617375
130
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/152
Pagina verder
HP PSC 1600 All-in-One series
Benutzerhandbuch
HP PSC 1600 All-in-One-series
Benutzerhandbuch
© Copyright 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Die hierin enthaltenen Informationen
können ohne Ankündigung geändert
werden.
Die Reproduktion, Änderung oder
Übersetzung ist ohne schriftliche
Genehmigung nicht gestattet, mit
Ausnahme der in den Urheberrechten
festgelegten Fälle.
Adobe und das Acrobat-Logo sind in
den USA und/oder anderen Ländern
eingetragene Marken oder Marken
von Adobe Systems Incorporated.
Windows®, Windows NT®, Windows
Me®, Windows XP® und Windows
2000® sind in den USA eingetragene
Marken der Microsoft Corporation.
Intel® und Pentium® sind
eingetragene Marken der Intel
Corporation.
SD™ Card ist eine Marke der SD
Card Association.
Energy Star® und das Energy Star-
Logo® sind in den USA eingetragene
Marken der US-amerikanischen
Umweltschutzbehörde.
Publikationsnummer: Q5584-90256
Erste Ausgabe: November 2004
Hinweis
Die einzigen Garantieansprüche für
HP Produkte und Services sind in den
Garantieerklärungen festgehalten, die
diesen Produkten und Services
beiliegen. Aus dem vorliegenden
Dokument sind keine weiter
reichenden Garantieansprüche
abzuleiten. HP haftet nicht für
technische oder redaktionelle Fehler
und Auslassungen in diesem
Dokument.
Die Hewlett-Packard Company haftet
nicht für direkte oder indirekte
Schäden, die in Zusammenhang mit
oder aus der Lieferung, Leistung oder
Nutzung dieses Dokuments und dem
Programmmaterial, das es beschreibt,
entstehen.
Anmerkung: Informationen zu
Sicherheitsbestimmungen und
Zulassungen finden Sie unter
Technische Daten.
Das Kopieren der folgenden
Dokumente ist in vielen Ländern/
Regionen verboten. In Zweifelsfällen
holen Sie zuvor rechtlichen Rat ein.
Dokumente und Unterlagen
staatlicher Stellen:
Reisepässe
Einreise-/
Ausreisedokumente
Wehrdienstunterlagen
Personalausweise oder
Abzeichen
Wertzeichen:
Briefmarken
Nahrungsmittelgutscheine
Auf staatliche Einrichtungen
ausgestellte Schecks bzw.
gezogene Wechsel
Banknoten, Reiseschecks oder
Zahlungsanweisungen
Einlagezertifikate
Urheberrechtlich geschützte
Unterlagen
Sicherheitsinformationen
Warnung Zur Vermeidung
von Brand- oder
Elektroschockgefahr sollten
Sie dieses Gerät weder
Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aussetzen.
Befolgen Sie bei Verwendung dieses
Geräts stets die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen, um die
Verletzungsgefahr durch Brand oder
Stromschlag auf ein Minimum zu
reduzieren.
Warnung
Elektroschockgefahr.
1. Lesen Sie sämtliche Hinweise
in den
Einrichtungsanweisungen
aufmerksam durch.
2. Verwenden Sie ausschließlich
eine geerdete Steckdose für
den Netzanschluss des Geräts.
Falls Sie nicht wissen, ob die
Steckdose geerdet ist, lassen
Sie sie von einem Fachmann
prüfen.
3. Beachten Sie sämtliche auf
dem Gerät angebrachten
Warnhinweise und
Anweisungen.
4. Ziehen Sie vor dem Reinigen
des Geräts den Netzstecker.
5. Installieren oder verwenden Sie
dieses Gerät nicht in der Nähe
von Wasser bzw. wenn Sie
durchnässt sind.
6. Stellen Sie das Gerät auf einer
stabilen und sicheren Unterlage
auf.
7. Installieren Sie das Produkt an
einem geschützten Ort, an dem
niemand auf das Netzkabel
treten bzw. darüber stolpern
kann. Außerdem muss
sichergestellt sein, dass das
Netzkabel vor Beschädigungen
geschützt ist.
8. Falls das Gerät nicht
einwandfrei arbeitet, sehen Sie
in der Online-Hilfe zur
Fehlerbehebung nach.
9. Das Gerät enthält keine Teile,
die vom Bediener gewartet
werden können. Überlassen Sie
die Wartung qualifiziertem
Servicepersonal.
10. Verwenden Sie das Gerät in
einem gut belüfteten Raum.
Warnung Bei Stromausfall
kann dieses Gerät nicht
betrieben werden.
Inhalt
1 HP All-in-One Übersicht ......................................................................................5
Der HP All-in-One auf einen Blick ..........................................................................5
Übersicht über das Bedienfeld ...............................................................................6
Übersicht über die Menüs ......................................................................................7
Verwenden des HP Image Zone für optimale Leistung des HP All-in-One ............9
2 Weitere Informationen .......................................................................................17
3 Verbindungsinformationen ...............................................................................19
Unterstützte Anschlusstypen ...............................................................................19
Anschließen über ein USB-Kabel ........................................................................20
Druckerfreigabe (Windows) .................................................................................20
Druckerfreigabe (Macintosh OS X) ......................................................................20
Einrichten des HP JetDirect 175x ........................................................................21
Verwendung von Web-Scan ................................................................................22
4 Einlegen von Originalen und Papier ................................................................25
Einlegen von Originalen ....................................................................................... 25
Auswählen von Papier zum Drucken und Kopieren .............................................26
Einlegen von Papier ............................................................................................27
Vermeiden von Papierstaus .................................................................................33
5 Arbeiten mit Fotos .............................................................................................35
Übertragen von Fotos ..........................................................................................35
Bearbeiten von Fotos ..........................................................................................36
Gemeinsames Nutzen von Fotos ........................................................................38
Drucken von Fotos ..............................................................................................38
6 Verwenden einer Speicherkarte oder PictBridge-Kamera .............................41
Speicherkartensteckplätze und Kamera-Anschluss .............................................41
Übertragen von Fotos auf den Computer ............................................................43
Drucken von Fotos von einem Photo-Index .........................................................44
Einstellen von Fotodruckoptionen ........................................................................46
Drucken von Fotos direkt von einer Speicherkarte ..............................................49
Drucken von Fotos von einer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera ..................51
Drucken des aktuellen Fotos ...............................................................................52
Drucken einer DPOF-Datei ..................................................................................52
7 Verwenden der Kopierfunktionen ....................................................................53
Einstellen des Papierformats für die Kopie ..........................................................53
Einstellen des Papiertyps für die Kopie ...............................................................54
Erhöhen der Kopiergeschwindigkeit oder -qualität ..............................................56
Erstellen mehrerer Kopien von einem Original ....................................................56
Kopieren eines zweiseitigen Schwarzweißdokuments ......................................... 57
Erstellen randloser Kopien von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) .............57
Kopieren von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) auf eine ganze Seite .......58
Drucken mehrerer Kopien eines Fotos auf einer Seite ........................................59
Ändern der Größe eines Originals unter Verwendung benutzerdefinierter
Einstellungen .......................................................................................................60
Ändern der Größe eines Originals zum Anpassen an das Letter- oder A4-
Format .................................................................................................................61
Benutzerhandbuch 1
Kopieren eines verblassten Originals ..................................................................61
Kopieren von Dokumenten, die mehrmals gefaxt wurden ...................................62
Optimieren von hellen Bereichen in Kopien .........................................................62
Erstellen eines Posters ........................................................................................63
Vorbereiten eines farbigen Transferdrucks zum Aufbügeln .................................64
Ändern der Standard-Kopiereinstellungen ...........................................................65
Anhalten des Kopiervorgangs ..............................................................................65
8 Verwenden der Scanfunktionen .......................................................................67
Senden eines Scandokuments an eine Anwendung ...........................................68
Senden eines Scandokuments an eine Speicherkarte ........................................68
Abbrechen eines Scanauftrags ............................................................................69
9 Drucken von Ihrem Computer ..........................................................................71
Drucken aus einem Softwareprogramm ..............................................................71
Ändern der Druckeinstellungen ...........................................................................72
Anhalten eines Druckauftrags ..............................................................................73
10 HP Instant Share ................................................................................................75
Übersicht .............................................................................................................75
Erste Schritte .......................................................................................................76
Senden von Bildern mit dem HP All-in-One .........................................................76
Senden von Bildern mit dem Computer ...............................................................78
11 Bestellen von Zubehör ......................................................................................83
Bestellen von Papier, Transparentfolien und anderer Druckmedien ....................83
Bestellen von Druckpatronen ...............................................................................83
Bestellung von weiterem Zubehör .......................................................................84
12 Warten des HP All-in-One .................................................................................85
Reinigen des HP All-in-One .................................................................................85
Überprüfen der Tintenfüllstände ..........................................................................86
Drucken eines Selbsttestberichts ........................................................................87
Arbeiten an den Druckpatronen ...........................................................................88
Ändern der Geräteeinstellungen ..........................................................................99
13 Fehlerbehebung ...............................................................................................101
Vor dem Anruf beim HP Support .......................................................................101
Anzeigen der Infodatei .......................................................................................102
Fehlerbehebung bei der Einrichtung ..................................................................102
Behebung von Fehlern beim Betrieb .................................................................115
Geräteaktualisierung .........................................................................................118
14 Support von HP ...............................................................................................121
Abrufen von Supportinformationen und weiteren Informationen aus dem
Internet ..............................................................................................................121
Gewährleistungsunterstützung ..........................................................................121
HP Customer Support ........................................................................................ 122
Zugriff auf die Seriennummer und die Service-ID ..............................................122
Support in Nordamerika während der Gewährleistungsfrist ............................... 123
Support weltweit ................................................................................................123
Call in Australia under warranty and post-warranty ...........................................126
Call HP Korea customer support .......................................................................126
Call HP Japan support .......................................................................................126
Vorbereiten des HP All-in-One für den Versand ................................................127
2 HP PSC 1600 All-in-One-series
15 Hewlett-Packard ERKLÄRUNG ZUR EINGESCHRÄNKTEN
GEWÄHRLEISTUNG ........................................................................................131
Dauer der eingeschränkten Gewährleistung ......................................................131
Umfang der eingeschränkten Gewährleistung ...................................................131
Einschränkung der Gewährleistung ...................................................................132
Einschränkung der Haftung ...............................................................................132
Lokale Gesetze ..................................................................................................132
Eingeschränkte Gewährleistung in Ländern/Regionen der EU ..........................133
16 Technische Daten ............................................................................................135
Systemanforderungen .......................................................................................135
Papierspezifikationen ......................................................................................... 135
Druckspezifikationen .......................................................................................... 137
Kopierspezifikationen ......................................................................................... 137
Speicherkartenspezifikationen ...........................................................................138
Scanspezifikationen ...........................................................................................138
Abmessungen und Gewicht ...............................................................................138
Stromversorgung ...............................................................................................139
Umgebungsbedingungen ................................................................................... 139
Zusätzliche Spezifikationen ...............................................................................139
Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung .....................................139
Rechtliche Hinweise ..........................................................................................140
Declaration of conformity (European Economic Area) .......................................143
Declaration of Conformity ..................................................................................143
Index.........................................................................................................................145
Inhalt
Benutzerhandbuch 3
4 HP PSC 1600 All-in-One-series
1
HP All-in-One Übersicht
Auf viele Funktionen des HP All-in-One können Sie ohne Einschalten des Computers
zugreifen. Aufgaben wie das Anfertigen einer Kopie oder das Drucken von Fotos von
einer Speicherkarte können mit Ihrem HP All-in-One schnell und einfach ausgeführt
werden.
In diesem Kapitel werden die HP All-in-One Hardwarefunktionen, die
Bedienfeldfunktionen sowie der Zugriff auf die HP Image Zone Software beschrieben.
Tipp Sie können den Funktionsumfang Ihres HP All-in-One erweitern, indem
Sie die HP Image Zone Software verwenden, die auf Ihrem Computer
installiert ist. Die Software bietet einen erweiterten Kopier-, Scan- und
Fotofunktionsumfang. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu
HP Image Zone und unter Verwenden des HP Image Zone für optimale
Leistung des HP All-in-One.
Der HP All-in-One auf einen Blick
Nummer Beschreibung
1 Abdeckung
2 Vorlagenglas
3 Speicherkartensteckplätze und Kamera-
Anschluss
4 Papierführung (Breite)
5 Verlängerung des Papierfachs
6 Papierfach
7 Bedienfeld
Benutzerhandbuch 5
HP All-in-One Übersicht
Nummer Beschreibung
8 Bedienfeldanzeige
9 Hintere Klappe zum Beseitigen von
Papierstaus
10 Rückwärtiger USB-Anschluss
11 Netzanschluss
Übersicht über das Bedienfeld
Nummer Name und Beschreibung
1 Bedienfeldanzeige: Anzeigen von Menüs, Dateinamen für Fotos und
Nachrichten. Um die Anzeige auf dem Bedienfeld besser lesen zu können, heben
Sie das Bedienfeld an, und bringen Sie es in eine schräge Position.
2 Ein: Ein- oder Ausschalten des HP All-in-One. Wenn der HP All-in-One
ausgeschaltet ist, wird er trotzdem mit einer geringen Menge Strom versorgt.
Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker, um die Stromzufuhr
zum HP All-in-One vollständig zu unterbrechen.
3
Einrichten: Aufrufen des Menüsystems für Berichte, Wartung und Hilfe.
Kapitel 1
(Fortsetzung)
6 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht
Nummer Name und Beschreibung
4 Nach-links-Pfeil: Senken von Werten oder Zurückblättern beim Anzeigen von
Dateinamen auf der Bedienfeldanzeige.
5 OK: Auswählen eines in der Bedienfeldanzeige angezeigten Menüs, einer
Einstellung oder eines Wertes.
6 Fotomenü: Auswählen von zu druckenden Fotos, Kopieren von Fotos, Ändern
der Bildgröße, Ändern des Papierformats und -typs, Ändern des Layouts oder
Anpassen Ihrer Fotos.
7 Fotos auswählen: Auswählen von Fotos, um diese von einer Speicherkarte zu
drucken.
8 FOTOS DRUCKEN: Drucken der auf einer Speicherkarte ausgewählten Fotos.
9
Scannen an: Auswählen eines Scanziels.
10 Kopiermenü: Auswählen von Kopieroptionen, wie z.B. Anzahl Kopien,
Papierformat und Papiertyp.
11 Verkleinern/Vergrößern: Verkleinern oder Vergrößern eines Originals auf das
durch das im Papierfach vorgegebene Papierformat.
12
START KOPIEREN Schwarz: Starten einer Schwarzweißkopie.
13
START KOPIEREN Farbe: Starten einer Farbkopie.
14 Anzahl Kopien: Angeben der gewünschten Anzahl an Kopien.
15 START SCANNEN: Starten eines Scanauftrags und Senden des Scans an das
über die Taste Scannen an ausgewählte Ziel.
16 Photo-Index: Drucken eines Photo-Index, wenn sich eine Speicherkarte in einem
der Steckplätze befindet. Mit dem Photo-Index werden Miniaturansichten aller
Fotos auf der Speicherkarte gedruckt. Sie können mit dem Photo-Index Fotos
auswählen und diese dann drucken, indem Sie den Photo-Index scannen.
17 Nach-rechts-Pfeil: Erhöhen von Werten oder Vorwärtsblättern beim Anzeigen
von Dateinamen auf der Bedienfeldanzeige.
18 Abbrechen: Anzeigen eines Auftrags, Verlassen eines Menüs oder Verlassen der
Einstellungen.
Übersicht über die Menüs
Die folgende Tabelle enthält einen Überblick über die in der Bedienfeldanzeige des
HP All-in-One angezeigten Hauptmenüs.
Kopiermenü
Kopierpap.format
Papiertyp
(Fortsetzung)
Benutzerhandbuch 7
HP All-in-One Übersicht
Kopierqualität
Heller/Dunkler
Optimierungen
Farbintensität
Neue St.-Einst.
Menü „Scannen an“
HP Image Zone
Microsoft Word
Adobe Photoshop
HP Instant Share
Im Menü Scannen an werden Scanziele aufgelistet, wie beispielsweise die
Anwendungen auf Ihrem Computer. Daher werden in Ihrem Menü Scannen an
möglicherweise andere als die hier angezeigten Scanziele aufgelistet.
Fotomenü
Fotos auswählen
Anzahl Kopien
Bildformat
Papierformat
Papiertyp
Layout
Smart-Focus
Digital-Blitz
Neue St.-Einst.
Menü „Photo-Index“
Drucken
Scannen
Kapitel 1
Kopiermenü (Fortsetzung)
8 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht
Menü „Einrichten“
1. Menü „Hilfe“
2. Bericht drucken
3. Extras
4. Voreinstellungen?
Wenn Sie im Menü „Einrichten“ die Option Menü „Hilfe“ auswählen, können Sie
schnell auf wichtige Hilfethemen zugreifen. Die meisten der Informationen werden auf
einem angeschlossenen Computerbildschirm dargestellt.
Verwenden des HP Image Zone für optimale Leistung des
HP All-in-One
Die HP Image Zone Software wird bei der Einrichtung Ihres HP All-in-One auf Ihrem
Computer installiert. Weitere Informationen finden Sie im Einrichtungshandbuch, das
mit Ihrem Gerät geliefert wurde.
Der Zugriff auf die HP Image Zone Software ist je nach Betriebssystem
unterschiedlich:
Wenn Sie einen Windows-PC verwenden, befindet sich die Einsprungstelle für
die HP Image Zone Software im HP Director Fenster.
Wenn Sie einen Macintosh unter OS 10.1.5 oder eine neuere Version als
Betriebssystem verwenden, ist das HP Image Zone Fenster die Einsprungstelle
der HP Image Zone Software.
Wenn Sie einen Macintosh unter OS 9.2.6 oder eine ältere Version als
Betriebssystem verwenden, ist das HP Image Zone Fenster die Einsprungstelle
der HP Director Software.
Über die Einsprungstelle starten Sie die HP Image Zone Software und Services.
Durch die Verwendung der HP Image Zone Software können Sie den
Funktionsumfang Ihres HP All-in-One schnell und einfach erweitern. Suchen Sie in
diesem Handbuch nach Feldern wie diesem, in denen themenspezifische Tipps und
nützliche Informationen zu Ihren Projekten zur Verfügung stehen.
Benutzerhandbuch 9
HP All-in-One Übersicht
Zugriff auf die HP Image Zone Software (Windows)
Öffnen Sie den HP Director über das Desktop-Symbol, das Symbol in der Taskleiste
oder das Menü Start. Die Funktionen der HP Image Zone Software werden im
HP Director angezeigt.
So öffnen Sie den HP Director
1. Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Doppelklicken Sie auf dem Desktop eines Windows-Computers auf das
HP Director Symbol.
Doppelklicken Sie ganz rechts in der Windows-Taskleiste auf das Symbol für
die HP Digitale Bildbearbeitung.
Klicken Sie in der Taskleiste auf Start, zeigen Sie auf Programme oder Alle
Programme, wählen Sie HP, und klicken Sie dann auf Director.
2. Klicken Sie in das Feld Gerät wählen, um eine Liste der installierten Geräte
anzuzeigen.
3. Wählen Sie den HP All-in-One aus.
Hinweis Die Symbole in der nachstehenden Abbildung zum HP Director
können auf Ihrem Computer anders angezeigt werden. Der HP Director ist
angepasst, so dass nur die Symbole angezeigt werden, die dem jeweiligen
Gerät zugeordnet sind. Wenn das ausgewählte Gerät nicht mit einer
bestimmten Komponente oder Funktion ausgestattet ist, wird das Symbol
dieser Komponente oder Funktion nicht im HP Director angezeigt.
Tipp Wenn im HP Director auf Ihrem Computer überhaupt keine Symbole
angezeigt werden, ist möglicherweise bei der Installation der Software ein
Fehler aufgetreten. Um dies zu beheben, deinstallieren Sie die Software
mithilfe einer der im Abschnitt Deinstallieren und Neuinstallieren der Software
aufgeführten Methoden.
Symbolschal
t- fläche
Name und Zweck
Bild scannen: Scannen von Fotos, Bildern oder Zeichnungen und Anzeigen
dieser in HP Image Zone.
Dokument scannen: Scannen eines Dokuments, das Text oder Text und
Grafiken enthält und Anzeigen dieses Dokuments im ausgewählten
Programm.
Kopien erstellen: Anzeigen des Dialogfelds zum Kopieren für das
ausgewählte Gerät, auf dem Sie eine Kopie Ihres Bildes oder Dokuments
ausdrucken können. Sie können die Kopierqualität, die Anzahl der Kopien
sowie Farbe und Größe der Kopie auswählen.
HP Image Zone: Anzeigen von HP Image Zone mit folgenden Möglichkeiten:
Bilder anzeigen und bearbeiten
Fotos in verschiedenen Größen drucken
Kapitel 1
10 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht
Symbolschal
t- fläche
Name und Zweck
Fotoalben, Postkarten oder Flyer erstellen und drucken
Multimedia-CDs erstellen
Bilder per E-Mail oder auf einer Website anderen zur Verfügung stellen
Bilder übertragen: Anzeigen der HP Bildübertragungssoftware, mit der Sie
Bilder vom HP All-in-One auf Ihren Computer übertragen und dort speichern
können.
Dokumentanzeige: Dokumente importieren, suchen, bearbeiten, anzeigen,
verarbeiten, drucken und senden.
Hinweis Informationen zu weiteren Funktionen und Menüelementen, wie
"Software-Aktualisierung", "Kreative Anregungen" und "HP Shopping", finden
Sie in der HP Image Zone Hilfe.
Mit Hilfe der Menü- und Listenelemente können Sie auch das zu verwendende Gerät
auswählen, seinen Status überprüfen, eine Reihe von Softwareeinstellungen
anpassen und auf die Online-Hilfe zugreifen. In der folgenden Tabelle werden diese
Elemente erläutert.
Funktion
Zweck
Hilfe Mit dieser Funktion können Sie auf die HP Image Zone Hilfe zugreifen, die
Softwarehilfe- und Fehlerbehebungsinformationen für den HP All-in-One bietet.
Gerät wählen Mit dieser Funktion wählen Sie das gewünschte Gerät aus der Liste der
installierten Geräte aus.
Einstellungen Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellungen für den HP All-in-
One anzeigen oder ändern, beispielsweise Druck-, Scan- oder
Kopiereinstellungen.
Status Mit dieser Funktion zeigen Sie den aktuellen Status Ihres HP All-in-One an.
Zugreifen auf die HP Image Zone Software (Macintosh OS 10.1.5 oder neuere
Version)
Hinweis Macintosh OS 10.0.0 - 10.1.4 wird nicht unterstützt.
Bei der Installation der HP Image Zone Software wird das HP Image Zone Symbol im
Dock abgelegt.
Sie können auf zwei verschiedene Arten auf die HP Image Zone Software zugreifen:
Über das HP Image Zone Fenster
Über das HP Image Zone Dock-Menü
(Fortsetzung)
Benutzerhandbuch 11
HP All-in-One Übersicht
Verwenden des HP Image Zone Fensters
Das HP Image Zone Fenster enthält zwei Hauptelemente:
Den Anzeigebereich für die Registerkarten Produkte/Dienste
Über die Registerkarte Produkte können Sie auf viele Funktionen der
HP Produkte zur digitalen Bildbearbeitung wie ein Einblendmenü mit den
installierten Geräten und eine Liste mit den für das aktuelle Gerät
verfügbaren Aufgaben zugreifen. Die Liste kann Aufgaben wie Kopieren,
Scannen oder Übertragen von Bildern enthalten. Durch das Klicken auf eine
Aufgabe wird eine Anwendung geöffnet, die Sie bei dieser Aufgabe
unterstützt.
Über die Registerkarte Dienste erhalten Sie Zugriff auf Anwendungen für die
digitale Bildbearbeitung, mit deren Hilfe Sie Ihre Bilder anzeigen, bearbeiten,
verwalten und gemeinsam nutzen können.
Das Texteingabefeld HP Image Zone Hilfe durchsuchen
Über das Texteingabefeld HP Image Zone Hilfe durchsuchen können Sie die
HP Image Zone Hilfe nach Schlüsselwörtern oder Wortgruppen durchsuchen.
So öffnen Sie das HP Image Zone Fenster
Wählen Sie das HP Image Zone Symbol im Dock.
Das HP Image Zone Fenster wird angezeigt.
Das HP Image Zone Fenster zeigt nur die HP Image Zone Funktionen an, die für
das ausgewählte Gerät gelten.
Hinweis Die Symbole in der nachstehenden Tabelle können auf Ihrem
Computer anders angezeigt werden. Das HP Image Zone Fenster ist
angepasst, so dass nur die Funktionen angezeigt werden, die dem
ausgewählten Gerät zugeordnet sind. Wenn das ausgewählte Gerät nicht mit
einer bestimmten Komponente oder Funktion ausgestattet ist, wird diese
Komponente oder Funktion nicht im HP Image Zone Fenster angezeigt.
Produkte
Symbol Funktion und Zweck
Bilder entladen: Mit dieser Funktion übertragen Sie Bilder von einer
Speicherkarte auf Ihren Computer.
Bild scannen: Mit dieser Funktion scannen Sie ein Bild und zeigen es in der
HP Bildergalerie an.
Scannen an OCR: Mit dieser Funktion scannen Sie Text und zeigen ihn in der
als Ziel ausgewählten Textverarbeitungssoftware an.
Hinweis Die Verfügbarkeit dieser Funktion hängt vom jeweiligen Land/der
jeweiligen Region ab.
Kapitel 1
12 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht
Produkte
Symbol Funktion und Zweck
Kopien erstellen: Mit dieser Funktion erstellen Sie Schwarzweiß- oder
Farbkopien.
Dienste
Symbol Funktion und Zweck
HP Image Edit: Mit dieser Funktion können Sie Bilder bearbeiten (ab Version
10.2).
Mit dieser Funktion können Sie Bilder anzeigen und bearbeiten (nur Version
10.1.5).
HP Bildergalerie: Mit dieser Funktion können Sie Bilder anzeigen (ab Version
10.2).
HP Image Print: Mit dieser Funktion können Sie Bilder aus einem Album
unter Verwendung einer von mehreren verfügbaren Vorlagen drucken.
HP Instant Share: Mit dieser Funktion können Sie die HP Instant Share
Client-Anwendungssoftware öffnen (nur ab Version 10.2).
HP Email Portal: Mit dieser Funktion können Sie auf einfache Weise Fotos
per E-Mail versenden.
Neben den Symbolschalt- flächen stehen Ihnen noch verschiedene Menü- und
Listenelemente zur Verfügung, mit denen Sie das zu verwendende Gerät auswählen,
seinen Status überprüfen, eine Reihe von Softwareeinstellungen anpassen und auf
die Online-Hilfe zugreifen können. In der folgenden Tabelle werden diese Elemente
erläutert.
Funktion
Zweck
Gerät wählen Mit dieser Funktion wählen Sie das gewünschte Gerät aus der Liste der
installierten Geräte aus.
Einstellungen Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellungen für den HP All-in-
One anzeigen oder ändern, beispielsweise Druck-, Scan- oder
Kopiereinstellungen.
HP Image
Zone Hilfe
durchsuchen
Mit dieser Funktion können Sie die HP Image Zone Hilfe durchsuchen, die
Softwarehilfe- und Fehlerbehebungsinformationen für Ihren HP All-in-One
bietet.
(Fortsetzung)
Benutzerhandbuch 13
HP All-in-One Übersicht
Verwenden des HP Image Zone Dock-Menüs
Das HP Image Zone Dock-Menü enthält eine Verknüpfung zu HP Image Zone
Diensten. Im Dock-Menü werden automatisch alle Anwendungen angezeigt, die im
HP Image Zone Fenster in der Liste der Registerkarte Dienste zur Verfügung stehen.
Sie können in den HP Image Zone Einstellungen auch festlegen, dass weitere
Elemente zum Menü hinzugefügt werden sollen, wie beispielsweise Aufgaben aus der
Liste der Registerkarte Produkte oder der HP Image Zone Hilfe. Weitere
Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
So zeigen Sie das HP Image Zone Dock-Menü an
Halten Sie die Maustaste auf der Dock-Schaltfläche HP Image Zone gedrückt.
Zugreifen auf die HP Image Zone Software (Macintosh OS 9.2.6 oder ältere
Version)
Der HP Director ist die Einsprungstelle für die HP Image Zone Software. Je nach
den Funktionen Ihres HP All-in-One ermöglicht Ihnen der HP Director das Starten
von Gerätefunktionen wie Scannen, Kopieren oder Entladen von Bildern von einer
Digitalkamera oder einer Speicherkarte. Außerdem können Sie mit dem HP Director
die HP Bildergalerie öffnen, um die Bilder auf Ihrem Computer anzuzeigen, zu
ändern und zu verwalten.
So öffnen Sie den HP Director
1. Sie können auf zwei verschiedene Arten auf die HP Image Zone Software
zugreifen:
Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf den Alias für den HP Director.
Doppelklicken Sie im Ordner Anwendungen:Hewlett-Packard:HP Foto-
und Bildbearbeitung auf den HP Director Alias.
Hinweis Wenn Sie mehrere HP Geräte unterschiedlicher Art installieren
(beispielsweise einen HP All-in-One, eine Kamera und einen
HP Scanner), wird auf dem Desktop für jeden Gerätetyp ein HP Director
Symbol angezeigt. Wenn Sie jedoch zwei Geräte desselben Typs
installieren (wenn Sie beispielsweise einen Laptop zuhause und im Büro
mit zwei verschiedenen HP All-in-One Geräten verbinden), wird auf dem
Desktop nur ein HP Director Symbol angezeigt.
2. Das HP Director Fenster wird angezeigt.
Im HP Director werden nur die Schaltflächen angezeigt, die für das ausgewählte
Gerät gelten.
Hinweis Die Symbole in der nachstehenden Tabelle können auf Ihrem
Computer anders angezeigt werden. Das HP Director Menü ist angepasst, so
dass nur die Funktionen angezeigt werden, die dem ausgewählten Gerät
zugeordnet sind. Wenn das ausgewählte Gerät nicht mit einer bestimmten
Komponente oder Funktion ausgestattet ist, wird das Symbol dieser
Komponente oder Funktion nicht angezeigt.
Kapitel 1
14 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht
Geräte-Tasks
Symbol Zweck
Bilder entladen: Mit dieser Funktion übertragen Sie Bilder von einer
Speicherkarte auf Ihren Computer.
Bild scannen: Mit dieser Funktion scannen Sie ein Bild und zeigen es in
HP Bildergalerie an.
Dokument scannen: Mit dieser Funktion scannen Sie Text und zeigen ihn in
der als Ziel ausgewählten Textverarbeitungssoftware an.
Hinweis Die Verfügbarkeit dieser Funktion hängt vom jeweiligen Land/der
jeweiligen Region ab.
Kopien erstellen: Mit dieser Funktion erstellen Sie Schwarzweiß- oder
Farbkopien.
Verwalten und gemeinsam nutzen
Symbol Zweck
HP Bildergalerie: Mit dieser Funktion rufen Sie die HP Bildergalerie auf, um
Bilder anzuzeigen und zu bearbeiten.
Neben der HP Bildergalerie Funktion stehen Ihnen mehrere Menüelemente ohne
Symbole zur Verfügung, mit denen Sie weitere Anwendungen auf Ihrem Computer
auswählen, Funktionseinstellungen auf Ihrem HP All-in-One ändern und auf die
Online-Hilfe zugreifen können. In der folgenden Tabelle werden diese Elemente
erläutert.
Verwalten und gemeinsam nutzen
Funktion Zweck
Weitere
Anwendungen
Mit dieser Funktion können Sie andere Anwendungen auf Ihrem Computer
auswählen.
HP im
Internet
Mit dieser Funktion wählen Sie eine HP Website aus.
HP Hilfe
Mit dieser Funktion wählen Sie eine Hilfequelle für Ihren HP All-in-One aus.
Einstellungen
Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellungen für den HP All-in-
One anzeigen oder ändern, beispielsweise Druck-, Scan- oder
Kopiereinstellungen.
Benutzerhandbuch 15
HP All-in-One Übersicht
Kapitel 1
16 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht
2
Weitere Informationen
Eine Reihe von gedruckten und Online-Ressourcen bieten Informationen über die
Einrichtung und Verwendung des HP All-in-One.
Einrichtungshandbuch
Im Einrichtungshandbuch finden Sie Anweisungen zum
Einrichten des HP All-in-One und Installieren der Software.
Führen Sie die Schritte der Reihe nach aus.
Hilfe bei Problemen während der Einrichtung erhalten Sie
im letzten Abschnitt der Einrichtungsanweisungen,
Fehlerbehebung, oder unter www.hp.com/support.
HP PSC 1600 series
User Guide
Benutzerhandbuch
Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zur
Verwendung des HP All-in-One, einschließlich
Fehlerbehebungstipps und Schrittanweisungen.
HP Image Zone Tour
Mit der HP Image Zone Tour können Sie sich spielerisch
und interaktiv einen Überblick über die Software Ihres
HP All-in-One verschaffen. Sie erfahren, wie Sie mit
HP Image Zone Ihre Fotos bearbeiten, verwalten und
drucken können.
HP Director
Der HP Director ermöglicht einen problemlosen Zugriff auf
die Softwareprogramme, Standardeinstellungen,
Statusinformationen und die Online-Hilfe Ihres HP Geräts.
Doppelklicken Sie zum Starten des HP Director auf dem
Desktop eines Windows-Computers auf das HP Director
Symbol.
HP Image Zone Hilfe
Die HP Image Zone Hilfe bietet ausführliche Informationen
zur Verwendung der Software für den HP All-in-One.
Die Schrittanweisungen erteilen Informationen zur
Verwendung der HP Image Zone Software mit
HP Geräten.
Die Funktionsübersicht bietet weitere Informationen
zu den praktischen und kreativen Aufgaben, die mit
Benutzerhandbuch 17
Weitere Informationen
der HP Image Zone Software und den HP Geräten
ausgeführt werden können.
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder nach
verfügbaren HP Softwareupdates suchen möchten,
lesen Sie die Abschnitte zu Fehlerbehebung und
Support.
Online-Hilfe vom Gerät
Die Online-Hilfe ist über das Gerät verfügbar und enthält
zusätzliche Informationen zu ausgewählten Themen. Sie
können die Online-Hilfe über das Bedienfeld aufrufen.
1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Einrichten.
Das Hilfemenü wird in der Bedienfeldanzeige angezeigt.
2. Drücken Sie OK.
3.
Drücken Sie die Taste
oder , um durch die
verfügbaren Hilfeoptionen zu blättern.
4. Drücken Sie OK, um das ausgewählte Thema auf dem
Computerbildschirm anzuzeigen.
Infodatei
Die Infodatei enthält neueste Informationen, die in anderen
Publikationen eventuell nicht zu finden sind.
Installieren Sie die Software, um auf die Infodatei
zuzugreifen.
www.hp.com/support Wenn Sie Zugang zum Internet haben, können Sie Hilfe
und Support von der HP Website abrufen. Auf dieser
Website finden Sie technische Unterstützung und Treiber
sowie Informationen zur Bestellung von Zubehör und
Verbrauchsmaterialien.
Kapitel 2
(Fortsetzung)
18 HP PSC 1600 All-in-One-series
Weitere Informationen
3
Verbindungsinformationen
Der HP All-in-One wird mit einem USB-Anschluss geliefert, so dass Sie das Gerät
über ein USB-Kabel direkt mit einem Computer verbinden können. Außerdem bietet
es eine Netzwerkfunktion, auf die mit Hilfe eines externen Druckservers (HP JetDirect
175x) zugegriffen werden kann. Der HP JetDirect kann als Zubehör für den HP All-in-
One erworben werden und ermöglicht eine einfache und kostengünstige gemeinsame
Nutzung des Geräts über ein bestehendes Ethernet-Netzwerk.
Unterstützte Anschlusstypen
Beschreibung Empfohlene Anzahl
angeschlossener
Computer für beste
Leistung
Unterstützte
Softwarefunktionen
Einrichtungs-
anweisungen
USB-Verbindung Ein mit einem USB-
Kabel an den HP All-
in-One
angeschlossener
Computer.
Der USB-Anschluss
befindet sich auf der
Rückseite des Geräts.
Alle Funktionen
werden unterstützt.
Detaillierte
Anweisungen finden
Sie im
Einrichtungshandbuch
.
Windows-
Druckerfreigabe
Fünf.
Der Hostcomputer
muss immer
eingeschaltet sein,
da andernfalls die
anderen Computer
nicht mit dem HP All-
in-One drucken
können.
Alle auf dem
Hostcomputer
befindlichen
Funktionen werden
unterstützt. Nur
Drucken wird von
den anderen
Computern aus
unterstützt.
Die
Einrichtungsanweisun
gen hierzu finden Sie
unter
Druckerfreigabe
(Windows).
Druckerfreigabe
(Macintosh)
Fünf.
Der Hostcomputer
muss immer
eingeschaltet sein,
da andernfalls die
anderen Computer
nicht mit dem HP All-
in-One drucken
können.
Alle auf dem
Hostcomputer
befindlichen
Funktionen werden
unterstützt. Nur
Drucken wird von
den anderen
Computern aus
unterstützt.
Die
Einrichtungsanweisun
gen hierzu finden Sie
unter
Druckerfreigabe
(Macintosh OS X).
Netzwerkverbindung
über den
Fünf mit dem
Netzwerk
Nur Drucken und
Web-Scan werden
Die
Einrichtungsanweisun
Benutzerhandbuch 19
Verbindungsinformationen
Beschreibung Empfohlene Anzahl
angeschlossener
Computer für beste
Leistung
Unterstützte
Softwarefunktionen
Einrichtungs-
anweisungen
HP JetDirect 175x
(J6035C)
Die Verfügbarkeit des
HP JetDirect
Produkts hängt vom
jeweiligen Land bzw.
der jeweiligen Region
ab.
verbundene
Computer.
unterstützt. Weitere
Informationen zu
Web-Scan finden Sie
unter Verwendung
von Web-Scan.
Über das Bedienfeld
des HP All-in-One
können Sie kopieren
und drucken.
gen hierzu finden Sie
unter Einrichten des
HP JetDirect 175x.
Anschließen über ein USB-Kabel
Detaillierte Anweisungen für die Verbindung eines Computers mit einem HP All-in-
One über ein USB-Kabel sind im Einrichtungshandbuch enthalten, das mit dem Gerät
geliefert wurde.
Druckerfreigabe (Windows)
Wenn Ihr Computer mit einem Netzwerk und ein weiterer Computer im Netzwerk über
ein USB-Kabel mit einem HP All-in-One verbunden ist, können Sie das Gerät über die
Windows-Druckerfreigabe als Drucker verwenden. Der direkt mit dem HP All-in-One
verbundene Computer fungiert als Host für den Drucker und umfasst alle Funktionen.
Ihr Computer, der als Client gilt, hat nur Zugriff auf die Druckfunktionen. Alle anderen
Funktionen müssen auf dem Hostcomputer ausgeführt werden.
So aktivieren Sie die Windows-Druckerfreigabe
Informationen finden Sie in dem Benutzerhandbuch, das mit Ihrem Computer
geliefert wurde, oder in der Hilfe zu Windows.
Druckerfreigabe (Macintosh OS X)
Wenn Ihr Computer mit einem Netzwerk und ein weiterer Computer im Netzwerk über
ein USB-Kabel mit einem HP All-in-One verbunden ist, können Sie das Gerät über die
Druckerfreigabe als Drucker verwenden. Der direkt mit dem HP All-in-One
verbundene Computer fungiert als Host für den Drucker und umfasst alle Funktionen.
Ihr Computer, der als Client gilt, hat nur Zugriff auf die Druckfunktionen. Alle anderen
Funktionen müssen auf dem Hostcomputer ausgeführt werden.
So aktivieren Sie die Druckerfreigabe
1. Wählen Sie auf dem Hostcomputer die Option Systemeinstellungen im Dock.
Das Fenster Systemeinstellungen wird angezeigt.
2. Wählen Sie Gemeinsam nutzen.
3. Klicken Sie in der Registerkarte Dienste auf Druckerfreigabe.
Kapitel 3
(Fortsetzung)
20 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verbindungsinformationen
Einrichten des HP JetDirect 175x
Der HP All-in-One kann von bis zu fünf Computern in einem lokalen Netzwerk (LAN)
gemeinsam genutzt werden, wenn ein HP JetDirect 175x als Druckserver für alle
Computer im Netzwerk verwendet wird. Schließen Sie den HP JetDirect einfach an
den HP All-in-One und einen Router oder Hub an, und führen Sie dann die
HP JetDirect Installations-CD aus. Die erforderlichen Druckertreiber (INF-Datei)
befinden sich auf der Installations-CD für den HP All-in-One.
Hinweis Mit dem HP JetDirect 175x können Sie gescannte Dokumente von
Ihrem Computer aus unter Verwendung von Web-Scan drucken und
versenden. Sie können auch Kopien erstellen und über das Bedienfeld Ihres
HP All-in-One drucken.
So verbinden Sie den HP All-in-One mit Hilfe des HP JetDirect 175x mit einem
Netzwerk (Windows)
1. Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Verwenden Sie beim erstmaligen Einrichten von des HP All-in-One und des
HP JetDirect 175x die Einrichtungsanweisungen für Ihren HP All-in-One, und
folgen Sie den Hardware-Einrichtungsanweisungen.
Wenn Ihr HP All-in-One über ein USB-Kabel an den Computer
angeschlossen war und Sie ihn jetzt unter Verwendung eines HP JetDirect
175x in ein Netzwerk einbinden möchten, deinstallieren Sie die HP Image
Zone Software von Ihrem Computer. Weitere Informationen finden Sie unter
Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.
2. Befolgen Sie die HP JetDirect 175x Einrichtungsanweisungen zum Anschließen
des Druckservers an ein LAN.
3. Verbinden Sie den HP JetDirect mit dem USB-Anschluss an der Rückseite des
HP All-in-One.
4. Legen Sie die Installations-CD für den HP JetDirect ein.
Mit dieser CD können Sie den HP JetDirect im Netzwerk einrichten.
5. Wählen Sie Installieren, um das HP JetDirect Installationsprogramm auszuführen.
6. Legen Sie bei entsprechender Aufforderung die HP All-in-One Installations-CD ein.
Hinweis Führen Sie bei einer Erstinstallation des HP All-in-One und des
HP JetDirect 175x nicht den HP All-in-One Einrichtungsassistenten aus.
Installieren Sie die Treiber einfach gemäß den nachfolgenden
Anweisungen.
7. Befolgen Sie die für Ihr Betriebssystem geltenden Schritte:
Windows XP oder 2000:
Durchsuchen Sie das Stammverzeichnis der CD, und wählen Sie die
Druckertreiberdatei hpoprn08.inf aus.
Windows 98 oder ME:
a. Durchsuchen Sie die CD nach dem Ordner "Treiber", und ermitteln Sie den
richtigen Sprachunterordner.
Navigieren Sie beispielsweise als englischsprachiger Kunde zum
Verzeichnis "\enu\drivers\win9x_me", wobei "enu" für das englische
Benutzerhandbuch 21
Verbindungsinformationen
Sprachverzeichnis und "win9x_me" für Windows ME steht. Die
Druckertreiberdatei lautet hpoupdrx.inf.
b. Wiederholen Sie diesen Schritt für jede erforderliche Datei, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
8. Schließen Sie die Installation ab, indem Sie den Bildschirmanweisungen auf
Ihrem Computer folgen.
Hinweis Wenn Sie den Drucker zu einem späteren Zeitpunkt über ein USB-
Kabel an den Computer anschließen möchten, trennen Sie den HP JetDirect
vom HP All-in-One, deinstallieren Sie den HP Druckertreiber vom Computer,
und folgen Sie den Einrichtungsanweisungen, die mit dem HP All-in-One
geliefert wurden.
So verbinden Sie den HP All-in-One mit Hilfe des HP JetDirect 175x mit einem
Netzwerk (Macintosh)
1. Befolgen Sie die HP JetDirect 175x Einrichtungsanweisungen zum Anschließen
des Druckservers an ein LAN.
2. Verbinden Sie den HP JetDirect mit dem USB-Anschluss an der Rückseite des
HP All-in-One.
3. Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Legen Sie bei einer Erstinstallation des HP All-in-One die HP All-in-One
Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein, und führen
Sie den HP All-in-One Einrichtungsassistenten aus.
Zu diesem Zeitpunkt wird die Netzwerkunterstützungssoftware für Ihren
Computer installiert.
Nach Abschluss der Installation wird der HP All-in-One
Einrichtungsassistent auf Ihrem Computer angezeigt.
Öffnen Sie auf dem CD-Laufwerk den HP All-in-One
Einrichtungsassistenten in folgendem Verzeichnis: Anwendungen:Hewlett-
Packard:HP Foto- und Bildbearbeitung:HP AiO Software.
Der HP All-in-One Einrichtungsassistent wird auf Ihrem Computer
angezeigt.
4. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, und stellen Sie die angeforderten
Informationen bereit.
Hinweis Klicken Sie im Verbindungsbildschirm auf TCP/IP-Netzwerk.
Verwendung von Web-Scan
Die Web-Scan-Funktion ermöglicht Ihnen die Durchführung eines einfachen
Scanvorgangs über den HP JetDirect 175x unter Verwendung eines Webbrowsers.
Außerdem können Sie den Scan auch vom HP All-in-One aus ohne Installation der
Gerätesoftware auf Ihrem Computer vornehmen. Geben Sie einfach in einem
Webbrowser die IP-Adresse des HP JetDirect ein, und rufen Sie die Homepage des
eingebetteten HP JetDirect Webservers und Web-Scan auf.
Die Benutzeroberfläche für Web-Scan bezieht sich ausschließlich auf die Verwendung
des HP JetDirect und unterstützt keine anderen Scanziele wie die HP Image Zone
Kapitel 3
22 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verbindungsinformationen
Scansoftware. Der Funktionsumfang von Web-Scan für E-Mails ist eingeschränkt.
Daher wird empfohlen, die HP Image Zone Scansoftware zu verwenden, wenn Sie
keine Verbindung über einen HP JetDirect hergestellt haben.
So verwenden Sie Web-Scan
1. Drücken Sie einige Sekunden lang die Test-Taste auf der Rückseite des
HP JetDirect 175x.
Die Netzwerkkonfigurationsseite des HP JetDirect wird auf dem HP All-in-One
gedruckt.
2. Geben Sie die IP-Adresse des HP JetDirect in einem Webbrowser auf dem
Computer ein. (Diese finden Sie auf der Netzwerkkonfigurationsseite.)
Der HP JetDirect Webserver wird im Browserfenster geöffnet.
3. Wählen Sie Scannen.
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Benutzerhandbuch 23
Verbindungsinformationen
Kapitel 3
24 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verbindungsinformationen
4
Einlegen von Originalen und
Papier
Dieses Kapitel bietet Anleitungen zum Einlegen von Originalen auf das Vorlagenglas
zum Kopieren, Scannen oder Faxen, zum Auswählen des optimalen Papiertyps für
Ihren Auftrag, zum Einlegen von Papier in das Papierfach und zum Vermeiden von
Papierstaus.
Einlegen von Originalen
Sie können Originale bis zur Größe Letter bzw. A4 kopieren oder scannen, indem Sie
sie wie nachfolgend beschrieben auf das Vorlagenglas auflegen. Befolgen Sie diese
Anleitungen auch, wenn Sie einen Photo-Index zum Drucken von Fotos auf das
Vorlagenglas auflegen möchten.
Hinweis Viele der Sonderfunktionen können nicht richtig genutzt werden,
wenn das Vorlagenglas und die Abdeckungsunterseite nicht sauber sind.
Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen des HP All-in-One.
So legen Sie ein Original auf das Vorlagenglas
1. Heben Sie die Abdeckung an, und legen Sie das Original mit der bedruckten
Seite nach unten auf das Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
Achten Sie beim Auflegen eines Photo-Indexes darauf, dass die obere Kante des
Blattes am rechten Rand des Vorlagenglases anliegt.
Tipp Eine weitere Hilfe zum Einlegen von Originalen bieten die
Führungen entlang der vorderen und der rechten Kante des
Vorlagenglases.
2. Schließen Sie die Abdeckung.
Benutzerhandbuch 25
Einlegen von Originalen und
Papier
Tipp Sie können übergroße Originale kopieren oder scannen, indem Sie
die Abdeckung komplett vom HP All-in-One abnehmen. Öffnen Sie dazu
die Abdeckung vollständig, fassen Sie sie an den Seiten an, und ziehen
Sie sie nach oben ab. Der HP All-in-One kann auch ohne Abdeckung
betrieben werden. Um die Abdeckung wieder anzubringen, setzen Sie die
Scharniere wieder in die entsprechenden Halterungen ein.
Auswählen von Papier zum Drucken und Kopieren
Sie können viele Papiertypen und Papierformate mit Ihrem HP All-in-One verwenden.
Lesen Sie sich die folgenden Empfehlungen durch, um zu erfahren, wie Sie eine
optimale Druck- und Kopierqualität erzielen. Wenn Sie den Papiertyp oder das
Papierformat ändern, denken Sie daran, die betreffenden Einstellungen entsprechend
anzupassen.
Empfohlene Papiertypen
HP empfiehlt die Verwendung von HP Papier, das speziell für den zu druckenden
Projekttyp konzipiert ist, um eine optimale Druckqualität zu erzielen. Legen Sie zum
Drucken von Fotos beispielsweise Fotopapier (Hochglanz oder matt) in das
Papierfach ein. Verwenden Sie zum Drucken einer Broschüre oder Präsentation einen
speziell für diesen Zweck bestimmten Papiertyp.
Weitere Informationen über HP Papier erhalten Sie in der Online-Hilfe zu
HP Image Zone, oder besuchen Sie die HP Website:
www.hp.com/support/inkjet_media
Hinweis Derzeit ist dieser Teil der Site nur auf Englisch verfügbar.
Ungeeignete Papiertypen
Zu dünnes, glattes oder "dehnbares" Papier wird unter Umständen falsch eingezogen
und verursacht Papierstau. Papier mit glatter Oberfläche kann Tinte schlecht
Kapitel 4
26 HP PSC 1600 All-in-One-series
Einlegen von Originalen und
Papier
aufsaugen, wodurch die Bilder beim Drucken möglicherweise verschmieren, verlaufen
oder nicht ganz das Blatt ausfüllen.
Die folgenden Papiertypen sind zum Drucken nicht zu empfehlen:
Papier mit Aussparungen oder Perforationen (Ausnahme: das Papier wurde
speziell für HP Inkjet-Geräte entwickelt).
Material mit grober Struktur, wie Leinen. Darauf kann u. U. nicht gleichmäßig
gedruckt werden, und die Farbe kann verlaufen.
Sehr glattes, glänzendes oder beschichtetes Papier, das nicht speziell für den
HP All-in-One entwickelt wurde. Dieses Papier kann einen Papierstau im HP All-
in-One verursachen oder tintenabweisend sein.
Mehrfachformulare (Doppelt- und Dreifachformulare). Sie können sich falten oder
stecken bleiben, und die Tinte verschmiert eher.
Umschläge mit Klammerverschluss oder Fenster. Sie können in den Walzen
stecken bleiben und einen Papierstau verursachen.)
Bannerpapier
Je nach Ihrem Land/Ihrer Region sind einige dieser Papiersorten für Sie eventuell
nicht verfügbar.
Die folgenden Papiertypen sind zum Kopieren nicht zu empfehlen:
Jedes Papierformat, das nicht Letter, A4, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, Hagaki (nur
Japan) oder L (nur Japan) entspricht. In Abhängigkeit von Ihrem Land/Ihrer
Region sind einige dieser Papiersorten für Sie nicht verfügbar.
Panoramapapier
Papier mit Aussparungen oder Perforationen (Ausnahme: das Papier wurde
speziell für HP Inkjet-Geräte entwickelt).
Briefumschläge
Bannerpapier
Andere Transparentfolien als HP Premium Inkjet-Transparentfolie oder
HP Premium Plus Inkjet-Transparentfolie
Mehrfachformulare oder Etikettenstapel
Einlegen von Papier
In diesem Abschnitt werden die Vorgehensweisen zum Einlegen verschiedener
Papiertypen und Papierformate in den HP All-in-One zum Kopieren und Drucken
beschrieben.
Vorsicht Um Risse, Knitterfalten und umgeknickte oder gewellte
Papierkanten zu vermeiden, sollten Sie das Papier flach in einer
wiederverschließbaren Tüte lagern. Wenn das Papier nicht richtig gelagert
wird, können Temperaturschwankungen und zu hohe Luftfeuchtigkeit dazu
führen, dass sich das Papier wellt. In diesem Fall kann eine störungsfreie
Verwendung des Papiers im HP All-in-One nicht mehr gewährleistet werden.
Benutzerhandbuch 27
Einlegen von Originalen und
Papier
Einlegen von großformatigem Papier
Sie können viele verschiedene Papiertypen vom Format Letter, A4 oder Legal in das
Papierfach des HP All-in-One einlegen.
So legen Sie großformatiges Papier ein
1. Öffnen Sie die Klappe des Papierfachs.
2. Ziehen Sie die Verlängerung des Papierfachs ganz heraus. Klappen Sie das
Ende der Verlängerung des Papierfachs um, so dass die Verlängerung ihre volle
Länge erreicht.
Warnung Legal-Papier kann beim Drucken in der
Papierfachverlängerung hängen bleiben, wenn diese vollständig
ausgeklappt ist. Klappen Sie zur Vermeidung eines Papierstaus bei der
Verwendung von Legal-Papier die Papierfachverlängerung nicht aus.
3. Drücken Sie die Lasche an der Oberkante der Papierquerführung zusammen,
und schieben Sie dann die Papierquerführung ganz nach außen.
4. Richten Sie den Papierstapel auf einer ebenen Fläche aus, damit alle Seiten
genau aufeinander liegen, und überprüfen Sie das Papier anschließend auf
Folgendes:
Stellen Sie sicher, dass es keine Risse, Verschmutzungen, Knitterfalten oder
umgeknickte oder gewellte Kanten aufweist.
Stellen Sie sicher, dass das Papier im Stapel in Bezug auf Format und Typ
einheitlich ist.
Kapitel 4
28 HP PSC 1600 All-in-One-series
Einlegen von Originalen und
Papier
5. Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorn und der zu
bedruckenden Seite nach unten in das Papierfach ein. Schieben Sie den
Papierstapel bis zum Anschlag nach vorn.
Tipp Wenn Sie Papier mit einem Briefkopf verwenden, legen Sie das
Papier mit der Oberkante zuerst und der Druckseite nach unten ein.
Weitere Hilfe zum Einlegen von großformatigem Papier und
Briefkopfpapier bietet die Abbildung auf dem Boden des Papierfachs.
6. Drücken Sie die Lasche an der Oberkante der Papierquerführung zusammen,
und schieben Sie dann die Papierquerführung nach innen, bis sie an die
Papierkante stößt.
Legen Sie nicht zu viel Papier in das Papierfach ein. Vergewissern Sie sich, dass
der Papierstapel in das Papierfach passt und nicht höher als die obere Kante der
Papierquerführung ist.
Einlegen von 10 x 15 cm-Fotopapier (4x6 Zoll)
Sie können 10 x 15 cm-Fotopapier in das Papierfach Ihres HP All-in-One einlegen.
Optimale Ergebnisse erzielen Sie mit 10 x 15 cm HP Premium Fotopapier oder
HP Premium Plus Fotopapier. Weitere Informationen finden Sie unter Empfohlene
Papiertypen.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, stellen Sie vor dem Kopieren bzw. Drucken den
Papiertyp und das Papierformat ein. Weitere Informationen zum Ändern der
Papiereinstellungen finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone.
Tipp Um Risse, Knitterfalten und umgeknickte oder gewellte Papierkanten zu
vermeiden, sollten Sie das Papier flach in einer wiederverschließbaren Tüte
lagern. Wenn das Papier nicht richtig gelagert wird, können
Temperaturschwankungen und zu hohe Luftfeuchtigkeit dazu führen, dass sich
das Papier wellt. In diesem Fall kann eine störungsfreie Verwendung des
Papiers im HP All-in-One nicht mehr gewährleistet werden.
Benutzerhandbuch 29
Einlegen von Originalen und
Papier
So legen Sie 10 x 15 cm-Fotopapier ein
1. Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Papierfach.
2. Legen Sie den Fotopapierstapel mit der schmalen Kante nach vorn und der
glänzenden Seite nach unten ganz rechts in das Papierfach ein. Schieben Sie
den Stapel Fotopapier bis zum Anschlag nach vorn.
Wenn das verwendete Fotopapier Abreißstreifen aufweist, legen Sie es so in das
Fach ein, dass die Abreißstreifen zu Ihnen weisen.
3. Drücken Sie die Lasche an der Oberkante der Papierquerführung zusammen,
und schieben Sie dann die Papierquerführung nach innen, bis sie an den Stapel
des Fotopapiers stößt.
Legen Sie nicht zu viel Papier in das Papierfach ein. Vergewissern Sie sich, dass
der Fotopapierstapel in das Papierfach passt und nicht höher als die obere Kante
der Papierquerführung ist.
Einlegen von Postkarten oder Hagaki-Karten
Sie können Postkarten oder Hagaki-Karten in das Papierfach des HP All-in-One
einlegen.
Für optimale Ergebnisse sollten Sie den Papertyp und das Papierformat vor dem
Drucken oder Kopieren einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image
Zone Hilfe.
So legen Sie Postkarten oder Hagaki-Karten ein
1. Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Papierfach.
2. Legen Sie den Kartenstapel mit der schmalen Kante nach vorn und der zu
bedruckenden Seite nach unten ganz rechts in das Papierfach ein. Schieben Sie
den Stapel Karten bis zum Anschlag nach vorn.
3. Drücken Sie die Lasche an der Oberkante der Papierquerführung zusammen,
und schieben Sie dann die Papierquerführung nach innen, bis sie an den Stapel
der Karten stößt.
Legen Sie nicht zu viele Karten in das Papierfach ein. Vergewissern Sie sich,
dass der Kartenstapel in das Papierfach passt und nicht höher als die obere
Kante der Papierquerführung ist.
Kapitel 4
30 HP PSC 1600 All-in-One-series
Einlegen von Originalen und
Papier
Einlegen von Briefumschlägen
Sie können einen oder mehrere Briefumschläge in das Papierfach des HP All-in-One
einlegen. Verwenden Sie keine glänzenden oder geprägten Umschläge oder
Umschläge mit Klammerverschluss oder Fenster.
Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text für das Drucken auf
Briefumschlägen finden Sie in den Hilfedateien Ihres
Textverarbeitungsprogramms. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie
für die Absenderadresse auf dem Umschlag ein Etikett verwenden.
So legen Sie Briefumschläge ein
1. Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Papierfach.
2. Legen Sie einen oder mehrere Briefumschläge mit den Umschlagklappen oben
links ganz rechts in das Papierfach ein. Schieben Sie die Briefumschläge bis zum
Anschlag nach vorn.
Tipp Weitere Hilfe zum Einlegen von Briefumschlägen bietet die
Abbildung auf dem Boden des Papierfachs.
3. Drücken Sie die Lasche an der Oberkante der Papierquerführung zusammen,
und schieben Sie dann die Papierquerführung nach innen, bis sie an den Stapel
der Briefumschläge stößt.
Legen Sie nicht zu viele Briefumschläge in das Papierfach ein. Vergewissern Sie
sich, dass der Umschlagstapel in das Papierfach passt und nicht höher als die
obere Kante der Papierquerführung ist.
Einlegen von anderen Papiertypen
Die folgende Tabelle enthält Richtlinien zum Einlegen bestimmter Papiertypen. Die
besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie bei jedem Papierformat- oder
Papiertypwechsel die Papiereinstellungen ändern. Weitere Informationen zum Ändern
der Papiereinstellungen finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone.
Benutzerhandbuch 31
Einlegen von Originalen und
Papier
Hinweis Nicht alle Funktionen des HP All-in-One stehen für alle
Papierformate und Papiertypen zur Verfügung. Einige Papierformate und
Papiertypen können nur für Druckaufträge verwendet werden, die Sie über das
Dialogfeld Drucken in einer Software-Anwendung starten. Sie können nicht
zum Kopieren oder zum Drucken von einer Speicherkarte oder Digitalkamera
verwendet werden. Papiere, die nur zum Drucken aus einer Software-
Anwendung verwendet werden können, werden entsprechend gekennzeichnet.
Papier
Tipps
HP Papier HP Premium Papier: Suchen Sie den grauen Pfeil auf der nicht zu
bedruckenden Seite des Papiers, und legen Sie das Papier so in
das Papierfach ein, dass der Pfeil oben liegt.
HP Premium Inkjet-Transparentfolie: Legen Sie die Folie mit dem
weißen Transparentstreifen zuerst in das Papierfach ein, so dass
die Pfeile und das HP Logo oben liegen. Nur für das Drucken aus
einem Softwareprogramm.
Hinweis Der HP All-in-One kann Transparentfolie nicht
automatisch erkennen. Stellen Sie für optimale Ergebnisse den
Papiertyp auf Transparentfolie ein, bevor Sie auf Transparentfolie
drucken oder kopieren.
HP Transferpapier zum Aufbügeln: Glätten Sie das Transferpapier
sorgfältig vor Verwendung. Legen Sie keine gewellten Blätter ein.
(Transferpapier sollte bis kurz vor der Verwendung in der
verschlossenen Originalverpackung aufbewahrt werden, damit es
sich nicht wellen kann.) Suchen Sie den blauen Streifen auf der
nicht zu bedruckenden Seite des Transferpapiers, und legen Sie
dann jeweils ein Blatt des Transferpapiers in das Papierfach ein,
so dass der blaue Streifen oben liegt. Nur für das Drucken aus
einem Softwareprogramm.
HP Grußkarten, HP Fotogrußkarten oder HP Grußkarten mit
Textur: Legen Sie einen kleinen Stapel von HP Grußkartenpapier
in das Papierfach mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Schieben Sie den Stapel Karten bis zum Anschlag nach vorn. Nur
für das Drucken aus einem Softwareprogramm.
Etiketten Verwenden Sie grundsätzlich Letter- oder A4-Etikettenblätter, die für
HP Inkjet-Geräte geeignet sind (z. B. Avery Inkjet Labels), und
vergewissern Sie sich, dass die Etiketten nicht älter als zwei Jahre
sind. Nur für das Drucken aus einem Softwareprogramm.
1. Fächern Sie den Etikettenstapel auf, um sicherzustellen, dass die
Seiten nicht aneinander kleben.
2. Legen Sie einen Stapel der Etikettenblätter mit der Etikettenseite
nach unten in das Papierfach ein, und verwenden Sie dabei
Normalpapier als Grundlage. Legen Sie die Etiketten nicht
blattweise ein.
Kapitel 4
32 HP PSC 1600 All-in-One-series
Einlegen von Originalen und
Papier
Vermeiden von Papierstaus
Um Papierstaus zu vermeiden, beachten Sie Folgendes:
Vermeiden Sie die Bildung von Rissen und Knitterfalten im Papier, indem Sie es
flach in einer wiederverschließbaren Tüte lagern.
Nehmen Sie das bedruckte Papier im Papierfach in regelmäßigen Abständen
heraus.
Vergewissern Sie sich, dass das im Papierfach eingelegte Papier flach aufliegt
und die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind.
Legen Sie ausschließlich Stapel in das Papierfach ein, die aus einem
einheitlichen Papiertyp in einheitlichem Format bestehen.
Stellen Sie die Papierquerführung im Papierfach so ein, dass sie eng am Papier
anliegt. Vergewissern Sie sich, dass die Papierführung das Papier im Papierfach
nicht zusammendrückt.
Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Papierfach hinein.
Verwenden Sie nur für den HP All-in-One empfohlene Papiertypen. Weitere
Informationen finden Sie unter Auswählen von Papier zum Drucken und Kopieren.
Weitere Informationen über das Beseitigen von Papierstaus finden Sie unter
Fehlerbehebung bei Problemen mit Papier.
Benutzerhandbuch 33
Einlegen von Originalen und
Papier
Kapitel 4
34 HP PSC 1600 All-in-One-series
Einlegen von Originalen und
Papier
5
Arbeiten mit Fotos
Mit dem HP All-in-One können Sie Fotos auf verschiedene Weise übertragen,
bearbeiten, gemeinsam nutzen und drucken. Dieses Kapitel enthält eine kurze
Übersicht über die zahlreichen Optionen für die Ausführung dieser Funktionen, je
nach Einstellungen und Computereinrichtung. Detailliertere Informationen zu jeder
Funktion stehen in anderen Kapiteln dieses Handbuchs sowie in der HP Image Zone
Hilfe, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist, zur Verfügung.
Übertragen von Fotos
Es stehen mehrere Optionen für die Übertragung von Fotos zur Verfügung. Sie
können Fotos auf Ihren Computer oder auf eine Speicherkarte übertragen. Weitere
Informationen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt für das jeweilige Betriebssystem.
Übertragen von Fotos mit einem Windows-Computer
In den folgenden Abbildungen werden Methoden für das Übertragen von Fotos auf
Ihren Windows-Computer oder auf eine Speicherkarte dargestellt.
Sie können ein Foto von einer im HP All-in-One eingesetzten Speicherkarte auf einen
Windows-Computer übertragen.
Sie können ein Foto von einer HP Digitalkamera auf einen Windows-Computer
übertragen.
Sie können ein Foto durch direktes Scannen des Fotos an die im HP All-in-One
eingesetzte Speicherkarte übertragen.
Benutzerhandbuch 35
Arbeiten mit Fotos
Übertragen von Fotos mit einem Macintosh-Computer
In den folgenden Abbildungen werden Methoden für das Übertragen von Fotos auf
Ihren Macintosh-Computer oder auf eine Speicherkarte dargestellt. Weitere
Informationen finden Sie in der Liste unter der Abbildung.
Sie können ein Foto von einer im HP All-in-One eingesetzten Speicherkarte auf einen
Macintosh-Computer übertragen.
Sie können ein Foto von einer HP Digitalkamera auf einen Macintosh-Computer
übertragen.
Sie können ein Foto durch direktes Scannen des Fotos an die im HP All-in-One
eingesetzte Speicherkarte übertragen.
Bearbeiten von Fotos
Es stehen mehrere Optionen für die Bearbeitung von Fotos zur Verfügung. Weitere
Informationen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt für das jeweilige Betriebssystem.
Bearbeiten von Fotos mit einem Windows-Computer
In den nachfolgenden Abbildungen werden Methoden für die Bearbeitung von Fotos
mit einem Windows-Computer dargestellt.
Sie können ein Foto auf einem Windows-Computer mit der HP Image Zone Software
bearbeiten.
Kapitel 5
36 HP PSC 1600 All-in-One-series
Arbeiten mit Fotos
Sie können ein Foto mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One bearbeiten.
Bearbeiten von Fotos mit einem Macintosh-Computer
In den nachfolgenden Abbildungen werden Methoden für die Bearbeitung von Fotos
mit einem Macintosh-Computer dargestellt.
Sie können ein Foto auf einem Macintosh-Computer mit der HP Image Zone
Software bearbeiten.
Sie können ein Foto auf einem Macintosh-Computer mit der iPhoto Software
bearbeiten.
Sie können ein Foto mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One bearbeiten.
Benutzerhandbuch 37
Arbeiten mit Fotos
Gemeinsames Nutzen von Fotos
Es stehen mehrere Optionen für die gemeinsame Nutzung von Fotos mit Freunden
und Familienmitgliedern zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie im
nachfolgenden Abschnitt für das jeweilige Betriebssystem.
Gemeinsames Nutzen von Fotos mit einem Windows-Computer
Die folgende Abbildung zeigt eine Methode zum gemeinsamen Nutzen von Fotos auf
einem Windows-Computer.
Sie können Fotos von einem über USB angeschlossenen HP All-in-One mit Hilfe des
HP Instant Share Servers gemeinsam nutzen. Übertragen Sie Fotos von dem über
USB angeschlossenen HP All-in-One auf Ihren Computer, und senden Sie die Fotos
dann mit Hilfe der HP Image Zone Software über den HP Image Zone Server per E-
Mail an Freunde oder Familienmitglieder.
Gemeinsames Nutzen von Fotos mit einem Macintosh-Computer
Die folgende Abbildung zeigt eine Methode zum gemeinsamen Nutzen von Fotos auf
einem Macintosh.
Sie können Fotos von einem über USB angeschlossenen HP All-in-One mit Hilfe des
HP Instant Share Servers gemeinsam nutzen. Übertragen Sie Fotos von dem über
USB angeschlossenen HP All-in-One auf Ihren Computer, und senden Sie die Fotos
dann mit Hilfe der HP Image Zone Software über den HP Image Zone Server per E-
Mail an Freunde oder Familienmitglieder.
Drucken von Fotos
Es stehen mehrere Optionen für das Drucken von Fotos zur Verfügung. Weitere
Informationen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt für das jeweilige Betriebssystem.
Drucken von Fotos mit einem Windows-Computer
In den nachfolgenden Abbildungen werden Methoden für das Drucken von Fotos mit
einem Windows-Computer dargestellt.
Sie können Fotos von einer HP Digitalkamera mit PictBridge drucken.
Kapitel 5
38 HP PSC 1600 All-in-One-series
Arbeiten mit Fotos
Sie können Fotos von einer Kamera über eine Softwareanwendung (wie
beispielsweise HP Image Zone) auf dem Computer drucken.
Sie können Fotos von einer Speicherkarte mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One
drucken.
Sie können Fotos von einer Speicherkarte drucken, indem Sie die Fotos auf einen
Windows-PC übertragen und anschließend mit Hilfe der HP Image Zone Software
drucken.
Drucken von Fotos mit einem Macintosh-Computer
In den nachfolgenden Abbildungen werden Methoden für das Drucken von Fotos mit
einem Macintosh-Computer dargestellt.
Sie können Fotos von einer HP Digitalkamera mit PictBridge drucken.
Sie können Fotos von einer Kamera über eine Softwareanwendung (wie
beispielsweise HP Image Zone) auf dem Computer drucken.
Benutzerhandbuch 39
Arbeiten mit Fotos
Sie können Fotos von einer Speicherkarte mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One
drucken.
Sie können Fotos von einer Speicherkarte drucken, indem Sie die Fotos auf einen
Macintosh-PC übertragen und anschließend mit Hilfe der HP Image Zone Software
drucken.
Kapitel 5
40 HP PSC 1600 All-in-One-series
Arbeiten mit Fotos
6
Verwenden einer Speicherkarte
oder PictBridge-Kamera
Der HP All-in-One kann auf fast alle in Digitalkameras verwendeten Speicherkarten
zugreifen, so dass Sie Ihre Fotos drucken, speichern und verwalten können. Sie
können die Speicherkarte in den HP All-in-One einsetzen, oder Sie schließen Ihre
Kamera direkt an den HP All-in-One an, so dass das Gerät von der Speicherkarte
liest, die sich in der Kamera befindet.
Dieses Kapitel erläutert die Verwendung von Speicherkarten oder einer PictBridge-
Kamera mit dem HP All-in-One. In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum
Übertragen von Fotos auf Ihren Computer, zum Einrichten der Fotodruckoptionen
sowie zum Drucken und Bearbeiten von Fotos.
Speicherkartensteckplätze und Kamera-Anschluss
Wenn Ihre Digitalkamera eine Speicherkarte zum Speichern von Fotos verwendet,
können Sie die Speicherkarte in den HP All-in-One einsetzen, um Ihre Fotos zu
drucken oder zu speichern. Darüber hinaus können Sie eine Digitalkamera, die
PictBridge unterstützt, über den Kamera-Anschluss an den HP All-in-One anschließen
und direkt von der Kamera aus drucken.
Tipp Sie können einen Photo-Index erstellen, der mehrere Seiten lang sein
kann und Miniaturansichten der auf der Speicherkarte gespeicherten Fotos
zeigt, sowie Fotos von der Speicherkarte drucken, auch wenn der HP All-in-
One nicht an einen Computer angeschlossen ist.
Der HP All-in-One kann die folgenden Speicherkarten lesen: CompactFlash (I, II),
Memory Sticks, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital, SmartMedia und xD.
Die folgende Abbildung zeigt den entsprechenden Speicherkartensteckplatz für jede
unterstützte Speicherkarte an.
Benutzerhandbuch 41
Speicherkarte und PictBridge
Die Steckplätze sind wie folgt konfiguriert (von oben nach unten):
SmartMedia, xD (passt unten rechts in den Steckplatz)
Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (mit
Benutzeradapter), Memory Stick Pro
CompactFlash (I, II)
Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Kamera-Anschluss (rechts von den Speicherkartensteckplätzen): kompatibel mit
jeder Digitalkamera, die über einen USB-Anschluss verfügt und PictBridge
unterstützt. Achten Sie auf das PictBridge-Symbol (
).
Hinweis Über den Kamera-Anschluss können nur Digitalkameras
angeschlossen werden, die einen USB-Anschluss besitzen und PictBridge
unterstützen. Andere USB-Geräte werden nicht unterstützt. Wenn Sie ein USB-
Gerät über den Kamera-Anschluss anschließen, bei dem es sich nicht um eine
kompatible Digitalkamera handelt, wird im Bedienfeld eine Fehlermeldung
angezeigt. Wenn Sie eine ältere Kamera von HP besitzen, die PictBridge nicht
unterstützt, versuchen Sie, sie über das USB-Kabel der Kamera
anzuschließen. Schließen Sie das Kabel an den USB-Anschluss auf der
Rückseite des HP All-in-One an und nicht an den Kamera-Anschluss neben
den Steckplätzen für die Speicherkarten.
Tipp Windows XP formatiert standardmäßig Speicherkarten bis zu 8 MB und
ab 64 MB mit dem FAT32-Format. Digitalkameras und andere Geräte
verwenden das FAT16- oder FAT12-Format und können nicht mit einer FAT32-
formatierten Karte betrieben werden. Formatieren Sie entweder die
Kapitel 6
42 HP PSC 1600 All-in-One-series
Speicherkarte und PictBridge
Speicherkarte in Ihrer Kamera, oder wählen Sie das FAT-Format, um Ihre
Speicherkarte auf einem Computer mit Windows XP zu formatieren.
Übertragen von Fotos auf den Computer
Wenn Sie Fotos mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, können Sie diese
sofort drucken oder direkt auf Ihrem Computer speichern. Um die Fotos auf dem
Computer zu speichern, müssen Sie die Speicherkarte aus der Kamera nehmen und
in den richtigen Steckplatz am HP All-in-One einsetzen.
Hinweis Sie können jeweils nur eine Speicherkarte in Ihrem HP All-in-One
verwenden.
So verwenden Sie eine Speicherkarte
1. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
Wenn die Speicherkarte korrekt eingesetzt ist, beginnt die Status-LED neben den
Speicherkartensteckplätzen zu blinken. In der Bedienfeldanzeige wird Karte wird
gelesen... angezeigt. Die Status-LED neben den Steckplätzen für die
Speicherkarten blinkt grün, wenn auf die Karte zugegriffen wird.
Wenn Sie eine Speicherkarte falsch einsetzen, blinkt die LED neben dem
Kartensteckplatz gelb, und das Bedienfeld zeigt eine Fehlermeldung, wie z. B.
Fotokarte ist falsch eingesteckt oder Karte ist nicht ganz eingesteckt an.
Vorsicht Entfernen Sie niemals eine Speicherkarte, während darauf
zugegriffen wird. Dadurch können die Dateien auf der Karte beschädigt
werden. Sie sollten die Karte erst dann herausnehmen, wenn die Status-
LED neben den Steckplätzen nicht mehr blinkt.
2. Wenn sich auf der Speicherkarte Fotos befinden, die noch nicht übertragen
wurden, wird auf Ihrem Computer ein Dialogfeld mit der Frage angezeigt, ob die
Fotodateien auf dem Computer gespeichert werden sollen.
3. Klicken Sie auf die Option zum Speichern.
So speichern Sie alle neuen Fotos von der Speicherkarte auf dem Computer.
Windows-Computer: Standardmäßig werden Fotodateien in Monat- und
Jahrordnern entsprechend dem Zeitpunkt gespeichert, zu dem Sie die Dateien
aus der Kamera extrahiert haben. Unter Windows XP und Windows 2000 werden
die Ordner unter C:\Dokumente und Einstellungen\Benutzername\Eigene
Dateien\Eigene Bilder erstellt.
Macintosh-Computer: Die Dateien werden standardmäßig unter Festplatte:
Dokumente:HP All-in-One-Datenordner:Fotos (OS 9) oder
Festplatte:Benutzer:Benutzername:Bilder:HP Fotos (OS X) gespeichert.
Wenn der HP All-in-One das Lesen der Speicherkarte beendet hat, blinkt die
Status-LED neben den Steckplätzen für die Speicherkarten nicht mehr, sondern
leuchtet konstant. Der Name der ersten Datei der Speicherkarte wird in der
Bedienfeldanzeige eingeblendet.
Drücken Sie
oder , um vorwärts oder rückwärts durch die einzelnen Dateien
auf der Speicherkarte zu blättern. Halten Sie die Taste
oder gedrückt, um
schneller durch die Dateien zu blättern.
Benutzerhandbuch 43
Speicherkarte und PictBridge
Drucken von Fotos von einem Photo-Index
Ein Indexdruck ist eine einfache und bequeme Möglichkeit zum Drucken von Fotos
direkt von einer Speicherkarte, ohne dass ein Computer benötigt wird. Ein Indexdruck,
der mehrere Seiten lang sein kann, zeigt Miniaturansichten der Fotos, die auf der
Speicherkarte gespeichert sind. Unter jeder Miniaturansicht werden der Dateiname,
die Indexnummer und das Datum angezeigt. Ein Photo-Index eignet sich auch zum
Erstellen einer gedruckten Übersicht Ihrer Fotos. Um Fotos mit Hilfe des Photo-Index
zu drucken, müssen Sie den Photo-Indexbogen drucken, ausfüllen und scannen.
Das Drucken von Fotos von einem Photo-Index erfolgt in drei Schritten: Anfertigen
eines Photo-Index, Ausfüllen des Photo-Index und Scannen des Photo-Index. In
diesem Abschnitt finden Sie detaillierte Informationen zu allen drei Schritten.
Belassen Sie Ihre Speicherkarte im Steckplatz, bis alle drei Schritte (Drucken,
Fertigstellen und Scannen Ihres Photo-Index) ausgeführt und Ihre Fotos gedruckt
wurden. Wenn Sie die Speicherkarte entfernen oder eine andere Speicherkarte
einsetzen, werden die von Ihnen ausgewählten Fotos nicht gedruckt.
Anfertigen eines Photo-Index
Der erste Schritt besteht im Drucken des Photo-Index vom HP All-in-One aus.
1. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
Hinweis Belassen Sie die Speicherkarte im Steckplatz, bis Sie Ihren
Photo-Index gedruckt, fertig gestellt und gescannt haben und Ihre Fotos
gedruckt wurden. Wenn Sie die Speicherkarte entfernen oder eine andere
Speicherkarte einsetzen, werden die von Ihnen ausgewählten Fotos nicht
gedruckt.
2. Drücken Sie Photo-Index und anschließend OK.
Dadurch wird das Menü Photo-Index angezeigt und dann Drucken ausgewählt.
Hinweis Die für den Indexdruck benötigte Zeit hängt davon ab, wie viele
Fotos sich auf der Speicherkarte befinden.
3. Wenn die Karte mehr als 20 Fotos enthält, wird das Menü Fotos auswählen
angezeigt. Drücken Sie
, um zur ersten Option zu blättern, die Sie auswählen
möchten, und drücken Sie OK.
Alle
Die letzten 20
Benutzerdef. Fotober.
4. Wenn Sie Benutzerdef. Fotober. auswählen, müssen Sie die Indexnummern
des ersten und letzten zu druckenden Fotos eingeben. Wenn die Aufforderung
Erstes Foto angezeigt wird, drücken Sie
, bis die Nummer des ersten Fotos in
der Reihe angezeigt wird. Drücken Sie anschließend OK.
Kapitel 6
44 HP PSC 1600 All-in-One-series
Speicherkarte und PictBridge
Hinweis Wenn Sie die falsche Nummer eingegeben haben, drücken Sie
Abbrechen, um den Vorgang abzubrechen und noch einmal von vorne zu
beginnen.
5.
Wenn die Aufforderung Letztes Foto angezeigt wird, drücken Sie
, bis die
Nummer des letzten Fotos in der Reihe angezeigt wird. Drücken Sie
anschließend OK.
Ausfüllen des Photo-Index
Im zweiten Schritt wählen Sie auf dem ausgedruckten Photo-Index die zu druckenden
Fotos aus.
Hinweis Wenn Sie eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie eine
bessere Druckqualität. Wenn Sie die dreifarbige Druckpatrone und die
Fotodruckpatrone installiert haben, verfügen Sie über ein System mit sechs
verschiedenen Tinten. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden der
Fotodruckpatrone.
So füllen Sie einen Photo-Index aus
1. Wählen Sie die zu druckenden Fotos aus, indem Sie die Kreise unter den
Miniaturansichten auf dem Indexdruck mit einem dunklen Stift ausfüllen.
2. Um das gewünschte Layout auszuwählen, füllen Sie den entsprechenden Kreis
unter Schritt 2 auf dem Indexdruck aus.
Hinweis Wenn Sie weitere Einstellungen für das Drucken vornehmen
möchten, können Sie die Fotos direkt vom Bedienfeld aus drucken.
Benutzerhandbuch 45
Speicherkarte und PictBridge
Weitere Informationen finden Sie unter Drucken von Fotos direkt von einer
Speicherkarte.
Scannen eines Photo-Index
Der letzte Schritt bei der Verwendung eines Photo-Index ist das Scannen des fertig
gestellten Index, um mit dem Drucken Ihrer Fotos zu beginnen.
Tipp Vergewissern Sie sich, dass das Vorlagenglas des HP All-in-One
sauber ist, um Probleme beim Scannen zu vermeiden. Weitere Informationen
finden Sie unter Reinigen des Vorlagenglases.
1. Legen Sie den Photo-Index mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas auf, so dass er vorne rechts anliegt. Stellen Sie sicher, dass die
Seiten des Photo-Index an der vorderen rechten Kante anliegen. Schließen Sie
die Abdeckung.
2. Legen Sie Fotopapier in das Papierfach ein. Stellen Sie sicher, dass sich die
Speicherkarte, mit der der Photo-Index erstellt wurde, noch im Steckplatz
befindet, wenn Sie den Photo-Index scannen.
3.
Drücken Sie Photo-Index und anschließend
, um Scannen auszuwählen.
4. Drücken Sie OK.
Der HP All-in-One scannt den Photo-Index und druckt die ausgewählten Fotos
aus.
Einstellen von Fotodruckoptionen
Sie können vom Bedienfeld aus Druckoptionen, wie z.B. Papiertyp, Papierformat und
vieles mehr, einstellen und damit steuern, wie Ihr HP All-in-One Fotos druckt.
Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den folgenden Themen: Einstellen von
Fotodruckoptionen, Ändern von Druckoptionen und Festlegen neuer
Standardeinstellungen für die Fotodruckoption.
Kapitel 6
46 HP PSC 1600 All-in-One-series
Speicherkarte und PictBridge
Tipp Sie können auch die HP Image Zone Software zum Drucken von Fotos
verwenden. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
Verwenden Sie das Fotomenü, um die Fotodruckoptionen einzurichten.
Über das Menü Foto können Sie auf verschiedene Einstellungen für die Steuerung
des Fotodrucks zugreifen, wie z. B. Anzahl der Kopien, Papiertyp und vieles mehr.
Die Standardmaße und -größen sind je nach Land/Region unterschiedlich.
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
2. Drücken Sie Fotomenü.
Das Menü Foto wird angezeigt.
3. Drücken Sie so oft Fotomenü, bis die gewünschte Einstellung auf der
Bedienfeldanzeige angezeigt wird:
Einstellung
Beschreibung
Fotos auswählen Auswählen der Fotos, die Sie drucken möchten. Mit
Alle werden alle Fotos der Speicherkarte ausgewählt,
und mit Benutzerdefiniert können Sie manuell jedes
einzelne Foto auswählen, das Sie drucken möchten.
Anzahl Kopien Festlegen der Anzahl an zu druckenden Kopien.
Bildformat Festlegen des Formats des zu druckenden Bildes. Die
meisten Bezeichnungen von Optionen sind
selbsterklärend. Zwei allerdings bedürfen einer
näheren Erläuterung: Gesamte Seite ausfüllen und
An Seite anpassen.
Mit der Option Gesamte Seite ausfüllen wird die
Größe des Bildes so angepasst, dass es das
ausgedruckte Papier vollständig ausfüllt und kein
weißer Rand bleibt. Bei dieser Einstellung werden
unter Umständen die Ränder der Fotos
abgeschnitten.
Mit der Option An Seite anpassen wird die Größe
des Bildes so verändert, dass es die
ausgedruckte Seite weitestgehend ausfüllt, die
Proportionen des Originals beibehalten werden
und das Foto nicht abgeschnitten wird. Das Bild
wird auf der Seite zentriert und weist einen
weißen Rand auf.
Papierformat Auswählen des Papierformats für den aktuellen
Druckauftrag. Mit der Einstellung Automatisch wird
ein großes (Letter oder A4) und ein kleines 10 x 15 cm-
Standardpapierformat eingestellt. Diese Einstellung ist
von Land/Region zu Land/Region unterschiedlich.
Wenn sowohl Papierformat als auch Papiertyp auf
Automatisch gesetzt sind, wählt der HP All-in-One die
Benutzerhandbuch 47
Speicherkarte und PictBridge
Einstellung Beschreibung
optimalen Druckoptionen für den jeweiligen
Druckauftrag aus. Mit den anderen Papierformat-
Einstellungen können Sie die automatischen
Einstellungen außer Kraft setzen.
Papiertyp Auswählen des Papiertyps für den aktuellen
Druckauftrag. Bei der Einstellung Automatisch
erkennt der HP All-in-One den Papiertyp automatisch
und wählt ihn aus. Wenn sowohl Papierformat als
auch Papiertyp auf Automatisch gesetzt sind, wählt
der HP All-in-One die optimalen Optionen für den
jeweiligen Druckauftrag aus. Mit den anderen
Papierformat-Einstellungen können Sie die
automatischen Einstellungen außer Kraft setzen.
Layout Auswählen eines der zwei Layouts für den aktuellen
Druckauftrag.
Mit dem Layout Papier sparen werden so viele Fotos
wie möglich auf das Papier gedruckt. Dabei werden
die Fotos ggf. gedreht oder am Rand abgeschnitten.
Beim Layout Album wird die Ausrichtung der Fotos
beibehalten. Album bezieht sich auf die Ausrichtung
der Seite, nicht auf die Fotos direkt. Bei dieser
Einstellung werden unter Umständen die Ränder der
Fotos abgeschnitten.
Smart-Focus Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen
Scharfzeichnens von Fotos. Smart-Focus kann nur
auf gedruckte Fotos angewendet werden. Diese
Einstellung ändert nicht die jeweilige Bildgröße auf der
Speicherkarte. Smart-Focus ist standardmäßig
aktiviert.
Digital-Blitz Aufhellen von dunklen Bildern. Digital-Blitz kann nur
auf gedruckte Fotos angewendet werden. Diese
Einstellung ändert nicht die jeweilige Bildgröße auf der
Speicherkarte. Digital-Blitz ist standardmäßig
deaktiviert.
Neue Stand.-Einst. Speichern der aktuellen Fotodruckoptionen als neue
Standardeinstellungen.
Kapitel 6
48 HP PSC 1600 All-in-One-series
Speicherkarte und PictBridge
Ändern der Druckoptionen
Sie können alle Druckoptionen auf die gleiche Weise ändern.
1. Drücken Sie mehrmals Fotomenü, um alle Optionen anzuzeigen.
Die aktuell ausgewählte Option wird markiert, und die entsprechende
Standardeinstellung wird ggf. in der zweiten Zeile der Bedienfeldanzeige
angezeigt.
2. Nehmen Sie die gewünschte Änderung vor, und drücken Sie OK.
Weitere Informationen über das Festlegen von standardmäßigen Fotodruckoptionen
finden Sie unter Einstellen neuer Standardeinstellungen für Fotos.
Einstellen neuer Standardeinstellungen für Fotos
Sie können die Standardeinstellungen für Fotos über das Bedienfeld einstellen.
1. Drücken Sie Fotomenü, bis die Option angezeigt wird, die Sie ändern möchten.
2. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen an den Optionen vor. Klicken Sie
nach dem Ändern der Option abschließend auf OK.
3. Drücken Sie Fotomenü, bis Neue St.-Einst. in der Bedienfeldanzeige angezeigt
wird.
4.
Drücken Sie
, um Ja auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
Die aktuellen Einstellungen werden nun als Standardwerte verwendet.
Drucken von Fotos direkt von einer Speicherkarte
Sie können eine Speicherkarte in Ihren HP All-in-One einsetzen und über das
Bedienfeld die Fotos drucken. Weitere Informationen zum Drucken von Fotos, die auf
einer kompatiblen PictBridge-Kamera gespeichert sind, über den HP All-in-One
erhalten Sie unter Drucken von Fotos von einer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera.
Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den folgenden Themen: Drucken von
einzelnen Fotos, Erstellen von randlosen Fotos und Aufheben der Auswahl von Fotos.
Hinweis Bevor Sie Fotos drucken, sollten Sie Optionen für die
Fotooptimierung auswählen und den Papiertyp einstellen. Weitere
Informationen finden Sie unter Einstellen von Fotodruckoptionen. Wenn Sie
eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie außerdem eine bessere
Druckqualität. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden der
Fotodruckpatrone.
Die HP Image Zone Software bietet Ihnen weitere Möglichkeiten, die über das
einfache Drucken Ihrer Fotos hinausgehen. Sie können Fotos für Aufbügelfolien,
Poster, Banner, Aufkleber und andere kreative Projekte verwenden. Weitere
Informationen finden Sie in der Datei HP Image Zone Hilfe, die im Lieferumfang Ihrer
Software enthalten ist.
Benutzerhandbuch 49
Speicherkarte und PictBridge
Drucken einzelner Fotos
Sie können Fotos auch direkt vom Bedienfeld aus ohne Verwendung eines Photo-
Index drucken.
1. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
Die Status-LED neben den Steckplätzen für die Speicherkarten leuchtet auf.
2. Legen Sie Fotopapier in das Papierfach ein. Stellen Sie sicher, dass Sie das
richtige Papierformat für das zu druckende Fotoformat einlegen.
3.
Drücken Sie
oder , um durch die Dateinamen auf der Speicherkarte nach
vorne oder nach hinten zu blättern. Wenn der Dateiname des Fotos, das Sie
drucken möchten, in der Bedienfeldanzeige angezeigt wird, drücken Sie Fotos
auswählen. Neben dem ausgewählten Dateinamen wird ein Häkchen angezeigt.
4. Drücken Sie Fotomenü, um das Fotomenü anzuzeigen, und ändern Sie dann
die Druckoptionen wie gewünscht. Nach Beendigung des Druckauftrags werden
die Druckoptionen automatisch wieder auf die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
5. Drücken Sie FOTOS DRUCKEN, um die ausgewählten Fotos zu drucken.
Drucken randloser Fotos
Eine besondere Funktion des HP All-in-One ist die Möglichkeit, Fotos von einer
Speicherkarte ohne Rand zu drucken – in Profiqualität.
1. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
Die Status-LED neben den Steckplätzen für die Speicherkarten leuchtet auf.
2.
Verwenden Sie
oder , um durch die Dateinamen auf der Speicherkarte nach
vorne oder nach hinten zu blättern. Wenn der Dateiname des Fotos, das Sie
drucken möchten, in der Bedienfeldanzeige angezeigt wird, drücken Sie Fotos
auswählen. Neben dem ausgewählten Dateinamen wird ein Häkchen angezeigt.
3. Legen Sie Fotopapier vom Format 10 x 15 cm in das Papierfach ein.
Tipp Wenn das verwendete Fotopapier Abreißstreifen aufweist, legen
Sie es so in das Fach ein, dass die Abreißstreifen zu Ihnen weisen.
4. Drücken Sie FOTOS DRUCKEN, um das Foto randlos zu drucken.
Aufheben der Auswahl von Fotos
Sie können die Auswahl von Fotos auf dem Bedienfeld aufheben.
Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Drücken Sie Fotos auswählen, um die Auswahl der aktuell ausgewählten
Datei in der Anzeige aufzuheben.
Drücken Sie Abbrechen, um die Auswahl für alle Dateien aufzuheben und
zum Ausgangsbildschirm zurückzukehren.
Kapitel 6
50 HP PSC 1600 All-in-One-series
Speicherkarte und PictBridge
Drucken von Fotos von einer PictBridge-kompatiblen
Digitalkamera
Der HP All-in-One unterstützt den PictBridge-Standard, so dass Sie jede PictBridge-
kompatible Kamera mit dem Kamera-Anschluss verbinden und JPEG-Fotos von der
Speicherkarte in der Kamera drucken können.
Hinweis Ihr HP All-in-One unterstützt nur JPEG-Dateiformate, wenn Sie über
den PictBridge-Anschluss drucken. Weitere Informationen zum Ändern des
Dateiformats in Ihrer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera finden Sie in der im
Lieferumfang der Kamera enthaltenen Dokumentation.
1. Überprüfen Sie, ob der HP All-in-One eingeschaltet und der
Initialisierungsprozess abgeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihre PictBridge-kompatible Digitalkamera an den Kamera-
Anschluss vorne auf Ihrem HP All-in-One an. Verwenden Sie dazu das USB-
Kabel der Kamera.
3. Schalten Sie die Kamera ein, und vergewissern Sie sich, dass sie sich im
PictBridge-Modus befindet.
Hinweis Wenn die Kamera richtig angeschlossen ist, leuchtet die Status-LED
neben den Steckplätzen für die Speicherkarten. Die Status-LED blinkt grün,
wenn von der Kamera gedruckt wird.
Weitere Informationen zum Drucken von einer PictBridge-kompatiblen
Digitalkamera finden Sie in der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen
Dokumentation.
Wenn die Kamera nicht mit PictBridge kompatibel ist oder sich nicht im
PictBridge-Modus befindet, blinkt die Status-LED gelb. Außerdem wird eine
Fehlermeldung auf dem Computerbildschirm angezeigt (wenn die HP All-in-
One Software installiert ist). Ziehen Sie das USB-Kabel der Kamera aus dem
Kamera-Anschluss, beheben Sie den Fehler, und schließen Sie die Kamera
wieder an. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung für den PictBridge-
Kamera-Anschluss finden Sie in der Hilfe zur Fehlerbehebung, die im
Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist.
Wenn Ihre PictBridge-kompatible Kamera richtig an den HP All-in-One angeschlossen
ist, können Sie Ihre Fotos drucken. Vergewissern Sie sich, dass das Format des im
HP All-in-One eingelegten Papiers mit den Einstellungen auf Ihrer Kamera
übereinstimmt. Wenn für das Papierformat auf Ihrer Kamera die Standardeinstellung
gewählt wurde, verwendet der HP All-in-One das Papier, das sich im Papierfach
befindet. Ausführliche Informationen über das Drucken von einer Kamera finden Sie
im Benutzerhandbuch Ihrer Kamera.
Tipp Wenn es sich bei Ihrer Digitalkamera um ein HP Modell handelt, das
PictBridge nicht unterstützt, können Sie trotzdem die Fotos direkt auf dem
HP All-in-One ausdrucken. Verbinden Sie in diesem Fall einfach die Kamera
mit dem USB-Anschluss auf der Rückseite des HP All-in-One und nicht mit
dem Kamera-Anschluss. Diese Vorgehensweise ist nur auf Digitalkameras von
HP anwendbar.
Benutzerhandbuch 51
Speicherkarte und PictBridge
Drucken des aktuellen Fotos
Mit der Taste FOTOS DRUCKEN können Sie die Datei drucken, die gerade auf der
Bedienfeldanzeige angezeigt wird.
1. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
2. Wechseln Sie zum Dateinamen des Fotos, das Sie drucken möchten.
3. Drücken Sie FOTOS DRUCKEN, um das Foto mit den aktuellen Einstellungen zu
drucken.
Drucken einer DPOF-Datei
Das digitale Druckbefehlformat (Digital Print Order Format, DPOF) ist eine Datei nach
Industriestandard, die von einigen Digitalkameras erstellt werden kann. Wenn Sie mit
der Kamera Fotos auswählen, erstellt sie eine DPOF-Datei, in der die zu druckenden
Fotos markiert sind. Der HP All-in-One kann die DPOF-Datei auf der Speicherkarte
lesen, so dass Sie die Fotos nicht erneut auswählen müssen.
Hinweis Das Markieren der Fotos zum Drucken ist jedoch nicht in allen
Digitalkameras möglich. Ob Ihre Kamera das digitale Druckbefehlformat
(DPOF) unterstützt, können Sie in der zugehörigen Dokumentation
nachsehen. Der HP All-in-One unterstützt das DPOF-Dateiformat 1.1.
Wenn Sie die in der Kamera ausgewählten Fotos drucken, werden nicht die
Druckeinstellungen des HP All-in-One verwendet, sondern die Einstellungen der
DPOF-Datei für das Fotolayout und die Anzahl der Kopien.
Die DPOF-Datei wird von der Digitalkamera auf einer Speicherkarte gespeichert und
enthält die folgenden Informationen:
Welche Fotos gedruckt werden sollen
Die Anzahl der Exemplare jedes zu druckenden Fotos
Die auf das Foto angewendete Drehung
Das auf das Foto angewendete Zuschneiden
Indexdruck (Miniaturansichten ausgewählter Fotos)
So drucken Sie die in der Kamera ausgewählten Fotos
1. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein.
Falls sich auf der Karte mit DPOF markierte Fotos befinden, wird in der
Bedienfeldanzeige die Eingabeaufforderung DPOF drucken? angezeigt.
2. Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Drücken Sie OK, um alle DPOF-markierten Fotos auf der Speicherkarte zu
drucken. Dadurch wird Ja ausgewählt, und die Fotos werden unter
Verwendung der DPOF-Einstellungen gedruckt.
Drücken Sie
, und drücken Sie dann auf OK. Dadurch wird Nein
ausgewählt, und der DPOF-Druckvorgang nicht berücksichtigt.
Kapitel 6
52 HP PSC 1600 All-in-One-series
Speicherkarte und PictBridge
7
Verwenden der Kopierfunktionen
Der HP All-in-One ermöglicht das Erstellen von qualitativ hochwertigen Farb- und
Schwarzweißkopien auf unterschiedlichen Papierarten, u. a. auch Transparentfolien.
Sie können das Original verkleinern oder vergrößern, um es an ein bestimmtes
Papierformat anzupassen, den Kontrast oder die Farbintensität von Kopien ändern
sowie die Sonderfunktionen für das Erstellen qualitativ hochwertiger Kopien von Fotos
verwenden, wie z.B. randlose Kopien im Format 10 x 15 cm.
Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die Erhöhung der Kopiergeschwindigkeit, die
Verbesserung der Kopierqualität, die Einstellung der Anzahl der zu druckenden
Kopien, die Auswahl des optimalen Papiertyps und Papierformats für den jeweiligen
Druckauftrag, die Erstellung von Postern und die Anfertigung von Transferdrucken
zum Aufbügeln.
Tipp Stellen Sie das Papierformat für optimale Kopierergebnisse bei
Standardkopierprojekten auf Letter oder A4, den Papiertyp auf Normalpapier
und die Kopierqualität auf Schnell ein.
Informationen zum Einstellen des Papierformats finden Sie unter Einstellen des
Papierformats für die Kopie.
Informationen zum Einstellen des Papiertyps finden Sie unter Einstellen des
Papiertyps für die Kopie.
Informationen zum Einstellen der Papierqualität finden Sie unter Erhöhen der
Kopiergeschwindigkeit oder -qualität.
Erlernen Sie die Ausführung von Fotokopierprojekten, wie beispielsweise die
Erstellung randloser Kopien von Fotos, die Vergrößerung und Verkleinerung der
Kopien von Fotos zum Anpassen an Ihre Anforderungen, die Anfertigung mehrerer
Kopien von Fotos auf einer Seite und die Verbesserung der Qualität von Kopien
verblasster Fotos.
Erstellen randloser Kopien von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)
Kopieren von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) auf eine ganze Seite
Drucken mehrerer Kopien eines Fotos auf einer Seite
Optimieren von hellen Bereichen in Kopien
Einstellen des Papierformats für die Kopie
Sie können das Papierformat für Ihren HP All-in-One festlegen. Das Papierformat, das
Sie auswählen, muss mit dem im Papierfach eingelegten Papier übereinstimmen. Die
Standardeinstellung für das Kopierpapierformat ist Automatisch. Der HP All-in-One
überprüft das Papierfach auf das eingelegte Papierformat.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
Benutzerhandbuch 53
Verwenden der Kopierfunktionen
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das
Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Kopierpap.format angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis das richtige Papierformat angezeigt wird.
5. Drücken Sie OK, um das angezeigte Papierformat auszuwählen.
6. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe.
Papiertyp
Papierformat-Einstellungen
Kopier-, Mehrzweck- oder Normalpapier Letter oder A4
Inkjet-Papiersorten Letter oder A4
Transferpapier zum Aufbügeln Letter oder A4
Briefkopfpapier Letter oder A4
Fotopapier 10 x 15 cm oder Randlos, 10 x 15 cm
13 x 18 cm oder Randlos, 13 x 18 cm
4 x 6 Zoll oder Randlos, 4 x 6 Zoll
5 x 7 Zoll oder Randlos, 5 x 7 Zoll
Letter oder Letter randlos
A4 oder A4 randlos
L-Größe oder Randlos, Format-L (nur
Japan)
Hagaki-Karten Hagaki oder Hagaki randlos (nur Japan)
Transparentfolien Letter oder A4
Einstellen des Papiertyps für die Kopie
Sie können den Papiertyp für Ihren HP All-in-One festlegen. Die Standardeinstellung
für den Kopierpapiertyp ist Automatisch. Der HP All-in-One überprüft das Papierfach
auf den eingelegten Papiertyp.
Wenn Sie auf speziellen Druckmedien kopieren oder wenn die Druckqualität bei der
Einstellung Automatisch schlecht ist, können Sie den Papiertyp im Menü Kopieren
einstellen.
Hinweis Der HP All-in-One kann Transparentfolie nicht automatisch
erkennen. Stellen Sie für optimale Ergebnisse den Papiertyp auf
Transparentfolie ein, bevor Sie auf Transparentfolie kopieren.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das
Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Papiertyp angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis die gewünschte Papiertypeinstellung angezeigt wird, und
drücken Sie anschließend OK.
Kapitel 7
54 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
5. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe.
Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, für welches Papier im Papierfach
welcher Papiertyp ausgewählt werden muss.
Papiertyp
Bedienfeldeinstellung
Kopierpapier oder Briefkopfpapier Normalpapier
HP Papier, hochweiß Normalpapier
HP Premium Plus Fotopapier, Hochglanz Premium Foto
HP Premium Plus Fotopapier, matt Premium Foto
HP Premium Plus 4 x 6 Zoll Fotopapier Premium Foto
HP Fotopapier Fotopapier
HP Normales Fotopapier Normales Fotopapier
HP Normales Fotopapier, seidenmatt Tägl. Gebrauch, matt
Anderes HP Fotopapier Anderes Fotopapier
HP Transferpapier zum Aufbügeln (für farbige
Stoffe)
Transferpap. z. Aufbüg.
HP Transferpapier zum Aufbügeln (für helle oder
weiße Stoffe)
Transferpapier, gesp.
HP Premium Papier Premium Inkjet-Papier
Andere Inkjet-Papiersorten Premium Inkjet-Papier
HP Broschüren- & Flyer-Papier, Hochglanz Broschürenpapier Hochgl.
HP Broschüren- & Flyer-Papier, matt Broschürenpapier matt
HP Premium oder Premium Plus Inkjet-
Transparentfolien
Transferpapier zum Aufbügeln
Andere Transparentfolien Transferpapier zum Aufbügeln
Hagaki-Normalpapier (nur Japan) Normalpapier
Hagaki, Hochglanz (nur Japan) Premium Foto
L (nur Japan) Premium Foto
Benutzerhandbuch 55
Verwenden der Kopierfunktionen
Erhöhen der Kopiergeschwindigkeit oder -qualität
Der HP All-in-One verfügt über drei Optionen für die Kopiergeschwindigkeit und -
qualität.
Normal – Hohe Qualität. Für die meisten Kopieraufträge empfehlenswert. Bei
Auswahl von Normal erfolgt der Kopiervorgang schneller als bei Auswahl von
Optimal.
Optimal – Höchste Qualität für alle Papiertypen. Vermeidet die Bildung von
Streifen, die manchmal in Volltonbereichen auftreten können. Bei Auswahl von
Optimal erfolgt der Kopiervorgang etwas langsamer als bei Auswahl anderer
Einstellungen.
Schnell – Schneller als die Einstellung Normal. Der Text wird in einer zur
Einstellung Normal vergleichbaren Qualität angezeigt, die Qualität von
Abbildungen ist möglicherweise etwas schlechter. Bei der Einstellung Schnell
wird weniger Tinte verbraucht und somit die Lebensdauer der Druckpatrone
verlängert.
So ändern Sie die Kopierqualität vom Bedienfeld aus
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Kopierqualität angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis die gewünschte Einstellung für die Qualität angezeigt wird,
und drücken Sie anschließend OK.
5. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
Erstellen mehrerer Kopien von einem Original
Die Anzahl der Kopien können Sie vom Bedienfeld oder von der HP Image Zone
Software aus einstellen.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Anzahl Kopien.
4.
Drücken Sie oder , um die gewünschte Anzahl der Kopien (bis zum
Höchstwert) einzugeben, und drücken Sie dann OK.
(Die maximale Anzahl von Kopien hängt vom Modell ab.)
Tipp Wenn Sie die Taste zusammen mit einer der Pfeiltasten gedrückt
halten, ändert sich die Anzahl der Kopien in Schritten von 5, was die
Einstellung einer großen Kopienanzahl erleichtert.
5. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
In diesem Beispiel erstellt der HP All-in-One sechs Kopien von dem Originalfoto,
das im Format 10 x 15 cm vorliegt.
Kapitel 7
56 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
Kopieren eines zweiseitigen Schwarzweißdokuments
Sie können den HP All-in-One verwenden, um ein- oder mehrseitige Dokumente in
Farbe oder Schwarzweiß zu kopieren. In diesem Beispiel wird der HP All-in-One
verwendet, um ein zweiseitiges Schwarzweißoriginal zu kopieren.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie die erste Seite des Originals mit der bedruckten Seite nach unten auf
das Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Start Kopieren Schwarz.
4. Entnehmen Sie die erste Seite vom Vorlagenglas, und legen Sie die zweite Seite
ein.
5. Drücken Sie Start Kopieren Schwarz.
Erstellen randloser Kopien von Fotos im Format
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)
Sie können die Einstellung Gesamte Seite ausfüllen verwenden, um eine randlose
Kopie eines Fotos zu erstellen. Um eine randlose Kopie unter Beibehaltung der
Proportionen des Originals zu erstellen, schneidet der HP All-in-One gegebenenfalls
den Bildrand ab. In der Regel fällt das Zuschneiden kaum auf.
Um eine optimale Qualität für kopierte Fotos zu erzielen, legen Sie das Fotopapier in
das Papierfach und wählen die Kopiereinstellungen für den richtigen Papiertyp und
die Fotoverbesserung. Wenn Sie eine Fotodruckpatrone verwenden, erzielen Sie
außerdem eine bessere Druckqualität. Wenn Sie die dreifarbige Druckpatrone und die
Fotodruckpatrone installiert haben, verfügen Sie über ein System mit sechs
verschiedenen Tinten. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden der
Fotodruckpatrone.
So kopieren Sie ein Foto vom Bedienfeld aus
1. Legen Sie Fotopapier vom Format 10 x 15 cm in das Papierfach ein.
Hinweis Für randlose Kopien ist Fotopapier (oder anderes
Spezialpapier) erforderlich. Wenn der HP All-in-One Normalpapier im
Benutzerhandbuch 57
Verwenden der Kopierfunktionen
Papierfach erkennt, wird keine randlose Kopie erstellt. Die Kopie wird
stattdessen mit Rand gedruckt.
2. Legen Sie das Originalfoto mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
Platzieren Sie das Foto dabei so, dass es mit der Längsseite an der Vorderseite
des Vorlagenglases anliegt.
3. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern.
Das Menü Verkleinern/Vergrößern wird angezeigt.
4.
Drücken Sie
, bis Gesamte Seite ausfüllen angezeigt wird, und drücken Sie
dann OK.
5. Drücken Sie die Taste START Farbe.
Der HP All-in-One erstellt eine randlose Kopie des Originalfotos im Format
10 x 15 cm, wie in folgender Abbildung dargestellt.
Tipp Wenn die Ausgabe nicht randlos ausfällt, stellen Sie das
Papierformat auf die entsprechende Menüauswahl Ohne Rand, den
Papiertyp auf Fotopapier und die Verbesserungsoption auf Foto ein und
versuchen es erneut.
Weitere Informationen zum Einstellen des Papierformats finden Sie unter
Einstellen des Papierformats für die Kopie.
Weitere Informationen zum Einstellen des Papiertyps finden Sie unter
Einstellen des Papiertyps für die Kopie.
Informationen zum Einstellen der Verbesserungsoption Foto finden Sie unter
Optimieren von hellen Bereichen in Kopien.
Kopieren von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) auf
eine ganze Seite
Mit der Einstellung Gesamte Seite ausfüllen können Sie Ihr Original vergrößern bzw.
verkleinern, so dass es den bedruckbaren Bereich des im Papierfach eingelegten
Papierformats vollständig ausfüllt. In diesem Beispiel wird mit der Funktion Gesamte
Seite ausfüllen ein Foto im Format 10 x 15 cm vergrößert und eine ganzseitige,
randlose Kopie erstellt. Beim Kopieren von Fotos sollten Sie eine Fotodruckpatrone
verwenden, um eine bessere Druckqualität zu erzielen. Wenn Sie die dreifarbige
Druckpatrone und die Fotodruckpatrone installiert haben, verfügen Sie über ein
System mit sechs verschiedenen Tinten. Weitere Informationen finden Sie unter
Verwenden der Fotodruckpatrone.
Hinweis Um eine randlose Kopie unter Beibehaltung der Proportionen des
Originals zu erstellen, schneidet der HP All-in-One gegebenenfalls den
Bildrand ab. In der Regel fällt das Zuschneiden kaum auf.
Kapitel 7
58 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
So kopieren Sie ein Foto vom Bedienfeld aus, so dass es eine ganze Seite
ausfüllt
Hinweis Diese Funktion kann nur ordnungsgemäß funktionieren, wenn das
Vorlagenglas und die Abdeckungsunterseite sauber sind. Weitere
Informationen finden Sie unter Reinigen des HP All-in-One.
1. Legen Sie Letter- oder A4-Fotopapier in das Papierfach ein.
Hinweis Für randlose Kopien ist Fotopapier (oder anderes
Spezialpapier) erforderlich. Wenn der HP All-in-One Normalpapier im
Papierfach erkennt, wird keine randlose Kopie erstellt. Die Kopie wird
stattdessen mit Rand gedruckt.
2. Legen Sie das Originalfoto mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
Platzieren Sie das Foto dabei so, dass es mit der Längsseite an der Vorderseite
des Vorlagenglases anliegt.
3. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern.
4.
Drücken Sie
, bis Gesamte Seite ausfüllen angezeigt wird, und drücken Sie
dann OK.
5. Drücken Sie die Taste START Farbe.
Tipp Wenn die Kopie einen Rand aufweist, stellen Sie für das
Papierformat Randlos, Letter oder Randlos, A4 ein, stellen für den
Papiertyp Fotopapier ein, wählen die Optimierung für Foto aus und
wiederholen den Vorgang.
Weitere Informationen zum Einstellen des Papierformats finden Sie unter
Einstellen des Papierformats für die Kopie.
Weitere Informationen zum Einstellen des Papiertyps finden Sie unter
Einstellen des Papiertyps für die Kopie.
Informationen zum Einstellen der Verbesserungsoption Foto finden Sie unter
Optimieren von hellen Bereichen in Kopien.
Drucken mehrerer Kopien eines Fotos auf einer Seite
Sie können mehrere Kopien eines Fotos auf eine Seite drucken, indem Sie eine
Bildgröße im Menü Verkleinern/Vergrößern auswählen.
Nachdem Sie eine der verfügbaren Größen ausgewählt haben, werden Sie gefragt,
ob Sie mehrere Kopien des Fotos drucken möchten, um das im Papierfach eingelegte
Papier ganz auszufüllen.
Benutzerhandbuch 59
Verwenden der Kopierfunktionen
So drucken Sie mehrere Kopien eines Foto auf einer Seite vom Bedienfeld aus
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
Tipp Um beim Kopieren eines Fotos die beste Qualität zu erzielen, legen
Sie Fotopapier in das Papierfach ein.
2. Legen Sie das Originalfoto mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
Platzieren Sie das Foto dabei so, dass es mit der Längsseite an der Vorderseite
des Vorlagenglases anliegt.
3. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern.
4.
Drücken Sie
, bis Bildformat angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
5.
Drücken Sie
, um das gewünschte Format für die Kopie des Fotos
auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
Je nach ausgewähltem Bildformat wird die Eingabeaufforderung Anzahl / Seite?
angezeigt. Hier können Sie festlegen, ob Sie so viele Kopien des Fotos drucken
möchten, wie auf das Papier im Papierfach passen, oder nur eine Kopie.
Bei manchen größeren Formaten wird nicht zur Eingabe einer Anzahl an Bildern
aufgefordert. In diesem Fall wird nur ein Bild auf die Seite kopiert.
6.
Wenn die Eingabeaufforderung Anzahl / Seite? angezeigt wird, drücken Sie
,
um Ja oder Nein auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
7. Drücken Sie die Taste START Farbe.
Ändern der Größe eines Originals unter Verwendung
benutzerdefinierter Einstellungen
Sie können mit Hilfe benutzerdefinierter Einstellungen die Kopie eines Originals
verkleinern oder vergrößern.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das
Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern.
4.
Drücken Sie , bis Benutzerdefiniert 100% angezeigt wird, und drücken Sie
dann OK.
5.
Drücken Sie
oder , um den Prozentwert zu reduzieren bzw. zu erhöhen, und
drücken Sie anschließend auf OK.
Kapitel 7
60 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
Tipp Wenn Sie eine der Pfeiltasten gedrückt halten, wird der Prozentwert
in Schritten zu jeweils 5 Prozent reduziert bzw. erhöht.
6. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe.
Ändern der Größe eines Originals zum Anpassen an das
Letter- oder A4-Format
Wenn das Bild oder der Text des Originals die gesamte Seite ausfüllt, ohne einen
Rand zu lassen, verwenden Sie die Funktion An Seite anpassen, um das Original zu
verkleinern und ein ungewolltes Abschneiden des Textes oder Bildes zu verhindern.
Tipp Die Funktion An Seite anpassen kann ebenfalls zur Vergrößerung von
kleinen Fotos eingesetzt werden, um den bedruckbaren Bereich einer Seite
vollständig zu nutzen. Um die Proportionen des Originals nicht ändern und die
Ränder nicht abschneiden zu müssen, fügt der HP All-in-One möglicherweise
einen ungleichmäßigen weißen Rand um die Papierkanten herum ein.
So ändern Sie die Größe eines Dokuments vom Bedienfeld aus
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Kopierpap.format angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis die gewünschte Einstellung Letter bzw. A4 angezeigt wird,
und drücken Sie dann OK.
5. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern.
6.
Drücken Sie
, bis An Seite anpassen angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
7. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
Kopieren eines verblassten Originals
Mit der Option Heller/Dunkler können Sie die Helligkeit der Kopien einstellen. Sie
können auch die Farbintensität anpassen, um die Farben Ihrer Kopie leuchtender
oder gedämpfter zu gestalten.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Heller/Dunkler angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, um die Kopie abzudunkeln, und drücken Sie dann OK.
Benutzerhandbuch 61
Verwenden der Kopierfunktionen
Hinweis Sie können auch drücken, um die Kopie aufzuhellen.
5. Drücken Sie Kopiermenü, bis Farbintensität angezeigt wird.
6.
Drücken sie
, um die Intensität der Farben zu erhöhen, und drücken Sie dann OK.
Hinweis Sie können auch drücken, um das Bild weniger farbintensiv
zu gestalten.
7. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
Kopieren von Dokumenten, die mehrmals gefaxt
wurden
Mit der Funktion Verbesserungen wird die Qualität von Textdokumenten angepasst,
indem Kanten von schwarzem Text schärfer hervorgehoben werden. Außerdem kann
mit dieser Funktion die Qualität von Fotos verbessert werden, indem helle Farben
optimiert werden, die sonst weiß angezeigt werden würden.
Der Standardwert für diese Option ist Gemischt. Mit der Optimierung Gemischt
können Sie die Kanten der meisten Originale besser hervorheben.
So kopieren Sie ein verschwommenes Dokument vom Bedienfeld aus
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Optimierungen angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis Text angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
5. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
Tipp Falls folgende Probleme auftreten, deaktivieren Sie die Optimierung von
Text, indem Sie Foto oder Keine auswählen:
Verstreute Farbpunkte umgeben einen Teil des Textes auf den Kopien.
Große, schwarze Schriftarten sehen fleckig aus (nicht ebenmäßig).
Dünne, farbige Objekte oder Linien enthalten schwarze Abschnitte.
In hell- bis mittelgrauen Abschnitten werden körnige oder weiße Querstreifen
angezeigt.
Optimieren von hellen Bereichen in Kopien
Verwenden Sie die Optimierung für Fotos, um helle Farben zu optimieren, die sonst
weiß angezeigt werden könnten. Sie können die Foto-Optimierung auch einsetzen,
um folgende Probleme zu vermeiden, die möglicherweise bei der Text-Optimierung
auftreten:
Verstreute Farbpunkte umgeben einen Teil des Textes auf den Kopien.
Große, schwarze Schriftarten sehen fleckig aus (nicht ebenmäßig).
Kapitel 7
62 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
Dünne, farbige Objekte oder Linien enthalten schwarze Abschnitte.
In hell- bis mittelgrauen Abschnitten werden körnige oder weiße Querstreifen
angezeigt.
So kopieren Sie ein überbelichtetes Foto vom Bedienfeld aus
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
Tipp Um beim Kopieren eines Fotos die beste Qualität zu erzielen, legen
Sie Fotopapier in das Papierfach ein.
2. Legen Sie das Originalfoto mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
Platzieren Sie das Foto dabei so, dass es mit der Längsseite an der Vorderseite
des Vorlagenglases anliegt.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Optimierungen angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis Foto angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
5. Drücken Sie die Taste START Farbe.
Sie können die Optimierungseinstellungen beim Kopieren von Fotos und anderen
Dokumenten ganz einfach in der HP Image Zone Software vornehmen, die im
Lieferumfang Ihres HP All-in-One enthalten ist. Mit nur einem Mausklick können Sie
festlegen, ob Fotos mit Verbesserungen für Foto, Textdokumente mit
Verbesserungen für Text oder Dokumente, die sowohl Bilder als auch Text enthalten,
mit den Verbesserungen für Foto und Text kopiert werden sollen. Weitere
Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
Erstellen eines Posters
Mit der Funktion Poster können Sie eine vergrößerte Kopie Ihres Originals in Teilen
erstellen und diese anschließend zu einem Poster zusammensetzen.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
Tipp Verwenden Sie beim Kopieren eines Fotos zu einem Poster
großformatiges Papier, um die beste Kopierqualität zu erzielen.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
Wenn Sie ein Foto kopieren, legen Sie das Foto mit der Längsseite gegen die
Vorderseite des Vorlagenglases.
3. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern.
Benutzerhandbuch 63
Verwenden der Kopierfunktionen
4.
Drücken Sie
, bis Poster angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
Die Standard-Postergröße ist zwei Seiten breit.
5.
Drücken Sie
, um die Breite des Posters zu ändern.
6. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
Wenn Sie die Posterbreite ausgewählt haben, passt der HP All-in-One die Länge
automatisch so an, dass die Proportionen des Originals erhalten bleiben.
Tipp Wenn das Original nicht auf das ausgewählte Posterformat
vergrößert werden kann, weil die maximale Größe überschritten wird, wird
eine Fehlermeldung angezeigt, die Sie auffordert, es mit einer geringeren
Breite zu versuchen. Wählen Sie in diesem Fall eine kleinere Postergröße
aus, und versuchen Sie erneut, die Kopie zu erstellen.
7. Nach dem Ausdruck der Seiten können Sie die Ränder abschneiden und die
Blätter zusammenkleben.
Mit der im Lieferumfang des HP All-in-One enthaltenen HP Image Zone Software
können Sie noch kreativer sein. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image
Zone Hilfe.
Vorbereiten eines farbigen Transferdrucks zum
Aufbügeln
Sie können ein Bild oder Text auf Transferpapier zum Aufbügeln kopieren und dann
auf ein T-Shirt, einen Kissenbezug, ein Platzdeckchen oder anderen Stoff aufbügeln.
Tipp Probieren Sie den T-Shirt-Transferdruck zuerst auf einem alten
Kleidungsstück aus.
1. Legen Sie das T-Shirt-Transferpapier in das Papierfach ein.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
Wenn Sie ein Foto kopieren, legen Sie das Foto mit der Längsseite gegen die
Vorderseite des Vorlagenglases.
3. Drücken Sie Kopiermenü, bis Papiertyp angezeigt wird.
4.
Drücken Sie
, bis Transferpapier zum Aufbügeln oder Transferpapier,
gespiegelt angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie als Papiertyp Transferpapier zum Aufbügeln, wenn Sie
HP Transferpapier zum Aufbügeln für farbige Stoffe verwenden. Wenn Sie
HP Transferpapier zum Aufbügeln für farbige Stoffe verwenden, muss das
Bild nicht von der Rückseite her aufgebügelt werden, um es korrekt auf dem
Stoff aufzubringen.
Wählen Sie Transferpapier, gespiegelt, wenn Sie HP Transferpapier zum
Aufbügeln für helle oder weiße Stoffe verwenden. Der HP All-in-One kopiert
automatisch ein gespiegeltes Bild Ihres Originals, so dass es korrekt auf dem
hellen oder weißen Stoff erscheint, wenn Sie es aufbügeln.
5. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
Kapitel 7
64 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
Ändern der Standard-Kopiereinstellungen
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das
Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt.
3. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen im Kopiermenü vor.
4. Drücken Sie Kopiermenü, bis Neue St.-Einst. angezeigt wird.
5.
Drücken Sie
, bis Ja angezeigt wird.
6. Drücken Sie OK, um die neuen Standardeinstellungen zu übernehmen.
7. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe.
Die von Ihnen hier angegebenen Einstellungen werden nur im HP All-in-One
gespeichert. Sie haben keinen Einfluss auf die Einstellungen in der Software. Sie
können häufig verwendete Optionen als Standardeinstellungen speichern.
Verwenden Sie hierfür die HP Image Zone Software, die mit Ihrem HP All-in-One
geliefert wurde. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
Anhalten des Kopiervorgangs
Wenn Sie den Kopiervorgang anhalten möchten, drücken Sie die Taste
Abbrechen am Bedienfeld.
Benutzerhandbuch 65
Verwenden der Kopierfunktionen
Kapitel 7
66 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Kopierfunktionen
8
Verwenden der Scanfunktionen
Als Scannen wird der Vorgang bezeichnet, bei dem Texte und Bilder für den
Computer in ein elektronisches Format konvertiert werden. Sie können verschiedene
Typen von Vorlagen scannen: Fotos, Artikel aus Zeitschriften und Textdokumente,
wenn Sie beim Scannen darauf achten, das Vorlagenglas des HP All-in-One nicht zu
zerkratzen. Wenn Sie die Fotos nach dem Scannen auf einer Speicherkarte sichern,
können Sie sie leicht überallhin transportieren.
Mit den Scanfunktionen des HP All-in-One haben Sie folgende Möglichkeiten und
Vorteile:
Text aus einem Artikel in Ihr Textverarbeitungsprogramm scannen und in einem
Bericht zitieren
Ein Logo einscannen und in einer Veröffentlichungssoftware verwenden, so dass
Sie Visitenkarten und Broschüren drucken können
Fotos an Freunde und Verwandte durch Scannen der Lieblingsausdrucke und
Einfügen in E-Mail-Nachrichten versenden
Ein fotografisches Inventar Ihres Hauses oder Büros erstellen oder Lieblingsfotos
in einem elektronischen Sammelalbum archivieren
Hinweis Durch das Scannen von Text (das auch als optische
Zeichenerkennung (OCR) bezeichnet wird) können Sie Artikel, Bücher und
andere gedruckte Vorlagen in Ihrem bevorzugten Textverarbeitungsprogramm
(und vielen anderen Programmen) bearbeiten. Um die besten Ergebnisse
erzielen zu können, müssen Sie das richtige Scannen erlernen. Erwarten Sie
nicht, dass Ihre Textdokumente gleich bei der ersten Anwendung der OCR-
Software perfekt sind. Die Verwendung von OCR-Software ist eine Kunst, und
es braucht Zeit, um sie zu beherrschen. Weitere Informationen über das
Scannen von Dokumenten, insbesondere von Dokumenten, die sowohl Text
als auch Grafiken enthalten, finden Sie in der Dokumentation Ihrer OCR-
Software.
Um die Scanfunktionen verwenden zu können, muss der HP All-in-One mit dem
Computer verbunden und eingeschaltet sein. Außerdem muss die HP All-in-One
Software vor dem Scannen auf dem Computer installiert und ausgeführt werden. Um
zu überprüfen, ob die HP All-in-One Software ausgeführt wird, suchen Sie auf einem
Windows-Computer in der Taskleiste unten rechts auf dem Bildschirm neben der
Uhrzeit nach dem HP All-in-One-Symbol. Auf einem Macintosh-Computer läuft die
HP All-in-One Software kontinuierlich.
Hinweis Durch Beenden der Software über das Symbol Hewlett-Packard
Digital Imaging Monitor in der Windows-Systemablage ist der Zugriff auf
manche der Scanfunktionen des HP All-in-One u.U. nicht mehr möglich, und
es wird möglicherweise die Fehlermeldung Keine Verbindung ausgegeben.
Wenn dies der Fall ist, können Sie den Zugriff auf alle Funktionen wieder
herstellen, indem Sie Ihren Computer neu starten oder die HP Image Zone
Software erneut aufrufen.
Weitere Informationen darüber, wie Sie Scanvorgänge vom Computer aus
durchführen können und wie Sie die Scans anpassen, in der Größe verändern,
Benutzerhandbuch 67
Verwenden der Scanfunktionen
drehen, zuschneiden und scharfzeichnen können, erhalten Sie in der HP Image Zone
Hilfe, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist.
Dieses Kapitel enthält Informationen über das Senden eines Scandokuments an/von
verschiedene(n) Ziele(n) und Einstellen des Vorschaubilds.
Senden eines Scandokuments an eine Anwendung
Sie können auf das Vorlagenglas gelegte Dokumente direkt über das Bedienfeld
scannen.
1. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
2. Drücken Sie im Bereich "Scannen" die Taste Scannen an.
Das Menü Scannen an wird angezeigt. Das Menü Scannen an führt die Ziele,
wie z.B. Anwendungen, für das Senden von Scandokumenten auf. Als
Standardziel wird das zuletzt in diesem Menü verwendete Ziel angezeigt.
Das Menü Scannen an kann konfiguriert werden. Welche Anwendungen und
anderen Ziele im Menü Scannen an angezeigt werden, können Sie in der
HP Image Zone Software auf Ihrem Computer festlegen.
3. Um eine Anwendung auszuwählen, die das Scandokument erhalten soll, drücken
Sie
, bis das gewünschte Ziel auf der Bedienfeldanzeige angezeigt wird, und
drücken dann Start Scannen.
Eine Vorschau des Scandokuments wird auf dem Computer im Fenster HP Scan
angezeigt. Sie können es dort bearbeiten.
Weitere Informationen über das Bearbeiten eines Vorschaubildes finden Sie in
der HP Image Zone Hilfe, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist.
4. Nehmen Sie im Fenster HP Scan beliebige Änderungen am Vorschaubild vor.
Klicken Sie nach Abschluss der Bearbeitung auf Akzeptieren.
Weitere Informationen zum Bearbeiten eines gescannten Dokuments im Fenster
HP Scan finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone.
Der HP All-in-One sendet das Scandokument an die ausgewählte Anwendung.
Wenn Sie beispielsweise HP Image Zone als Ziel ausgewählt haben, wird das
Programm automatisch geöffnet und das Bild angezeigt.
Das Programm HP Image Zone verfügt über viele Tools, die Sie zum Bearbeiten von
gescannten Bildern verwenden können. Sie können die gesamte Bildqualität
verbessern, indem Sie die Helligkeit, Schärfe, Sättigung oder den Farbton anpassen.
Außerdem können Sie das Bild zuschneiden, gerade richten, es drehen oder seine
Größe verändern. Wenn Sie das Bild so bearbeitet haben, dass Sie mit dem Ergebnis
zufrieden sind, können Sie es in einer anderen Anwendung öffnen, per E-Mail
versenden, in einer Datei speichern oder ausdrucken. Weitere Informationen zur
Verwendung von HP Image Zone finden Sie im HP Bildergalerie Abschnitt der
HP Image Zone-Hilfe.
Senden eines Scandokuments an eine Speicherkarte
Sie können das gescannte Bild im JPEG-Format an die Speicherkarte senden, die
aktuell in einem der Steckplätze auf dem HP All-in-One eingesteckt ist. Dies gibt
Ihnen die Möglichkeit, die Funktionen der Speicherkarte zu nutzen, um randlose
Ausdrucke und Albumseiten aus dem gescannten Bild zu erstellen. Außerdem können
Kapitel 8
68 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Scanfunktionen
Sie auf diese Weise von anderen Geräten aus, die die Speicherkarte unterstützen, auf
das gescannte Bild zugreifen.
1. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
2. Drücken Sie im Bereich "Scannen" die Taste Scannen an.
Das Menü Scannen an mit verschiedenen Optionen oder Zielen wird angezeigt.
Als Standardziel wird das zuletzt in diesem Menü verwendete Ziel angezeigt.
3. Drücken Sie Scannen an, bis Speicherkarte auf der Bedienfeldanzeige
angezeigt wird.
4. Drücken Sie Start Scannen.
Das Bild wird vom HP All-in-One gescannt, und die Datei wird auf der Speicherkarte
im JPEG-Format gespeichert.
Abbrechen eines Scanauftrags
Um einen Scanvorgang abzubrechen, drücken Sie am Bedienfeld die Taste
Abbrechen oder klicken in der HP Image Zone Software auf Abbrechen.
Benutzerhandbuch 69
Verwenden der Scanfunktionen
Kapitel 8
70 HP PSC 1600 All-in-One-series
Verwenden der Scanfunktionen
9
Drucken von Ihrem Computer
Der HP All-in-One kann mit jedem Softwareprogramm verwendet werden, das über
eine Druckfunktion verfügt. Die Anweisungen beim Drucken von einem Windows-PC
weichen leicht von denen beim Drucken von einem Macintosh ab. Folgen Sie jeweils
den Anweisungen für Ihr Betriebssystem in diesem Kapitel.
Zusätzlich zu den in diesem Kapitel beschriebenen Druckkapazitäten können Sie
spezielle Druckaufträge ausführen, z.B. randlose Ausdrucke und Newsletter, Bilder
direkt von einer Speicherkarte oder einer digitalen Kamera, die PictBridge unterstützt,
drucken und gescannte Bilder für Druckprojekte in HP Image Zone verwenden.
Weitere Informationen über das Drucken von einer Speicherkarte oder einer
Digitalkamera finden Sie unter Verwenden einer Speicherkarte oder PictBridge-
Kamera.
Weitere Informationen zum Ausführen von speziellen Druckaufträgen oder
Drucken von Bildern in HP Image Zone finden Sie in der HP Image Zone-Hilfe.
Drucken aus einem Softwareprogramm
Die Mehrzahl der Druckeinstellungen wird automatisch über das Softwareprogramm,
aus dem Sie drucken, oder über die HP ColorSmart-Technik gesteuert. Sie müssen
die Einstellungen nur dann manuell ändern, wenn Sie die Druckqualität ändern, auf
bestimmten Papier- oder Folientypen drucken oder Sonderfunktionen verwenden
möchten.
So drucken Sie aus einem Softwareprogramm, das Sie zum Erstellen Ihres
Dokuments verwendet haben (Windows-Benutzer)
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Ablage auf die Option Drucken.
3. Wählen Sie den HP All-in-One als Drucker aus.
4. Wenn Sie Einstellungen ändern möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche zum
Öffnen des Dialogfelds Eigenschaften.
Je nach Softwareprogramm heißt diese Schaltfläche Eigenschaften, Optionen,
Druckereinrichtung, Drucker oder Standardeinstellungen.
5. Die Optionen für Ihren Druckauftrag finden Sie auf den Registerkarten Papier/
Qualität, Fertigstellung, Effekte, Grundlagen und Farbe.
Tipp Sie können die geeigneten Optionen für Ihren Druckauftrag auf
einfache Weise festlegen, indem Sie auf der Registerkarte Druckbefehle
einen vordefinierten Druckauftrag wählen. Klicken Sie in der Liste Was
möchten Sie tun? auf einen Druckauftrag. Die Standardeinstellungen für
diesen Druckauftragstyp sind festgelegt und auf der Registerkarte
Druckbefehle zusammengefasst. Sie können diese Einstellungen auf
dieser Registerkarte ggf. ändern, oder Sie nehmen die Änderungen auf
anderen Registerkarten im Dialogfeld Eigenschaften vor.
6. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Eigenschaften zu schließen.
7. Klicken Sie auf Drucken bzw. OK, um den Druckauftrag zu starten.
Benutzerhandbuch 71
Drucken von Ihrem Computer
So drucken Sie aus einem Softwareprogramm, das Sie zum Erstellen Ihres
Dokuments verwendet haben (Macintosh-Benutzer)
1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet.
2. Wählen Sie den HP All-in-One unter Auswahl (OS 9), Druckerauswahl
(OS 10.2 oder früher) oder Dienstprogramm für Druckereinrichtung (OS 10.3
oder höher) aus, bevor Sie den Druckvorgang starten.
3. Wählen Sie im Softwareprogramm aus dem Menü Ablage die Option Seite
einrichten aus.
Das Dialogfeld Seite einrichten wird geöffnet, in dem Sie das Papierformat, die
Ausrichtung und die Größe festlegen können.
4. Legen Sie die Seiteneinstellungen fest:
Wählen Sie das Papierformat aus.
Wählen Sie die Ausrichtung aus.
Geben Sie den Skalierungsprozentsatz ein.
Hinweis Unter OS 9 stehen im Dialogfeld Seite einrichten darüber
hinaus Optionen zum Drucken der gespiegelten Version eines Bildes und
zum Anpassen von Seitenrändern für das beidseitige Drucken zur
Verfügung.
5. Klicken Sie auf OK.
6. Wählen Sie im Softwareprogramm aus dem Menü Ablage die Option Drucken
aus.
Das Dialogfeld Drucken wird angezeigt. Falls Sie mit OS 9 arbeiten, wird das
Fenster Allgemein angezeigt. Wenn Sie mit OS X arbeiten, wird das Fenster
Kopien & Seiten angezeigt.
7. Wählen Sie für jede Option im Einblendmenü die geeigneten Druckeinstellungen
aus.
8. Klicken Sie auf Drucken, um mit dem Drucken zu beginnen.
Ändern der Druckeinstellungen
Sie können die Druckeinstellungen des HP All-in-One anpassen und auf diese Weise
fast jeden gewünschten Druckauftrag ausführen.
Windows
Bevor Sie Druckeinstellungen ändern, sollten Sie entscheiden, ob die Änderungen nur
für den aktuellen Druckauftrag oder auch für alle nachfolgenden Druckaufträge als
Standardeinstellungen gelten sollen. Die Anzeige der Druckeinstellungen hängt von
dieser Entscheidung ab.
So ändern Sie Druckeinstellungen für alle weiteren Druckaufträge
1. Klicken Sie im HP Director auf Einstellungen, zeigen Sie auf
Druckeinstellungen, und klicken Sie dann auf Druckereinstellungen.
2. Ändern Sie die Druckeinstellungen, und klicken Sie auf OK.
So ändern Sie Druckeinstellungen für den aktuellen Druckauftrag
1. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Ablage auf die Option Drucken.
Kapitel 9
72 HP PSC 1600 All-in-One-series
Drucken von Ihrem Computer
2. Vergewissern Sie sich, dass der HP All-in-One ausgewählt ist.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Öffnen des Dialogfelds Eigenschaften.
Je nach Softwareprogramm heißt diese Schaltfläche Eigenschaften, Optionen,
Druckereinrichtung, Drucker oder Standardeinstellungen.
4. Ändern Sie die Druckeinstellungen, und klicken Sie auf OK.
5. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder OK.
Macintosh
Ändern Sie die Einstellungen für den Druckauftrag in den Dialogfeldern Seite
einrichten und Drucken. In welchem Dialogfeld Sie die Änderungen vornehmen,
hängt davon ab, welche Einstellungen Sie ändern möchten.
So ändern Sie das Papierformat, die Ausrichtung oder den
Skalierungsprozentsatz
1. Wählen Sie den HP All-in-One unter Auswahl (OS 9), Druckerauswahl
(OS 10.2 oder früher) oder Dienstprogramm für Druckereinrichtung (OS 10.3
oder höher) aus, bevor Sie den Druckvorgang starten.
2. Wählen Sie im Softwareprogramm aus dem Menü Ablage die Option Seite
einrichten aus.
3. Nehmen Sie Änderungen an den Einstellungen für Papierformat, Ausrichtung und
Skalierungsprozentsatz vor, und klicken Sie auf OK.
So ändern Sie alle anderen Druckeinstellungen
1. Wählen Sie den HP All-in-One unter Auswahl (OS 9), Druckerauswahl
(OS 10.2 oder früher) oder Dienstprogramm für Druckereinrichtung (OS 10.3
oder höher) aus, bevor Sie den Druckvorgang starten.
2. Wählen Sie im Softwareprogramm aus dem Menü Ablage die Option Drucken
aus.
3. Nehmen Sie Änderungen an den Druckeinstellungen vor, und klicken Sie auf
Drucken, um den Auftrag zu drucken.
Anhalten eines Druckauftrags
Sie können einen Druckauftrag zwar sowohl vom HP All-in-One als auch vom
Computer aus anhalten, jedoch erzielen Sie mit dem Anhalten vom HP All-in-One aus
die besten Ergebnisse.
So halten Sie einen Druckauftrag vom HP All-in-One aus an
Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Abbrechen. Warten Sie, bis die Meldung
Drucken abgebrochen. in der Bedienfeldanzeige angezeigt wird. Wenn sie nicht
angezeigt wird, drücken Sie erneut Abbrechen.
Benutzerhandbuch 73
Drucken von Ihrem Computer
Kapitel 9
74 HP PSC 1600 All-in-One-series
Drucken von Ihrem Computer
10
HP Instant Share
Mit HP Instant Share können Sie Fotos auf einfache Weise mit Familienmitgliedern
und Freunden gemeinsam nutzen. Wenn die HP Image Zone Software auf Ihrem
Computer installiert ist, können Sie ein Foto oder mehrere Fotos auswählen, die Sie
gemeinsam nutzen möchten, ein Ziel für Ihre Fotos bestimmen und diese
anschließend versenden. Sie können die Fotos auch in ein Online-Fotoalbum oder auf
den Server eines Online-Fotolabors laden. Die Verfügbarkeit dieser Dienste hängt
vom jeweiligen Land/der jeweiligen Region ab.
Mit HP Instant Share E-Mail erhalten Familienmitglieder und Freunde nur noch die
Fotos, die sie auch anzeigen können. Dadurch entfallen zeitaufwendige Downloads
von Bildern, die anschließend aufgrund ihrer Größe nicht einmal angezeigt werden
können. Eine E-Mail mit Miniaturansichten der Fotos, die einen Link zu einer sicheren
Webseite enthält, wird an die Empfänger gesendet. Auf der Webseite können die
Bilder angezeigt, gemeinsam genutzt, gedruckt und gespeichert werden.
Übersicht
Wenn der HP All-in-One über USB angeschlossen ist, können Sie Fotos unter
Verwendung des HP All-in-One und die auf Ihrem Computer installierte HP Image
Zone Software Freunden und der Familie zur Verfügung stellen. Ein über USB
angeschlossenes Gerät ist ein HP All-in-One, das über ein USB-Kabel mit einem
Computer verbunden ist. Der HP All-in-One ist für den Zugang zum Internet auf den
Computer angewiesen.
Verwenden Sie HP Instant Share, um Bilder von Ihrem HP All-in-One zu einem Ziel
Ihrer Wahl zu senden. Ein Ziel kann beispielsweise eine E-Mail-Adresse, ein Online-
Fotoalbum oder ein Online-Fotolabor sein. Die Verfügbarkeit dieser Dienste hängt
vom jeweiligen Land/der jeweiligen Region ab.
Hinweis Sie können Bilder auch an einen HP All-in-One oder Fotodrucker
von Freunden oder Verwandten senden, der sich im Netzwerk befindet. Zum
Senden an ein derartiges Gerät benötigen Sie eine HP Passport Benutzer-ID
und ein Kennwort. Das Empfangsgerät muss eingerichtet und bei HP Instant
Share registriert sein. Außerdem müssen Sie den Namen wissen, den der
Empfänger dem Empfangsgerät zugewiesen hat. Weitere Anweisungen sind in
Schritt 6 unter Senden von Bildern mit dem HP All-in-One enthalten.
Benutzerhandbuch 75
HP Instant Share
Erste Schritte
Für die Nutzung von HP Instant Share mit dem HP All-in-One müssen Sie über
Folgendes verfügen:
Einen HP All-in-One, der über ein USB-Kabel an einen Computer angeschlossen
ist.
Einen Internetzugang auf dem Computer, an den der HP All-in-One
angeschlossen ist.
Die auf Ihrem Computer installierte HP Image Zone Software. Macintosh-
Benutzer werden feststellen, dass die HP Instant Share Client-
Anwendungssoftware ebenfalls installiert ist.
Nach der Einrichtung des HP All-in-One und der Installation der HP Image Zone
Software können Sie mit der gemeinsamen Nutzung von Fotos mit Hilfe von
HP Instant Share beginnen. Weitere Informationen zum Einrichten des HP All-in-One
finden Sie im Einrichtungshandbuch, das mit Ihrem Gerät geliefert wurde.
Senden von Bildern mit dem HP All-in-One
Als Bilder gelten sowohl Fotos als auch gescannte Dokumente. Mit dem HP All-in-
One und HP Instant Share können Sie Bilder mit Freunden und Verwandten
gemeinsam nutzen. Übertragen Sie Fotos einfach von einer Speicherkarte auf Ihren
Computer, scannen Sie ein Bild ein, wählen Sie ein Bild oder mehrere Bilder für die
gemeinsame Nutzung aus, und senden Sie Ihre Bilder an ein Ziel Ihrer Wahl.
Senden von Fotos von einer Speicherkarte
Fotos von Ihrer Speicherkarte werden auf Ihren Computer über die
HP Fotoübertragung-Software übertragen. Wenn die Fotos übertragen wurden,
verwenden Sie die HP Image Zone Software, um Ihre Fotos mit Hilfe von HP Instant
Share gemeinsam zu nutzen.
Weitere Informationen zur Übertragung von Fotos von einer Speicherkarte finden
Sie unter Übertragen von Fotos auf den Computer.
Weitere Informationen zur Verwendung der HP Image Zone Software für das
gemeinsame Nutzen Ihrer Fotos finden Sie unter Senden von Bildern mit dem
Computer.
Senden gescannter Bilder
Sie können ein gescanntes Bild mit anderen Personen gemeinsam nutzen, indem Sie
auf dem Bedienfeld die Taste Scannen an drücken. Wenn Sie Scannen an
verwenden möchten, legen Sie ein Bild mit der Vorderseite nach unten auf das
Vorlagenglas, wählen das Ziel aus, an das das Bild gesendet werden soll und starten
den Scanvorgang.
Hinweis Weitere Informationen zum Scannen von Bildern finden Sie unter
Verwenden der Scanfunktionen.
Kapitel 10
76 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP Instant Share
So senden Sie ein gescanntes Bild von Ihrem HP All-in-One
1. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das
Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt.
2. Drücken Sie die Taste Scannen an auf dem Bedienfeld des HP All-in-One.
Das Menü Scannen an wird in der Bedienfeldanzeige angezeigt.
3.
Verwenden Sie die Pfeile
und , um HP Instant Share zu markieren.
4. Drücken Sie OK oder START SCANNEN, um das Ziel auszuwählen.
Das Bild wird gescannt und auf Ihren Computer geladen.
Bei Windows-Benutzern öffnet sich die HP Image Zone Software auf dem
Computer. Die Registerkarte HP Instant Share wird angezeigt. Eine
Miniaturansicht des gescannten Bildes wird in der Auswahlansicht angezeigt.
Bei Macintosh-Benutzern wird die HP Instant Share Client-Anwendungssoftware
auf dem Computer geöffnet. Eine Miniaturansicht des gescannten Bildes wird im
Fenster HP Instant Share angezeigt.
Hinweis Wenn Sie eine ältere Version von Macintosh OS als X v10.2
(einschließlich OS 9 9.1.5) verwenden, werden die Fotos in die
HP Bildergalerie auf dem Macintosh hochgeladen. Klicken Sie auf E-
Mail. Senden Sie das gescannte Bild anschließend als E-Mail, indem Sie
die Bildschirmanweisungen befolgen.
5. Befolgen Sie die für Ihr Betriebssystem geltenden Schritte:
Windows:
a. Klicken Sie auf der Registerkarte HP Instant Share unter Steueroptionen
oder Arbeitsbereich auf den Link bzw. das Symbol des Dienstes, den Sie
zum Senden Ihres gescannten Bildes verwenden möchten.
Hinweis Wenn Sie auf Alle Dienste anzeigen klicken, können Sie
aus allen für Ihr Land/Ihre Region zur Verfügung stehenden Diensten
auswählen. Beispiele dafür sind HP Instant Share E-mail oder die
Option zum Erstellen von Online-Alben. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Im Arbeitsbereich wird der Bildschirm Online gehen angezeigt.
b. Klicken Sie auf Weiter, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Macintosh:
a. Stellen Sie sicher, dass das gescannte Bild, das Sie mit anderen nutzen
möchten, im Fenster HP Instant Share angezeigt wird.
Über die Schaltfläche - können Sie Fotos aus dem Fenster entfernen, mit der
Schaltfläche + können Sie dem Fenster Fotos hinzufügen.
b. Klicken Sie auf Fortfahren, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
c. Wählen Sie in der Liste der HP Instant Share Dienste den Dienst aus, den
Sie zum Senden Ihres gescannten Bildes verwenden möchten.
d. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Benutzerhandbuch 77
HP Instant Share
6. Mit dem Dienst HP Instant Share E-mail können Sie Folgendes:
Eine E-Mail-Nachricht mit anzeigbaren, druckbaren und im Web
speicherbaren Miniaturansichten Ihrer Fotos senden.
Ein E-Mail-Adressbuch öffnen und verwalten. Klicken Sie auf Adressbuch,
registrieren Sie sich bei HP Instant Share, und erstellen Sie ein HP Passport
Konto.
Eine E-Mail-Nachricht an mehrere Adressen senden. Klicken Sie auf den
zugehörigen Link.
Eine Auswahl an Bildern an das mit dem Netzwerk verbundene Gerät eines
Freundes oder Verwandten senden. Geben Sie den Namen, der dem Gerät
vom Empfänger zugewiesen wurde, gefolgt von @send.hp.com in das
Textfeld für die E-Mail-Adresse ein. Sie werden dann aufgefordert, sich bei
HP Instant Share mit Ihrer HP Passport Benutzer-ID und dem Kennwort
anzumelden.
Hinweis Wenn Sie HP Instant Share nicht bereits eingerichtet
haben, klicken Sie im Bildschirm Anmelden bei HP Passport auf die
Option für die Anforderung eines HP Passport Kontos. Sie
erhalten dann eine HP Passport Benutzer-ID und ein Kennwort.
Senden von Bildern mit dem Computer
Sie können Bilder über den HP All-in-One mit Hilfe von HP Instant Share versenden.
Sie können dafür aber auch die auf Ihrem Computer installierte HP Image Zone
Software verwenden. Mit Hilfe der HP Image Zone Software können Sie ein oder
mehrere Bilder auswählen und bearbeiten, anschließend auf HP Instant Share
zugreifen, um einen Dienst auszuwählen (z.B. HP Instant Share E-mail), und die
Bilder dann versenden. Sie können die Bilder auf jeden Fall mit Hilfe der folgenden
Dienste mit anderen Personen gemeinsam nutzen:
HP Instant Share E-Mail (an eine E-Mail-Adresse senden)
HP Instant Share E-Mail (an ein Gerät senden)
Online-Alben
Online-Fotolabor (Verfügbarkeit abhängig von Land/Region)
Senden von Bildern mit Hilfe der HP Image Zone Software (Windows)
Verwenden Sie die HP Image Zone Software, um Bilder mit Freunden und
Verwandten gemeinsam zu nutzen. Öffnen Sie dazu einfach HP Image Zone, wählen
Sie die gewünschten Bilder aus, und versenden Sie die Bilder über den Dienst
HP Instant Share E-mail.
1. Doppelklicken Sie auf das HP Image Zone Symbol auf Ihrem Desktop.
Das HP Image Zone Fenster wird auf Ihrem Computer geöffnet. Die
Registerkarte Meine Bilder wird angezeigt.
2. Wählen Sie ein oder mehrere Bilder aus den entsprechenden Ordnern.
Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
Kapitel 10
78 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP Instant Share
Hinweis Verwenden Sie die HP Image Zone Bildbearbeitungstools für
die Bearbeitung und Optimierung der Bilder. Weitere Informationen finden
Sie in der HP Image Zone Hilfe.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte HP Instant Share.
Die Registerkarte HP Instant Share wird im HP Image Zone Fenster angezeigt.
4. Klicken Sie auf der Registerkarte HP Instant Share unter Steueroptionen oder
Arbeitsbereich auf den Link bzw. das Symbol des Dienstes, den Sie zum
Senden Ihres gescannten Bildes verwenden möchten.
Hinweis Wenn Sie auf Alle Dienste anzeigen klicken, können Sie aus
allen für Ihr Land/Ihre Region zur Verfügung stehenden Diensten
auswählen. Beispiele dafür sind HP Instant Share E-mail oder die Option
zum Erstellen von Online-Alben. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm.
Der Bildschirm Online gehen wird im Arbeitsbereich der Registerkarte
HP Instant Share angezeigt.
5. Klicken Sie auf Weiter, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
6. Mit dem Dienst HP Instant Share E-mail können Sie Folgendes:
Eine E-Mail-Nachricht mit anzeigbaren, druckbaren und im Web
speicherbaren Miniaturansichten Ihrer Fotos senden.
Ein E-Mail-Adressbuch öffnen und verwalten. Klicken Sie auf Adressbuch,
registrieren Sie sich bei HP Instant Share, und erstellen Sie ein HP Passport
Konto.
Eine E-Mail-Nachricht an mehrere Adressen senden. Klicken Sie auf den
zugehörigen Link.
Eine Auswahl an Bildern an das mit dem Netzwerk verbundene Gerät eines
Freundes oder Verwandten senden. Geben Sie den Namen, der dem Gerät
vom Empfänger zugewiesen wurde, gefolgt von @send.hp.com in das
Textfeld für die E-Mail-Adresse ein. Sie werden dann aufgefordert, sich bei
HP Instant Share mit Ihrer HP Passport Benutzer-ID und dem Kennwort
anzumelden.
Hinweis Wenn Sie HP Instant Share nicht bereits eingerichtet
haben, klicken Sie im Bildschirm Anmelden bei HP Passport auf die
Option für die Anforderung eines HP Passport Kontos. Sie
erhalten dann eine HP Passport Benutzer-ID und ein Kennwort.
Senden von Bildern über die HP Instant Share-Client-Anwendungssoftware
(Benutzer von Macintosh OS X v10.2 und höher)
Hinweis Macintosh OS X v10.2.1 und v10.2.2 werden nicht unterstützt.
Verwenden Sie die HP Instant Share Client-Anwendungssoftware, um Bilder mit
Freunden und Verwandten gemeinsam zu nutzen. Öffnen Sie dazu einfach das
Benutzerhandbuch 79
HP Instant Share
HP Instant Share Fenster, wählen Sie die gewünschten Bilder aus, und versenden Sie
die Bilder über den Dienst HP Instant Share E-mail.
Hinweis Weitere Informationen zur Verwendung der HP Instant Share Client-
Anwendungssoftware finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
So verwenden Sie die HP Instant Share Client-Anwendungssoftware
1. Wählen Sie das HP Image Zone Symbol im Dock aus.
HP Image Zone wird auf Ihrem Desktop geöffnet.
2. Klicken Sie in HP Image Zone auf die Schaltfläche Dienste oben im Fenster.
Im unteren Bereich von HP Image Zone wird eine Liste mit Anwendungen
angezeigt.
3. Wählen Sie HP Instant Share aus der Liste der Anwendungen aus.
Die HP Instant Share Client-Anwendungssoftware öffnet sich auf dem Computer.
4. Mit der Schaltfläche + können Sie Bilder hinzufügen, mit der Schaltfläche -
können Sie Bilder entfernen.
Hinweis Weitere Informationen zur Verwendung der HP Instant Share
Client-Anwendungssoftware finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
5. Stellen Sie sicher, dass die Bilder, die Sie mit anderen nutzen möchten, im
Fenster HP Instant Share angezeigt werden.
6. Klicken Sie auf Fortfahren, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
7. Wählen Sie in der Liste der HP Instant Share Dienste den Dienst aus, den Sie
zum Senden Ihres gescannten Bildes verwenden möchten.
8. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
9. Mit dem Dienst HP Instant Share E-mail können Sie Folgendes:
Eine E-Mail-Nachricht mit anzeigbaren, druckbaren und im Web
speicherbaren Miniaturansichten Ihrer Fotos senden.
Ein E-Mail-Adressbuch öffnen und verwalten. Klicken Sie auf Adressbuch,
registrieren Sie sich bei HP Instant Share, und erstellen Sie ein HP Passport
Konto.
Eine E-Mail-Nachricht an mehrere Adressen senden. Klicken Sie auf den
zugehörigen Link.
Eine Auswahl an Bildern an das mit dem Netzwerk verbundene Gerät eines
Freundes oder Verwandten senden. Geben Sie den Namen, der dem Gerät
vom Empfänger zugewiesen wurde, gefolgt von @send.hp.com in das
Textfeld für die E-Mail-Adresse ein. Sie werden dann aufgefordert, sich bei
HP Instant Share mit Ihrer HP Passport Benutzer-ID und dem Kennwort
anzumelden.
Hinweis Wenn Sie HP Instant Share nicht bereits eingerichtet
haben, klicken Sie im Bildschirm Anmelden bei HP Passport auf die
Option für die Anforderung eines HP Passport Kontos. Sie
erhalten dann eine HP Passport Benutzer-ID und ein Kennwort.
Kapitel 10
80 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP Instant Share
Gemeinsames Nutzen von Bildern über die HP Image Zone (Macintosh OS älter
als Version v10.2)
Hinweis Macintosh OS X v10.0 und v10.0.4 werden nicht unterstützt.
Sie können Bilder mit allen Personen gemeinsam nutzen, die über ein E-Mail-Konto
verfügen. Starten Sie einfach HP Image Zone, und öffnen Sie das Programm
HP Bildergalerie. Erstellen Sie dann mit Hilfe einer auf Ihrem Computer installierten
E-Mail-Anwendung eine E-Mail-Nachricht.
Hinweis Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt HP Bildergalerie in
der HP Image Zone Hilfe.
So verwenden Sie die E-Mail-Option in HP Image Zone
1. Wählen Sie das HP Image Zone Symbol im Dock aus.
HP Image Zone wird auf dem Desktop geöffnet.
2. Klicken Sie in HP Image Zone auf die Schaltfläche Dienste oben im Fenster.
Im unteren Bereich von HP Image Zone wird eine Liste mit Anwendungen
angezeigt.
3. Wählen Sie HP Bildergalerie aus der Liste der Anwendungen aus.
HP Bildergalerie wird auf dem Computer geöffnet.
4. Wählen Sie ein oder mehrere Bilder für die gemeinsame Nutzung aus.
Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
5. Klicken Sie auf E-Mail.
Das E-Mail-Programm des Macintosh wird geöffnet.
Senden Sie das Bild anschließend als E-Mail-Anhang, indem Sie die
Bildschirmanweisungen befolgen.
Gemeinsames Nutzen von Bildern über den HP Director (Macintosh OS 9)
Hinweis Macintosh OS 9 v9.1.5 und höher sowie v9.2.6 und höher werden
unterstützt.
Sie können Bilder mit allen Personen gemeinsam nutzen, die über ein E-Mail-Konto
verfügen. Starten Sie einfach den HP Director, und öffnen Sie das Programm
HP Bildergalerie. Erstellen Sie dann mit Hilfe einer auf dem Computer installierten E-
Mail-Anwendung eine E-Mail-Nachricht.
Hinweis Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt HP Bildergalerie in
der HP Image Zone Hilfe.
So verwenden Sie die E-Mail-Option im HP Director
1. Doppelklicken Sie auf die Verknüpfung HP Director auf Ihrem Desktop.
Das Menü HP Director wird auf Ihrem Desktop geöffnet.
2. Doppelklicken Sie auf HP Bildergalerie.
HP Bildergalerie wird auf dem Desktop geöffnet.
Benutzerhandbuch 81
HP Instant Share
3. Wählen Sie ein oder mehrere Bilder für die gemeinsame Nutzung aus.
Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe.
4. Klicken Sie auf E-Mail.
Das E-Mail-Programm des Macintosh wird geöffnet.
Senden Sie die Bilder anschließend als E-Mail, indem Sie die
Bildschirmanweisungen befolgen.
Kapitel 10
82 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP Instant Share
11
Bestellen von Zubehör
Sie können die empfohlenen HP Papiertypen und Druckpatronen online auf der
HP Website bestellen.
Bestellen von Papier, Transparentfolien und anderer
Druckmedien
Um Druckmedien, wie das HP Premium Papier, HP Premium Plus Fotopapier,
HP Premium Inkjet-Transparentfolien oder HP Transferpapier zum Aufbügeln zu
bestellen, rufen Sie die HP Website www.hp.com auf. Wählen Sie bei der
entsprechenden Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, befolgen Sie die
Eingabeaufforderungen zur Auswahl Ihres Produkts, und klicken Sie dann auf einen
der Shopping-Links auf der Seite.
Bestellen von Druckpatronen
Die Nachbestellnummern der Druckpatronen sind je nach Land/Region
unterschiedlich. Wenn die in diesem Handbuch aufgelisteten Nachbestellnummern
nicht mit den Nummern auf den aktuell in Ihrem HP All-in-One installierten
Druckpatronen übereinstimmen, bestellen Sie neue Druckpatronen mit den Nummern
der aktuell installierten Patronen. Ihr HP All-in-One unterstützt die folgenden
Druckpatronen.
Druckpatronen
HP Nachbestellnummer
HP Inkjet-Druckpatrone, schwarz Nr. 338 16 ml Druckpatrone, schwarz
HP Inkjet-Druckpatrone, dreifarbig Nr. 344 16 ml Druckpatrone, farbig
Nr. 343 11 ml Druckpatrone, farbig
HP Inkjet-Fotodruckpatrone Nr. 348 15 ml Fotodruckpatrone, farbig
Sie können die Bestellnummern für alle von Ihrem Gerät unterstützten Druckpatronen
auch wie folgt ermitteln:
Für Windows-Benutzer: Klicken Sie im HP Director auf Einstellungen, zeigen
Sie auf Druckeinstellungen, und klicken Sie dann auf Druckerfunktionen.
Klicken Sie auf die Registerkarte Geschätzter Tintenfüllstand und dann auf
Bestellinformationen für Tintenpatronen.
Für Macintosh-Benutzer: Wählen Sie im HP Director (OS 9) oder in der
HP Image Zone (OS X) die Option Einstellungen, und wählen Sie anschließend
Druckerwartung.
Wählen Sie bei Aufforderung Ihren HP All-in-One aus, und klicken Sie
anschließend auf Dienstprogramme. Wählen Sie aus dem Einblendmenü die
Option Zubehör.
Benutzerhandbuch 83
Bestellen von Zubehör
Sie können sich aber auch an einen lokalen HP Händler wenden oder die HP Website
unter www.hp.com/support besuchen, um sich zu vergewissern, dass Sie die
korrekten Bestellnummern für Ihr Land bzw. Ihre Region verwenden.
Sie können Druckpatronen für den HP All-in-One unter www.hp.com nachbestellen.
Wählen Sie bei der entsprechenden Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, befolgen
Sie die Eingabeaufforderungen zur Auswahl Ihres Produkts, und klicken Sie dann auf
einen der Shopping-Links auf der Seite.
Bestellung von weiterem Zubehör
Wenn Sie weiteres Zubehör bestellen möchten, wie z.B. HP All-in-One Software, eine
Printversion des Benutzerhandbuchs, ein Einrichtungshandbuch oder durch den
Kunden selbst auszutauschende Teile, rufen Sie die für Sie geltende Nummer an:
Wählen Sie in den USA oder Kanada 1-800-474-6836 (1-800-HP invent).
Wählen Sie in Europa +49 180 5 290220 (Deutschland) oder +44 870 606 9081
(GB).
Um HP All-in-One Software in anderen Ländern/Regionen zu bestellen, rufen Sie die
Telefonnummer für Ihr Land/Ihre Region an. Die unten aufgeführten Telefonnummern
sind die zur Zeit der Veröffentlichung geltenden Nummern. Eine Liste mit aktuellen
Rufnummern für Bestellungen finden Sie unter www.hp.com. Wählen Sie bei
Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie auf Contact HP (Kontakt zu
HP), um Kontaktinformationen für den technischen Support zu erhalten.
Land/Region
Rufnummer für Bestellungen
Asiatisch-pazifischer Raum
(außer Japan)
65 272 5300
Australien 1300 721 147
Europa +49 180 5 290220 (Deutschland)
+44 870 606 9081 (Großbritannien)
Neuseeland 0800 441 147
Südafrika +27 (0)11 8061030
USA und Kanada 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
Kapitel 11
84 HP PSC 1600 All-in-One-series
Bestellen von Zubehör
12
Warten des HP All-in-One
Der HP All-in-One benötigt nur wenig Wartung. Hin und wieder sollten Sie das
Vorlagenglas und die Unterseite der Abdeckung reinigen, um sicherzustellen, dass
Ihre Kopien und gescannten Vorlagen sauber erstellt werden. Außerdem müssen Sie
gelegentlich die Druckpatronen austauschen, ausrichten und reinigen. Dieses Kapitel
enthält Anleitungen dazu, wie Sie Ihren HP All-in-One in bestem Betriebszustand
bewahren. Führen Sie diese einfachen Wartungsverfahren nach Bedarf durch.
Reinigen des HP All-in-One
Fingerabdrücke, Flecken, Haare und andere Verschmutzungen des Vorlagenglases
oder der Abdeckung verringern die Geschwindigkeit und beeinträchtigen die
Ausführung von Sonderfunktionen wie An Seite anpassen. Unter Umständen
müssen Sie das Vorlagenglas und die Abdeckungsunterseite reinigen, um
einwandfreie Kopien und Scandokumente zu erhalten. Außerdem können Sie das
äußere Gehäuse des HP All-in-One abwischen.
Reinigen des Vorlagenglases
Durch Verschmutzungen (Fingerabdrücke, Flecke, Haare, Staub usw.) auf dem
Vorlagenglas wird die Leistung verringert und die Genauigkeit bestimmter Funktionen
beeinträchtigt, wie z.B. An Seite anpassen.
1. Schalten Sie den HP All-in-One aus, ziehen Sie das Netzkabel, und heben Sie
die Abdeckung an.
2. Reinigen Sie das Vorlagenglas mit einem mit mildem Glasreiniger befeuchteten
weichen Tuch oder Schwamm.
Warnung Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel wie Aceton,
Benzol oder Kohlenstoff-Tetrachlorid für das Vorlagenglas, um es nicht zu
beschädigen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf das Vorlagenglas
gelangen. Wenn Flüssigkeiten unter das Vorlagenglas gelangen, können
sie das Gerät beschädigen.
3. Trocknen Sie das Vorlagenglas mit einem Ledertuch oder Viskoseschwamm, um
Fleckenbildung zu verhindern.
Reinigen der Abdeckungsunterseite
An der weißen Unterseite der Abdeckung des HP All-in-One befinden sich
möglicherweise kleine Verunreinigungen.
1. Schalten Sie den HP All-in-One aus, ziehen Sie das Netzkabel, und heben Sie
die Abdeckung an.
2. Reinigen Sie die weiße Abdeckungsunterseite mit einem mit milder, warmer
Seifenlösung befeuchteten weichen Tuch oder Schwamm.
3. Wischen Sie die Unterseite vorsichtig ab, um Verschmutzungen zu lösen.
Scheuern Sie dabei jedoch nicht.
Benutzerhandbuch 85
Warten des HP All-in-One
4. Trocknen Sie die Abdeckungsunterseite mit einem Ledertuch oder einem
anderen weichen Tuch.
Warnung Verwenden Sie keine Papiertücher, da die
Abdeckungsunterseite durch sie verkratzt werden könnte.
5. Wenn eine weitere Reinigung erforderlich ist, wiederholen Sie die vorangehenden
Schritte unter Verwendung von Reinigungsalkohol, und entfernen Sie die
Alkoholreste, indem Sie die Abdeckungsunterseite gründlich mit einem feuchten
Tuch abwischen.
Warnung Bringen Sie das Vorlagenglas oder die lackierten Teile des
HP All-in-One nicht mit Alkohol in Berührung, da das Gerät dadurch
beschädigt werden könnte.
Reinigen des äußeren Gehäuses
Verwenden Sie ein weiches Tuch oder einen leicht angefeuchteten Schwamm, um
Staub und Flecken vom Gehäuse zu entfernen. Das Innere des HP All-in-One bedarf
keiner Reinigung. Lassen Sie keine Flüssigkeiten auf das Bedienfeld und in das
Innere des HP All-in-One gelangen.
Warnung Um Schäden an den lackierten Teilen des HP All-in-One zu
vermeiden, verwenden Sie keinen Alkohol oder Reinigungsmittel auf
Alkoholbasis auf dem Bedienfeld, der Abdeckung oder anderen lackierten
Geräteteilen.
Überprüfen der Tintenfüllstände
Sie können die Tintenfüllstände überprüfen, um festzustellen, ob Sie demnächst eine
Druckpatrone auswechseln müssen. Die Tintenfüllstände zeigen an, wie viel Tinte
sich noch ungefähr in den Druckpatronen befindet.
Tipp Sie können auch einen Selbsttestbericht drucken, um zu überprüfen, ob
Ihre Druckpatronen eventuell ersetzt werden müssen. Weitere Informationen
finden Sie unter Drucken eines Selbsttestberichts.
So überprüfen Sie die Tintenfüllstände über den HP Director (Windows)
1. Klicken Sie im HP Director auf Einstellungen, zeigen Sie auf
Druckeinstellungen, und klicken Sie dann auf Druckerfunktionen.
Hinweis Sie können auch im Dialogfeld Druckereigenschaften die
Druckerfunktionen öffnen. Klicken Sie im Dialogfeld
Druckereigenschaften auf die Registerkarte Gerätewartung und dann
auf Dieses Gerät wird gewartet.
2. Klicken Sie auf die Registerkarte Geschätzter Tintenfüllstand.
Die geschätzten Tintenfüllstände werden angezeigt.
Kapitel 12
86 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
So überprüfen Sie die Tintenfüllstände über die HP Image Zone Software
(Macintosh)
1. Wählen Sie im HP Director (OS 9) oder in der HP Image Zone (OS X) die
Option Einstellungen, und wählen Sie anschließend Druckerwartung.
2. Wenn das Dialogfeld Drucker wählen angezeigt wird, wählen Sie den HP All-in-
One aus, und klicken Sie auf Dienstprogramme.
3. Wählen Sie aus dem Einblendmenü die Option Tintenstand.
Die geschätzten Tintenfüllstände werden angezeigt.
Drucken eines Selbsttestberichts
Wenn Probleme beim Drucken auftreten, drucken Sie zuerst einen Selbsttestbericht,
bevor Sie die Druckpatronen auswechseln. Dieser Bericht enthält nützliche
Informationen zu verschiedenen Aspekten Ihres Gerätes, z. B. zu den Druckpatronen.
1. Legen Sie unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter, A4 oder Legal in
das Papierfach ein.
2. Drücken Sie Einrichten, bis Bericht drucken angezeigt wird, und dann OK.
Selbsttestbericht wird angezeigt.
3. Drücken Sie OK.
4. Der HP All-in-One druckt einen Selbsttestbericht, der möglicherweise
Rückschlüsse auf die Ursache des Druckproblems zulässt. Ein Muster für den
Tintentestbereich des Berichts ist nachfolgend angegeben.
5. Überprüfen Sie, ob die Testmuster gleichmäßig aussehen und die Raster
komplett sind.
Wenn mehr als nur wenige Zeilen in einem Muster defekt sind, weist das auf ein
Problem mit den Tintendüsen hin. Reinigen Sie in diesem Fall die Druckpatronen.
Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen der Druckpatronen.
6. Überprüfen Sie, ob die Farbbalken quer über die Seite verlaufen.
Benutzerhandbuch 87
Warten des HP All-in-One
Wenn die schwarze Zeile fehlt, verblasst ist oder Streifen oder Linien aufweist,
deutet dies auf ein Problem mit der schwarzen Patrone oder der
Fotodruckpatrone im rechten Steckplatz hin.
Wenn eine der restlichen drei Zeilen fehlt, verblasst ist oder Streifen oder Linien
aufweist, deutet dies auf ein Problem mit der dreifarbigen Druckpatrone im linken
Steckplatz hin.
7. Überprüfen Sie, ob die Farbblöcke gleichmäßig aussehen und die unten
genannten Farben darstellen.
Es müssen die Farben Zyan, Magenta, Gelb, Violett, Grün und Rot vorhanden
sein.
Wenn Farbblöcke fehlen oder ein Farbblock trüb ist oder nicht mit dem unter dem
Block angegebenen Etikett übereinstimmt, weist dies darauf hin, dass die Tinte
der dreifarbigen Druckpatrone verbraucht ist. In diesem Fall sollten Sie die
Druckpatrone auswechseln. Weitere Informationen zum Auswechseln von
Druckpatronen finden Sie unter Auswechseln der Druckpatronen.
8. Überprüfen Sie die Farbblöcke und Farbbalken auf Streifen oder weiße Linien.
Streifen deuten auf verstopfte Tintendüsen oder verschmutzte Kontakte hin.
Reinigen Sie in diesem Fall die Druckpatronen. Weitere Informationen zum
Reinigen der Druckpatronen finden Sie unter Reinigen der Druckpatronen.
Verwenden Sie keinen Alkohol zum Reinigen.
Hinweis Informationen zum Überprüfen der Tintenfüllstände über den
HP Director finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone, die in der
Software enthalten ist.
Arbeiten an den Druckpatronen
Damit beste Druckqualität des HP All-in-One erzielt wird, müssen Sie einige einfache
Wartungsverfahren durchführen. In diesem Abschnitt erhalten Sie Anleitungen zur
Handhabung der Druckpatronen und zum Austauschen, Ausrichten und Reinigen der
Patronen.
Kapitel 12
88 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
Handhaben der Druckpatronen
Bevor Sie eine Druckpatrone austauschen oder reinigen, sollten Sie mit den
Komponenten und der Handhabung der Druckpatronen vertraut sein.
1 Kupferfarbene Kontakte
2 Plastikklebestreifen mit pinkfarbener Lasche (muss vor der Installation entfernt werden)
3 Tintendüsen unter Schutzstreifen
Halten Sie die Druckpatronen an den schwarzen Kunststoffseiten fest, so dass das
Etikett nach oben zeigt. Berühren Sie die kupferfarbenen Kontakte und die
Tintendüsen nicht.
Warnung Achten Sie darauf, die Druckpatronen nicht fallen zu lassen.
Dadurch könnten sie beschädigt werden.
Auswechseln der Druckpatronen
Wenn der Tintenfüllstand einer Druckpatrone niedrig ist, wird in der Bedienfeldanzeige
eine Meldung angezeigt.
Hinweis Sie können die geschätzten Tintenfüllstände der Druckpatronen
auch mit Hilfe der Software HP Image Zone überprüfen, die mit dem HP All-in-
One geliefert wurde. Weitere Informationen finden Sie unter Überprüfen der
Tintenfüllstände.
Wenn Sie eine Warnung über einen niedrigen Tintenfüllstand erhalten, stellen Sie
sicher, dass Sie eine Ersatzpatrone zur Hand haben. Auch blasser Textdruck oder
Probleme bei der Druckqualität deuten darauf hin, dass die Druckpatrone
ausgewechselt werden muss.
Benutzerhandbuch 89
Warten des HP All-in-One
Tipp Sie können diesen Anweisungen auch folgen, um die schwarze
Druckpatrone zum Drucken von qualitativ hochwertigen Farbfotos gegen eine
Fotodruckpatrone auszutauschen.
Die Nachbestellnummern für alle von Ihrem HP All-in-One unterstützten
Druckpatronen finden Sie unter Bestellen von Druckpatronen. Sie können
Druckpatronen für den HP All-in-One unter www.hp.com nachbestellen. Wählen Sie
Ihr Land bzw. Ihre Region aus, befolgen Sie die Schritte zum Auswählen des
gewünschten Produkts, und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen.
So wechseln Sie die Druckpatronen aus
1. Stellen Sie sicher, dass der HP All-in-One eingeschaltet ist.
Warnung Wenn der HP All-in-One beim Anheben der Zugangsklappe
zum Patronenwagen ausgeschaltet ist, gibt der HP All-in-One die
Patronen nicht frei. Sie können den HP All-in-One beschädigen, wenn Sie
versuchen, die Druckpatronen auszuwechseln, während diese nicht sicher
an der rechten Seite befestigt sind.
2. Öffnen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen, indem Sie sie vorne am
Gerät in der Mitte anheben, bis sie einrastet.
Der Patronenwagen schiebt sich im HP All-in-One ganz nach rechts.
1 Zugangsklappe zum Patronenwagen
2 Patronenwagen
3. Warten Sie, bis sich der Patronenwagen in der Ausgangsposition befindet, und
drücken Sie dann eine Druckpatrone leicht nach unten, um sie zu lösen.
Wenn Sie die dreifarbige Druckpatrone auswechseln möchten, müssen Sie die
Druckpatrone aus dem Steckplatz auf der linken Seite entnehmen.
Zum Auswechseln der schwarzen Patrone oder der Fotodruckpatrone müssen
Sie die Druckpatrone aus dem Steckplatz auf der rechten Seite entnehmen.
Kapitel 12
90 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
1 Steckplatz für die dreifarbige Druckpatrone
2 Steckplatz für die schwarze Druckpatrone und die Fotodruckpatrone
4. Ziehen Sie die Druckpatrone in Ihre Richtung aus dem Steckplatz heraus.
5. Wenn Sie die schwarze Druckpatrone herausgenommen haben, um die
Fotodruckpatrone zu installieren, bewahren Sie sie im Druckpatronen-
Schutzbehälter auf. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden des
Druckpatronen-Schutzbehälters.
Recyclen Sie leere Druckpatronen nach dem Auswechseln ordnungsgemäß. Das
Recyclingprogramm für HP Inkjet-Verbrauchsmaterialien ist in vielen Ländern/
Regionen verfügbar und ermöglicht es Ihnen, gebrauchte Druckpatronen
kostenlos zu recyclen. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden
Website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
6. Nehmen Sie die neue Druckpatrone aus der Verpackung, und ziehen Sie den
Kunststoffstreifen vorsichtig mit Hilfe der pinkfarbenen Lasche ab. Achten Sie
darauf, dabei nur den schwarzen Plastikteil der Patrone zu berühren.
1 Kupferfarbene Kontakte
2 Plastikklebestreifen mit pinkfarbener Lasche (muss vor der Installation entfernt werden)
3 Tintendüsen unter Schutzstreifen
Vorsicht Berühren Sie die kupferfarbenen Kontakte und die Tintendüsen
nicht. Durch das Berühren dieser Teile kann es zur Verstopfung der
Düsen, Beeinträchtigung des Tintenauftrags und zur Störung der
elektrischen Leitfähigkeit kommen.
Benutzerhandbuch 91
Warten des HP All-in-One
7. Schieben Sie die neue Druckpatrone nach vorne in den freien Steckplatz.
Drücken Sie die Druckpatrone in den Steckplatz, bis sie einrastet.
Wenn sich auf dem Etikett der Druckpatrone, die Sie installieren, ein weißes
Dreieck befindet, müssen Sie die Druckpatrone in den Steckplatz auf der linken
Seite einschieben. Das Etikett für den Steckplatz ist grün und weist ein
ausgefülltes weißes Dreieck auf.
Wenn sich auf dem Etikett der Druckpatrone, die Sie installieren, ein weißes
Quadrat oder Fünfeck befindet, müssen Sie die Druckpatrone in den Steckplatz
auf der rechten Seite einschieben. Das Etikett für den Steckplatz ist schwarz und
weist ein ausgefülltes weißes Quadrat und Fünfeck auf.
8. Schließen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen.
Verwenden der Fotodruckpatrone
Sie können die Qualität der Farbfotos optimieren, die Sie mit dem HP All-in-One
drucken und kopieren, indem Sie eine Fotodruckpatrone verwenden. Nehmen Sie die
schwarze Druckpatrone heraus, und setzen Sie dafür die Fotodruckpatrone ein. Wenn
die dreifarbige Druckpatrone und die Fotodruckpatrone installiert sind, verfügen Sie
Kapitel 12
92 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
über ein System mit sechs verschiedenen Tinten, das Farbfotos in besserer Qualität
erzeugt.
Wenn Sie normale Textdokumente drucken möchten, setzen Sie wieder die schwarze
Druckpatrone ein. Bewahren Sie Druckpatronen, die Sie momentan nicht verwenden,
in einem Druckpatronen-Schutzbehälter auf.
Informationen zum Kaufen einer Fotodruckpatrone finden Sie unter Bestellen von
Druckpatronen.
Weitere Informationen zum Auswechseln von Druckpatronen finden Sie unter
Auswechseln der Druckpatronen.
Mehr Informationen zur Verwendung des Druckpatronen-Schutzbehälters finden
Sie unter Verwenden des Druckpatronen-Schutzbehälters.
Verwenden des Druckpatronen-Schutzbehälters
In einigen Ländern/Regionen erhalten Sie beim Bestellen einer Fotodruckpatrone
einen Schutzbehälter. In anderen Ländern/Regionen ist ein Druckpatronen-
Schutzbehälter im Lieferumfang des HP All-in-One enthalten. Wenn weder Ihre
Druckpatrone noch Ihr HP All-in-One mit einem Druckpatronen-Schutzbehälter
geliefert wird, können Sie diesen beim HP Support bestellen. Gehen Sie zu
www.hp.com/support.
Der Druckpatronen-Schutzbehälter dient der sicheren Aufbewahrung der
Druckpatrone und sorgt dafür, dass sie nicht eintrocknet, wenn sie gerade nicht im
Einsatz ist. Wenn Sie eine Druckpatrone aus dem HP All-in-One entnehmen, die Sie
später wieder verwenden möchten, bewahren Sie sie immer im Druckpatronen-
Schutzbehälter auf. Bewahren Sie die schwarze Druckpatrone nach der Entnahme in
einem Druckpatronen-Schutzbehälter auf, um Fotos hoher Qualität mit der Foto- und
der dreifarbigen Druckpatrone zu drucken.
So setzen Sie die Druckpatrone in den Druckpatronen-Schutzbehälter ein
1. Setzen Sie die Druckpatrone leicht schräg in den Druckpatronen-Schutzbehälter
ein, und lassen Sie sie vollständig einrasten.
2. Lagern Sie den Druckpatronen-Schutzbehälter im Druckpatronen-
Lagerungsbereich des HP All-in-One zur sicheren Aufbewahrung. Öffnen Sie die
Zugangsklappe zum Patronenwagen, und platzieren Sie den Druckpatronen-
Schutzbehälter entsprechend der folgenden Abbildung im Gerät.
Benutzerhandbuch 93
Warten des HP All-in-One
1 Zugangsklappe zum Patronenwagen
2 Druckpatronen-Lagerungsbereich des HP All-in-One
3. Schließen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen.
So nehmen Sie die Druckpatrone aus dem Druckpatronen-Schutzbehälter heraus
Drücken Sie die Oberseite des Druckpatronen-Schutzbehälters nach unten und
zurück, um die Druckpatrone freizugeben. Anschließend nehmen Sie die
Druckpatrone aus dem Druckpatronen-Schutzbehälter heraus.
Ausrichten der Druckpatronen
Am HP All-in-One wird immer dann eine Aufforderung zum Ausrichten der Druckköpfe
angezeigt, wenn Sie eine Druckpatrone installieren oder auswechseln. Sie können die
Druckpatronen auch jederzeit über das Bedienfeld oder mit der Software HP Image
Zone auf Ihrem Computer ausrichten. Durch das Ausrichten der Druckpatronen wird
eine Ausgabe in hoher Qualität gewährleistet.
Hinweis Wenn Sie eine Druckpatrone entfernen und dieselbe wieder
einsetzen, fordert der HP All-in-One Sie nicht zum Ausrichten der
Druckpatronen auf. Der HP All-in-One speichert die Ausrichtungswerte der
betreffenden Druckpatrone. Sie brauchen die Druckpatronen deshalb nicht neu
auszurichten.
Kapitel 12
94 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
So richten Sie die Druckpatronen bei entsprechender Aufforderung am
Bedienfeld aus
1. Stellen Sie sicher, dass unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter oder
A4 im Papierfach eingelegt ist, und drücken Sie OK.
Der HP All-in-One druckt eine Ausrichtungsseite und richtet die Druckpatronen
aus. Verwenden Sie die ausgegebene Seite wieder, oder entsorgen Sie sie.
Hinweis Wenn sich beim Ausrichten der Druckpatronen farbiges Papier
im Papierfach befindet, schlägt die Ausrichtung fehl. Legen Sie
unbeschriebenes weißes Papier in das Papierfach ein, und starten Sie die
Ausrichtung erneut.
Wenn die Ausrichtung erneut fehlschlägt, liegt unter Umständen ein
defekter Sensor oder eine defekte Druckpatrone vor. Wenden Sie sich an
den HP Support. Rufen Sie folgende Website auf: www.hp.com/support.
Wählen Sie bei Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie
auf Contact HP (Kontakt zu HP), um Kontaktinformationen für den
technischen Support zu erhalten.
2. Drücken Sie OK.
So richten Sie die Druckpatronen über das Bedienfeld aus, wenn keine
Aufforderung angezeigt wird
1. Legen Sie unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter oder A4 in das
Papierfach ein.
2. Drücken Sie Einrichten, bis Extras angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
3.
Drücken Sie
, bis Druckpatrone ausrichten angezeigt wird, und drücken Sie
dann OK.
Der HP All-in-One druckt eine Ausrichtungsseite und richtet die Druckpatronen
aus. Verwenden Sie die ausgegebene Seite wieder, oder entsorgen Sie sie.
4. Drücken Sie OK.
Informationen zum Ausrichten der Druckpatronen unter Verwendung der Software
HP Image Zone, die mit Ihrem HP All-in-One geliefert wurde, finden Sie in der Online-
Hilfe zu HPImage Zone.
Reinigen der Druckpatronen
Verwenden Sie diese Funktion, wenn die Farbbalken im Selbsttestbericht Streifen
oder weiße Linien aufweisen. Reinigen Sie die Druckpatronen nicht unnötig, da
dadurch Tinte verschwendet und die Lebensdauer der Druckpatronen verkürzt wird.
So reinigen Sie die Druckpatronen über das Bedienfeld
1. Legen Sie unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter oder A4 in das
Papierfach ein.
2. Drücken Sie Einrichten, bis Extras angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
Druckpatronen reinigen wird angezeigt.
3. Drücken Sie OK.
Benutzerhandbuch 95
Warten des HP All-in-One
Der HP All-in-One druckt eine Seite aus, die Sie wiederverwenden oder
entsorgen können.
Wenn nach dem Reinigen der Druckpatronen die Kopier- bzw. Druckqualität
immer noch schlecht ist, reinigen Sie die Druckpatronenkontakte, bevor Sie die
betroffene Druckpatrone austauschen. Weitere Informationen zum Reinigen der
Druckpatronenkontakte finden Sie unter Reinigen der Druckpatronenkontakte.
Informationen zum Auswechseln der Druckpatronen finden Sie unter
Auswechseln der Druckpatronen.
Informationen zum Reinigen der Druckpatronen unter Verwendung der Software
HP Image Zone, die mit Ihrem HP All-in-One geliefert wurde, finden Sie in der Online-
Hilfe zu HP Image Zone.
Reinigen der Druckpatronenkontakte
Reinigen Sie die Kontakte einer Druckpatrone nur dann, wenn Sie durch Meldungen
in der Bedienfeldanzeige wiederholt aufgefordert werden, die Druckpatrone zu
überprüfen, obwohl Sie sie bereits gereinigt oder ausgerichtet haben.
Bevor Sie eine Reinigung der Kontakte der Druckpatrone vornehmen, sollten Sie
zunächst überprüfen, ob die Kontakte nicht eventuell durch etwas verdeckt werden.
Wenn dies nicht der Fall ist und Sie weiterhin Meldungen erhalten, in denen Sie zur
Überprüfung der Druckpatrone aufgefordert werden, reinigen Sie die Kontakte der
Druckpatrone.
Dazu benötigen Sie die folgenden Materialien:
Wattestäbchen, ein fusselfreies Tuch oder andere weiche Materialien, die nicht
an den Patronen haften bleiben können.
Tipp Kaffeefilter sind fusselfrei und eignen sich hervorragend für das
Reinigen von Druckpatronen.
Destilliertes, gefiltertes oder abgefülltes Wasser (Leitungswasser kann
Verunreinigungen enthalten, die die Druckpatronen u. U. beschädigen).
Warnung Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder Alkohol, um
die Kontakte der Druckpatrone zu reinigen. Diese können die Druckpatrone
oder den HP All-in-One beschädigen.
So reinigen Sie die Druckpatronenkontakte
1. Schalten Sie den HP All-in-One ein, und öffnen Sie die Zugangsklappe zum
Patronenwagen.
Der Patronenwagen schiebt sich im HP All-in-One ganz nach rechts.
2. Warten Sie, bis der Patronenwagen zum Stillstand gekommen ist. Ziehen Sie
dann das Netzkabel auf der Rückseite des HP All-in-One ab.
3. Drücken Sie die Druckpatronen leicht nach unten, und ziehen Sie sie dann zu
sich hin aus dem Steckplatz.
Hinweis Nehmen Sie nicht beide Druckpatronen gleichzeitig heraus.
Entfernen und reinigen Sie sie nacheinander. Entfernen Sie eine
Druckpatrone nicht für länger als 30 Minuten aus dem HP All-in-One.
Kapitel 12
96 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
4. Untersuchen Sie die Kontakte der Druckpatrone auf Tinten- und
Schmutzansammlungen.
5. Tauchen Sie ein Wattestäbchen oder ein sauberes Baumwolltuch in destilliertes
Wasser, und wringen Sie das Tuch aus.
6. Halten Sie die Druckpatrone an den Seiten fest.
7. Reinigen Sie nur die kupferfarbenen Kontakte. Weitere Informationen zum
Reinigen des Tintendüsenbereichs finden Sie unter Reinigen des Bereichs um
die Tintendüsen.
1 Kupferfarbene Kontakte
2 Tintendüsen (nicht reinigen)
8. Lassen Sie die Druckpatrone ungefähr zehn Minuten trocknen.
9. Schieben Sie die Druckpatrone zurück in den Steckplatz. Drücken Sie die
Druckpatrone in den Steckplatz, bis sie einrastet.
10. Wiederholen Sie den Vorgang mit der anderen Druckpatrone, falls erforderlich.
11. Schließen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen vorsichtig, und stecken
Sie das Netzkabel wieder am HP All-in-One ein.
Reinigen des Bereichs um die Tintendüsen
Wenn der HP All-in-One in einer staubigen Umgebung verwendet wird, kann sich im
Inneren des Geräts eine kleine Schmutzmenge ansammeln. Dieser Schmutz kann
aus Staubpartikeln, Haaren, Teppich- oder Textilfasern bestehen. Wenn Schmutz auf
die Druckpatronen gelangt, kann es auf den gedruckten Seiten zu Tintenstreifen und
Flecken kommen. Tintenstreifen können durch eine Reinigung des
Tintendüsenbereichs nach der hier enthaltenen Beschreibung behoben werden.
Hinweis Reinigen Sie den an die Tintendüsen angrenzenden Bereich nur
dann, wenn weiterhin Streifen oder Verschmierungen auf den gedruckten
Seiten auftreten, nachdem die Druckpatronen über das Bedienfeld oder über
die HP Image Zone Software gereinigt wurden. Weitere Informationen finden
Sie unter Reinigen der Druckpatronen.
Dazu benötigen Sie die folgenden Materialien:
Wattestäbchen, ein fusselfreies Tuch oder andere weiche Materialien, die nicht
an den Patronen haften bleiben können.
Benutzerhandbuch 97
Warten des HP All-in-One
Tipp Kaffeefilter sind fusselfrei und eignen sich hervorragend für das
Reinigen von Druckpatronen.
Destilliertes, gefiltertes oder abgefülltes Wasser (Leitungswasser kann
Verunreinigungen enthalten, die die Druckpatronen u. U. beschädigen).
Warnung Berühren Sie die kupferfarbenen Kontakte und die Tintendüsen
nicht. Durch das Berühren dieser Teile kann es zur Verstopfung der Düsen,
Beeinträchtigung des Tintenauftrags und zur Störung der elektrischen
Leitfähigkeit kommen.
So reinigen Sie den Tintendüsenbereich
1. Schalten Sie den HP All-in-One ein, und öffnen Sie die Zugangsklappe zum
Patronenwagen.
Der Patronenwagen schiebt sich im HP All-in-One ganz nach rechts.
2. Warten Sie, bis der Patronenwagen zum Stillstand gekommen ist. Ziehen Sie
dann das Netzkabel auf der Rückseite des HP All-in-One ab.
3. Drücken Sie die Druckpatronen leicht nach unten, und ziehen Sie sie dann zu
sich hin aus dem Steckplatz.
Hinweis Nehmen Sie nicht beide Druckpatronen gleichzeitig heraus.
Entfernen und reinigen Sie sie nacheinander. Entfernen Sie eine
Druckpatrone nicht für länger als 30 Minuten aus dem HP All-in-One.
4. Legen Sie die Druckpatrone mit den Tintendüsen nach oben auf einem Stück
Papier ab.
5. Befeuchten Sie ein Wattestäbchen leicht mit destilliertem Wasser.
6. Reinigen Sie die Fläche und die Kanten um den Tintendüsenbereich mit dem
Wattestäbchen, wie unten dargestellt.
1 Düsenboden (nicht reinigen)
2 Fläche und Kanten um den Tintendüsenbereich
Warnung Reinigen Sie nicht den Düsenboden.
7. Lassen Sie den Tintendüsenbereich ungefähr zehn Minuten trocknen.
8. Schieben Sie die Druckpatrone zurück in den Steckplatz. Drücken Sie die
Druckpatrone in den Steckplatz, bis sie einrastet.
9. Wiederholen Sie den Vorgang mit der anderen Druckpatrone, falls erforderlich.
Kapitel 12
98 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
10. Schließen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen vorsichtig, und stecken
Sie das Netzkabel wieder am HP All-in-One ein.
Ändern der Geräteeinstellungen
Sie können die Bildlaufgeschwindigkeit und die Verzögerungszeit für Aufforderungen
am HP All-in-One nach Ihren Wünschen ändern. Sie können auch die
Geräteeinstellungen wiederherstellen, die zum Zeitpunkt des Erwerbs des
HP All-in-One festgelegt waren. Dadurch werden alle neuen Einstellungen, die Sie
vorgenommen haben, gelöscht.
Einstellen der Bildlaufgeschwindigkeit
Mit der Option Bildlaufgeschwindigkeit können Sie die Geschwindigkeit steuern, mit
der durch Textmeldungen auf der Bedienfeldanzeige geblättert wird. Wenn
beispielsweise die Meldung Papier einlegen und „OK“ drücken. angezeigt wird,
passt diese nicht vollständig in die Bedienfeldanzeige, so dass ein Bildlauf erforderlich
ist. Auf diese Weise können Sie die vollständige Meldung lesen. Sie können die
Geschwindigkeit des Bildlaufs auswählen: Normal, Schnell oder Langsam. Die
Standardeinstellung ist Normal.
1. Drücken Sie Einrichten, bis Standardeinstellungen angezeigt wird, und
drücken Sie dann OK.
2.
Drücken Sie
, bis Bildlaufgeschw. einst. angezeigt wird, und drücken Sie
anschließend OK.
3.
Drücken Sie
, bis die gewünschte Bildlaufgeschwindigkeit angezeigt wird, und
drücken Sie dann OK.
Einstellen der Verzögerungszeit für Aufforderungen
Die Option Aufforderungs-Verzögerung bestimmt die Zeit, die vor der Anzeige einer
Eingabeaufforderung vergeht. Wenn Sie beispielsweise Kopiermenü drücken und die
Verzögerungszeit für Aufforderungen verstreicht, ohne dass Sie eine weitere Taste
drücken, wird in der Bedienfeldanzeige die Meldung „Kopiermenü für weit. Opt.
angezeigt. Sie können zwischen Schnell, Normal, Langsam oder Aus wählen. Wenn
Sie Aus, wählen, werden keine Hinweise mehr in der Bedienfeldanzeige angezeigt.
Andere Meldungen, wie Warnhinweise aufgrund eines niedrigen Tintenfüllstands und
Fehlermeldungen, werden weiterhin angezeigt.
1. Drücken Sie Einrichten, bis Standardeinstellungen angezeigt wird, und
drücken Sie dann OK.
2.
Drücken Sie
, bis Aufford.verz. einstellen angezeigt wird, und drücken Sie
anschließend OK.
3.
Drücken Sie
, um eine Verzögerungszeit auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
Benutzerhandbuch 99
Warten des HP All-in-One
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Sie können die aktuellen Werkseinstellungen wiederherstellen, die zur Zeit des
Erwerbs des HP All-in-One festgelegt waren.
Hinweis Durch das Wiederherstellen der Werkseinstellungen werden die
Scaneinstellungen oder Einstellungen für die Sprache und das Land/die
Region nicht beeinflusst.
Dieser Vorgang kann nur über das Bedienfeld ausgeführt werden.
1. Drücken Sie Einrichten, bis Extras angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
2.
Drücken Sie
, bis Werkseinst. wiederherstellen angezeigt wird, und drücken
Sie anschließend OK.
Die werkseitigen Standardeinstellungen werden wiederhergestellt.
Kapitel 12
100 HP PSC 1600 All-in-One-series
Warten des HP All-in-One
13
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlerbehebung für den HP All-in-One.
Außerdem erhalten Sie spezielle Hinweise zu Installations- und
Konfigurationsproblemen und einigen betriebsbezogenen Themen. Weitere
Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone,
die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist.
Viele Probleme treten auf, wenn der HP All-in-One über ein USB-Kabel an den
Computer angeschlossen wird, bevor die HP All-in-One Software auf dem Computer
installiert wurde. Wenn Sie den HP All-in-One an den Computer angeschlossen
haben, bevor Sie im Software-Installationsbildschirm dazu aufgefordert wurden,
führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Installation zu reparieren.
1. Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer.
2. Deinstallieren Sie die Software (falls Sie diese bereits installiert haben).
3. Starten Sie den Computer neu.
4. Schalten Sie den HP All-in-One aus, warten Sie eine Minute, und schalten Sie ihn
wieder ein.
5. Installieren Sie die HP All-in-One Software neu. Schließen Sie das USB-Kabel
erst an den Computer an, wenn Sie während der Installation dazu aufgefordert
werden.
Weitere Informationen zum Deinstallieren und Neuinstallieren der Software finden Sie
unter Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
Fehlerbehebung bei der Einrichtung: Enthält Informationen zur Einrichtung der
Hardware, zur Softwareinstallation und Informationen zur Fehlerbehebung bei der
HP Instant Share-Einrichtung.
Behebung von Fehlern beim Betrieb: Enthält Informationen zu Problemen, die
bei der Ausführung normaler Aufgaben mit Hilfe der Funktionen des HP All-in-
One auftreten können.
Geräteaktualisierung: Bei entsprechenden Hinweisen vom HP Customer
Support oder durch eine Meldung in der Bedienfeldanzeige können Sie über die
HP Support-Website Upgrades für Ihr Gerät herunterladen. Dieser Abschnitt
enthält Informationen zur Aktualisierung Ihres Geräts.
Vor dem Anruf beim HP Support
Führen Sie bei einem Problem die folgenden Schritt aus:
1. Schlagen Sie in der Dokumentation nach, die mit dem HP All-in-One geliefert
wurde.
Einrichtungshandbuch Im Einrichtungshandbuch wird die Einrichtung des
HP All-in-One erklärt.
Benutzerhandbuch: Das Benutzerhandbuch lesen Sie gerade. In diesem
Buch werden die grundlegenden Funktionen des HP All-in-One beschrieben
und die Verwendung des HP All-in-One ohne Anschluss an einen Computer
Benutzerhandbuch 101
Fehlerbehebung
erklärt. Außerdem enthält es Informationen zur Behebung von Fehlern bei
der Einrichtung und beim Betrieb.
HP Image Zone-Hilfe: Die Online-Hilfe zu HP Image Zone beschreibt die
Verwendung des HP All-in-One mit einem Computer und enthält weitere
Informationen zur Fehlerbehebung, die im Benutzerhandbuch nicht
behandelt werden.
Infodatei: Die Infodatei enthält Informationen zu möglichen
Installationsproblemen. Weitere Informationen finden Sie unter Anzeigen der
Infodatei.
2. Wenn Sie das Problem mit Hilfe der Informationen in der Dokumentation nicht
lösen können, rufen Sie die Website www.hp.com/support auf, um Folgendes
durchzuführen:
Rufen Sie die Online-Supportseiten auf.
Senden Sie eine E-Mail an HP, damit Ihre Fragen beantwortet werden
können.
Wenden Sie sich mit Hilfe des Online-Chats an einen HP-Techniker.
Bringen Sie in Erfahrung, ob Softwareaktualisierungen vorliegen.
Supportoptionen und –verfügbarkeit variieren nach Produkt, Land/Region und
Sprache.
3. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Wenn die Hardware des HP All-in-One fehlerhaft ist, werden Sie aufgefordert,
den HP All-in-One zum Ort des Kaufs zurückzubringen. Während der
eingeschränkten Gewährleistungsfrist für den HP All-in-One ist dieser
Kundendienst kostenlos. Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist wird eine Gebühr
für den Kundendienst erhoben.
4. Wenn Sie das Problem nicht mit der Online-Hilfe oder den HP Websites lösen
können, rufen Sie den HP Support unter der in Ihrem Land/Ihrer Region gültige
Telefonnummer an. Weitere Informationen finden Sie unter Support von HP.
Anzeigen der Infodatei
Möglicherweise möchten Sie die in der Infodatei enthaltenen Informationen zu
Installationsproblemen und Systemanforderungen anzeigen.
Unter Windows können Sie über die Windows-Taskleiste auf die Infodatei
zugreifen. Klicken Sie dazu auf Start, zeigen Sie auf Programme oder Alle
Programme und danach auf Hewlett-Packard und HP PSC 1600 All-in-One
series . Klicken Sie anschließend auf Infodatei anzeigen.
Unter Macintosh OS 9 oder OS X können Sie die Infodatei durch Doppelklicken
auf das entsprechende Symbol im Ordner der höchsten Ebene auf der CD-ROM
mit der HP All-in-One-Software aufrufen.
Fehlerbehebung bei der Einrichtung
Dieser Abschnitt enthält Tipps zur Behebung von Fehlern, die häufig bei der
Installation und Konfiguration von Software und Hardware auftreten.
Kapitel 13
102 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung bei der Hardware-Einrichtung
Die Hinweise in diesem Abschnitt unterstützen Sie bei der Behebung von Problemen,
die während der Einrichtung der HP All-in-One-Hardware auftreten können.
Der HP All-in-One schaltet sich nicht ein
Lösung Versuchen Sie Folgendes:
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel wie unten abgebildet fest mit dem
HP All-in-One und dem Netzteil verbunden ist.
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer geerdeten Steckdose, einem
Überspannungsschutz oder einer Stromleiste. Wenn Sie eine Stromleiste
verwenden, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist.
Prüfen Sie die Steckdose auf Funktionstüchtigkeit. Schließen Sie ein Gerät
an, von dem Sie wissen, dass es funktioniert, und überprüfen Sie, ob das
Gerät mit Strom versorgt wird. Falls nicht, kann ein Problem mit der
Steckdose vorliegen.
Wenn Sie den HP All-in-One an einen Umschalter angeschlossen haben,
stellen Sie sicher, dass der Schalter umgelegt ist.
Wenn Sie die Taste Ein gedrückt haben, warten Sie einige Sekunden, bis
der HP All-in-One eingeschaltet ist.
Das USB-Kabel ist nicht verbunden
Lösung Sie müssen die mit dem HP All-in-One mitgelieferte Software
installieren, bevor Sie das USB-Kabel anschließen. Stecken Sie das USB-Kabel
bei der Installation erst dann ein, wenn Sie in den Bildschirmanweisungen dazu
aufgefordert werden. Wenn Sie das USB-Kabel anschließen, bevor Sie dazu
aufgefordert werden, können Fehler auftreten.
Der Anschluss des Computers an den HP All-in-One mit USB ist ganz einfach.
Stecken Sie einfach ein Ende des USB-Kabels an der Rückseite des Computers
ein und das andere auf der Rückseite des HP All-in-One. Sie können das USB-
Kabel mit jedem USB-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers verbinden.
Benutzerhandbuch 103
Fehlerbehebung
Hinweis Schließen Sie das USB-Kabel nicht am USB-Anschluss der
Tastatur an.
In der Bedienfeldanzeige wird eine Meldung mit der Aufforderung angezeigt, die
Bedienfeldschablone anzubringen
Lösung Das kann bedeuten, dass die Bedienfeldschablone nicht angebracht
oder falsch angebracht ist. Stellen Sie sicher, dass die Schablone an den Tasten
oben auf dem HP All-in-One ausgerichtet ist, und lassen Sie sie fest einrasten.
Kapitel 13
104 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
In der Bedienfeldanzeige wird die falsche Sprache angezeigt
Lösung Normalerweise legen Sie die Sprache und das Land/die Region bei
der ersten Einrichtung des HP All-in-One fest. Sie können diese Einstellungen
jedoch jederzeit auf folgende Weise ändern:
1. Drücken Sie Einrichten, bis Voreinstellungen angezeigt wird, und drücken
Sie dann OK.
2.
Drücken Sie
, bis Sprache und Land/Reg. einst. angezeigt wird, und
drücken Sie anschließend OK.
Es wird eine Liste mit Sprachen zur Auswahl angezeigt. Durch Drücken von
oder können Sie durch diese Liste blättern.
3. Drücken Sie OK für die gewünschte Sprache.
4. Drücken Sie bei der entsprechenden Aufforderung OK, um Ja auszuwählen
oder Abbrechen, um Nein auszuwählen.
Es wird eine Liste mit allen Ländern/Regionen für die ausgewählte Sprache
angezeigt.
5.
Drücken Sie
, um das richtige Land/die richtige Region auszuwählen, und
drücken Sie anschließend OK.
6.
Drücken Sie bei der entsprechenden Aufforderung
, um Ja oder Nein
auszuwählen, und drücken Sie anschließend OK.
Sie können das Land/die Region und die Sprache folgendermaßen durch
Ausdrucken eines Selbsttestberichts überprüfen.
1. Drücken Sie Einrichten, bis Bericht drucken angezeigt wird, und drücken
Sie anschließend OK.
2.
Drücken Sie
, bis Selbsttestbericht angezeigt wird, und drücken Sie
anschließend OK.
In den Menüs in der Bedienfeldanzeige werden die falschen Maßeinheiten
angezeigt
Lösung Möglicherweise haben Sie während der Einrichtung des HP All-in-One
das falsche Land/die falsche Region ausgewählt. Das Land bzw. die Region, das/
Benutzerhandbuch 105
Fehlerbehebung
die von Ihnen ausgewählt wurde, legt die Papiergrößen fest, die in der
Bedienfeldanzeige angezeigt werden.
Sie müssen zuerst die Standardsprache neu einstellen, um Land/Region zu
ändern. Normalerweise legen Sie die Sprache und das Land/die Region bei der
ersten Einrichtung des HP All-in-One fest. Sie können diese Einstellungen jedoch
jederzeit auf folgende Weise ändern:
1. Drücken Sie Einrichten, bis Voreinstellungen angezeigt wird, und drücken
Sie dann OK.
2.
Drücken Sie
, bis Sprache und Land/Reg. einst. angezeigt wird, und
drücken Sie anschließend OK.
Es wird eine Liste mit Sprachen zur Auswahl angezeigt. Durch Drücken von
oder können Sie durch diese Liste blättern.
3. Drücken Sie OK für die gewünschte Sprache.
4. Drücken Sie bei der entsprechenden Aufforderung OK, um Ja auszuwählen
oder Abbrechen, um Nein auszuwählen.
Es werden alle Länder/Regionen für die ausgewählte Sprache angezeigt.
5.
Drücken Sie
, um das richtige Land/die richtige Region auszuwählen, und
drücken Sie anschließend OK.
6.
Drücken Sie bei der entsprechenden Aufforderung
, um Ja oder Nein
auszuwählen, und drücken Sie anschließend OK.
Drucken Sie einen Selbsttestbericht, um die Sprache und das Land/die Region
zu bestätigen:
1. Drücken Sie Einrichten, bis Bericht drucken angezeigt wird, und dann OK.
2.
Drücken Sie
, bis Selbsttestbericht angezeigt wird, und drücken Sie
anschließend OK.
In der Bedienfeldanzeige wird eine Meldung mit der Aufforderung angezeigt, die
Druckpatronen auszurichten
Mögliche Ursache Am HP All-in-One erscheint immer dann eine Aufforderung
zum Ausrichten der Druckpatronen, wenn Sie eine neue Druckpatrone installieren.
Hinweis Wenn Sie eine Druckpatrone entfernen und dieselbe wieder
einsetzen, fordert der HP All-in-One Sie nicht zum Ausrichten der
Druckpatronen auf. Der HP All-in-One speichert die Ausrichtungswerte
der betreffenden Druckpatrone. Sie brauchen die Druckpatronen deshalb
nicht neu auszurichten.
Lösung Ausrichten der Druckpatronen.
1. Stellen Sie sicher, dass unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter
oder A4 im Papierfach eingelegt ist, und drücken Sie OK.
Der HP All-in-One druckt eine Ausrichtungsseite und richtet die
Druckpatronen aus. Verwenden Sie die ausgegebene Seite wieder, oder
entsorgen Sie sie.
2. Drücken Sie OK.
Kapitel 13
106 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
Weitere Informationen zum Ausrichten der Druckpatronen erhalten Sie unter
Ausrichten der Druckpatronen.
In der Bedienfeldanzeige wird die Meldung angezeigt, dass die Ausrichtung der
Druckpatronen fehlgeschlagen ist
Mögliche Ursache Im Papierfach ist der falsche Papiertyp eingelegt.
Lösung Wenn sich bei Ausrichtung der Druckpatronen farbiges Papier im
Papierfach befindet, schlägt die Ausrichtung fehl. Legen Sie unbeschriebenes
weißes Papier im Format Letter oder A4 in das Papierfach ein, und starten Sie
die Ausrichtung erneut. Weitere Informationen finden Sie unter Ausrichten der
Druckpatronen.
Wenn die Ausrichtung erneut fehlschlägt, liegt unter Umständen ein defekter
Sensor oder eine defekte Druckpatrone vor. Wenden Sie sich an den
HP Support. Gehen Sie zu www.hp.com/support. Wählen Sie bei Aufforderung
Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie auf Contact HP (Kontakt zu HP), um
Kontaktinformationen für den technischen Support zu erhalten.
Mögliche Ursache Es befindet sich noch Schutzfilm auf den Druckpatronen.
Lösung Überprüfen Sie die Druckpatronen. Falls sich der Schutzfilm noch auf
den Tintendüsen befindet, entfernen Sie ihn vorsichtig durch Ziehen der
pinkfarbenen Lasche. Fassen Sie die Tintendüsen und Kupferkontakte nicht an.
1 Kupferfarbene Kontakte
2 Plastikklebestreifen mit pinkfarbener Lasche (muss vor der Installation entfernt werden)
3 Tintendüsen unter Schutzstreifen
Benutzerhandbuch 107
Fehlerbehebung
Setzen Sie die Druckpatronen ein, und achten Sie dabei darauf, dass sie fest
eingerastet sind. Versuchen Sie anschließend die Ausrichtung erneut. Weitere
Informationen finden Sie unter Ausrichten der Druckpatronen.
Mögliche Ursache Die Kontakte der Druckpatrone berühren die Kontakte des
Patronenwagens nicht.
Lösung Nehmen Sie die Druckpatronen heraus, und setzen Sie sie wieder ein.
Achten Sie dabei darauf, dass sie fest eingerastet sind, und versuchen Sie
anschließend die Ausrichtung erneut. Weitere Informationen finden Sie unter
Ausrichten der Druckpatronen.
Mögliche Ursache Sie verwenden keine HP Druckpatronen, oder Ihre
Druckpatronen sind wiederbefüllt.
Lösung Der Ausrichtungsvorgang kann fehlschlagen, wenn Sie keine HP
Druckpatronen verwenden. Der Vorgang kann auch fehlschlagen, wenn Sie
wiederbefüllte Druckpatronen verwenden. Ersetzen Sie die Druckpatronen durch
original HP Druckpatronen, die nicht wiederbefüllt wurden, und versuchen Sie die
Ausrichtung erneut. Weitere Informationen zum Auswechseln der Druckpatronen
erhalten Sie unter Auswechseln der Druckpatronen. Weitere Informationen zum
Ausrichten der Druckpatronen erhalten Sie unter Ausrichten der Druckpatronen.
Mögliche Ursache Die Druckpatrone oder der Sensor ist defekt.
Lösung Wenden Sie sich an den HP Support. Gehen Sie zu www.hp.com/
support. Wählen Sie bei Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie
auf Contact HP (Kontakt zu HP), um Kontaktinformationen für den technischen
Support zu erhalten.
Der HP All-in-One druckt nicht
Lösung Wenn Ihr HP All-in-One nicht mit dem Computer kommuniziert, gehen
Sie folgendermaßen vor:
Sehen Sie auf die Bedienfeldanzeige des HP All-in-One. Ist die
Bedienfeldanzeige leer und leuchtet die LED neben der Taste Ein nicht, ist
der HP All-in-One ausgeschaltet. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel mit
dem HP All-in-One verbunden und an die Stromversorgung angeschlossen
ist. Drücken Sie die Taste Ein, um den HP All-in-One einzuschalten.
Überprüfen Sie das USB-Kabel. Falls Sie ein älteres Kabel verwenden,
funktioniert dies eventuell nicht korrekt. Schließen Sie das USB-Kabel nach
Möglichkeit an ein anderes Produkt an, um zu sehen, ob es funktioniert. Falls
hierbei Probleme auftreten, muss das USB-Kabel eventuell ersetzt werden.
Stellen Sie außerdem sicher, dass das Kabel nicht länger als 3 Meterist.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer USB-fähig ist. Einige
Betriebssysteme, wie etwa Windows 95 und Windows NT, unterstützen
keine USB-Verbindungen. Weitere Informationen finden Sie in der
Dokumentation Ihres Betriebssystems.
Überprüfen Sie die Verbindung von Ihrem HP All-in-One zu Ihrem Computer.
Prüfen Sie, ob das USB-Kabel ordnungsgemäß am USB-Anschluss auf der
Kapitel 13
108 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
Rückseite Ihres HP All-in-One angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass
das andere Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss Ihres
Computers angeschlossen ist. Wenn das Kabel ordnungsgemäß
angeschlossen ist, schalten Sie den HP All-in-One aus und wieder ein.
Macintosh: Überprüfen Sie den Apple System Profiler (OS 9) oder den
System Profiler (OS X), um die USB-Verbindung zu prüfen. Wenn der HP All-
in-One im USB-Fenster angezeigt wird, ist die USB-Verbindung zwischen
dem Computer und dem HP All-in-One aktiv. Wenn keine Verbindung
besteht, könnte die Software eine Ursache für das Problem sein. Versuchen
Sie, ob der HP All-in-One mit Hilfe des Einrichtungsassistenten für den
HP All-in-One erkannt werden kann. (Sie können den
Einrichtungsassistenten für den HP All-in-One über die HP Image Zone
Software aufrufen.)
Überprüfen Sie ggf. andere Drucker oder Scanner. Unter Umständen
müssen Sie ältere Produkte von Ihrem Computer trennen.
Versuchen Sie, das USB-Kabel an einen anderen USB-Anschluss des
Computers anzuschließen. Starten Sie den Computer nach Überprüfung der
Anschlüsse neu. Schalten Sie den HP All-in-One aus und anschließend
wieder ein.
Starten Sie den Computer nach Überprüfung der Anschlüsse neu. Schalten
Sie den HP All-in-One aus und anschließend wieder ein.
Weitere Informationen zum Einrichten und Anschließen Ihres HP All-in-One an
den Computer finden Sie im Einrichtungshandbuch, das mit dem HP All-in-One
geliefert wurde.
In der Bedienfeldanzeige wird die Meldung angezeigt, dass ein Papierstau
aufgetreten oder der Patronenwagen blockiert ist
Mögliche Ursache Eventuell befindet sich Verpackungsmaterial innerhalb des
HP All-in-One, oder es besteht ein Papierstau.
Lösung Öffnen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen, und entfernen
Sie Verpackungsmaterial, Klebebänder oder sonstige Fremdkörper. Schalten Sie
Benutzerhandbuch 109
Fehlerbehebung
den HP All-in-One aus, warten Sie eine Minute, und drücken Sie die Taste Ein
auf dem Bedienfeld, um den HP All-in-One wieder einzuschalten.
Weitere Informationen über das Beseitigen von Papierstaus finden Sie unter
Papier hat sich im HP All-in-One gestaut.
Fehlerbehebung bei der Softwareinstallation
Sollte bei der Installation ein Softwareproblem auftreten, finden Sie Hinweise zu einer
möglichen Lösung in den folgenden Themen. Sollte bei der Installation ein
Hardwareproblem auftreten, finden Sie Informationen unter Fehlerbehebung bei der
Hardware-Einrichtung.
Während einer normalen Installation der HP All-in-One-Software geschieht Folgendes:
Die HP All-in-One-CD-ROM wird automatisch ausgeführt.
Die Software wird installiert.
Dateien werden auf Ihre Festplatte kopiert.
Sie werden aufgefordert, den HP All-in-One an das Stromnetz anzuschließen.
Im Bildschirmfenster des Installationsassistenten werden ein grünes OK und ein
grünes Häkchen angezeigt.
Sie werden aufgefordert, den Computer neu zu starten.
Der Registrierungsprozess wird gestartet.
Wenn eine dieser Aktionen nicht ausgeführt wurde, liegt möglicherweise ein Problem
mit der Installation vor. Um die Installation auf einem PC zu überprüfen, gehen Sie
folgendermaßen vor:
Starten Sie den HP Director, und überprüfen Sie, ob die folgenden Symbole
angezeigt werden: Bild scannen und Dokument scannen. Weitere
Informationen zum Starten von HP Director, finden Sie in der Online-Hilfe zu
HP Image Zone, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist. Wenn die
Symbole nicht sofort angezeigt werden, müssen Sie möglicherweise ein paar
Minuten warten, bis der HP All-in-One die Verbindung mit dem Computer
aufgebaut hat. Andernfalls lesen Sie die Hinweise unter Einige Symbole fehlen im
HP Director.
Öffnen Sie das Druckerdialogfeld, und überprüfen Sie, ob der HP All-in-One
aufgeführt ist.
Prüfen Sie, ob ganz rechts in der Windows-Taskleiste das HP All-in-One-Symbol
angezeigt wird. Das weist darauf hin, dass der HP All-in-One betriebsbereit ist.
Beim Einlegen der CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk meines Computers
geschieht nichts
Lösung Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Wählen Sie im Windows-Menü Start die Option Ausführen.
2. Geben Sie im Dialogfeld Ausführen d:\setup.exe ein (wenn Ihrem CD-ROM-
Laufwerk nicht der Laufwerkbuchstabe D zugewiesen ist, geben Sie
stattdessen den entsprechenden Laufwerkbuchstaben ein), und klicken Sie
dann auf OK.
Kapitel 13
110 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
Ein Fenster mit den Mindestsystemanforderungen wird angezeigt
Lösung Ihr System verfügt nicht über die minimalen Voraussetzungen zum
Installieren der Software. Klicken Sie auf Details, um das konkrete Problem zu
ermitteln. Beheben Sie das Problem, bevor Sie die Software installieren.
An der Eingabeaufforderung für den USB-Anschluss wird ein rotes X angezeigt
Lösung Normalerweise wird durch ein grünes Häkchen angezeigt, dass das
Plug-and-Play-Verfahren erfolgreich abgeschlossen wurde. Mit einem roten X
wird angezeigt, dass das Plug-and-Play-Verfahren fehlgeschlagen ist.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Bedienfeldschablone richtig angebracht ist.
Ziehen Sie dann den Netzstecker des HP All-in-One heraus, und stecken Sie
ihn wieder ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass das USB- und das Netzkabel eingesteckt sind.
3. Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig eingesteckt ist. Gehen Sie dazu
folgendermaßen vor:
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus, und stecken Sie es wieder ein.
Schließen Sie das USB-Kabel nicht an eine Tastatur oder einen Hub
ohne Stromversorgung an.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel maximal 3 Meter lang ist.
Wenn an Ihren Computer mehrere USB-Geräte angeschlossen sind,
sollten Sie die anderen Geräte während der Installation ausstecken.
4. Fahren Sie mit der Installation fort, und starten Sie den Computer neu, wenn
Sie dazu aufgefordert werden. Öffnen Sie dann den HP Director, und
überprüfen Sie, ob die standardmäßigen Symbole angezeigt werden (Bild
scannen und Dokument scannen).
5. Wenn die standardmäßigen Symbole nicht angezeigt werden, deinstallieren
Sie die Software und installieren Sie sie dann erneut. Weitere Informationen
finden Sie unter Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.
Benutzerhandbuch 111
Fehlerbehebung
Es erscheint die Meldung, dass ein unbekannter Fehler aufgetreten ist
Lösung Versuchen Sie, mit der Installation fortzufahren. Wenn dies nicht
möglich ist, brechen Sie die Installation ab, und starten Sie sie neu. Befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn ein Fehler auftritt, müssen Sie
möglicherweise die Software deinstallieren und dann erneut installieren. Weitere
Informationen finden Sie unter Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.
Einige Symbole fehlen im HP Director
Wenn die Hauptsymbole (Bild scannen und Dokument scannen) nicht
angezeigt werden, ist die Installation möglicherweise nicht vollständig.
Lösung Wenn die Installation nicht vollständig ist, müssen Sie die Software
deinstallieren und anschließend neu installieren. Löschen Sie nicht einfach die
HP All-in-One-Programmdateien von der Festplatte. Stellen Sie sicher, dass Sie
sie ordnungsgemäß entfernen, indem Sie das Deinstallationsprogramm
verwenden, das sich in der HP All-in-One-Programmgruppe befindet. Weitere
Informationen finden Sie unter Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.
Das Registrierungsfenster wird nicht angezeigt
Lösung In Windows können Sie über die Windows-Taskleiste auf den
Registrierungsbildschirm zugreifen. Dazu klicken Sie auf Start, zeigen auf
Programme oder Alle Programme (XP), Hewlett-Packard HP PSC 1600 All-in-
One series und klicken anschließend auf Jetzt registrieren.
Die Digitale Bildbearbeitung wird nicht in der Taskleiste angezeigt
Lösung Falls der Digital Imaging Monitor nicht in der ganz rechts in der
Windows-Taskleiste befindlichen Systemablage angezeigt wird, starten Sie den
HP Director, um zu prüfen, ob wichtige Symbole (Bild scannen und Dokument
scannen) vorhanden sind. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Use
the HP Director (Verwenden des HP Director) der HP Image Zone Hilfe, die mit
der Software geliefert wurde.
Die Systemablage wird normalerweise am unteren Ende des Windows-Desktops
angezeigt.
Deinstallieren und Neuinstallieren der Software
Wenn die Installation nicht vollständig ist, oder Sie das USB-Kabel an den Computer
angeschlossen haben, bevor Sie im Softwareinstallationsbildschirm dazu aufgefordert
wurden, müssen Sie die Software deinstallieren und anschließend wieder neu
installieren. Löschen Sie nicht einfach die HP All-in-One-Programmdateien von der
Festplatte. Stellen Sie sicher, dass Sie sie ordnungsgemäß entfernen, indem Sie das
Kapitel 13
112 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
Deinstallationsprogramm verwenden, das sich in der HP All-in-One-Programmgruppe
befindet.
Die Neuinstallation dauert sowohl auf Windows- als auch auf Macintosh-Computern
zwischen 20 und 40 Minuten. Unter Windows haben Sie drei Möglichkeiten, die
Software zu deinstallieren.
Deinstallation von einem Windows-Computer (Methode 1)
1. Trennen Sie die Verbindung des HP All-in-One mit Ihrem Computer. Verbinden
Sie den HP All-in-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu
installiert haben.
2. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf Start, Programme oder Alle
Programme (XP), Hewlett-Packard, HP PSC 1600 All-in-One series ,
Deinstallationsprogramm.
3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
4. Wenn Sie gefragt werden, ob Sie gemeinsam genutzte Dateien entfernen
möchten, klicken Sie auf Nein.
Andere Programme, die diese Dateien verwenden, können u. U. nicht richtig
ausgeführt werden, wenn die Dateien gelöscht werden.
5. Starten Sie Ihren Computer neu.
Hinweis Sie müssen unbedingt die Verbindung zum HP All-in-One
trennen, bevor Sie den Computer neu starten. Verbinden Sie den HP All-
in-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu installiert
haben.
6. Legen Sie zur Neuinstallation der Software die HP All-in-One-CD-ROM in das CD-
ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm und die Anleitungen im Handbuch, das mit Ihrem HP All-in-One
geliefert wurde.
7. Verbinden Sie nach der Installation der Software den HP All-in-One mit Ihrem
Computer.
8. Drücken Sie die Taste Ein, um den HP All-in-One einzuschalten.
Nachdem Sie den HP All-in-One angeschlossen und eingeschaltet haben,
müssen Sie eventuell einige Minuten warten, bis das Plug-and-Play-Verfahren
abgeschlossen ist.
9. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn die Softwareinstallation abgeschlossen ist, wird das Digital Imaging Monitor-
Symbol in der Windows-Systemablage ganz rechts auf der Windows-Taskleiste
angezeigt.
Um zu überprüfen, ob die Software ordnungsgemäß installiert wurde, doppelklicken
Sie auf das HP Director Symbol auf dem Desktop. Wenn im HP Director die
Hauptsymbole (Bild scannen und Dokument scannen) angezeigt werden, ist die
Software ordnungsgemäß installiert.
Benutzerhandbuch 113
Fehlerbehebung
Deinstallation von einem Windows-Computer (Methode 2)
Hinweis Verwenden Sie diese Methode, wenn das
Deinstallationsprogramm über das Windows-Startmenü nicht verfügbar ist.
1. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf Start, Einstellungen und auf
Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie auf Software.
3. Markieren Sie HP All-in-One & Officejet & OfficeJet 4.0, und klicken Sie
anschließend auf Hinzufügen/Entfernen.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
4. Trennen Sie die Verbindung des HP All-in-One mit Ihrem Computer.
5. Starten Sie Ihren Computer neu.
Hinweis Sie müssen unbedingt die Verbindung zum HP All-in-One
trennen, bevor Sie den Computer neu starten. Verbinden Sie den HP All-
in-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu installiert
haben.
6. Starten Sie das Einrichtungsprogramm.
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und die Anleitungen im
Handbuch, das mit dem HP All-in-One geliefert wurde.
Deinstallation von einem Windows-Computer (Methode 3)
Hinweis Verwenden Sie diese Methode, wenn das
Deinstallationsprogramm über das Windows-Startmenü nicht verfügbar ist.
1. Führen Sie das Setup-Programm mit der HP PSC 1600 All-in-One series -
Software aus.
2. Wählen Sie Deinstallieren, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
3. Trennen Sie die Verbindung des HP All-in-One mit Ihrem Computer.
4. Starten Sie Ihren Computer neu.
Hinweis Sie müssen unbedingt die Verbindung zum HP All-in-One
trennen, bevor Sie den Computer neu starten. Verbinden Sie den HP All-
in-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu installiert
haben.
5. Führen Sie dann das Setup-Programm mit der HP PSC 1600 All-in-One series -
Software erneut aus.
6. Starten Sie Neuinstallation.
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und die Anleitungen im
Handbuch, das mit dem HP All-in-One geliefert wurde.
Deinstallation von einem Macintosh-Computer
1. Trennen Sie die Verbindung zwischen dem HP All-in-One und Ihrem Macintosh.
2. Doppelklicken Sie auf den Ordner Applications:HP All-in-One-Software.
Kapitel 13
114 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
3. Doppelklicken Sie auf HP Uninstaller.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
4. Nachdem die Software deinstalliert wurde, trennen Sie die Verbindung zum
HP All-in-One und starten den Computer neu.
Hinweis Sie müssen unbedingt die Verbindung zum HP All-in-One
trennen, bevor Sie den Computer neu starten. Verbinden Sie den HP All-
in-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu installiert
haben.
5. Wenn Sie die Software neu installieren möchten, legen Sie die HP All-in-One-CD-
ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein.
6. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf dem Desktop, und doppelklicken
Sie anschließend auf HP All-in-One Installer.
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und die Anleitungen im
Handbuch, das mit dem HP All-in-One geliefert wurde.
Behebung von Fehlern beim Betrieb
Der Fehlerbehebungsabschnitt von HP PSC 1600 All-in-One series in der HP Image
Zone Hilfe enthält Tipps zur Fehlerbehebung für einige der im Zusammenhang mit
dem HP All-in-One am häufigsten auftretenden Probleme.
Um auf die Fehlerbehebungsinformationen von einem Windows-Computer aus
zuzugreifen, öffnen Sie den HP Director, klicken Sie auf Hilfe und wählen dann
Fehlerbehebung und Support. Sie können auf die Hilfe zur Fehlerbehebung auch
über die Schaltfläche Hilfe zugreifen, die bei bestimmten Fehlermeldungen angezeigt
wird.
Wenn Sie unter Macintosh OS X auf die Informationen zur Fehlerbehebung zugreifen
möchten, klicken Sie im Dock auf das Symbol HP Image Zone, wählen Sie in der
Menüleiste Hilfe, wählen Sie die HP Image Zone Hilfe im Hilfemenü und dann 1600
series-Fehlerbehebung im Help Viewer.
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, können Sie auf der folgenden HP Website
Hilfe abrufen: www.hp.com/support.
Auf dieser Website finden Sie außerdem Antworten auf häufig gestellte Fragen.
Fehlerbehebung bei Problemen mit Papier
Verwenden Sie nur für die Verwendung mit dem HP All-in-One empfohlenes Papier,
um Papierstaus zu vermeiden. Eine Liste der empfohlenen Papiertypen finden Sie in
der Online-Hilfe zu HP Image Zone oder unter www.hp.com/support.
Legen Sie kein gewelltes oder verknittertes Papier oder Papier mit umgeknickten oder
zerrissenen Kanten in das Papierfach. Weitere Informationen finden Sie unter
Vermeiden von Papierstaus.
Wenn ein Papierstau in Ihrem Gerät auftritt, beheben Sie ihn anhand der folgenden
Anweisungen.
Papier hat sich im HP All-in-One gestaut
Benutzerhandbuch 115
Fehlerbehebung
Lösung
1. Drücken Sie die Lasche auf der linken Seite der hinteren Klappe zum
Beseitigen von Papierstaus, um die Klappe zu öffnen. Nehmen Sie die
Klappe ab, indem Sie diese vom HP All-in-One wegziehen.
Vorsicht Wenn Sie versuchen, einen Papierstau von der
Vorderseite des HP All-in-One zu beseitigen, kann der
Druckmechanismus beschädigt werden. Beseitigen Sie Papierstaus
stets durch die hintere Klappe.
2. Ziehen Sie das Papier vorsichtig aus den Walzen heraus.
Warnung Wenn das Papier reißt, während Sie versuchen, es
zwischen den Walzen hervorzuziehen, untersuchen Sie Walzen und
Rädchen gründlich auf zurückgebliebene Papierstückchen, die nicht
im Gerät verbleiben sollten. Wenn Sie nicht alle Papierstückchen aus
dem HP All-in-One entfernen, kommt es mit großer
Wahrscheinlichkeit zu weiteren Papierstaus.
3. Bringen Sie die hintere Klappe zum Beseitigen von Papierstaus wieder an.
Drücken Sie die Klappe vorsichtig hinein, bis sie einrastet.
4. Drücken Sie OK, um den aktuellen Druckauftrag fortzusetzen.
Fehlerbehebung bei Problemen mit Druckpatronen
Wenn Probleme beim Drucken auftreten, kann eine der Druckpatronen fehlerhaft sein.
Versuchen Sie Folgendes:
1. Nehmen Sie die Druckpatrone auf der rechten Seite aus dem Gerät, und
überprüfen Sie, ob der Kunststoffklebestreifen entfernt wurde. Falls sich der
Kunststoffklebestreifen noch auf den Tintendüsen befindet, entfernen Sie ihn
vorsichtig durch Ziehen der pinkfarbenen Lasche. Fassen Sie die Tintendüsen
und Kupferkontakte nicht an.
Kapitel 13
116 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
1 Kupferfarbene Kontakte
2 Plastikklebestreifen mit pinkfarbener Lasche (muss vor der Installation entfernt werden)
3 Tintendüsen unter Schutzstreifen
2. Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein.
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 auch für die Druckpatrone auf der linken
Seite.
4. Wenn das Problem weiterhin besteht, drucken Sie einen Selbsttestbericht, um
festzustellen, ob Probleme mit den Druckpatronen vorliegen.
Dieser Bericht enthält nützliche Informationen über die Druckpatronen wie z.B.
Statushinweise. Weitere Informationen finden Sie unter Drucken eines
Selbsttestberichts.
5. Wenn im Bericht Fehler deutlich werden, reinigen Sie die Druckpatronen.
Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen der Druckpatronen.
6. Wenn das Problem weiterhin besteht, reinigen Sie die kupferfarbenen Kontakte
der Druckpatronen.
Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen der Druckpatronenkontakte.
7. Wenn weiterhin Probleme beim Drucken auftreten, finden Sie heraus, welche
Druckpatrone defekt ist, und ersetzen Sie sie.
Fehlerbehebung bei Druckproblemen
Das Dokument wird nicht gedruckt
Benutzerhandbuch 117
Fehlerbehebung
Lösung Wenn Sie mehrere Drucker installiert haben, stellen Sie sicher, dass
Sie in Ihrer Softwareanwendung für den Druckauftrag HP PSC 1600 All-in-One
series ausgewählt haben.
Hinweis Sie können den HP All-in-One als Standarddrucker auswählen,
um sicherzustellen, dass der Drucker automatisch ausgewählt wird, wenn
Sie von Ihren Softwareanwendungen drucken. Weitere Informationen
finden Sie in der Online-Hilfe zur Fehlerbehebung, die zusammen mit der
HP Image Zone Software geliefert wurde.
Lösung Prüfen Sie den Status Ihres HP All-in-One, um sicherzustellen, dass
kein Fehler, wie die Meldung über Papierstau oder fehlendes Papier, vorliegt.
Versuchen Sie Folgendes:
Prüfen Sie die HP All-in-One Bedienfeldanzeige, um sicherzustellen, dass
keine Fehlermeldungen vorliegen.
Wenn Sie mit Windows arbeiten: Prüfen Sie den Status des HP All-in-One
auf Ihrem Computer. Klicken Sie im HP Director auf Status.
Beheben Sie alle erkannten Fehler. Weitere Informationen zu Fehlermeldungen
finden Sie in der Online-Hilfe zur Fehlerbehebung, die zusammen mit der
HP Image Zone Software geliefert wurde.
Fehlerbehebung bei Speicherkarten
Die folgenden Tipps zur Fehlerbehebung gelten nur für Macintosh-Benutzer, die
iPhoto verwenden.
Die Videoclips von Ihrer Speicherkarte werden nach dem Import nicht in iPhoto
angezeigt
Lösung iPhoto unterstützt nur Einzelbilder. Um sowohl Videoclips als auch
Einzelbilder zu bearbeiten, wählen Sie stattdessen Bilder entladen im
HP Director.
Geräteaktualisierung
Aktualisieren Sie bei entsprechender Aufforderung durch den HP Customer Support
oder durch eine Meldung auf dem Computer Ihren HP All-in-One. Es stehen mehrere
Aktualisierungsmethoden zur Verfügung. Bei jeder muss eine Datei auf den Computer
heruntergeladen werden, um den Geräteaktualisierungs-Assistent zu starten.
Geräteaktualisierung (Windows)
Sie haben folgende Möglichkeiten, eine Aktualisierung für Ihr Gerät abzurufen:
Verwenden Sie bei entsprechender Aufforderung durch den HP Customer
Support Ihren Webbrowser, um ein Update für Ihren HP All-in-One von
www.hp.com/support herunterzuladen. Bei der Datei handelt es sich um eine sich
selbst entpackende ausführbare Datei mit der Dateinamenerweiterung .exe.
Kapitel 13
118 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
Wenn Sie auf die .exe-Datei doppelklicken, wird der Geräteaktualisierungs-
Assistent auf Ihrem Computer geöffnet.
Mit dem Programm Software Update als Teil der HP Image Zone Software kann
die HP Support-Website automatisch in vorgegebenen Abständen auf
Aktualisierungen hin durchsucht werden. Weitere Informationen zum Programm
HP Software-Aktualisierung finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone.
Hinweis Sobald das Dienstprogramm zur Software-Aktualisierung auf
Ihrem Computer installiert ist, sucht es nach Geräteaktualisierungen.
Wenn Sie zum Zeitpunkt der Installation nicht über die neueste Version
des Dienstprogramms zur Software-Aktualisierung verfügen, werden
Sie in einem Dialogfeld zur Aktualisierung des Programms aufgefordert.
Akzeptieren Sie die Aktualisierung. Sobald die Aktualisierung
abgeschlossen ist, starten Sie das Dienstprogramm Software Update
erneut, um Aktualisierungen für Ihren HP All-in-One zu suchen.
Geräteaktualisierungen
1. Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch:
Doppelklicken Sie auf die .exe-Datei, die Sie unter folgender Website
heruntergeladen haben: www.hp.com/support.
Akzeptieren Sie nach der entsprechenden Aufforderung die vom
Dienstprogramm zur Software-Aktualisierung gefundene
Geräteaktualisierung.
Der Geräteaktualisierungs-Assistent wird auf dem Computer geöffnet.
2. Klicken Sie im Willkommensbildschirm auf Weiter.
Der Bildschirm Gerät auswählen wird angezeigt.
3. Wählen Sie den HP All-in-One in der Liste, und klicken Sie auf Weiter.
Der Bildschirm Wichtige Informationen wird angezeigt.
4. Achten Sie darauf, dass Ihr Computer und Ihr Gerät den aufgeführten
Anforderungen entsprechen.
5. Wenn die Anforderungen erfüllt werden, klícken Sie auf Aktualisieren.
Ein Fortschrittsbalken oder eine andere Fortschrittsanzeige erscheint auf dem
Bildschirm.
6. Trennen Sie das Gerät während der Aktualisierung nicht vom Netz, schalten Sie
es nicht aus, und greifen Sie nicht anderweitig in den Vorgang ein.
Hinweis Wenn Sie die Aktualisierung unterbrechen oder eine
Fehlermeldung anzeigt, dass die Aktualisierung fehlgeschlagen ist,
müssen Sie sich mit dem HP Support in Verbindung setzen.
Nach dem Neustart Ihres HP All-in-One erscheint der Bildschirm Aktualisierung
abgeschlossen auf Ihrem Computer, und eine Testseite wird über Ihr Gerät
gedruckt.
7. Ihr Gerät ist aktualisiert. Sie können den HP All-in-One jetzt bedenkenlos
verwenden.
Benutzerhandbuch 119
Fehlerbehebung
Geräteaktualisierung (Macintosh)
Verwenden Sie bei entsprechender Aufforderung durch den HP Customer Support
oder durch eine Fehlermeldung den Device Update Installer, um Aktualisierungen auf
Ihren HP All-in-One wie folgt anzuwenden:
1. Laden Sie mit dem Webbrowser die Aktualisierung für den HP All-in-One unter
folgender Website herunter: www.hp.com/support.
2. Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei.
Der Installer wird auf Ihrem Computer geöffnet.
3. Folgen Sie den Aufforderungen auf dem Bildschirm, um die Aktualisierung auf
Ihrem HP All-in-One zu installieren.
4. Starten Sie den HP All-in-One neu, um den Vorgang abzuschließen.
Kapitel 13
120 HP PSC 1600 All-in-One-series
Fehlerbehebung
14
Support von HP
Hewlett-Packard bietet per Internet und Telefon Support für den HP All-in-One.
Dieses Kapitel enthält Informationen, wie Sie Support über das Internet erhalten, sich mit dem
HP Customer Support in Verbindung setzen, auf die Seriennummer und Service-ID zugreifen,
den Support in Nordamerika während der Gewährleistungsfrist kontaktieren, den HP Customer
Support in Japan kontaktieren, den HP Customer Support in Korea kontaktieren, Support
weltweit erhalten, Support-Anrufe in Australien nach der Gewährleistungsfrist tätigen und den
HP All-in-One für den Versand vorbereiten.
Falls Sie eine benötigte Antwort nicht in der gedruckten Dokumentation oder der Online-
Dokumentation finden, können Sie einen der auf den folgenden Seiten aufgeführten
HP Supportdienste in Anspruch nehmen. Einige Supportdienste stehen nur in den USA und
Kanada zur Verfügung, während andere in vielen Ländern/Regionen weltweit angeboten werden.
Wenn für Ihr Land/Ihre Region keine Supportdienstnummer angegeben ist, wenden Sie sich an
einen autorisierten HP Händler in Ihrer Nähe.
Abrufen von Supportinformationen und weiteren Informationen aus
dem Internet
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, können Sie über www.hp.com/support Hilfe anfordern.
Auf dieser Website finden Sie technische Unterstützung und Treiber sowie Informationen zur
Bestellung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien.
Gewährleistungsunterstützung
Wenn Sie einen HP Reparatur-Service wünschen, müssen Sie sich zunächst an das
HP Servicebüro oder an ein HP Customer Support Center wenden, um eine Fehlersuche
durchzuführen. Informationen dazu, welche Schritte Sie unternehmen sollten, bevor Sie beim
Customer Support anrufen, finden Sie unter HP Customer Support.
Hinweis Diese Informationen gelten nicht für Kunden in Japan. Informationen zu
Serviceoptionen in Japan finden Sie unter HP Quick Exchange Service (Japan).
Gewährleistungsupgrades
Je nach Land/Region bietet HP Gewährleistungsupgrades an, mit denen Sie die
Standardgewährleistung für Ihr Produkt aufwerten können. Für diese Leistung fallen zusätzliche
Kosten an. Zu den verfügbaren Optionen zählen beispielsweise kostenloser Telefonsupport
sowie die Möglichkeit, Produkte zurückzusenden. Außerdem sendet HP Ihnen Ersatzprodukte
kostenlos am nächsten Werktag zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt in der Regel am Tag des
Produkterwerbs und muss innerhalb der ersten 180 Tage nach Produkterwerb erstanden werden.
Weitere Informationen zu diesem Thema:
In den USA wählen Sie 1-866-234-1377, um einen HP Advisor zu sprechen.
Wenden Sie sich außerhalb der USA an Ihr HP Customer Support-Büro vor Ort. Eine Liste
der Telefonnummern des Customer Supports weltweit finden Sie unter Support weltweit.
Besuchen Sie die HP Website:
www.hp.com/support
Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und suchen Sie nach den
Gewährleistungsinformationen.
Benutzerhandbuch 121
Support von HP
Zurücksenden des HP All-in-One zu Servicezwecken
Bevor Sie Ihren HP All-in-One zu Servicezwecken zurücksenden, müssen Sie den HP Customer
Support anrufen. Informationen dazu, welche Schritte Sie unternehmen sollten, bevor Sie beim
Customer Support anrufen, finden Sie unter HP Customer Support.
Hinweis Diese Informationen gelten nicht für Kunden in Japan. Informationen zu
Serviceoptionen in Japan finden Sie unter HP Quick Exchange Service (Japan).
HP Customer Support
Möglicherweise sind im Lieferumfang des HP All-in-One Softwareprogramme von anderen
Herstellern enthalten. Falls Probleme mit diesen Programmen auftreten, erhalten Sie die beste
technische Unterstützung von den jeweiligen Herstellern.
Bevor Sie sich an den HP Customer Support wenden, sollten Sie die folgenden Schritte
durchführen.
1. Stellen Sie Folgendes sicher:
a. Ihr HP All-in-One ist an eine Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet.
b. Die angegebenen Druckpatronen sind richtig eingesetzt.
c. Das empfohlene Papier ist richtig in das Papierfach eingelegt.
2. Zurücksetzen des HP All-in-One:
a. Schalten Sie den HP All-in-One durch Drücken der Taste Ein aus.
b. Ziehen Sie das Netzkabel an der Rückseite des HP All-in-One ab.
c. Schließen Sie das Netzkabel wieder an den HP All-in-One an.
d. Schalten Sie den HP All-in-One durch Drücken der Taste Ein ein.
3. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.hp.com/support.
Auf dieser Website finden Sie technische Unterstützung, Treiber sowie Informationen zur
Bestellung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien.
4. Wenn das Problem auch weiterhin auftritt und Sie mit einem HP Customer Support-
Techniker sprechen müssen, treffen Sie die folgenden Vorbereitungen:
a. Halten Sie den Namen des HP All-in-One bereit, der auf dem Gerät angegeben ist.
b. Drucken Sie einen Selbsttestbericht. Informationen zum Drucken eines
Selbsttestberichts finden Sie unter Drucken eines Selbsttestberichts.
c. Erstellen Sie eine Farbkopie, um ein Beispiel für das Druckproblem verfügbar zu haben.
d. Überlegen Sie, wie sich das Problem präzise beschreiben lässt.
e. Halten Sie die Seriennummer und Service-ID bereit. Informationen darüber, wo Sie die
Seriennummer und die Service-ID finden, erhalten Sie unter Zugriff auf die
Seriennummer und die Service-ID.
5. Rufen Sie den HP Customer Support an. Sie sollten sich beim Anruf in der Nähe des HP All-
in-One befinden.
Zugriff auf die Seriennummer und die Service-ID
Wichtige Informationen erhalten Sie über das Menü 'Informationen' Ihres HP All-in-One.
Hinweis Wenn Ihr HP All-in-One nicht eingeschaltet ist, finden Sie die Seriennummer
auf einem Aufkleber über der rückwärtigen Reinigungsklappe. Die Seriennummer
umfasst 10 Zeichen und befindet sich oben links auf dem Aufkleber.
Anhang 14
122 HP PSC 1600 All-in-One-series
Support von HP
So greifen Sie auf die Seriennummer und die Service-ID zu
1. Drücken Sie OK, und halten Sie die Taste gedrückt. Während Sie OK gedrückt halten,
drücken Sie Kopiermenü.
Daraufhin wird das Menü 'Informationen' angezeigt.
2.
Drücken Sie
, bis die Modellnummer angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
Die Service-ID-Nr. wird angezeigt. Schreiben Sie die vollständige Service-ID-Nr. auf.
3.
Drücken Sie Abbrechen und dann
, bis die Seriennummer angezeigt wird.
4. Drücken Sie OK.
Die Seriennummer wird angezeigt. Notieren Sie die vollständige Seriennummer.
5. Drücken Sie Abbrechen, um das Menü 'Informationen' zu schließen.
Support in Nordamerika während der Gewährleistungsfrist
Wählen Sie 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). Der Telefon-Support in den USA wird in
englischer und spanischer Sprache rund um die Uhr angeboten (Änderungen der Servicezeiten
vorbehalten). Während der Gewährleistungsfrist ist dieser Kundendienst kostenlos. Außerhalb
der Gewährleistungsfrist kann eine Gebühr für das Gespräch anfallen.
Support weltweit
Die unten aufgeführten Telefonnummern sind die zur Zeit der Veröffentlichung geltenden
Nummern. Eine Liste der aktuellen internationalen Telefonnummern des HP Kundendienstes
finden Sie unter www.hp.com/support. Hier können Sie Ihr Land/Ihre Region bzw. Ihre Sprache
auswählen.
Sie finden das HP Support Center in den nachfolgend aufgeführten Ländern/Regionen. Falls Ihr
Land/Ihre Region nicht aufgeführt ist, fragen Sie Ihren Händler oder die HP Niederlassung in
Ihrer Nähe, wie Sie Kundendienstleistungen erhalten können.
Während der Gewährleistungsfrist ist der Kundendienst kostenlos; es fallen jedoch die üblichen
Ferngesprächsgebühren an. In einigen Ländern/Regionen fällt zudem eine geringe
Pauschalgebühr pro Anruf an.
Hinweis Die Angaben in diesem Abschnitt zu anfallenden Gebühren pro Anruf und pro
Minute sind ungefähre Angaben.
Informationen zu den Details und Bedingungen des telefonischen Supports in Ihrem Land/Ihrer
Region in Europa finden Sie unter www.hp.com/support.
Sie können sich auch an Ihren Händler wenden oder HP unter einer der in diesem Handbuch
genannten Telefonnummern anrufen.
Da wir uns ständig um eine Verbesserung unseres telefonischen Kundendienstes bemühen,
sollten Sie sich regelmäßig auf unserer Website über Neuigkeiten bezüglich der
Kundendienstleistungen und Lieferbedingungen informieren.
Land/Region
Technische
Unterstützung von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Ägypten +20 2 532 5222 Luxemburg (Deutsch) 900 40 007
Algerien
1
+213 61 56 45 43 Luxemburg
(Französisch)
900 40 006
Argentinien (54)11-4778-8380,
0-810-555-5520
Malaysia 1-800-805405
Benutzerhandbuch 123
Support von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Australien nach der
Gewährleistungsfrist
(Gebühr pro Anruf)
1902 910 910
Marokko
1
+212 22 404747
Australien während der
Gewährleistungsfrist
1300 721 147 Mexiko 01-800-472-6684
Bahrain 800 171 Mexiko (Mexiko-Stadt) (55) 5258-9922
Bangladesch Fax: +65-6275-6707 Naher Osten
(international)
+971 4 366 2020
Belgien (Französisch) +32 070 300 004 Neuseeland 0800 441 147
Belgien (Niederländisch) +32 070 300 005 Niederlande (0,10 Euro/
Min.)
0900 2020 165
Bolivien 800-100247 Nigeria +234 1 3204 999
Brasilien (Andere Orte) 0800 157751
Norwegen
2
+47 815 62 070
Brasilien (Grande São
Paulo)
(11) 3747 7799 Oman +971 4 366 2020
Brunei Fax: +65-6275-6707 Österreich +43 1 86332 1000
Chile 800-360-999 Pakistan Fax: +65-6275-6707
China 021-38814518,
8008103888
Palästina +971 4 366 2020
Costa Rica 0-800-011-4114,
1-800-711-2884
Panama 001-800-711-2884
Dänemark +45 70 202 845 Peru 0-800-10111
Deutschland (0,12 Euro/
Min.)
+49 (0) 180 5652 180 Philippinen 632-867-3551
Dominikanische Republik 1-800-711-2884 Polen +48 22 5666 000
Ecuador (Andinatel) 999119+1-800-7112884 Portugal +351 808 201 492
Ecuador (Pacifitel) 1-800-225528
+1-800-7112884
Puerto Rico 1-877-232-0589
Englisch (international) +44 (0) 207 512 5202 Republik Südafrika 086 0001030
Finnland +358 (0) 203 66 767 Rumänien +40 (21) 315 4442
Frankreich (0,34 Euro/
Min.)
+33 (0)892 69 60 22 Russland, Moskau +7 095 7973520
Griechenland (Zypern
bis Athen gebührenfrei)
800 9 2649 Russland, St. Petersburg +7 812 3467997
Griechenland, Festland/
Regionen
801 11 22 55 47 Saudi-Arabien 800 897 1444
Anhang 14
(Fortsetzung)
124 HP PSC 1600 All-in-One-series
Support von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Griechenland,
international
+30 210 6073603 Schweden +46 (0)77 120 4765
Großbritannien +44 (0) 870 010 4320
Schweiz
3
+41 0848 672 672
Guatemala 1800-999-5105 Singapur 65 - 62725300
Hong Kong SVZ +(852) 2802 4098 Slowakei +421 2 50222444
Indien 91-80-8526900 Spanien +34 902 010 059
Indien (gebührenfrei) 1600-4477 37 Sri Lanka Fax: +65-6275-6707
Indonesien 62-21-350-3408 Südafrika (außerhalb
der Republik)
+27 11 2589301
Irland +353 1890 923 902 Syrien +971 4 366 2020
Israel +972 (0) 9 830 4848 Taiwan +886 (2) 8722-8000,
0800 010 055
Italien +39 848 800 871 Thailand 0-2353-9000
Jamaika 1-800-711-2884 Trinidad & Tobago 1-800-711-2884
Japan +81-3-3335-9800 Tschechische Republik +420 261307310
Jemen +971 4 366 2020
Tunesien
1
+216 71 89 12 22
Jordanien +971 4 366 2020 Türkei +90 216 579 71 71
Kambodscha Fax: +65-6275-6707 Ukraine, Kiew +7 (380 44) 4903520
Kanada nach der
Gewährleistungsfrist
(Gebühr pro Anruf)
1-877-621-4722 Ungarn +36 1 382 1111
Kanada während der
Gewährleistungsfrist
(905) 206 4663 Venezuela 0-800-474-6836 (0-800-
HP invent)
Karibik & Mittelamerika 1-800-711-2884 Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
Katar +971 4 366 2020 Vereinigte Arabische
Emirate
+971 4 366 2020
Kolumbien 01-800-51-474-6836
(01-800-51-HP invent)
Vereinigte Staaten 1-800-474-6836 (1-800-
HP invent)
Korea +82 1588 3003 Vietnam 84-8-823-4530
Kuwait +971 4 366 2020 Westafrika +351 213 17 63 80
(Fortsetzung)
Benutzerhandbuch 125
Support von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Land/Region Technische
Unterstützung von HP
Libanon +971 4 366 2020
1 Dieses Callcenter steht französischsprachigen Kunden aus den folgenden Ländern/Regionen zur
Verfügung: Marokko, Tunesien und Algerien.
2 Gebühren bei Telefonsupport für Geräteeinrichtung: 0,55 norwegische Kronen (0,08 Euro);
Kundengebühr pro Minute: 0,39 norwegische Kronen (0,05 Euro).
3 Dieses Callcenter steht deutsch-, französisch- und italienischsprachigen Kunden in der Schweiz zur
Verfügung. (0,08 CHF/min. in den Hauptzeiten, 0,04 CHF/min. in den Nebenzeiten).
Call in Australia under warranty and post-warranty
If your product is under warranty, call 1300 721 147.
If your product is not under warranty, call 1902 910 910. A per-incident, out-of-warranty support
fee will be charged to your phone bill.
Call HP Korea customer support
Call HP Japan support
TEL : 0570-000-511
03-3335-9800
FAX : 03-3335-8338
9:00 17:00
10:00 17:00 1/1 3
FAX
Anhang 14
(Fortsetzung)
126 HP PSC 1600 All-in-One-series
Support von HP
HP Quick Exchange Service (Japan)
HP Quick Exchange Service
0570-000511
:03-3335 -9800
: 9:00 5:00
10:00 5:00
1 1 3
:
Vorbereiten des HP All-in-One für den Versand
Wenn Sie nach dem Gespräch mit dem HP Customer Support oder dem Aufsuchen der
Verkaufsstelle aufgefordert werden, den HP All-in-One an den Kundendienst zu senden,
befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um eine weitere Beschädigung des HP Geräts zu
vermeiden.
Hinweis Diese Informationen gelten nicht für Kunden in Japan. Informationen zu
Serviceoptionen in Japan finden Sie unter HP Quick Exchange Service (Japan).
1. Schalten Sie den HP All-in-One ein. Wenn sich der HP All-in-One nicht einschalten lässt,
überspringen Sie diesen Schritt und fahren mit Schritt 2 fort.
2. Öffnen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen.
3. Warten Sie, bis der Patronenwagen zum Stillstand gekommen ist, und nehmen Sie dann
die Druckpatronen aus den Steckplätzen. Informationen zum Entfernen der Druckpatronen
finden Sie unter Auswechseln der Druckpatronen.
Hinweis Falls sich der HP All-in-One nicht einschalten lässt, können Sie das
Netzkabel abziehen und den Druckerwagen manuell ganz nach rechts schieben,
um die Druckpatronen zu entfernen. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist,
schieben Sie den Patronenwagen in die Ausgangsposition (auf der linken Seite)
zurück. Fahren Sie dann mit Schritt 6 fort.
4. Schließen Sie die Zugangsklappe des Patronenwagens, und warten Sie einige Minuten, bis
der Patronenwagen in die Ausgangsposition zurückgefahren ist (auf der linken Seite).
Benutzerhandbuch 127
Support von HP
Hinweis Stellen Sie sicher, dass der Scanner sich ebenfalls in der
Ausgangsposition befindet, bevor Sie den HP All-in-One ausschalten.
5. Drücken Sie die Taste Ein, um den HP All-in-One auszuschalten, und trennen Sie das
Netzkabel von der Stromversorgung.
6. Bewahren Sie die Druckpatronen in Druckpatronen-Schutzbehältern oder einem luftdichten
Kunststoffbeutel auf, damit sie nicht austrocknen. Senden Sie die Patronen nicht
gemeinsam mit dem HP All-in-One ein, es sei denn, Sie wurden dazu vom HP Customer
Support aufgefordert.
7. Ziehen Sie das Netzkabel vom HP All-in-One ab.
Hinweis Schicken Sie das Netzkabel und das Netzteil nicht zusammen mit dem
HP All-in-One ein. Der ersetzte HP All-in-One wird ohne diese Komponenten
geliefert. Bewahren Sie das Netzkabel und das Netzteil an einem sicheren Platz
auf, bis der ersetzte HP All-in-One eintrifft.
8. Nehmen Sie die Bedienfeldschablone wie folgt ab:
a. Stellen Sie sicher, dass das Bedienfeld eben auf dem HP All-in-One aufliegt.
b. Heben Sie die Abdeckung an.
c. Legen Sie Ihren Daumen an die Nut links neben der Bedienfeldschablone. Entfernen
Sie die Bedienfeldschablone vorsichtig vom Gerät, wie unten dargestellt.
9. Behalten Sie die Bedienfeldschablone. Schicken Sie die Bedienfeldschablone nicht
zusammen mit dem HP All-in-One ein.
Hinweis Das Ersatzgerät (HP All-in-One) wird ggf. ohne Bedienfeldschablone
geliefert. Bewahren Sie die Bedienfeldschablone an einem sicheren Ort auf. Sobald
Sie das Ersatzgerät (HP All-in-One) erhalten, bringen Sie die Bedienfeldschablone
wieder an. Sie müssen die Bedienfeldschablone anbringen, um die
Bedienfeldfunktionen des Ersatzgeräts (HP All-in-One) verwenden zu können.
Tipp Anweisungen zum Anbringen der Bedienfeldschablone finden Sie im
Einrichtungshandbuch, das mit dem HP All-in-One geliefert wurde.
10. Falls vorhanden, packen Sie den HP All-in-One für den Versand in das Original-
Verpackungsmaterial oder das Verpackungsmaterial des Ersatzgerätes ein.
Anhang 14
128 HP PSC 1600 All-in-One-series
Support von HP
Wenn Sie das Original-Verpackungsmaterial nicht mehr besitzen, verwenden Sie bitte
ähnliches Verpackungsmaterial. Für Transportschäden, die auf eine unsachgemäße
Verpackung und/oder unsachgemäßen Transport zurückzuführen sind, besteht kein
Gewährleistungsanspruch.
11. Kleben Sie das Etikett für die Rücksendung außen an den Karton.
12. Folgende Dokumente sollten dem Gerät beigefügt werden:
Eine vollständige Beschreibung der Fehler für das Kundendienstpersonal
(Beispielseiten für die Druckqualität können sehr hilfreich sein).
Eine Kopie des Kassenbelegs oder eines anderen Kaufbelegs, aus dem die
Gewährleistungsfrist hervorgeht.
Ihr Name sowie Ihre Adresse und die Telefonnummer, unter der Sie tagsüber zu
erreichen sind.
Benutzerhandbuch 129
Support von HP
Anhang 14
130 HP PSC 1600 All-in-One-series
Support von HP
15
Hewlett-Packard ERKLÄRUNG
ZUR EINGESCHRÄNKTEN
GEWÄHRLEISTUNG
Dauer der eingeschränkten Gewährleistung
HP Gerät Dauer der eingeschränkten Gewährleistung
Software 90 Tage
Drucker 1 Jahr
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht ist oder das auf der Patrone
aufgedruckte „Gewährleistungsenddatum“ erreicht worden ist, je
nachdem was zuerst eintritt. Diese Gewährleistung gilt nicht für
wiederaufgefüllte, wieder verwertete, unerlaubt veränderte und
zweckentfremdete HP Produkte.
Zubehör 90 Tage
Umfang der eingeschränkten Gewährleistung
Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte
während des oben genannten Gewährleistungszeitraums frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem Kaufdatum.
Bei Softwareprodukten gilt die beschränkte HP Gewährleistung ausschließlich für die fehlerhafte
Ausführung von Programmanweisungen. HP gewährleistet weder den unterbrechungs- noch den
fehlerfreien Betrieb eines Produkts.
Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung
des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht
wurden: a. Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts; b. Software, Druckmedien,
Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden; c.
Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht; d. Unberechtigte Abänderung
oder falsche Verwendung.
Bei HP Druckern hat die Verwendung einer nicht von HP hergestellten Tintenpatrone oder einer
nachgefüllten Tintenpatrone weder Auswirkungen auf die Gewährleistung gegenüber dem
Kunden noch auf andere HP Support-Vereinbarungen mit dem Kunden. Sollte der Druckerfehler
oder -schaden jedoch direkt auf die Verwendung einer nicht von HP gefertigten oder einer
nachgefüllten Tintenpatrone zurückzuführen sein, stellt HP dem Endkunden die zur Reparatur
des betreffenden Schadens angefallene Arbeitszeit sowie die erforderlichen Ersatzteile in
Rechnung. Hierbei werden die üblichen Gebührensätze erhoben.
Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an
einem unter die Gewährleistung von HP fallenden Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das
betreffende Produkt nach Wahl von HP entweder repariert oder ersetzt.
Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu
reparieren oder zu ersetzen, erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach
Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis für das Produkt
zurück.
HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den
Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Endkunde dieses an HP zurückgesandt hat.
Benutzerhandbuch 131
Gewährleistungsinformationen
Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens
denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende Produkt.
HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der
Leistung neuen Teilen entsprechen.
Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die
aufgeführten Produkte von HP vertrieben werden. Weitergehende auf der Gewährleistung
beruhende Dienstleistungen (z.B. Vor-Ort-Service) können mit jeder autorisierten HP
Serviceeinrichtung in den Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen
autorisierten Importeur vertrieben wird.
Einschränkung der Gewährleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM
RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH
DER MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Einschränkung der Haftung
Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen
dem Endkunden über die in dieser Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus
keine weiteren Ansprüche zu.
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN
DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN
VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG
FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN,
UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRÄGEN,
UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT
WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES
SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
Lokale Gesetze
Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der
Endkunde hat unter Umständen noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von
Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu Provinz, und allgemein von Land zu
Land verschieden sein können.
Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als
dahingehend abgeändert gelten, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden
Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen bestimmte Erklärungen und
Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf den Endkunden
zu. So gelten in einigen Staaten der USA sowie in einigen Staaten außerhalb der USA
(einschließlich einiger kanadischer Provinzen) Bestimmungen seitens der Regierung, die:
verhindern, dass die Rechte des Verbrauchers durch die Erklärungen und Einschränkungen
dieser Gewährleistungsvereinbarung beschränkt werden (z. B. in Großbritannien);
die Möglichkeiten für Hersteller, solche Garantieausschlüsse und -beschränkungen
durchzusetzen, einschränken oder
einem Endkunden weitere Gewährleistungsansprüche gewähren. Insbesondere kann die Dauer
stillschweigender Gewährleistungen durch das geltende Recht geregelt sein und darf vom
Hersteller nicht eingeschränkt werden, oder eine zeitliche Einschränkung der stillschweigenden
Gewährleistung ist zulässig.
DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE ANSPRÜCHE DES
ENDKUNDEN, DIE DURCH DAS IN DIESEN LÄNDERN GELTENDE RECHT IM
Anhang 15
132 HP PSC 1600 All-in-One-series
Gewährleistungsinformationen
ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT WERDEN, NUR IM
GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER
GEÄNDERT. DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG GELTEN
ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN ENDKUNDENRECHTEN.
Eingeschränkte Gewährleistung in Ländern/Regionen der EU
Nachstehend finden Sie die Namen und Adressen der HP Niederlassungen, die für die
eingeschränkte Gewährleistung von HP (Gewährleistungen des Herstellers) in Ihrem Land/Ihrer
Region zuständig sind.
Sie können möglicherweise zusätzlich zu den Gewährleistungen des Herstellers weitere
gesetzliche Rechte auf der Grundlage des Verkaufvertrags geltend machen. Diese Rechte
unterliegen nicht den Einschränkungen der Gewährleistung des Herstellers.
Belgique/Luxembourg
Hewlett-Packard Belgien BVBA/
SPRL
Luchtschipstraat 1
Rue de l'aeronef
B-1140 Bruxelles
Irland
Hewlett-Packard Ireland Ltd.
30 Herbert Street
IRL-Dublin 2
Danmark
Hewlett-Packard A/S
Kongevejen 25
DK-3460 Birkeroed
Nederland
Hewlett-Packard Nederland BV
Startbaan 16
1187 XR Amstelveen NL
France
Hewlett-Packard France
1 Avenue du Canada
Zone d’Activite de Courtaboeuf
F-91947 Les Ulis Cedex
Portugal
Hewlett-Packard Portugal -
Sistemas de
Informática e de Medida S.A.
Edificio D. Sancho I
Quinta da Fonte
Porto Salvo
2780-730 Paco de Arcos
P-Oeiras
Deutschland
Hewlett-Packard GmbH
Herrenberger Straße 110-140
D-71034 Böblingen
Österreich
Hewlett-Packard Ges.m.b.H.
Lieblgasse 1
A-1222 Wien
Spanien
Hewlett-Packard Española S.A.
C/ Vicente Aleixandre 1
Parque Empresarial Madrid - Las
Rozas
28230 Las Rozas
E-Madrid
Suomi
Hewlett-Packard Oy
Piispankalliontie 17
FIN-02200 Espoo
Greece
Hewlett-Packard Hellas E.Π.E.
Voriou Epirou 76
151 25 Maroussi
Athen
Sverige
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9
S-164 97 Kista
Italia
Hewlett-Packard Italiana S.p.A
Großbritannien
Hewlett-Packard Ltd
Polen
Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o.
Benutzerhandbuch 133
Gewährleistungsinformationen
Via G. Di Vittorio 9
20063 Cernusco sul Naviglio
I-Milano
Cain Road
Bracknell
GB-Berks RG12 1HN
ul. Szturmowa 2A
02–678 Warszawa
Wpisana do rejstru
przedsiebiorcow w Sadzie
Rejonowym dla m.st. Warszawy,
XX Wydzial Gospodarczy pod
numerem KRS 0000016370
Ungarn
Hewlett-Packard Magyarország
Kft.
1117 Budapest
Neumann J. u. 1.
Lietuva
UAB "Hewlett-Packard”
Šeimyniškių g. 21B
09200 Vilnius
Latvia
Hewlett-Packard SIA
Palasta iela 7
Riga, LV-1050
Slovenská republika
Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o.
Miletičova 23
826 00 Bratislava
Česka republika
HEWLETT-PACKARD s.r.o.
Vyskočilova 1/1410
140 21 Praha 4
Estland
HP Oy Eesti Filiaal
Estonia pst. 1
EE-10143 Tallinn
tel +372 6 813 820
fax +372 6 813 822
Slowenien
Hewlett-Packard d.o.o.
Tivolska cesta 48
1000 Ljubliana
Cyprus/Kibris
Hewlett-Packard Hellas E.Π.E.
Voriou Epirou 76
151 25 Maroussi
Athen, Griechenland
Malta
Hewlett-Packard Europe B.V.
Amsterdam, Meyrin Branch
150, Route de Nant d'Avril
1217 Meyrin, Geneva
Schweiz
Anhang 15
(Fortsetzung)
134 HP PSC 1600 All-in-One-series
Gewährleistungsinformationen
16
Technische Daten
In diesem Abschnitt finden Sie technische Daten und Hinweise zu internationalen Bestimmungen
für Ihren HP All-in-One.
Dieser Abschnitt enthält folgende Informationen:
Windows- und Macintosh-Systemanforderungen
Angaben zu Papier, Drucken, Kopieren, Speicherkarte und Scannen
Physische, Stromversorgungs- und Umweltangaben
Rechtliche Hinweise
Declaration of Conformity
Systemanforderungen
Software-Systemanforderungen finden Sie in der Infodatei. Informationen zum Anzeigen der
Infodatei finden Sie unter Anzeigen der Infodatei.
Papierspezifikationen
Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Kapazität der einzelnen Papierfächer und über
Papierformate sowie Druckrandspezifikationen.
Kapazitäten der Papierfächer
Typ Papiergewicht Zufuhrfach* Ausgabefach**
Normalpapier 60 bis 90 g/qm 100 (bei 75 g/qm Papier) 50 (bei 75 g/qm
Papier)
Legal-Papier 75 bis 90 g/qm 100 (bei 75 g/qm Papier) 50 (bei 75 g/qm
Papier)
Karten Karteikarten mit einem
Gewicht von max. 200
g/qm
20 10
Briefumschläge 75 bis 90 g/qm 10 10
Transparentfolie Entfällt 30 15 oder weniger
Etiketten Entfällt 20 10
Fotopapier 102 x 152 mm 236 g/qm 30 15
Fotopapier 216 x 279 mm Entfällt 20 10
* Maximale Kapazität.
** Die Kapazität des Ausgabefachs hängt vom verwendeten Papiertyp und der verbrauchten
Tintenmenge ab. HP empfiehlt, das Ausgabefach regelmäßig zu leeren.
Benutzerhandbuch 135
Technische Daten
Papierformate
Typ Format
Papier Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
Executive: 184 x 267 mm
Legal: 216 x 356 mm
B5: 176 x 250 mm
Briefumschläge U.S. #10: 105 x 241 mm
U.S. #9: 99 x 226 mm
A2: 111 x 146 mm
DL: 110 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
Transparentfolie Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Fotopapier 102 x 152 mm
127 x 178 mm
Letter: 216 x 280 mm
A4: 210 x 297 mm
Panoramapapier 102 x 305 mm
Panoramapapier 127 x 305 mm
Karten 76 x 127 mm
Karteikarten: 101 x 152 mm
127 x 178 mm
A6: 105 x 149 mm
Hagaki-Karte: 100 x 148 mm
Etiketten Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Benutzerdefiniert 76 x 127 mm bis 216 x 356 mm
Druckrandspezifikationen
Oben (oberer Rand) Unterkante (zuletzt bedruckt)*
Papier oder Transparentfolien
U.S. (Letter, Legal, Executive)
1,8 mm 6,7 mm
ISO (A4, A5) und JIS (B5) 1,8 mm 6,7 mm
Umschläge
Anhang 16
136 HP PSC 1600 All-in-One-series
Technische Daten
Oben (oberer Rand) Unterkante (zuletzt bedruckt)*
3,2 mm 6,7 mm
Karten
1,8 mm 6,7 mm
* Dieser Rand ist nicht kompatibel mit dem HP All-in-One; der gesamte Druckbereich ist jedoch
kompatibel. Der Druckbereich ist von der Mitte aus gesehen um 5,4 mm (0,21 Zoll) versetzt,
wodurch asymmetrische obere und untere Ränder entstehen.
Druckspezifikationen
1200 x 1200 dpi schwarzweiß
Farbe: 1200 x 1200 dpi mit HPPhotoREtIII
Drucktechnologie: Thermischer Tintenstrahldruck
Sprache: HP PCL Level 3, PCL3 GUI oder PCL 10
Die Druckgeschwindigkeit hängt von der Komplexität des Dokuments ab
Arbeitszyklus pro Monat: 500 gedruckte Seiten (Durchschnitt), 5000 gedruckte Seiten
(Maximum)
Panorama-Druck
Modus
Auflösung (dpi) Geschwindigkeit**
(Seiten/min)
Optimal Schwarzweiß 1200 x 1200 2
Farbe 1200 x 1200 (bis zu 4800 dpi optimiert*) 0,5
Normal Schwarzweiß 600 x 600 7
Farbe 600 x 600 4
Schnell Schwarzweiß 300 x 300 23
Farbe 300 x 300 18
*Bis zu 4800 x 1200 dpi (optimiert) in Farbe auf Premium Fotopapieren, 1200 x 1200 Input-dpi.
** Maximum, variiert je nach Modell und Papiertyp.
Kopierspezifikationen
Digitale Bildverarbeitung
Bis zu 99 Kopien pro Original (je nach Modell)
Digitales Zoomen zwischen 25 und 400 % (je nach Modell)
An Seite anpassen, Poster, Mehrere Kopien auf einer Seite
Bis zu 23 Schwarzweißkopien pro Minute; 18 Farbkopien pro Minute (je nach Modell)
Die Kopiergeschwindigkeit hängt von der Komplexität des Dokuments ab.
Modus
Geschwindig
keit (Seiten/
min)
Druckauflösung (dpi) Scanauflösung (dpi) *
Optimal Schwarz-
weiß
bis zu 0,8 1200 x 1200 1200 x 2400
(Fortsetzung)
Benutzerhandbuch 137
Technische Daten
Modus Geschwindig
keit (Seiten/
min)
Druckauflösung (dpi) Scanauflösung (dpi) *
Farbe bis zu 0,8 1200 x 1200** 1200 x 2400
Normal Schwarz-
weiß
bis zu 7 600 x 600 1200 x 2400
Farbe bis zu 4 600 x 600 1200 x 2400
Schnell Schwarz-
weiß
bis zu 23 300 x 300 600 x 1200
Farbe bis zu 18 300 x 300 600 x 1200
* Maximale Auflösung bei einer Skalierung von 400 %.
** Bis zu 4800 x 1200 dpi (optimiert) in Farbe auf Premium Fotopapieren, 1200 x 1200 Input-dpi.
Speicherkartenspezifikationen
Empfohlene maximale Dateizahl auf einer Speicherkarte: 1.000
Empfohlene maximale Dateigröße: 12 Megapixel, 8 MB
Empfohlene maximale Speicherkartenkapazität: 1 GB (nur Solid-State-Karten)
Hinweis Wenn einer der Maximalwerte fast erreicht wird, kann sich die Zeit, die der
HP All-in-One für die Auftragsverarbeitung benötigt, erhöhen.
Unterstützte Speicherkartenarten
CompactFlash
SmartMedia
Memory Stick
Memory Stick Duo
Memory Stick Pro
Magic Gate Memory Stick
Secure Digital
MultiMediaCard (MMC)
xD-Picture Card
Scanspezifikationen
Integrierter Bildeditor
Integrierte OCR-Software zur automatischen Konvertierung von gescanntem Text in
editierbaren Text
Die Scangeschwindigkeit hängt von der Komplexität des Dokuments ab.
Twain-kompatible Schnittstelle
Auflösung: bis zu 1200 x 4800 dpi optisch; 19200 dpi optimiert (Software)
Farbe: 48-Bit-Farbe, 8-Bit-Graustufen (256 Graustufen)
Maximales Scanformat vom Vorlagenglas: 216 x 297 mm
Abmessungen und Gewicht
Höhe: 171 mm (Bedienfeldanzeige heruntergeklappt)
Breite: 438 mm
Anhang 16
(Fortsetzung)
138 HP PSC 1600 All-in-One-series
Technische Daten
Tiefe: 283 mm
Gewicht: 5,5 kg
Stromversorgung
Stromverbrauch: 40 W (Maximum)
Eingangsspannung: 90 bis 240 V~, 1 A, 47 - 63 Hz, geerdet
Ausgangsspannung: Gleichstrom 32 Vdc===940 mA, 16 Vdc===625 mA
Umgebungsbedingungen
Empfohlener Temperaturbereich für Betrieb: 15º bis 32º C (59º bis 90º F)
Zulässiger Temperaturbereich für Betrieb: 15º bis 32º C (59º bis 90º F)
Luftfeuchtigkeit: 15 bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend
Temperaturbereich für Lagerung: -40º bis 60º C (-40º to 140º F)
Hinweis Die Ausgabe des HP All-in-One kann durch starke elektromagnetische Felder
gestört werden.
HP rät zur Verwendung eines höchstens 3 m langen USB-Kabels, um störendes
Rauschen aufgrund potentieller elektromagnetischer Felder zu eliminieren.
Zusätzliche Spezifikationen
Speicher: 8 MB ROM, 32 MB DRAM
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, können Sie akustische Informationen von der HP
Website unter www.hp.com/support abrufen.
Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung
Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Umweltschutz; Ozonausstoß; Energieverbrauch;
Papier; Kunststoff; Datenblätter zur Materialsicherheit und Recyclingprogrammen.
Umweltschutz
Hewlett-Packard verfolgt eine Politik der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger
Produkte. Dieses Produkt wurde mit einer Reihe von Eigenschaften ausgestattet, die
Umweltschäden im kleinstmöglichen Rahmen halten sollen.
Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf der HP Website Environmental
Sustainability unter:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Ozonausstoß
Dieses Produkt erzeugt keine nennenswerten Mengen von Ozon (O3).
Energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural
resources, and saves money without affecting the high performance of this product. This product
Benutzerhandbuch 139
Technische Daten
qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the
development of energy-efficient office products.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR
partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov
Papier
Dieses Produkt ist geeignet für die Verwendung von Recyclingpapier gemäß DIN 19309.
Kunststoff
Kunststoffteile von mehr als 25 Gramm sind gemäß internationalen Normen gekennzeichnet, um
die Identifizierung von Kunststoff zu Recyclingzwecken nach Ablauf der Lebensdauer des
Produkts zu vereinfachen.
Datenblätter zur Materialsicherheit
Datenblätter zur Materialsicherheit (Material Safety Data Sheets, MSDS) finden Sie auf der HP
Website unter:
www.hp.com/go/msds
Kunden, die keinen Zugang zum Internet haben, können sich an ihr lokales HP Customer Care
Center wenden.
Recyclingprogramm
HP bietet in vielen Ländern/Regionen eine steigende Zahl an Programmen zur
Geräterücknahme und zum Recycling an und geht Partnerschaften mit einigen der größten
Recyclingcenter für Elektrogeräte weltweit ein. HP trägt außerdem zum Erhalt der Ressourcen
bei, indem sie einige der gängigsten Produkte repariert und wiederverkauft.
Dieses HP Produkt enthält folgende Materialien, die am Ende der Lebensdauer gesondert
entsorgt werden müssen:
Quecksilber in der Leuchtstoffröhre im Scanner (< 2 mg)
Blei im Lötmetall
Recyclingprogramm für HP Inkjet-Verbrauchsmaterialien
HP setzt sich für den Schutz der Umwelt ein. Das Recyclingprogramm für HP Inkjet-
Verbrauchsmaterialien ist in vielen Ländern/Regionen verfügbar und ermöglicht es Ihnen,
gebrauchte Druckpatronen kostenlos zu recyclen. Weitere Informationen finden Sie auf der
folgenden Website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Rechtliche Hinweise
Der HP All-in-One entspricht den in Ihrem Land/Ihrer Region geltenden behördlichen
Produktanforderungen.
Anhang 16
140 HP PSC 1600 All-in-One-series
Technische Daten
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Modellidentifizierungsnummer des HP All-in-One; ein
FCC statement sowie separate Hinweise für Benutzer in Australien, Japan und Korea.
Modellidentifizierungsnummer
Zu Identifizierungszwecken ist Ihrem Produkt eine Modellnummer zugewiesen. Die
Modellidentifizierungsnummer Ihres Produkts lautet SDGOB-0401-01. Diese
Modellidentifizierungsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (HP PSC 1600 All-in-One
series ) oder der Produktnummer verwechselt werden.
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that
the following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company,
San Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available
from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Vorsicht Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmful
interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada
Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Benutzerhandbuch 141
Technische Daten
Notice to users in Australia
This equipment complies with Australian EMC requirements.
Notice to users in Japan (VCCI-2)
Notice to users in Korea
Anhang 16
142 HP PSC 1600 All-in-One-series
Technische Daten
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014.
It identifies the product, manufacturer's name and address, and applicable specifications
recognized in the European community.
Declaration of Conformity
Benutzerhandbuch 143
Technische Daten
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
__________________________________________________________________________
Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company
Manufacturer's Address: 16399 West Bernardo Drive
San Diego CA 92127, USA
Regulatory Model Number: SDGOB-0401-01
Declares, that the product:
Product Name: HP PSC 1600 All-in-One series
Power Adapters HP part#: 0950-4491, 0957-2144, 0950-4466
RoHS Compliant Adapters: 0957-2146, 0957-2152, 0957-2153, 0957-2151
Conforms to the following Product Specifications:
Safety: IEC 60950: 1999 3
rd
edition
EN 60950: 1999
IEC 60825-1 Edition 1.2: 2001 / EN 60825-1+A11+A2+A1: 2002 Class 1(Laser/Led)
UL 60950: 1999
CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03
NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001 NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998 CISPR 24:1997 / EN 55024:1998
IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000
IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001 IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001
CNS13438:1998, VCCI-2 CNS13438:1998, VCCI-2
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254: 1998
GB9254: 1998
y Information: Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the
EMC Directive 89/336/EC and carries the CE-marking accordingly.
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the
EMC Directive 89/336/EC and carries the CE-marking accordingly.
1) The product was tested in a typical configuration.
1) The product was tested in a typical configuration.
05 Nov 2004 05 Nov 2004
Date Muthya S. Guha, Hardware Test & Regs
MGR.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,
D-71034 Böblingen Germany.
(FAX +49-7031-14-3143
Anhang 16
144 HP PSC 1600 All-in-One-series
Technische Daten
Index
Symbole/Zahlen
10 x 15 cm-Fotopapier
einlegen 29
4 x 6 Zoll-Fotopapier
einlegen 29
A
Abbrechen
Druckauftrag 73
Kopieren 65
Scannen 69
Abbrechen, Taste 7
Abdeckungsunterseite,
reinigen 85
Abmessungen und Gewicht
138
anhalten
Druckauftrag 73
Kopieren 65
Scannen 69
Anpassen an Seite 61
B
Bedienfeld
Bildlaufgeschwindigkeit 99
Übersicht 6
Verzögerungszeit für
Aufforderungen 99
Bedienfeldanzeige
Wechseln der Maße 105
Wechseln der Sprache 105
Berichte, Selbsttest 87
bestellen
Benutzerhandbuch 84
Druckpatronen 83
Einrichtungshandbuch 84
Papier 83
Software 84
Bild scannen
HP Director (OS 9) 15
HP Director (Windows) 10
HP Image Zone (OS X) 12
Bilder entladen
HP Director (OS 9) 15
HP Image Zone (OS X) 12
Bilder übertragen
HP Director (Windows) 11
Bildlaufgeschwindigkeit 99
Briefumschläge
einlegen 31
C
CompactFlash-Speicherkarte
41
Customer Support
außerhalb der USA 123
Australia 126
HP Quick Exchange
Service (Japan) 127
Japan 126
Kontakt 122
Korea 126
Nordamerika 123
Seriennummer 122
Service-ID 122
Website 121
D
Declaration of Conformity
European Economic Area
143
Vereinigte Staaten 143
Digitalkamera
PictBridge 51
Dokument scannen
HP Director (OS 9) 15
HP Director (Windows) 10
Dokumentanzeige
HP Director (Windows) 11
DPOF-Datei 52
Drucken
aus einem
Softwareprogramm 71
Druckoptionen 72
Fotos von einer DPOF-
Datei 52
Fotos von einer
Speicherkarte 49
Photo-Index 44
Schnelldruck 52
vom Computer 71
drucken
Abbrechen eines
Auftrags 73
Druckspezifikationen 137
Selbsttestbericht 87
Druckerfreigabe
Macintosh 20
Windows 20
Druckpatrone
Recycling 140
Druckpatronen
aufbewahren 93
ausrichten 94
auswechseln 89
Bereich um die
Tintendüsen reinigen 97
bestellen 83
Fehlerbehebung 116
Fotodruckpatrone 92
handhaben 89
Kontakte reinigen 96
Namen der Komponenten
89
reinigen 95
Tintenfüllstände
überprüfen 86
Druckpatronen ausrichten 94
Druckpatronen auswechseln
89
Druckpatronen-
Schutzbehälter 93
Druckrandspezifikationen 136
Dunkler
Kopien 61
E
Ein, Taste 6
Einlegen
Original 25
einlegen
10 x 15 cm-Fotopapier 29
4 x 6 Zoll-Fotopapier 29
Briefumschläge 31
Etiketten 31
großformatiges Papier 28
Grußkarten 31
Hagaki-Karten 30
Legal-Papier 28
Benutzerhandbuch 145
Letter-Papier 28
Papier im Format A4 28
Postkarten 30
Transferpapier zum
Aufbügeln 31
Transparentfolien 31
Einrichten
Menü 9
Taste 6
Einstellungen
Druckoptionen 72
HP Director (OS 9) 15
Etiketten
einlegen 31
F
Farbe
Intensität 61
Kopien 62
FCC statement 141
Fehlerbehebung
Beim Betrieb 115
Falsche Maße 105
Hardwareinstallation 103
Installationsüberblick 102
Kontaktieren des HP
Supports 101
Softwareinstallation 110
Speicherkarte 118
Support-Ressourcen 101
Übersicht 101
Fehlerbehebung:
Stau, Papier 33
Foto
Menü 8
Menüschaltfläche 7
Fotopapier
einlegen 29
Fotos
Aufheben der Auswahl 50
Drucken von einer DPOF-
Datei 52
Fotodruckpatrone 92
HP Image Zone 78
ohne Rand 50
Optimieren von Kopien 62
Schnelldruck 52
Senden gescannter
Bilder 76
von einer Speicherkarte
senden 76
G
Geräteaktualisierung
Macintosh 120
Übersicht 118
Windows 118
Gesamte Seite ausfüllen 58
Geschwindigkeit
Bedienfeld, Bildlauf 99
Kopieren 56
Gewährleistung
Erklärung 131
Upgrades 121
Grußkarten
einlegen 31
H
Hagaki-Karten
einlegen 30
Heller
Kopien 61
HP All-in-One
Übersicht 5
Vorbereiten für den
Versand 127
HP Bildergalerie
HP Director (OS 9) 15
HP Image Zone (OS X) 13
HP Director
Fehlende Symbole 112
HP Instant Share 81
starten 10
HP Email Portal
HP Image Zone (OS X) 13
HP Hilfe
HP Director (OS 9) 15
HP im Internet
HP Director (OS 9) 15
HP Image Edit
HP Image Zone (OS X) 13
HP Image Print:
HP Image Zone (OS X) 13
HP Image Zone
HP Director (Windows) 11
HP Instant Share 78, 79,
81
Macintosh 79, 81
Macintosh (OS 9) 14
Macintosh (OS X) 11
Übersicht 9
Windows 10, 78
HP Instant Share
HP Image Zone (OS X) 13
HP Instant Share
Bilder senden von 78
Einrichtung (USB) 76
HP Image Zone 78
Informationen 75
Senden an ein Gerät 76, 78
Senden gescannter
Bilder 76
Senden von Bildern 76
Senden von Fotos von
einer Speicherkarte
(USB) 76
Versenden von Fotos per
E-Mail von 78
HP JetDirect 19, 21
HP Support
Vor dem Anruf 101
I
Instant Share. siehe HP Instant
Share
K
Kapazitäten der Papierfächer
135
Kopie
Fotos auf Papier im Format
Letter oder A4 58
Menü 7
Kopien erstellen
HP Director (OS 9) 15
HP Director (Windows) 10
HP Image Zone (OS X) 13
Kopieren
Abbrechen 65
Farbintensität 61
Fotos, Optimierung 62
Geschwindigkeit 56
Kopierspezifikationen 137
mehrere auf einer Seite 59
Optimieren von hellen
Bereichen 62
Papierformat 53
Papiertypen, empfohlene
54
Qualität 56
Schwarzweißdokumente 57
Standardeinstellungen 65
Text, Optimierung 62
Transferpapier zum
Aufbügeln 64
vergrößern auf Poster-
Format 63
146 HP PSC 1600 All-in-One-series
L
Legal-Papier
einlegen 28
Letter-Papier
einlegen 28
M
Medien. siehe Papier
Memory Stick-Speicherkarte 41
MultiMediaCard (MMC)-
Speicherkarte 41
N
Nach-links-Pfeil 7
Nach-rechts-Pfeil 7
Normale Kopierqualität 56
Nummern, Customer Support
122
O
Optimale Kopierqualität 56
P
Papier
bestellen 83
Einlegen 27
empfohlene Kopiertypen 54
empfohlene Typen 26
Papierformate 136
Stau 33, 115
ungeeignete Typen 26
Papier im Format A4
einlegen 28
Papierspezifikationen 135
Patronen. siehe Druckpatronen
Photo-Index
ausfüllen 45
Drucken 44
Menü 8
Scannen 46
PictBridge 51
Poster
Kopieren 63
Postkarten
einlegen 30
Programm zur
umweltfreundlichen
Produktherstellung 139
Q
Qualität
Kopieren 56
R
Randlose Fotos
Drucken von einer
Speicherkarte aus 50
Randlose Kopien
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)
Foto 57
Gesamte Seite ausfüllen 58
Rechtliche Hinweise
Declaration of conformity
(European Economic
Area) 143
Declaration of
Conformity: 143
FCC statement 141
Modellidentifizierungsnumm
er 141
note à l’attention des
utilisateurs Canadien 141
notice to users in
Australia 142
notice to users in Canada
141
notice to users in Japan
142
notice to users in Korea
142
Recycling
Gerät 140
Verbrauchsmaterial 140
Recycling von Inkjet-
Verbrauchsmaterialien 140
reinigen
Abdeckungsunterseite 85
äußeres Gehäuse 86
Druckpatronen 95
Druckpatronen, Bereich um
die Tintendüsen 97
Druckpatronenkontakte 96
Vorlagenglas 85
S
Scanglas
Einlegen eines Originals 25
Scannen
anhalten 69
HP Instant Share 76
Photo-Index 46
Scanspezifikationen 138
Speicherkarte 68
Taste 7
scannen
über das Bedienfeld 68
Scannen an OCR
HP Image Zone (OS X) 12
Scannen an, Menü
Windows 8
Scannerglas
reinigen 85
Schnelldruck 52
Schnelle Kopierqualität 56
Secure Digital-Speicherkarte
41
Selbsttestbericht 87
Senden an ein Gerät
gescannte Bilder 76
HP Image Zone
(Macintosh) 79
HP Image Zone
(Windows) 78
Seriennummer 122
Service 121
siehe auch Customer
Support
Service-ID 122
SmartMedia-Speicherkarte 41
Software-Aktualisierung.. siehe
Geräteaktualisierung
Softwareprogramm, drucken
71
Speicherkarten
Drucken einer DPOF-
Datei 52
Drucken von Fotos 49
Einsetzten einer Karte 43
Photo-Index 44
Senden von Fotos 76
Speichern von Dateien auf
dem Computer 43
Übersicht 41
Speicherkartenspezifikationen
138
speichern
Übertragen von Fotos auf
Computer 43
Spezifikationen
10 x 15 cm-Fotopapier 135
Briefumschläge 135
drucken 137
Etiketten 135
Fotopapier 135
Legal-Papier 135
Letter-Papier 135
Transparentfolien 135
Standardeinstellungen
wiederherstellen 100
Index
Benutzerhandbuch 147
START Farbe 7
START Schwarz 7
Stau, Papier 33, 115
Stromversorgung 139
Support
Ressourcen 101
Vor dem Anruf 101
Systemanforderungen 135
T
Taste OK 7
Technische Daten
Abmessungen und
Gewicht 138
Druckrandspezifikationen
136
Druckspezifikationen 137
Gewicht 138
Kapazitäten der
Papierfächer 135
Kopierspezifikationen 137
Papierformate 136
Papierspezifikationen 135
Scanspezifikationen 138
Speicherkartenspezifikation
en 138
Stromversorgung 139
Systemanforderungen 135
Umgebungsbedingungen
139
Telefonnummern, Customer
Support 122
Text
Optimieren von Kopien 62
Tintenfüllstände, überprüfen 86
Tintenpatronen. siehe
Druckpatronens
Transferdrucke zum Aufbügeln
Kopieren 64
Transferpapier zum Aufbügeln
einlegen 31
Transparentfolien
einlegen 31
U
Umgebungsbedingungen 139
Unterstützte Anschlusstypen
Druckerfreigabe 20
Netzwerk 21
USB 20
USB-Kabel-Installation 103
V
Verkleinern/Vergrößern von
Kopien
Anpassen an das Letter-
oder A4-Format 61
mehrere auf einer Seite 59
Poster 63
Verzögerungszeit für
Aufforderungen 99
Vorlagenglas
Einlegen eines Originals 25
reinigen 85
W
Wartung
Abdeckungsunterseite
reinigen 85
äußeres Gehäuse
reinigen 86
Bildlaufgeschwindigkeit
einstellen 99
Druckpatronen ausrichten
94
Druckpatronen
auswechseln 89
Druckpatronen reinigen
96, 97
Reinigen der
Druckpatronen 95
Selbsttestbericht 87
Tintenfüllstände
überprüfen 86
Verzögerungszeit für
Aufforderungen 99
Vorlagenglas reinigen 85
Werkseinstellungen
wiederherstellen 100
Web-Scan 22
Weitere Anwendungen
HP Director (OS 9) 15
Werkseinstellungen,
wiederherstellen 100
werkseitige Einstellungen
wiederherstellen 100
X
xD-Speicherkarte 41
Z
Zurücksenden Ihres
HP All-in-One 127
148 HP PSC 1600 All-in-One-series
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*Q5584-90256*
*Q5584-90256*
Q5584-90256
Electronic Edition
130

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP PSC 1600 All-in-One bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP PSC 1600 All-in-One in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van HP PSC 1600 All-in-One

HP PSC 1600 All-in-One Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 150 pagina's

HP PSC 1600 All-in-One Gebruiksaanwijzing - English - 134 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info