773342
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
Посібниккористувача
UA
ПоздоровляємоВасізпридбанням
дитячоговелосипедногокрісла
Hamax.ТеперуВасєзручней
безпечнедитячекрісло,щоможе
ростиразомзВашимидітьми.
Передвстановленнямчи
використаннямдитячогокрісла
уважнопрочитайтеінструкції.






-Можнавстановлюватинавелосипеди
здіаметромтрубирамивід28до40мм.
-Неможнавстановлюватина
велосипедизовальноючи
квадратноютрубоюрами.
-Неможнавстановлюватина
велосипеди,уякихбагажникширше
160мм.(Приймітьдоуваги,щоперед
встановленнямдитячогокрісла
багажникможназняти).
-Неможнавстановлюватина
велосипедизамортизаторами.
-Можнавстановлюватинавелосипеди
збагажникомібезнього.
ЯкщоВисумніваєтеся,чипідійдеВам
велосипеднекрісло,звернітьсяза
інформацієюдопродавцявелосипеда.
-Впевніться,щогвинтидобре
затягнутііперевіряйтеїхчерез
регулярніінтерваличасу.
-Крісломожнавстановлюватитільки
навелосипеді,призначеномудля
такогонавантаження.Запросітьу
продавцявелосипедадетальну
інформацію.
-Дитячекріслокріпитьсянараму
велосипедазадопомогоюскоби(6).
Див.малюнокF.Гвинтиповиннібути
затягнутітакміцно,щобкріслоне
моглозісковзнути.
Завждиперевіряйтецеперед
початкомпоїздки.
-Дляоптимальногокомфортута
безпекидитини,переконайтеся,що
кріслонепокосилосявперед,такяк
дитинаможезісковзнутизнього.
КомпаніяHamaxрекомендує
встановлюватикріслотак,щобспинка
перебувалапідневеликимнахилом
назад.
-Перевіртеправильну
функціональністьвсіхдеталей
велосипедапіслявстановлення
дитячогокрісла.

-Щобвозитидитинунавелосипеді,
купитеизакрепитезатворен
предпазителзаколела/верига.
Можетедагозакупитепри
вашиядоставчикна
велосипеди.
-Проверетедалинямаострипредмети
навелосипеда,коитомогатда
наранятдетето,катонапример
разделенипроводници.
-Убедетесе,чеосигурителната
системанеехлабаваинеможедасе
закачидоподвижничасти,особено
колелата,доритогава,когато
велосипедътсекарабездетев
седалката.
-Винагиизползвайтеосигурителната
система/предпазнияколан,
гарантиращ,чедететоеосигуренов
седалката.
-Дете,седящонадетскатаседалка,
трябвадаеоблеченопо-топлоот
водачанавелосипеда.
-Дететотрябвадабъдезащитеноот
дъждсподходящиводоустойчиви
дрехи.
-Незабравяйтедасложитешлемана
дететопредипътуването.
-Помнете,чедетскатаседалкаможе
дастанемногогореща,акоседържи
наслънце,затоваяпроверетепреди
дасложитедететонанея.
-Когатотранспортиратевелосипедас
автомобил(извънавтомобила)
свалетеседалката.Въздушниятпоток
можедаповредиседалкатаилида
разхлабизакрепванетойкъм
велосипеда,коетоможеда
предизвиказлополука.

-Предупреждение:Незакрепвайте
допълнителенбагажилиоборудване
къмдетскатаседалка,тъйкатотова
можедадоведедонадвишаванена
общототеглоот22kg.Препоръчваме
допълнителниятбагаждасезакрепи
отпреднавелосипеда
-Предупреждение:Немодифицирайте
детскатаседалка.Товаавтоматично
щенаправигаранциятаневалиднаи
отговорносттанапроизводителяще
отпадне.
-Предупреждение:Имайтепредвид,
четежесттанадететовърхудетската
седалкаможедапромени
стабилносттанавелосипедаи
характеристикитенанеговото
управление,особеноприкормуванеи
спиране.
-Предупреждение:Никогане
оставяйтебезнадзорвелосипеда,
паркирансдетевседалката.
-Предупреждение:Неизползвайте
седалката,акочастиотнеяса
счупени.
-Покрийтеевентуалнонепокрити
заднипружининаседалката.

-Припочистваненаседалката
използвайтесамотопласапунена
вода.
-Акопретърпитеинцидентили
повреда,свържетесесвашия
доставчик,задапроверидали
детскатаседалкавсеощеможедасе
използва.Повреденитечаститрябва
винагидасезаменят.Свържетесес
доставчикаси,аконестесигурникак
дамонтиратеновитечасти.
Съвет!Сдопълнителнаконзола
можетелеснодаместитеседалкатаот
единнадругвелосипед.



СуважениеотHamax.
začiatkomcestynabicykliprilbu.
Nezabudnite,žedetskése-
dadlosamôženaslnkuveľmi
zohriať,pretohoskontrolujteskôr,
akodonehoposadítedieťa.
Priprepravebicyklavozidlom(mimovo-
zidla)odstráňtesedadlo.Vzduchová
turbulenciabymohlasedadlopoškodiť
alebobyhomohlauvoľniť,čobyspôso-
bilonehodu.
VAROVANIA
Varovanie:Nevoztebatožinualebovy-
baveniepripojenéksedadludieťaťa,
pretožebytomohloviesťkpreťaženiu
celkovéhozaťaženia22kg.Odporúčame
batožinupripojiťkprednejstrane
bicykla.
Varovanie:Nemeňtedetskésedadlo.
Totoautomatickyzrušízárukua
zodpovednosťvýrobcuzavýrobok.
Varovanie:Nezabudnite,žehmotnosť
dieťaťavdetskomsedadlemôžezmeniť
stabilitubicyklaajehoovládaciecharak-
teristiky,zvlášťpribrzdeníazatáčaní.
Varovanie:Nikdynenechávajtebicykel
zaparkovanýsdieťaťomvsedadlebez
dozoru.
Varovanie:Nepoužívajtesedadlo,aksú
niektoréjehočastipoškodené.
Varovanie:Namontujteochranunôha
skontrolujte,čijedobrepripevnená.
Varovanie:Celkovézaťaženie
detskéhosedadlasdieťaťoma
batožinounanosičivynikdyne-
maloprekročiťmaximálne
zaťaženienosičabatožiny.
Varovanie:Dodatočnýbezpečnostnýpo-
pruhbymalbyťpripevnenýkbicyklu
vždy,keďjesedadlonamontovanéna
bicykli.
Varovanie:Zbezpečnostnýchdôvodov
samôžetotosedadlomontovaťibana
nosičeschválenépodľaEN14872

Pričistenísedadlapoužívajteibavlažnú
mydlovúvodu.
Akbolodetskésedadlopoužívanéna
bicyklipočasnehodyalebosapoškodilo,
kontaktujteprosímsvojhopredajcu,aby
zistil,čisadáeštestálepoužívať.
Poškodenéčastisamusiavždyvymeniť.
Kontaktujtesvojhopredajcu,aksinie
steistí,akonamontovaťnovéčasti.
Съвет!Сдопълнителнаконзола
можетелеснодаместитеседалкатаот
единнадругвелосипед.



Hamax!
РъководствозапотребителяBG
Благодаримви,чезакупихте
детскатаседалказавелосипедHamax.
Вечеиматеудобнаибезопасна
седалка,коятоможедасенастройва
споредрастежанавашетодете.
Моляпрочететевнимателно
инструкциите,предидасглобитеили
използватедетскатаседалка.






-Можедасемонтиравърху
велосипедисдиаметърнатръбатана
раматаот28-40mm.
Неможедасемонтиранавелосипедис
овалнииликвадратнитръбинарамата.
-Неможедасемонтира,ако
багажникътепо-широкот160mm.
(Отбележете,чебагажникътможедасе
свалипредимонтиранетонаседалката.)
-Неможедасемонтирана
велосипеди,оборудванис
противоударниамортизатори.
-Можедасемонтиранавелосипедис
илибезбагажник.
Акосесъмняватедалиседалкатаес
подходящразмер,препоръчвамеви
дапотърситеинформацияот
доставчиканавелосипеда.
-Убедетесе,чевинтоветенаскобата
садобрезатегнатиигипроверявайте
редовно.
-Седалкататрябвадасемонтирасамо
навелосипед,койтоеподходящза
такъвтиптовар.Моляконсултирайте
сесВашиядоставчикнавелосипеда.
-Детскатаседалкаезакрепенавърху
тръбатанараматасъсскоба(6).
ВижтеизображениеF.Винтовете
трябвадасазатегнатидостатъчно
добре,задазакрепятстабилно
седалкатаидапредотвратят
накланянетой.
Катоправило,проверявайтетова
предидакаратевелосипеда.
-Заоптималноудобствоибезопасност
надетето,убедетесе,чеседалкатане
сенакланянапред,такаченяма
опасностдететодасеизплъзнеотнея.
Hamaxпрепоръчваоблегалкатадасе
наклонилеконазад.
-Проверетедаливсичкичастина
велосипедафункциониратправилно
примонтиранаседалка.

-Задавозидетенавелосипеда,
велосипедистъттрябвадаенад16
годишен.Проверетевашитеместни
законииразпоредби.
Детскатаседалкаеодобреназадеца
от9месецадо6години,илиза
максималнотеглоот22kg.Отвреме
навремепроверявайтедалитеглото
иръстанадететоненадвишават
максималниякапацитетнаседалката.
-Невозетедете,коетоетвърдемалко,
задаседибезопасновседалката,
катосеимапредвидминималната
възрастнадетето.Возетесамодете,
коетоможедаседисамостоятелно
продължителновреме,най-малкопо
временапътуванетосвелосипеда.
-Убедетесе,ченеевъзможночастот
тялотоилидрехитенадететодасе
опратдоподвижначастнаседалката
иливелосипедаисрастежанадетето
повтаряйтепроверката,поради
опасносттаотвлизаненакракатав
колелотоилинапръститев
спирачниямеханизъмилипружините
наседалката.Седалкатаосигурява
добрастраничназащитаизащитаза
краката.Всепаквипрепоръчвамеда
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hamax Kiss bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hamax Kiss in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 6.89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info