665972
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
3mm
SLOGBD
HR
Der Funksender ergänzt dabei
Ihren bestehenden, verdrahteten
Klingeltaster. Verbinden Sie ein-
fach die Klemmen vom Klingel-
taster mit den Klemmen A und C
am Funksender. (gem. Abbildung
1) Alternativ können Sie den
Funksender auch an den be-
stehenden Türgong anschließen.
Verbinden Sie einfach die
Klemmen vom Gong mit den
Klemmen A und B am Funksender.
(gem. Abbildung 2 + 3)
Wichtig:
Diese Anschlussvarianten sind
nicht möglich in Verbindung mit
beleuchteten Klingeltastern und/
oder batteriebetriebenen Gongs.
Sender Befestigung
Sie können die beiden Löcher
auf der Rückseite des Senders
als Schablone verwenden, um
die Bohrlöcher zu markieren. Die
passenden Dübel und Schrauben
sind im Lieferumfang enthalten.
Alternativ kann der Sender auch
mit einem Klebesockel befestigt
werden, der ebenfalls im Liefer-
umfang enthalten ist.
Wichtig:
Durch Montieren des Senders auf
weichmacherfreie PVC Türrahmen
oder Metalloberflächen, wird die
Reichweite eingeschränkt!
Unter einer durchsichtigen Schutz-
folie, auf der Vorderseite des Senders
befindet sich ein beschriftbares
Namensschild. Entfernen Sie die
Schutzfolie mit Hilfe eines schmalen
Schraubendrehers durch vorsichtiges
Eindrücken der beiden Einkerbungen
am unteren Rand des Namensschildes
.
wireless transmitter complements
your existing wired bell push-
button. Just connect the clamps
of the bell push-button with the
clamps A and C of the wireless
transmitter (see illustration 1)
Alternatively the wireless
transmitter can be connected to
the existing door chime. Just
connect the clamps of the chime
with the clamps A and B of the
wireless transmitter. (see
illustration 2 and 3)
Important:
This variation is not possible in
connection with illuminated bell
push-buttons and/or battery
operated chimes.
Mounting the Transmitter
The pre-cut holes on the back of
transmitter can be used as a
template to mark the drilling holes.
The respective wall-plugs and
screws are included in delivery.
Alternatively the trans-mitter
can be fixed with an adhesive
base, which is also included in
delivery.
Important:
When mounting the transmitter
on rigid PVC door frames or
metal surfaces the range will be
limited!
Below the see-through protective
foil on front of transmitter is a
name plate, which can be labelled.
Remove the protective foil with the
aid of a narrow screwdriver
by carefully pressing both grooves
at the bottom edge of the name
plate.
Sponki gumba za zvonec
enostavno zvežite s sponkama A
in C na brezžičnem oddajniku
(skladno s sliko1). Alternativno
lahko brezžični oddajnik priključite
tudi na obstoječ gong na vratih.
Sponki gonga enostavno zvežite s
sponkama A in B na brezžičnem
oddajniku (skladno s slikama 2 +
3).
Pomembno:
Te možnosti priključitve niso
možne v povezavi z osvetljenimi
tipkali za zvonec in/ali gongi na
baterijski pogon.
Pritrditev oddajnika
Obe luknji na hrbtni strani
oddajnika lahko uporabite kot
šablono za označevanje vrtin.
Ustrezni zatiči in vijaki so
vsebovani v obsegu dobave.
Alternativno se lahko oddajnik
pritrdi s pomočjo lepilnega
podnožja, ki je prav tako
vsebovano v obsegu dobave.
Pomembno:
Z montažo oddajnika na vratne
okvirje, izdelane iz PVC-ja brez
mehčal, ali na kovinske površine,
se domet omeji!
Pod prozorno zaščitno folijo na
sprednji strani oddajnika se
nahaja ploščica, na katero se
lahko napiše ime. Odstranite
zaščitno folijo s pomočjo ozkega
izvijača, tako da obe zarezi na
spodnjem robu ploščice za ime
previdno vtisnete.
Bežični odašiljač pritom zamjenjuje
vašu postojeću ožičenu tipku za
zvono. Jednostavno spojite spone
tipke za zvono sa sponama
A i C na bežičnom odašiljaču
(prema sl. 1). Alternativno možete
bežični odašiljač priključiti na
postojeće signalno zvono na
vratima. Jednostavno spojite
spone signalnog zvona sa
sponama A i B na bežičnom
odašiljaču (u skladu sa slikama
2 i 3).
Važno:
Ove varijante priključivanja nisu
moguće u vezi s osvijetljenim
tipkama za zvono i/ili signalnim
zvonima na baterijski pogon.
Pričvršćivanje odašiljača
Obje rupe na stražnjoj strani
odašiljača možete koristiti kao
šablonu za označavanje rupa za
bušenje. Prikladni moždanici i
vijci priloženi su. Alternativno
odašiljač možete također
pričvrstiti pomoću ljepljivog
postolja koje je također
priloženo.
Važno:
Montiranjem odašiljača na PVC
okvire vrata bez omekšivača ili
metalne površine ograničuje se
domet!
Pod prozirnom zaštitnom folijom
na prednjoj strani odašiljača
nalazi se natpisna pločica.
Uklonite zaštitnu foliju pomoću
uskog odvijača pažljivim
utiskivanjem obaju utora na
donjem rubu natpisne
pločice.
Der Funksender ergänzt dabei
Ihren bestehenden, verdrahteten
Klingeltaster. Verbinden Sie ein-
fach die Klemmen vom Klingel-
taster mit den Klemmen A und C
am Funksender. (gem. Abbildung
1) Alternativ können Sie den
Funksender auch an den be-
stehenden Türgong anschließen.
Verbinden Sie einfach die
Klemmen vom Gong mit den
Klemmen A und B am Funksender.
(gem. Abbildung 2 + 3)
Wichtig:
Diese Anschlussvarianten sind
nicht möglich in Verbindung mit
beleuchteten Klingeltastern und/
oder batteriebetriebenen Gongs.
Sender Befestigung
Sie können die beiden Löcher
auf der Rückseite des Senders
als Schablone verwenden, um
die Bohrlöcher zu markieren. Die
passenden Dübel und Schrauben
sind im Lieferumfang enthalten.
Alternativ kann der Sender auch
mit einem Klebesockel befestigt
werden, der ebenfalls im Liefer-
umfang enthalten ist.
Wichtig:
Durch Montieren des Senders auf
weichmacherfreie PVC Türrahmen
oder Metalloberflächen, wird die
Reichweite eingeschränkt!
Unter einer durchsichtigen Schutz-
folie, auf der Vorderseite des Senders
befindet sich ein beschriftbares
Namensschild. Entfernen Sie die
Schutzfolie mit Hilfe eines schmalen
Schraubendrehers durch vorsichtiges
Eindrücken der beiden Einkerbungen
am unteren Rand des Namensschildes
.
wireless transmitter complements
your existing wired bell push-
button. Just connect the clamps
of the bell push-button with the
clamps A and C of the wireless
transmitter (see illustration 1)
Alternatively the wireless
transmitter can be connected to
the existing door chime. Just
connect the clamps of the chime
with the clamps A and B of the
wireless transmitter. (see
illustration 2 and 3)
Important:
This variation is not possible in
connection with illuminated bell
push-buttons and/or battery
operated chimes.
Mounting the Transmitter
The pre-cut holes on the back of
transmitter can be used as a
template to mark the drilling holes.
The respective wall-plugs and
screws are included in delivery.
Alternatively the trans-mitter
can be fixed with an adhesive
base, which is also included in
delivery.
Important:
When mounting the transmitter
on rigid PVC door frames or
metal surfaces the range will be
limited!
Below the see-through protective
foil on front of transmitter is a
name plate, which can be labelled.
Remove the protective foil with
the aid of a narrow screwdriver
by carefully pressing both grooves
at the bottom edge of the name
plate.
Bežični odašiljač pritom
zamjenjuje vašu postojeću ožičenu
tipku za zvono. Jednostavno
spojite spone tipke za zvono sa
sponama A i C na bežičnom
odašiljaču (prema sl. 1).
Alternativno možete bežični
odašiljač priključiti na postojeće
signalno zvono na vratima.
Jednostavno spojite spone
signalnog zvona sa sponama
A i B na bežičnom odašiljaču
(u skladu sa slikama 2 i 3).
Važno:
Ove varijante priključivanja nisu
moguće u vezi s osvijetljenim
tipkama za zvono i/ili signalnim
zvonima na baterijski pogon.
Pričvršćivanje odašiljača
Obje rupe na stražnjoj strani
odašiljača možete koristiti kao
šablonu za označavanje rupa za
bušenje. Prikladni moždanici i
vijci priloženi su. Alternativno
odašiljač možete također
pričvrstiti pomoću ljepljivog
postolja koje je također
priloženo.
Važno:
Montiranjem odašiljača na PVC
okvire vrata bez omekšivača ili
metalne površine ograničuje se
domet!
Pod prozirnom zaštitnom folijom
na prednjoj strani odašiljača
nalazi se natpisna pločica.
Uklonite zaštitnu foliju pomoću
uskog odvijača pažljivim
utiskivanjem obaju utora na
donjem rubu natpisne pločice.
Sponki gumba za zvonec
enostavno zvežite s sponkama A
in C na brezžičnem oddajniku
(skladno s sliko1). Alternativno
lahko brezžični oddajnik priključite
tudi na obstoječ gong na vratih.
Sponki gonga enostavno zvežite
s sponkama A in B na
brezžičnem oddajniku (skladno s
slikama 2 + 3).
Pomembno:
Te možnosti priključitve niso
možne v povezavi z osvetljenimi
tipkali za zvonec in/ali gongi na
baterijski pogon.
Pritrditev oddajnika
Obe luknji na hrbtni strani
oddajnika lahko uporabite kot
šablono za označevanje vrtin.
Ustrezni zatiči in vijaki so
vsebovani v obsegu dobave.
Alternativno se lahko oddajnik
pritrdi s pomočjo lepilnega
podnožja, ki je prav tako
vsebovano v obsegu dobave.
Pomembno:
Z montažo oddajnika na vratne
okvirje, izdelane iz PVC-ja brez
mehčal, ali na kovinske površine,
se domet omeji!
Pod prozorno zaščitno folijo na
sprednji strani oddajnika se
nahaja ploščica, na katero se
lahko napiše ime. Odstranite
zaščitno folijo s pomočjo ozkega
izvijača, tako da obe zarezi na
spodnjem robu ploščice za ime
previdno vtisnete.
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Heidemann 70292 - HX Loud bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Heidemann 70292 - HX Loud in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,33 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Heidemann 70292 - HX Loud

Heidemann 70292 - HX Loud Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, Français, Italiano - 12 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info