αναφέρειοκατασκευαστής.
• Άκαμπτατεμάχιακαιπλαστικάότανσυναρμολογούνταιδενπρέπειναμπλοκάρουν.
• Χρησιμοποιείτετονοδηγότηςζώνηςμόνονόπωςδείχνειτοσχέδιο.
GR
Περιποιησηκαισυντηρηση
• Προσέχετετηνυφασμάτινηετικέτα.
• Ελέγχετετακτικάτηλειτουργικότητατηςχειρολαβής,τηςασφάλειαςτηςζώνης,των
ασφαλίσεων,συστημάτωνπρόσδεσηςκαιραφών.
• Καθαρίζετε,περιποιείστεκαιελέγχετετοπαρόνπροϊόντακτικά.
RUS
Предупреждающиеуказаниядетскоеавтомобильноесиденье
• Этоизделиепредназначенодлядетейсвесомдо13кг.
• Использоватьтольковуказанныхавтомобилях,которыеоснащенысистемой
ремнейбезопасности«3-пункта»согласноПравилу№16 илижесравнимымсним
стандартом.
• Всеремни,которыепредназначеныдляукреплениясистемырегулировки
спинкинаавтомобиле,должныбытьнатянуты,аремни,предназначенныедля
ребёнка,должныбытьтугоналоженынаребёнка.Крометогоонинедолжныбыть
перекручены.
• Обязательноследитезатем,чтобынабедренныеремнибылиналоженыкак
можнониже,длятогочтобыправильноудерживатьнижнюючастьтела.
• Сменитесистемуудержанияспинки,еслинаподвергласьсильнойнагрузкепри
автодорожномпроисшествии.
• Предупреждение:Крайнеопасноизменятьилидополнятькакимлибообразом
системуудержанияспинкибезразрешениясоответствующегоучрежденияилиже
нестрогоследоватьинструкциипомонтажу,предписаннуюизготовителем.
• Защищайтесидениеотпрямогосолнечногоизлучения.
• Предупреждение:Никогданеоставляйтеребёнкабезприсмотравэтомсидении.
• Укрепляйтедостаточнымобразомдорожныесумкиилидругиепредметы,которые
вслучаеДТПмогутпривестикнанесениютелесныхповреждений.
• Непользуйтесьсистемойукрепленияспинкибезчехла.
• Чехолявляетсянеотъемлемойчастьюсиденияиегонельзязаменятькакимлибо
другим,неразрешённымизготовителем.
• Жесткиеипластмассовыедеталинедолжнызажиматьсявовремямонтажа.
• Обязательнопротягивайтеремень,какпоказанонарисунке.
RUS
Уходиобслуживание
• Обратите,пожалуйста,вниманиенамаркировкутекстиля.
• Пожалуйста,регулярнопроверяйтедействиепереноснойручки,замкаремней,
фиксирующихустройств,системыремнейикачествошвов.
• Регулярнопроводитечистку,уходзаизделиемиконтролируйтевсёизделие.
RO Indicaţiideavertizarepentruscăuneledemaşină
• Acestprodusesteconceputpentrucopiicuogreutateîntre0şi13kg.
• Elsepreteazăexclusivlautilizareînvehiculeleprecizate,dotatecucenturădesiguranţă
întreipuncteconformreglementăriiECEnr.16sauavizatădupăaltestandardesimilare.
• Toatecureleledestinatexăriilavehiculadispozitivuluidesprijinireaspateluitrebuiesă
eîncordate,iarcenturacucareesteţinutcopilultrebuiesăeaplicatăînstareîntinsă.
Înplus,curelelenuauvoiesăstearăsucite.
• Aveţineapăratgrijăcacenturilepentrubazinsăeaplicatecâtmaijosposibil,astfel
încâtbazinulsăesusţinutcorect.
• Încazulîncaredispozitivuldesprijinireaspateluiafostputernicsolicitatcuprilejul
vreunuiaccident,eltrebuieînlocuit.
• Avertizare:Oricefeldemodicaresaucompletareadispozitivuluidesprijinireaspatelui
executatăfărăavizulociuluicompetentsaunerespectareainstrucţiuniideinstalaredin
parteaproducătoruluicomportăpericole.
• Feriţiscăuneluldemaşinădeincidenţadirectăarazelorsoarelui.
• Avertizare:Nuvălăsaţicopilulnesupravegheatpedispozitivuldesprijinireaspatelui.
• Asiguraţiînmodadecvatbagajeleşicelelalteobiectecare,încazulunuiimpactla
accident,arputeaproducevătămări.
• Nufolosiţidispozitivuldesprijinireaspateluifărăaaplicatăhusascăunelului.
• Husascăuneluluiconstituieparteintegrantăadispozitivuluidesprijinirea
spatelui,neindpermisăînlocuireasacuvreunaltacoperământdecâtcelindicatde
cătreproducător.
• Cândsemontează,pieselerigideşiceledinplasticnuauvoiesăseînţepenească.