet er tilgængeligt, vil sektioner
på Tekst-TV siden blive farvekodet og kan vælges
ved hjælp af de farvede knapper. Tryk på en farvet
knap, der svarer til dit formål.
r
TOP text er tilgængeligt, vil farvet tekst komme
frem og vise, hvilke farvede knapper, der skal benyt-
tes. Tryk på kommandoerne
P - eller P + vil anmode
om henholdsvis næste eller forrige side.
Danish - 143 -
Tilslutning af perifert udstyr
jopløsning
Deres Hitachi LCD fjernsyn kan vise højdefinitions-
billeder fra enheder som en højdefinitions satellit-
modtager eller DVD-afspiller. Disse apparater skal
forbindes via HDMI eller Komponent stikket. Disse stik
kan modtage enten 720p eller 1080i signaler. Kun HDMI
funktion anvender 1080p signal.
Via scart
Tv’et har 2 SCART-stik. Hvis du vil tilslutte eksterne
enheder (som video, dekoder osv.), der har Scart-stik
til tv’et, skal du bruge tv’ets
SCART-indgang.
BEMÆRK: Hvis en ekstern enhed er tilsluttet gen-
nem SCART-stikket, vil TV’et automa-
tisk skifte til AV-tilstand. Hvis begge ind-
gange er i brug på samme tid, bliver
SCART1 den foretrukne.
Via antenneindgang
Hvis det apparat, du ønsker at tilslutte til tv’et, ikke har
et SCART-stik, bør du slutte det til tv’ets antennestik.
Hvis videooptageren er tilsluttet via antenne-
stikket, anbefales det at bruge program 0.
Dekoder
Hvis du abonnerer på kabel-tv, vil udbyderen forsyne
dig med en tilpasset dekoder og dermed gøre det muligt
at afkode programmerne.
Spørg forhandleren for yderligere oplysninger.
Tilslutning af dekoder med antennestik til
TV’et.
• Tilslut antennekablet.
Tilslutning af dekoder uden antennestik til
TV’et.
• Forbind dekoderen til tv’ets EXTERNAL-stik med et
RCA-kabel. Det er muligt at opnå en bedre skærm-
opløsning med dekoderens
SCART/RCA-stik.
TV og videooptager
• Tilslut antennekablet.
Du opnår bedre billedkvalitet, hvis du også tilslutter et
SCART-kabel til
SCART-stikkene.
NTSC-afspilning
• Forbind NTSC VCR-afspilleren til et af tv’ets SCART-
stik.
Vælg den ønskede kilde fra KILDEMENU (SOURCE
MENU).
Kopifunktion
Kildevalg for video-optagelse.
• Vælg Funktion-menuen.
• Vælg AV -2 Out med
a
/
b
knappen.
• Vælg AV- 1 for at kopiere billedet fra tuneren.
Fotokamera og videokamera
Tilslutning til AV-indgang
Tilslut kameraet eller camcorderen til tv’ets AV-input.
• Tilslut udstyret til TV’et via indgangene VIDEO (gul),
AUDIO R (H) (rød) og AUDIO L (V) (hvid). Du skal
forbinde stikkene til de indgange, der har samme
farve.
Forbindelse til S-VHS-input
Tilslut kameraet eller camcorderen til tv’ets SVHS-in-
put.
• Forbind udstyret til tv’et gennem S-VHS-stikket og
AV-Audio-indgangene med S-VHS-kablerne.
Tilslutning af dekoder til video-optager
Nogle video-optagere har et særligt scart-stik til deko-
der.
• Tilslut et scart-kabel til dekoderens scart-stik og til
det særlige scart-stik på video-optageren. Se video-
optagerens brugsanvisning.
Forbinde høretelefoner (ekstraudstyr)
Brug stereo-høretelefonstikket på tv’et til tilslutning af
høretelefoner.
BEMÆRK: Hvis du vil tilslutte yderligere udstyr til
TV’et, skal du tale med din forhandler.
Audio ud
Brug tv’ets Linje ud-stik (Line Out) til at forbinde eks-
terne højtalere til tv’et.
BEMÆRK: Når en HDMI kilde vises, kan Linje-ud
(Line Out) kun være aktuel kilde.
Tilslutning af subwoofere
Brug Subwoofer ud stikket (SubWoofer Out ) til at
tilslutte en ekstern aktiv subwoofer til sættet for at
give en meget dybere baseffekt.
Danish - 144 -
Tip
Vedligeholdelse af skærm
Gør skærmen ren med en let fugtig, blød klud. Brug
ikke slibende rengøringsmidler, da de kan skade TV-
skærmens belægning.
Dårligt billede
Har du valgt det rigtige TV-system? Er TV’et eller stue-
antennen anbragt for tæt på ikke-jordforbundet lyd-
udstyr eller neonlys osv?
Bjerge eller høje bygninger kan forårsage dobbelt-
billeder eller spøgelsesbilleder. I nogle tilfælde kan du
forbedre billedkvaliteten ved at ændre antennens ret-
ning.
Er billede eller tekst-TV uigenkendeligt? Tjek, om du
har indstillet på den rigtige frekvens.
Billedkvaliteten kan forringes, hvis to perifere enhe-
der er tilsluttet TV’et samtidigt. I så fald skal du fra-
koble den ene perifere enhed.
Ikke noget billede
Er antenneledningen korrekt tilsluttet? Sidder stikkene
korrekt i antennestikket? Er antenneledningen beska-
diget? Er der brugt de rigtige stik til tilslutning af anten-
nen? Hvis du er i tvivl, skal du kontakte din forhandler.
Intet billede betyder, at tv’et ikke modtager en udsen-
delse. Har du brugt den rigtige knap på fjernbetjenin-
gen? Prøv en gang til.
Lyd
Der er ingen lyd. Har du afbrudt lyden ved at trykke på
-knappen?
Lyden kommer kun fra en af højttalerne. Er balancen
sat til et af yderpunkterne? Se Lyd-menu (Sound
Menu).
Fjernbetjening
TV’et reagerer ikke på fjernbetjeningen. Måske er bat-
terierne brugt op. I så tilfælde kan du stadig bruge
knapperne foran på TV’et.
Danish - 145 -
Tilslutning af perifere enheder
Antennestik
ANT.IN
A
UDIO IN
(R)(L)
VIDEO IN
IN OUT
IN OUT
HOVEDTELEFONER
AUDIO
VIDEO
SATELLITMODTAGER
ANTENNE
VIDEOKAMERA
V
HF/UHF
Rundt 75 ohm koaksialkabel
TV’et set bagfra
Udendørs antenneforbindelse
Danish - 146 -
Specifikationer
DISPLAY
Størrelse/diagonalt 42" (16:9 Display)
Synlig skærmsrrelse/Diagonalt 93.02 x 52.32 (cm) / 106.73 (cm)
VIDEOSTANDARDER
Video PAL/NTSC/SECAM
TV Tuner (Analog) PAL/SECAM/B/G D/K K' I/I' L/L'
VHF (BÅND I/III)
UHF (BÅND U)
HYPERBÅND
KABEL-TV (S01-S20 / S21-S41)
100 FORINDSTILLEDE KANALER
TV Tuner (Digital) Frekvensområde 174 MHz - 862 MHz
Signalniveau -82.3dBm
Transmissionsstandarder DVB-T, MPEG-2
Demodulering COFDM med 2K/8K FFT funktion
FEC alle DVB-funktioner
Video MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio MPEG Layer I&II 32/44.148kHz
Formater 4:3, Panoramic, 14:9 Zoom, Cinema, 16:9 Subtitle, Auto, Full
AUDIO
German + Nicam Stereo
PC FREKVENSOMRÅDE
Horisontal frekvens: 64 Khz (max)
Vertikal frekvens: 75 Hz (max)
Clock-frekvens: 108 Mhz (max)
Opløsninger: 1360 x 768 (max)
Formater: 4:3, 16:9
FORBINDELSER TIL INPUT
PC D-SUB 15 (VGA)
VIDEO TV TUNER: IEC 75 Ohms input modstand
SCART1: CVBS, RGB
SCART2: CVBS, S
CVBS: 1 x RCA
Y/C (S-Video) MiniDIN
YPbPr: 3 x RCA
HDMI x 2: Multimedie Interface
AUDIO SCART1: Audio L/R
SCART2: Audio L/R
Y/C eller CVBS: Audio Phono L/R
YPbPr: Audio Phono L/R
PC: Audio Phono L/R
Hovedtelefoner: 3,5mm Jack Stereo
Danish - 147 -
Specifikationer
RS232 Indgang 9 pin mini D-sub
FORBINDELSER TIL OUTPUTS
Linje Ud Audio Phono L/R
Subwoofer 1 x Phono (Mono)
Audio Højttaler Output 2x8 W RMS
Synkronisering Sync på grøn, komponentsync med automatisk detektion
Separat H og V sync.
Yderligere tilgængelige udgange
SPDIF 1 x Phono
Betjeningsknapper
On/Off, Standby, Vol+, Vol-, Prog +, Prog -, Menu, TV/AV.
BETJENINGSFORHOLD
Temperatur 0°C ~40°C (under betjening)
Luftfugtighed 20%~80% (ingen kondens)
Atmosfærisk tryk 800~1114 HPa
STMFORSYNING
Spænding 220-240V Vekselstrøm
Frekvens 50Hz
Strømforbrug 235W, 1W (Standby)
STØRRELSE OG VÆGT
Skærm med fod D x L x H 270 x 1036 x 737 (mm)
Skærm uden fod: D x L x H: 122 x 1036 x 698 (mm)
Skærmvægt: 24.5 kg
Fodvægt: 3.5 kg
Vægt (netto): 28 kg
Danish - 148 -
Indgangssignal
PC RGB Terminal (D-sub 15-pin konnektor)
Pin Indgangssignal
1R
2 G eller sync på grøn
3B
4 Ingen forbindelse
5 Ingen forbindelse
6 R.GND
7G.GND
8 B.GND
9 Ingen forbindelse
10 GND
11 Ingen forbindelse
12 [SDA]
13 H.sync eller H/V komponentsync
14 V.sync. [V.CLK]
15 [SCL]
• Når forskellige former for input-signaler simul-
tant føres ind i monitoren via et grafikkort eller
lignende, vil monitoren automatisk vælge sig-
nalerne i følgende prioriteringsrækkefølge.
Sync signaltype Prioritet
H/V separat sync. 1
H/V komposit sync. 2
sync.på grøn * 3
• Selv i tilfælde af anbefalede signaler vist på
følgende side, kan der være tilfælde, hvor det
ikke er muligt at vise korrekt skærm. Hvis det
er tilfældet, skal man benytte H/V separat
sync., H/V komposit sync..
Specifikationer for S-input konnektorstik
Pin Indgangssignal
1Y
2 Y-GND
3C
4 C-GND
Ramme GND
Specifikationer for HDMI konnektorstik
Pin Indgangssignal Pin Indgangssignal
1 TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Shield
2 TMDS Data2 Shield 12 TMDS Clock-
3 TMDS Data 2- 13 CEC
4 TMDS Data 1+ 14 Reserveret (N.C. på enhed)
5 TMDS Data1 Shield 15 SCL
6 TMDS Data1- 16 SDA
7 TMDS Data0+ 17 DDC/CED Ground
8 TMDS Data0 Shield 18 +5V Spænding
9 TMDS Data0- 19 Sensor for varmt stik
10 TMDS Clock+
Specifikationer for SCART konnektorstik
Pin Indgangssignal Pin Indgangssignal
1 AUDIO UD (HØJRE) 12 Ikke brugt
2 AUDIO IND (HØJRE) 13 RGB-R GND
3 AUDIO UD (VENSTRE/MONO) 14 GND
4 AUDIO GND 15 RGB-R / S.VHS KROMINANS IND
5 RGB-B GND 16 AFBLÆNDET SIGNAL
6 AUDIO IND (VENSTRE/MONO) 17 KOMPOSIT VIDEO GND
7 RGB-B IN 18 AFBLÆNDET SIGNAL GND
8 AUDIO / RGB SWITCH / 16:9 19 KOMPOSIT VIDEO UD
9 RGB-G GND 20 KOMPOSIT VIDEO / S.VHS LUMINANS IND
10 Ikke brugt 21 GND / SHIELD (RAMME)
11 RGB-G IN
Specifikationer
Danish - 149 -
Appendiks A: Typiske skærmtilstande for pc-indgang
Skærmen har en maksimumsopløsning på 1360 x 768 og et frekvensområde på 56-85 Hz.
Den følgende tabel illustrerer nogle a de typiske video-displaytilstande.
Tilstand
Horisontal Vertikal Hor.(kHz) Ver.(Hz)
1
640 480 31,5 60
2
640 480 37,9 72
3
640 480 37,5 75
4
800 600 35,2 56
5
800 600 37,9 60
6
800 600 48,1 72
7
800 600 46,9 75
8
800 600 53,7 85
9
1024 768 48,4 60
10
1024 768 56,5 70
11
1024 768 60 75
12
1280 1024 64 60
13
1280 768 47,8 60
14
1360 768 47,7 60
Opløsning
Frekvens
Danish - 150 -
Appendiks B: Signalkompatibilitet for AV og HDMI
Kilde Tilgængelig
O
O
O
O
O
O
O
O
480I 60Hz
O
480P 60Hz
O
576I 50Hz
O
576P 50Hz
O
720P 50Hz
O
720P 60Hz
O
1080I 50Hz
O
1080I 60Hz
O
O
O
O
O
480I 60Hz
O
480P 60Hz
O
576I 60Hz
O
576P 60Hz
O
720P 60Hz
O
720P 50Hz
O
1080I 50Hz
O
1080I 50Hz
O
1080P 50Hz
O
1080P 60Hz
O
1080P 24 HZ
O
Understøttede signaler
AV-1
(SCART 1)
PAL 50/60
NTSC 60
RGB 50
RGB 60
AV-2
(SCART-2)
PAL 50/60
NTSC 60
S-VHS 50
S-VHS 60
AV-3
(YPbPr)
AV-4
(FAV)
PAL 50/60
NTSC 60
AV-5
(S-Video)
PAL 50/60
NTSC 60
HDMI1
HDMI2
Bemærk:
I visse tilfælde kan et signal ikke vises ordentligt på LCD-TV’et. Problemet
kan være inkonsistens med standarder fra kildeudstyr (DVD, antennebox etc.).
Hvis man oplever sådanne problemer, bør man kontakte forhandleren samt producenten
af kildeudstyret.
(X: Ikke tilgængelig, O: Tilgængelig)
Danish - 151 -
Appendiks C: Hoved og PIP-PAP billede kombinationer
HOVEDBILLEDE
AV-1 AV-1 AV-2 AV-2 AV-3 AV-4 AV-5 HDMI 1 HDMI 2
CVBS RGB CVBS SVHS YPBPR CVBS SVHS
PIP,PAP
O
AV-1 O
CVBS
AV-1 O
RGB
AV – 2 O
CVBS
AV– 2 O
SVHS
AV-3 X
YPBPR
AV-4 O
CVBS
AV-5 O
SVHS
HDMI 1 X
HDMI 2 XXXXXXXX
PC RGB XXXXXXXX X
(X: Ikke tilgængelig, O: Tilgænge lig)
* Muligheder for DTV pip-pap er de samme som for TUNER input. TV og DTV kan ikke være sammen i pip-pap-tilstand.
X
INGEN PIP & PAP TILGÆNGELIG HVIS HOVED ER AV-5
INGEN PIP & PAP TILGÆNGEL-IG HVIS HOVED ER EXT 6
X
O
XXXXXXX
OOOOOOO
O
X
OOOOO OO
XXXXXXX
O
O
OOOXO OO
XOOOOOO
O
O
OXOOO OO
OOOXO
OO
OO
Hoved-, PIP- og PAP-billedkombinationer
TUNER
PC RGB
TUNER / DTV * O O O OOO
Tillæg D: Kildemenuvalg
Følgende er forklaring til AV-indgangene:
Fjernbetjening
Kildemenu Stik på fjernsynet
TV/DTT TV Ikke anvendelig
TV/DTT DTT Ikke anvendelig
AV1 AV-1 AV1 (scart 1)
AV2 AV-2 AV2 (scart 2)
* AV-2S (Ikke markeret, se note nedenfor)
AV3 AV-3 AV-3 (Y, Pb, Pr, L, R)
AV4 AV-4 AV4 (CVBS)
AV5 AV-5 AV-5 (S-VHS)
HDMI1 HDMI-1 HDMI-1
HDMI2 HDMI-2 HDMI-2
(Der er ingen knap til PC) PC RGB Indgang til PC (PC INPUT)
Indgange kan vælges ved enten at benytte de passende knapper på fjernbetjeningen eller ved at vælge en
indgang i kildemenuen (source menu).
*For AV-2S skal man vælge fra menuen.
NB. AV-2S kan benyttes ved hjælp af et S-VHS til SCART omformerstik (medfølger ikke) eller en enhed med
SCART som S-VIDEO kan forbindes til.
Man kan kun vælge PC ved at benytte kildemenuen (source menu).
Set bagfra
ANT.IN
VCR
AV-1
AV-2
VIGTIGT Hvis TV'et placeres i et kabinet eller en alkove, skal De sørge for, der er mindst 100 mm (10 cm)
fri plads til siderne, over og bag TV'et. Dette gøres for at give TV'et tilstrækkelig ventilation under brug. Læs
venligst hoved-brugerguiden for yderligere sikkerhedsinformationer, før du installerer TV'et.
indsæt batterierne i Deres håndsæt
tilslut enten Deres antennestik direkte til Deres TV ...
...eller tilslut antennestikket gennem en VCR...
Antenne (RF) Stik
Antenne (RF) Stik
Vægstik
Vægstik
Antenne
(RF) ledning
Antenne
(RF) ledning
Valgfri SCART-ledning, TV til VCR
Antenne (RF) stik VCR
(RF) konnektorledning,
VCR til TV
Det anbefales, at De forbinder Deres TV og VCR med et SCART-kabel for at forbedre Deres billed- og lydkvalitet.
Scart-ledninger er essentielle, hvis De har et stereo-TV og VCR og ønsker at få stereolyd ud af Deres udstyr. Disse
ledninger kan købes fra Deres Hitachi-forhandler eller enhver god elektronikforretning.
KORT GUIDE
TFT-LCD TV
+
+
-
-
ANT.IN
ANT.IN
RF-ledning til
antenne
RF-ledning fra
VCR til satellit
RF-ledning fra
VCR til TV
Satellit LNB-ledning
Antenne
VCR
Scart-ledning
fra AV-1 TV'et.
AV-1
TV VCR
AV-2
TFT-LCD TV
... eller gennem et HDMI- og YPBPR-produkt (DVD-RW)
... eller gennem DVD-R, videomaskine eller satellitdekoder.
DVD-OPTAGER
COMPONENT
Y
PR
PB
ANT.IN
ANTENNA
HDMI OUT
(RF) Antenneledning til TV
Stikkontakt
Antenneledning
(RF)
Antennestik (RF)
High Definition
Dit LCD-TV er i stand til at vise billeder i High Definition fra enheder som eksempelvis en High Definition satellitmodtager eller DVD-afspiller.
Disse enheder skal forbindes via HDMI-stikket eller komponent-stikket. Disse stik kan acceptere signaler i enten 720p eller 1080i. Skift til disse
kilder i ”Source Menu” (kildemenuen). 1080 progressiv tilstand kan også være tilgængeligt, hvis dit fjernsyn understøtter Full HD (valgmulighed).
TFT-LCD TV
Scartledning til AV-1
TV.
RGB2
TV/DTT
I/II
MENU
GUIDE
DVD
SAT
INPUT
RETURN
FUNCTION
OK
P
123
4
56
7
8
9
0
AV1 A V2 AV3AV3
AV4 A V5
HDMI1
HDMI2
....
+
fjernbetjeningens grundlæggende funktioner
tilslut TV'ets stik til strømstikket
tænd Deres TV ved at trykke
tænd/sluk-knappen
NB: Når TV'et først tændes, vil det være på standby, og indikatoren på forsiden af
TV'et vil lyse rødt. Tryk på kanal op / ned (P-, P+) eller taltasterne (1, 2, 3...) for at
bruge det.
sæt stikket i...
Europæisk stik
...og tænd
sæt stikket i...
Britisk stik
Program Op
Lydstyrke op
Volumen Ned
Program ned
For at vælge et
programnummer.
For at gå til hovedmenuen
Strømstik
Tænd
/ sluk-knap
Forbind lysnetsledningen
til TV'et...
For at navigere i menuerne
Gå tilbage til forrige menu
Når TV'et har fundet alle stationer, bliver de automatisk tilskrevet et
programnummer og navn, hvis dette er tilgængeligt fra udsendelsen.
vigtig note før De starter Auto-opsætning
vigtig bemærkning.
start A.P.S. (Automatisk programmeringssystem)
Hvis De har en videomaskine eller en satellitmodtager forbundet til Deres TV, skal De sørge for,
at de er tændt, før den automatiske tuning starter. Hvis det er en VCR, skal De indsætte et bånd,
der er optaget på, og begynde at afspille. Dette sørger for, at al Deres eksterne udstyr tunes under
den automatiske tunings-procedure.
3
5
Når APS er færdig, ses en programliste på skærmen. På programlisten ses
programnumre og navne tilskrevet programmerne.
4
Når ( ) er færdig, vises en besked på
skærmen, der spørger, om der skal søges efter analoge kanaler. For at fortsætte
Auto Program, skal man først indstille sprog, land og sprog for tekst-tv ved at benytte
knapperne og derefter trykke på knapperne RED (RØD) eller .
Automatic Search Automatisk søgning
OK eller
For detaljer om Programmenuen henvises til afsnittet i
instruktionsvejledningen.
Installationsmenu
APS kører...
Annuller
Danmark - BG
155,25 Mhz
Sprog Dansk
AUTO PROG.
Land Danmark
CHECK VENLIGST ANTENNEKABEL
AUTOMAT. PROGRAMMERINGS SYSTEM
OK
Annuller
TXT Sprog West
Når du tænder for fjernsynet for første gang, vises menuen for sprogvalg på
skærmen. Beskeden ” ” (
) står på alle sprogvalg i rækkefølge i menuen på skærmen.
Ved tryk på knappen fremhæver du det sprog, du ønsker, og tryk så på
" "-knappen. Derefter vil menuen Første installation vises på skærmen. Ved tryk
på knapperne fremhæver du det sprog, du ønsker, og tryk så på " ".
Welcome please select your language! Velkommen,
vælg venligst sprog!
OK
OK
eller
eller
Når Første installation er indstillet, vises følgende besked på skærmen: To start
automatic search, select " ", to cancel select " " (Vælg " " for at begynde
automatisk søgning; vælg " " for at annullere). Denne proces tager omkring 5
minutter. Du kan annullere søgningen ved at trykke på knappen et tidspunkt i
løbet af processen.
Yes No Ja
Nej
""
1
2
OK
Førstegangsinstallation
Vælg land
Angiv land og fortsæt installation
Danmark
Vil du starte automatisk søgning?
Ja Nej
MENU
Codec 4:3
Codec 16:9
Annullér søgning
Automatisk søgning
www.hitachidigitalmedia.com
Hitachi, Ltd.
Consumer Business Group
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department
PO Box 3007
Maidenhead
Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office
Dornacher Strasse 3
D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: 089-991 80-0
Fax: 089 - 991 80 -224
Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.)
Email:
HITACHI EUROPE S.r.l.
Via T. Gulli n.39
20147 MILAN
ITALY
Servizio Clienti
Tel. 02 38073415
Email:
HITACHI EUROPE S.A.S
94 Quai Charles de Gaulle,
69463 LYON cedex 06
FRANCE
Tel: 04 72 14 29 70
Fax: 04 72 14 29 99
Email:
HITACHI EUROPE LTD.
Benelux Branche Office
Bergensesteenweg 421
1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel : 0032/2 363 99 01
Fax: 0032/2 363 99 00
Email :
consumer.mail@hitachi-eu.com
dmg-mun.service@hitachi-eu.com
customerservice.italy@hitachi-eu.com
france.consommateur@hitachi-eu.com
Digital Media Group
Cité Internationale
HITACHI EUROPE LTD.
Kodanska 46
101 00 Praha 10
CZECH REPUBLIC
Tel : 234 064 514
Fax: 234 064 513
Email :
info@hitachi.be
dmg.eeu@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str.
152 33 Chalandri
Athens
GREECE
Tel: 210 6837200
Fax: 210 6835694
Email:
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carles III, 86
Planta
Edificios Trade - Torre Este
08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550
Fax: 93 491 3513
Email:
HITACHI EUROPE AB
Box 77
S-164 94 KISTA
SWEDEN
Tel: 08 562 711 00
Fax: 08 562 711 11
Email:
Strandveien 18
1366 Lysaker
NORWAY
Tel:
Email:
dmgservice.gr@hitachi-eu.com
info.finland@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
(Norway Branch Nuf)
67519030
Fax: 67519032
HITACHI EUROPE AB
Egebækvej 98
2850 Nærum
DENMARK
Tel:
43 43 60 50
Fax: 43 43 60 51
Email:
HITACHI EUROPE AB
Lars Sonckin kaari 16
FIN-02600 ESPOO
FINLAND
Tel: 010-8503085
Fax: 010-8503086
Email:
atencion.cliente@hitachi-eu.com
csgswe@hitachi-eu.com
csgnor@hitachi-eu.com
csgden@hitachi-eu.com
39

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hitachi L42VP01C bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hitachi L42VP01C in de taal/talen: Deens als bijlage per email.

De handleiding is 3,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Hitachi L42VP01C

Hitachi L42VP01C Aanvulling / aanpassing - Nederlands - 44 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 45 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Français - 45 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Italiano - 44 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 45 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Svenska - 43 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Norsk - 43 pagina's

Hitachi L42VP01C Gebruiksaanwijzing - Suomi - 41 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info