635281
111
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
1
Projector
Gebruiksaanwijzing (gedetailleerd)
Gebruikershandleiding
Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het
gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op
een veilige plaats om ze later te raadplegen.
WAARSCHUWING
De informatie in deze handleiding kan zonder bericht worden veranderd.
• De afbeeldingen in deze handleiding zijn voor illustratieve doeleinden. Ze
kunnen lichtjes verschillen van uw projector.
• De producent neemt geen verantwoordelijkheid voor enige fouten die in deze
handleiding kunnen voorkomen.
• Reproductie, overdracht of kopie van alle of enig onderdeel van dit document
is niet toegestaan zonder uitdrukkelijke geschreven toestemming.
N.B.
Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die
symbolen wordt hieronder beschreven.
Over deze handleiding
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Gelieve de pagina’s te raadplegen die vermeld worden bij dit symbool.
Dank u voor het aankopen van deze projector.
CP-AX2505/CP-AX3005/CP-AX3505
CP-AW2505/CP-AW3005
OPMERKING
Hier wordt andere belangrijke informatie verschaft.
2
Inhoud
Inleiding ..................3
Kenmerken ....................3
De inhoud van de verpakking controleren
. 3
Namen onderdelen .............4
Instellen . . . . . .............7
Opstellen .....................7
Uw apparaten aansluiten .........9
De stroomtoevoer aansluiten .....15
Via de beveiligingsbalk en sleuf
.....15
Gebruik van de kabelbedekking
.....16
Afstandsbediening .........17
Batterijen plaatsen .............17
Over het afstandsbedieningsignaal 18
De frequentie van het
afstandsbedieningssignaal wijzigen
. 18
Gebruik als een eenvoudige
pc-muis & knoppenbord . . . 19
Stroom aan/uit ............20
In werking ...............23
Volume aanpassen ............23
Het scherm en het audio-uitgangssignaal
tijdelijk uitschakelen
............23
Een invoersignaal selecteren .....24
Een aspectverhouding selecteren . 24
De neiging van de projector instellen
..25
De zoom en focus aanpassen ....25
Via de automatische aanpassingsfunctie
. 26
Via de PATROON-functie ........27
Andere knoppen ...............27
De positie aanpassen ..........28
De keystone / perfect
pas-vervormingen corrigeren . . . 28
Via de vergrotingsfunctie ........29
Het scherm tijdelijk bevriezen ....30
De menufunctie gebruiken .......31
SNELMENU ...............33
A
SPECT
, D-
ZOOM
, K
EYSTONE
, K
EYSTONE
,
P
ERFECT
PAS
, B
EELD
MODUS
, E
CO
STAND
,
I
NSTALLATIE
, R
ESET
, F
ILTERTIJD
, T
AAL
,
G
EAVANCEERD
, A
FSLUITEN
FOTO menu ...............36
HELDER, CONTRAST,
HDCR, ACCENTUALIZER,
GAMMA, KLEURTEMP.,
K
LEUR
, T
INT
, S
CHERPTE
,
A
CTIEVE
IRIS
, G
EHEUGEN
BEELD menu . . . . . . . . . . . . . . 40
ASPECT, OVERSCAN, V POSIT, H POSIT,
H
FASE, H SIZE, AUTOM.AANPAS.UITVOEREN
INPUT menu ..............43
PROGRESSIEF, VIDEO NR, KLEURVARIATIE,
V
IDEO FORMAT, HDMI-FORMAAT, HDMI-BEREIK,
C
OMPUTER-IN, STILZETTEN, RESOLUTIE
INSTELLING menu .........47
D-ZOOM, D-SHIFT, BEELDPOSITIE /
B
EELDPOSITIE H, KEYSTONE, KEYSTONE,
P
ERFECT PAS, LAMP & FILTER, BEELDOPTIM.,
I
NSTALLATIE, UIT(STANDBY)
AUDIO menu ..............53
VOLUME, LUIDSPREKER, AUDIOBRON, MIC VOLUME
SCHERM menu ............54
TAAL, POSITIE MENU, BLANK, AUTO BLANCO,
O
PSTARTEN,
Mijn Scherm
,
Mijn Sch.
Vast,
M
ELDING, NAAM VAN BRON, PATROON, G.B.
OPTIE menu ..............60
AUTOM. ZOEKEN, DIRECT AAN, AUTOM. UIT,
M
IJN KNOP, PLANNING, SERVICE
NETWERK menu ...........74
VEILIGHEID menu .........75
VEILIGH. PASW. VERANDEREN,
Mijn Scherm
PASWOORD, PIN LOCK,
W
ACHTW. MIJN TEKST, MIJN TEKST WEERG.,
M
IJN TEKST BIJW., KLOONVERGRENDELING
Presentatiemanieren .......80
Presentatie ZONDER PC
..........80
USB-weergave(WINDOWS Computer)
...90
USB-weergave(Mac Computer)
.....94
Onderhoud ...............98
De lamp vervangen ............98
Het luchtlter reinigen en vervangen
.
100
Onderhoud van het projectievenster
..102
Vervanging Interne Klok batterij . . 103
Andere verzorging ............104
Oplossingen vinden .......105
Gerelateerde berichten ........105
Over de controlelampjes .......107
Alle instellingen resetten ....... 110
Fenomenen die gemakkelijk voor
machinedefecten aangezien kunnen worden
. 110
Specicaties ............116
3
Inleiding
Inleiding
De volgende kenmerken van deze projector bieden u uitgebreide
gebruiksmogelijkheden.
• Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige
herverzending. Gebruik altijd de originele verpakkingsmaterialen wanneer u de
projector transporteert. Wees extra voorzichtig met de lens.
N.B.
De inhoud van de verpakking controleren
Raadpleeg a.u.b. de Inhoud van de verpakking in de Gebruiksaanwijzing
(beknopt) in boekvorm. Uw projector wordt met de hier weergegeven artikelen
geleverd.
Kenmerken
Het unieke optische systeem produceert op kleine afstand een groot
geprojecteerd schermbeeld dat diverse gebruiksmogelijkheden biedt.
Deze projector heeft diverse I/O aansluitingen die het toestel geschikt maken
voor vrijwel elk zakelijk gebruik.
De HDMI aansluiting biedt ondersteuning voor diverse beeldapparatuur via
een digitale interface voor helderder beelden op het scherm.
Beschikt over de HDCR en ACCENTUALIZER-functies; Hitachi’s eigen
beeldstabilisatie voor een duidelijke beeldweergave.
Beschikt over een DICOM
®
(“Digital Imaging and Communication in
Medicine”) simulatie-stand. Deze stand simuleert de DICOM-standaard, een
standaard voor digitale communicatie op medisch terrein.
De projector kan worden bediend en gevolgd via een LAN-verbinding. U
kunt ook de aangeduide draadloze USB-adapter (optioneel) gebruiken om een
draadloze LAN-verbinding tot stand te brengen.
De ingebouwde 16W luidspreker beschikt over voldoende geluidsvolume
voor een grote ruimte als een klaslokaal zonder externe luidsprekers.
Het netwerk van de projector ondersteunt de PJLink™ norm. PJLink™ is een
uniforme norm voor de bediening en sturing van gegevensprojectors. Voor de
specicaties van PJLink™ kunt u de website van PJLink™ bezoeken.
Uitgerust met BEELDOPTIM., een door Hitachi zelf ontwikkelde functie die
de zichtbaarheid van het beeld automatisch corrigeert voor het ouder worden
van de lamp.
4
Inleiding
Projector
HEET! : Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de
ventilatieopeningen tijdens gebruik of net na gebruik, want het is te heet.
Kijk nooit in het projectievenster terwijl de projectielamp oplicht, aangezien de
straal van de projectielamp oogproblemen kan opleveren.
Kijk nooit in de projectielens of -spiegel terwijl de projectielamp oplicht,
aangezien de straal van de projectielamp oogproblemen kan opleveren.
Gebruik de veiligheidsbalk en -sleuf niet om te voorkomen dat de projector
valt, want daar zijn ze niet voor gemaakt.
WAARSCHUWING
Behoud een normale ventilatie om te voorkomen dat de
projector overhit raakt. De ventilatieopeningen niet bedekken, blokkeren of
verstoppen. Plaats niets rond de ventilatie-inlaat dat in de ventilatie kan steken
of gezogen worden. Maak het luchtlter regelmatig schoon.
VOORZICHTIG
Namen onderdelen
(1) Lampbehuizing (98)
De lampeenheid zit aan de
binnenkant.
(2) Bedieningspaneel (
5)
(3) Verstelvoetjes (x 2) (
25)
(4) Afstandsbedieningssensor
(x 2)(
18)
(5) projectievenster (
102)
(6) Luchtinlaatopeningen
(7) Filterkapje (
100)
Het luchtlter en de
luchtinlaatopening zitten aan de
binnenkant.
(8) Luidspreker (12, 23, 53)
(9) Luchtuitlaat
(
10) AC (AC-ingang) (15)
(
11) Poorten (5)
(
12) Beveiligingsbalk (15)
(
13)
Beveiligingsgleuf
(15)
(14)
Afstandsstuk (x 2)
(25)
(15) Batterijklep (
103)
(5)
(15)
(4)
(10)
HEET!
HEET!
(1)
(2)
(6)
(3)
(3)
(7)
(8)
(11)
(12)
(13)
(9)
(14)
(14)
5
Inleiding
Bedieningspaneel
(1) STANDBY/ON-knop (
20)
(2) INPUT-knop (
24)
(3) POWER-controlelampje (
20, 107)
(4) TEMP-controlelampje (
107)
(5) LAMP-controlelampje (
107)
Knopen ///
(6)
FOCUS +/- knoppen
wanneer er geen menu wordt weergegeven
(
26), of Cursorknoppen / wanneer er een menu wordt weergegeven
(
31). De functie FOCUS +/- is ongeldig wanneer de USB TYPE A-poort is
geselecteerd als ingangsbron.
(7)
MENU knoppen
wanneer er geen menu wordt weergegeven
(31), of Cursorknoppen /
wanneer er een menu wordt weergegeven
(31).
De /// knoppen op de projector werken alleen als de cursorknoppen
wanneer het patroon wordt weergegeven
(58).
Poorten (
9 ~ 14)
(1) USB TYPE A-poort (x2)
(2) LAN-poort
(3) USB TYPE B-poort
(4) HDMI-poort
(5) MIC-poort
(6) AUDIO IN1-poort
(7) AUDIO IN2(L,R)-poorten
(8) AUDIO OUT-poort
(9) COMPUTER IN1-poort
(10) COMPUTER IN2 / MONITOR OUT-poort
(11) VIDEO IN-poort
(12) CONTROL-poort
(1)
(7)
(2)
(3)
(5)
(4)
(6)
Namen onderdelen (vervolg)
(1)
(11)
(7)
(5)
(10)
(12)
(9)
(2)
(3)
(4)
(6)
(8)
6
Inleiding
Afstandsbediening
Namen onderdelen (vervolg)
(1) INPUT-knop (24)
(2) IWB-knop *
(3) CALIBRATION-knop *
(4) STANDBY/ON-knop (
20)
(5) ASPECT-knop (
24)
(6) AUTO-knop (
26)
(7) ACCENTUALIZER-knop (
27)
(8) HDCR-knop (
27)
(9) FOCUS - -knop (
26)
(10) FOCUS + -knop (
26)
(11) D-ZOOM - -knop (
25)
(12) D-ZOOM + -knop (
25)
(13) PAGE UP-knop (
19)
(14) MAGNIFY - ON-knop (
29)
(15) MY BUTTON - 1-knop (
62)
(16) VOLUME + -knop (
23)
(17) PAGE DOWN-knop (
19)
(18) MAGNIFY - OFF-knop (
29)
(19) MY BUTTON - 2-knop (
62)
(20) VOLUME - -knop (
23)
(21) KEYSTONE/PERFECT FIT-knop (
28)
(22) TEMPLATE-knop (
27)
(23) FREEZE-knop (
30)
(24) AV MUTE-knop (
23)
(25) ESC-knop (
31)
(26) MENU-knop (
31, 32)
(27) ENTER-knop (
31, 32)
(28) POSITION-knop (
28, 32)
(29) RESET-knop (
31)
(30) Cursorknoppen /// (
31)
(31) Batterijklep (
17)
Achterkant van de
afstandsbediening
(31)
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
POSITION
ESC MENU
RESET
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
(2)
(1)
(6)
(5)
(10)
(9)
(13)
(14)
(17)
(18)
(21)
(22)
(25)
(30)
(28)
(3)
(4)
(7)
(8)
(11)
(12)
(16)
(15)
(20)
(19)
(24)
(23)
(26)
(27)
(29)
• Knoppen gemarkeerd met "*" worden niet op deze projector
ondersteund
(106).
N.B.
7
Instellen
(vervolgd op volgende pagina)
Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal
worden gebruikt.
Instellen
Opstellen
Zie tabel T-1 of T-2 en afbeeldingen F-1 en F-2 op het einde van de “Gebruiksaanwijzing
(beknopt)”, om de schermgrootte en de projectie-afstand te bepalen.
De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte.
De schermgrootte (diagonaal)
b1
,
b2
Projectie afstand (±8%)
c1
,
c2
Schermhoogte (±8%)
Wanneer de projector in speciale omstandigheden wordt gemonteerd, zoals aan de
muur of aan het plafond, hebt u het voorgeschreven montagemateriaal en mogelijk
professionele hulp nodig. Gebruik bovenop tafel moeten geregeld worden met de
daarvoor bedoelde optionele accessoires. Raadpleeg uw dealer voor verdere informatie
over de installatie van de projector.
De schermpositie kan na de installatie verschuiven als de projector op plaatsen zoals
aan de muur of aan het plafond wordt gemonteerd, als gevolg van de exibliteit van de
plastic behuizing van de projector. Indien afstelling vereist is, kunt u contact opnemen
met uw dealer of onderhoudspersoneel.
De geprojecteerde beeldpositie en/of scherpstelling kunnen veranderen tijdens het opwarmen
(ongeveer 30 minuten nadat de lamp is ingeschakeld) of als de omgevingsomstandigheden
veranderent. Stel de beeldpositie en/of scherpstelling indien nodig opnieuw af.
Omdat de projector een ultrakorte projectieafstand heeft, dient u zorgvuldig een scherm
te selecteren voor beter beeld.
- Een zacht scherm, zoals een rolscherm, kan het geprojecteerde beeld ernstig vervormen.
Voor deze projector wordt een hard scherm, zoals een bordscherm, aanbevolen.
-
Een scherm met een hoge reectiewaarde, zoals een parelscherm, heeft een kleine
kijkhoek en is niet geschikt voor deze projector. Een scherm met een lage reectiewaarde
(ongeveer 1,0), zoals een mat scherm, en een grote kijkhoek wordt aanbevolen voor deze
projector.
- Een scherm met een weefpatroon kan moiré op het geprojecteerde beeld veroorzaken.
Dit duidt niet op een defect van de projector. Een scherm met minder moiré-effecten
wordt aanbevolen voor deze projector.
Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als de projector
valt of omver wordt gelopen, kan dat letsel en/of schade aan de projector veroorzaken.
Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand en/of
elektrische shock.
Plaats de projector niet op een instabiel, schuin of vibrerend oppervlak, zoals een
wankele of hellende standaard.
Plaats de projector niet op zijn zijkanten of op de voorkant. Om de projector op de
achterkant neer te kunnen zetten voor gebruik op tafel, moeten de daarvoor bedoelde
optionele accessoires worden gebruikt. Raadpleeg uw dealer.
Raadpleeg eerst uw dealer voor u het toestel op een speciale manier gaat installeren,
bijvoorbeeld aan de muur of aan het plafond.
WAARSCHUWING
8
Instellen
Plaats de projector in een koele ruimte en zorg dat er voldoende ventilatie
is. De hoge temperatuur van de projector kan brand, brandwonden en/of storing aan de projector
veroorzaken.
De ventilatoropeningen van de projector niet verstoppen, blokkeren of op een andere
manier bedekken.
Bewaar een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijkanten van de projector en andere
objecten zoals muren.
Plaats of bevestig niets waardoor het projectievenster of de uitlaatgaten worden afgedekt.
Plaats de projector niet op een metalen object of iets wat zwak wordt bij verhitting.
Plaats de projector niet op tapijt, kussens of beddegoed.
Plaats de projector niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hete objecten zoals
verwarming. Zet de projector niet op een plaats waar de lucht van een airconditioning of
dergelijke apparatuur rechtstreeks op het apparaat blaast.
Plaats niets in de nabijheid van het projectievenster of de ventilatieopeningen, of bovenop de
projector. Dit veroorzaakt hoge temperaturen en kan leiden tot brand of rookontwikkeling.
Plaats niets onder de projector wat aan de ventilatoren kan kleven of erin gezogen kan
worden. Deze projector heeft ook enkele ventilatieopeningen aan de onderkant.
Plaats de projector nergens waar hij nat kan worden. De projector nat laten worden of
een vloeistof in de projector laten lopen kan vuur, elektrische schok en/of storing aan de
projector veroorzaken.
Plaats de projector niet buiten of in een badkamer.
Plaats niets wat vocht bevat in de nabijheid van de projector.
Plaats de projector niet in een ruimte waar oliën, zoals keuken- of machineolie, worden gebruikt.
Gebruik alleen het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt voorgeschreven.
Laat de installatie van de projector met het montagemateriaal over aan deskundig
onderhoudspersoneel.
Lees de handleiding van het montagemateriaal en bewaar deze voor eventuele naslag.
WAARSCHUWING
Vermijd het plaatsen van de projector in een rokerige, vochtige
of stofge ruimte. De projector in dergelijke ruimtes plaatsen kan brand, elektrische
schokken en/of storing aan de projector veroorzaken.
Plaats de projector niet in de nabijheid van luchtbevochtigers, rokerige ruimtes of een
keuken. Gebruik ook geen ultrasonische luchtbevochtiger in de buurt van de projector.
Het is anders mogelijk dat eventueel chloor en mineralen die in het kraanwater zitten
geatomiseerd worden en in de projector terechtkomen, met een verslechtering van de
beeldkwaliteit en andere problemen tot gevolg.
Positioneer de projector dusdanig dat direct licht op de afstandsbediening van de
projector wordt voorkomen.
Zet het product niet op een plaats waar dit radio-interferentie kan veroorzaken.
Zet het product niet op een plaats blootgesteld aan magnetische velden.
Als de projector wordt gebruikt op een hoogte van ongeveer 1600 m of hoger, stelt u
de HOOGTE van het onderdeel SERVICE in het OPTIE menu in op HOOG
(
66). Stel
ze anders in op NORMAAL. Als de projector wordt gebruikt met een verkeerde instelling,
kunnen de projector zelf of de interne onderdelen beschadigd raken.
VOORZICHTIG
Opstellen (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
9
Instellen
Opstellen (vervolg)
Uw apparaten aansluiten
Raadpleeg, voor u de projector op een apparaat aansluit, de gebruiksaanwijzing
van het apparaat om er zeker van te zijn dat het apparaat geschikt is om op
projector aan te sluiten en zorg ervoor dat u de juiste hulpstukken hebt, zoals een
kabel met het juiste signaal.
Neem contact op met uw dealer wanneer het vereiste accessoire niet bij het
product is geleverd of als het accessoire beschadigd is.
Controleer of het apparaat en de projector uitgeschakeld zijn en sluit ze
vervolgens aan overeenkomstig onderstaande instructies.
Gebruik alleen geschikte accessories. Anders kan er brand
ontstaan of kunnen het apparaat en de projector beschadigd raken.
- Gebruik alleen de gespeciceerde accessoires of aanbevolen door de fabrikant
van de projector. Neem contact op met uw dealer wanneer het vereiste
accessoire niet bij het product is geleverd of als het accessoire beschadigd is.
Het is mogelijk dat er aan bepaalde normen moet worden voldaan.
- In geval van een kabel met een ader aan een uiteinde, sluit u het uiteinde met
de ader aan op de projector. Dit is mogelijk vereist door EMI-voorschriften.
- De projector en de accessoirs niet uit elkaar halen of wijzigen.
- Gebruik geen beschadigde accessories. Wees voorzichtig dat niet de
accessoires schade. Leg de kabels zo dat er niet over gelopen wordt of dat de
kabels klemgedrukt worden.
WAARSCHUWING
Schakel de projector niet aan of uit terwijl hij nog is aangesloten
op een apparaat dat in werking is, tenzij dit staat vermeld in de gebruiksaanwijzing
van het apparaat. Dit kan defecten in het apparaat of de projector veroorzaken.
Zorg ervoor dat u een connector niet op een verkeerde poort aansluit. Dit kan
defecten in het apparaat of de projector veroorzaken.
- Bij het aansluiten dient u zich ervan te vergewissen dat de vorm van de
kabelaansluiting in de aansluitingspoort past.
- Draai de schroeven strak op de aansluitingen met de schroeven.
- Gebruik de kabels met rechte pluggen en niet die met L-vormige pluggen, want
de ingangspoorten van de projector zijn verzonken.
VOORZICHTIG
(vervolgd op volgende pagina)
De projector kan een ratelend geluid maken wanneer deze wordt
gekanteld, verplaatst of bewogen, wat veroorzaakt wordt door de beweging van de
luchtregelingsklep binnenin de projector. Dit duidt niet op een storing of een defect.
Het licht van de projector raakt het scherm onder een grote hoek. Het is daarom
mogelijk dat u kleuren ziet bij een wit beeld op het scherm. Dit kan komen door het
type scherm of de hoek waaronder het beeld wordt bekeken en duidt niet op een
storing.
• Wanneer de omgevingstemperatuur rond 35 t/m 40°C is, zal de helderheid
van de lamp automatisch worden verminderd.
N.B.
10
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
• Wanneer AUTO is geselecteerd voor de COMPUTER IN1 of COMPUTER
IN2-poort in COMPUTER IN van het INPUT-menu, aanvaardt die poort
componentvideosignalen (
45).
• Wanneer de USB TYPE B-poort en de USB-poort type A van de computer zijn
aangesloten, kunt u de USB TYPE B-poort gebruiken als inputpoort voor foto’s van
de computer, of de afstandsbediening gebruiken als gewone muis en toetsenbord
van de computer (
19).
Over Plug-and-Play-capaciteit
Plug-and-Play is een systeem bestaande uit een computer, het besturingssysteem
en de randapparatuur (bijv. weergaveapparaten). Deze projector is compatibel met
VESA DDC 2B. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector aan te
sluiten op een computer die compatibel is met VESA DDC (display data channel).
- Benut deze functie door een computerkabel aan te sluiten op de COMPUTER
IN1-poort (compatibel met DDC 2B). Plug-and-Play werkt mogelijk niet correct
wanneer u enig ander type aansluiting uitprobeert.
- Gebruik de standaarddrivers in uw computer, want deze projector is een Plug-
and- Play-monitor.
VCR/DVD/Blu-ray
discspeler
Computer
COMPONENT
Cb/Pb
Y
Cr/Pr
HDMI
R
L
VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
USB
(A)
DISPLAY
RS-232C
HDMI
11
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
• Raadpleeg, voor u de projector op een computer aansluit, de
gebruiksaanwijzing van de computer en controleer de compatibiliteit van het
signaalniveau, de synchronisatiemethodes en de verstuurde displayresolutie
naar de projector.
- Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze
projector.
- Sommige computers hebben meerdere schermafbeeldingmodi die mischien
signalen bevatten die niet door deze projector ondersteund worden.
- Hoewel de projector signalen kan weergeven met een resolutie tot
UXGA (1600x1200), wordt het signaal omgezet naar de resoluten van
het projectorpaneel voordat het wordt weergegeven. De beste weergave
wordt bereikt wanneer de resolutie van de invoersignalen en die van het
projectorpaneel identiek zijn.
• Indien u deze projector op een notebook aansluit, moet u de display uitvoeren
naar een externe monitor, of tegelijkertijd uitvoeren naar de interne display en
een externe monitor. Raadpleeg de computermanual voor de instellingen.
Afhankelijk van het inputsignaal, kan de automatische aanpassingsfunctie van
deze projector enige tijd in beslag nemen en niet correct functioneren.
- Merk op dat een Composite Sync signaal of Sync-on-green signaal de
automatische aanpassingsfunctie van deze projector kan verstoren (
45).
- Als de automatische aanpassingsfunctie niet correct functioneert, is het
mogelijk dat u het dialoogvenster om de displayresolutie in te stellen, niet ziet.
In dat geval moet u een externe display gebruiken. U kunt het dialoogvenster
zien en de geschikte displayresolutie instellen.
N.B.
12
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
• Indien u een USB-opslagapparaat zoals een USB-stick in de USB TYPE A-poort
steekt en de poort selecteert als de inputbron, kunt u beelden zien die op het
medium zijn opgeslagen (
80).
• U kunt een dynamische microfoon op de MIC-poort aansluiten met een miniplug
van 3,5 mm. In dat geval doet de ingebouwde luidspreker dienst als output
voor het geluid van de microfoon, zelfs wanneer het geluid van de projector
wordt uitgevoerd. U kunt het lijnsignaal in de MIC invoeren van apparatuur
zoals een draadloze microfoon. In de normale modus kan het volume van
de microfoon afzonderlijk van het volume van de projector worden ingesteld
door gebruik te maken van het menu.(
53) In de standby modus kan het
volume van de microfoon worden ingesteld met de knoppen VOLUME +/-
van de afstandsbediening, synchroon met het volume van de projector.(
23)
Zelfs als het geluid van de projector in de mute stand is gezet door middel
van de AUDIOBRON functie(
53), is het volume van de microfoon nog in te
stellen. In beide standen (standby of normale) kan de AV MUTE knop van de
afstandsbediening voor het geluid van zowel de microfoon als de projector
gebruikt worden.(
23)
Als de luidspreker een luid feedbackgeluid produceert, moet u de
microfoon verder van de luidspreker wegzetten.
• Deze projector ondersteunt geen plug-in power voor de microfoon.
N.B.
Microfoon
Monitor
R
L
RGB IN
Luidsprekers
(met een versterker)
13
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
• Om netwerkfuncties van de projector te gebruiken, sluit u de LAN-poort aan op
de LAN-poort van de computer of een aansluitpunt dat via een draadloos LAN en
een LAN-kabel op de computer is aangesloten. Om de NETWERKBRUG-functie
te kunnen gebruiken, moet u ook de CONTROL-poort en een RS-232C-poort van
de externe apparatuur om als netwerkterminal te kunnen communiceren.
Zie de GebruiksaanwijzingNetwerkhandleiding voor details omtrent de
netwerkfuncties.
Zorg ervoor dat u de toestemming hebt van de
netwerkbeheerder voor u de projector op een netwerk aansluit.
Sluit de LAN-poort niet aan op een netwerk met een te hoge elektrische
spanning.
Voor het gebruik van de draadloos-netwerkfunctie van deze projector is de
aangewezen draadloze USB-adapter die wordt verkocht als optie vereist.
Gebruik, voor u het USB-opslagapparaat uit de poort van de projector
verwijdert, de functie VERWIJDER USB op het thumbnailscherm om uw
gegevens te beveiligen (
83).
Gebruik geen verlengkabel of apparaat wanneer u de adapter aansluit op
de projector. Voor u de draadloze USB-adapter in de projector plaatst of deze
eruit verwijdert, dient u de projector uit te schakelen en de stroomstekker uit
het stopcontact te halen. Raak de draadloze USB-adapter niet aan terwijl de
projector wisselstroom ontvangt.
Gebruik om zowel de LAN-kabel als het USB-apparaat aan te sluiten op de
projector een LAN-kabel die plat is aan de kant waar de draad van de stekker
zichtbaar is. Anders kunnen beide niet correct worden aangesloten, of kan de
kabel breken (storing).
VOORZICHTIG
USB-
opslagapparaat
RS-232C
USB TYPE A
LAN
Toegangspunt
Computer
Draadloze
USB-adapter
(los verkrijgbaar)
14
Instellen
Als een te groot USB-opslagapparaat de LAN-poort blokkeert, gebruikt u
een USB-verlengingskabel om het USB-opslagapparaat aan te sluiten.
• De HDMI poort van dit model past bij de HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) en is dus in staat een videosignaal weer te geven uit de
HDCP geschikte DVD spelers en dergelijke.
- De HDMI ondersteunt de volgende signalen.
Video signaal : 480i@60, 480p@60, 576i@50, 576p@50, 720p@50/60,
1080i@50/60, 1080p@50/60
Audio signaal : Formaat Lineair PCM
Proef Frequentie 48kHz / 44,1kHz / 32kHz
- Deze projector kan aangesloten worden op andere apparatuur die een
HDMI
TM
aansluitmogelijkeheid heft, maar met sommige apparatuur werkte de
projector mogelijk niet goed, bijvoorbeeld geen video.
- Vergewist u zich ervan een HDMI
TM
kabel met HDMI
TM
logo te gebruiken.
- Gebruik een Categorie 2-gecerticeerde HDMI™-kabel om het
1080p@50/60-signaal in te voeren in de projector.
- Wanneer de projector is aangesloten op een apparaat met een DVI connector,
gebruikt u een DVI tot HDMI
TM
kabel om aan te sluiten op de HDMI ingang.
• Er kan maximaal één draadloze USB-adapter (los verkrijgbaar) worden
aangesloten op een projector.
N.B.
15
Instellen
De stroomtoevoer aansluiten
Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit,
want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of
elektrische schok.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector werd meegeleverd. Wanneer die beschadigd
is, neem dan contact op met uw dealer om een juiste te verkrijgen. Nooit de stroomkabel wijzigen.
Stop de stroomdraad enkel in een uitgang van dezelfde voltage als de stroomdraad.
De stroomuitgang moet zich dichtbij de projector bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk
zijn. Verwijder de stroomkabel om hem helemaal los te maken van het apparaat.
• Verdeel de stroomtoevoer niet naar meerdere apparaten. Als u dit doet, kunt
u het stopcontact en de stekkers overbelasten, kan de verbinding losraken of
kunnen er zich brand, elektrische schokken of andere ongevallen voordoen.
• Zorg ervoor dat de projector niet op het stroomsnoer kan drukken.
WAARSCHUWING
Via de beveiligingsbalk en sleuf
Een commerciële antidiefstalketting of -draad tot
10 mm in diameter kan aan de veiligheidsbalk
aan de projector bevestigd worden.
Dit apparaat beschikt ook over de
beveiligingssleuf voor het Kensingtonslot.
Voor details, zie de handleiding van het
beveiligingsgereedschap.
Gebruik de veiligheidsbalk en -sleuf niet om te voorkomen dat
de projector valt, want daar zijn ze niet voor gemaakt.
WAARSCHUWING
Plaats de antidiefstalketting of de antidiefstaldraad niet bij de
luchtuitlaten. Ze zouden te heet kunnen worden.
VOORZICHTIG
• De beveiligingsbalk en de beveiligingsgleuf zijn geen gegarandeerde
diefstalpreventiemaatregelen. Ze zijn bedoeld om gebruikt te worden als
aanvullende diefstalpreventiemaatregel.
N.B.
1.
Stop de connector van de stroomdraad in
de AC (AC-ingang) van de projector.
2.
Steek de plug van de stroomdraad stevig in de
uitgang. Binnen een paar seconden na de
stroomtoevoer verbinding, zal de POWER-indicator
oplichten en oranje gaan branden.
Gelieve te herinneren dat wanneer de DIRECT AAN
functie is geactiveerd (
60), de verbinding van
stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.
AC
Stroomdraad
Beveiligingsbalk
Beveiligingsgleuf
Antidiefstalketting of -draad
16
Instellen
Wees voorzichtig de kabels niet klem te laten zitten binnen
de kabelbedekking, teneinde schade aan de kabels te voorkomen.
Gebruik de kabelafdekking die bij de projector is geleverd. Probeer geen
wijzigingen aan de kabelafdekking aan te brengen.
VOORZICHTIG
Gebruik van de kabelbedekking
Maak gebruik van de kabelbedekking als bescherming of blindering van de
aangesloten onderdelen.
1.
Verbind eerst de signaalkabels en het stroomsnoer naar de projector.
2.
Steek de drie knoppen op de kabelafdekking in
de drie gaten in de projector, zoals getoond in de
afbeelding. Steek de kabels door de gaten aan de
onderkant van de kabelafdekking.
3
.
Zet de schroef van de afdekking vast.
1
3
Knoppen
1
2
3
schroef
2
17
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer
de afstandbediening niet goed meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door
de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet
gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op
een veilige plek.
1.
Verwijder het batterijklepje op de achterkant van de
afstandsbediening.
2.
Stop de twee AA-batterijen (HITACHI MAXELL,
Onderdeelnr. LR6 of R6P) volgens hun plus- en
min-polen zoals aangeduid in de afstandsbediening.
3.
Doe het batterijklepje er weer op zoals tevoren.
Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen
zoals voorgeschreven. Onjuist gebruik kan resulteren in batterij-explosie,
scheurtjes of lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de
omgeving.
• Gebruik alleen de gespeciceerde batterijen. Gebruik geen batterijen van
verschillende types tegelijkertijd. Mix geen nieuwe batterij met een gebruikte.
• Zorg dat de plus- en min-polen op de juiste plaats zitten wanneer u een batterij
plaatst.
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Een batterij niet heropladen, kortsluiten of uit elkaar halen.
• Zorg dat een batterij niet in vuur of water kan terechtkomen. Bewaar batterijen
op een donkere, koele en droge plaats.
• Indien u een lekkage constateert bij een batterij, veeg dan het gelekte weg en
vervang de batterij. Als het gelekte aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel
het dan onmiddellijk met veel water af.
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.
WAARSCHUWING
18
De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen
Voor de bijgeleverde afstandsbediening kunt u kiezen uit twee
signaalfrequentiemodi: 1:NORMAAL en 2:HOOG. Wanneer de
afstandsbediening niet behoorlijk functioneert, probeer dan de
signaalfrequentie te wijzigen.
Om de modus in te stellen, houdt u de combinatie van de
twee knoppen hieronder weergegeven ongeveer 3 seconden
ingedrukt.
(1) Instellen op Mode 1:NORMAAL... knoppen VOLUME - en RESET
(2) Instellen op Mode 2:HOOG... knoppen MAGNIFY OFF en ESC
Onthoud dat de AFSTAND. FREQUENTIE in het onderdeel
SERVICE van het OPTIE-menu (
68) van de te bedienen
projector ingesteld behoort te worden in dezelfde modus als
de afstandsbediening.
Afstandsbediening
Over het afstandsbedieningsignaal
De afstandsbediening werkt met de afstandssensor op de
projector. Er zit een afstandssensor op de voorkant van
de projector.
De sensor neemt de signalen binnen het volgende bereik
waar, wanneer de sensor actief is:
60 graden (30 graden aan de linker- en rechterkant van
de sensor) binnen een straal van 3 meter.
• U kunt een van de sensors deactiveren met het AFSTAND.
ONTVANGERonderdeel in het SERVICE-menu van het OPTIE-menu (
67).
Het kan mogelijk zijn om het afstandbedieningssignaal te gebruiken dat op het
scherm of ergens anders wordt gereecteerd . Als het moeilijk is om het signaal
direct naar de sensor te zenden, probeer dan het signaal te doen reecteren.
De afstandsbediening gebruikt infraroodlicht om signalen te verzenden naar de projector (Klasse
1 LED), dus zorg dat u de afstandsbediening gebruiktin een ruimte waar geen obstakels staan die
het signaal van de afstandsbediening naar de projector kunnen blokkeren.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed wanneer een sterk licht (zoals direct zonlicht)
of licht van zeer korte afstand (zoals een inverteruorescerende lamp) op de afstandsbediening
of projector schijnt. Pas de positie van de projector aan om zulk licht te vermijden.
N.B.
Afstandsbedieningssensor
30º30º
Ong.
3 m
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
POSITION
ESC MENU
RESET
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
(1)(2)
19
Afstandsbediening
Gebruik als een eenvoudige pc-muis & knoppenbord
De bijgeleverde afstandsbediening werkt als een gewone
muis en toetsenbord van de computer wanneer de USB
TYPE B-poort van de projector op de USB-poort type A
van de computer is aangesloten.
(1) PAGE UP-knop: Druk op de PAGE UP-knop.
(2) PAGE DOWN-knop:
Druk op de PAGE DOWN-knop.
(3) Linkermuisknop: Druk op de ENTER-knop.
(4) Bewegingsaanwijzer: Gebruik de cursorknoppen
, , en .
(5) ESC-knop: Druk op de ESC-knop.
(6) Rechtermuisknop: Druk op de RESET-knop.
Als u de functies van de eenvoudige
muis en het knoppenbord niet gebruikt zoals het hoort,
kan uw apparatuur beschadigd worden. Sluit dit apparaat
alleen op een computer aan terwijl u deze functie
gebruikt. Raadpleeg de handleidingen van uw computer
voordat u dit product op uw computer aansluit.
OPMERKING
Wanneer de functie van de eenvoudige muis & knoppenbord van dit
apparaat niet naar behoren functioneert, controleer dan het volgende.
• Wanneer een USB-kabel deze projector verbindt met een computer die een
ingebouwde aanwijzer heeft (b.v. trackball), zoals een laptop, open dan het
BIOS-menu, selecteer vervolgens de externe muis en blokkeer de ingebouwde
aanwijzer, want de ingebouwde aanwijzer heeft mogelijk voorrang op deze
functie.
• Windows XP SP3 of hoger is vereist voor deze functie. Ook werkt de functie
mogelijk niet als gevolg van de conguraties en muisdrivers van de computer.
Deze functie kan gebruikt worden met computers die algemene USB muizen of
toetsenborden kunnen aansturen.
• U kunt geen dingen doen zoals twee knoppen tegelijkertijd indrukken
(bijvoorbeeld om de muisaanwijzer diagonaal te doen bewegen).
• Deze functie wordt alleen geactiveerd als de projector goed werkt. In de
volgende gevallen is deze functie niet beschikbaar:
- Terwijl de lamp opwarmt. (Het POWER lampje knippert groen.)
- Als de USB TYPE A of USB TYPE B poort is geselecteerd.
- Als er op het beeldscherm BLANK(
23), PATROON(58) of MIJN BEELD
wordt weergegeven.
- Als er een menu op het beeldscherm wordt weergegeven.
- Als gebruik wordt gemaakt van de cursorknoppen om het geluid of
beeldschermfuncties te regelen, zoals het instellen van het geluidsvolume,
het corrigeren van de keystone, het aanpassen van de beeldpositie en het
vergroten van het scherm.
N.B.
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
POSITION
ESC MENU
RESET
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
(1)
(3)
(5)
(2)
(4)
(6)
USB TYPE B-poort
20
Stroom aan/uit
1.
Ga na of de stroomdraad stevig en correct is
aangesloten op de projector en de uitgang.
De projector aanzetten
2.
Vergewist u ervan dat het POWER-
controlelampje oranje brandt (
107).
3.
Druk op de STANDBY/ON-knop op de
projector of de afstandsbediening.
De projectielamp licht op en het POWER
controlelampje begint groen te knipperen.
Wanneer de stroom volledig ingeschakeld
is, zal de indicator stoppen met knipperen
en een bestendig groen schijnen (
107).
Stroom aan/uit
Om het beeld weer te geven, selecteert u een een invoersignaal volgens de sectie
Een invoersignaal selecteren (
24).
Het menu STARTMENU zal standaard worden weergegeven na het opstarten.
Zodra het STARTMENU menu is ingesteld, zal het niet verschijnen voor
FABRIEKSRESET (
73) is uitgevoerd. Als u de instellingen wilt veranderen,
raadpleegt u de TAAL (
54) en het HOOGTE (66) menu.
(1) TAAL: Gebruik de /// knoppen
om de gewenste taal te selecteren en
druk op de ENTER knop van de af-
standsbediening of de INPUT knop van
de projector om uit te voeren.
(2) HOOGTE: Gebruik de / knoppen
om de NORMAAL hoogte onder te
selecteren 1600 m anders selecteert u
HOOG en drukt u op de ENTER knop
van de afstandsbediening of de INPUT
knop van de projector om uit te voeren.
(vervolgd op volgende pagina)
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
POSITION
ESC MENU
RESET
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
STANDBY/ON-knop
POWER-controlelampje
21
Stroom aan/uit
WAARSCHUWING Kijk nooit in het projectievenster terwijl
de projectielamp oplicht, aangezien de straal van de projectielamp
oogproblemen kan opleveren.
Plaats de projector niet verticaal, zoals getoond in de afbeelding
aan de rechterkant. Dat kan een storing of letsel veroorzaken.
Gebruik bovenop tafel moeten geregeld worden met de daarvoor
bedoelde optionele accessoires.
Het projectievenster van deze machine is uit glas gemaakt. Deze
kan worden beschadigd door overmatige kracht uit te oefenen
of een schok. Lees de volgende belangrijke waarschuwingen
aandachtig door en volg ze voor uw eigen veiligheid.
• Oefen geen overmatige kracht uit op en stoot niet tegen het
projectievenster.
• Bewaar de projector uit de buurt van kinderen.
Als het projectievenster kapot is, wordt het geprojecteerde beeld
vervormd. Raak nooit een kapot projectievenster aan en neem
contact op met uw verdeler.
22
Stroom aan/uit
Raak het gedeelte rond de lampdeksel en de uitlaat-
ventilatoren niet aan tijdens gebruik of direct na gebruik, omdat dat te heet is.
Verwijder het netsnoer voor volledige scheiding. Het stopcontact zou dichtbij
de projector moeten zijn en makkelijk toegangbaar.
WAARSCHUWING
1.
Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de afstandsbediening. Het
bericht "Stroom uitschakelen?" zal 5 seconden op het scherm verschijnen.
De projector uitzetten
2.
Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop terwijl het bericht verschijnt.
De projectorlamp zal uitgaan en het POWER-controlelampje zal in oranje
beginnen te knipperen.
Vervolgens zal het POWER-indicator stoppen met knipperen en een
bestendig oranje schijnen wanneer de lampkoeling is voltooid (
107).
Schakel de projector niet in gedurende ongeveer 10 minuten of meer na het
uitschakelen.
Schakel de projector ook niet meteen uit nadat deze is ingeschakeld. Hierdoor kan
de lamp defect raken of kan de levensduur van sommige onderdelen, waaronder
de lamp, worden verkort.
• Schakel de stroom aan/uit in de juiste volgorde. Schakel de projector
in voordat u de aangesloten apparaten inschakelt.
• Deze projector heeft de functie die de projector automatisch kan laten aan/uit-
schakelen. Gelieve te verwijzen naar de DIRECT AAN (
60) en AUTOM. UIT
(
61) onderdelen van het OPTIE menu.
N.B.
23
In werking
In werking
1.
Volume aanpassen
Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het
aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog
automatisch verdwijnen na ongeveer tien seconden.
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de volumeaanpassing
geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIOBRON van het menu AUDIO
(53).
Zelfs als de projector in de stand-bymodus staat, kunt u het volume regelen
indien aan de volgende twee voorwaarden is voldaan:
- Een andere optie dan
is geselecteerd voor STANDBY onder AUDIOBRON in
het AUDIO-menu (
53).
-
NORMAAL is geselecteerd voor UIT(STANDBY) in het INSTELLING-menu
(52).
In de standby modus kan het volume van de microfoon worden ingesteld met de
knoppen VOLUME +/- van de afstandsbediening, synchroon met het volume van
de projector (
12).
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
ESC MENU
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
VOLUME+/- -knop
AV MUTE -knop
Als u een leeg scherm wilt hebben terwijl de projectorlamp
brandt, gebruikt u de hierboven beschreven AV DEMPEN functie. Wanneer u iets
anders doet, is het mogelijk dat de projector wordt beschadigd.
Blokkeren van de lichtbundel veroorzaakt hoge temperaturen en kan leiden tot
brand of rookontwikkeling.
WAARSCHUWING
1.
Druk op de AV MUTE-knop op de afstandsbediening.
Het BLANK-scherm wordt weergegeven in plaats
van het scherm van de invoersignalen, en het geluid
van de AUDIO OUT aansluiting wordt gedempt.
Raadpleeg het BLANK-onderdeel in het SCHERM-
menu over het BLANK-scherm (
54).
Het scherm en het audio-uitgangssignaal tijdelijk uitschakelen
Druk om de AV DEMPEN-stand af te sluiten en het scherm
en de audio te herstellen opnieuw op de AV MUTE-knop.
De projector gaat automatisch uit de AV DEMPEN-stand wanneer er
op bepaalde bedieningsknoppen wordt gedrukt.
De projector heeft geen interne luidspreker. Het audiosignaal wordt
geproduceerd via het externe audio systeem dat is verbonden met de AUDIO
OUT aansluiting.
N.B.
24
In werking
Terwijl AAN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM. ZOEKEN in het
menu OPTIE (
60), zal de projector de poorten in de bovenvermelde volgorde
blijven controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd.
Het kan enkele seconden duren om de beelden van de USB TYPE B-poort te
projecteren.
1.
Druk op de INPUT-knop op de
projector.
Iedere keer dat u op de knop drukt,
schakelt de projector
de invoerpoort over vanaf de huidige
poort zoals hieronder.
Een invoersignaal selecteren
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
VIDEO LAN
HDMI
2 USB TYPE A
HDMI 1
USB TYPE B
INPUT-knop
INPUT-knop
CALIBRATION
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
IWB
AUTO
PAGE
ON
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
1.
Druk op de ASPECT-knop op de afstandsbediening.
Iedere dat u op de knop drukt, schakelt de projector tussen
de modi voor de aspectverhouding.
Een aspectverhouding selecteren
De ASPECT-knop werkt niet wanneer er geen geschikt signaal wordt ingevoerd.
Met de modus NORMAAL behoudt u de originele aspectverhouding.
Het is mogelijk dat het schermmenu buiten het beeldweergavegebied
getoond wordt afhankelijk van de afstellingswaarde van ASPECT, D-ZOOM,
KEYSTONE, KEYSTONE en PERFECT PAS. Wijzigen van de waarden
van ASPECT, D-ZOOM,
KEYSTONE, KEYSTONE en PERFECT PAS
kan het probleem verhelpen.
Voor een computersignaal
NORMAAL
4:3 16:9 16:10 EIGEN
Voor een videosignaal of een component videosignaal
4:3 16:9 16:10 14:9 EIGEN
Voor een inputsignaal van de LAN, USB TYPE A of USB TYPE B-poort,
of als er geen signaal is
CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505:
4:3 (vast)
CP-AW2505, CP-AW3005:
16:10 (vast)
Voor een HDMI
TM
-signaal
NORMAAL
4:3 16:9 16:10 14:9 EIGEN
ASPECT-knop
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
25
In werking
De neiging van de projector instellen
De zoom en focus aanpassen
De projector heeft 2 Achterste voeten voor horizontale vlakken en hellende vlakken.
De afstandsstukken op elke liftvoet worden gemonteerd op het moment van de
verzending, en de projector staat in een positie waarin deze alleen kan projecteren.
Koppel indien nodig het afstandsstuk los, en de liftvoet kan handmatig worden
gedraaid om meer nauwkeurige afstellingen te verkrijgen.
Bewaar een afstandsstuk uit de buurt van kinderen en
huisdieren. Wees voorzichtig dat de afstandsstuks niet worden ingeslikt.
Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts voor spoedopname.
WAARSCHUWING
• De afstelhoek kan worden ingesteld tot op plus en min 1° voor elk van
de voeten.
• Nadat de voet is afgesteld, kan deze met een afstandsstuk terug worden
ingesteld op de stand van de verzending. Als de installatieplaats van de
projector wordt gewijzigd, worden de bewaring en het hergebruik van de
afstandsstukken aanbevolen.
N.B.
Druk op de afstandsbediening op de D-ZOOM + of D-ZOOM -
-knop om het D-ZOOM dialoogvenster op het scherm te openen.
Gebruik de D-ZOOM + en D-ZOOM - -knop om de
afbeeldingsmaatstaf te wijzigen.
Als u klaar bent, zal het dialoogvenster vanzelf verdwijnen
wanneer u deze knoppen ongeveer tien seconden niet aanraakt.
Als u slechts een bepaald deel van het beeld wilt
uitvergroten, moet u de functie voor het uitvergroten van een
deel van het beeld gebruiken (
29).
(vervolgd op volgende pagina)
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
ESC MENU
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
D-ZOOM + -knop
D-ZOOM - -knop
Afstandsstuk
-1~1°
Achterste voet
Achterste voet
-1~1°
26
In werking
1.
Druk op de AUTO-knop op de afstandsbediening.
Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende.
Via de automatische aanpassingsfunctie
Voor een computersignaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale
fase zullen automatisch aangepast worden.
Zorg dat het toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld
voordat u deze functie probeert. A donkere afbeelding kan nog steeds
incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
Voor een videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke invoersignaal zal automatisch
geselecteerd worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer AUTOM. wordt
geselecteerd voor het puntje VIDEO FORMAT in het INPUT-menu (
44). De verticale
en horizontale positie worden automatisch als standaard ingesteld.
De automatische instelling duurt ongeveer 10 seconden. Let op, dit werkt
mogelijk niet goed met sommige input.
Wanneer deze functie uitgevoerd wordt voor een videosignaal, zal iets extra's
verschijnen buiten het beeld verschijnen, zoals een lijn.
Wanneer deze functie voor een computersignaal wordt toegepast, kan er een zwart
kader aan de rand van het scherm verschijnen, afhankelijk van het model computer.
De onderdelen die door deze functie worden aangepast, kunnen varieren
wanneer FINE of DISABLE wordt geselecteerd voor het AUTOM.REGEL
onderdeel van het puntje SERVICE in het OPTIE-menu (
66).
Voor een component videosignaal
De verticale en horizontale positie worden automatisch als standaard ingesteld. De
horizontale fase wordt automatisch aangepast.
Gebruik de FOCUS + of FOCUS - knop op de
afstandsbediening, of FOCUS + of FOCUS - op de projector
(
5) zelf terwijl er geen menu wordt weergegeven om het
FOCUS venster te openen. Gebruik de FOCUS + en FOCUS
- knoppen om het beeld op het scherm scherp te stellen.
Na het scherpstellen moet u even wachten tot het FOCUS
venster verdwijnt als u vervolgens met de MENU toets op de
projector een ander menu wilt openen.
De /// knoppen op de projector werken alleen als de
cursorknoppen wanneer het patroon wordt weergegeven
(58).
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
ESC MENU
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
AUTO-knop
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
FOCUS + -knop
FOCUS - -knop
27
In werking
1.
Druk op de TEMPLATE-knop op de afstandsbediening.
Ledere dat u op de knop drukt, schakelt de projector tussen
de modi voor de PATROON-functie.
Via de PATROON-functie
De TEMPLATE-knop werkt niet wanneer er geen geschikt signaal wordt
ingevoerd.
TEMPLATE-knop
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
HDCR: Opent het HDCR-menu (36).
ACCENTUALIZER: Opent het ACCENTUALIZER-menu (
36).
Andere knoppen
HDCR-knop
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
ACCENTUALIZER
-knop
TESTBEELD
STIPPELLIJN1
STIPPELLIJN2
STIPPELLIJN3
HAS-WM05
STIPPELLIJN4
HAS-WM03
KAART2
KAART1
CIRKEL2
CIRKEL1
28
1.
Druk op de afstandsbediening op de POSITION-knop terwijl
er geen menu wordt weergegeven op het scherm om het
D-SHIFT (
47) dialoogvenster te openen.
De positie aanpassen
2.
Gebruik de , , en knoppen om de beeldpositie in
te stellen. Druk nog eens op de POSITION-knop om deze
handeling af te sluiten.
Deze functie verplaatst de positie van een met de D-ZOOM (
47) -functie
verkleind beeld.
Wanneer een OSD-menu (On Screen Display) wordt getoond, wordt
door deze bediening de positie van het OSD-menu verplaatst, maar niet de
beeldpositie (
32).
De D-SHIFT afstellingswaarden zijn niet geldig wanneer de D-ZOOM is
ingesteld op 256 (volledig scherm). (CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505)
De D-SHIFT afstellingswaarden zijn niet geldig wanneer de D-ZOOM is
ingesteld op 320 (volledig scherm). (CP-AW2505, CP-AW3005)
Het instelbare bereik van deze correctie zal variëren volgens de invoer. Voor
sommige invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
In werking
1.
Druk op de KEYSTONE/PERFECT FIT-
knop op de afstandsbediening. Een dialoog
zal verschijnen op het scherm om u te
helpen bij het corrigeren van de vervorming.
De keystone / perfect pas-vervormingen corrigeren
2.
Gebruik de /cursor knoppen om de HANDLEIDING
of PERFECT PAS bediening te selecteren, en druk de
knop om verder te gaan.
(1) Met HANDLEIDING wordt een dialoog weergegeven
voor keystonecorrectie.
Gebruik de /-buttons om
KEYSTONE /
KEYSTONE te selecteren, en gebruik vervolgens
de /-knoppen voor de instelling.
(2) PERFECT PAS toont een dialoogvenster voor het
afstellen van de vorm van het geprojecteerde beeld
in elk van de hoeken en aan alle zijden.
Om de dialoog te sluiten en de handeling te voltooien,
drukt u nogmaals op de KEYSTONE/PERFECT
FIT-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog
automatisch verdwijnen na ongeveer tien seconden.
POSITION
ESC MENU
RESET
ENTER
POSITION-knop
KEYSTONE/
PERFECT FIT
-knop
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
29
In werking
Via de vergrotingsfunctie
Het VERGROOT dialoogvenster zal na enkele seconden automatisch
verdwijnen wanneer er geen bediening volgt. Het dialoogvenster verschijnt
opnieuw als de MAGNIFY ON knop wordt ingedrukt wanneer het
dialoogvenster automatisch verdwenen is.
De vergroting wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het weergegeven
signaal of de weergavetoestand ervan gewijzigd wordt.
Terwijl de vergroting actief is, kan de keystone vervormingsconditie
variëren. Deze zal worden hersteld wanneer de vergroting uitgeschakeld
wordt.
Wanneer de vergroting actief is kunnen er horizontale strepen zichtbaar zijn
op het beeld.
Deze functie is niet beschikbaar in de volgende gevallen:
- Een sync-signaal dat niet is ondersteund, is input.
- Er is geen ingangssignaal.
1.
Druk op de MAGNIFY ON knop op de afstandsbediening.
Het beeld wordt vergroot en het VERGROOT dialoogvenster
verschijnt op het scherm. Wanneer de MAGNIFY ON knop
voor de eerste keer wordt ingedrukt nadat de projector
is ingeschakeld, wordt het beeld 1,5 maal vergroot. In
het dialoogvenster worden driehoekjes getoond voor het
aangeven van de richtingen.
3.
2.
4.
Terwijl de driehoekjes in het dialoogvenster worden getoond, kunt u
de /// cursorknoppen gebruiken voor het verplaatsen van het
vergrotingsgebied.
De weergavevergroting van de projector wordt in volgorde omgeschakeld bij
elke druk op de knop MAGNIFY ON.
Voor computersignalen, HDMI
TM
(RGB)-signalen, ingangssignalen van
de LAN, USB TYPE A of USB TYPE B-poort
1,5 maal 2 maal 3 maal 4 maal 1 maal
Voor videosignalen, component videosignalen of HDMI
TM
(Component)-signalen
1,5 maal 2 maal 1 maal
Druk op de MAGNIFY OFF knop op de afstandsbediening om de
vergrotingmodus te verlaten.
CALIBRATION
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
MAGNIFY
ON/OFF-knop
30
In werking
1.
Druk op de FREEZE-knop op de afstandsbediening.
De indicatie "BEVRIES" zal op het scherm verschijnen
(de indicatie zal echter niet verschijnen wanneer UIT is
geselecteerd voor het onderdeel MELDING in het SCHERM
menu (
56)), en de projector zalnaar de BEVRIES-modus
overgaan, waarbij het beeld wordt vastgehouden.
Om de BEVRIES-modus te verlaten en het scherm naar
normaal te herstellen, drukt u nogmaals op de FREEZE-knop.
Het scherm tijdelijk bevriezen
De projector gaat automatisch uit de BEVRIES stand wanneer er op een
bedieningstoets wordt gedrukt.
Wanneer de projector een lange tijd doorgaat met het projecteren van een
stilstaand beeld, kan het LCD-paneel inbranden. Laat de projector niet te lang
in de BEVRIES-modus staan.
De beelden kunnen van minder goede kwaliteit zijn wanneer deze functie
wordt gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
FREEZE-knop
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
31
In werking
De menufunctie gebruiken
Deze projector beschikt over de volgende menu’s:
FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, NETWERK,
VEILGHEID, en SNELMENU.
Het SNELMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden
ingedeeld volgens doel en samengebracht als het GEAVANCEERD.
Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. Terwijl de
projector een menu weergeeft, werkt de MENU-knop op de projector net als de
cursorknoppen. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt.
(vervolgd op volgende pagina)
1.
Druk op de MENU knop om het MENU te openen. Het MENU dat u het laatst
hebt gebruikt (SNELMENU of GEAVANCEERD) verschijnt. Meteen na het
inschakelen zal altijd als eerste het SNELMENU verschijnen.
2.
(1) Gebruik de cursorknoppen / om een
bedieningsonderdeel te selecteren. Indien het in een
GEAVANCEERD wenst te veranderen, selecteert u
GEAVANCEERD.
(2) Gebruik de cursorknoppen / om het onderdeel te
bedienen.
In het SNELMENU
(1) Gebruik de cursorknoppen / om een menu
te selecteren.
Indien het naar SNELMENU wenst te wijzigen,
selecteert u SNELMENU.
De onderdelen in het menu verschijnen aan de
rechterkant.
(2) Druk op de cursorknop of op de ENTER knop om de cursor naar
de rechterkant te verplaatsen. Gebruik de cursorknoppen / om
een onderdeel te selecteren dat u wilt gebruiken en druk dan op de
cursorknop of de ENTER knop om door te gaan. Het bedieningsmenu
of dialoogvenster van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.
(3) Gebruik de knoppen zoals aangegeven in de OSD om het onderdeel te
bedienen.
In het GEAVANCEERD
CALIBRATION
KEYSTONE/
ASPECT
ACCENTUALIZER
HDCR
AV MUTE
POSITION
ESC MENU
RESET
IWB
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
D-ZOOM
VOLUME
MAGNIFY
MYBUTTON
INPUT
PERFECT FIT
TEMPLATE
POSITION
ESC MENU
RESET
ENTER
MENU-knop
(Cursorknoppen)
RESET-knop
ENTER-knop
MENU-knop
Cursorknoppen
ESC-knop
32
In werking
De menufunctie gebruiken (vervolg)
3.
Om het MENU te sluiten, drukt u nogmaals op de MENU knop, of u selecteert
AFSLUITEN en drukt daarna op de cursorknop of de ENTER knop. Zelfs
indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 30
seconden.
Indien u de menupositie wenst te verplaatsen, gebruikt u de cursorknoppen
nadat u op de POSITION-knop hebt gedrukt.
Sommige functies kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een bepaalde
inputpoort wordt geselecteerd of wanneer een bepaald inputsignaal wordt
weergegeven.
Wanneer u de handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op de
RESET-knop op de afstandsbediening gedurende de handeling. Let op,
sommige items (bv. TAAL, VOLUME) kunnen niet gereset.
Als u in het GEAVANCEERD terug wilt keren naar het vorige scherm, drukt u
op de cursorknop of op de ESC-knop op de afstandsbediening.
Aanduiding op het OSD (schermdisplay)
De betekenis van de woorden op het OSD is als volgt.
Aanduiding Betekenis
AFSLUITEN
Selecteer dit woord om het OSD-menu te sluiten. Dit is
hetzelfde als indrukken van de MENU knop.
TERUG Selecteer dit woord om naar het vorige menu terug te keren.
ANNULEREN of
NEE
Selecteer dit woord om de bewerking in het huidige menu te
annuleren en naar het vorige menu terug te keren.
OK of JA
Selecteer dit woord om de gekozen functie uit te voeren of
om naar het volgende menu te gaan.
33
SNELMENU
SNELMENU
Vanuit het SNELMENU kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden
uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen
/. Voer vervolgens uit volgens onderstaande
tabel.
Onderdeel Beschrijving
ASPECT
Gebruik van de / knoppen schakelt de modus voor hoogte-
breedte verhouding.
Zie het ASPECT onderdeel in het BEELD menu (
40).
D-ZOOM
Met behulp van de / cursorknoppen kan de vergrotingsverhouding
afgesteld worden.
Klein
Groot
Zie het D-ZOOM onderdeel in het INSTELLING menu (
47).
Het is mogelijk dat het schermmenu buiten het beeldweergavegebied
getoond wordt afhankelijk van de afstellingswaarde van ASPECT,
D-ZOOM,
KEYSTONE en KEYSTONE. Wijzigen van de
waarden van ASPECT, D-ZOOM,
KEYSTONE en KEYSTONE
kan het probleem verhelpen.
KEYSTONE
Gebruik van de / knoppen corrigeert de verticale keystone
vervorming.
Zie het
KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING menu (
48).
KEYSTONE
Gebruik van de / knopen corrigeert de horizontale keystone
vervorming.
Zie het
KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING Menu (
48).
PERFECT PAS
Door op de -knop te drukken, wordt een dialoogvenster
weergegeven voor het afstellen van de vorm van het geprojecteerde
beeld in elk van de hoeken en aan alle zijden. Zie het item
PERFECT PAS in het menu INSTELLING (
49).
(vervolgd op volgende pagina)
34
SNELMENU
Onderdeel Beschrijving
BEELD MODUS
Gebruik van de / knoppen schakelt de beeldmodus.
De beeldmodussen zijn combinaties van GAMMA en KLEURTEMP.
instellingen. Kies een geschikte modus volgens de geprojecteerde bron.
NORMAAL
CINEMA
DYNAMISCH
BORD(ZWART)
DICOM SIM.
FOTO
OVERDAG
WIT BORD
BORD(GROEN)
Wanneer de combinatie van GAMMA en KLEURTEMP. verschilt
van de vooraf toegewezen modussen boven, is de weergave op het
menu voor de BEELD MODUS "AANGEPAST". Raadpleeg a.u.b. de
GAMMA en KLEURTEMP. (
37, 38) onderdelen in het FOTO menu.
Strepen of andere storingen kunnen op het scherm verschijnen
wanneer deze functie wordt gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
DICOM SIM. is de projectors DICOM
®
("Digital Imaging and
Communication in Medicine") simulatie-stand. Deze stand simuleert
de DICOM-standaard, een standaard voor digitale communicatie op
medisch terrein, en kan nuttig zijn bij weergegeven van medische
beelden, zoals röntgenfoto's. Deze projector is geen medisch
apparaat en voldoet niet aan de DICOM standaard; noch de projector,
noch de DICOM SIM.-stand mogen worden gebruikt voor medisch
diagnostische doeleinden.
ECO STAND
De instelling van de eco stand kan worden gewijzigd met de
knoppen /.
Zie het ECO STAND onderdeel van de LAMP & FILTER in het
INSTELLING menu (
50).
• Wanneer de omgevingstemperatuur rond 35 t/m 40°C is, zal de
helderheid van de lamp automatisch worden verminderd.
INSTALLATIE
Door op de knop te drukken wordt het INSTALLATIE dialoogvenster
weergegeven.
Zie het INSTALLATIE onderdeel in het INSTELLING menu (
52).
RESET
Dit onderdeel uitvoeren stelt alle onderdelen van het SNELMENU
opnieuw in, behalve het FILTERTIJD en de TAAL.
Een dialoog wordt weergegeven voor bevestiging. De OK
selecteren met behulp van de knop voert opnieuw instellen uit.
FILTERTIJD
De gebruiksduur van de luchtlter wordt in het menu weergegeven.
Dit onderdeel uitvoeren stelt de ltertijd opnieuw in, wat de
gebruikstijd van het luchtlter bijhoudt.
Een dialoog wordt weergeven voor bevestiging. De OK selecteren
met behulp van de knop voert opnieuw instellen uit.
Zie het FILTERTIJD onderdeel van de LAMP & FILTER in het
INSTELLING menu (
51).
35
SNELMENU
Onderdeel Beschrijving
TAAL
Gebruik van de / knoppen wijzigt de weergavetaal.
Zie het TAAL onderdeel in het SCHERM menu (
54).
GEAVANCEERD
Druk op de of ENTER knop om het FOTO, BEELD, INPUT,
INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, NETWERK of
VEILIGHEID menu te gebruiken.
AFSLUITEN Druk op de of ENTER knop om het OSD-menu te sluiten.
36
FOTO menu
FOTO menu
Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om
het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens
onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
HELDER
Gebruik van de Via de / knoppen past de helderheid aan.
Donker
Licht.
CONTRAST
Gebruik van de / knoppen past het contrast aan.
Zwak
Sterk.
HDCR
Een functie voor een duidelijk beeld in een lichte ruimte.
Gebruik van de / knoppen past het contrast aan.
Deze functie werkt mogelijk niet correct wanneer de BEELDOPTIM.
is ingeschakeld.
ACCENTUALIZER
ACCENTUALIZER is een functie die de leesbaarheid verbetert.
Gebruik van de / knoppen past de scherpte aan.
Zwak
Sterk.
• Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment
ikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet
dat het controlescherm niet goed functioneert.
Deze functie werkt mogelijk niet correct wanneer de BEELDOPTIM.
is ingeschakeld.
(vervolgd op volgende pagina)
37
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
GAMMA
Gebruik van de / knoppen schakelt de gamma modus.
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de name AANGEPAST bevat en dan op de
knop of de ENTER knop drukken, geeft een dialoog weer die u helpt bij
het instellen van de modus.
Deze functie is nuttig wanneer u de helderheid
van bepaalde tonen wenst te veranderen.
Kies een onderdeel met behulp van de /
knoppen en pas het niveau aan met behulp van de / knoppen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het
controleren van uw aanpassingen door op
ENTER
te drukken.
Iedere keer dat u op de
ENTER
knop drukt,
verandert het patroon zoals hieronder.
Geen patroon.
Grijstonen in 9 stappen
Trap
Grijstonen in 15 stappen.
De acht egaliseerbalken corresponderen met de acht toonniveaus van het
testpatroon (Grijstonen in 9 stappen), behalve de donkerste aan de uiterst
linkerkant. Indien u de 2e toon aan de linkerkant van het testpatron wenst
aan te passen, gebruikt u de egaliseer instelbalk “1”. De donkerste toon
aan de linkerkant van het testpatroon kan niet
beheerst worden met een egaliseer instelbalk.
Strepen of andere storingen kunnen op het
scherm verschijnen wanneer deze functie wordt
gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
(vervolgd op volgende pagina)
38
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
KLEURTEMP.
Gebruik van de / knoppen schakelt de kleurtemperatuurmodus.
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de namen
AANGEPAST bevatten en vervolgens op de
knop of de ENTER knop drukken, geeft een
dialoog weer om u te helpen bij het aanpassen
van de AFWIJKING en VERSTERKING van
de geselecteerde modus.
AFWIJKING aanpassingen veranderen de kleurintensiteit van de
hele tonen van het testpatroon.
VERSTERKING aanpassingen beinvloeden voornamelijk de
kleurintensiteit van de heldere kleuren van het testpatroon.
Kies een onderdeel met behulp van de / knoppen en pas het
niveau aan met behulp van de / knoppen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het controleren van de
effecten van uw aanpassingen, door te drukken op de ENTER knop.
Iedere keer dat u op de ENTER knop drukt, verandert het patroon
zoals hieronder.
Geen patroon.
Grijstonen in 9 stappen
Trap
Grijstonen in 15 stappen
• Strepen of andere storingen kunnen op het
scherm verschijnen wanneer deze functie wordt
gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
KLEUR
Gebruik van de / knoppen past de sterkte van de hele kleur aan.
Zwak
Sterk.
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video en
component video signaal.
• Bij een HDMI
TM
-ingangssignaal kan dit onderdeel ook geselecteerd
worden indien (1) of (2) geldt.
(1)
HDMI-FORMAAT in het INPUT-menu is ingesteld op VIDEO.
(2)
HDMI-FORMAAT in het INPUT-menu is ingesteld op AUTO, en
de projector erkent dat hij videosignalen ontvangt.
TINT
Gebruik van de / knoppen past de tint aan.
Roodachtig
Groenig.
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video en
component video signaal.
• Bij een HDMI
TM
-ingangssignaal kan dit onderdeel ook geselecteerd
worden indien (1) of (2) geldt.
(1)
HDMI-FORMAAT in het INPUT-menu is ingesteld op VIDEO.
(2)
HDMI-FORMAAT in het INPUT-menu is ingesteld op AUTO, en
de projector erkent dat hij videosignalen ontvangt.
(vervolgd op volgende pagina)
39
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
SCHERPTE
Gebruik van de / knoppen past de scherpte aan.
Zwak
Sterk.
• Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment
ikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet
dat het controlescherm niet goed functioneert.
ACTIEVE IRIS
Gebruik van de / cursorknoppen verandert de actieve iris
control modus.
PRESENTATIE
THEATER
UIT
PRESENTATIE:
De actieve iris geeft het beste presentatiebeeld weer
voor zowel de heldere als de donkere scenes.
THEATER: De actieve iris geeft het beste theaterbeeld weer voor
zowel de heldere als de donkere scenes.
UIT: De actieve iris is altijd open.
Het scherm kan ikkeren wanneer de PRESENTATIE of THEATER
modussen worden geselecteerd. Indien dit zich voordoet, selecteer
dan UIT.
GEHEUGEN
De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor
alle onderdelen in het FOTO menu).
Selecteer een functie met behulp van de / knoppen of
ENTER knop voert iedere functie uit.
OPSLAAN-1
OPSLAAN-2
OPSLAAN-3
OPSLAAN-4
OPENEN-4
OPENEN-3
OPENEN-2
OPENEN-1
OPSLAAN-1, OPSLAAN-2, OPSLAAN-3, OPSLAAN-4
Het uivoeren van een OPSLAAN functie slaat de huidige instelgegevens op
in het geheugen wat aan het nummer gelinkt is, aan de functienaam.
• Onthoud dat de huidige gegevens die in een geheugen worden
opgeslagen, verloren zullen raken wanneer u nieuwe gegevens in
het geheugen laast.
OPENEN-1, OPENEN-2, OPENEN-3, OPENEN-4
De OPENEN functie laadt de gegevens van het geheugen wat aan
het nummer in iedere functienaam is gelinkt, en stel de afbeelding
automatisch in, afhankelijk van de gegevens.
• De OPENEN functies waarvan het gelinkte geheugen geen
gegevens bevat, worden overgeslagen.
• Vergeet niet dat de huidige aangepaste status verloren raakt
bij het laden van de gegevens. Als u de huidige aapassingen wilt
behouden, sla het dan op voordat u de OPENEN functie uitvoert.
• Er kan lawaai optreden en het scherm kan een moment ikkeren
wanneer de gegevens geladen worden. Dit is geen storing.
• De OPENEN functies kunnen ook uitgevoerd worden door de
MY BUTTON knop, wat ingesteld kan worden bij het MIJN KNOP
onderdeel in het OPTIE menu (
62).
40
BEELD menu
BEELD menu
Onderdeel Beschrijving
ASPECT
Via de / knoppen schakelt de modus voor hoogte-breedte
verhouding.
Voor een computersignaal
NORMAAL
4:3
16:9
16:10
EIGEN
Voor een HDMI
TM
-signaal
NORMAAL
4:3
16:9
16:10
14:9
EIGEN
Voor een videosignaal of een component videosignaal
4:3
16:9
16:10
14:9
EIGEN
Voor een inputsignaal van de LAN, USB TYPE A of USB TYPE
B-poort, of als er geen signaal is
CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505: 4:3 (vast)
CP-AW2505, CP-AW3005: 16:10 (vast)
• De NORMAAL modus bewaart de original hoogte-breedte
verhouding van het signaal.
OVERSCAN
Gebruik van de / knoppen past de over-scan verhouding in.
Klein (het vergroot beeld)
Groot (het reduceert beeld)
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video en
component video signaal.
Bij een HDMI
TM
-ingangssignaal kan dit onderdeel ook geselecteerd
worden indien (1) of (2) geldt.
(1) HDMI-FORMAAT in het INPUT-menu is ingesteld op VIDEO.
(2) HDMI-FORMAAT in het INPUT-menu is ingesteld op AUTO, en
de projector erkent dat hij videosignalen ontvangt.
Vanuit het BEELD menu kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden
uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
(vervolgd op volgende pagina)
41
Onderdeel Beschrijving
V POSIT
Gebruik van de / knoppen stelt de vericale positie naar boven.
Op
Omlaag
• Overaanpassen van de verticale positie kan lawaai op het scherm
doen verschijnen. Wanneer dit gebeurt, stelt u dan a.u.b. de
verticale positie opnieuw in tot standaardinstellingen. Op de RESET
knop drukken wanneer de V POSIT is geselecteerd, zal de V POSIT
opniew instellen in standaardinstelling.
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal,
is het bereik van de aanpassing afhankelijk van OVERSCAN
(
38) -instelling. Het is niet mogelijk aan te passen wanneer de
OVERSCAN is ingesteld op 10.
• Deze functie is niet beschikbaar voor LAN, USB TYPE A, USB
TYPE B of HDMI 1/2.
H POSIT
Gebruik van de / knoppen stelt de horizontale positie in.
Links
Rechts
• Overaanpassen van de horizontale positie kan lawaai op het
scherm veroorzaken. Wanneer dit gebeurt, stelt u dan a.u.b. de
horizontale positie opnieuw in tot standaardinstellingen. Op de
RESET knop drukken wanneer de H POSIT is geselecteerd, zal de
H POSIT opniew instellen in standaardinstelling.
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal,
is het bereik van de aanpassing afhankelijk van OVERSCAN
(
40) -instelling. Het is niet mogelijk aan te passen wanneer de
OVERSCAN is ingesteld op 10.
• Deze functie is niet beschikbaar voor LAN, USB TYPE A, USB
TYPE B of HDMI 1/2.
BEELD menu
(vervolgd op volgende pagina)
42
BEELD menu
Onderdeel Beschrijving
H FASE
Gebruik de / knoppen om de horizontale fase aan te passen
om geikker weg te werken.
Rechts
Links
• Dit onderdeel kan alleen voor een computersignaal of een
componentvideosignaal worden geselecteerd. Deze functie is niet
beschikbaar voor LAN, USB TYPE A, USB TYPE B of HDMI 1/2.
H SIZE
Gebruik van de / knoppen stelt de horizontale positie in.
Klein
Groot
• Dit onderdeel kan alleen voor een computersignaal worden
geselecteerd. Deze functie is niet beschikbaar voor LAN, USB
TYPE A, USB TYPE B of HDMI 1/2.
• Wanneer de aanpassing teveel is, wordt de afbeelding mogelijk
niet correct weergegeven. In een dergelijk geval, stelt u a.u.b. de
aanpassing opnieuw in door te drukken op de RESET knop op de
afstandsbediening gedurende deze handeling.
• De beelden kunnen van minder goede kwaliteit zijn wanneer deze
functie wordt gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
AUTOM.
AANPAS.
UITVOEREN
Selecteer dit onderdeel om de automatische aanpassingsfunctie uit
te voeren.
Voor een computersignaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase
zullen automatisch worden aangepast.
Vergewist u zich ervan dat het toepassingenscherm op maximale
grootte is ingesteld voordat u deze functie gebruikt. A donkere
afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een
helderd beeld om aan te passen.
Voor een videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke
invoersignaal zal automatisch geselecteerd worden. Deze functie is
alleen beschikbaar wanner de AUTO wordt geselecteerd voor het
VIDEO FORMAT onderdeel in het INPUT menu (
44). De verticale
en horizontale positie worden automatisch als standaard ingesteld.
Voor een component videosignaal
De verticale en horizontale positie worden automatisch als standaard
ingesteld. De horizontale fase wordt automatisch aangepast.
• De automatische instellingshandeling vereist ongeveer 10
seconden. Merk op a.u.b. dat dit mogelijk niet goed functioneert met
enige input.
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd voor een videosignaal,
kunnen bepaald extra's, zoals een lijn, buiten de afbeelding
verschijnen.
• Wanneer deze functie voor een computersignaal wordt toegepast,
kan er een zwart kader aan de rand van het scherm verschijnen,
afhankelijk van het model computer.
• De ingestelde onderdelen door deze functie kunnen varieren
wanneer de FIJN of UIT wordt geselecteerd voor jet AUTOM.
REGEL. onderdeel of het SERVICE onderdeel in het OPTIE menu
(
66).
43
INPUT menu
INPUT menu
Vanuit het INPUT menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
PROGRESSIEF
Gebruik maken van de / knoppen, schakelt de voorgangsmodus.
TELEVISIE
FILM
UIT
• Deze functie werkt alleen voor een videosignaal,
componentvideosignaal (van 480i@60 of 576i@50 of 1080i@50/60)
en HDMI
TM
-signaal (van 480i@60 of 576i@50 of 1080i@50/60).
Wanneer TELEVISIE of FILM wordt geselecteerd, zal de
schermafbeelding scherp zijn. FILM bouwt om tot het 2-3 Trek-Omlaag
conversiestysteem. Maar dit kan een bepaald defect veroorzaken
(bijvoorbeeld kartelige randen) van de afbeelding voor een snel
bewegend object. In zulke gevallen, selecteert u HANDLEIDING, ook
al lijkt het of de schermafbeelding de scherpte heeft verloren.
VIDEO NR
Gebruik de / knoppen om de ruisreductie modus te schakelen.
HOOG
GEMIDDELD
LAAG
• Deze functie werkt alleen voor een videosignaal,
componentvideosignaal (van 480i@60 of 576i@50 of 1080i@50/60)
en HDMI
TM
-signaal (van 480i@60 of 576i@50 of 1080i@50/60).
KLEURVARIATIE
Gebruik de / knoppen voor het schakelen van de kleurruimte.
AUTO
RGB
SMPTE240
REC709
REC601
Dit item kan alleen worden geselecteerd voor een computersignaal,
component videosignaal (behalve signalen van de LAN, USB TYPE A
en USB TYPE B-poorten) of een HDMI
TM
-signaal.
• De AUTO mode seleteert automatisch de optimale modus.
• De AUTO bediening werkt mogelijk niet goed bij sommige
signalen. In een dergelijk geval, is het misschien een goed idee om
een geschikte modus te kiezen ander dan AUTO.
(vervolgd op volgende pagina)
44
INPUT menu
Onderdeel Beschrijving
VIDEO FORMAT
Het videoformaat voor de VIDEO IN-poort
en kan worden ingesteld.
Via de / knoppen wordt er
geschakeld tussen de modi voor
videoformaat.
AUTO
NTSC
PAL
SECAM
N-PAL
M-PAL
NTSC4.43
• Dit item wordt enkel uitgevoerd voor het videosignaal van de
VIDEO IN-poort.
• De AUTO modus selecteert automatisch de optimale modus.
• De AUTO methode zou minder goed kunnen werken voor
sommige signalen. Als het beeld onstabiel wordt (bv. een
onregelmatig beeld, weinig kleur), selecteer dan de modus in
overeenstemming met het invoersignaal.
HDMI-FORMAAT
Het videoformaat van de HDMI™-ingangssignalen van de HDMI 1-
en 2-poorten kan worden ingesteld.
(1)
Gebruik de / knoppen om de
in te stellen HDMI poort te
selecteren.
(2) Gebruik de /-knoppen om het videoformaat te selecteren.
AUTO
VIDEO
COMPUTER
AUTO: stelt automatisch de gunstigste modus in.
VIDEO: stelt de geschikte modus in voor dvd-signalen.
COMPUTER:
stelt de geschikte modus in voor computersignalen.
• Wanneer COMPUTER is geselecteerd, zijn de functies KLEUR
(FOTO-menu), TINT (FOTO-menu) en OVERSCAN (BEELD-menu)
niet beschikbaar.
HDMI-BEREIK
Het digitale bereik van de HDMI™-ingangssignalen van de HDMI 1-
en 2-poorten kan worden ingesteld.
(1)
Gebruik de / knoppen om
de in te stellen HDMI poort te
selecteren.
(2) Gebruik de /-knoppen om het digitale bereik te selecteren.
AUTO
NORMAAL
UITGEBREID
AUTO: stelt automatisch de gunstigste modus in.
VIDEO: stelt de geschikte modus in voor dvd-signalen (16-235).
UITGEBREID:
stelt de geschikte modus in voor computersignalen (0-255).
• Indien het contrast van het beeld te hoog of te laag is, probeer
dan een geschiktere modus te vinden.
(vervolgd op volgende pagina)
45
INPUT menu
Onderdeel Beschrijving
COMPUTER-IN
Het computerinvoersignaal voor de COMPUTER IN1- en IN2-
poorten kan worden ingesteld.
(1) Gebruik de / knoppen om de in te stellen COMPUTER IN
poort te selecteren.
(2) Gebruik de / knoppen
om het type computer-
ingangssignaal te selecteren.
(COMPUTER IN1)
AUTO
SYNC OP G UIT
(COMPUTER IN2)
AUTO
SYNC OP G UIT
MONITOR UITGANG
• Door de AUTO modus te selecteren, kunt u een sync op het
G-signaal of component videosignaal van de poort invoeren
(
12).
• In de AU
TO modus kan het beeld vervormd zijn bij sommige
invoersignalen. Verwijder in een dergelijk geval de signaalconnector
zodat er geen signaal wordt ontvangen en selecteer SYNC OP G
UIT, en verbind dan opnieuw het signaal.
STILZETTEN
Schakel de framevergrendelingsfunctie in/uit voor elke poort.
(1) Gebruik de / knoppen om de invoerpoort te selecteren.
(2) Gebruik de / knoppen om de
framevergrendlelingsfunctie
in/uit te schakelen.
AAN
UIT
• Deze functie wordt alleen uitgevoerd op een signaal met een
verticale frequentie van 49 tot 51 Hz, 59 tot 61 Hz.
• Wanneer AAN is geselecteerd, worden bewegende beelden
vloeiender weergegeven.
• Deze functie is niet beschikbaar voor HDMI (van 480i@60 of
576i@50 of 1080i@50/60).
(vervolgd op volgende pagina)
46
INPUT menu
Onderdeel Beschrijving
RESOLUTIE
De resolutie voor de COMPUTER IN1 en COMPUTER IN2
invoersignalen kunnen worden ingesteld op deze projector.
(1) Selecteer in het INPUT menu de RESOLUTIE d.m.v. de /
knoppen en druk op de knop.
Het RESOLUTIE menu zal worden weergegeven.
(2) Selecteer in het RESOLUTIE menu
de resolutie die u wenst weer te geven
d.m.v. de / knoppen.
Door AUTO te selecteren zal
een geschikte resolutie voor het
invoersignaal worden ingesteld.
(3) Door op de of ENTER knop
te drukken bij het selecteren van
een NORMAAL resolutie, zullen de
horizontale en verticale posities,
klokfase en horizontale grootte
automatisch worden aangepast.
Het INPUT_INFORMATIE
dialoogvenster zal worden
weergegeven.
(4) Om een aangepaste resolutie in te
stellen, gebruik de / knoppen
om AANGEPAST te selecteren en
de RESOLUTIE_AANGEPAST box
zal worden weergegeven. Stel de
horizontale (HORIZONTAAL) en
verticale (VERTIKAAL) resoluties in
d.m.v. de /// knoppen. Er
bestaat geen garantie dat deze functie
correct zal werken voor elke resolutie.
(5) Verplaats de cursor naar OK op het scherm en druk dan op
of de ENTER knop. Het bericht
"WEET U ZEKER DAT U DE
RESOLUTIE WILT WIJZIGEN?" verschijnt. Druk op de knop
om de instelling op te slaan.
De horizontale en verticale posities, klokfase en horizontale
grootte zullen automatisch worden aangepast.
Het INPUT_INFORMATIE dialoogvenster
zal worden weergegeven.
(6)
Om terug te keren naar de vorige resolutie zonder de wijzigingen
te bewaren, verplaatst u de cursor naar ANNULEREN op het
scherm en drukt dan op de of ENTER-knop.
Het scherm zal dan terugkeren naar het RESOLUTIE menu
waarin de vorige resolutie wordt weergegeven.
• Voor sommige beelden zou deze
functie minder goed kunnen werken.
NORMAAL
AANGEPAST
47
INSTELLING menu
INSTELLING menu
Vanuit het INSTELLING menu kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop
om het onderdeel uit te voeren.
Voer het vervolgens uit
in overeenstemming met de volgende tabel.
Onderdeel Beschrijving
D-ZOOM
Met behulp van de / cursorknoppen kan de vergrotingsverhouding
afgesteld worden.
Klein
Groot
Het is mogelijk dat het schermmenu buiten het beeldweergavegebied
getoond wordt afhankelijk van de afstellingswaarde van ASPECT,
D-ZOOM,
KEYSTONE en KEYSTONE. Wijzigen van de
waarden van ASPECT, D-ZOOM,
KEYSTONE en KEYSTONE
kan het probleem verhelpen.
D-SHIFT
Met de ///-knoppen kan de beeldpositie worden geregeld.
• De D-SHIFT afstellingswaarden zijn niet geldig wanneer de
D-ZOOM is ingesteld op 256 (volledig scherm). (CP-AX2505,
CP-AX3005, CP-AX3505)
• De D-SHIFT afstellingswaarden zijn niet geldig wanneer de
D-ZOOM is ingesteld op 320 (volledig scherm). (CP-AW2505,
CP-AW3005)
BEELDPOSITIE
(CP-AX2505,
CP-AX3005,
CP-AX3505)
Gebruik de cursorknoppen / voor het selecteren van de
verticale beeldpositie.
BOVEN
MIDDEN
ONDER
In de volgende gevallen wordt de BEELDPOSITIE niet gewijzigd.
• Het ASPECT is ingesteld op 4:3.
• Het ingangssignaal heeft een aspectverhouding van 4:3 of is
verticaal groter dan 4:3, terwijl het ASPECT op NORMAAL is
ingesteld.
De verticale afmeting van het getoonde beeld is volledig op het
effectieve weergavegebied, terwijl het ASPECT op EIGEN is ingesteld.
• Een van de volgende berichten verschijnt op het scherm:
"GEEN INGANGSSIGNAAL"
"SYNC IS BUITEN BEREIK"
"ONJUISTE SCANFREQUENTIE"
• De BLANK of PATROON functie is geselecteerd.
(vervolgd op volgende pagina)
48
INSTELLING menu
Onderdeel Beschrijving
BEELDPOSITIE H
(CP-AW2505,
CP-AW3005)
Gebruik de cursorknoppen / voor het selecteren van de
horizontale beeldpositie.
LINKS
MIDDEN
RECHTS
In de volgende gevallen wordt de BEELDPOSITIE H niet gewijzigd.
• Het ASPECT is ingesteld op 16:9 of 16:10.
• Het ingangssignaal heeft een aspectverhouding van 16:9, 16:10
of verticaal kleiner dan 16:10, terwijl ASPECT op NORMAAL is
ingesteld.
• De horizontale grootte van het weergegeven beeld is volledig op
het effectieve scherm terwijl het ASPECT op EIGEN is ingesteld.
• Een van de volgende berichten verschijnt op het scherm:
"GEEN INGANGSSIGNAAL"
"SYNC IS BUITEN BEREIK"
"ONJUISTE SCANFREQUENTIE"
• De BLANK of PATROON functie is geselecteerd.
KEYSTONE
Via de / knoppen wordt de verticale keystone distortion gecorrigeerd.
Verklein de onderkant van het beeld
Verklein de bovenkant van het beeld
• Het instelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang de
invoertypes. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder
goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de PERFECT PAS
(
49) wordt afgesteld.
KEYSTONE
Via de / knoppen wordt de horizontale keystone distortion
gecorrigeerd.
Verklein het beeld aan de rechterkant
Verklein de linkerkant van het beeld
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang
de invoertypes. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder
goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de PERFECT PAS
(
49) wordt afgesteld.
(vervolgd op volgende pagina)
49
INSTELLING menu
Onderdeel Beschrijving
PERFECT PAS
Met dit item kunt u de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van
de hoeken en aan alle zijden afstellen.
(1)
Kies de hoek of zijde die u wilt afstellen
met de ///-knoppen en druk dan op
de ENTER- of INPUT-knop.
(2) Stel de vervorming af zoals hieronder
uitgelegd. Gebruik de ///-knoppen
om de positie van de hoek af te stellen.
Gebruik de /-knoppen om de vervorming
van de boven- of onderzijde af te stellen, nadat u de positie die u
wilt afstellen, hebt gedenieerd met de /-knoppen. Gebruik de
/-knoppen om de vervorming van de linker- of rechterzijde af te
stellen, nadat u de positie die u wilt afstellen, hebt gedenieerd met
de /-knoppen.
(3) Om een andere hoek of zijde af te stellen, volgt u dezelfde
aanwijzingen als (1) hierboven. Om de afstelling van alle
hoeken en zijden terug te zetten, selecteert u RESET met de
///-knoppen en drukt dan op de ENTER- of INPUT-knop.
(4)
Deze projector is uitgerust met een geheugenfunctie voor
PERFECT PAS-instellingen. Er kunnen maximaal 3 reeksen
instellingen worden opgeslagen.
OPSLAAN:
Selecteer om de huidige PERFECT PAS-instelling op te slaan
een van de OPSLAAN-pictogrammen
met nummer van 1 tot
3 (geheugennummer) met de //-knoppen en druk op de
ENTER- of INPUT-knop.
Onthoud dat de huidige gegevens die in een geheugen worden
opgeslagen, verloren zullen raken wanneer u nieuwe gegevens in
het geheugen laast.
OPENEN:
Selecteer om de opgeslagen instellingen terug op te roepen
een van de OPENEN-pictogrammen
met nummer van 1 tot
3 (geheugennummer) met de //-knoppen en druk op de
ENTER- of INPUT-knop.
Vergeet niet dat de huidige aangepaste status verloren raakt bij
het laden van de gegevens. Als u de huidige aapassingen wilt
behouden, sla het dan op voordat u de OPENEN functie uitvoert.
-
De OPENEN functies waarvan het gelinkte geheugen geen gegevens
bevat, worden overgeslagen.
- Er kan lawaai optreden en het scherm kan een moment ikkeren
wanneer de gegevens geladen worden. Dit is geen storing.
(vervolgd op volgende pagina)
50
INSTELLING menu
Onderdeel Beschrijving
PERFECT PAS
(vervolg)
• Terwijl u de vervorming afstelt met de functie PERFECT PAS, is de
functie om keystone vervorming af te stellen niet beschikbaar. Om
de keystone vervorming af te stellen, moet u eerst de afstelling van
alle hoeken en zijden terugzetten.
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang
de invoertypes. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder
goed kunnen werken.
• U kunt een gemeenschappelijke afstelpositie voor de boven- en
onderzijde instellen. Bovendien kan ook een gemeenschappelijke
afstelpositie voor de linker- en rechterzijde worden ingesteld.
• De vervorming van de boven- en onderzijde kan enkel in dezelfde
richting worden afgesteld, speldenkussenvervorming of tonvormige
vervorming. De afstelling voor de linker- en rechterzijde gebeurt op
dezelfde manier.
LAMP &
FILTER
AUTO
ECO
STAND
Via de knoppen / kunt u de AUTO ECO STAND in-/uitschakelen.
AAN
UIT
• Wanneer u AAN selecteert, wordt de projector altijd ingesteld op
ECO-2 bij het opstarten, ongeacht de instelling van de ECO STAND
(
50).
Een OSD-bericht “AUTO ECO STAND” wordt weergegeven
gedurende een tiental seconden wanneer de projector start met
deze functie geactiveerd.
ECO
STAND
Met de / knoppen wordt de ECO STAND geschakeld.
UIT
ECO-1
ECO-2
SLIMME ECO
SPAREN
• Wanneer ECO-1/2 is geselecteerd, worden akoestisch geluid en
schermhelderheid verminderd.
Als SLIMME ECO is geselecteerd, zal de helderheid van de
lamp worden veranderd volgens het niveau van het invoersignaal.
De lamp wordt feller als het niveau van het invoersignaal hoog
is en donkerder als het niveau laag is. Als voortdurend donkere
afbeeldingen worden geprojecteerd, zal de helderheid van de lamp
worden verhoogd om haar prestaties te behouden.
Wanneer SPAREN is geselecteerd, kunt u een tijd instellen tussen
1 t/m 30 min. voor de SPAARSTAND met de toets. Als het niveau
van het beeldsignaal niet meer verandert in de ingestelde tijd, wordt de
helderheid van de lamp en daarmee het stroomverbruik gereduceerd.
Als het signaalniveau verandert of als er op een knop wordt gedrukt,
zal de lamp weer op volle sterkte gaan branden. Als voortdurend
donkere afbeeldingen worden geprojecteerd, zal de helderheid van de
lamp worden verhoogd om haar prestaties te behouden.
• Wanneer AUTO ECO STAND (
hierboven) op AAN staat, blijft de
projector tijdens het opstarten altijd in ECO-2 staan, ongeacht deze
instelling.
• Wanneer de omgevingstemperatuur rond 35 t/m 40°C is, zal de
helderheid van de lamp automatisch worden verminderd.
(vervolgd op volgende pagina)
51
INSTELLING menu
Onderdeel Beschrijving
LAMP &
FILTER
LAMPTIJD
De lamptijd is de gebruiksduur van de lamp, geteld vanaf de laatste
instelling. Het wordt het OPTIE menu weergegeven.
Door de RESET knop op de afstandsbediening of de knop van
de projector in te drukken, verschijnt er een dialoogvenster.
Om de lamptijd te resetten, selecteer OK door de knop in te drukken.
ANNULEREN
OK
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen, om
de juiste informatie over de lamp weer te geven.
• Voor het vervangen van de lamp, zie het gedeelte “De lamp
vervangen” (
98).
• De BEELDOPTIM. kan niet correct werken als de LAMPTIJD niet
is teruggezet wanneer de lamp is vervangen.
FILTERTIJD
De ltertijd is de gebruiksduur van de luchtlter, geteld vanaf de
laatste instelling. Het wordt het OPTIE menu weergegeven.
Door de RESET knop op de afstandsbediening of de knop van
de projector in te drukken, verschijnt er een dialoogvenster.
Om de ltertijd te resetten, selecteer RESET door de knop in te drukken.
ANNULEREN
OK
• Reset de ltertijd alleen wanneer u de luchtlter hebt
schoongemaakt of vervangen, om de juiste informatie over de
luchtlter weer te geven.
• Voor het vervangen van de luchtlter, zie het gedeelte “Het
luchtlter reinigen en vervangen” (
100).
FILTERMELDING
Gebruik de / knoppen voor het instellen van de timer voor het
atttentiebericht voor het vervangen van het lter.
100h
• • •
5000h
UIT
Na een item te hebben gekozen behalve UIT, zal het bericht
“HERINNERING ***UUR IS VOORBIJ .....” verschijnen nadat de
timer de intervaltijd ingesteld door deze functie, bereikt
(
106).
Wanneer UIT is gekozen, zal het bericht niet verschijnen.
Gebruik deze functie om de luchtlter schoon te houden, door de
geschikte tijd in te stellen naargelang de omgeving van deze projector.
• Maak het lter regelmatig schoon, ook wanneer er geen bericht is.
Als de luchtlter geblokkeerd raakt door stof en dergelijke, zal de
interne temperatuur stijgen, waardoor er een storing kan optreden,
of de levensduur van de projector kan verkort worden.
• Zorg ervoor dat de projector in een geschikte gebruiksomgeving
wordt gebruikt en let op de toestand van het lter.
BEELDOPTIM.
Wanneer deze functie is ingeschakeld, wordt er een automatische
beeldcorrectie uitgevoerd om de zichtbaarheid van het beeld te
corrigeren voor het ouder worden van de lamp.
• Het is mogelijk dat deze functie niet correct werkt wanneer HDCR/
ACCENTUALIZER op een andere stand dan 0 staat.
• Deze functie werkt niet correct als LAMPTIJD niet is geïnitialiseerd
wanneer de lamp vervangen is.
(vervolgd op volgende pagina)
52
INSTELLING menu
Onderdeel Beschrijving
INSTALLATIE
Door op de knop te drukken wordt het dialoogvenster
weergegeven voor veranderen van de INSTALLATIE instelling.
Gebruik / om de gewenste instelling te selecteren in het
INSTALLATIE dialoogvenster.
UIT(STANDBY)
Met de / knoppen kan de uit (standby) toestand heen en weer
worden geschakeld tussen NORMAAL en SPAARSTAND.
NORMAAL
SPAARSTAND
Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, wordt het stroomverbruik
wanneer het toestel uit (standby) staat verlaagd, maar gelden er
wel bepaalde functionele re
stricties:
• Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, wordt de bediening via
de RS-232C aansluiting uitgeschakeld behalve om de projector aan
te zetten en kan de netwerkfunctie niet worden gebruikt wanneer de
projector uit (standby) staat. Als het COMMUNICATIETYPE in het
COMMUNICATIE menu is ingesteld op NETWERKBRUG, zijn alle
RS-232C instructies uitgeschakeld (
69).
• Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, is de STANDBY
instelling voor AUDIOBRON (
53) ongeldig, er zal geen signaal
worden geproduceerd via de AUDIO OUT-aansluiting en geen
geluid via de ingebouwde luidspreker.
Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, is de STANDBY
instelling voor MONITOR UITGANG ongeldig en zal er geen signaal
worden geproduceerd via de
MONITOR OUT-aansluiting wanneer
het toestel uit (standby) staat.
• De USB-verbinding wordt uitgeschakeld wanneer de projector uit
(standby) staat als UIT(STANDBY) in het menu INSTELLING van
de projector is ingesteld op SPAARSTAND.
• Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, is de KLONEN-
laadfunctie ongeldig gedurende UIT(STANDBY).
• Deze functie is niet beschikbaar wanneer NETWERKBRUG
is geselecteerd bij COMMUNICATIETYPE. (& menu OPTIE >
SERVICE > COMMUNICATIE)
(vervolgd op volgende pagina)
53
AUDIO menu
Onderdeel Beschrijving
VOLUME
Met de / knoppen wordt het volume aangepast.
Laag
Hoog
LUIDSPREKER
Met de / knoppen wordt de ingebouwde luidspreker in/uitgeschakeld.
AAN
UIT
Wanneer UIT is geselecteerd, werkt de ingebouwde luidspreker niet.
AUDIOBRON
Terwijl het beeldsignaal van de in stap (1) geselecteerde inputpoort
wordt geprojecteerd, is het audiosignaal van de in stap (2)
geselecteerde inputpoort output naar zowel poort AUDIO OUT als
de ingebouwde luidspreker van deze projector.
De ingebouwde luidspreker functioneert echter niet wanneer
LUIDSPREKER is ingesteld op UIT.
(1) Kies de ingangsaansluiting voor
beeldsignalen met de / knoppen.
Kies STANDBY om de geluidoutput
in de standby-modus te selecteren.
(2) Selecteer een audio-ingangspoort
of het pictogram voor dempen met
de knoppen /.
De pictogrammen geven hetvolgende aan.
nr.1 : AUDIO IN1-poort nr.2: AUDIO IN2-poort
nr.3: LAN-poort nr.4: USB TYPE A-poort
nr.5: USB TYPE B-poort nr.6: HDMI 1-poort
nr.7: HDMI 2-poort
: dempt het geluid
• De audio-ingang van poortnrs.4 tot 7 kan alleen geselecteerd
worden door elk van de beeldingangspoorten.
Zelfs als de projector in de standby-modus staat, kunnen de koelventilatoren
werken en geluid maken wanneer de ingebouwde luidspreker in werking is.
• G.B. (Closed Caption: ondertiteling voor gehoorgestoorden)
wordt automatisch ingeschakeld wanneer ingangssignalen die G.B.
bevatten worden ontvangen en
geselecteerd is. Deze functie is
alleen beschikbaar wanneer het signaal NTSC is voor VIDEO, of
480i@60 voor COMPUTER IN1 of COMPUTER IN2, en wanneer
AUTO is geselecteerd voor WEERGEVEN in het G.B. menu onder
het SCHERM menu (
59).
MIC VOLUME
Met de /-knoppen past u het volume aan van de microfoon die
op de MIC-poort is aangesloten.
Laag
Hoog
AUDIO menu
Vanuit het AUDIO menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
(vervolgd op volgende pagina)
54
SCHERM menu
SCHERM menu
Vanuit het SCHERM menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop
om het onderdeel uit te voeren.
Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
TAAL
Via de /// knoppen wordt de OSD (On Screen Display) taal gewijzigd.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
(wordt getoond in het TAAL dialoogvenster)
Druk op de ENTER of INPUT knop om de taalinstelling op te slaan.
POSITIE MENU
Via de /// knoppen wordt de menupositie aangepast.
Om de bewerking te stoppen, druk op de MENU knop op de
afstandsbediening of doe niets meer gedurende ongever 10 seconden.
BLANK
Via de / knoppen wordt de blanco schermmodus gewijzigd.
Het blanco scherm is een scherm voor de tijdelijke blanco-functie
(
23). Het wordt weergegeven door op de AV MUTE knop te
drukken op de afstandsbediening.
Mijn Scherm
ORIGINEEL
BLAUW
WIT
ZWART
Mijn Scherm: Scherm kan worden ingesteld in het Mijn Scherm
item (
55).
ORIGINEEL: Scherm ingesteld als het standaardscherm.
BLAUW, WIT, ZWART :Gewone schermen in elke kleur.
Om een nabeeld te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL
scherm veranderen in het gewone zwarte scherm na enkele minuten.
AUTO BLANCO
Via de / knoppen wordt de instelling voor het AUTO BLANCO
scherm gewijzigd.
BLAUW
WIT
ZWART
• Om nabeelden te voorkomen zal de AUTO BLANCO functie
na een paar minuten en onder de volgende omstandigheden
automatisch overschakelen naar een blanco scherm in de
ingestelde kleur.
- Wanneer Mijn Scherm of ORIGINEEL wordt weergegeven als
BLANK scherm.
- Wanneer de opstartschermmodus wordt weergegeven.
(vervolgd op volgende pagina)
55
SCHERM menu
Onderdeel Beschrijving
OPSTARTEN
Via de / knoppen wordt de opstartschermmodus gewijzigd. Het
opstartscherm is een scherm dat wordt weergegeven wanneer er
geen (geschikt) signaal wordt gedetecteerd.
Mijn Scherm
ORIGINEEL
UIT
Mijn Scherm: Scherm kan worden ingesteld in het Mijn Scherm
item (
55).
ORIGINEEL: Scherm ingesteld als het standaardscherm.
UIT: Gewoon zwart scherm.
Om een nabeeld te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL
scherm veranderen in het BLANK scherm
(
54)
na enkele minuten.
Als ook het BLANK scherm het Mijn Scherm of ORIGINEEL is, zal het
gewone zwarte scherm in de plaats worden gebruikt.
• Wanneer AAN is geselecteerd bij het onderdeel Mijn Scherm
PASWOORD in het VEILIGHEID menu (
76), is OPSTARTEN vast
ingesteld op Mijn Scherm.
Mijn Scherm
Met dit item kunt u een beeld vastleggen om te gebruiken als Mijn
Scherm beeld dat kan worden gebruikt het BLANK scherm en het
OPSTARTEN scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastleggen
voordat u de volgende procedure uitvoert.
Door dit item te selecteren, wordt een
dialoogscherm weergegeven met de
naam "Mijn Scherm". U zal gevraagd
worden of u een beeld wilt vastleggen
vanop het huidige scherm.
Wacht tot het doelbeeld wordt
weergegeven en druk dan op de
ENTER- of INPUT-knop om te beginnen met de registratie.
Om het scherm terug op te roepen en terug te keren naar het vorige
dialoogvenster, druk op de RESET knop op de afstandsbediening.
De registratie kan enkele minuten in beslag nemen.
Wanneer de registratie is voltooid, wordt het geregistreerde scherm en het
volgende bericht weergegeven gedurende een paar seconden:
"Mijn Scherm registratie is afgesloten."
Als de registratie is mislukt, verschijnt het volgende bericht:
"Er is een capture-fout opgetreden. Probeer opnieuw."
Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer AAN is geselecteerd
in het Mijn Sch. Vast item
(
56).
• Deze functie kan niet geselecteerd worden wanneer AAN is
geselecteerd bij het onderdeel Mijn Scherm PASWOORD in het
VEILIGHEID menu
(
76).
• Deze functie is niet beschikbaar voor LAN, USB TYPE A, USB
TYPE B of HDMI 1/2.
(vervolgd op volgende pagina)
56
SCHERM menu
Onderdeel Beschrijving
Mijn Sch. Vast
Via de / knoppen wordt de Mijn Sch. Vast functie in/uitgeschakeld.
AAN
UIT
Wanneer AAN is geselecteerd, is het Mijn Scherm item vergrendeld.
Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beveiligen.
• Deze functie kan niet geselecteerd worden wanneer AAN is
geselecteerd bij het onderdeel Mijn Scherm PASWOORD in het
VEILIGHEID menu (
76).
MELDING
Via de / knoppen wordt de berichtfunctie in/uitgeschakeld.
AAN
UIT
Wanneer AAN is geselecteerd, werkt de volgende berichtfunctie.
“AUTO IN ACTIE” terwijl
“GEEN INGANGSSIGNAAL”
“SYNC IS BUITEN BEREIK”
“ONJUISTE SCANFREQUENTIE”
“NIET BESCHIKBAAR”
Zoeken….” automatisch wordt aangepast, terwijl wordt gezocht naar de invoer
“Bezig met zoeken….” terwijl een invoersignaal wordt gedetecteerd
“AUTO ECO STAND” bij opstarten met AUTO ECO STAND
De indicatie van het invoersignaal weergegeven door te wijzigen
De indicatie van de aspect ratio weergegeven door te wijzigen
De indicatie van de BEELD MODUS weergegeven door te wijzigen
De indicatie van de ACTIEVE IRIS weergegeven door te wijzigen
De indicatie van GEHEUGEN weergegeven door te wijzigen
De indicatie van "BEVRIES" en "II" terwijl het scherm wordt
bevrozen d.m.v. de FREEZE knop.
De indicatie van het PATROON weergegeven door te wijzigen.
De indication van de ECO STAND weergegeven door verandering.
De indicatie van de "+++ FOCUS +++" weergegeven door te wijzigen
De D-ZOOM dialoogvenster weergegeven door te wijzigen
• Wanneer en UIT is geselecteerd, denk er dan aan of het beeld
bevrozen is. Verwar freezing niet met een storing (
30).
(vervolgd op volgende pagina)
57
Onderdeel Beschrijving
NAAM VAN
BRON
Elke invoerpoort voor deze projector kan een naam hebben.
(1) Gebruik de / knoppen op het SCHERM menu om de NAAM
VAN BRON te selecteren en druk op de of ENTER knop. Het
NAAM VAN BRON menu zal worden weergegeven.
(2) Gebruik de / knoppen op het
NAAM VAN BRON menu om de te
benoemen poort te selecteren en druk
op de knop. Het NAAM VAN BRON
dialoogvenster zal worden weergegeven.
De rechterzijde van het menu is leeg
totdat er een naam wordt opgegeven.
(3) Selecteer een pictogram dat u
wilt toewijzen aan de poort in het
dialoogvenster NAAM VAN BRON.
De naam die aan de poort is toegewezen,
wordt ook automatisch veranderd volgens
het geselecteerde pictogram.
Druk op de ENTER of INPUT knop om
uw pictogramselectie te bepalen.
(4) Selecteer een nummer dat u samen
met het pictogram aan de poort wilt
toewijzen.
U kunt kiezen uit een leeg nummer (geen
nummer toegewezen), 1, 2, 3 of 4. En
druk op de ENTER of INPUT knop.
(5) Als u de naam toegewezen aan de poort
wilt wijzigen, selecteert u AANGEPASTE
NAAM en drukt u op de ENTER of
INPUT knop.
SCHERM menu
(vervolgd op volgende pagina)
58
SCHERM menu
Onderdeel Beschrijving
NAAM VAN
BRON
(vervolg)
(6) De huidige naam zal worden
weergegeven op de eerste regel.
Gebruik de /// knoppen en de
ENTER of INPUT knop om karakters te
selecteren en in te voeren. Om 1 teken
tegelijk te wissen, kunt u op de RESET
knop drukken of drukt u tegelijkertijd op
de knop en de INPUT knop. Als u de
cursor bovendien naar VERWIJDEREN
of ALLES WISSEN beweegt op het
scherm en de ENTER of INPUT knop
indrukt, zullen 1 of alle karakters
worden gewist. De naam kan maximum
16 karakters bevatten.
(7) Om een reeds ingevoerd karakter
te wijzigen, druk op de knop om
de cursor naar de eerste regel te
verplaatsen, en gebruik de /
knoppen om de cursor op het karakter
te plaatsen dat moet worden gewijzigd.
Nadat de ENTER of INPUT knop is
ingedrukt, is het karakter geselecteerd.
Volg dan dezelfde procedure zoals
beschreven bij item (6) hierboven.
(8) Om te stoppen met het invoeren van
tekst, verplaats de cursor naar OK op
het scherm en druk op de , ENTER
of INPUT knop. Om terug te keren naar
de vorige naam zonder de wijzigingen
op te slaan, verplaats de cursor naar
ANNULEREN op het scherm en druk op
de , ENTER of INPUT knop.
PATROON
Gebruik de/ knoppen om de modus voor het patroonscherm te
veranderen.
Druk op de (of ENTER) knop om het geselecteerde patroon weer te
geven en druk op de knop om het weergegeven scherm te sluiten.
TESTBEELD
STIPPELLIJN1
STIPPELLIJN2
STIPPELLIJN3
HAS-WM05
STIPPELLIJN4
HAS-WM03
KAART2
KAART1
CIRKEL2
CIRKEL1
U kunt een kaart ondersteboven draaien en horizontaal schuiven
wanneer KAART 1 of KAART 2 is geselecteerd.
Om de kaart om te keren of te schuiven, laat u de gidsaanduiding
verschijnen door de RESET knop op de afstandsbediening langer
dan drie seconden ingedrukt te houden wanneer KAART1 of
KAART2 wordt weergegeven.
(vervolgd op volgende pagina)
59
Onderdeel Beschrijving
G.B.
(ondertiteling
voor
slechthorenden)
G.B. is een functie waarbij de tekst of
dialoog van het audiogedeelte van een video,
bestanden of andere presentatie of relevante
geluiden wordt weergegeven. Om deze
functie te kunnen gebruiken, hebt u een NTSC-formaat videobron
of 480i@60 formaat componentvideobron nodig die de G.B. functie
ondersteunt. Afhankelijk van de apparatuur of signaalbron is het
mogelijk dat de functie niet juist werkt. In dit geval moet u de G.B.
functie uitschakelen.
WEERGEVEN
Selecteer de instelling G.B. WEERGEVEN uit de volgende opties
met de / knoppen.
AUTO
AAN
UIT
AUTO: De Closed Caption verschijnt automatisch wanneer
het ingangssignaal (compatibel met C.C.) van de poort
wordt geselecteerd, terwijl het pictogram voor dempen is
ingesteld op AUDIOBRON.
AAN: De G.B. functie is ingeschakeld.
UIT: De G.B. functie is uitgeschakeld.
• De G.B. wordt niet getoond wanneer het OSD-menu actief is.
• Met de G.B. functie worden de dialoog, het verhaal en/of de
geluidseffecten van een televisieprogramma of andere videobron
weergegeven. De G.B. functie is beschikbaar afhankelijk van de
zender en/of de programma-inhoud.
MODUS
Selecteer de instelling G.B. MODUS uit de volgende opties met de
/ knoppen.
CAPTIONS
TEKST
CAPTIONS: De G.B. weergeven.
TEKST: De tekstgegevens weergeven voor extra informatie zoals
nieuwsberichten of een TV-programmagids. De informatie
wordt over het volledige scherm weergegeven. Niet alle
G.B. programma's hebben tekstinformatie.
KANAAL
Selecteer de instelling G.B. KANAAL uit de volgende opties met de
/ knoppen.
1
2
3
4
1: Kanaal 1, primair kanaal/taal
2: Kanaal 2
3: Kanaal 3
4: Kanaal 4
De kanaalgegevens kunnen verschillen, afhankelijk van de inhoud.
Sommige kanalen kunnen voor een secundaire taal worden
gebruikt of ze zijn leeg.
SCHERM menu
60
Onderdeel Beschrijving
AUTOM. ZOEKEN
Via de / knoppen wordt de automatische signaalzoekfunctie in/uitgeschakeld.
AAN
UIT
Als AAN is geselecteerd, gaat detectie van geen signaal
automatisch via de invoerpoorten in de onderstaande volgorde. De
search wordt gestart vanaf de huidige poort. Wanneer er dan invoer
wordt gedetecteerd, zal de projector stoppen met zoeken en het
beeld weergeven.
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
LAN
USB TYPE A
VIDEO
HDMI 2
HDMI 1
USB TYPE B
• Het kan enkele seconden duren om de beelden van de USB
TYPE B-poort te projecteren.
DIRECT AAN
Via de / knoppen wordt de DIRECT AAN functie in/uitgeschakeld.
AAN
UIT
Wanneer dit op SCHK.IN ingesteld staat, zal de lamp in de
projector automatisch worden ingeschakeld zonder de gebruikelijke
procedure (
20), enkel wanneer de projector stroom krijgt nadat
de stroom werd onderbroken terwijl de lamp aanstond.
• Deze functie werkt niet zolang er stroom naar de projector is
gegaan terwijl de lamp uit is.
Nadat de lamp werd ingeschakeld met de functie DIRECT AAN en als
er geen invoer of geen handelingen worden gedetecteerd gedurende
ongeveer 30 minuten, dan wordt de projector uitgeschakeld, zelfs als
de functie AUTOM. UIT (
61) is uitgeschakeld.
OPTIE menu
OPTIE menu
Vanuit het OPTIE menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen /
en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop
om het onderdeel uit te voeren.
Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
(vervolgd op volgende pagina)
61
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
AUTOM. UIT
Via de / knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector
automatisch wordt uitgeschakeld.
Lang (max. 99 minuten)
Kort (min.0 minuten = UIT)
Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet
automatisch uitgeschakeld.
Wanneer de tijd wordt ingesteld tussen 1 en 99, en wanneer de
gepasseerde tijd zonder een signaal of een ongeschikt signaal, de
ingestelde tijd bereikt, zal de projectorlamp worden uitgeschakeld.
Als één van de knoppen van de projector of de afstandsbediening
wordt ingedrukt of één van de commando's (behalve
ophaalcommando's) wordt overgedragen naar de CONTROL-poort
tijdens de overeenkomstige tijd, dan zal de projector niet worden
uitgeschakeld.
Zie het gedeelte over “De projector uitzetten” (
22).
(vervolgd op volgende pagina)
62
Onderdeel Beschrijving
MIJN KNOP
Dit onderdeel wordt gebruikt om een van de volgende functies toe
te wijzen aan MY BUTTON 1/2 op de afstandsbediening (
6).
(1) Gebruik de / knoppen in het MIJN KNOP menu om een
MY BUTTON – (1/2) te selecteren en druk op de of ENTER
knop om het dialoogvenster voor de MIJN KNOP instelling weer
te geven.
(2) Wijs vervolgens d.m.v. de /// knoppen één van de
volgende functies toe aan de gekozen knop. Druk op de ENTER
of INPUT knop om de instelling op te slaan.
• COMPUTER IN1: Stelt poort in op COMPUTER IN1.
• COMPUTER IN2: Stelt poort in op COMPUTER IN2.
• LAN: Stelt poort in op LAN.
• USB TYPE A: Stelt poort in op USB TYPE A.
• USB TYPE B: Stelt poort in op USB TYPE B.
• HDMI1: Stelt poort in op HDMI 1.
• HDMI2: Stelt poort in op HDMI 2.
• VIDEO: Stelt poort in op VIDEO IN.
SLIDE SHOW: Stelt poort in op USB TYPE A en start een Slide show.
• MIJN BEELD: Geeft het MIJN BEELD menu weer.
MESSENGER: Schakelt de Messengertekst op het scherm aan/uit
(
Messengerfunctie in de Gebruiksaanwijzing – Netwerkhandleiding
).
Wanneer er geen te
kstgegevens zijn om weer te geven, zal de
melding "GEEN MESSENGERDATA" verschijnen.
INFORMATIE: Toont de SYSTEM_INFORMATIE, de INPUT_
INFORMATIE (
73), de DRAADLOZE INFORMATIE, BEDRADE
INFORMATIE of niets.
GEHEUGEN: Laadt één van opgeslagen aanpassingsgegevens
(
39).
Wanneer meer dan één gegeven wordt opgeslagen, verandert de
instelling telkens MY BUTTON wordt ingedrukt.
Wanneer geen gegevens worden
opgeslagen in het geheugen, verschijnt
het dialoogvenster "Geen opgeslagen
data".
Wanneer de huidige instelling niet in het geheugen is opgeslagen,
verschijnt het dialoogvenster zoals rechts afgebeeld.
Als u de huidige instelling wilt behouden, drukt u op de knop
om af te sluiten. Anders zal het laden van gegevens de huidige
ingestelde waarde overschrijven.
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
63
Onderdeel Beschrijving
MIJN KNOP
(vervolg)
ACTIEVE IRIS: Verandert de actieve iris modus.
• BEELD MODUS: Verandert de BEELD MODUS (
34).
FILTERRESET: Geeft het dialoogvenster voor de resetbevestiging
van de ltertijd weer (
51).
• RESOLUTIE: Schakelt het menu RESOLUTIE in/uit (
46).
• MIC VOLUME: Schakelt het menu MIC VOLUME in/uit (
53).
• ECO STAND: Verandert alleen de ECO STAND (
50).
• SPAARSTAND: Schakelt de SPAARSTAND in/uit (
50).
PLANNING
Instellen van het item
1. Gebruik de cursorknoppen /// om te selecteren of
in te stellen.
2 Selecteer OK om de instelling af te sluiten.
Onderdeel Beschrijving
DATUM EN TIJD
Stel de DATUM (jaar/maand/dag) en de Tijd
(24-uursaanduiding) in.
SPECIFIEKE
DATUM
Stel een specieke datum in van 1 t/m 10.
PROGRAMMA
BEWERKEN
De TIJD en de GEBEURTENIS voor de
Programma's 1 t/m 16 kunnen worden
bewerkt.
Inschakelen (DATUM EN TIJD /
SPECIFIEKE DATUM
)
Vink het vakje aan.
pagina 1/2 Stel de DATUM (jaar/maand/dag) en de Tijd (24-uursaanduiding) in.)
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
• Raadpleeg de daadwerkelijke aanduidingen op het
scherm (OSD) voor informatie over wat u moet doen.
N.B.
Vakje
aangevinkt
De datum en de eerste
instellingsinformatie kunnen worden
bekeken met dit aangevinkt.
64
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
PLANNING
(vervolg)
pagina 2/2 (Stel een specieke datum in van 1 t/m 10.)
Druk op cursortoets om van pagina 1/2 naar pagina 2/2 te
bladeren wanneer u "ZATERDAG" wilt selecteren.
PROGRAMMA BEWERKEN
De TIJD en de GEBEURTENIS voor de Programma's 1 t/m 16
kunnen worden bewerkt.
TERUG
Selecteer dit om terug te
gaan naar het bovenste
menu van de PLANNING.
KIEZEN
Selecteer
PROGRAMMA-01 t/m 16
om te bewerken.
Elk PROGRAMMA kan
maximaal 20 instellingen bevatten.
KOPIËREN NAAR
Het geselecteerde programma (met de instellingen voor TIJD
en GEBEURTENIS) kan worden gekopieerd naar een ander
programma.
TOEPASSEN
Selecteer dit om alle aanpassingen en instellingen toe te passen
en op te slaan.
(vervolgd op volgende pagina)
Vakje
aangevinkt
De datum en de eerste
instellingsinformatie kunnen worden
bekeken met dit aangevinkt.
65
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
PLANNING
(vervolg)
Bewerken van het geselecteerde PROGRAMMA
1. Selecteer 1 t/m 20 gebeurtenissen.
Gebruik de cursorknoppen /om te selecteren.
Druk op de cursorknop om de TIJD en de
GEBEURTENIS in te
stellen.
2. Gebruik de
cursorknoppen /
om te selecteren.
3. Gebruik de
cursorknoppen /
om de instelling aan te
passen.
Een GEBEURTENIS kan worden geselecteerd aan de hand
van de onderstaande lijst.
STROOM AAN, STANDBY
INVOERBRON “ingangsbron” kanaal
MIJN BEELD BEELD-1 t/m 4, BEELD-UIT
MESSENGER TEKST-1 t/m 12, TEKST-UIT
ECO STAND UIT, ECO-1, ECO-2,
SLIMME ECO, SPAREN
BLANK AAN, UIT
SLIDE SHOW START, STOP
4. Druk op de cursorknop om de instelling af te sluiten.
5. Selecteer TOEPASSEN om de instellingen op te slaan.
(vervolgd op volgende pagina)
• Raadpleeg de daadwerkelijke aanduidingen op het
scherm (OSD) voor informatie over wat u moet doen.
N.B.
66
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
Door dit item te selecteren wordt het
SERVICE menu weergegeven.
Selecteer een item d.m.v. / knoppen,
en druk op de knop of de ENTER knop
op de afstandsbediening om het item uit te
voeren.
HOOGTE
Via de / knoppen wordt de rotatiesnelheid van de koelventilatoren
ingesteld. Als de projector wordt gebruikt op een hoogte van ongeveer
1600 m of hoger, selecteert u HOOG. Anders selecteert u NORMAAL.
Merk op dat de projector meer geluid maakt wanneer HOOG is ingesteld.
HOOG
NORMAAL
AUTOM.REGEL.
Via de / knoppen kan één van de modi worden geselecteerd.
Als UIT is geselecteerd, is de automatische aanpassingsfunctie
uitgeschakeld.
FIJN
SNEL
UIT
FIJN: Fijnere afstelling incl. H SIZE aanpassing.
SNEL: Snellere afstelling, H SIZE instellen op voorbewerkte
gegevens voor het invoersignaal.
Afhankelijk van de omstandigheden, zoals invoerbeeld,
signaalkabel naar de projector, omgeving rond de projector, enz.,
zou de automatische aanpassing niet correct kunnen werken. In
een dergelijk geval, kies UIT om de automatische aanpassing uit te
schakelen, en voer de aanpassingen manueel uit.
DUBBELBEELD
Regel de instellingen met de knoppen / om de ghosting te
verwijderen.
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
67
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
TOETSENSLOT
(1) Gebruik de /-knoppen om BEDIEN.PANEEL of AFSTAND.
BEDIEN. te selecteren.
(2) Gebruik de /-knoppen om de toetsenslot-functie in/uit te
schakelen.
Wanneer AAN is geselecteerd, zijn alle knoppen op de projector of
de afstandsbediening vergrendeld, behalve de STANDBY/ON-knop.
• Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen.
• Het is niet mogelijk om zowel BEDIEN.PANEEL als AFSTAND.
BEDIEN. in te stellen op AAN.
AFSTAND. ONTVANGER
(1) Selecteer een afstandssensor d.m.v. de / knop.
VOOR
BOVEN
(2) Schakel het met de / knop.
AAN
UIT
Als één sensor is uitgeschakeld, kan de andere niet worden
uitgeschakeld.
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
68
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
AFSTAND. FREQUENTIE
(1) Gebruik de / knop om de afstandssensor instelling van de
Projector te wijzigen (
18).
1:NORMAAL
2:HOOG
(2) Gebruik de / knoppen om de
afstandsbedieningssensor van de projector in of uit
te schakelen.
AAN
UIT
Als de afstandsbediening niet correct werkt, moet u een van beide
uitschakelen.
Het is niet mogelijk om beide opties tegelijk uit te schakelen.
COMMUNICATIE
Selecteer dit onderdeel om het COMMUNICATIE
menu weer te geven.
In dit menu kunt u de instellingen voor seriële
communicatie van de projector via de CONTROL-
poort congureren.
• Selecteer een onderdeel met de /
cursorknoppen. Druk vervolgens op de knop
om het submenu te openen voor het onderdeel
dat u hebt geselecteerd. Als u op de knop drukt
in plaats van op de knop, gaat u terug naar het
vorige menu zonder de instelling te veranderen.
Elk submenu kan op de hierboven beschreven
manier worden bediend.
• Wanneer het COMMUNICATIETYPE (
69) is
ingesteld op UIT, kunnen de andere onderdelen
van het COMMUNICATIE menu niet meer worden
gebruikt.
• Voor de werking van de seriële communicatie
wordt u verwezen naar de Gebruik
saanwijzing –
Netwerkhandleiding.
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
69
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
COMMUNICATIE
(vervolg)
COMMUNICATIETYPE
Selecteer het communicatietype voor
gegevensoverdracht via de CONTROL-poort.
NETWERKBRUG: Selecteer dit type als u een
extern apparaat, zoals een netwerkterminal, via
deze projector vanaf de computer wilt bedienen.
De CONTROL-poort accepteert geen RS-232C
instructies. (
De functie Netwerkbrug in de
Gebruiksaanwijzing
– Netwerkhandleiding)
UIT: Selecteer deze functie om RS-232C instructies
te kunnen ontvangen via de CONTROL-poort.
UIT is de standaardinstelling.
Wanneer u NETWERKBRUG selecteert, moet
u het onderdeel OVERDRACHTMET
HODE
controleren
(
onder).
SERIËLE INSTELLINGEN
Selecteer de seriële communicatie-instelling voor
de CONTROL-poort.
BAUDSNELHEID
4800bps
9600bps
19200bps
38400bps
PARITEIT
GEEN
ONEVEN
EVEN
• De BAUDSNELHEID wordt vast ingesteld op
19200 bps en de PARITEIT op GEEN wanneer
het COMMUNICATIETYPE is ingesteld op UIT
(
hierboven).
OVERDRACHTMETHODE
Selecteer de overdrachtmethode voor de
communicatie die via de NETWERKBURG vanaf
de CONTROL poort plaatsvindt.
HALF-DUPLEX
VOLLEDIG DUPLEX
HALF DUPLEX: Bij deze methode heeft de
projector de beschikking over tweeweg-
communicatie, maar slechts in één richting
tegelijk, óf zenden óf ontvangen van gegevens.
VOLLEDIG DUPLEX: Bij deze methode heeft
de projector de beschikking over tweeweg-
communicatie, dit wil zeggen gelijktijdig zenden
en ontvangen van gegevens.
• HALF DUPLEX is de standaardinstelling.
Indien u HALF-DUPLEX selecteert, controleer dan
de instelling van LIMIET RESPONSTIJD
(
70).
(vervolgd op volgende pagina)
OPTIE menu
70
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
COMMUNICATIE
(vervolg)
LIMIET RESPONSTIJD
Selecteer de tijdsperiode dat gewacht moet worden
op responsgegevens vanaf een ander apparaat
dat via de NETWERKBRUG en HALF DUPLEX
vanaf de CONTROL poort communiceert.
UIT
1s
2s
3s
UIT: Selecteer deze modus als het niet nodig is
om de respons te controleren van het apparaat
waarnaar de projector de gegevens zendt. In
deze modus kan de projector continu gegevens
vanaf de computer zenden.
1s/2s/3s: Selecteer de tijdsperiode dat de projector
moet wachten op een respons van het apparaat
waarnaar de projector gegevens zendt. Tijdens
het wachten op een respons zendt de projector
geen gegevens uit vanaf de CONTROL poort.
• Dit menu is alleen beschikbaar wanneer
NETWERKBRUG is geselecteerd voor het
COMMUNICATIETYPE en HALF DUPLEX is
geselecteerd voor de OVERDRACHTMETHODE
(
69).
• UIT is de standaardinstelling.
KLONEN
De instellingen van de projector kunnen worden
gekopieerd via een USB-geheugen.
OPSLAAN:
Laadt alle instellingen van de projector
van een USB-geheugen.
OPENEN:
Laadt alle instellingen van de projector
van een USB-geheugen. Het bericht
wordt na het laden weergegeven
en de stroom wordt na vijf minuten
uitgeschakeld of door indrukken van de
knop. (Er verschijnt gedurende een
paar seconden een bericht als het laden
is mislukt.)
Na opslaan/laden kunt u het USB-opslagapparaat
verwijderen.
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
71
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
KLONEN
(vervolg)
De volgende items zijn hiervan uitgezonderd.
INSTELLING: LAMPTIJD, FILTERTIJD
OPTIE: SERVICE(DUBBELBEELD)
NETWERK: DRAADLOZE INFORMATIE en
BEDRADE INSTELLING
(IP-ADRES, SUBNETMASKER,
STANDAARD GATEWAY, DATUM EN TIJD),
MIJN BEELD, PRESENTATIE, AMX D.D.
VEILIGHEID: MIJN TEKST WEERG.
• Deze handeling is niet mogelijk als VEILIGHEID_
KLOONVERGRENDELING is ingesteld op AAN.
SCHERM_Mijn Scherm kan alleen worden geladen.
KLONEN-laadfunctie op UIT(STANDBY)
• Terwijl de projector UIT(STANDBY) staat, drukt
u de INPUT-knop op het bedieningspaneel samen
met de knop in en daarna drukt u op de knop
om de KLONEN-laadfunctie te bedienen.
• Tijdens het laadproces blijven de drie
controlelampjes van het bedieningspaneel
(POWER (oranje), TEMP, LAMP) aan.
Na het laadproces gaan de drie controlelampjes
(POWER (oranje), TEMP, LAMP) uit.
Vervolgens kunt u het USB-opslagapparaat
verwijderen.
Als het laden mislukt, gaan de drie
controlelampjes (POWER (oranje), TEMP, LAMP)
gelijktijdig knipperen.
• KLONEN is ongeldig bij de volgende condities.
-
KLOONVERGRENDELING staat op AAN.
In deze toestand knipperen de drie
controlelampjes (POWER (oranje), TEMP, LAMP)
met een interval van ongeveer drie seconden.
- Als UIT(STANDBY) is ingesteld op SPAARSTAND.
- Als er geen USB-geheugen in de USB TYPE
A-poort is gestoken.
- Als PIN LOCK niet wordt ontgrendeld.
- Als er een systeemfout optreedt.
Voer na het laden een van de volgende
handelingen uit.
- Druk tegelijkertijd op INPUT en op de
knop
van het bedieningspaneel.
- Wacht minstens vijf minuten na het laden.
- Start de projector opnieuw op nadat het netsnoer
weer is aangesloten.
(vervolgd op volgende pagina)
72
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
KLONEN
(vervolg)
Laad Mijn Scherm gegevens
Sla de beeldgegevens als "pj_logo.bmp" of "pj_
logo.gif" in het USB-geheugen op..
De volgende formaten zijn de enige compatibele
formaten.
-Bestandsformaat
Windows BMP bit/pixel: 4/8/16/24/32bit
Compressieformaat :
Zonder compressie/RLE/GIF
-Beeldgrootte: meer dan 36x36,
minder dan 1280x800
Als er twee soorten bestandsformaat worden
opgeslagen, wordt "pj_logo.bmp" in de Mijn
Scherm gegevens geregistreerd.
Als Mijn Sch. Vast of Mijn Scherm PASWOORD
op AAN staat, kunnen de gegevens van Mijn
Scherm niet worden geladen.
De gegevens instellen
Bij gebruik van de OPSLAAN-functie onder
KLONEN wordt het bestand met de naam "pj_
data.bin" in het USB-geheugen opgeslagen.
Probeer de bestandsnaam of de mappenstructuur
niet te veranderen.
Als er reeds een bestand met dezelfde naam
bestaat, wordt dit overschreven bij gebruik van de
OPSLAAN-functie.
Laadfunctie
De opgeslagen gegevens van een ander model
kunnen niet worden geladen.
Let op, want als een van de volgende functies:
Mijn Scherm PASWOORD, PIN LOCK,
WACHTW. MIJN TEKST is ingesteld op AAN via
het menu VEILIGHEID, of als Mijn Sch. Vast in
het menu SCHERM is ingesteld op AAN, zullen
de betreffende opgeslagen gegevens niet kunnen
worden geladen.
(vervolgd op volgende pagina)
73
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
KLONEN
(vervolg)
Laadfunctie (vervolg)
Let op, want de opgeslagen gegevens voor
OPSTARTEN en Mijn Sch. Vast in het menu
SCHERM kunnen niet worden geladen als Mijn
Scherm PASWOORD in het menu VEILIGHEID is
ingesteld op AAN.
Let op, want de opgeslagen gegevens voor MIJN
TEKST BIJW. kunnen niet worden geladen als
WACHTW. MIJN TEKST in het menu VEILIGHEID
is ingesteld op AAN.
INFORMATIE
Door dit item te selecteren wordt een dialoogvenster weergegeven
genaamd “INPUT_INFORMATIE”. Het toont de informatie over de
huidige invoer.
• Het “STILZETTEN” bericht in het dialoogvenster betekent dat de
vergrendelingsfunctie werkt.
Dit item kan niet worden geselecteerd voor geen signaal en sync uit
Als de MIJN TEKST WEERG. s ingesteld op AAN, wordt de MIJN
TEKST weergegeven samen met de invoerinformatie in het INPUT_
INFORMATIE venster (
79).
FABRIEKSRESET
Door AAN te selecteren d.m.v. de knop voert deze functie uit.
Door deze functie zullen alle items in alle menu's terugkeren naar
hun oorspronkelijke instelling. Let wel dat de items UIT(STANDBY),
AUTO BLANCO, LAMPTIJD, FILTERTIJD, TAAL, FILTERMELDING,
NETWERK en VEILIGHEID niet opnieuw worden ingesteld.
ANNULEREN
OK
Zorg ervoor dat u HOOGTE instelt nadat u alle instellingen naar
beginwaarden hebt hersteld (
66).
74
NETWERK menu
Zie de Netwerkhandleiding voor details over de bediening met een NETWERK.
Vergeet niet dat incorrecte netwerkinstellingen op deze projector kunnen leiden
tot problemen op het netwerk. Raadpleeg daarom uw netwerkbeheerder voor u
verbinding maakt met een bestaand toegangspunt op uw netwerk.
NETWERK menu
75
VEILIGHEID menu
Onderdeel Beschrijving
VEILIGH. PASW.
VERANDEREN
(1) Gebruik de / knoppen in het VEILIGHEID menu
om VEILIGH. PASW. VERANDEREN te selecteren
en druk dan op de knop om het VOER NIEUW
PASWOORD IN vak weer te geven.
(2) Gebruik de /// knoppen om het nieuwe
paswoord in te voeren.
(3) Breng de cursor naar de rechterkant van het VOER
NIEUW PASWOORD IN vak, druk op knop om het
OPNIEUW NIEUW PASWOORD vak weer te geven
en voer dan hetzelfde paswoord opnieuw in.
(4) Breng de cursor naar de rechterkant van het
OPNIEUW NIEUW PASWOORD vak en druk op de
knop zodat het NOTEER NIEUW PASWOORD
vak ongeveer 30 seconden wordt weergegeven.
Maak nu een notitie van het paswoord.
Druk op de ENTER knop van de afstandsbediening of op de knop van de
projector om het NOTEER NIEUW PASWOORD vak te sluiten.
• Zorg dat u het paswoord niet vergeet.
VEILIGHEID menu
Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties.
Vanaf het VEILIGHEID menu kunnen de onderdelen getoond
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Voor gebruik van het VEILIGHEID menu: U moet
de gebruikersregistratie uitvoeren voordat u de
beveiligingsfuncties kunt gebruiken.
Toegang tot het VEILIGHEID menu
1. Druk op de knop. Het VOER PASWOORD IN vak wordt weergegeven.
2. Gebruik de /// knoppen om het geregistreerde paswoord in
te voeren. Het standaard wachtwoord is als volgt.
CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505: 1036
CP-AW2505, CP-AW3005: 9435
U kunt dit paswoord veranderen
(
onder). Breng de cursor naar de
rechterkant van het VOER PASWOORD IN vak en druk op de knop
om het VEILIGHEID menu weer te geven.
• Het verdient aanbeveling het op de fabriek ingestelde standaard
paswoord zo spoedig mogelijk te veranderen.
Als er een verkeerd paswoord wordt ingevoerd, zal het VOER
PASWOORD IN vak opnieuw worden weergegeven. Als er 3
maal een verkeerd paswoord wordt ingevoerd, zal de projector
worden uitgeschakeld. Naderhand zal de projector telkens worden
uitgeschakeld als er een verkeerd paswoord wordt ingevoerd.
3. U kunt de onderdelen kiezen die in de onderstaande tabel worden getoond.
Als u het paswoord bent vergeten
(1) Terwijl het VOER PASWOORD IN vak wordt weergegeven, houdt
u de RESET knop op de afstandsbediening ongeveer 3 seconden
ingedrukt of u houdt de INPUT knop 3 seconden ingedrukt terwijl u
de k nop op de projector indrukt.
(2)
Er wordt een 10-cijferige informatiecode weergegeven. Neem contact
op met uw dealer en geef de 10-cijferige informatiecode door.
U ontvangt uw paswoord nadat de gebruikersregistratie is
gecontroleerd.
Als er gedurende ongeveer 55 seconden geen knoppeninvoer is
terwijl de informatiecode wordt weergegeven, zal het menu worden gesloten. Indien nodig, herhaalt
u de procedure vanaf stap (1).
(vervolgd op volgende pagina)
76
VEILIGHEID menu
Onderdeel Beschrijving
Mijn Scherm
PASWOORD
De Mijn Scherm PASWOORD functie kan worden gebruikt om toegang
te verbieden tot de Mijn Scherm functie en voorkomen dat het huidig
geregistreerde Mijn Scherm beeld wordt overschreven.
1 Het Mijn Scherm PASWOORD inschakelen
1-1
Gebruik de / knoppen in het VEILIGHEID
menu om Mijn Scherm
PASWOORD
PASWOORD
te selecteren en druk de knop in om het Mijn
Scherm PASWOORD aan/uit menu weer te geven.
1-2 Gebruik de / knoppen in het Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit menu om AAN te
selecteren. De VOER NIEUW PASWOORD IN
box (klein) zal worden weergegeven.
1-3
Gebruik de /// knoppen om het
PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor
naar de rechterkant van de VOER NIEUW
PASWOORD IN
box
(klein) en druk op de
knop om de OPNIEUW NIEUW PASWOORD
box
weer te geven, voer hetzelfde PASWOORD
opnieuw in.
1-4 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van
de OPNIEUW NIEUW PASWOORD box en
druk op de knop om het NOTEER NIEUW
PASWOORD box ongeveer 30 seconden weer te
geven, noteer het PASWOORD binnen die tijd.
Door op ENTER te drukken op de afstandsbediening of de
knop op
de projector, keert u terug naar Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu.
Wanneer een PASWOORD wordt ingesteld voor Mijn Scherm:
• De Mijn Scherm registratiefunctie (en menu) zullen onbeschikbaar zijn
• Het Mijn Sch. Vast menu zal onbeschikbaar zijn
• De OPSTARTEN instelling zal vergrendeld zijn op Mijn Scherm (en het
menu zal onbeschikbaar zijn).
Het Mijn Scherm PASWOORD uitschakelen zal een normale werking van
deze functies toelaten.
• Vergeet uw Mijn Scherm PASWOORD niet.
2 Het Mijn Scherm PASWOORD uitschakelen
2-1 Volg de procedure in 1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit
menu weer te geven.
2-2 Selecteer UIT om de VOER PASWOORD
IN box (groot) weer te geven. Voer het
geregistreerd PASWOORD in en het
scherm zal terugkeren naar het Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit menu.
Als een onjuist PASWOORD is ingevoerd, zal het menu afsluiten. Herhaal
indien nodig het proces van 2-1.
3 Als u uw PASWOORD bent vergeten
3-1 Volg de procedure in 1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit
menu weer te geven.
3-2
Selecteer UIT om de VOER PASWOORD IN box (groot) weer te geven. De
Inquiring Code van 10 cijfers zal worden weergegeven in de box.
3-3
Contacteer uw dealer met de Inquiring Code van 10 cijfers. Uw PASWOORD
zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
VOER NIEUW PASWOORD
IN box (klein)
(vervolgd op volgende pagina)
VOER PASWOORD IN
box (groot)
77
VEILIGHEID menu
Onderdeel Beschrijving
PIN LOCK
PIN LOCK is een functie die voorkomt dat de projector wordt gebruikt tenzij
een geregistreerde Code wordt ingevoerd.
1 De PIN LOCK inschakelen
1-1
Gebruik de / knoppen in het VEILIGHEID menu
PIN LOCK te selecteren en druk de knop of de
ENTER knop in om het PIN LOCK aan/uit menu weer
te geven
1-2 Gebruik de / knoppen in het PIN LOCK
aan/uit menu om AAN te selecteren en de Voer
PIN Code in box zal worden weergegeven.
1-3
Voer een PIN Code in van 4 tekens d.m.v.
///,
COMPUTER
of
INPUT
knoppen.
De Opnieuw PIN Code box zal verschijnen. Voer
dezelfde PIN Code opnieuw in. Hiermee wordt de
PIN Code registratie voltooid.
Indien er geen knoppeninvoer is gedurende ongeveer 55 seconden terwijl de
Voer PIN Code in box of de Opnieuw PIN Code box wordt weergegeven, zal het
menu afsluiten. Herhaal indien nodig het proces vanaf 1-1.
Nadien zal, telkens de projector opnieuw wordt opgestart nadat de power knop is
uitgeschakeld, de
Voer PIN Code in box
worden weergegeven. Voer de geregistreerde
PIN Code in.
De projector kan worden gebruikt nadat
de geregistreerde PIN Code is ingevoerd. Indien
een onjuiste PIN Code wordt ingevoerd, zal de
Voer PIN Code in box
opnieuw worden
weergegeven.
Als een onjuiste PIN Code 3 maal wordt
ingevoerd, zal de projector afsluiten.
Nadien zal de projector afsluiten telkens een onjuiste PIN Code wordt
ingevoerd. De projector zal ook afsluiten als er geen knoppeninvoer is
gedurende ongeveer 5 minuten terwijl de
Voer PIN Code in box
wordt
weergegeven.
Deze functie zal slechts worden geactiveerd wanneer de projector wordt
gestart nadat de wisselstroom werd uitgeschakeld.
• Vergeet uw PIN Code niet.
2 De PIN LOCK uitschakelen
2-1
Volgt de procedure in 1-1 to weergave de PIN LOCK aan/uit menu.
2-2 Gebruik de / knoppen om UIT te selecteren en de
Voer PIN Code in box
zal worden weergegeven.
Voer de geregistreerde PIN Code in om de PIN LOCK functie uit te schakelen.
Als een onjuiste PIN Code 3 maal wordt ingevoerd, zal de projector afsluiten.
3 Indien u uw PIN Code bent vergeten
3-1
Houd terwijl het
Voer PIN Code in box
venster
wordt getoond de RESET knop op de
afstandsbediening 3 seconden lang ingedrukt,
of houd de
INPUT
knop 3 seconden lang
ingedrukt terwijl u op de projector op de knop drukt.
De Inquiring Code van 10 cijfers zal worden weergegeven.
• Indien er geen knoppeninvoer is voor ongeveer 5 minuten terwijl
de Code gevraagd wordt weergegeven, zal de projector worden
uitgeschakeld.
3-2 Contacteer uw verdeler met de Code gevraagd van 10 cijfers.
Uw PIN Code zal worden verzonden nadat uw
gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
(vervolgd op volgende pagina)
78
Onderdeel Beschrijving
WACHTW. MIJN
TEKST
De WACHTW. MIJN TEKST functie kan voorkomen dat MIJN TEKST
wordt overschreven. MIJN TEKST aan/uit menu. Wanneer het paswoord is
ingesteld voor MIJN TEKST;
• Het MIJN TEKST WEERG. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor de
WEERGAVE instelling niet kan worden gewijzigd.
• Het MIJN TEKST BIJW. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor
verhinderd wordt dat MIJN TEKST kan worden overschreven.
1 WACHTW. MIJN TEKST inschakelen
1-1 Gebruik de / knoppen in het VEILIGHEID
menu om het WACHTW. MIJN TEKST te
selecteren en druk op de knop om het
WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu weer te
geven.
1-2 Gebruik de / knoppen in het WACHTW.
MIJN TEKST aan/uit menu om AAN te
selecteren. De VOER NIEUW PASWOORD IN
box (klein) zal worden weergegeven.
1-3 Gebruik de /// knoppen om het
paswoord in te voeren. Beweeg de cursor
naar de rechterzijde van de VOER NIEUW
PASWOORD IN box (klein) en druk de knop
in om de OPNIEUW NIEUW PASWOORD box
weer te geven, en voer hetzelfde paswoord
opnieuw in.
1-4 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van
de OPNIEUW NIEUW PASWOORD box en
druk de knop in om het NOTEER NIEUW
PASWOORD box voor ongeveer 30 seconden
weer te geven, noteer het PASWOORD binnen
die tijd.
Door de ENTER knop op de afstandstbediening of de knop op de
projector in te drukken, keert u terug naar het WACHTW.
2 WACHTW. MIJN TEKST uitschakelen
2-1 Volg de procedure in 1-1 om het WACHTW.
MIJN TEKST aan/uit menu weer te geven.
2-2 Selecteer UIT om de VOER PASWOORD IN
box (groot) weer te geven.
Voer het geregistreerde paswoord in en het
scherm zal terugkeren naar het WACHTW.
MIJN TEKST aan/uit menu.
Indien een onjuist paswoord wordt ingevoerd, zal het menu afsluiten.
Herhaal indien nodig het proces van 2-1.
3 Als u uw paswoord bent vergeten
3-1 Volg de procedure in 1-1 om het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu
weer te geven.
3-2 Selecteer UIT om de VOER PASWOORD IN box (groot) weer te geven.
De code gevraagd van 10 cijfers zal worden weergegeven in de box.
3-3 Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw
paswoord zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie
is bevestigd.
VOER PASWOORD IN
box (groot)
(vervolgd op volgende pagina)
VEILIGHEID menu
VOER NIEUW
PASWOORD IN box (klein)
79
Onderdeel Beschrijving
MIJN TEKST
WEERG.
(1)
Gebruik de / knoppen in het VEILIGHEID
menu om het MIJN TEKST WEERG. te selecteren
en druk de of ENTER knop in om het MIJN
TEKST WEERG. aan/uit menu weer te geven.
(2) Gebruik de / knoppen in het MIJN TEKST
WEERG. aan/uit menu om in- of uitschakelen te
selecteren.
AAN
UIT
Indien ingesteld op AAN, zal de ingevoerde MIJN
TEKST worden weergegeven op het OPSTARTEN
scherm en in het INPUT_INFORMATIE
dialoogvenster.
• Deze functie is slechts beschikbaar wanneer de
WACHTW. MIJN TEKST functie is UIT.
MIJN TEKST
BIJW.
(1) Gebruik de / knoppen in het
VEILIGHEID om het MIJN TEKST
BIJW. menu te selecteren en druk
op de knop. Het MIJN TEKST
BIJW. dialoogvenster zal worden
weergegeven.
(2) De huidige MIJN TEKST zal worden
weergegeven op de eerste 3 regels.
Indien er nog niets werd geschreven,
zullen de regels
leeg zijn. Gebruik de
/// knoppen en de ENTER of
INPUT knop om karakters te selecteren
en in te voeren. Om 1 teken tegelijk
te wissen, kunt u op de RESET knop
drukken of drukt u tegelijkertijd op de
knop en de INPUT knop. Als u de cursor bovendien naar VERWIJDEREN
of ALLESWISSEN be
weegt op het scherm en de ENTER of INPUT
knop indrukt, zullen 1 of alle karakters worden gewist. MIJN TEKST kan
maximum 24 karakters bevatten.
(3) Om een reeds ingevoerd karakter te
wijzigen, druk op de
/ knop om de cursor naar één van
de eerste 3 regels te verplaatsen, en
gebruik de / knoppen om de cursor
op het karakter te plaatsen dat moet
worden gewijzigd.
Nadat de ENTER of INPUT knop is ingedrukt, is het karakter
geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure zoals beschreven bij item (2)
hierboven.
(4) Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de cursor naar OK
op het scherm en druk op de , ENTER of INPUT knop. Om terug te
keren naar de MIJN TEKST zonder de wijzigingen op te slaan, verplaats
de cursor naar ANNULEREN op het scherm en druk op de , ENTER of
INPUT knop.
• De MIJN TEKST BIJW. functie is slechts beschikbaar wanneer de
WACHTW. MIJN TEKST functie is UIT.
KLOONVERGRENDELING
KLONEN in het OPTIE _SERVICE menu is niet beschikbaar als AAN is
geselecteerd.
VEILIGHEID menu
Presentatiemanieren
80
Presentatiemanieren
De Presentatie ZONDER PC leest de beeld- en audiogegevens van het
opslagmedium dat is aangesloten op de USB TYPE A-poort en geeft het beeld
weer in de volgende modi.
De Presentatie ZONDER PC kan worden gestart door de USB TYPE A-poort als
ingangsbron te selecteren.
Hiermee kunt u presentaties verzorgen zonder daarbij uw computer te gebruiken.
Presentatie ZONDER PC
- Miniatuurmodus (81)
-
Volledige schermmodus (85)
- Slide showmodus (
87)
[Ondersteunde opslagmedia]
• USB-geheugen (USB-geheugentype, USB-harddisk en USB-kaartlezertype)
USB-lezers (adapters) met meer dan één USB-slot werken mogelijk
niet (als de adaptor erkent wordt als meerdere apparaten die aangesloten zijn).
• USB-apparaten met beveiligingssoftware werken mogelijk niet.
• Ga altijd voorzichtig te werk als u een USB-apparaat plaatst of verwijdert. (13, 83)
N.B.
• NTFS wordt niet ondersteund.N.B.
[Ondersteund formaat]
• FAT12, FAT16 en FAT32
De projector heeft de volgende handige manieren waarmee u snel en
eenvoudig presentaties op het scherm kunt weergeven:
- Presentatie ZONDER PC
(
onder)
- Tekenfunctie
Met de Tekenfunctie kunt u met behulp van een USB-muis of tablets die
zijn aangesloten op de USB TYPE A-poorten tekenen op het scherm van
de projector. Voor meer informatie raadpleegt u de handleiding van de
randapparatuur.
- USB-weergave (90, 94)
Presentatiemanieren
81
Bestanden met een resolutie groter dan onderstaand worden niet ondersteund.
CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505: 1024 x 768 (Stilstaand beeld), 768 x 576 (Film)
CP-AW2505, CP-AW3005
: 1280 x 800 (Stilstaand beeld), 768 x 576 (Film)
(* Het is mogelijk dat sommige computers 1280 x 800 niet ondersteunen.)
• Bestanden met een resolutie kleiner dan 36 x 36 worden niet ondersteund.
• Bestanden met een resolutie kleiner dan 100 x 100 kunnen wellicht niet worden
weergegeven.
• Filmbeelden met een rasterfrequentie die hoger is dan 15 fps kunnen niet worden
weergegeven.
• Filmbeelden met een bitsnelheid die hoger is dan 20 Mbps kunnen niet worden
weergegeven.
• Sommige ondersteunde bestanden kunnen wellicht niet worden weergegeven.
Als de inhoud van beeldgegevens niet kan worden weergegeven in de miniatuurmodus
wordt er alleen een frame weergegeven.
• Zelfs met de hierboven beschreven combinaties van bestands- en audio-formaat
kunnen bepaalde bestanden mogelijk niet worden afgespeeld.
N.B.
[Ondersteund bestandsformaat en extensiet]
• JPEG (.jpeg, .jpg) * Progressief wordt niet ondersteunt.
• Bitmap (.bmp) *
16 bit-modus en gecomprimeerde bitmap wordt niet ondersteunt.
• PNG (.png) * Geïnterlacede PNG wordt niet ondersteunt.
• GIF (.gif)
• Film (.avi, .mov) *
Ondersteund video-formaat: Motion-JPEG
Ondersteund audio-formaat:
WAV (Linear PCM, Stereo 16 bit),
IMA-ADPCM
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
Miniatuurmodus
De miniatuurmodus toont de afbeeldingen die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen
in het Thumbnailscherm. Maximaal 20 afbeeldingen worden er weergegeven op een scherm.
Wanneer u wesnt kunt u naar de Volledige scherm- of Slide showmodus gaan nadat u een
aantal afbeeldingen in de Miniatuurmodus geselecteerd heeft.
De miniatuurmodus wordt als primaire functie van de Presentatie ZONDER PC gestart
nadat de USB TYPE A-poort als ingangsbron is geselecteerd.
Miniatuurmenu
Geselecteerde
afbeelding
Miniatuurafbeeldingen
Presentatiemanieren
82
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
Het menu instelling voor de geselecteerde afbeelding
Item Functies
TERUG
Druk op de cursorknop of op ENTER om terug te keren naar het
Thumbnailscherm.
START
Selecteer AAN om het geselecteerde beeld in te stellen als het eerste beeld
in de slide show. Deze instelinformatie wordt opgeslagen in het bestand
“playlist.txt”
(
89).
STOP
Selecteer AAN om het geselecteerde beeld in te stellen als het laatste beeld
in de slide show. Deze instelinformatie wordt opgeslagen in het bestand
“playlist.txt” (
89).
OVERSLAAN
Selecteer AAN om het geselecteerde beeld over te slaan in de slide show.
Deze instelinformatie wordt opgeslagen in het bestand “playlist.txt”
(
89).
DRAAIEN
Druk op de cursor of de knop ENTER om het geselecteerde stilstaande
beeld 90 graden met de klok mee te roteren. Deze instelinformatie wordt
opgeslagen in het bestand “playlist.txt” (
89).
U kunt de beelden op het Miniatuur-scherm bedienen met de afstandsbediening,
het bedieningspaneel of de Webafstandsbediening. De volgende functies kunnen
ondersteund worden wanneer er een miniatuur afgebeeld wordt.
Gebruik de cursorknoppen / om elke instelling te wijzigen of gebruik de
cursorknop om de functies als volgt uit te voeren.
Bediening d.m.v. knoppen of knopen
De functies van de knoppen.
Functies
De
afstandsbediening
Bedieningspaneel
Webafstandsbediening
///►▲/// []/[]/[]/[] Beweeg de cursor
PAGE UP
PAGE DOWN
-
[PAGINA OMHOOG]
[PAGINA OMLAAG]
Wisselt van pagina
ENTER INPUT [INVOEREN]
• Geeft het geselecteerde
beeld in de volledige
schermmodus weer
wanneer de cursor op een
thumbnailbeeld staat.
• Geeft het menu instelling
(
onder) weer voor het
geselecteerde beeld
wanneer de cursor op
het nummer van het
thumbnailbeeld staat.
Presentatiemanieren
83
U kunt voor het weergeven van de afbeeldingen ook het menu in het Thumbnailscherm
gebruiken.
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
Bediening d.m.v. het menu in het miniatuurscherm
Item Functies
Gaat naar een bovenliggende map.
SORTEREN Hiermee kunt u als volgt bestanden en mappen sorteren.
TERUG
Druk op de cursorknop of op ENTER om terug te keren naar
het Thumbnailscherm.
NAAM OMHOOG
Sorteert in oplopende volgorde op bestandsnaam.
NAAM OMLAAG
Sorteert in aopende volgorde op bestandsnaam.
DATUM OMHOOG
Sorteert in oplopende volgorde op bestandsdatum.
DATUM OMLAAG
Sorteert in aopende volgorde op bestandsdatum.
/ Naar de vorige/volgende pagina gaan.
SLIDE SHOW Congureert en start de slide show (
87).
TERUG
Druk op de cursorknop of op ENTER om terug te keren naar
het Thumbnailscherm.
SPEEL
Druk op de cursorknop of op ENTER om de slide show te starten.
START Stel het beginnummer in van de Slideshow.
STOP Stel het eindnummer in van de Slideshow.
INTERVAL
Stelt de tussenpoos in voor de weergave van stilstaande beelden
tijdens de Slide show.
SPEELSTAND Selecteer de Slide showmodus.
INPUT Verandert de invoerpoort.
MENU Geeft het menu weer.
VERWIJDER USB
Gebruik altijd deze functie voordat u een USB-opslagapparaat
uit de projector verwijdert. Daarna herkent de projector het USB-
opslagapparaat pas als u het opnieuw in de USB TYPE A-poort
steekt.
/
Schakelt het geluid in/uit voor bestanden die audiogegevens
bevatten.
Presentatiemanieren
84
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
• Deze functies zijn niet toegankelijk wanneer het OSD-menu van de
projector getoond wordt.
• In de Miniatuur-modus kunnen tot 20 bestanden op één pagina worden
weergegeven.
Het is niet mogelijk de invoerpoort te veranderen met de knop INPUT wanneer
het Thumbnailscherm, de slide show of het volledige scherm wordt weergegeven.
• De beeldkwaliteit kan afnemen wanneer audiogegevens die deel uitmaken
van een lm worden afgespeeld. Schakel het geluid uit door op uit te zetten
als u voorrang wilt geven aan de beeldkwaliteit.
Als een van de AUDIO IN-poorten is geselecteerd of als
is geselecteerd
voor USB TYPE A in AUDIOBRON van het menu AUDIO (
53), kan niet
worden gebruikt.
• Een aantal fouticonen wordt weergegeven in de Miniatuurmodus.
N.B.
Dit bestand schijnt defect of van een niet ondersteund
formaat te zijn.
Een bestand dat niet in het
Thumbnailscherm kan worden
weergegeven, wordt weergegeven door
een pictogram met de bestandsindeling.
Presentatiemanieren
85
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
De Volledige schermweergave tooont een volledige weergave van een
afbeelding. Om een afbeelding in de volledige schermmodus weer te geven
selecteert u deze in het Thumbnailscherm. Druk vervolgens op de knop ENTER
op de afstandsbediening, op de knop INPUT op het bedieningspaneel of klik op
[INVOEREN] op de Webafstandsbediening.
Volledige schermmodus
De functies van de knoppen.
Functies
De
afstandsbediening
Bedieningspaneel
Webafstandsbediening
of
PAGE DOWN
of
[]
[]
of
[PAGINA OMLAAG]
Toont het volgende bestand.
of
PAGE UP
of
[]
[]
of
[PAGINA OMHOOG]
Toont het vorige bestand.
ENTER INPUT [INVOEREN] Toont miniatuur.
De volgende gebruiksfuncties zijn beschikbaar in de Volledige schermmodus
terwijl een stilstaand beeld wordt weergegeven.
Volledige
schermweergave
Gebruiksfuncties voor stilstaande beelden
Presentatiemanieren
86
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
• Deze functies zijn niet toegankelijk wanneer het OSD van de projector
getoond wordt.
• Het is niet mogelijk om de invoerpoort te veranderen met de INPUT-knop
wanneer THUMBNAIL, SLIDE SHOW of DIRECTORY weergegeven worden.
N.B.
Er worden een pictogram van de afstandsbediening
en een voortgangsbalk weergegeven wanneer
een van de cursorknoppen, de knop ENTER
of de knop INPUT op de afstandsbediening, het bedieningspaneel of de
Webafstandsbediening wordt ingedrukt of aangeklikt terwijl de lm wordt
afgespeeld in de Volledige schermmodus. De volgende gebruiksfuncties zijn
beschikbaar wanneer de afstandsbediening en de voortgangsbalk worden
weergegeven.
Gebruiksfuncties voor lms
De functies van de knoppen.
Functies
De
afstandsbediening
Bedieningspaneel
Webafstandsbediening
[]
Wisselschakelaar
(Afspelen) /
(
Pauze
)
►►[]
(FF) Snel-vooruit
◄◄[]
(REW) Sneld-terug
ENTER INPUT [INVOEREN] (Stop), Toont miniatuur.
PAGE DOWN
[PAGINA OMLAAG]
Toont het volgende bestand.
PAGE UP
[PAGINA OMHOOG]
Toont het vorige bestand.
Presentatiemanieren
87
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
Slide showmodus
Terwijl de Slide show wordt weergegeven, zijn de volgende knopfuncties
beschikbaar tijdens de weergave van de stilstaande beelden. Tijdens de weergave
van lms zijn dezelfde knopfuncties beschikbaar in de Volledige schermmodus.
• Deze functies zijn niet toegankelijk wanneer het OSD-menu van de
projector getoond wordt.
• Het is niet mogelijk om de invoerpoort te veranderen met de INPUT-knop
wanneer THUMBNAIL, SLIDE SHOW of DIRECTORY weergegeven worden.
Als de Slide show-modus is ingesteld op EEN KEER en het laatste bestand
een stilstaand beeld is, blijft de laatste dia van de presentatie weergegeven tot
de knop ENTER op de afstandsbediening of de Webafstandsbediening, of de
knop INPUT op het bedieningspaneel wordt ingedrukt.
N.B.
U kunt deze functie starten vanuit het menu Slide show. Om het menu Slide show
weer te geven, selecteert u de knop SLIDE SHOW in de Miniatuur-modus en
drukt u op de knop ENTER op de afstandsbediening of de knop INPUT op het
bedieningspaneel, of klikt u op [INVOEREN] op de Webafstandsbediening.
De functies van de knoppen.
Functies
De
afstandsbediening
Bedieningspaneel
Webafstandsbediening
ENTER INPUT [INVOEREN] Toont miniatuur.
In de Slide show-modus worden afbeeldingen op volledig scherm weergegeven
en verschijnt de volgende afbeelding op basis van het interval dat is ingesteld bij
INTERVAL in het menu in het thumbnailscherm (
82).
Presentatiemanieren
88
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
U kunt de Slide show afspelen op de door u gewenste
conguratie. Congureer de SLIDE SHOW opties in
THUMBNAIL.
1) TERUG : Keert terug naar de thumbnailstand.
2)
SPEEL : Speel de Slide show af.
3) START :
Stel het beginnummer in van de Slide
show.
4) STOP : Stel het eindnummer in van de Slide
show.
5) INTERVAL : Stelt de tussenpoos in voor de weergave
van stilstaande beelden tijdens de Slide
show.
Het wordt afgeraden om de tijdsinterval
erg kort, bijvoorbeeld enkele seconden,
omdat het langer dan enkele seconden
kan duren om een afbeelding te
lezen en af te beelden wanneer een
afbeeldingsbestand opgeslagen is in
een erg diep gelaagde directory of als er
zeer veel bestanden zijn opgeslagen in
dezelfde directory.
6)
SPEELSTAND
: Selecteer de Slide showmodus.
EEN KEER: Speel de Slide show één keer
af.
EINDELOOS:
Speel de Slide show eindeloos
af.
De instellingen van de Slide show worden opgeslagen in het “playlist.txt”
bestand dat opgeslagen is in de opslagmedia. Als het bestand niet bestaat, dan wordt
het automatisch gegenereerd.
• De instellingen voor START, STOP, INTERVAL en SPEELSTAND worden
opgeslagen in de afspeellijst.
Wanneer de opslagmedia schrijfbeveiligd is of het “playlist.txt” een alleen-lezen
type bestand is, dan is het onmogelijk om de instellingen van de Slide Show the
wijzigen.
N.B.
Presentatiemanieren
89
Presentatie ZONDER PC (vervolg)
Afspeellijst
De afspeellijst is een DOS-tekstbestand, dat de volgorde van de weergegeven
stilstaande beelden in de Thumbnailweergave of Slide show bepaalt.
De bestandsnaam van de afspeellijst is “playlist.txt” en het bestand kan op een
computer worden bewerkt.
De afspeellijst wordt gemaakt in de map die de geselecteerde beeldbestanden
bevat als de Presentatie ZONDER PC wordt gestart of als de Slide show wordt
gecongureerd.
[Voorbeeld van “playlist.txt” bestanden]
START-instelling : STOP-instelling : INTERVAL-instelling :
SPEELSTAND-instelling :
img001.jpg: : : :
img002.jpg:600: : :
img003.jpg:700:rot1: :
img004.jpg: : :OVERSLAAN:
img005.jpg:1000:rot2:OVERSLAAN:
Het bestand “playlist.txt” bevat de volgende informatie.
Ieder gegeven moet tussen “:” staan en elke regel moet eindigen op “:”.
1e regel: instellingen voor START, STOP, INTERVAL en SPEELSTAND (
88).
2e regel en verder: bestandsnaam, intervaltijd, rotatie-instelling en instelling voor
Overslaan.
Intervaltijd : kan worden ingesteld op een waarde van 0 tot 999900
(ms) in stappen van 100 (ms).
Rotatie-instelling: “rot1” betekent een rotatie van 90 graden rechtsom; “rot2”
en “rot3” betekenen dat de afbeelding nog eens 90 graden
wordt geroteerd.
Instelling voor Overslaan
: “SKIP” betekent dat de afbeelding niet in de Slide show
wordt weergegeven.
• De maximumlengte van een regel in het bestand “playlist.txt” is 255
tekens inclusief line feed. Zodra er één regel te lang is, werkt het bestand “playlist.
txt” niet meer.
• U kunt max. 999 bestanden in de afspeellijst opnemen. Als er in dezelfde
directory echter ook mappen staan, neemt het maximumaantal bestanden af
met het aantal mappen in de directory. Bestanden die buiten het maximumaantal
vallen worden niet in de Slide show weergegeven.
Als het opslagapparaat beveiligd is of onvoldoende beschikbare ruimte bevat,
kan het bestand “playlist.txt” niet worden gemaakt.
• Raadpleeg het gedeelte Slide show-modus voor meer informatie over de
instellingen voor de Slide show (
87).
N.B.
Presentatiemanieren
90
USB-weergave(WINDOWS Computer)
De projector kan beelden overgedragen van een computer via een USB-kabel
weergeven (
10).
Als u uw computer met behulp van een USB-kabel op de USB TYPE B-poort van
de projector aansluit, wordt de projector herkend als een CD-ROM-station op uw
computer. Vervolgens wordt de software in de projector, “LiveViewerLiteForUSB.
exe”, automatisch uitgevoerd, waarna de toepassing “LiveViewer Lite for USB” op
uw computer beschikbaar is voor de USB-weergave. De toepassing “LiveViewer
Lite for USB” wordt automatisch afgesloten zodra de USB-kabel wordt
losgekoppeld. Ze kan soms echter wel op het scherm blijven.
Als de software niet automatisch start (dit gebeurt doorgaans omdat de
autorun-functie voor de CD-ROM op uw besturingssysteem is uitgeschakeld),
gaat u als volgt te werk.
(1) Klik op de [Start] knop op de taakbalk en selecteer “Uitvoeren”.
(2) Voer F:\LiveViewerLiteForUSB.exe in en druk dan op [OK]
• CD-ROM autorun wordt uitgeschakeld tijdens de werking van de screensaver.
• Het overbrengen van de afbeelding van de computer wordt onderbroken
tijdens de werking van de met wachtwoord beveiligde screensaver. Sluit de
screensaver af om weer verder te gaan met het overbrengen.
Als “Wachten op verbinding.” weergegeven blijft terwijl de USB-kabel is
aangesloten, verwijdert u de USB-kabel en sluit u hem even later weer aan.
• Bekijk onze website voor de nieuwste versie van de software en de
bijbehorende handleiding.
(
Gebruiksaanwijzing (beknopt))
Volg de update-instructies op de website.
N.B.
Als uw CD-ROM-station niet station F op uw computer is, moet u
F vervangen door de correcte letter die is toegewezen aan uw CD-
ROM-station.
Vereiste pc-hardware en -software
BS: Een van de volgende.
Windows Vista
®
Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise
Windows
®
7 Starter /Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise
Windows
®
8/8.1 / Windows
®
8/8.1 Pro / Windows
®
8/8.1 Enterprise
CPU: Pentium 4 (2,8 GHz of hoger)
Grasche kaart: 16 bit, XGA of hoger
Geheugen: 512 MB of meer
Ruimte op de harde schijf: 30 MB of hoger
USB-poort
USB-kabel: 1 stuk
USB-scherm starten
(vervolgd op volgende pagina)
Presentatiemanieren
91
Deze toepassing verschijnt in het Windows-
systeemvak zodra hij is gestart. U kunt de
toepassing op uw computer afsluiten door “Quit”
te kiezen in het menu.
• “LiveViewer” (zie ook
Netwerkhandleiding) en deze toepassing
kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt.
Als u uw computer m.b.v. een USB-kabel op de
projector aansluit terwijl “LiveViewer” actief is, verschijnt de volgende melding.
Afhankelijk van de software die is geïnstalleerd op uw computer, kunnen de
beelden op uw computer niet worden overgedragen met “LiveViewer Lite for
USB”.
Wanneer er een rewall op uw PC geïnstalleerd is, schakel deze dan uit d.m.v.
de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing.
• Het overbrengen van de afbeelding wordt mogelijk geblokkeerd door
bepaalde beveiligingssoftware. Wijzig de instelling van de beveiligingssoftware
om “LiveViewer Lite for USB” te kunnen gebruiken.
• Controleer, wanneer de audio-invoer van USB TYPE B
is geselecteerd en
het geluidsniveau nog steeds laag is nadat het volumeniveau in de projector op
maximum is gezet, of uw computer audio voortbrengt, en zet het volume indien
nodig luider.
Als de gebruikte computer is uitgerust met een HDMI-poort, wordt de audio-
instelling gewijzigd, en kan er zich een onderbreking van het geluid of lawaai
voordoen wanneer de HDMI kabel wordt aangesloten of losgekoppeld tijdens
de USB-Display. Start USB-Display in dit geval opnieuw op.
• Er kan zich een beeldvervorming of een onderbreking van het geluid voordoen
wanneer LiveViewer wordt aangesloten op LAN (draadloos of bedraad) tijdens
USB-Display. De bovenvermelde vermindering in prestaties is vooral merkbaar
wanneer er meerdere computers worden aangesloten op LiveViewer.
N.B.
USB-weergave(WINDOWS Computer) (vervolg)
Presentatiemanieren
92
Het hier rechts afgebeelde menu wordt weergegeven als
u in het Windows-systeemvak met de rechtermuisknop
op het pictogram van de toepassing klikt.
Als u in het rechtsklikmenu “Display” selecteert,
wordt het zogeheten zwevende menu, dat hier
rechts is afgebeeld, op uw computerscherm
weergegeven.
. Startende vangknop.
De overdracht naar de projector wordt gestart
en de beelden worden weergegeven.
3 Stopknop.
Het overbrengen van de afbeelding wordt gestopt.
$ Holdknop
De afbeelding op het projectorscherm wordt tijdelijk bevroren. De laatste
afbeelding voordat er op de knop geklikt werd blijft op het scherm. U kunt de
beeldgegevens op uw computer wijzigen zonder het op het projectorscherm te
laten zien.
/ Optieknop
Het venster Opties wordt weergegeven.
1 Minimaliseerknop
Het zwevende menu wordt gesloten en het pictogram verschijnt weer in het
Windows-systeemvak.
USB-weergave(WINDOWS Computer) (vervolg)
Rechtsklikmenu
Zwevende menu
• Om de toepassing te herstarten, koppelt u de USB-kabel los en sluit
u deze vervolgens weer aan.
Als u meerdere malen op de knop Weergave starten en/of de Stopknop
drukt, worden de afbeeldingen wellicht niet op het scherm weergegeven.
N.B.
N.B.
.
3
$/1
: Het zwevende menu wordt weergegeven en het pictogram
verdwijnt uit het Windows-systeemvak.
: De toepassing wordt afgesloten en het pictogram verdwijnt
uit het Windows-systeemvak.
Display
(Weergeven)
Quit
(Afsluiten)
Presentatiemanieren
93
Presentatiemanieren
Als u in het zwevende menu de Optieknop kiest,
wordt het venster Opties weergegeven.
Optimize Performance (Optimaliseer prestaties)
“LiveViewer Lite for USB” maakt
schermafbeeldingen in JPEG-formaat en stuurt
deze naar de projector. “LiveViewer Lite for USB”
heeft twee opties die ieder een verschillende
compressiesnelheid van JPEG-data hebben.
Transmission speed (Overbrengingsnelheid)
Snelheid is van groter belang dan de kwaliteit van de afbeelding.
Het zorgt ervoor dat de JPEG-compressiesnelheid hoger is.
Het scherm op de projecter wordt sneller geschreven omdat de overgebrachte data
kleiner is, maar de kwaliteit van de afbeelding is slechter.
Image quality (Afbeeldingskwaliteit)
De kwaliteit van de afbeelding is van groter belang dan de snelheid.
Het zorgt ervoor dat de JPEG-compressiesnelheid lager is.
Het scherm op de projecter wordt langzamer geschreven omdat de
overgebrachte data groter is, maar de kwaliteit van de afbeelding is beter.
Keep PC resolution (PC-resolutie behouden)
Als u het controle teken van de [Keep PC resolution] kast verwijdert, verandert de
schermresolutie van uw computer als volgt, en kan de displaysnelheid hoger liggen.
CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505: 1024 x 768 (XGA)
CP-AW2505, CP-AW3005: 1280 x 800 (WXGA)
Als uw computer de hierboven genoemde display resolutie niet ondersteunt,
zal de grootste resolutie van de resoluties kleiner dan de genoemde resoluties
ondersteund door uw computer, worden geselecteerd.
Sound (Geluid)
Schakelt het geluid in/uit. De beeldkwaliteit kan afnemen wanneer u
audiogegevens afspeelt die samen met de beeldgegevens zijn overgedragen.
Schakel het geluid uit door het selectievakje te selecteren, om voorrang te geven
aan de beeldkwaliteit.
Weergave LiveViewer Lite for USB
Als u het”LiveViewer Lite for USB” venster op het scherm wilt laten weergeven,
moet u dit vakje aankruisen.
About (Over)
Informatie over de versie van “LiveViewer Lite for USB”.
USB-weergave(WINDOWS Computer) (vervolg)
Het venster Opties
• Wanneer de resolutie verandert wordt, dan kan de opstelling van de
iconen op het bureaublad van de PC er anders uitzien.
Als een van de AUDIO IN-poorten is geselecteerd of als
is geselecteerd
voor USB TYPE B in AUDIOBRON van het menu AUDIO
(53), wordt het
gebruik van geluid onbeschikbaar in het venster Options.
N.B.
94
Presentatiemanieren
USB-weergave(Mac Computer)
De projector kan beelden overgedragen van een computer via een USB-kabel
weergeven (
10).
Als u uw computer met behulp van een USB-kabel op de USB TYPE B-poort van
de projector aansluit, wordt de projector herkend als een CD-ROM-station op
uw computer. Dubbelklik de CD-ROM en
dubbelklik vervolgens op
"LiveViewerLiteForUSB_MacOS.app."
De toepassing “LiveViewer Lite for USB”
wordt automatisch afgesloten zodra de
USB-kabel wordt losgekoppeld. Ze kan
soms echter wel op het scherm blijven.
• Het overbrengen van de afbeelding van de computer wordt onderbroken
tijdens de werking van de met wachtwoord beveiligde screensaver. Sluit de
screensaver af om weer verder te gaan met het overbrengen.
Als “Wachten op verbinding.” weergegeven blijft terwijl de USB-kabel is
aangesloten, verwijdert u de USB-kabel en sluit u hem even later weer aan.
• Bekijk onze website voor de nieuwste versie van de software en de
bijbehorende handleiding.
(
Gebruiksaanwijzing (beknopt))
Volg de update-instructies op de website.
N.B.
Vereiste pc-hardware en -software
BS: Mac OSX 10.5 (Intel)
Mac OSX 10.6 (Intel)
Mac OSX 10.7 (Intel)
Mac OSX 10.8 (Intel)
Deze applicatie is niet compatibel met PowerPC.
Grasche kaart: 16 bit, XGA of hoger
Geheugen: 512 MB of meer
Ruimte op de harde schijf: 30 MB of hoger
USB-scherm starten
(vervolgd op volgende pagina)
95
Presentatiemanieren
• “LiveViewer” (zie ook
Netwerkhandleiding) en deze toepassing kunnen
niet tegelijkertijd worden gebruikt.
Als u uw computer m.b.v. een USB-kabel op de
projector aansluit terwijl “LiveViewer” actief is,
verschijnt de volgende melding.
Afhankelijk van de software die is geïnstalleerd op uw computer, kunnen de
beelden op uw computer niet worden overgedragen met “LiveViewer Lite for USB”
.
Wanneer er een rewall op uw PC geïnstalleerd is, schakel deze dan uit d.m.v.
de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing.
• Het overbrengen van de afbeelding wordt mogelijk geblokkeerd door
bepaalde beveiligingssoftware. Wijzig de instelling van de beveiligingssoftware
om “LiveViewer Lite for USB” te kunnen gebruiken.
• Controleer, wanneer de audio-invoer van USB TYPE B
is geselecteerd en
het geluidsniveau nog steeds laag is nadat het volumeniveau in de projector op
maximum is gezet, of uw computer audio voortbrengt, en zet het volume indien
nodig luider.
Als de gebruikte computer is uitgerust met een HDMI-poort, wordt de audio-
instelling gewijzigd, en kan er zich een onderbreking van het geluid of lawaai
voordoen wanneer de HDMI kabel wordt aangesloten of losgekoppeld tijdens
de USB-Display. Start USB-Display in dit geval opnieuw op.
• Er kan zich een beeldvervorming of een onderbreking van het geluid voordoen
wanneer LiveViewer wordt aangesloten op LAN (draadloos of bedraad) tijdens
USB-Display. De bovenvermelde vermindering in prestaties is vooral merkbaar
wanneer er meerdere computers worden aangesloten op LiveViewer.
N.B.
USB-weergave(Mac Computer) (vervolg)
96
Presentatiemanieren
Als u in het rechtsklikmenu “Display” selecteert, wordt het zogeheten zwevende
menu, dat hier rechts is afgebeeld, op uw computerscherm weergegeven.
. Startende vangknop.
De overdracht naar de projector wordt gestart
en de beelden worden weergegeven.
3 Stopknop.
Het overbrengen van de afbeelding wordt gestopt.
$ Holdknop
De afbeelding op het projectorscherm wordt tijdelijk bevroren. De laatste
afbeelding voordat er op de knop geklikt werd blijft op het scherm. U kunt de
beeldgegevens op uw computer wijzigen zonder het op het projectorscherm te
laten zien.
/ Optieknop
Het venster Opties wordt weergegeven.
1 Minimaliseerknop
Het zwevende menu wordt gesloten en het pictogram verschijnt weer in het
Windows-systeemvak.
4 Afsluitknop
Het zwevende menu wordt gesloten.
USB-weergave(Mac Computer) (vervolg)
Menu
Als u meerdere malen op de knop Weergave starten en/of de Stopknop
drukt, worden de afbeeldingen wellicht niet op het scherm weergegeven.
N.B.
.
3
$
/
14
97
Presentatiemanieren
Als u in het zwevende menu de Optieknop kiest,
wordt het venster Opties weergegeven.
Optimize Performance (Optimaliseer prestaties)
“LiveViewer Lite for USB” maakt
schermafbeeldingen in JPEG-formaat en stuurt
deze naar de projector. “LiveViewer Lite for USB”
heeft twee opties die ieder een verschillende
compressiesnelheid van JPEG-data hebben.
Transmission speed (Overbrengingsnelheid)
Snelheid is van groter belang dan de kwaliteit van de afbeelding.
Het zorgt ervoor dat de JPEG-compressiesnelheid hoger is.
Het scherm op de projecter wordt sneller geschreven omdat de overgebrachte data
kleiner is, maar de kwaliteit van de afbeelding is slechter.
Image quality (Afbeeldingskwaliteit)
De kwaliteit van de afbeelding is van groter belang dan de snelheid.
Het zorgt ervoor dat de JPEG-compressiesnelheid lager is.
Het scherm op de projecter wordt langzamer geschreven omdat de
overgebrachte data groter is, maar de kwaliteit van de afbeelding is beter.
Keep PC resolution (PC-resolutie behouden)
Als u het controle teken van de [Keep PC resolution] kast verwijdert, verandert de
schermresolutie van uw computer als volgt, en kan de displaysnelheid hoger liggen.
CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505: 1024 x 768 (XGA)
CP-AW2505, CP-AW3005: 1280 x 800 (WXGA)
Als uw computer de hierboven genoemde display resolutie niet ondersteunt,
zal de grootste resolutie van de resoluties kleiner dan de genoemde resoluties
ondersteund door uw computer, worden geselecteerd.
Sound (Geluid)
Schakelt het geluid in/uit. De beeldkwaliteit kan afnemen wanneer u
audiogegevens afspeelt die samen met de beeldgegevens zijn overgedragen.
Schakel het geluid uit door het selectievakje te selecteren, om voorrang te geven
aan de beeldkwaliteit.
About (Over)
Informatie over de versie van “LiveViewer Lite for USB”.
USB-weergave(Mac Computer) (vervolg)
Het venster Opties
• Wanneer de resolutie verandert wordt, dan kan de opstelling van de
iconen op het bureaublad van de PC er anders uitzien.
Als een van de AUDIO IN-poorten is geselecteerd of als
is geselecteerd
voor USB TYPE B in AUDIOBRON van het menu AUDIO
(53), wordt het
gebruik van geluid onbeschikbaar in het venster Options.
N.B.
98
Onderhoud
Onderhoud
Een lamp heeft een beperkte levensduur. Als u de lamp gedurende lange periodes gebruikt, kan dat ertoe leiden
dat de beelden donkerder worden of de kleurtoon zwakker. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende
levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
Het is aanbevolen om een nieuwe lamp klaar te houden en om de lamp vroeg te vervangen. Om een nieuwe lamp
in te kopen, contacteert u uw dealer en geeft u het lamptypenummer op.
De lamp vervangen
Typenummer: DT01511 <CP-AX2505, CP-AW2505>
Typenummer: DT01411 <CP-AX3005, CP-AX3505, CP-AW3005>
1.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Laat de projector minstens 45 minuten afkoelen.
2.
Bereid een nieuwe lamp voor. Indien de projector is
gemonteerd aan het plafond, of als de lamp is gesprongen,
vraag de dealer dan ook om de lamp te vervangen.
3.
Draai de schroef van de lampdeksel (gemarkeerd met
pijl) los en verwijder vervolgens de lampdeksel door dit
te verschuiven en op te tillen.
4.
Maak de 2 schroeven (aangegeven door een pijl) van de
lamp los en haal de lamp langzaam omhoog aan de handvat.
Maak nooit andere schroeven los.
5.
Voer de nieuwe lamp in en draai de 2 schroeven van de
lamp die waren losgemaakt in het voorgaande proces
opnieuw stevig vast om de lamp vast te zetten.
6.
Pas de nokken en uitsparingen van de lampdeksel en de
projector op elkaar en schuif de lampdeksel weer op zijn plaats.
Draai vervolgens de schroef van de lampdeksel weer vast.
7.
Schakel de projector in en stel de lamptijd opnieuw in
d.m.v. het puntje LAMPTIJD in het INSTELLING-menu.
(1)
Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven.
(2)
Richt de cursur op "GEAVANCEERD" in het menu d.m.v.
de /-knop en druk dan op de -knop.
(3)
Richt de cursor op INSTELLING in de linkerkolom van het
menu d.m.v. de /-knop en druk dan op de -knop.
(4)
Richt de cursor op LAMPTIJD d.m.v. de /-knop en
druk dan op de -knop. Er verschijnt een dialoogvenster.
(5)
Druk op de
-knop om
"
OK
"
te selecteren in het
dialoogvenster. Daardoor wordt de lamptijd gereset.
Als u de lamp zelf vervangt, volgt u de volgende procedure.
De lamp vervangen
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen. Zo is de
indicatie over de lamp altijd juist.
N.B.
Raak de interne onderdelen van de projector niet aan terwijl
de lamp verwijderd is.
VOORZICHTIG
Lampbehuizing
Handvat
99
Onderhoud
Waarschuwing i.v.m. de lamp
De lamp vervangen (vervolg)
HOOG VOLTAGE
HOGE TEMPERATUUR
HOGE DRUK
De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan met
een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet
is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en
soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken. Bovendien is het
mogelijk dat, wanneer de lamp barst, er stukken glas in de lampbehuizing vliegen, en dat er gas
met kwik en stof met kleine glasdeeltjes uit de uitlaatgaten van de projector naar buiten komen.
Over het verwijderen van een lamp:
Dit product bevat een kwiklamp. Deponeer
het niet bij het gewone vuilnis. Verwijder het in overeenstemming met de milieuwetgeving.
• Voor recyclage van lampen, ga naar www.lamprecycle.org (in de VS).
• Voor het weggooien van dit product contacteert u uw lokale gemeentebestuur
of www.eiae.org (in de VS) of www.epsc.ca (in Canada).
Voor verdere informatie, bel uw leverancier.
WAARSCHUWING
Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), trek dan de stroomkabel
uit het stopcontact en vraag een vervangingslamp aan bij uw lokale verdeler. Let
op, glasschervan kunnen de interne onderdelen van de projector beschadigen of u
verwonden als u de projector opent. Probeer dus de projector niet zelf te reinigen en
de lamp niet zelf te vervangen.
Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), moet u de kamer goed
verluchten en ervoor zorgen dat u het gas of de kleine deeltjes die uit de uitlaatgaten
naar buiten komen niet inademt of in contact laat komen met uw ogen of mond.
Alvorens u de lamp vervangt, schakelt u de projector uit en trekt u de stroomkabel
uit. Wacht vervolgens minstens 45 minuten om de lamp voldoende te laten afkoelen.
Als u de lamp vastneemt terwijl ze nog heet is, kunt u brandwonden oplopen en kan
de lamp ook beschadigd worden.
Schroef nooit een schroef los, behalve de aangeduide schroeven (gemarkeerd met een pijl).
Open de lampbehuizing niet terwijl de projector is gemonteerd aan een muur of een plafond.
Dat is gevaarlijk, want als de lamp is gebroken, zullen de stukken glas eruitvallen wanneer de
behuizing wordt geopend. Bovendien is het gevaarlijk om op hoge plaatsen te werken, dus
vraag aan uw lokale verdeler om de lamp te vervangen, ook als die niet gebroken is.
Gebruik de projector niet met de lampbehuizing verwijderd. Zorg ervoor dat bij het
vervangen van de lamp de schroeven stevig zijn vastgedraaid. Losse schroeven
zouden schade of letsel kunnen veroorzaken.
Gebruik alleen de lamp van het gespecieerde type. Gebruik van een lamp die
niet voldoet aan de lampspecificaties van deze projector, kan leiden tot brand,
beschadiging of een kortere levensduur van de projector.
Indien de lamp breekt kort nadat ze voor het eerst in gebruik werd genomen, zijn
er mogelijk nog andere elektriciteitsproblemen dan de lamp. Als dat het geval is,
contacteer dan uw lokale dealer of vertegenwoordiger.
Ga er voorzichtig mee om: stoten of krassen zouden ervoor kunnen zorgen dat de
lamp breekt tijdens gebruik.
Als u de lamp gedurende langere tijd niet gebruikt, kan dat ertoe leiden dat ze
minder fel brandt, niet aangaat of breekt. Als de beelden donker lijken of als de
kleurtoon vaag is, vervang de lamp dan zo snel mogelijk. Gebruik geen oude
(gebruikte) lampen. Die kunnen een defect veroorzaken.
Ontkoppel
de stekker
uit het
stop-
contact
100
Onderhoud
De luchtltereenheid van deze projector bestaat uit een lterafdekking, twee
soorten lters en een lterframe. Het nieuwe, dubbel zo grote ltersysteem zal
naar verwachting langer blijven functioneren dan voorheen. Desalniettemin dient u
het regelmatig te controleren en schoon te maken om er zeker van te kunnen zijn
dat de projector goed gekoeld wordt en naar behoren kan blijven functioneren.
Wanneer de aanduidingen of een melding u erop wijzen dat het luchtlter
schoongemaakt moet worden, dient u dit zo snel mogelijk te doen. Vervang de
lters wanneer deze beschadigd zijn of te zeer vervuild. Voor nieuwe lters dient u
uw dealer het volgende typenummer door te geven.
Het luchtlter reinigen en vervangen
Typenummer: UX37191 (Filterset)
1.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het
stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen.
2.
Gebruik een stofzuiger op en rond de
lterbehuizing.
3.
Schuif het ltereenheid omhoog om het van de
projector te halen.
4.
Gebruik een stofzuiger voor de lteropening van de
projector.
5.
Neem het lter met de jne mazen naar buiten terwijl
u het lterdeksel vasthoudt. Wij raden u aan het lter
met de grove mazen in het lterdeksel te laten.
6.
Gebruik de stofzuiger om beide kanten van het
lter met de jne mazen schoon te maken terwijl u
het lter zo vasthoudt dat dit niet in de stofzuiger
wordt gezogen. Houd de stofzuiger tegen de
binnenkant van het lterdeksel om het lter met
de grove mazen schoon te maken. Als de lters
beschadigd of erg vervuild zijn, moet u ze door
nieuwe vervangen.
7.
Plaats het lter met de jne mazen op het lter met
de grove mazen, met de kant met het plastic bandje
naar boven.
8.
Zet de ltereenheid terug in de projector.
Wanneer u de lamp vervangt, vervang dan ook het luchtlter. Een luchtlter van een
speciek type zal samen met de vervangingslamp voor deze projector worden geleverd.
(vervolgd op volgende pagina)
Plastic
bandje
Filterdeksel
Filtereenheid
Inlaatluchtopening
Filterdeksel
Filter
(grove mazen)
Filter (jne mazen)
7.
3.
101
Onderhoud
Het luchtlter reinigen en vervangen (vervolg)
9.
Schakel de projector in en reset de ltertijd d.m.v. het FILTERTIJD-item in het
SNELMENU.
Voor verzorging van het luchtlter, verzeker u ervan dat het
netsnoer niet in het stopkontant zit, laat vervolgens de projector voldoende
afkoelen. Als u het luchtlter onderhoudt terwijl de projector nog heet is, kan dat
een elektrische schok, brandwonden of schade aan de projector veroorzaken.
Gebruik enkel het luchtlter van het gespecieerde type. Gebruik de projector
niet zonder het luchtlter of het lterdeksel. Dat zou kunnen leiden tot brand of
een storing in de projector.
Maak het luchtlter regelmatig schoon. Als het luchtlter verstopt raakt door
stof e.d. stijgt de binnentemperatuur en dat kan leiden tot brand, brandwonden
of storingen in de projector.
WAARSCHUWING
• Vervang het luchtlter als het beschadigd of te vuil is.
• Wanneer u de projectielamp vervangt, vervang dan ook het luchtlter. Een
luchtlter van een speciek type zal samen met de vervangingslamp voor deze
projector worden geleverd.
• Reset de ltertijd alleen wanneer u de luchtlter hebt schoongemaakt of
vervangen, voor een juiste aanduiding over de luchtlter.
• De projector zou een bericht zoals "CONTROLEER DE LUCHTSTROOM"
kunnen weergeven of schakel de projector uit, om te voorkomen dat de
temperatuur binnenin te hoog oploopt.
N.B.
(1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven.
(2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de /-knop en druk dan op de
-knop. Er verschijnt een dialoogvenster.
(3) Druk op de -knop om "OK" te selecteren in het dialoogvenster. Daardoor
wordt de ltertijd gereset.
102
Alvorens het projectievenster te onderhouden, schakel de
projector uit en haal de stekker van het stroomsnoer uit het stopcontact, en laat
de projector vervolgens voldoende afkoelen.
Maak geen gebruik van een stofzuiger om het projectievenster schoon te
maken, aangezien dit schade kan opleveren.
Gebruik geen andere schoonmaak- of chemische producten dan opgegeven
in deze handleiding.
Schenk speciale aandacht aan het projectievenster, omdat
deze materialen ernstige schade hieraan kunnen veroorzaken.
WAARSCHUWING
Onderhoud
Onderhoud van het projectievenster
Indien het projectievenster onvolkomendheden bezit, vuil of wazig is, kan dit de
oorzaak zijn van verslechtering van de weergavekwaliteit. Zorg goed voor het
projectievenster en wees voorzichtig met hanteren.
1.
Schakel de projector uit en haal het stroomsnoer uit
het stopcontact. En koel de projector af door hem een
tijdje te laten staan.
2.
Gebruik een luchtblazer om stof van het
projectievenster te verwijderen voor u het afneemt.
Veeg het projectievenster zachtjes af met een in de
handel verkrijgbaar, bevochtigd zacht reinigingsdoekje
voor lenzen en let op dat u het projectievenster niet
beschadigt.
Schoonmaakdoekje
Blazer
103
Onderhoud
Vervanging Interne Klok batterij
In sommige gevallen is het installeren van de batterij vereist. (
Agenda schema in
de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding) Er is geen batterij aanwezig af fabriek.
Vervang de batterij volgens deze procedure.
1.
Zet de projector uit, en haal het netsnoer uit het
stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen.
2.
Nadat u er zeker van bent dat de projector
voldoende is afgekoeld, draai de projector langzaam
om, zodat de onderkant naar boven wijst.
3.
Draai het batterijdeksel volledig in de richting die
wordt aangegeven met “OPEN”. Gebruik hiervoor
een munt of iets dergelijks en til het deksel op om
deze te verwijderen.
4.
Haal de batterij eruit met behulp van een
schroevendraaier met platte kop of iets dergelijks.
Druk zachtjes met uw vinger op de batterij omdat
deze anders eruit kan vallen.
5.
Vervang de batterij met een nieuwe HITACHI
MAXELL, artikelnr. CR2032 of CR2032H. Schuif de
batterij onder de kunststof klem en druk deze in de
houder totdat deze vastklikt.
6.
Plaats de batterijdeksel weer op zijn plek, en draai
het vervolgens om vast te zetten in de richting
aangegeven als “CLOSE” met iets als een munt.
Batterijdeksel
OPEN
CLOSE
OPEN
CLOSE
OPEN
CLOSE
OPEN
CLOSE
Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen
zoals voorgeschreven. De batterij kan ontploffen als deze niet op de juiste
manier behandeld wordt. Niet opladen, uit elkaar halen of in het vuur gooien.
Onjuist gebruik kan leiden tot barsten of lekkage, wat kan resulteren in brand,
letsel en/of vervuiling van de omgeving.
• Gebruik alleen de gespeciceerde batterijen.
Zorg dat de plus- en min-polen op de juiste plaats zitten wanneer u een batterij plaatst.
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren. Raadpleeg bij
inslikken onmiddellijk een arts voor spoedopname.
• Sluit een batterij niet kort en ga er niet aan solderen.
• Laat een batterij niet in het vuur of in het water terecht komen. Bewaar
batterijen op een donkere, koele en droge plaats.
• Indien u een lekkage constateert bij een batterij, veeg dan het gelekte weg en
vervang de batterij. Als het gelekte aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel
het dan onmiddellijk met veel water af.
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.
WAARSCHUWING
De interne batterij moet worden vervangen wanneer u merkt dat de klok
niet gelijk loopt alhoewel u de datum en de tijd kort tevoren correct heeft ingesteld.
N.B.
104
Onderhoud
Andere verzorging
Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, moet u hem ongeveer om het
jaar laten schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler.
Alvorens u met het onderhoud te beginnen,moet u ervoor
zorgen dat stroomkabel niet is aangesloten en moet u de projector vervolgens
voldoende laten afkoelen. Onderhoud van de projector bij hoge temperatuur kan
brandwonden en/of defecten in de projector veroorzaken.
Probeer nooit zelf de binnenkant van de projector te onderhouden. Dat kan
gevaarlijk zijn.
Vermijd dat de projector vochtig wordt of dat er vocht in de projector
terechtkomt. Dat zou kunnen leiden tot brand, een elektrische schok en/of een
storing in de projector.
• Zet niets in de buurt van de projector dat water, schoonmaakproducten of
chemicaliën bevat.
• Gebruik geen aërosols of spuitbussen.
WAARSCHUWING
Zorg goed voor de projector in overeenstemming met het
volgende. Onjuist onderhoud kan niet alleen letsel veroorzaken, maar kan ook
ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring, afbladerende verf, enz.
Gebruik geen andere schoonmaak- of chemische producten dan opgegeven in deze handleiding.
Blink niet op of wrijf niet met harde voorwerpen.
Raak het oppervlak van het projectievenster niet met uw handen
aan.
VOORZICHTIG
Binnenkant van de projector
1.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de
projector voldoende afkoelen.
2.
Nadat u hebt geconstateerd dat de projector voldoende is afgekoeld, wrijft u
de lens lichtjes schoon met gaas of een zachte doek.
Indien de projector heel vuil is, dip dan een zachte doek in water of een neutraal
schoonmaakproduct opgelost in water, en wrijf zachtjes schoon nadat u de doek eerst
goed hebt uitgeknepen. Veeg de projector dan voorzichtig af met een zachte, droge doek.
Onjuist onderhoud kan ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring,
afbladerende verf, enz.
De behuizing en de afstandsbediening onderhouden
OPMERKING
105
Oplossingen vinden
Oplossingen vinden
Als zich een abnormale situatie voordoet, hou dan onmiddellijk op met de projector te gebruiken.
Als er zich een probleem voordoet met de projector, worden de volgende controles en
maatregelen aanbevolen voordat u een herstelling aanvraagt.
Als het probleem daardoor niet is opgelost, neem dan contact op met uw verdeler of
onderhoudsbedrijf. Zij zullen u vertellen welke garantiebepalingen van toepassing zijn.
Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken
voordoen zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing
of elementen of kabels, penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. In
dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker
uit het stopkontact te halen. Wanneer u zeker bent dat de rook of geur zijn
gestopt, neemt u contact op met uw dealer of onderhoudsbedrijf.
WAARSCHUWING
Gerelateerde berichten
Wanneer een bericht verschijnt, voer dan de controles en handelingen uit die in de
volgende tabel staan beschreven. Hoewel deze berichten automatisch zullen verdwijnen
na enkele minuten, zullen ze opnieuw verschijnen telkens de stroom wordt ingeschakeld.
Bericht Beschrijving
Er is geen ingangssignaal.
Controleer de signaalinvoerverbinding en de status van de
signaalbron.
De projector wacht op een beeldbestand.
Controleer de hardwareaansluiting, de instellingen van de
projector en de netwerkinstellingen.
De PC-Projector netwerkverbinding is mogelijk onderbroken.
Maak de verbinding opnieuw met behulp van de
"Verbindingsknop" van “LiveViewer”.
(vervolgd op volgende pagina)
106
Oplossingen vinden
Bericht Beschrijving
De horizontale of verticale frequentie van het
ingangssignaal bevindt zich niet binnen het opgegeven
bereik.
Controleer de specicaties voor uw projector of die voor de
signaalbron.
Er komt een ongeschikt signaal binnen.
Controleer de technische gegevens van uw projector of die
van de signaalbron.
De COMPUTER IN2/MONITOR OUT-poort wordt
geselecteerd als de ingangsbron voor het beeldsignaal
ook als MONITOR UITGANG is geselecteerd voor
COMPUTER IN2 (
45).
Selecteer AUTO of SYNC OP G UIT in het dialoogvenster
om het via de COMPUTER IN2/MONITOR OUT-poort
binnenkomende beeld te projecteren. In dit geval kunt u
de MONITOR OUT-functie niet gebruiken. Anders moet
u een andere poort gebruiken voor het binnenkomende
beeldsignaal.
De interne temperatuur wordt hoger.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Na de volgende items te hebben
gecontroleerd, schakelt u de stroom weer in.
• Is er een luchtdoorlaatopening geblokkeerd?
• Is het luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 40°C?
• Wordt de projector gebruikt op een hoogte van ongeveer
1600 m of hoger? Als de projector wordt gebruikt op een
hoogte van ongeveer 1600 m of hoger, stelt u de HOOGTE
van het onderdeel SERVICE in het OPTIE menu in op
HOOG (
66). Als de projector wordt gebruikt met een
verkeerde instelling, kunnen de projector zelf of de interne
onderdelen beschadigd raken.
Bij het reinigen van het luchtlter moet u op het
volgende letten.
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak het luchtlter
schoon of vervang het en raadpleeg daarbij de sectie "Het
luchtlter reinigen en vervangen" van deze handleiding.
Denk eraan om de ltertimer te resetten nadat u het
luchtlter hebt schoongemaakt of vervangen (
51, 100).
De knoppen kunnen niet worden bediend.
Gerelateerde berichten (vervolg)
107
Oplossingen vinden
Over de controlelampjes
Als de werking van de controlelampjes LAMP, TEMP en POWER anders zijn dan anders,
voer dan de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven.
POWER-
controlelampje
LAMP-
controlelampje
TEMP-
controlelampje
Beschrijving
BrandendIn
Oranje
is
uit
is
uit
De projector staat stand-by.
Raadpleeg de sectie "Stroom aan/uit ".
KnipperendIn
Groen
is
uit
is
uit
De projector is aan het opwarmen.
Even geduld.
BrandendIn
Groen
is
uit
is
uit
De projector is ingeschakeld.
Normale bewerkingen kunnen worden uitgevoerd.
KnipperendIn
Oranje
is
uit
is
uit
De projector is aan het afkoelen.
Even geduld.
KnipperendIn
Rood
(om het
even)
(om het
even)
De projector is aan het afkoelen. Er werd een
fout gedetecteerd.
Even geduld tot het POWER-indicatorlampje stopt
met knipperen en voer dan de correcte maatregel uit
op basis van de onderstaande itembeschrijvingen.
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
BrandendIn
Rood
is
uit
De lamp gaat niet aan en het is mogelijk dat het
binnenste gedeelte oververhit is geraakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is
afgekoeld, controleert u de volgende items, en schakelt
u vervolgens de stroom weer in.
• Is er een geblokkeerde luchtdoorgang?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 40°C?
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven nadat u het
probleem hebt proberen op te lossen, vervang dan de
lamp en raadpleeg daarbij de "De lamp vervangen" sectie.
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
KnipperendIn
Rood
is
uit
De lampbehuizing is niet op de juiste manier bevestigd.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 45
minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld,
controleert u of de lampbehuizing nog goed bevestigd is.
Schakel na eventueel onderhoud de stroom weer in.
Als dezelfde indicatie nog wordt weergegeven nadat u het
probleem hebt proberen op te lossen, neem dan contact
op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
is
uit
KnipperendIn
Rood
De koelventilator werkt niet.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20
minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld,
controleert of er geen vreemde stoffen zijn terechtgekomen
in de ventilator, enz. en schakelt u de stroom weer in.
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven nadat u
het probleem hebt proberen op te lossen, neem dan
contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
(vervolgd op volgende pagina)
108
(vervolgd op volgende pagina)
Oplossingen vinden
Over de controlelampjes (vervolg)
POWER-
controlelampje
LAMP-
controlelampje
TEMP-
controlelampje
Beschrijving
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
is
uit
BrandendIn
Rood
Het is mogelijk dat het binnengedeelte oververhit is geraakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20
minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert
u de volgende items, en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
• Is er een geblokkeerde luchtdoorgangopening?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 40°C?
Wordt de projector gebruikt op een hoogte van ongeveer 1600
m
of hoger? Als de projector wordt gebruikt op een hoogte
van ongeveer 1600 m of hoger, stelt u de HOOGTE van het
onderdeel SERVICE in het OPTIE menu in op HOOG
(
66).
BrandendIn
Groen
Simultaan
knipperend in
Rood
Het is tijd om het luchtlter schoon te maken.
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak het luchtlter schoon of vervang het.
Raadpleeg daarbij de "Het luchtlter reinigen en vervangen"-sectie. Denk eraan om
de ltertimer te resetten nadat u het luchtlter hebt schoongemaakt of vervangen.
Schakel de stroom weer in nadat u het probleem hebt opgelost.
BrandendIn
Groen
Afgewisseld
knipperend in
Rood
Het is mogelijk dat het binnengedeelte overdreven
afgekoeld is geraakt.
Gebruik de eenheid alleen binnen de gebruikstemperatuurparameters (0°C tot 40°C).
Schakel de stroom weer in nadat u het probleem hebt opgelost.
Knippert
Groen
gedurende
ongeveer 3
seconden
is
uit
is
uit
Tenminste 1 “Stroom AAN” schema wordt
opgeslagen in de projector.
Gelieve te verwijzen naar
Planningsinstellingen van
de Gebruiksaanwijzing – Netwerkhandleiding voor
meer informatie.
109
Oplossingen vinden
Over de controlelampjes (vervolg)
Wanneer het binnengedeelte oververhit is geraakt, wordt de projector om
veiligheidsredenen automatisch uitgeschakeld en kunnen de indicatorlampjes ook
uitgaan. In dat geval trekt u de stroomdraad uit en wacht u minstens 45 minuten.
Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u of de lamp en de
lampbehuizing nog goed bevestigd zijn en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
N.B.
POWER-
controlelampje
LAMP-
controlelampje
TEMP-
controlelampje
Beschrijving
BrandendIn
Oranje
BrandendIn
Rood
BrandendIn
Rood
Laden van de opgeslagen gegevens van KLONEN
bij UIT(STANDBY).
KnipperendIn
Oranje
KnipperendIn
Rood
KnipperendIn
Rood
Laden van de opgeslagen gegevens van KLONEN
is mislukt bij UIT(STANDBY).
Zie KLONEN (
70 ~ 73).
is
uit
is
uit
is
uit
Laden van de opgeslagen gegevens van KLONEN
was succesvol bij UIT(STANDBY).
110
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden
Voor de fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden,
voert u de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven.
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Er komt geen
stroom op.
De elektrische stroomkabel is niet aangesloten.
Sluit de stroomkabel op de juiste wijze aan.
15
De hoofdstroombron is tijdens de werking onderbroken
door bijvoorbeeld een stroomonderbreking (panne), enz.
Haal de stekker uit het stopcontact en laat de projector
minstens 10 minuten afkoelen. Schakel vervolgens de
stroom opnieuw in.
15, 20
Ofwel is er geen lamp en/of lampbehuizing aanwezig,
ofwel is één van beide niet goed vastgemaakt.
Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Laat de projector minstens 45 minuten afkoelen. Nadat de
projector voldoende is afgekoeld, controleert u of de lamp
en de lampbehuizing nog goed bevestigd zijn en schakelt u
vervolgens de stroom weer in.
98
Er wordt geen
geluid of beeld
uitgevoerd.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze
aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
9 ~ 14
Signaalbron werkt niet correct.
Stel het signaalbrontoestel op de juiste wijze in door de
handleiding van het brontoestel te raadplegen.
De invoerovergangsinstellingen komen niet overeen.
Selecteer het invoersignaal en verbeter de instellingen.
24
De BLANK-functie voor beelden en de MUTE-functie
voor geluid werken.
AV DEMPEN is wellicht ingeschakeld.
Raadpleeg het item "Er komt geen geluid uit" en "Er worden
geen beelden weergegeven" op de volgende pagina om de
MUTE-functie en de BLANK-functie uit te schakelen.
23
(vervolgd op volgende pagina)
Als het moeilijk is om sommige verkeerde instellingen te corrigeren, kunt u met de
functie FABRIEKSRESET van het onderdeel SERVICE in het OPTIE-menu (
73)
alle instellingen (uitgezonderd instellingen zoals UIT(STANDBY), AUTO BLANCO,
TAAL, LAMPTIJD, FILTERTIJD, FILTERMELDING, VEILIGHEID en NETWERK)
resetten naar de fabrieksinstellingen. Zorg ervoor dat u HOOGTE instelt nadat u alle
instellingen naar beginwaarden hebt hersteld (
66).
Alle instellingen resetten
111
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Er komt geen
geluid uit.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de audiokabels op de juiste wijze aan.
9 ~ 14
De MUTE-functie werkt.
Herstel het geluid door op de VOLUME+/- -knop op de
afstandsbediening te drukken.
23
Het volume is ingesteld op een uiterst laag niveau.
Stel het volume in op een hoger niveau met behulp van de
menufunctie of de afstandsbediening.
23, 53
De AUDIOBRON/LUIDSPREKER-instelling is niet juist.
Stel de AUDIOBRON/LUIDSPREKER-instelling juist in in
het menu AUDIO.
53
De knop Sound () of het selectievakje is niet beschikbaar.
Als u USB TYPE A hebt geselecteerd, schakel dan het
geluid in via het menu Miniatuur.
Als u USB TYPE B heeft geselecteerd, moet u het
Sound (Geluid) vakje in het venster Options (Opties) van
“LiveViewer Lite for USB” aanvinken.
Als u LAN heeft geselecteerd, moet u het Sound (Geluid)
vakje in het venster Options (Opties) van “LiveViewer”
aanvinken.
83, 93,
97
(vervolgd op volgende pagina)
112
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Er worden
geen beelden
weergegeven.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
9 ~ 14
De helderheid is ingesteld op een uiterst laag niveau.
Stel HELDER in op een hoger niveau met de menu-functie.
36
De computer kan de de projector niet detecteren als
een plug-en-play-monitor.
Controleer of de computer een plug-en-play-monitor kan
detecteren door met een andere plug-en-play-monitor te testen.
10
Het BLANK scherm wordt weergegeven.
Druk op de AV MUTE-knop op de afstandsbediening.
23
De projector erkent het USB-opslagapparaat in USB
TYPE A-poort niet.
Gebruik de VERWIJDER USB-functie op het
thumbnailscherm dat verschijnt wanneer de USB TYPE
A-poort als inputbron is geselecteerd, voor u het USB-
opslagapparaat verwijdert.
13
“Wachten op verbinding.” blijft op het scherm, ook al is
de USB TYPE B-poort geselecteerd.
Verwijder de USB-kabel en sluit hem even later weer aan.
10
De
afstandsbediening
werkt niet.
De projector ontvangt geen signaal van de
afstandsbediening.(frequentie)
Zie “AFSTAND. FREQUENTIE” onder SERVICE
in het OPTIE menu en De frequentie van het
afstandsbedieningssignaal wijzigen. Selecteer een van de
volgende instellingen.
1. Stel 1. NORMAAL in op AAN en 2. HOOG op UIT.
Stel met de afstandsbediening de stand voor de
signaalfrequentie in op NORMAAL.
2. Stel 2. HOOG in op AAN en 1. NORMAAL op UIT.
Stel met de afstandsbediening de stand voor de
signaalfrequentie in op HOOG.
68, 18
De projector ontvangt geen signaal van de
afstandsbediening.(richting)
Zie “AFSTAND. ONTVANGER” onder SERVICE in het
OPTIE menu. Veranderen van de instellingen voor de
afstandsbedieningssensor van VOOR naar BOVEN.
67
(vervolgd op volgende pagina)
113
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Videoschermweergave
staat stil.
De BEVRIES-functie is ingeschakeld.
Druk op de knop FREEZE om het scherm weer naar
normaal te herstellen.
30
Kleuren hebben
vervaagd
voorkomen of de
kleurtoon is zwak.
De kleurinstellingen staan niet juist ingesteld.
Voer beeldaanpassingen uit bij de instellingen
KLEURTEMP., KLEUR, TINT en/of KLEURVARIATIE met
behulp van de menufuncties.
38, 43
De KLEURVARIATIE-instelling is niet geschikt.
Wijzig de KLEURVARIATIE-instelling naar AUTO, RGB,
SMPTE240, REC709 of REC601.
43
Afbeeldingen
zien er donker
uit.
De helderheid en/of het contrast zijn op een zeer laag
niveau ingesteld.
Stel HELDER en/of CONTRAST-instellingen bij tot een
hoger niveau met behulp van de menufunctie.
36
De projector werkt in Eco-modus.
Zet de ECO STAND op UIT, en zet AUTO ECO STAND op
UIT, in het INSTELLING-menu.
50
De lamp nadert het einde van haar levensduur.
Vervang de lamp.
98, 99
Als de interne temperatuur hoog is (zelfs wanneer de
omgevingstemperatuur lager is dan 35 °C), kan de
helderheid van de lamp automatisch verminderd worden.
Reinig of vervang het luchtlter.
100
Afbeeldingen
zien er wazig
uit.
De focus-instelling en/of de horizontale fase-instelling
zijn niet juist ingesteld.
Pas de focus aan met behulp van de FOCUS-knop en/of
pas de H FASE aan met behulp van de menu-functie.
26, 42
Het projectievenster is vies of wazig.
Maak het projectievenster schoon volgens de sectie
"Onderhoud van het projectievenster".
102
Er kan
verslechtering
van het beeld
optreden, zoals
ikkeren of
strepen op het
scherm.
Als de projector in de Eco stand werkt, is het mogelijk
dat het beeld gaat ikkeren.
Zet de ECO STAND op UIT, en zet AUTO ECO STAND op
UIT, in het
INSTELLING-menu.
50
De OVERSCAN ratio is te groot.
Stel OVERSCAN in het BEELD menu kleiner in.
40
Teveel VIDEO NR.
Wijzig in het INPUT menu de VIDEO NR instelling.
43
De functie STILZETTEN werkt niet bij dit inputsignaal.
Verander in het INPUT menu STILZETTEN in UIT.
45
(vervolgd op volgende pagina)
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
114
Oplossingen vinden
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Het geluid of het
videobeeld is
onstabiel of wordt
met tussenpozen
afgespeeld.
Als LAN, USB TYPE A- of USB TYPE B-poort is
geselecteerd, kunnen bepaalde delen van de
uitvoer ontbreken, omwille van de vertraging in de
signaalverwerking.
Wijzig het signaal of gebruik een andere poort.
24, 53
De computer
verbonden met
USB TYPE B
poort van de
projector start niet
op.
De computer kan met deze hardware conguratie niet
opgestart worden.
Haal de USB kabel uit de computer, en sluit die weer aan
nadat de computer weer is opgestart.
10
RS-232C werkt
niet.
De SPAARSTAND functie is in werking.
Selecteer NORMAAL voor de UIT(STANDBY) in het
INSTELLING menu.
52
Het COMMUNICATIETYPE voor de CONTROL-poort is
ingesteld op NETWERKBRUG.
Selecteer UIT bij COMMUNICATIETYPE in het OPTIE -
SERVICE - COMMUNICATIE menu.
69
Netwerk werkt
niet.
De SPAARSTAND functie is in werking.
Selecteer NORMAAL voor de UIT(STANDBY) in het INSTELLING
menu.
52
Hetzelfde netwerkadres is ingesteld voor het draadloze
en het bedrade LAN.
Wijzig de instelling van het netwerkadres voor het draadloze
of het bedrade LAN.
De NETWERKBRUG
functie werkt niet.
De NETWERKBRUG functie is uitgeschakeld.
Selecteer NETWERKBRUG bij COMMUNICATIETYPE in
het OPTIE - SERVICE - COMMUNICATIE menu.
69
De
planningsfunctie
werkt niet.
De SPAARSTAND functie is in werking.
Selecteer NORMAAL voor de UIT(STANDBY) in het
INSTELLING menu.
52
De interne klok is gereset.
Wanneer u de batterij niet installeert, wordt zodra u de
projector in de SPAARSTAND-modus zet of de wisselstroom
uitschakelt, de instelling van de huidige datum en tijd
gereset. Controleer de instelling DATUM
EN TIJD voor DRAADLOZE INSTELLING of BEDRADE
INSTELLING in het menu NETWERK, of installeer de
batterijen.
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
115
Oplossingen vinden
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Als de projector
is aangesloten op
een bedraad LAN,
wordt deze uit-
en ingeschakeld
zoals hieronder is
beschreven.
Wordt
uitgeschakeld
POWER-indicator
knippert enkele
keren oranje
Gaat over naar de
standby modus
Trek de LAN-kabel uit en controleer of de projector goed
werkt.
Als dit verschijnsel zich voordoet na de aansluiting op het netwerk,
is er mogelijk een loop tussen twee Ethernet-schakelhubs in het
netwerk, zoals hieronder wordt uitgelegd.
- Er zijn twee of meer Ethernet-schakelhubs in een netwerk.
- Twee van de hubs zijn dubbel verbonden door LAN-kabels.
- Deze dubbele verbinding veroorzaakt een loop tussen de
twee hubs.
Een dergelijke loop kan een nadelige invloed hebben op de
projector en op de andere netwerkapparaten.
Controleer de netwerkverbinding en verwijder de loop door de
LAN-kabels uit te trekken, zodat er slechts één verbindingskabel
is tussen twee hubs.
Kan de KLONEN-
gegevens niet
opslaan.
USB-geheugen heeft geen resterend geheugen meer.
Wis onnodige bestanden om geheugen vrij te maken. Er
is minimaal 1MB geheugen vereist. USB-geheugen is
schrijfbeveiligd. Ontgrendel het USB-geheugen.
70 ~ 73
Kan de
opgeslagen
KLONEN-
gegevens niet
laden.
Kan de opgeslagen gegevens van het USB-geheugen niet vinden.
Voer OPSLAAN uit en daarna OPENEN door de procedure
te doorlopen. Bestandsnaam van USB-geheugen komt niet
overeen. Wijs "pj_data.bin" toe voor de instellingengegevens,
en voor Mijn Scherm "pj_logo.bmp" of "pj_logo.gif".
UIT(STANDBY) is ingesteld op SPAARSTAND. chakel
SPAARSTAND naar NORMAAL in UIT(STANDBY) in het menu
INSTELLING alvorens de KLONEN-gegevens te laden, met
gebruik van het bedieningspaneel op de projector terwijl de
lamp in de standby-toestand staat.
• Er kunnen heldere of donkere stukken op het scherm verschijnen.
Dat is een unieke eigenschap van LCD-weergave en het wijst niet op een
machinedefect.
N.B.
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
116
Specicaties
Specicaties
Gebruiksrechtovereenkomst (EULA) voor de projectorsoftware
• De software in de projector bestaat uit verschillende onafhankelijke
softwaremodules waarop ons auteursrecht en/of dat van derden is gevestigd.
• Lees de “Gebruiksrechtovereenkomst (EULA) voor de projectorsoftware” (zie
afzonderlijk document). (in de CD)
Raadpleeg a.u.b. de Technische gegevens in de Gebruiksaanwijzing (beknopt)
in boekvorm.
Erkenning handelsmerk
• Mac
®
is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.
Windows
®
, DirectDraw
®
en Direct3D
®
zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft
Corporation in de VS en/of in andere landen.
VESA en DDC zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard Association.
HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC. in de Verenigde Staten en andere landen.
Het handelsmerk PJLink is een handelsmerk waarvoor
handelsmerkenrechten zijn aangevraagd in Japan, de Verenigde
Staten en andere landen en gebieden.
Blu-ray Disc
TM
en Blu-ray
TM
zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
DICOM
®
is een gedeponeerd handelsmerk van de National Electrical Manufacturers
Association voor hun normen en standaarden (publicaties) die verband houden met
digitale communicatie van medische informatie.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
111

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hitachi CP-AX2505 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hitachi CP-AX2505 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 4,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Hitachi CP-AX2505

Hitachi CP-AX2505 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 22 pagina's

Hitachi CP-AX2505 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 116 pagina's

Hitachi CP-AX2505 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 22 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info