32 33
NL
Programmering van een reeks
commando’ s (Macro)
Met de MACRO -toets in combinatie met één van de
toetsen 1 , 2 , of 3 kunt u max. 3 reeksen commando’ s
programmeren en memoriseren (door achter elkaar op
meerdere toetsen van uw keuze te drukken). Iedere
willekeurige reeks toetsen kan zo verminderd worden tot
2 commando’ s (MACRO-toets en vervolgens de toets
1, 2, of 3). Door bijvoorbeeld na het programmeren te
drukken op MACRO en ver volgens op toets 1 , kunt u
uw televisietoestel aanzetten, uw satelliet- of
kabelontvanger aanzetten, een voorkeurszender
weergeven, uw videorecorder aanzetten of een opname
starten (met een van tevoren geplaatste cassette). U kunt
een reeks van 10 commando’ s memoriseren onder
iedere toets 1, 2 , of 3.
N.B.:
tijdens het uitvoeren van een macro is de tijd
tussen 2 stappen beperkt tot enkele seconden. U heeft
daarom weinig tijd om de instructies te lezen en deze
uit te voeren. Als het controlelampje van de functie
knippert en weer dooft, betekent dit dat er geen tijd
meer is, begin dan opnieuw vanaf stap 1.
Voor het uitvoeren van een MACRO:
1. Druk op de toets SETUP en houd deze ingedrukt
totdat een functietoets (TV, DVD , …) knippert
alvorens te blijven branden (na 2 of 3 seconden).
2. Laat de toets SETUP los.
3. Druk eenmaal op de toets MACRO . De functietoets
knippert.
4. Druk eenmaal op toets 1, 2 , of 3 waaronder u de
reeks wilt memoriseren.
5. Druk eenmaal op de functietoets (TV, DVD , …)
van het eerste apparaat dat u wilt bedienen (de
eerste toets moet altijd een functietoets zijn)
6. Druk achtereenvolgens op de toetsen die bij de
naar het apparaat te verzenden commando's
horen (max. 9 toetsen, met inbegrip van andere
functietoetsen). De functietoets knippert voor iedere
ingedrukte toets.
7. Memoriseer uw reeks toetsen door eenmaal op de
MACRO-toets te drukken. De functietoets gaat uit.
Uw Macro is klaar .
N.B.:
de reeks zal automatisch na de tiende toets
gememoriseerd worden (functietoets meegeteld) en
de functietoets zal uitgaan.
Voor het gebruiken van een MACRO:
Druk eenmaal op de MACRO -toets en binnen 20
seconden op toets 1, 2 , of 3 waaronder u de reeks
gememoriseerd heeft.
N.B.:
zorg er tijdens het verloop van de Macro
(enkele seconden) voor dat u de afstandsbediening
goed op het te bedienen apparaat richt.
Opmerkingen:
• De automatische tijd tussen het verzenden van 2
commando’ s tijdens het gebruik van een macro is een
halve seconde. Het is echter mogelijk dat u tijd nodig
heeft om extra tijd toe te voegen in de reeks, zodat u
bepaalde apparaten de tijd hebben in te schakelen.
V oor het toevoegen van tijd tussen de verzending van
2 commando's drukt u eenmaal op
K
en vervolgens
op één van de toetsen
1
t/m
9
om een periode van
1 tot 9 seconden toe te voegen.
• De eerste toets van de reeks moet altijd een
functietoets zijn (
TV
,
DVD
, …).
N.B.:
de aanwijzingen
TV
,
DVD
,
STB
(onder de
toetsen
1
,
2
,
3
) zijn geheugensteuntjes. U kunt
bijvoorbeeld beslissen een MACRO met betrekking
tot een televisietoestel onder toets
1
memoriseren,
enz …
Voor het annuleren van een MACRO:
1. Druk op de toets SETUP en houd deze ingedrukt
totdat de functietoets (TV
,
DVD, …) knippert
alvorens te blijven branden (na 2 of 3 seconden).
2. Laat de toets SETUP los.
3. Druk eenmaal op de toets MACRO . De functietoets
knippert.
4. Druk eenmaal op toets 1, 2 , of 3 van de te wissen
reeks.
5. Druk op toets SETUP en houd deze ingedrukt. De
functietoets gaat uit, de reeks is gewist.
Batterijen vervangen
Afstandsbediening:
Gebruik twee 1,5-volt batterijen, type AAA.
1. Open het vakje aan de achterzijde van de
afstandsbediening.
2. V e rwijder de oude batterijen.
3. Controleer de +/- polariteit van de batterijen en aan
de binnenkant van het batterijvak.
4. Plaats de batterijen.
5. Sluit het batterijvak.
Indien u de batterijen vervangt, is het mogelijk noodzakelijk
de unit opnieuw te programmeren. Derhalve luidt het advies
de codes, welke voor de apparatuur nodig zijn, goed te
bewaren.V erbruikte batterijen niet in het huisvuil deponeren.
De batterijen dienen in een daarvoor speciaal bedoeld
inzamelpunt afgegeven te worden.
Andere functies
Alle apparaten in stand-by zetten
Druk binnen een seconde de toets G twee keer in,
waarbij u de toets bij de tweede keer ingedrukt houdt.
Alle toestellen worden één voor één op stand-by gezet.
(T oestellen die al op stand-by staan, worden daardoor
eventueel ingeschakeld.)
Instelling van ALLE volumeregelingen onder
een bepaalde functie
De ROC4411 is in de af fabriek uitvoering zodanig
geprogrammeerd dat alle modi de eigen volume- en
mute-functies gebruiken indien aanwezig.
U kunt de controle van het geluidsvolume toewijzen
aan één van de functies van de afstandsbediening, op
voorwaarde dat de controle van het geluidsvolume op
het bijbehorende apparaat bestaat (bijv .: controle van
het geluid van de TV in de TV-functie, of DVD, of …).
1. Houd nu de toets SETUP totdat de bij de laatst
geselecteerde functie behorende toets blijft branden.
2. Laat de toets SETUP los.
3. Druk op de toets H totdat de functietoets eenmaal
knippert.
4.
Druk eenmaal op de functietoets (TV , DVD,…)
behorend bij het apparaat waar van het volume
altijd bediend zal worden door de toetsen VOL en H .
5. Druk eenmaal op de toets H .
6. Alle andere modi zullen de door u geselecteerde
modus voor volume en mute volgen.
Instelling van de bediening van het volume
voor IEDERE functie.
U kunt beslissen dat de controle van het volume
functioneel moet zijn voor iedere gekozen functie, op
voorwaarde dat de controle van het volume op het
bijbehorende apparaat bestaat (bijv .: bediening van
het geluid van het televisietoestel in de tv-functie,
vervolgens bediening van het geluid van een SAT -
ontvanger in de STB-functie, …).
1. Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie
knippert en ver volgens ononderbroken brandt.
2. Laat de toets SETUP los.
3. Druk de toets H in tot de rode indicatielamp een
keer knippert.
4.
Druk eenmaal op de functietoets (TV , DVD,…)
behorend bij het apparaat waar van het volume
altijd bediend zal worden door de toetsen VOL en H .
5. Druk eenmaal op de toets VOL- .
6. Druk één keer de toets H in. De rode indicatielamp
gaat uit.
7. De geselecteerde modustoets zal nu de eigen
volume- en mute-functies gebruiken.
Reset naar de universele
fabrieksinstellingen volume/mute
Indien u de universele volume- en mute-functies heeft
gewijzigd zoals beschreven in de voorgaande twee
hoofdstukken, dan kunt u als volgt deze functies naar
de fabrieksinstellingen resetten:
1. Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie
knippert en ver volgens ononderbroken brandt.
2. Laat de SETUP-toets los
3. Druk de toets H in tot de rode indicatielamp een
keer knippert.
4. Druk de toets H in en laat hem weer los. De
rode indicatie gaat volledig uit. De volume-
en mutefuncties zijn nu teruggezet in de
fabrieksinstellingen.
PL
1 Mode keys : W ybór sterowanego urządzenia (TV , DVD, …).
2 : Wł./Standby lub tylko Standby , zależnie od stosowanego sprzętu.
3 Learn :
Stosowany do zapamiętywania procedury kodowania (kopiowanie przycisków) (patrz strona 35).
4 Macro : Wybór makr (patrz strona 36).
5 : T eletekst wł.
: T eletekst zatrzymany .
: T eletekst – tryb mieszany .
: T eletekst wył.
6 Setup :
Pozwala zapr ogramować pilot zdalnego ster owania przed pierwszym użyciem. Umożliwia też
dostęp do dodatkowych funkcji niektórych urządzeń AV (shift). Nacisnąć i zwolnić przycisk
“Setup”, a następnie wybrany przycisk funkcyjny .
7 i : Wyświetlanie informacji o wybranym urządzeniu.
8 P<P : P oprzedni kanał.
9 W ide : Zmiana formatu obrazu (4/3, 1 6/9, itd...).
1 0 Colour ed keys : Stosowany do wyboru kategorii w aktywnym teletekście i funkcji specjalnych zależnie od
wersji wykonania.
11
/ / / : Umożliwia nawigację w menu w kierunku poziomym i pionowym.
OK : P otwier dzanie dokonanego wyboru.
1 2 Exit : Z amykanie menu wybr anego pr oduktu.
1 3 Menu : Otwier anie menu wybr anego produktu.
14 C H /CH : Przyciski K anał do góry i Kanał w dół.
1 5 Guide : Elektroniczy przewodnik po progr amach (EPG).
16 (Mute) : Wyłączanie dźwięku wybr anego urządzenia.
1 7 Vol+/Vol- : Z większanie (+) lub zmniejszanie (-) poziomu głośności wybr anego urządzenia.
18 (Play) : Odtwarzanie płyty DVD (DVD, ...).
(FF) : Szybko do przodu (DVD, ...).
(RW) : Do tyłu (DVD, ...).
(Pause) : Wstrzymanie odt warzania i wyświetlanie nieruchomego obrazu.
(Stop) : Zatrzymanie płyty (DVD, ...).
(Record) : Aby uruchomić nagrywanie, nacisnąć dwukrotnie przycisk RECORD.
1 9 Numeric keys 0-9 :
Przyciski te mają identyczne funkcje jak przyciski oryginalnego pilota zdalnego sterowania i służą
r ównież do wpr owadzania kodów różnych pr oduktów . Wybór makra (M1 , M2, M3)
20 -/-- : Dostęp do kanału > 9 i wybór r adia w zależności od urządzenia.
2 1 A V : Do wyboru źr ódła zewnętrznego (SCART , HDMI, ...).
Niniejszy pilot uniwersalny (4 w 1) jest zgodny z większością telewizorów, magnetowidów, odtwarza-
czy DVD, odbiorników satelitarnych lub telewizji cyfrowej (DVBT) sterowanych za pośrednictwem
podczerwieni. Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmi-
astowe korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc
wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej me-
tod. Należy rozpocząć od zainstalowania w pilocie 2 baterii (AAA). Niniejszą instrukcję oraz listę kodów
radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pilot na sterowanie innymi urządzeniami.
Przyciski
Testowanie pilota przed jego zapro-
gramowaniem
1. Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV : Telewizor, DVD : DVD-Player,
magnetowid, AMP , SAT : tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp. AMP :
wzmacniacz, CD-Player, urządzenie HiFi, itp.
3. Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je
wyłączyć przyciskiem
G
. Jeśli urządzenia nie udało
się wyłączyć, musisz zaprogramować pilota za
pomocą jednej z poniżej opisanych metod: A, B, C
lub D .
Uwaga 1: Przyciski funkcyjne DVD , SAT i AMP (z
wyjątkiem przycisku TV ) można zaprogramować
również pod kątem obsługi urządzeń innego typu.
Możliwe jest więc przypisanie funkcji SAT np.
przyciskowi DVD. W tym celu należy wprowadzić kod
odpowiadający producentowi urządzenia używając
jednego ze sposobów opisanych w niniejszej instrukcji.
Metoda D (automatyczne wyszukiwanie kodu)
pozwala znacznie uprościć to zadanie. W jej przypadku
wystarczy z listy wprowadzić kod odpowiadający
typowi urządzenia (np. 0603 dla odbiornika
satelitarnego Thomson), a potem uruchomić
procedurę automatycznego wyszukiwania. Pilot będzie
wtedy testował automatycznie wszystkie kody, aż
znajdzie kod odbiornika.
Uwaga 2: Aby móc obsługiwać 2 urządzenia tego
samego typu i tej samej marki (2 magnetowidy
Thomson, 2 odbiorniki satelitarne Thomson,
itd.) należy najpierw sprawdzić, czy nie zostały
one zaprogramowane tak, aby reagować na
ten sam podkod, gdyż wymagany będzie inny
podkod dla każdego urządzenia (np. kody A i B dla
urządzeń Thomson). Po takim sprawdzeniu można
zaprogramować kolejno obydwa urządzenia metodą D .
Programowanie
pilota
Metoda A – szybkie programowanie
z podkodem 1-cyfrowym
Przed rozpoczęciem programowania, należy odszukać
kod urządzenia które będzie obsługiwane. Po
wprowadzeniu kodu pilot sprawdzi poprawność kod.
Więcej informacji na str. I załączonej listy kodów.
1. Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Przytrzymać klawisz SETUP, aż zapali się kontrolka
i będzie świecić światłem ciągłym. (Będzie świecić
przez parę sek., będzie w ten czas określać czas
trwania następnych kroków. Krótko przed upływem
czasu będzie mrugać i zgaśnie.
3. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi
tego urządzenia: TV : Telewizor, DVD : DVD-Player,
magnetowid, AMP , SAT : tuner SAT, tuner telewizji
kablowej, ADSL-Box, tuner DVBT, itp. AMP :
wzmacniacz, CD-Player, urządzenie HiFi, itp.
4. Podczas, gdy świeci się wskaźnik przycisku, wpisz
podkod (np. 1 dla produktów THOMSON).
5. Pilot skierować na urządzenie, a następnie
spróbować wyłączyć urządzenie za pomocą
klawisza
G
.
6. Jeśli urządzenie się wyłączy, naciśnij przycisk OK w
celu zapamiętania kodu.
7. Jeśli urządzenie nie wyłączy się od razu, naciskaj
przycisk
G
aż do skutku. Między jednym a drugim
naciśnięciem przycisku odczekaj około 1 sekundy,
aby przycisk odpowiadający wybranej funkcji
znowu się podświetlił. W ten sposób przekonasz
się, czy urządzenie reaguje na sygnał.
8. Natychmiast po wyłączeniu się urządzenia, które
chcesz obsługiwać pilotem, naciśnij przycisk OK ,
aby zapamiętać kod.
Sprawdzanie rezultatu programowania:
Urządzenie powinno być gotowe do odbierania
sygnałów z pilota. Sprawdź działanie pilota wykonując
test opisany na stronie 35.