Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade
de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos
técnicos aplicados.
P ara maiores informações, consulte o site da
Anatel – www .anatel. gov .br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.
A tenção: conforme lei brasileira n° 11.291, a exposição prolongada
a ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema
auditivo .
Активная акустическая система
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инк орпорейтед,
США,06901 К оннектикут , г .Стэмфорд, А т лантик Стрит 400 , офис 1500
С делано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН Р У С СиАйЭс “ , Р оссия, 127018, г .Москва, ул.
Двинцев, д. 12, к. 1
Г арантийный период: 1 год
Срок служ бы: 3 года
Информация о сервисных центрах: www .harman. com/ru
Т ехническая поддер жка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей:
OOO “ХАРМАН Р У С СиАйЭс “
Т овар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным
обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия,
следующих после разделительного знака «-». К одировка соответствует
порядку букв латинск ого алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-
MY0000000 , г де «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C -
март и т .д.) и «Y» - год производства (A - 2010 , B - 2011, C - 2012 и т .д.).
HA_HK_A ura S tudio 4_QSG_Global_SOP_V14
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
HARMAN International Industries, Incorporated is under license .
Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
DE ES
VERP A CKUNGSINHAL T
* Anzahl und S teck ertyp des Netzkabels
weichen je nach R egion ab .
EIN-/A USSCHAL TEN
Drück e zum Einschalten.
BL UET OO TH-K OPPL UNG
Wird verbunden | V erbunden
MUSIK -S TREAMING
MUL TI-POINT - VERBINDUNG
* Maximal 2Geräte .
MUSIK - WIEDERG ABE ÜBER A UDIO-
KABEL
Für die Musikwiedergabe über das
A udio-K abel muss sichergestellt sein, dass
nicht gleichzeitig Musik über Bluetooth
wiedergegeben wird.
CONTENIDO DE LA C A J A
* El número de cables de alimentación y el
tipo de enchufe dependen de la región.
PO WER ON/OFF
Presiona para encender .
CONEXIÓN BL UET OO TH
Conectando | Conectado
TRA SMITIENDO MÚSIC A
CONEXIÓN MUL TIPUNT O
* Máximo 2dispositivos.
REPRODUCCIÓN DE MÚSIC A A
TRA VÉS DE UN C ABLE DE A UDIO
P ara reproducir música a través del cable de
audio , asegúrese de que no se reproduzca
música a través de Bluetooth al mismo
tiempo .
TECHNISCHE D A TEN
• Bluetooth- V ersion: 4.2
• Unterstützt: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• Schallgeber: 40 mm x 6 S tück (Mittel-Hochtonbereich); 130 mm x 1 S tück (Subwoofer)
• Nennleistung: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• Frequenzbereich: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• R auschabstand: 80 dB bei 15 W (Mittel-Hochtonbereich); 80 dB bei 100 W (Subwoofer)
• Energieversorgung: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• Bluetooth-Übertragungsleistung: ≤ 7 dBm
• Frequenzbereich für die Bluetooth-Übertragung: 2,400 – 2,4835 GHz
• Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Abmessungen (H x B x T): 284 x 233 x 233 mm (11,2" x 9 ,2" x 9 ,2")
• Gewicht: 3, 6 k g (7 ,9 lb)
ESPECIFIC A CIONES TÉCNIC A S
• V ersión de Bluetooth: 4.2
• Compatibilidad: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T ransductores: 40mm x 6unidades (gama media-alta); 130mm x 1unidad (subwoofer)
• P otencia nominal: 2 x 15W RMS + 1 x 100W RMS
• Intervalo de frecuencias: 45Hz – 20kHz (-6dB)
• R elación señal-ruido: 80dB a 15W (gama media-alta); 80dB a 100W (subwoofer)
• Alimentación: 100 – 240V ~ 50/60Hz
• P otencia del transmisor Bluetooth: ≤ 7dBm
• Gama de frecuencias del transmisor Bluetooth: 2,400 – 2,4835GHz
• Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad): 284 x 233 x 233mm
• P eso: 3, 6k g
(* nicht mitgeliefert)
BELEUCHTUNG
Helligk eitsstufe
BELEUCHTUNG
Beleuchtungseekt
S tarte die Musikwiedergabae , dann wird die
Beleuchtung mit deiner Musik synchronisiert.
A UT OMA TISCHER S T ANDB Y
Der L autsprecher wechselt automatisch nach
20 Minuten Inaktivität in den S tandby-Modus.
Drück e , und über 5 Sekunden lang,
um den automatischen W echsel in den
S tandby-Modus zu deaktivieren.
( * no incluida)
IL UMINA CIÓN
Nivel de brillo
IL UMINA CIÓN
Efecto de ilumionación
Comienza la reproducción de música y la
iluminación se sincronizará con tu música.
ESPERA A UT OMÁ TIC A
El altavoz cambia al modo de espera
automáticamente luego de 20 minutos de
inactividad. P ara desactivar la función de
modo de espera automática, presiona , y
por más de 5 segundos.
ES-MX FI
CONTENIDO DE LA C A J A
* El número de cables de alimentación y el
tipo de enchufe dependen de la región.
ENCENDIDO/AP A G ADO
Presiona para encenderlo .
CONEXIÓN BL UET OO TH
Conectando | Conectado
TRANSMISIÓN DE MÚSIC A
CONEXIÓN MUL TIPUNT O
* Máximo 2 dispositivos.
REPRODUCCIÓN DE MÚSIC A
MEDIANTE UN C ABLE DE A UDIO
P ara reproducir música a través del cable de
audio , asegúrese de no reproducir música a
través de Bluetooth al mismo tiempo
( * no incluido)
P AKKA UKSEN SIS ÄL T Ö
* Virtajohtojen määrä ja pistok etyyppi
vaihtelee alueittain.
VIR T A P ÄÄLLE / POIS P ÄÄL T Ä
K ytk e virta päälle painamalla .
BL UET OO TH-LAITEP ARIN
MUODOS TUS
Yhdistetään | Yhdistetty
MUSIIKIN SUORA T OIS T O
MONIPIS TEYHTEY S
* Enintään 2 laitetta.
MUSIIKIN T OIS T O A UDIOKAAPELIN
KA UTT A
ESPECIFIC A CIONES
• V ersión de Bluetooth: 4.2
• Soporte: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T ransductores: 40 mm x 6 pz. (rango medio-alto); 130 mm x 1 pz. (subwoofer)
• P otencia nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• R espuesta en frecuencia: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• R elación señal/ruido: 80 dB a 15 W (rango medio-alto); 80 dB a 100 W (subwoofer)
• Fuente de alimentación: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• P otencia del transmisor Bluetooth: ≤ 7 dBm
• R ango de frecuencia del transmisor Bluetooth: 2.400 – 2.4835 GHz
• Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Dimensiones (Al x A x P): 284 x 233 x 233 mm/11.2" x 9 .2" x 9 .2"
• P eso: 3. 6 k g (7 .9 lb)
TEKNISET TIEDO T
• Bluetooth-versio: 4.2
• T uki: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• Elementit: 40 mm x 6 kpl (k eski-ylärekisteri); 130 mm x 1 kpl (subwoofer)
• Nimellisteho: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• T aajuusvaste: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• Signaali-k ohinasuhde: 80 dB @ 15 W (k eski-ylärekisteri); 80 dB @ 100 W (subwoofer)
• Virtalähde: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• Bluetooth-lähettimen teho: ≤ 7 dBm
• Bluetooth-lähettimen taajuusalue: 2.400 – 2.4835 GHz
• Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Mitat (K x L x S): 284 x 233 x 233 mm / 11.2" x 9 .2" x 9 .2"
• P aino: 3. 6 k g (7 .9 lb)
IL UMINA CIÓN
Nivel de brillo
IL UMINA CIÓN
Efecto de iluminación
Inicia la reproducción de música y la
iluminación se sincronizará con tu música.
REPOSO A UT OMÁ TICO
El altavoz pasa automáticamente al modo de
espera tras 20 minutos de inactividad. P ara
desactivar la función de modo de espera
automático , pulsa , y durante más de
5 segundos.
Jos haluat toistaa musiikkia äänijohdon
välityksellä, varmista, ettei Bluetoothissa
toisteta musiikkia samaan aikaan.
( * ei sisällytetty)
V ALAIS TUS
Kirkkaustaso
V ALAIS TUS
V alotehoste
Aloita musiikin toisto , ja valaistus
synkronoituu musiikin kanssa.
A UT OMAA TTINEN V ALMIUS TILA
K aiutin kytk eytyy automaattisesti
valmiustilaan 20 minuutin käyttämättömyyden
jälk een. V oit poistaa automaattisen
valmiustilan käytöstä painamalla , ja yli
5 sekunnin ajan.
IT
NO
NL
PL
CONTENUT O DELLA CONFEZIONE
* Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo
di spina variano da regione a regione .
A CCENSIONE/SPEGNIMENT O
Premere per accendere .
ABBINAMENT O BL UET OO TH
In collegamento | Collegato
S TREAMING MUSIC ALE
CONNESSIONE MUL TI-PUNT O
* Massimo 2 dispositivi.
RIPRODUZIONE DI MUSIC A TRAMITE
C A V O A UDIO
P er riprodurre musica tramite il cavo audio ,
assicurarsi che non venga riprodotta musica
in contemporanea tramite Bluetooth.
( * non incluso)
DETTE ER I ESKEN
* Antall strømkabler og pluggtyper varierer
fra område til område .
SLÅ P Å/A V
T rykk på for å slå på.
BL UET OO TH-P ARING
K obler til | Tilk oblet
MUSIKKS TRØMMING
FLERPUNKT SFORBINDELSE
* Maks. 2 enheter .
MUSIKKA VSPILLING GJENNOM EN
L YDKABEL
For å spille av musikk g jennom lydkabelen
må du k ontrollere at det ikk e samtidig
avspilles musikk g jennom Bluetooth.
VERP AKKINGSINHOUD
* Het aantal bijgeleverde netsnoeren en het
type stekk er verschillen per land.
INSCHAKELEN / UIT SCHAKELEN
Druk op om in te schak elen.
BL UET OO TH K OPPELEN
V erbinden | V erbonden
MUZIEK S TREAMEN
MEERPUNT SVERBINDING
* Maximaal 2 apparaten.
MUZIEK AFSPELEN VIA EEN
A UDIOKABEL
Als je via de audiokabel muziek wilt afspelen,
zorg er dan voor dat er niet tegelijk ertijd
muziek via Bluetooth wordt afgespeeld.
( * niet bijgeleverd)
ZA W AR T OŚĆ ZES T A WU
* Liczba przewodów oraz rodzaj wtyk ów
mogą się różnić w zależności od regionu.
WŁĄ CZANIE/WYŁĄ CZANIE ZA SILANIA
Naciśnij , aby włączyć.
P ARO W ANIE BL UET OO TH
Ł ączenie | P ołączono
S TRUMIENIO W ANIE MUZYKI
POŁĄ CZENIE WIEL OPUNKT O WE
* Maksymalnie 2 urządzenia.
OD TW ARZANIE MUZYKI ZA
POŚREDNICTWEM PRZEW ODU A UDIO
Aby odtwarzać muzyk ę przez kabel audio ,
upewnij się , że w tym samym czasie przez
Bluetooth nie jest odtwarzana żadna muzyka.
SPECIFICHE TECNICHE
• V ersione Bluetooth: 4.2
• Supporto: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T rasduttori: 40 mm x 6 pz (gamma medio-alta); 130 mm x 1 pz (Subwoofer)
• P otenza nominale: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• Risposta in frequenza: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• R apporto segnale-rumore: 80 dB a 15 W (gamma medio-alta); 80 dB a 100 W (Subwoofer)
• Alimentazione: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• P otenza del trasmettitore Bluetooth: ≤ 7 dBm
• Gamma di frequenza del trasmettitore Bluetooth : 2.400 – 2.4835 GHz
• Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Dimensioni (A x L x P): 284 x 233 x 233 mm / 11.2" x 9 .2" x 9 .2"
• P eso: 3. 6 k g (7 .9 lb)
TEKNISKE SPESIFIKA SJONER
• Bluetooth-versjon: 4.2
• S tøtter: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T ransdusere: 40 mm x 6 stk. (middels til høyt område); 130 mm x 1 stk. (basshøyttaler)
• Nominell eekt: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• Frekvensrespons: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• Signal-til-støy-forhold: 80 dB ved 15 W (middels til høyt område); 80 dB ved 100 W
(basshøyttaler)
• S trømforsyning: 100–240 V ~ 50/60 Hz
• Bluetooth-senderens eekt: ≤ 7 dBm
• Bluetooth-senderens frekvensområde: 2,400–2,4835 GHz
• Bluetooth-senderens modulasjon: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Mål (B x H x D): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9 ,2" x 9 ,2"
• V ekt: 3, 6 k g (7 ,9 pund)
TECHNISCHE SPECIFIC A TIES
• Bluetooth versie: 4.2
• Ondersteunt: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T ransducers: 40 mm x 6 stuks (midden-hoog bereik); 130 mm x 1 stuk (Subwoofer)
• Nominaal vermogen: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• Frequentiebereik: 45 Hz - 20 kHz (-6 dB)
• Signaal/ruisverhouding: 80 dB bij 15 W (midden-hoog bereik); 80 dB bij 100 W (Subwoofer)
• V oeding: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Bluetooth zendervermogen: ≤ 7 dBm
• Bluetooth-zenderfrequentiebereik: 2.400 - 2.4835 GHz
• Bluetooth-zendermodulatie: GFSK, π / 4 DQPSK, 8DPSK
• A fmeting (H x B x D): 284 x 233 x 233 mm
• Gewicht: 3, 6 k g
SPEC YFIKA CJ A TECHNICZNA
• W ersja Bluetooth: 4.2
• Obsługa: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• Przetworniki: 40 mm x 6 szt. (średnio-wysok otonowe); 130 mm x 1 szt. (subwoofer)
• Moc znamionowa: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• P asmo przenoszenia: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• S tosunek sygnału do szumu: 80 dB przy 15 W (średnio-wysok otonowe); 80 dB przy 100
W (subwoofer)
• Zasilanie: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• Moc nadajnika Bluetooth: ≤ 7 dBm
• Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz
• Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• W ymiary (wys. x szer . x głęb .): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9 ,2" x 9 ,2"
• Masa: 3, 6 k g (7 ,9 funta)
ILL UMINAZIONE
Livello di luminosità
ILL UMINAZIONE
Eetto luminoso
A vviare la riproduzione della musica e
l'illuminazione si sincronizzerà con essa.
S T ANDB Y A UT OMA TICO
L 'altoparlante passa automaticamente alla
modalità standby dopo 20 minuti di inattività.
P er disattivare la funzione di standby
automatico , premere , e per più di 5
secondi.
( * ikk e inkludert)
BEL Y SNING
L ysstyrk enivå
BEL Y SNING
Belysningseekt
S tart musikkavspilling, så beveges
belysningen synkront med musikk en som
spilles.
A UT O S T ANDB Y
Høyttaleren bytter automatisk til standby
etter 20 minutters inaktivitet. Deaktiver
automatisk standby ved å holde inne , og
i mer enn 5 sekunder .
VERLICHTING
Helderheidsniveau
VERLICHTING
V erlichtingseect
S tart het afspelen van muziek en de
verlichting synchroniseert met je muziek.
A UT OMA TISCHE S T AND-B Y
De speak er schak elt na 20 minuten zonder
bediening automatisch over naar stand-by .
Om de automatische stand-byfunctie uit te
schak elen, druk anger dan 5 seconden op
, en .
( * nie dołączono)
OŚWIETLENIE
P oziom jasności
OŚWIETLENIE
Efekt świetlny
Uruchom odtwarzanie muzyki, a oświetlenie
zsynchronizuje się z twoją muzyką.
A UT OMA TY CZNE WŁĄ CZENIE TR YBU
GO T O W OŚCI
Głośnik automatycznie przełącza się
do trybu czuwania po 20 minutach
braku aktywności. Aby wyłączyć funk cję
automatycznego przejścia w stan czuwania,
naciśnij , oraz dłużej niż przez 5
sekund.
RU
PT
JP
KO
К ОМПЛЕКТ ПОСТ АВКИ
* Длина шнура питания и тип вилки
зависит от региона.
ВКЛЮ ЧЕНИЕ/О ТКЛЮ ЧЕНИЕ
ПИТ АНИЯ
Нажмите для включения.
СОПРЯЖЕНИЕ ПО BL UET OO TH
Подключение | Подключение установлено
ПО Т ОК ОВАЯ ПЕРЕДА ЧА МУЗЫКИ
МНОГ О Т О ЧЕЧНОЕ ПО ДКЛЮ ЧЕНИЕ
* Мак симум 2 устройства.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ ПО
АУ ДИОКАБЕЛЮ
Для воспроизведения музыки с помощью
аудиокабеля убедитесь, что в этот момент
O QUE ES T Á INCL UÍDO
* O comprimento do cabo de alimentação
e o tipo de cha variam de acordo com as
regiões.
LIG AR/DESLIG AR
Prima para ligar .
EMP ARELHAMENT O BL UET OO TH
A estabelecer a ligação | Ligado
TRANSMISS Ã O DE MÚSIC A
LIG A Ç Ã O MUL TIPONT O
* Máximo de 2 dispositivos.
REPRODUÇ Ã O DE MÚSIC A A TRA VÉS
DE UM C ABO DE Á UDIO
P ara reproduzir música através do cabo
de áudio , certique-se de que não está a
同梱品
*電源 コー ド の本数と プ ラグ タ イ プは地域に よ
って 異 な りま す。
電 源 オン/ オフ
を押し て電 源 を入 れます 。
BLUET OOTHペ ア リン グ
接続中 | 接続完了
音 楽 スト リ ー ミン グ
マ ルチポイ ン ト 接 続
* 最大 2台 の デ バ イス 。
有線接続に よ る音楽再生
オ ーデ ィ オ ケー ブ ルで 音楽を 再生す るに は、 同
時にBluetooth か ら音 楽を再 生し ていないこ と
を ご 確 認くだ さ い 。
(* 同 梱 せず)
产品清单
* 电源线数量和插头类型因地区而异 。
电源开 / 关
按 开机 。
蓝牙配对
正在连接 | 已连接
音乐串流
多点连接
* 最多 2 台设备 。
通过音频线缆播放音乐
如需连接音频线播放音乐 , 请确保未同时
通过蓝牙播放音乐 。
(* 不随附 )
CONTEÚDO D A C AIXA
* O cabo de alimentação e o tipo de tomada
variam de região para região .
LIG A/DESLIG A
Pressione para ligar .
EMP ARELHAMENT O BL UET OO TH
Conectando | Conectado
S TREAMING DE MÚSIC A
CONEXÃ O MUL TI-POINT
* Máximo dois dispositivos.
REPRODUÇ Ã O DE MÚSIC A POR C ABO
DE Á UDIO
P ara reproduzir música pelo cabo de áudio ,
certique-se de que nenhuma música seja
reproduzida por Bluetooth ao mesmo tempo .
구성품
* 전원 코드 수량 및 플러그 유형은 지역별로
다릅니다.
전원 켜기/ 끄기
를 눌러 전원을 켭니다.
Bluetooth 페어링
연결중 | 연결됨
음악 스트리밍
멀티포인트 연결
* 최대 2대의 장치까지 연결 .
오디오 케이블로 음악 재생
오디오 케이블을 통해 음악을 재생하려면
Bluetooth를 통해 동시에 재생되는 음악이
없도록 확인해야 합니다.
(* 포함되지 않음 )
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР АКТЕРИСТИКИ
• Версия Bluetooth: 4.2
• Поддер живаемые проток олы: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• Преобразователи: 40 мм x 6 шт . (средне-высокий диапазон); 130 мм x 1 шт (сабвуфер)
• Номинальная мощность: 2 x 15 Вт RMS + 1 x 100 Вт RMS
• Частотная характеристика: 45 Г ц – 20 КГ ц (-6 дБ)
• К оэффициент «сигнал-шум»: 80 дБ при 15 Вт (средне-высокий диапазон); 80 дБ при
100 Вт (сабвуфер)
• Питание: 100 – 240 В ~ 50/60 Г ц
• Мощность Bluetooth-передатчика: ≤ 7 дБм
• Частотный диапазон Bluetooth-передатчика: 2.400 – 2.4835 ГГ ц
• Модуляция Bluetooth-передатчика: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Г абариты (В x Ш x Г): 284 x 233 x 233 мм (11,2" x 9 ,2" x 9 ,2")
• Вес: 7 ,9 фунтов (3, 6 кг)
ESPECIFIC A ÇÕES TÉCNIC A S
• V ersão Bluetooth: 4.2
• Suporte: A2DP 1.3 e A VRCP 1. 6
• T ransdutores: 40 mm x 6 unidades (gama média-alta); 130 mm x 1 unidade (Subwoofer)
• P otência nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• R esposta de frequência: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• R elação sinal/ruído: 80 dB a 15 W (Intervalo médio-alto); 80 dB a 100 W (Subwoofer)
• Alimentação de energia: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• P otência de transmissão Bluetooth: ≤ 7 dBm
• Intervalo de frequência do transmissor Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz
• Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
• Dimensões (A x L x P): 284 x 233 x 233 mm/11,2" x 9 ,2" x 9 ,2"
• P eso: 3, 6 k g (7 ,9 lb)
技術仕様
• Bluetoothバ ー ジ ョ ン: 4.2
• サ ポ ー ト: A2DP 1.3、AVRCP 1. 6
• ド ラ イ バ ー:40mmx6(中 高域);130mmx1( サ ブ ウ ー ファ )
• 定格出力 :15W RMSx2(中 高 域)+100W RMSx1( サ ブ ウ ーファ )
• 周波数特性 :45Hz~ 20kHz(-6dB)
• S/N比: 15W/80dB(中 高域);100W/80dB( サ ブ ウ ーファ )
• 電 源:100-240V~ 50/60Hz
• Bluetooth対 応トランス ミ ッタ ー 出 力 :7dBm 以下
• Bluetooth対応 ト ラ ン ス ミ ッ タ ー周波数帯域 :2.400~ 2.4835 GHz
• Bluetooth対 応トランス ミ ッタ ー 変 調 :GFSK、
π/4 DQPSK、8DPSK
• 寸法( 高さ X 幅X 奥行): 284X233x233mm
• 重 量:3.6kg
技术规格
• 蓝牙版本: 4.2
• 支持: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• 换能器: 6 个 40 mm (中 高 频) ; 1 个 130 mm (低 音 炮)
• 额定功率: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• 频响范围: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• 信噪比: 80 dB @ 15 W (中 高 频) ; 80 dB @ 100 W (低 音 炮)
• 电源: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• 蓝牙发射器功率: ≤ 7 dBm
• 蓝牙发射器频率范围: 2.400 – 2.4835 GHz
• 蓝牙发射器调制: GFSK, π /4 DQPSK, 8DPSK
• 尺 寸( 高 x 宽 x 厚 ): 284 x 233 x 233 mm
• 重量: 3. 6 k g
ESPECIFIC A ÇÕES TÉCNIC A S
• V ersão Bluetooth: 4.2
• Suporte a A2DP 1.3 e A VRCP 1. 6
• T ransdutores: 6 × 40 mm (mid-range e agudos); 1 × 130 mm (subwoofer)
• P otência nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• R esposta de frequência: 45 Hz a 20 kHz (-6 dB)
• R elação sinal/ruído: 80 dB a 15 W (mid-range e agudos); 80 dB a 100 W (subwoofer)
• Alimentação de energia: 100 a 240 V~ 50/60 Hz
• P otência de transmissão Bluetooth: ≤ 7 dBm
• Intervalo de frequência de transmissão Bluetooth: 2,400 a 2,4835 GHz
• Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
• Dimensões (A × L × P): 284 × 233 × 233 mm / 11,2" × 9 ,2" × 9 ,2"
• P eso: 3, 6 k g (7 ,9 lb)
기술 사양
• Bluetooth 버전 : 4.2
• 지원: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
• 변환기: 40mm x 6 개( 중고역), 130mm x 1 개( 서브우퍼)
• 정격 전력: 2 x 15W RMS + 1 x 100W RMS
• 주파수 응답: 45Hz~20kHz(-6dB)
• 신호 대 잡음비: 80dB - 15W( 중고역), 80dB - 100W( 서브우퍼)
• 전원 공급 장치: 100-240V~50/60Hz
• Bluetooth 송신기 출력 : ≤7dBm
• Bluetooth 송신기 주파수 범위 : 2.400~2.4835GHz
• Bluetooth 송신기 변조 : GFSK, π /4DQPSK, 8DPSK
• 치수( 높이 x 너비 x 깊이): 284 x 233 x 233mm(11.2 x 9.2 x 9 .2인치)
• 중량: 3.6kg(7 .9파운드)
музыка не воспроизводится с помощью
Bluetooth.
(* не вх одит в к омплект поставки)
ПО ДСВЕТКА
У ровень ярк ости
ПО ДСВЕТКА
Световой эффект
Запустите воспроизведение музыки – подсветка
автоматически синхронизируется с музык ой.
АВ Т ОМА ТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ О ЖИДАНИЯ
К олонка самостоятельно перех одит
в о жидания через 20 минут
бездействия. Чтобы отключить функцию
автоматическ ого перех ода в режим
о жидания, нажмите , и , удер живайте
дольше 5 секунд.
ser reproduzida música por Bluetooth em
simultâneo .
( * não incluído)
IL UMINA Ç Ã O
Nível de brilho
IL UMINA Ç Ã O
Efeito de iluminação
Comece a reprodução da música e a
iluminação irá sincronizar-se com a sua música.
MODO SUSPENDER
A UT OMA TIC AMENTE
A coluna muda automaticamente para
o modo de espera após 20 minutos de
inatividade . P ara desativar a função de
espera automática, prima , e durante
mais de 5 segundos.
ラ イ ティン グ
輝 度 のレ ベル
ラ イ ティン グ
ラ イテ ィン グ 効 果
音楽再生を 開始 す る と 、 ラ イ テ ィ ン グ が音楽
と同 期 します。
オ ート ス タン バ イ
20分間操作を し ない と 、 ス ピ ーカ ーは自動的
にス タン バイ状態 に 切り替わりま す 。 オー ト ス
タ ン バ イ 機能を 無効に す る には、5秒以上 、
および を 押し 続 けま す。
灯光
亮度等级
灯光
灯光效果
开始播放音乐 , 灯光将与你的音乐同步 。
自动待机
扬声器在无活动 20 分钟后自动切换到待
机状态 。 要禁用自动待机功能 , 请按 “ ”、
“ ”和 5 秒钟以上 。
(* não incluídos)
IL UMINA Ç Ã O
Nível de luminosidade
IL UMINA Ç Ã O
Efeito de iluminação
Ao reproduzir uma música, a iluminação irá
sincronizar com ela.
ESPERA A UT OMÁ TIC A
Se passar 20 minutos inativa, a caixa de som
entrará no modo de espera. P ara desativar o
recurso de espera automática, pressione ,
e por mais de 5 segundos.
조명
밝기 수준
조명
조명 효과
음악을 재생하면 조명이 음악과 동기화됩니다.
자동 대기 모드
정지 상태에서 20 분이 지나면 스피커는
대기로 자동 전환됩니다. 자동 대기 기능을
비활성화하려면 , , 를 5 초 넘게 누릅니다.
ZH-TW
SK
AR
ID
SV
HE
包 裝 盒 內 物 品
* 電 源 線 數 量 和 插 頭 類 型 因區 域 而 異 。
開機 / 關機
按 以 開 啟。
藍 牙配 對
正在 連 接 | 已連 接
音 樂 串流 播 放
多點 連 接
* 最多 2 個 裝 置。
透 過 音 訊線纜 播 放 音 樂
要 透 過 音 訊 線 纜 播 放 音樂 , 請 確 保 沒有
同 時 透 過 藍 牙 播 放 音 樂。
( * 未 隨附 )
ČO JE V KRABICI
* Špecikácia napájacieho kábla atyp
zástrčky sa líšia vzávislosti od regiónov .
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
S tlačte pre zapnutie .
P ÁRO V ANIE BL UET OO TH
Pripája sa | Pripojené
S TREAMO V ANIE HUDB Y
VIA CBODO VÉ PRIPO JENIE
* Maximálne 2 zariadenia.
PREHRÁ V ANIE HUDB Y
PROS TREDNÍCTV OM A UDIO KÁBLA
Ak chcete prehrávať hudbu cez audio kábel,
uistite sa, že sa súčasne neprehráva žiadna
hudba cez Bluetooth.
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
. ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﺐﺴﺣ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﻮ ﻧﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻝ ﻮﻃ *
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ / ﻞﻴﻐﺸﺗ
. ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﱪﻋ ﻥﺍﱰ ﻗﻻﺍ
ﻞﺼﺘﻣ | ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ٍ ﺭﺎﺟ
ﻰﻘﻴﺳﻮ ﳌﺍ ﺚﺑ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
. ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻥﺍﺯﺎﻬﺟ *
ﺕ ﻮ ﺻ ﻞﺒﻛ ﻝ ﻼﺧ ﻦﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮ ﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻱﺃ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ ،ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺑﺎﻛ ﱪﻋ ﻰﻘﻴﺳﻮ ﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ
. ﺖﻗﻮ ﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﰲ ﺙﻮ ﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﱪﻋ ﻰﻘﻴﺳﻮ ﻣ
( ﻦﻤﻀﻣ ﻏ *)
ISI K O T AK
* Jumlah kabel daya dan jenis stek er
berbeda-beda menurut wilayah.
NY ALAKAN/MA TIKAN
T ekan untuk menghidupkan.
PENY AMBUNG AN BL UET OO TH
Menyambungkan | T ersambung
S TREAMING MUSIK
S AMBUNG AN BANY AK TITIK
* Maksimum dua perangkat.
PEMUT ARAN MUSIK MELAL UI KABEL
A UDIO
Untuk memutar musik melalui kabel audio ,
pastikan tidak ada musik yang diputar melalui
bluetooth dalam waktu bersamaan.
(* tidak termasuk)
DETT A FINNS I LÅD AN
* Antalet strömkablar och k ontakttyp beror på
vilk et land enheten är k öpt i.
S TRÖM P Å/A V
T ryck på för att slå på.
BL UET OO TH-P ARK OPPLING
Ansluter | Ansluten
MUSIKS TRÖMNING
FLERPUNKT S ANSL UTNING
* Max 2 enheter .
UPPSPELNING A V MUSIK VIA EN
LJUDKABEL
Om du vill spela upp musik via ljudkabeln
måste du se till att ingen musik spelas upp
via Bluetooth samtidigt.
הספ ו ק ב שי המ
*
.
י וב י כ / ה ל עפ ה
.
BLUETOOTH ד ומ י צ
|
ה ק י ז ומ תמ ר ז ה
י ת דו ק נ - בר ר וב י ח
. 2 *
ו י דו א ל בכ ךר ד ה ק י ז ומ תע מ ש ה
,
B l u e to o th
.
技術規格
• 藍牙版本 : 4.2
• 支 援: A2DP 1.3 、 A VRCP 1. 6
• 轉換器 : 40 mm , 6 個( 中 - 高 頻 ); 130 mm , 1 個 ( 重低音喇叭 )
• 額定功率 : 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• 頻率回應 : 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• 雜訊比 : 15 W , 80 dB (中 - 高 頻 ); 100 W , 80 dB ( 重低音喇叭 )
• 電 源: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• 藍牙發射機功率 : ≤ 7 dBm
• 藍牙發射機頻率範圍 : 2.400 – 2.4835 GHz
• 藍牙發射機調變 : GFSK 、
π /4 DQPSK 、 8DPSK
• 尺 寸( 高 x 寬 x 深 ): 284 x 233 x 233 mm / 11.2" x 9 .2" x 9 .2"
• 重 量: 3. 6 k g (7 .9 lb)
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁ CIE
• Bluetooth verzia: 4.2
• P odpora: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• Prevodníky: 40 mm x 6 ks (stredný a vysoký rozsah); 130 mm x 1 ks (subwoofer)
• Menovitý výk on: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• Frekvenčná odozva: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• P omer signálu k šumu: 80 dB pri 15 W (stredný a vysoký rozsah); 80 dB pri 100 W (subwoofer)
• Napájanie: 100 – 240 V až 50/60 Hz
• Napájanie vysielača Bluetooth: ≤ 7 dBm
• Frekvenčný rozsah vysielača Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz
• Modulácia vysielača Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• R ozmery (V x Š x H): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9 ,2" x 9 ,2"
• Hmotnosť: 3, 6 k g (7 ,9 lb)
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮ ﳌﺍ
• 4. 2 : B l u e to o th ﺭ ﺍﺪﺻﺇ • AVR C P 1 .6 ﻭ A2 D P 1 .3 : ﻢﻋﺪ ﻟﺍ • ( ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻢﺨﻀﻣ ) ﺔﻌﻄﻗ 1 × ﻢﻣ 13 0 ؛ ( ﱄﺎﻋ ﱃﺇ ﻂﺳﻮﺘﻣ ﻯﺪﳌﺍ ) ﻊﻄﻗ 6 × ﻢﻣ 40 : ﺕﻻﻮﺤﳌﺍ • ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻗ ﺕﺍﻭ 10 0 x 1 + ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻗ ﺕﺍﻭ 15 x 2 : ﺔﻨﻨﻘﳌﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ • ( ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -6 ) ﺰ ﺗﺮ ﻫﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰ ﺗ ﺮﻫ 45 : ﺩﺩﱰ ﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ • ( ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻢﺨﻀﻣ ) ﺕﺍﻭ 10 0 ﺪﻨﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80 :( ﱄﺎﻋ ﱃﺇ ﻂﺳﻮﺘﻣ ﻯﺪﳌﺍ ) ﺕﺍﻭ 15 ﺪﻨﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80 : ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ • ﺰ ﺗ ﺮ ﻫ 5 0 /6 0 ﱄﺍﻮ ﺣ ﺖ ﻟ ﻮ ﻓ 2 40 - 10 0 : ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ • ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 7 ≥ : B l u e to o th ﻝﺎﺳﺭ ﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺪﻗ • ﺰ ﺗ ﺮ ﻫ 2 . 48 3 5 − 2 . 40 0 : B l u e to o th ﻝﺎﺳﺭ ﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻱﺩﺩﱰ ﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ • 8 D PS K ، π / 4 D Q P S K ، G FS K : B l u e to o th ﻝﺎﺳﺭ ﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺍﺪ ﺣﻭ ﻂﺒﺿ • ﺔﺻﻮﺑ 9 .2 x 9 .2 x 11. 2 / ﻢﻣ 2 33 x 2 33 x 2 84 :( ﻖﻤﻋ × ﺽ ﺮﻋ × ﻉﺎﻔﺗﺭ ﺍ ) ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ • ( ﻞﻃﺭ 7. 9 ) ﻢﺠﻛ 3. 6 : ﻥﺯﻮ ﻟﺍ
SPESIFIKA SI TEKNIS
• V ersi Bluetooth: 4.2
• Dukungan: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T ransduser: 40 mm x 6 buah (R entang menengah-tinggi); 130 mm x 1 pc (Subwoofer)
• K elas daya: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• R espons frekuensi: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• R asio sinyal k e derau: 80 dB pada 15 W (R entang menengah-tinggi); 80 dB pada 100 W
(Subwoofer)
• Catu daya: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• Daya pemancar Bluetooth: ≤ 7 dBm
• R entang frekuensi pemancar Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz
• Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Dimensi (T x P x L): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9 ,2" x 9 ,2"
• Berat: 3, 6 k g (7 ,9 lb)
TEKNISKA SPECIFIKA TIONER
• Bluetooth-version: 4.2
• S töd för: A2DP 1.3, A VRCP 1. 6
• T ransduktor: 40 mm x 6 pcs (medelhögt intervall); 130 mm x 1 st (subwoofer)
• Nominell eekt: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS
• Frekvensåtergivning: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)
• Signal-brusförhållande: 80 dB vid 15 W (medelhögt intervall); 80 dB vid 100 W (subwoofer)
• S trömförsörjning: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
• Bluetooth-sändarström: ≤ 7 dBm
• Bluetooth-sändarfrekvensintervall: 2,400 – 2,4835 GHz
• Bluetooth-sändarmodulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Mått (h x b x d): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9 ,2" x 9 ,2"
• Vikt: 3, 6 k g (7 ,9 lb)
ינ כט ט רפ מ
•
4. 2 : B l u e to o th
• A2 D P 1 .3 , AVR C P 1 .6 :
• ( ) 1 x “ 13 0 ;( - ) 6 x “ 40 :
• 2 x 1 5 W RM S + 1 x 1 0 0 W RM S :
• ( - 6 d B ) 20 - 45 :
• ( ) 10 0 - 80 d B ;( ) 15 - 80 d B :
• 1 00 - 2 4 0 V ~ 5 0/ 6 0 :
• 7 d Bm ≥ : B l u e to o th
• ‘ 2 . 48 3 5 - 2 . 40 0 : B l u e to o th
• G F S K, π / 4 D Q PS K , 8 D PS K : B l u e to o th
• 9 .2 " x 9 .2 " x 11. 2 " / “ 2 33 x 2 33 x 2 84 :( x x )
• “ 3. 6 :
燈光
亮度級別
燈光
燈光效果
開 始 音樂 播 放 , 燈 光 將 與 音樂 同 步 。
自動 待 命
連續 2 0 分 鐘 無 操 作 後, 喇 叭 將 自 動 切
換 到 待命 模 式 。 要 停 用 自 動 待命 功能 ,
按 住 、 和 五 秒 以 上。
( * nezahŕňa)
OSVETLENIE
Úroveň jasu
OSVETLENIE
S vetelný efekt
Spustite prehrávanie hudby a osvetlenie sa
zosynchronizuje s vašou hudbou.
A UT OMA TICK Ý POHO T O V OS TNÝ
REŽIM
R eproduktor sa po 20 minútach nečinnosti
automaticky prepne do pohotovostného
režimu. Ak chcete vypnúť funk ciu
automatick ého pohotovostného režimu,
stlačte , a na viac ak o 5 sekúnd.
ﺓﺀﺎﺿﺇ
ﻉﻮﻄﺴﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ
ﺓﺀﺎﺿﺇ
ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ ﺛ ﺄ ﺗ
. ﻰﻘﻴﺳﻮ ﳌﺍ ﻊﻣ ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ ﻦﻣﺍﺰﺘﺗ ﻑ ﻮﺳ ﻭ ﻰﻘﻴﺳﻮ ﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺃﺪﺑﺍ
ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ
ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺔﻘﻴﻗﺩ 20 ﺪﻌﺑ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻝﻮﺤﺘﺗ
ﻭ ﻭ ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ ،ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﺓﺰﻴﻣ ﻞﻴﻄﻌﺘﻟ . ﻁﺎﺸﻨﻟﺍ
. ٍ ﻥﺍﻮ ﺛ 5 ﻦﻣ ﻛ ﻷ
PENC AHA Y AAN
Tingkat K ecerahan
PENC AHA Y AAN
Efek P encahayaan
Mulai pemutaran musik. P encahayaan akan
disinkronkan dengan musik Anda.
SIA G A O T OMA TIS
Speak er beralih k e mode siaga secara
otomatis jika tidak ada aktivitas selama
20 menit. Untuk menonaktian tur siaga
otomatis, tekan , , dan selama lebih
dari 5 detik.
( * ingår ej)
LJUS
Ljusstyrka, nivå
LJUS
Ljuseekt
Börja spela musik så synkroniseras ljuset
med musik en.
A UT OMA TISKT VIL OLÄ GE
Högtalaren växlar automatiskt till standby
efter 20 minuters inaktivitet. Om du vill
inaktivera den automatiska standby-
funktionen tryck er du på , och i mer än
5 sekunder .
( *)
ה רו א ת
ה רו א ת
.
ת יט מ וט ו א ה נ תמ ה
20
.
- , ,
. 5 -
HA_HK_Aura Studio 4_QSG_Global_SOP_V14.indd 2 HA_HK_Aura Studio 4_QSG_Global_SOP_V14.indd 2 2 0 2 3 / 2 / 2 7 1 0 : 5 1 : 5 6 2 0 2 3 / 2 / 2 7 1 0 : 5 1 : 5 6