572980
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/25
Pagina verder
Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni 4538
Copyright - Spiele Bad Rodach 2008
3 Times 4=Swat!
Multimouches
3·4=Pets!
3·4=¡Zas!
3·4=Acchiappa!
3
·
4= Klatsch
Habermaaß-Spiel Nr. 4538
3·4=Klatsch
Ein LernSpiel rund um das kleine Einmaleins.
Für 2 - 6 Spieler von 8 - 99 Jahren.
Spielidee: Antje Reiter
Illustration: Martina Leykamm
Spieldauer: 10 - 20 Minuten
Das kleine Einmaleins ist langweilig?
Fliegenquatsch! Wenn alle gleichzeitig versuchen,
auf die Fliege mit dem richtigen Ergebnis zu klatschen, geht‘s ganz schön
turbulent zu! Und klatsch – schon bist du der Meister des Einmaleins!
Spielinhalt
6 Fliegenklatschen
42 Fliegenkarten
5 Blumenkarten
45 Holzfliegen
2 zehnseitige Zahlenwürfel
1 Spielanleitung
3
DEUTSCH
Spielidee
Ihr wählt eine Blume aus, um euch für eine bestimmte Zahlenreihe
des Einmaleins zu entscheiden. Danach wird gewürfelt. Jetzt sollt ihr
Würfelzahl und Blumenzahl richtig miteinander multiplizieren. Wer mit
seiner Fliegenklatsche am schnellsten auf die Fliege mit dem richtigen
Ergebnis klatscht, erhält zur Belohnung eine Holzfliege. Das Ziel des Spiels
ist es, zuerst acht Holzfliegen zu sammeln.
Die Karten:
Im Spiel gibt es zwei verschiedene Arten von Karten: Blumenkarten und
Fliegenkarten.
Die fünf Blumenkarten zeigen auf jeder Seite eine Blume mit einer far-
bigen Zahl zwischen 1 und 10. Diese Zahl zeigt die Zahlenreihe,
mit der ihr spielt.
Auf jeder Fliegenkarte steht auf der Vorderseite eine Zahl. Diese Zahl
ist das Ergebnis möglicher Multiplikationen im kleinen Einmaleins, wie
sie auf der Rückseite zu sehen sind. Die Farbe der Multiplikationen gibt
an, zu welcher Blumenzahl, also zu welcher Zahlenreihe, sie gehören.
Spielvorbereitung
Vor dem ersten Spiel entscheidet ihr euch für eine beliebige Zahlenreihe
von 1 bis 10 und legt die entsprechende Blume für jeden gut sichtbar in
die Tischmitte. Danach sucht ihr die zehn Fliegen heraus, die auf ihrer
Rückseite eine Multiplikationsaufgabe in der gleichen Farbe wie die Zahl
auf der Blume haben. Verteilt diese Fliegen mit der Fliegenseite nach
oben beliebig um die Blume.
Jeder Spieler erhält eine Fliegenklatsche. Haltet die Holzfliegen und den
roten Würfel bereit.
Das restliche Spielmaterial wird nicht benötigt und kommt in die
Schachtel zurück.
12
6 · 2 = 12
4 · 3 = 12
3 · 4 = 12
2 · 6 = 12
Ziel: acht Holzfliegen
sammeln
Blume auswählen
und in Tischmitte
legen, die zehn
passenden Fliegen
heraussuchen und
um Blume verteilen,
Fliegenklatschen
verteilen,
Holzfliegen und
roten Würfel
bereithalten
4
Spielablauf
Wer am besten wie eine Fliege summen kann, darf beginnen. Wenn
ihr euch nicht einigen könnt, beginnt das jüngste Kind und würfelt.
Jetzt spielt ihr alle gleichzeitig: Multipliziert die Zahl auf dem Würfel
mit der Zahl auf der Blume und sucht die Fliege mit dem richtigen
Ergebnis. Wer sie entdeckt, klatscht schnell mit seiner Fliegenklatsche
darauf. Ist ein anderer Spieler der Meinung, dass die richtige Fliege
noch nicht entdeckt wurde, darf er weitersuchen.
Achtung: Jeder Spieler darf pro Würfelrunde seine Fliegenklatsche nur
einmal benutzen und muss sie auf der Fliege liegen lassen, sobald er
diese berührt hat.
Haben alle Spieler auf eine Fliege geklatscht oder sind der Meinung,
dass die richtige Fliege bereits gefunden wurde? Dann wird kontrolliert.
Die Kontrolle:
Dreht alle Fliegen um, auf denen Fliegenklatschen liegen. Seht euch
die abgebildeten Multiplikationsaufgaben an und sucht die heraus,
die sowohl die Blumenzahl und ihre Farbe als auch die gewürfelte
Zahl zeigt. Das ist die Fliegenkarte mit dem richtigen Ergebnis.
Der Spieler, der seine Fliegenklatsche zuerst auf die richtige
Fliege geklatscht hat, bekommt eine Holzfliege als Belohnung.
Hat kein Spieler auf die richtige Fliege geklatscht, bekommt
auch kein Spieler eine Holzfliege.
Anschließend werden wieder alle Fliegen verdeckt und jeder Spieler
nimmt seine Fliegenklatsche zu sich. Der im Uhrzeigersinn nächste
Spieler ist an der Reihe und würfelt. Eine neue Runde beginnt.
Spielende
Das Spiel endet, sobald ein Spieler seine achte Holzfliege erhält.
Er gewinnt das Spiel und ist der Meister des Einmaleins!
würfeln
alle spielen
gleichzeitig:
Würfelzahl mit
Blumenzahl multi-
plizieren, Fliege mit
richtigem Ergebnis
suchen,
mit Fliegenklatsche
darauf klatschen
Fliegen umdrehen,
abgebildete
Multiplikationsauf-
gaben mit Würfel-
und Blumenzahl
vergleichen,
als Erster rich-
tig geklatscht =
Holzfliege,
zu spät oder falsch
geklatscht = keine
Holzfliege,
neue Runde
acht Holzfliegen =
Sieg
5
DEUTSCH
6
Profi-Variante
Bis auf folgende Änderungen wird nach den Regeln des Grundspiels
gespielt:
Verteilt alle 42 Fliegen in der Tischmitte. Die Blumen werden für
diese Variante nicht benötigt und bleiben in der Schachtel.
Nun wird mit beiden Würfeln gespielt: Ihr multipliziert die beiden
gewürfelten Zahlen miteinander!
Wer nimmt diese Herausforderung an und wird als kleines
Einmaleins-Genie in die Fliegengeschichte eingehen?
7
Habermaaß game nr. 4538
3 Times 4=Swat!
An educational game about the one to ten times tables.
For 2-6 players ages 8-99.
Author: Antje Reiter
Illustrations: Martina Leykamm
Length of the game: 10 - 20 minutes
You find the times tables boring? Nonsense!
As you all simultaneously try to swat the fly showing the right result,
things get quite frantic! ... And -swat -you are the master of the times
tables!
Contents
6 fly swatters
42 fly cards
5 flower cards
5 flowers
45 wooden flies
2 numerical dice with ten faces
Set of game instructions
ENGLISH
8
Game Idea
Aim of the game is to be the first to collect 8 wooden flies.
Choose a flower thereby setting the sequence for the times table. Roll
the die. Then multiply the number appearing on the die with the number
of your flower. Whoever is able to use their fly swatter to hit the correct
answer first, obtains a wooden fly as a reward.
The cards:
There are two different types of cards: Cards showing flowers or flies.
The five flower cards show a colored number between 1 and 10 on
each side. This number refers to the sequence you play with.
On the front side of each fly there is a number. This number is the
result of possible multiplications which are shown on the back side
of the fly. The different colors of the multiplications correspond to the
colors of the flowers, that is to say to their corresponding times table.
Preparation of the Game
Before starting to play choose a sequence between 1 and 10 and place
the corresponding flower face up in the center of the table. Then select
the ten flies showing on their back a multiplication of the same color as
the color of your flower. Arrange these flies face-up at random around
the flower.
Each player takes a fly swatter. Get the wooden flies and the red die
ready.
The remaining material is not needed and is returned to the game box.
aim: collect
8 wooden flies
choose flower and
place in center of
table, select the ten
corresonding flies
and distribute
around flower,
distribute fly
swatters, get
wooden flies and
red die ready
12
6 · 2 = 12
4 · 3 = 12
3 · 4 = 12
2 · 6 = 12
9
How to Play
Whoever can buzz the most like a fly may start. If you cannot agree, the
youngest player starts by rolling the die.
You all play at once. Multiply the number appearing on the die with the
number of the flower and search for the right fly. Whoever spots it, hits it
quickly with the fly swatter. If another player thinks that the right fly has
not yet been found they can go on searching.
Watch out! Each player may use his or her fly swatter only once per
round and has to put it down once they have touched a fly.
As soon as all players have placed their fly swatter on a fly or think
that the right fly has been found, you check the results.
Checking:
Turn round all the flies on which a fly swatter has been placed. Take a
look at the multiplication tables and search for the one that shows the
number and color of the flower as well as the number on the die. This
one is the fly with the correct result.
The player who placed the fly swatter first on the right fly gets a woo-
den fly as a reward.
If no player has hit the right fly, no-one gets a wooden fly.
Afterwards all the flies are turned round again and the players take back
their fly swatter. It‘s the turn of the next player in a clockwise direction to
roll the die. A new round starts.
End of the Game
The game ends as soon as a player has collected his eighth wooden fly.
He or she wins the game and is master of multiplication!
Variation for professionals
Play according to the basic game, except for the following variations:
Lay out the 42 flies in the center of the table. The flowers are not needed
in this variation and are kept in the box.
Play with both dice: Multiply the two numbers appearing on the dice!
Who accepts this challenge and will go down as a genius of the times
tables in the annals of the history of mathematic flies?
roll the die
all play
simultaneoulsy:
multiply number on
die with number of
flower, search for
fly showing correct
result, hit with fly
swatter
turn around flies,
compare multi-
plications shown
with number of die
and number of
flower,
first right swat =
wooden fly,
too late or wrong
swat = no wooden
fly, new round
8 wooden flies =
victory
ENGLISH
10
11
Jeu Habermaaß nº4538
Multimouches
Un jeu éducatif sur les tables de multiplication de 1 à 10.
Pour 2 à 6 joueurs de 8 à 99 ans.
Idée : Antje Reiter
Illustration : Martina Leykamm
Durée de la partie : 10 - 20 minutes
Comment ?
Vous trouvez que les tables de
multiplication de 1 à 10 c‘est ennuyeux ?
Alors, essayez tous en même temps de
taper sur la mouche qui indique le bon
résultat de la multiplication et vous verrez que c‘est plutôt amusant !
Et platsch, on peut même devenir un champion du calcul !
Contenu du jeu
6 tapettes à mouches
42 cartes-mouches
5 cartes-fleurs
45 mouches en bois
2 dés à 10 côtés
règle du jeu
FRANÇAIS
12
Idée
Vous choisissez une fleur dont le chiffre est celui qui devra être multiplié
avec un des chiffres de 1 à 10. Ensuite, on lance le dé. Vous essayez
alors de multiplier le chiffre du dé par le chiffre indiqué sur la fleur. Celui
qui tapera le plus vite avec sa tapette sur la mouche qui indique le bon
résultat prend une mouche en bois en récompense. Le but du jeu est de
récupérer en premier huit mouches en bois.
Les cartes :
Dans le jeu, il y a deux sortes de cartes : les cartes-fleurs et les cartes-
mouches.
Les cinq cartes-fleurs ont, sur chaque face, une fleur avec un chiffre en
couleur de 1 à 10. Ce chiffre est celui qu‘il faudra prendre pendant le
tour pour effectuer les multiplications.
Sur la face des cartes-mouches, il y a un chiffre. Il indique le résultat
d‘une opération quelconque de multiplication selon la table de multi-
plication de 1 à 10 (les opérations correspondantes figurant au dos).
La couleur des nombres de cette multiplication indique le chiffre de la
fleur correspondante.
Préparatifs
Avant de commencer la partie, choisissez n‘importe quel chiffre entre 1 et
10 et posez la fleur correspondante au milieu de la table pour que tous
puissent bien la voir. Ensuite, prenez les dix mouches qui, au dos, ont une
opération de multiplication de la même couleur que le chiffre de la fleur.
Répartissez ces mouches autour de la fleur, en tournant la face mouche
vers le haut.
Chaque joueur prend une tapette. Préparer les mouches en bois et le dé
rouge.
Les autres accessoires ne sont pas nécessaires et sont remis dans la boîte.
but : récupérer huit
mouches en bois
choisir une fleur et la
poser au milieu de la
table, prendre les dix
mouches correspon-
dantes et les poser
autour de la fleur,
prendre les tapettes,
préparer les mouches
en bois et le dé rouge
12
6 · 2 = 12
4 · 3 = 12
3 · 4 = 12
2 · 6 = 12
13
Déroulement de la partie
Celui qui pourra le mieux imiter le bourdonnement d‘une mouche a le
droit de commencer. Si vous n‘arrivez pas à vous mettre d‘accord, c‘est
le joueur le plus jeune qui commence.
Maintenant, vous jouez tous en même temps : multipliez le chiffre du
dé par le chiffre de votre fleur et cherchez la mouche qui indique le bon
résultat. Celui qui l‘a trouvée, tape vite dessus avec sa tapette. Si un
autre joueur pense que la bonne mouche n‘a pas encore été trouvée,
il continue de chercher.
Attention : chaque joueur n‘a le droit de taper qu‘une seule fois par
tour et doit laisser sa tapette sur la mouche dès qu‘il l‘a touchée.
Quand tous les joueurs ont tapé sur une mouche ou s‘ils pensent que
la bonne mouche a déjà été trouvée, on vérifie.
La vérification :
Retournez toutes les mouches sur lesquelles il y a une tapette. Regardez
les opérations de multiplication qui y figurent et cherchez celle qui cor-
respond au chiffre et à la couleur de la fleur ainsi qu‘au chiffre du dé :
c‘est la carte qui indique le bon résultat.
Le joueur qui a tapé en premier sur la bonne mouche prend une
mouche en bois en récompense.
Si aucun joueur n‘a tapé sur la bonne mouche, personne ne récupère
de mouche en bois.
Ensuite, les mouches sont de nouveau retournées et chaque joueur prend
sa tapette. Ils choisissent un nouveau chiffre et pose une nouvelle fleur.
C‘est au tour du joueur suivant, dans le sens des aiguilles d‘une montre,
de lancer le dé. Un nouveau tour commence.
Fin de la partie
La partie est terminée dès qu‘un joueur récupère sa huitième mouche
en bois. Il gagne la partie et est le champion du calcul.
Variante « pro »
On joue comme dans le jeu précédent, en tenant compte cependant des
changements ci-dessous :
Répartissez les 42 mouches au milieu de la table. Remettez les fleurs dans
la boîte, elles ne servent pas pour cette variante.
On joue maintenant avec les deux dés en multipliant les chiffres de chacun
des dés. Qui relèvera ce défi et deviendra le super champion des tables de
multiplication de 1 à 10 ?
lancer le dé
jouez tous en même
temps : multiplier le
chiffre du dé par le
nombre de la fleur,
chercher la mouche
qui indique le bon
résultat, taper dessus
avec la tapette
retourner la mouche,
comparer l‘opération
de multiplication
indiquée au nombre
du dé et à celui de la
fleur, premier joueur
qui a tapé sur la
bonne mouche =
mouche en bois,
tapé trop tard ou sur
la mauvaise mouche
= pas de mouche en
bois, nouveau tour
huit mouches en bois
= partie gagnée
FRANÇAIS
14
15
Habermaaß-spel nr. 4538
3·4=Pets!
Een op de tafels van 1-10 gericht leerspel.
Voor 2 - 6 spelers van 8 - 99 jaar.
Spelidee: Antje Reiter
Illustraties: Martina Leykamm
Speelduur: 10 - 20 minuten
De tafels van 1-10 zijn saai? Vliegenkul!
Wanneer iedereen tegelijk probeert om op de vlieg met de juiste uitkomst
te meppen, gaat het er wild aan toe! En met een beetje geluk word je in
één klap tot meester in de tafels van 1-10 benoemd!
Spelinhoud
6 vliegenmeppers
42 vliegenkaarten
5 bloemenkaarten
45 houten vliegen
2 getallendobbelstenen met tien zijden
spelregels
NEDERLANDS
16
Spelidee
Jullie zoeken een bloem uit waarmee jullie een bepaalde tafel uit de
tafels van 1-10 uitkiezen. Daarna wordt gedobbeld. Nu moeten jullie het
gegooide getal met het getal op de bloem vermenigvuldigen. Wie het
snelst met zijn vliegenmepper op de vlieg met de juiste uitkomst slaat,
krijgt als beloning een houten vlieg. De bedoeling van het spel is om als
eerste acht houten vliegen te verzamelen.
De kaarten:
Het spel bevat twee soorten kaarten: bloemenkaarten en vliegenkaarten.
Op de vijf bloemenkaarten is op iedere zijde een bloem met een
gekleurd getal tussen 1 en 10 te zien. Dit getal geeft de tafel aan
waarmee jullie gaan spelen.
Op de voorkant van de vliegenkaarten staat een getal. Dit getal is de
uitkomst van een mogelijke vermenigvuldiging uit de tafels van 1-10,
zoals die op de achterzijde staan afgebeeld. De kleur van de verme-
nigvuldigingen geeft aan bij welk bloemengetal en dus ook bij welke
tafel ze horen.
Voorbereiding van het spel
Alvorens met het spel te beginnen, kiezen jullie een willekeurige tafel
van 1-10 uit en leggen jullie de bijbehorende bloem voor iedereen goed
zichtbaar in het midden van de tafel. Daarna zoeken jullie de tien vliegen
uit die op de achterkant een vermenigvuldiging met dezelfde kleur als
het getal van de bloem hebben staan. Leg deze vliegen in willekeurige
volgorde met de vliegenzijde omhoog rondom de bloem.
Iedere speler krijgt een vliegenmepper. Leg de houten vliegen en de rode
dobbelsteen klaar.
Het overige spelmateriaal wordt niet gebruikt en gaat terug in de doos.
doel: acht houten
vliegen verzamelen
bloem uitkiezen en
in het midden van de
tafel leggen, de tien
bijbehorende vliegen
uitzoeken en om
de bloem leggen,
vliegenmeppers
verdelen, houten
vliegen en de rode
dobbelsteen
klaarleggen
12
6 · 2 = 12
4 · 3 = 12
3 · 4 = 12
2 · 6 = 12
17
Spelverloop
Wie het best als een vlieg kan zoemen, mag beginnen. Als jullie het niet
eens kunnen worden, begint het jongste kind en gooit met de dobbelsteen.
Nu speelt iedereen tegelijk: vermenigvuldig het getal op de dobbelsteen
met het getal op de bloem en zoek de vlieg met de juiste uitkomst. Wie
hem ontdekt, slaat er snel met zijn/haar vliegenmepper op. Als een
andere speler van mening is dat de juiste vlieg nog niet ontdekt is,
mag hij/zij verder blijven zoeken.
Opgelet: Iedere speler mag per dobbelronde zijn/haar vliegenmepper
maar één keer gebruiken en moet hem op de vlieg laten liggen zodra
hij/zij hem heeft aangeraakt.
Als alle spelers een vlieg hebben gemept of van mening zijn dat de juiste
vlieg al is gevonden, wordt de uitkomst gecontroleerd.
De controle:
Draai alle vliegen om waarop een vliegenmepper ligt. Bekijk de afge-
beelde vermenigvuldigingen en zoek degene waarbij in de bijpassende
kleur zowel het bloemengetal als het gegooide getal voorkomen. Dit is
de vliegenkaart met de juiste uitkomst.
De speler die als eerste op de juiste vlieg heeft gemept, krijgt als
beloning een houten vlieg.
Als geen enkele speler op de juiste vlieg heeft gemept, krijgt ook
geen enkele speler een houten vlieg.
Daarna worden de vliegen weer omgekeerd en iedere speler pakt
zijn/haar vliegenmepper. De kloksgewijs volgende speler is aan de
beurt en gooit met de dobbelsteen. Er begint een nieuwe ronde.
Einde van het spel
Het spel is voorbij zodra één van de spelers zijn/haar achtste houten
vlieg krijgt. Hij/zij wint het spel en wordt tot meester in de tafels van
1-10 benoemd!
gooien
iedereen speelt
tegelijk:
dobbel- met
bloemengetal
vermenigvuldigen,
vlieg met de juiste
uitkomst zoeken,
er met de vliegen-
mepper op slaan
vliegen omdraaien,
afgebeelde verme-
nigvuldigsommen
met dobbel- en
bloemgetal
vergelijken,
als eerste goed
gemept = houten
vlieg, te laat of
verkeerd gemept =
geen houten vlieg,
nieuwe ronde
acht houten vliegen
= gewonnen
NEDERLANDS
18
Profvariant
Afgezien van de volgende aanvullingen wordt volgens de regels van
het basisspel gespeeld:
Verdeel alle 42 vliegen over het midden van de tafel. De bloemen
worden bij deze variant niet gebruikt en blijven in de doos.
Nu wordt met beide dobbelstenen gespeeld: jullie vermenigvuldigen
de twee gegooide getallen met elkaar!
Wie neemt deze uitdaging aan en gaat als klein vermenigvuldigingsgenie
de vliegengeschiedenis in?
19
Juego Habermaaß núm.4538
3·4=¡Zas!
Para aprender jugando las tablas de multiplicar del 1 al 10.
Para 2 - 6 jugadores de 8 a 99 años.
Autora: Antje Reiter
Ilustraciones: Martina Leykamm
Duración de una partida: 10 - 20 minutos
¿Que las tablas de multiplicar son
aburridas? ¡Agarra el matamoscas y verás!
Cuando todos intentan golpear la mosca con el
resultado correcto, la cosa se puede animar de lo lindo.
Y ¡zas!, ya eres el campeón de las tablas de multiplicar.
Contenido del juego
6 matamoscas
42 cartas de las moscas
5 cartas de las flores
45 moscas de madera
2 dados de diez caras
instrucciones del juego
ESPAÑOL
20
Finalidad del juego
Elegís una flor y su correspondiente tabla de multiplicar. A continuación
se tira el dado. Ahora tenéis que multiplicar el número del dado por el
de la flor. El más rápido en golpear con el matamoscas la mosca con el
resultado correcto, recibe de premio una mosca de madera. La meta del
juego es ser el primero en reunir ocho moscas de madera.
Las cartas:
Se juega con dos tipos de cartas: las cartas de las flores y las cartas de
las moscas.
Por los dos lados de cada una de las cinco cartas de las flores hay un
número en color entre el 1 y el 10. Se trata del número de la tabla de
multiplicar: la tabla del uno, la tabla del dos, etc., con la que vais a
jugar.
En la cara delantera de las cartas de las moscas hay un número. Este
número puede pertenecer a varias tablas de multiplicar tal como
puede verse en el dorso de las cartas. El color con el que aparecen las
multiplicaciones indica a qué flor, es decir, a qué tabla de multiplicar
pertenecen.
Preparativos
Antes de comenzar a jugar, tenéis que elegir un número entre el 1 y el 10
y poner la flor correspondiente en el centro de la mesa de manera que
quede colocada a la vista de todos. A continuación seleccionáis las diez
cartas de moscas que contengan en su dorso una operación de multiplicar
con el mismo color que el número de la flor. Distribuid estas cartas
libremente -cara arriba- en torno a la flor.
Todos los jugadores reciben un matamoscas. Tened preparadas las
moscas de madera y el dado rojo.
Depositad el material restante del juego en la caja porque no se necesita
ahora.
finalidad: reunir ocho
moscas de madera
elegir flor y colocarla
en el centro de la
mesa, buscar las diez
moscas corres-
pondientes y
distribuirlas en torno
a la flor, repartir
los matamoscas,
tened preparadas
las moscas y el dado
rojo
12
6 · 2 = 12
4 · 3 = 12
3 · 4 = 12
2 · 6 = 12
21
Cómo se juega
Comienza quien mejor sepa hacer el zumbido de la mosca. Si no os
podéis poner de acuerdo, comienza el niño más pequeño tirando el dado.
Ahora jugáis todos a la vez: multiplicad el número del dado por el
número de la flor y buscad la mosca con el resultado correcto. Quien
la localice tiene que golpear rápidamente encima con su matamoscas.
Si otro jugador piensa que la mosca correcta no ha sido localizada
todavía, podrá continuar buscando.
Atención: Cada jugador puede golpear una sola vez con su matamoscas
y debe dejarlo reposar encima de la mosca sobre la que ha golpeado.
Cuando todos los jugadores han golpeado sobre una mosca o piensan
que ya ha sido localizada la mosca correcta, se pasa entonces al control.
El control:
Dad la vuelta a todas las moscas sobre las que se ha golpeado con el
matamoscas. Buscad entre las operaciones la que muestre tanto el
número de la flor y su color como el número que ha salido en el dado.
Ésa es la carta con el resultado correcto.
El jugador que haya sido el primero en golpear la mosca correcta
recibe como premio una mosca de madera.
En caso de que ningún jugador haya acertado con la mosca correcta,
no habrá premio para nadie.
A continuación se vuelve a dar la vuelta a las cartas de las moscas
destapadas y cada jugador recoge su matamoscas. Es el turno del
siguiente jugador en el sentido de las agujas del reloj, quien tirará
el dado. Comienza una nueva ronda.
Final del juego
La partida acaba cuando un jugador recibe su octava mosca de madera.
Gana la partida y se convierte en el campeón de las tablas de multiplicar.
tirar el dado
juegan todos a la
vez: multiplicar el
número del dado y
el número de la flor,
localizar la mosca
con el resultado
correcto, golpearla
con el matamoscas
dar la vuelta a la
mosca, comparar
los resultados de las
multiplicaciones con
el número del dado y
de la flor, primero en
golpear la mosca =
mosca de madera
retraso en golpear o
golpe equivocado =
ninguna mosca de
madera, nueva ronda
ocho moscas de
madera = ganador
ESPAÑOL
22
Variante para expertos mosqueteros
Valen las reglas expuestas hasta el momento con excepción de las
siguientes variaciones:
Distribuid las 42 moscas en el centro de la mesa. Para esta variante
no son necesarias las flores, de manera que permanecerán dentro de
la caja. Ahora se juega con los dos dados: multiplicáis los números
de ambos dados.
¿Quién acepta este desafío para poder ostentar el título de pequeño
genio de las tablas de multiplicar en la historia de las moscas?
23
Gioco Habermaaß nr. 4538
3·4=Acchiappa!
Per giocare con le tabelline dall‘1 al 10.
Per 2-6 giocatori da 8 ai 99 anni.
Ideazione: Antje Reiter
Illustrazioni: Martina Leykamm
Durata del gioco: 10-20 minuti
Le tabelline sono una noia? Mano all‘acchiappamosche! Quando tutti
cercano di colpire la mosca con il risultato corretto, vedrete che bella
animazione! Acchiappa! E sei già il campione delle tabelline!
Contenuto del gioco
6 acchiappamosche
42 carte delle mosche
5 carte dei fiori
45 mosche di legno
2 dadi con numeri con 10 lati
Istruzioni per giocare
ITALIANO
24
Ideazione
Scegliete un fiore e così facendo anche una determinata tabellina. Tirate
il dado e moltiplicate il risultato con il numero del fiore. Il primo che
colpirà con il proprio acchiappamosche la mosca con il risultato corretto,
riceverá in premio una mosca di legno. Finalità del gioco è avere per primi
8 mosche di legno.
Le carte:
Si gioca con due diversi tipi di carte: le carte dei fiori e le carte delle
mosche.
Su ogni lato delle 5 carte dei fiori c‘è un fiore con un numero colorato
dall‘1 al 10. Questo numero indica la sequenza numerica con cui
giocate.
Sul lato superiore della carta delle mosche c‘è un numero, che è il
risultato delle possibili moltiplicazioni delle tabelline visibili sul lato
inferiore. Il colore delle moltiplicazioni indica a quale fiore (vale a dire
a quale tabellina) appartengono.
Preparativi del gioco
Prima di iniziare stabilite quale tabellina scegliere tra l‘1 e il 10 e mettete
al centro del tavolo il fiore corrispondente in modo visibile per tutti.
Cercate poi le 10 mosche che sul lato inferiore hanno una operazione
matematica del medesimo colore del numero sul fiore. Distribuite intorno
al fiore queste mosche con le operazioni di moltiplicazione coperte.
Ogni giocatore riceve un acchiappamosche. Preparate le mosche di legno
e il dado rosso.
Il restante materiale di gioco non serve e si ripone nella scatola.
finalità: avere 8
mosche di legno
scegliere fiore e
metterlo al centro
del tavolo, cercare le
10 mosche
corrispondentie
distribuirle intorno
al fiore, distribuire
acchiappamosche,
preparare mosche di
legno e dado rosso
12
6 · 2 = 12
4 · 3 = 12
3 · 4 = 12
2 · 6 = 12
25
Svolgimento del gioco
Inizia chi ronza meglio come una mosca. Se non riuscite ad accordarvi,
inizia il bambino più piccolo e tira il dado.
Giocate ora tutti al contempo: moltiplicate il numero del dado con il
numero del fiore e cercate la mosca con il risultato corretto. Chi la
scopre la schiaccia velocemente con il suo acchiappamosche. Se un
altro giocatore ritiene che la mosca corretta non è ancora stata scoperta,
potrà continuare la ricerca.
Attenzione: Ad ogni giro i giocatori possono usare solo una volta
l‘acchiappamosche, che resterà poi appoggiato sulla mosca schiacciata.
Si procede a controllare i risultati non appena tutti i giocatori hanno
schiacciato una mosca o ritengono che la mosca giusta sia già stata
trovata.
Il controllo:
Scoprite tutte le carte mosca su cui ci sono acchiappamosche. Tra le
operazioni di moltiplicazione cercate quella che riporta tanto il numero
del fiore e il suo colore, quanto il numero tirato al dado. Questa è la
carta delle mosche con il risultato corretto.
Riceve in premio una mosca di legno il giocatore che per primo ha
schiacciato la mosca giusta.
In caso nessuno schiacci la mosca giusta, non ci sarà neppure premio.
Le mosche vengono poi coperte e ognuno riprende il proprio acchiappa-
mosche. Il turno passa al giocatore che segue in senso orario e che tira
il dado. Inizia un nuovo giro.
Conclusione del gioco
Il gioco finisce non appena uno dei giocatori ha 8 mosche di legno.
E‘ vincitore e campione di tabelline.
Variante per esperti
Valgono le regole finora esposte ad eccezione delle seguenti variazioni:
Distribuite le 42 mosche al centro del tavolo. In questa variante non si
utilizzano i fiori che resteranno nella scatola.
Tirate ora i due dadi e moltiplicate i due numeri tirati ai dadi!
Chi accetta questa sfida per potersi poi fregiare del titolo di genio delle
tabelline?
tirare il dado
tutti giocano al
contempo:
moltiplicare numero
del dado e numero
del fiore, cercare
mosca con risultato
corretto e schiacciarla
con acchiappamosche
girare la mosca,
confrontare i risultati
delle moltiplicazioni
con il numero del
dado e del fiore,
primo a schiacciare =
mosca di legno,
schiacciato troppo
tardi o sbagliato =
nessuna mosca di
legno,
nuovo giro
8 mosche di legno =
vittoria
ITALIANO
TL 72105 1/09
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Kinderen begrijpen de wereld spelen-
derwijs. HABA begeleidt hen hierbij met
spellen en speelgoed dat nieuwsgierig maakt,
fantasie volle meubels, knusse accessoires,
sieraden, geschenken en nog veel meer. Want
kleine ontdekkers hebben grote ideeën nodig.
Children learn about the world
through play. HABA makes it easy for
them with games and toys which arouse
curiosity, with imaginative furniture,
delightful accessories, jewelry, gifts and
much more. HABA encourages big ideas
for our diminutive explorers.
Kinder begreifen spielend die Welt.
HABA begleitet sie dabei mit Spielen und
Spielzeug, das ihre Neugier weckt, mit
fantasievollen Möbeln, Accessoires zum
Wohl füh len, Schmuck, Geschenken und
vielem mehr. Denn kleine Entdecker
brauchen große Ideen.
Les enfants apprennent à comprendre
le monde en jouant. HABA les accompagne
sur ce chemin en leur offrant des jeux et des
jouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pleins d‘imagination, des accessoires pour se
sentir à l‘aise, des bijoux, des cadeaux et bien
plus encore. Car les petits explorateurs ont
besoin de grandes idées !
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
Los niños comprenden el mundo
jugando. HABA les acompaña con juegos
y juguetes, que despiertan su interés, con
muebles llenos de fantasía, accesorios para
encontrarse bien, joyas, regalos y muchas
cosas más, pues, los pequeños aventureros
necesitan grandes ideas.
Decoración habitación
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Regalos
Regali
Camera dei bambini
I bambini scoprono il mondo giocando.
La HABA li aiuta con giochi e giocattoli che
destano la loro curiosità, con mobili fantasiosi,
accessori che danno un senso di benessere,
bigiotteria, regali e altro ancora. Poiché i piccoli
scopritori hanno bisogno di grandi idee.
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Bebé y niño pequeño
Bebè & bambino piccolo
Kinderschmuck
Children’s jewelry
Bijoux d’enfants
Kindersieraden
Joyería infantil
Bigiotteria per bambini
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Haba 4538 3 4 pets bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Haba 4538 3 4 pets in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info