816444
66
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
Português
66
Mantenha animais e pessoas a uma distância de pelo
menos duas vezes a altura da árvore quando estiver a
abatê-la. Remova arbustos e ramos ao redor da árvore.
Prepare um caminho para poder escapar da direção de
queda.
REGRAS BÁSICAS PARA ABATER ÁRVORES
Normalmente, o abate consiste em duas operações
principais de corte: fazer um entalhe e fazer o abate. Comece
fazendo o entalhe superior no lado da árvore que está
virado para a direção da queda. Observe cuidadosamente o
entalhe à medida que corta, para não cortar muito profundo
no tronco. O entalhe deve ser su cientemente profundo
para criar uma articulação de su ciente largura e solidez.
A abertura do entalhe deve ser su cientemente larga para
poder direcionar a queda da árvore o máximo possível. Faça
o corte de abate do lado oposto da árvore, aproximadamente
3-5 cm acima do bordo interior do entalhe. (Fig. 23)
23. Direção de queda
24. Abertura mínima do entalhe de 45°
25. Articulação
26. Corte de abate
Nunca corte o tronco completamente. Deixe sempre uma
articulação.
A articulação guia a árvore na queda. Se o tronco for
completamente cortado, perderá o controlo sobre a direção
em que a árvore vai cair.
Insira um calço ou uma alavanca de derrubamento no corte
bem antes que a árvore que instável e comece a mover-
se. Isto impedirá que a barra-guia que presa no corte de
abate se estimou mal a direção da queda. Certi que-se de
que observadores não entram no raio de alcance da queda
da árvore em queda antes de deitá-la abaixo.
CORTE DE ABATE COM DIÂMETRO DO TRONCO DUAS
VEZES SUPERIOR AO COMPRIMENTO DA BARRA-
GUIA
Corte um entalhe grande e amplo. A seguir, corte uma
reentrância no centro do entalhe. Deixe sempre uma
articulação em ambos os lados do corte central. (Fig. 24)
Complete o corte de abate serrando ao redor do tronco
como mostrado na Fig. 25.
AVISO
Estes métodos são extremamente perigosos, porque
requerem o uso da ponta da barra-guia e podem
provocar um recuo.
Somente pro ssionais devidamente treinados devem
aplicar estas técnicas.
DESRAMA
A desrama é a remoção dos ramos de uma árvore abatida.
AVISO
A maior parte dos acidentes por recuo ocorrem durante
a desrama.
Não use a ponta da barra-guia para cortar. Seja
extremamente cauteloso e evite tocar com a ponta da
barra-guia no tronco cortado, outros ramos ou objetos.
Seja extremamente cuidadoso com ramos sob tensão.
Elas poderiam saltar para trás na sua direção, fazendo-o
perder o controlo e provocando ferimentos. (Fig. 26)
Fique do lado esquerdo do tronco. Mantenha um apoio rme
para os pés e apoie a moto-serra no tronco. Segure a moto-
serra perto de si para ter o controlo total sobre a mesma.
Mantenha-se bem afastado da corrente. Mova-se somente
quando o tronco estiver entre a corrente e si. Esteja atento
ao ricochete das ramos sob tensão.
CORTE DE RAMOS GROSSOS
Ao cortar ramos grossos, a barra-guia pode car facilmente
comprimida. Os ramos sob tensão muitas vezes saltam para
fora e, portanto, corte ramos complicados em pequenas
etapas. Aplique os mesmos princípios aplicados no corte
transversal de troncos. Pense bem e seja consciente de
todas as possíveis consequências das suas ações.
CORTE TRANSVERSAL DE TRONCOS/TORAGEM
Antes de começar a cortar o toro, tente imaginar o que vai
acontecer. Veja se há tensões no toro e corte-o de forma que
a barra-guia não seja comprimida.
CORTE TRANSVERSAL DE TOROS, PRESSÃO NA
PARTE SUPERIOR
Encontre uma posição rme. Comece com o corte superior.
Não corte com demasiada profundidade, aproximadamente
1/3 do diâmetro do tronco é su ciente. Conclua a operação
com um corte inferior.
Ambos os cortes de serra devem coincidir. (Fig. 27)
27. Corte incisivo
28. Corte transversal
29. Pressão em cima
30. Lado de pressão
31. Lado de tensão
32. Profundidade relativa dos cortes de serra
TORO GROSSO, MAIOR QUE O COMPRIMENTO DA
BARRA-GUIA
Comece a cortar do lado oposto do toro. Puxe a moto-
serra para si e, depois, siga o procedimento anteriormente
descrito. (Fig. 28)
Se o toro estiver deitado no solo, execute um corte de
perfuração para evitar cortar para dentro do solo. Conclua a
operação com um corte inferior. (Fig. 29)
CORTE TRANSVERSAL DE TOROS, PRESSÃO NA
PARTE INFERIOR
Encontre uma posição rme. Começa com um corte desde
baixo. A profundidade do corte deve ser aproximadamente
1/3 do diâmetro do toro.
Conclua a operação com um corte superior. Ambos os
cortes de serra devem coincidir. (Fig. 30)
33. Corte incisivo
34. Corte transversal
35. Pressão em baixo
36. Lado de tensão
37. Lado de pressão
38. Profundidade relativa dos cortes de serra
TORO GROSSO, MAIOR DO QUE O COMPRIMENTO DA
BARRA-GUIA
Comece a cortar do lado oposto do toro. Puxe a moto-
serra para si e, depois, siga o procedimento anteriormente
descrito. Se o toro estiver deitado próximo ao solo, execute
um corte de perfuração. Conclua a operação com um corte
superior. (Fig. 31)
AVISO
PERIGO DE RECUOS
Não tente fazer um corte de perfuração se não estiver
su cientemente treinado para isso. Um corte de
perfuração implica usar a ponta da barra-guia e isso
pode causar recuos. (Fig. 32)
SE A MOTO-SERRA FICAR PRESA
Desligue o motor. Levante o toro ou mude a sua posição,
usando um ramo ou vara grossa como alavanca. Não tente
libertar a moto-serra à força. Se zer isso, pode deformar a
pega ou ferir-se com a corrente da serra se a moto-serra
soltar-se de repente.
000BookTCS33EBWE.indb66000BookTCS33EBWE.indb66 2019/05/1618:58:222019/05/1618:58:22
66

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hikoki TCS33EB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hikoki TCS33EB in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 14.66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info