490161
61
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/62
Pagina verder
HP Photosmart série 5520
Sommaire
1 Aide HP Photosmart série 5520........................................................................................................................................3
2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart
Composants de l'imprimante................................................................................................................................................5
Fonctions du panneau de commande..................................................................................................................................6
Bouton et voyant d'état.........................................................................................................................................................7
3 Procédures..........................................................................................................................................................................9
4Impression
Impression de photos depuis une carte mémoire..............................................................................................................11
Imprimer les Form. rapides.................................................................................................................................................12
Impression Sans fil Direct...................................................................................................................................................12
Sélectionner un support d'impression................................................................................................................................12
Chargement des supports..................................................................................................................................................13
Papiers recommandés pour l'impression photo.................................................................................................................16
Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................................................................16
Conseils pour réussir vos impressions...............................................................................................................................17
5 Utilisation des Services Web
Imprimez depuis n'importe où............................................................................................................................................19
Utiliser les applications d'impression HP............................................................................................................................20
Utilisez le site Web HP ePrintCenter..................................................................................................................................20
Conseils pour l'utilisation des Services Web......................................................................................................................20
6 Copie et numérisation
Copie de documents textuels ou mixtes.............................................................................................................................21
Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire....................................................................................................23
Conseils pour réussir vos copies et numérisations............................................................................................................24
7 Utilisation des cartouches
Vérification des niveaux d'encre estimés...........................................................................................................................25
Nettoyage automatique de la tête d'impression.................................................................................................................25
Nettoyage du maculage.....................................................................................................................................................25
Remplacement des cartouches..........................................................................................................................................26
Aligner imprimante..............................................................................................................................................................28
Commande de fournitures d'encre.....................................................................................................................................28
Informations de garantie sur les cartouches......................................................................................................................29
Conseils pour l'utilisation des cartouches...........................................................................................................................29
8 Connectivités
Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau..................................................................................................................31
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur...............................................................................................33
Passage d'une connexion USB à un réseau sans fil..........................................................................................................33
Connexion à une nouvelle imprimante...............................................................................................................................34
Modification des paramètres réseau..................................................................................................................................34
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau.........................................................................34
Outils de gestion d'imprimante avancée (pour imprimantes en réseau)............................................................................35
9 Résolution de problèmes
Pour obtenir une aide supplémentaire...............................................................................................................................37
Enregistrement de l'imprimante..........................................................................................................................................37
Élimination de bourrages papier.........................................................................................................................................37
Résolution de problèmes d'impression...............................................................................................................................40
Résolution de problèmes de copie et de numérisation......................................................................................................40
Résolution de problèmes réseau........................................................................................................................................40
1
Sommaire
Assistance téléphonique HP..............................................................................................................................................41
10 Renseignements techniques
Avertissement.....................................................................................................................................................................47
Informations relatives au microprocesseur de cartouches.................................................................................................47
Caractéristiques techniques...............................................................................................................................................48
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.................................................................................49
Déclarations de réglementation..........................................................................................................................................54
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil...................................................................................................57
Index........................................................................................................................................................................................59
2
Sommaire
1 Aide HP Photosmart série 5520
Pour plus d'informations sur HP Photosmart série 5520, voir :
Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart, page 5
Procédures, page 9
Impression, page 11
Utilisation des Services Web, page 19
Copie et numérisation, page 21
Utilisation des cartouches, page 25
Connectivités, page 31
Renseignements techniques, page 47
Résolution de problèmes, page 37
Aide HP Photosmart série 5520 3
Aide HP Photosmart série 5520
Chapitre 1
4 Aide HP Photosmart série 5520
Aide HP Photosmart série 5520
2 Apprenez à utiliser l'appareil HP
Photosmart
Composants de l'imprimante
Fonctions du panneau de commande
Bouton et voyant d'état
Composants de l'imprimante
Vues avant et de dessus de l'appareil HP Photosmart série 5520
1 Écran graphique couleur (aussi appelé écran)
2 Panneau de commande
3 Voyant Carte mémoire
4 Logement pour carte mémoire
5 Trappe du compartiment de carte mémoire
6 Guide de réglage de largeur du papier
7 Bac d'alimentation
8 Rallonge du bac d'alimentation (également appelée rallonge du bac)
9 Bouton Marche
10 Bouton et voyant d'état ePrint
11 Bouton et voyant d'état sans fil :
12 Emplacement du numéro de modèle
13 Vitre
14 Intérieur du capot
15 Capot
16 Porte d'accès aux cartouches d'encre
17 Ensemble tête d'impression
18 Zone d'accès aux cartouches
19 Capot du passage du papier
Vue arrière de HP Photosmart série 5520
Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart 5
Apprenez à utiliser l'appareil HP
Photosmart
20 Port USB arrière
21 Raccordement électrique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP.
Fonctions du panneau de commande
Touchez les boutons de direction pour naviguer entre deux écrans d'accueil.
Fonctions du panneau de commande
1 Démarrage : renvoie à l'écran d'accueil qui s'affiche lorsque vous mettez pour la première fois l'imprimante sous
tension.
2 Aide : dans l'écran d'accueil, affiche tous les sujets de l'Aide. Sur un autre écran, affiche les informations ou l'animation
sur l'écran pour vous aider dans votre opération en cours.
3 Boutons directionnels :: vous permet de parcourir les deux écrans d'accueil, les photos, les aperçus d'impression, les
applications et les options de menu horizontales.
4 Retour : retourne à l'écran précédent.
5 Annuler : interrompt l'opération en cours.
6 Icône ePrint : Ouvre le menu Résumé des services Web, où vous pouvez vérifier les détails de l'état ePrint, modifiez
les paramètres ePrint ou imprimez une page Info.
7 Icône Sans fil : permet d'ouvrir le menu Résumé sans fil où vous pouvez vérifier l'état sans fil et modifier les
paramètres sans fil. Vous pouvez également imprimer un rapport test sans fil vous aidant à diagnostiquer les problèmes
de connexion réseau.
8 Icône Encre : affiche les niveaux d'encre estimés par cartouche. Affiche un symbole d'avertissement en cas de baisse
du niveau d'encre au-delà du niveau minimal requis.
9 Icône Paramètres : ouvre le menu Paramètres, à partir duquel vous pouvez modifier les préférences et utilisez des
outils pour exécuter les fonctions de maintenance.
10 Photo : ouvre le menu Photo, dans lequel vous pouvez afficher et imprimer vos photos, ou réimprimer une photo.
11 Applications : offre un moyen simple et rapide d'accéder à des informations d'impression sur le Web, telles que des
coupons, des pages à colorier ou des puzzles et davantage.
12 Copier : ouvre le menu Copier, dans lequel vous pouvez sélectionner un type de copie ou modifier les paramètres de
copie.
13 Numériser : ouvre le menu Numériser, dans lequel vous pouvez sélectionner une destination pour votre numérisation.
14 Formulaires rapides : à l'aide des formulaires rapides HP, vous pouvez imprimer des calendriers, des listes de
vérification, des jeux, du papier format carnet, du papier millimétré et du papier à musique.
Chapitre 2
6 Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart
Apprenez à utiliser l'appareil HP
Photosmart
Bouton et voyant d'état
Bouton et voyant d'état sans fil
1 Voyant d'état de la
connexion sans fil
Un voyant bleu figé indique que la connexion sans fil a été établie et que vous êtes en
cours d'impression.
Un voyant clignotant lentement indique que l'option sans fil est activée mais que
l'imprimante n'est pas connectée à un réseau. Assurez-vous que l'imprimante se trouve
dans la plage de signaux sans fil.
Un voyant clignotant rapidement indique une erreur de connexion sans fil. Reportez-vous
aux messages affichés sur l'écran de l'imprimante.
2 Bouton de liaison sans fil Appuyez sur le bouton pour afficher l'état sans fil de l'écran, l'adresse IP, le nom de réseau,
l'adresse matérielle (MAC) et l'état Sans fil Direct.
ePrint bouton
Appuyez sur le bouton pour afficher l'adresse de messagerie de l'imprimante ainsi que l'état ePrint et la
fonctionnalité ePrint.
Bouton et voyant d'état 7
Apprenez à utiliser l'appareil HP
Photosmart
Chapitre 2
8 Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart
Apprenez à utiliser l'appareil HP
Photosmart
3 Procédures
Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que la gestion des applications, la numérisation
et la création de copies.
Chargement des supports, page 13
Imprimer les Form. rapides, page 12
Impression Sans fil Direct, page 12
Élimination de bourrages papier, page 37
Remplacement des cartouches, page 26
Copie de documents textuels ou mixtes, page 21
Utiliser les applications d'impression HP, page 20
Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire,
page 23
Comment démarrer avec HP ePrint, page 19
Résolution de problèmes, page 37
Procédures 9
Procédures
Chapitre 3
10 Procédures
Procédures
4Impression
Impression de photos depuis une carte mémoire, page 11
Imprimer les Form. rapides, page 12
Impression Sans fil Direct, page 12
Rubriques associées
Chargement des supports, page 13
Conseils pour réussir vos impressions, page 17
Impression de photos depuis une carte mémoire
Pour imprimer des photos depuis une carte mémoire
1. Chargez du papier photo dans le bac à papier.
2. Vérifiez que l'extension du bac papier est dépliée.
3. Insérez une carte mémoire dans son logement.
4. Sur l'écran d'accueil, touchez Photo pour afficher le menu Photo.
5. Dans le menu Photo, touchez Afficher et imprimer pour afficher des photos.
6. Touchez une photo à imprimer.
7. Touchez la flèche vers le haut ou vers le bas pour indiquer le nombre de photos à imprimer.
8. Touchez Modifier pour sélectionner les options permettant de modifier les photos sélectionnées. Vous
pouvez faire pivoter et recadrer une photo, ou activer / désactiver l'option Retouche photo.
9. Touchez Terminé pour prévisualiser la photo sélectionnée. Si vous souhaitez régler la mise en page, le type
de papier, la correction yeux rouges ou le cachet de date, touchez Paramètres, puis votre sélection. Vous
pouvez également enregistrer de nouveaux paramètres par défaut.
10. Touchez Imprimer pour lancer l'impression.
Rubriques associées
Chargement des supports, page 13
Conseils pour réussir vos impressions, page 17
Impression 11
Impression
Imprimer les Form. rapides
Utilisez les formulaires rapides HP pour imprimer des pages drôles et utiles. Vous pouvez imprimer des
calendriers, des listes de vérification, des jeux, du papier format carnet, du papier millimétré et du papier à
musique.
Pour imprimer les formulaires rapides
1. Sur l'écran d'accueil de l'écran de l'imprimante, touchez le bouton directionnel de droite, puis touchez
Formulaires rapides.
2. Touchez Formulaires rapides. Si vous ne pouvez pas trouver l'application, touchez le bouton directionnel de
droite pour faire défiler toutes les applications.
3. Choisissez l’une des deux options Formulaires rapides HP : Calendrier, List de vérification, Jeux, Papier
format carnet, Papier millimétré et Papier à musique.
4. Touchez l'une des sous-catégories à partir de votre sélection. Utilisez le bouton directionnel de droite pour
faire défiler dans les sous-catégories.
5. Touchez le bouton directionnel de gauche ou de droite pour indiquer le nombre de copies que vous souhaitez
imprimer, puis touchez Terminé.
Impression Sans fil Direct
Avec Sans fil Direct, vous pouvez imprimer directement sans fil, sans routeur sans fil, depuis votre ordinateur Wi-
Fi ou un périphérique mobile.
Pour imprimer avec Sans fil Direct
1. Assurez-vous que Sans fil Direct est activé sur l'imprimante. Découvrez comment activer Sans fil Direct. Voir
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur, page 33 pour plus d'informations.
2. Depuis votre ordinateur sans fil ou votre périphérique mobile, activez la radio Wi-Fi, effectuez votre recherche
et connectez-vous au nom Sans fil Direct (par exemple : HP-print-xx-Photosmart-5520).
3. Imprimez une photo ou un document comme vous le feriez normalement depuis votre ordinateur ou votre
périphérique mobile.
Remarque Si vous souhaitez imprimer à partir d'un périphérique mobile, vous devez disposer d'une
application d'impression sur votre périphérique mobile.
Sélectionner un support d'impression
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité
d'impression maximale, utilisez des supports HP. Visitez le site HP à l'adresse
www.hp.com pour plus
d'informations sur les supports HP.
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des
documents quotidiens. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests indépendants visant à
déterminer leur conformité aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité d'impression. Ils
permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de
séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans
une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de
papier.
Pour acheter des papiers HP, accédez à
Acheter des produits et services et sélectionnez Encre, toner et papier.
Chapitre 4
12 Impression
Impression
Chargement des supports
Procédez de l'une des manières suivantes :
Chargement de papier de petit format
a. Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
b. Chargez du papier.
Insérez une pile de papier photo dans le bac dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le
bas.
Faites glisser le papier photo vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
Remarque Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations
soient le plus près de vous.
Faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils touchent le
papier.
Chargement des supports 13
Impression
Fermez le bac papier, puis ouvrez son extension.
Chargement du papier de format standard
a. Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
b. Chargez du papier.
Insérez une pile de papier dans le bac papier dans le sens de la longueur, face à imprimer vers le
bas.
Faites glisser le papier vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
Faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils touchent le
bord du papier.
Chapitre 4
14 Impression
Impression
Fermez le bac papier, puis ouvrez son extension.
Chargement des enveloppes
a. Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
b. Chargement des enveloppes
Insérez une ou plusieurs enveloppes au centre du bac d'alimentation. Le côté à imprimer doit être
orienté vers le haut. Le rabat doit être placé du côté gauche et être orienté vers le bas.
Faites glisser la pile d'enveloppes vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes.
Fermez le bac papier, puis ouvrez son extension.
Chargement des supports 15
Impression
Papiers recommandés pour l'impression photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser les papiers HP spécifiquement conçus
pour le type de document que vous imprimez. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas
être disponibles.
Papier Description
Papier photo HP Premium Plus Ce papier photo HP au fort grammage est le meilleur pour obtenir
des photos de qualité professionnelle. Son séchage instantané
facilite sa manipulation sans taches. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Il est disponible
en plusieurs formats, notamment : A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm
(4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou
glacé lisse (satin mate). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux
préserver la longévité des documents.
Papier photo HP Advanced Ce papier photo épais offre une finition résistante à séchage
instantané facilitant les manipulations sans taches. Ce papier résiste
à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ce papier est
disponible en plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces,
10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et deux
finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). Ce papier est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP Everyday Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en
utilisant du papier conçu à cet effet. Ce papier photo abordable sèche
rapidement pour une manipulation aisée. Obtenez des images claires
et nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d'encre. Disponible
en finition brillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et
10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité
des documents.
Value Packs Photo HP Les offres économiques Value Packs HP Photo sont très pratiques ;
elles comprennent des cartouches d'encre originales HP et du papier
photo HP Advanced pour vous faire gagner du temps et rendre
l'impression de photos professionnelles plus abordable en utilisant
votre imprimante HP. Les encres HP authentiques et le papier photo
HP Advanced ont été conçus pour fonctionner ensemble, afin de
produire des photos d'une grande longévité et au rendu éclatant, jour
après jour. Ces produits représentent un choix judicieux lorsque vous
imprimez toutes vos photos de vacances, ou que vous souhaitez
créer plusieurs tirages afin de les partager.
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier Description
Papier brochure HP et Papier Professionnel HP
180gsm
Ces papiers munis d'un revêtement brillant ou mat sur les deux
faces sont destinés aux applications recto verso. Ils représentent le
meilleur choix pour obtenir des supports marketing de qualité
professionnelle comme les brochures et les mailings, ainsi que des
graphiques pour les couvertures de rapports et les calendriers.
Papier pour présentations HP Premium 120gsm et
Papier Professionnel HP 120gsm
Ces papiers sont des papiers lourds et mats sur les deux faces
parfait pour les présentations, les rapports et les propositions
d'entreprise et les bulletins d'informations. Leur grammage
professionnel donne aux impressions un aspect très convaincant.
Papier jet d'encre blanc brillant HP Le papier HP blanc brillant pour imprimante à jet d'encre assure
des couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il
est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur
Chapitre 4
16 Impression
Impression
Papier Description
recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal pour les
bulletins d'information, les rapports et les prospectus. Il est
compatible avec la technologie ColorLok, qui atténue les
phénomènes de maculage tout en produisant des noirs plus
profonds et des couleurs éclatantes.
Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute
qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont
plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-
usage standard ou du papier de copie. Il est compatible avec la
technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage
tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs
éclatantes.
Papier pour applications bureautiques HP Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il
convient pour les copies, les brouillons, les mémos et les autres
documents de tous les jours. Il est compatible avec la technologie
ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout en
produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes.
Papier recyclé HP Office Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute
qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est compatible avec
la technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage
tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs
éclatantes.
Transferts sur tissu HP Les Supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus colorés, clairs
ou blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts
personnalisés à partir de vos photos numériques.
Conseils pour réussir vos impressions
Suivez les conseils ci-après pour réussir vos impressions :
Conseils pour l'impression depuis un ordinateur
Pour plus d'informations sur l'impression des documents, photos ou enveloppes depuis un ordinateur, utilisez les
liens suivants afin d'obtenir des instructions spécifiques au système d'exploitation.
Découvrez comment imprimer des documents depuis votre ordinateur.
Cliquez ici pour accéder à des
informations complémentaires en ligne.
Découvrez comment imprimer des photos enregistrées sur votre ordinateur. Découvrez comment activer la
résolution ppp maximale.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Découvrez comment imprimer des enveloppes depuis votre ordinateur.
Cliquez ici pour accéder à des
informations complémentaires en ligne.
Conseils pour le papier et l'encre
Utilisez des cartouches HP authentiques. Les cartouches HP authentiques ont été conçues et testées avec
les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Assurez-vous que les cartouches contiennent suffisamment d’encre. Affichez les niveaux d'encre estimés en
touchant l'icône Encre sur l'écran d'accueil.
Si vous souhaitez imprimer un document en noir et blanc en utilisant uniquement l'encre noire, procédez
comme suit en fonction de votre système d'exploitation.
Sous Windows : Ouvrez votre logiciel d'impression, cliquez sur Définir les préférences. Sous l'onglet
Papier/Qualité, cliquez sur le bouton Avancé. Sélectionnez Encre noire uniquement dans la liste
déroulante Imprimer en niveaux de gris sous Fonctions de l'imprimante.
Sous Mac : Dans la boîte de dialogue d'impression, sélectionnez le volet Type/Qualité du papier,
cliquez sur Options des couleurs, puis sélectionnez Niveaux de gris dans le menu déroulant Couleur.
Si la boîte de dialogue d'impression n'affiche pas les options d'impression, cliquez sur le triangle bleu
d'informations près du nom de l'imprimante (Mac OS X v10.5 et v10.6) ou sur Afficher les détails (Mac
OS X v10.7). Utilisez le menu déroulant vers le bas de la boîte de dialogue pour sélectionnez le volet
Type/Qualité du papier.
(suite)
Conseils pour réussir vos impressions 17
Impression
Pour découvrir d'autres conseils sur l'utilisation des cartouches, consultez Conseils pour l'utilisation des
cartouches, page 29.
Chargez une pile de papier, et non une seule page. Utilisez du papier propre, bien aplani et de même format.
Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois.
Ajustez les guides de réglage de largeur du papier pour qu'ils butent contre le papier chargé. Assurez-vous
que les guides de réglage de largeur du papier ne courbent pas le papier chargé dans le bac.
Définissez la qualité d'impression et le format de papier d'après le type et le format du papier chargé dans le
bac papier.
Pour éliminer un bourrage papier, consultez la section Élimination de bourrages papier, page 37 pour plus
d'informations.
Chapitre 4
18 Impression
Impression
5 Utilisation des Services Web
Imprimez depuis n'importe où, page 19
Utiliser les applications d'impression HP, page 20
Rubriques associées
Chargement des supports, page 13
Conseils pour l'utilisation des Services Web, page 20
Imprimez depuis n'importe où
HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint depuis
d'importe quel lieu où vous pouvez envoyer un courrier électronique. Il vous suffit d'envoyer vos documents et
vos photos à l'adresse électronique attribuée à votre imprimante lors de l'activation des services Web. Aucun
pilote ou logiciel supplémentaire n'est nécessaire.
Votre imprimante nécessite une connexion réseau sans fil à Internet. Vous ne pourrez pas utiliser HP ePrint
via une connexion USB à un ordinateur.
L'aspect des pièces jointes imprimées peut être différent de celui qui apparaît sur le programme logiciel qui
les a créées, selon les polices d'origine et les options de mise en page utilisées.
Des mises à jour de produits gratuites sont fournies avec HP ePrint. Certaines mises à jour peuvent être
requises pour activer certaines fonctionnalités.
Rubriques associées
Votre imprimante est protégée, page 19
Comment démarrer avec HP ePrint, page 19
Utilisez le site Web HP ePrintCenter, page 20
Votre imprimante est protégée
Pour empêcher la réception de messages électroniques non autorisés, HP attribue une adresse de messagerie
aléatoire à votre imprimante et ne publie jamais cette adresse. HP ePrint inclut en outre un filtrage anti-spam
normalisé et convertit les messages électroniques et pièces jointes en un format uniquement imprimable, afin de
réduire les risques liés aux virus ou à tout autre contenu dangereux. Toutefois, le service HP ePrint ne filtre pas
les messages électroniques d'après leur contenu. De fait, il ne peut pas empêcher l'impression de contenus
douteux ou couverts par des droits d'auteur.
Visitez le site Web HP ePrintCenter pour plus d'informations sur les modalités spécifiques :
www.hp.com/go/
ePrintCenter..
Comment démarrer avec HP ePrint
Pour utiliser le service HP ePrint, votre imprimante doit être connectée à un réseau sans fil actif avec accès
Internet. En outre, vous devez configurer un compte sur la plateforme HP ePrintCenter et ajouter votre
imprimante à ce compte.
Utilisation des Services Web 19
Utilisation des Services Web
Pour démarrer avec HP ePrint
1. Activez les services Web.
a. Touchez le bouton ePrint sur le panneau de commande.
b. Acceptez les termes d'utilisation, puis suivez les instructions à l'écran pour activer les Services Web.
La feuille d'information HP ePrint s'imprime. Elle contient un code d'imprimante.
c.Allez sur
www.hp.com/go/ePrintCenter., cliquez sur le bouton Connexion, puis cliquez sur le lien
Connexion en haut de la fenêtre qui s'affiche.
d. Lorsqu'il vous sera demandé, entrez le code de l'imprimante pour ajouter votre imprimante.
2. Touchez l'option ePrint sur le panneau de commande. Sur l'écran Résumé des services Web, obtenez
l'adresse e-mail de votre imprimante.
3. Composez et envoyez un message à l'adresse e-mail de votre imprimante depuis votre ordinateur ou un
périphérique mobile, où que vous soyez et à n'importe quel moment. Le message électronique et les pièces
jointes reconnues seront imprimés.
Utiliser les applications d'impression HP
Imprimez des pages du Web, sans utiliser d'ordinateur, en configurant Applications, service gratuit de HP. Vous
pouvez imprimer des pages à colorier, des calendriers, des puzzles, des recettes de cuisine, des cartes et
davantage, selon les applications disponibles dans votre pays/région.
Touchez l'icône Plus d'options sur l'écran Applications pour vous connecter à Internet et ajouter d'autres
applications. Vous devez avoir activé les Services Web pour pouvoir utiliser les applications.
Visitez le site Web HP ePrintCenter pour plus d'informations sur les modalités spécifiques :
www.hp.com/go/
ePrintCenter..
Utilisez le site Web HP ePrintCenter
Connectez-vous au site Web HP ePrintCenter gratuit de HP pour configurer la sécurité renforcée de HP ePrint et
spécifiez les adresses électroniques autorisées à envoyer des messages électroniques à votre imprimante. Vous
pouvez également obtenir des mises à jour de produits et davantage d'applications, ainsi que d'autres services
gratuits.
Visitez le site Web HP ePrintCenter pour plus d'informations sur les modalités spécifiques :
www.hp.com/go/
ePrintCenter..
Conseils pour l'utilisation des Services Web
Utilisez les conseils suivants pour imprimer les applications et utiliser HP ePrint.
Conseils pour l'impression d'applications et l'utilisation de HP ePrint
Découvrez comment partager vos photos et commander des tirages en ligne.
Cliquez ici pour accéder à des
informations complémentaires en ligne.
Découvrez des applications qui vous permettent d'imprimer des recettes de cuisine, des coupons et d'autres
contenus à partir du Web, simplement et facilement.
Cliquez ici pour accéder à des informations
complémentaires en ligne.
Découvrez comment imprimer en tout lieu en envoyant à votre imprimante un courrier électronique contenant
des pièces jointes.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Si vous avez activé la fonction Désact. auto, vous devez désactiver Désact. auto pour utiliser ePrint. Voir
Désact. auto, page 53 pour plus d'informations.
Chapitre 5
20 Utilisation des Services Web
Utilisation des Services Web
6 Copie et numérisation
Copie de documents textuels ou mixtes
Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire
Conseils pour réussir vos copies et numérisations
Copie de documents textuels ou mixtes
Procédez de l'une des manières suivantes :
Créer une copie recto
a. Chargez du papier.
Placez du papier de format standard dans le bac d'entrée.
Assurez-vous que le bac à papier est enfoncé et que l'extension du bac à papier est ouverte.
b. Chargez l'original
Soulevez le capot du périphérique.
Conseil Pour effectuer des copies d'originaux de forte épaisseur, tels que des livres, vous
pouvez ôter le couvercle.
Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Copie et numérisation 21
Copie et numérisation
Fermez le capot.
c. Indiquez le nombre de copies et les paramètres.
Sur l'écran d'accueil, touchez Copier. Touchez les boutons fléchés pour modifier le nombre de
copies.
Si l'option Recto verso est sélectionnée, touchez-la pour annuler la sélection.
Touchez Paramètres pour préciser la taille du papier, le type de papier ou d'autres paramètres.
d. Démarrez la copie.
Touchez Noir ou Couleur.
Créer une copie recto verso
a. Chargez du papier.
Placez du papier de format standard dans le bac d'entrée.
Assurez-vous que le bac à papier est enfoncé et que l'extension du bac à papier est ouverte.
b. Chargez l'original
Soulevez le capot du périphérique.
Conseil Pour effectuer des copies d'originaux de forte épaisseur, tels que des livres, vous
pouvez ôter le couvercle.
Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Fermez le capot.
Chapitre 6
22 Copie et numérisation
Copie et numérisation
c. Sélectionnez Copier.
Dans l'écran d'accueil, touchez Copier. Touchez les boutons fléchés pour modifier le nombre de
copies.
Si l'option Recto verso n'est pas sélectionnée, touchez-la pour la sélectionner.
Touchez Paramètres pour préciser la taille du papier, le type de papier ou d'autres paramètres.
d. Démarrez la copie.
Touchez Noir ou Couleur.
Rubriques associées
Conseils pour réussir vos copies et numérisations, page 24
Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire
Vous pouvez commencer une numérisation vers un ordinateur à partir de l'écran de l'imprimante ou à partir du
logiciel de l'imprimante sur votre ordinateur. La numérisation à partir de l'écran de l'imprimante est rapide. La
numérisation à partir du logiciel vous offre plus d'options.
Avant de lancer une numérisation vers un ordinateur depuis l'écran de l'imprimante, assurez-vous que
l'imprimante est bien connectée à votre ordinateur, via un réseau sans fil ou un câble USB.
Pour numériser vers un ordinateur ou une carte mémoire depuis l'écran de l'affichage
1. Chargez le document original.
a. Soulevez le capot du périphérique.
b. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire 23
Copie et numérisation
c. Fermez le capot.
2. Pour numériser vers une carte mémoire, insérez la carte en question dans son logement.
Pour numériser vers un ordinateur, assurez-vous que l'imprimante est bien connectée à votre ordinateur sur
un réseau sans fil ou via un câble USB.
3. Démarrez la numérisation.
a. Sur l'écran d'accueil, touchez la touche de direction droite, puis Numériser.
b. Sélectionnez la destination en touchant Ordinateur ou Carte mémoire.
Sélectionnez Toucher ici pour prévisualiser pour prévisualiser la numérisation.
Touchez Paramètres pour sélectionner un type de numérisation ou modifier une résolution.
c. Touchez Numériser.
Rubriques associées
Conseils pour réussir vos copies et numérisations, page 24
Conseils pour réussir vos copies et numérisations
Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations :
Découvrez comment numériser vers un la messagerie électronique à partir de l'écran de l'imprimante.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l'état propre. Le scanner interprète tout ce qu'il détecte
sur la vitre comme faisant partie de l'image.
Chargez votre original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Pour copier ou numériser un livre ou d'autres types d'originaux très épais, ôtez le couvercle.
Pour réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez l'original dans l'ordinateur,
redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation, puis imprimez une copie de l'image agrandie.
Pour ajuster la taille de la numérisation, le type de sortie, la résolution de la numérisation, le type de fichier ou
un autre paramètre, commencez à numériser depuis le logiciel de l'imprimante.
Pour éviter que le texte numérisé ne soit incorrect ou incomplet, assurez-vous que la luminosité est
correctement réglée dans le logiciel.
Chapitre 6
24 Copie et numérisation
Copie et numérisation
7 Utilisation des cartouches
Vérification des niveaux d'encre estimés
Nettoyage automatique de la tête d'impression
Nettoyage du maculage
Remplacement des cartouches
Aligner imprimante
Commande de fournitures d'encre
Informations de garantie sur les cartouches
Conseils pour l'utilisation des cartouches
Vérification des niveaux d'encre estimés
Dans l'écran d'accueil, touchez l'icône Encre pour afficher les niveaux d'encre estimés.
Remarque 1 Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une
cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact,
voire indisponible.
Remarque 2 Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites
en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle.
Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée
inacceptable.
Remarque 3 L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du
processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare le produit et les cartouches en vue de
l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer
que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après
utilisation. Pour plus d'informations, voir
www.hp.com/go/inkusage.
Rubriques associées
Commande de fournitures d'encre, page 28
Conseils pour l'utilisation des cartouches, page 29
Nettoyage automatique de la tête d'impression
Si la qualité d'impression n'est pas acceptable et que le problème n'est pas lié à un faible niveau d'encre ou à
l'utilisation d'une encre de marque autre que HP, essayez de nettoyer la tête d'impression depuis l'écran de
l'imprimante. Le papier au format standard doit être chargé. Une page d'informations s'imprime.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de l'écran de l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres, puis touchez Outils.
2. Dans le menu Outils, touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options, puis touchez Nettoyer les
têtes d'impression
Rubriques associées
Commande de fournitures d'encre, page 28
Conseils pour l'utilisation des cartouches, page 29
Nettoyage du maculage
Si les impressions présentent un maculage, essayez de nettoyer ce maculage à partir de l'écran de l'imprimante.
Cette procédure peut prendre plusieurs minutes. Le papier ordinaire de format standard doit être chargé et est
Utilisation des cartouches 25
Utilisation des cartouches
déplacé d'avant en arrière pendant le nettoyage. L'émission de bruits mécaniques est normale pendant cette
opération.
Pour nettoyer le maculage d'encre à partir de l'écran de l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres, puis touchez Outils.
2. Dans le menu Outils, touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options, puis touchez Nettoyer les
têtes d'impression
Rubriques associées
Commande de fournitures d'encre, page 28
Conseils pour l'utilisation des cartouches, page 29
Remplacement des cartouches
Pour remplacer les cartouches
1. Vérifiez que l'appareil est sous tension.
2. Retirez la cartouche.
a. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression.
Patientez jusqu'à ce que le chariot d'impression se place au niveau de la partie de l'étiquette d'encre du
produit.
b. Exercez une pression sur le loquet situé sur la cartouche, puis retirez celle-ci de son logement.
3. Insérez une cartouche neuve.
a. Retirez la cartouche de son emballage.
Chapitre 7
26 Utilisation des cartouches
Utilisation des cartouches
b. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever. Le retrait du bouchon peut nécessiter un
mouvement de rotation ferme.
c. Faites correspondre les cartouches aux icônes colorées, puis insérez la cartouche dans son logement
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
d. Refermez la porte d’accès aux cartouches.
Remplacement des cartouches 27
Utilisation des cartouches
Rubriques associées
Commande de fournitures d'encre, page 28
Conseils pour l'utilisation des cartouches, page 29
Aligner imprimante
Après avoir inséré des cartouches neuves, procédez à l'alignement de l'imprimante afin d'obtenir une qualité
d'impression optimale. Vous pouvez aligner l'imprimante depuis l'écran de l'imprimante ou depuis le logiciel de
l'imprimante.
Pour aligner l'imprimante à partir de l'écran de l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres, puis touchez Outils.
2. Dans le menu Outils, touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options, puis touchez Aligner les
cartouches.
3. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel de l'imprimante
Optez pour l'une des procédures suivantes selon votre système d'exploitation.
Sous Windows :
a. Depuis le menu Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP.
b. Cliquez sur le dossier HP Photosmart série 5520, puis sur HP Photosmart série 5520.
c.Sous Imprimer, double-cliquez sur Gérer votre imprimante.
d. Sous l'onglet Services du périphérique, double-cliquez sur Aligner les têtes d'impression.
Sur un Mac :
Ouvrez Utilitaire HP, cliquez sur Aligner, puis cliquez à nouveau sur Aligner.
Rubriques associées
Commande de fournitures d'encre, page 28
Conseils pour l'utilisation des cartouches, page 29
Commande de fournitures d'encre
Pour connaître le numéro de modèle des cartouches de remplacement, ouvrez la porte d'accès aux cartouches
de l'imprimante et vérifiez l'étiquette.
Chapitre 7
28 Utilisation des cartouches
Utilisation des cartouches
Les informations sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne s'affichent également sur les messages
d'alerte concernant l'encre. Vous pouvez également trouver des informations sur les cartouches et commander
celles-ci en ligne sur le site
www.hp.com/buy/supplies.
Remarque La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Si
elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un revendeur HP local pour toute information
concernant l'achat de cartouches.
Informations de garantie sur les cartouches
La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP
spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées, remises à neuf,
reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP contenue dans
la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous trouverez la date de fin de
garantie, au format AAAA/MM sur le produit, comme indiqué ici :
Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP pour l'imprimante, consultez la documentation
imprimée livrée avec le produit.
Conseils pour l'utilisation des cartouches
Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches :
N'ouvrez pas et ne débouchez pas les cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Le fait de
laisser les capuchons sur les cartouches réduit l'évaporation de l'encre.
Insérez les cartouches dans les logements appropriés. Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque
cartouche avec celles de chaque emplacement. Assurez-vous que les cartouches sont correctement
enclenchées.
Après avoir inséré des cartouches neuves, procédez à l'alignement de l'imprimante afin d'obtenir une qualité
d'impression optimale. Voir Aligner imprimante, page 28 pour plus d'informations.
Assurez-vous que la tête d'impression est propre. Voir Nettoyage automatique de la tête d'impression,
page 25 pour plus d'informations.
Lorsque vous recevez un message d'alerte relatif à un faible niveau d'encre, faites en sorte d'avoir des
cartouches de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement
des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Voir
Remplacement des cartouches, page 26 pour plus d'informations.
Si vous recevez une erreur indiquant que le chariot est bloqué, essayez d'éliminer le bourrage papier. Voir
Suppression d'un blocage chariot, page 39 pour plus d'informations.
Conseils pour l'utilisation des cartouches 29
Utilisation des cartouches
Chapitre 7
30 Utilisation des cartouches
Utilisation des cartouches
8 Connectivités
Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur
Passage d'une connexion USB à un réseau sans fil
Connexion à une nouvelle imprimante
Modification des paramètres réseau
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau
Outils de gestion d'imprimante avancée (pour imprimantes en réseau)
Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau
WPS (WiFi Protected Setup), page 31
Sans fil avec routeur (réseau de type infrastructure), page 32
WPS (WiFi Protected Setup)
Pour pouvoir connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil à l'aide de la configuration WPS (WiFi
Protected Setup), les éléments suivants sont nécessaires :
Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil compatible avec la norme
WPS.
Remarque 802.11n prendra uniquement en charge 2,4 GHz.
Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau
(NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d'installer l'appareil HP
Photosmart.
Pour connecter l'appareil HP Photosmart avec la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Effectuez l'une des actions suivantes :
Utilisation de la méthode de configuration PBC (Push Button)
a. Choisissez la méthode de configuration. Assurez-vous que le routeur sans fil compatible WPS prend en
charge la méthode PBC.
Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez Paramètres.
Touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options. Touchez WPS (WiFi Protected Setup).
Touchez Configuration PBS.
b. Configurez une connexion sans fil.
Activez la radio sans fil si elle est désactivée.
Touchez Démarrage.
Appuyez en maintenant la pression sur le bouton du routeur ou autre périphérique réseau compatible
WPS pendant trois secondes afin d'activer la configuration WPS.
Connectivités 31
Connectivités
Remarque Un temporisateur s'active sur le produit pendant environ deux minutes, durant
lesquelles vous devez appuyer sur le bouton correspondant du périphérique de connexion réseau.
Touchez OK.
c. Installez le logiciel.
Utilisation de la méthode à code PIN
a. Choisissez la méthode de configuration. Assurez-vous que le routeur sans fil compatible WPS prend en
charge la méthode PIN.
Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez Paramètres.
Touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options. Touchez WPS (WiFi Protected Setup).
Touchez Configuration PIN.
b. Configurez une connexion sans fil.
Touchez Démarrage.
Activez la radio sans fil si elle est désactivée.
Remarque Un temporisateur s'active sur le produit pendant environ cinq minutes, durant
lesquelles vous devez saisir le code PIN sur le périphérique de mise en réseau.
Touchez OK.
c. Installez le logiciel.
Rubriques connexes
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau, page 34
Sans fil avec routeur (réseau de type infrastructure)
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont
nécessaires :
Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil.
Remarque 802.11n prendra uniquement en charge 2,4 GHz.
Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau
(NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d'installer l'appareil HP
Photosmart.
Accès Internet haut débit (recommandé), tel que le câble ou l'ADSL.
Si vous connectez l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil disposant d'un accès à Internet, HP vous
recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station de base) utilisant le protocole DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol).
Nom du réseau (SSID).
Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant).
Pour connecter le produit à l'aide de l'assistant de configuration sans fil
1. Notez le nom de votre réseau (SSID), ainsi que la clé WEP ou la phrase de passe WPA.
2. Démarrez l'assistant de configuration sans fil.
a. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez Paramètres.
b. Touchez Assist. configuration sans fil.
3. Connectez-vous au réseau sans fil.
Sélectionnez votre périphérique dans la liste des réseaux détectés.
4. Suivez les invites.
5. Installez le logiciel.
Rubriques connexes
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau, page 34
Chapitre 8
32 Connectivités
Connectivités
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans
routeur
Sans fil Direct permet à vos périphériques Wi-Fi (par exemple : ordinateurs ou smartphones) de vous connecter à
votre imprimante directement via le Wi-Fi, en utilisant le processus que vous utilisez actuellement pour connecter
votre périphérique Wi-Fi aux nouveaux réseaux et points d'accès sans fil. Vous pouvez imprimer directement à
l'aide de votre imprimante sans fil avec la connexion Sans fil Direct.
Pour vous connecter à votre imprimante sans fil sans routeur
1. Activez Sans fil Direct à partir du panneau de commande :
a. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil.
b. Si Sans fil Direct affiche Désactivé, touchez Paramètres.
c. Touchez Sans fil Direct, touchez Activé (pas de sécurité) ou Activé (avec sécurité).
Remarque Si vous activez la sécurité, uniquement les utilisateurs disposant du mot de passe
pourront imprimer sans fil. Si vous désactivez la sécurité, quiconque muni d'un périphérique Wi-Fi
avec une portée Wi-Fi pourra se connecter à l'imprimante.
2. Localisez le nom Sans fil Direct et le mot de passe si la sécurité Sans fil Direct est activée :
a. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, touchez Paramètres, puis touchez Sans fil Direct.
b. Touchez Nom affiché pour afficher le nom Sans fil Direct.
c. Touchez Afficher le mot de passe pour afficher le mot de passe Sans fil Direct.
3. Depuis votre ordinateur sans fil ou votre périphérique mobile, activez la radio Wi-Fi, effectuez votre recherche
et connectez-vous au nom Sans fil Direct (par exemple : HP-print-xx-Photosmart-5520).
Si la sécurité Sans fil Direct est activée, saisissez le mot de passe Sans fil Direct lorsque vous y êtes invité.
Remarque 1 Vous ne pouvez pas accéder à Internet via la connexion Sans fil Direct.
Remarque 2 La connexion Sans fil Direct est disponibleme si l'imprimante est également connectée à
un réseau domestique sans fil.
Remarque 3 Toutes les fonctionnalités disponibles sur votre réseau domestique sans fil, telles que
l'impression, la numérisation, la maintenance de l'imprimante etc. sont également disponibles lorsqu'un
ordinateur, équipé du logiciel d'imprimante, est connecté à une imprimante avec Sans fil Direct. Certaines
fonctionnalités sont susceptibles de ne pas être prises en charge si l'imprimante dispose en même temps
d'une connexion sans fil à votre réseau domestique et à Sans fil Direct.
Passage d'une connexion USB à un réseau sans fil
Si vous avez configuré votre imprimante et installé le logiciel à l'aide d'un câble USB, vous pouvez facilement
passer à une connexion réseau sans fil. Vous avez besoin d'un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un
routeur ou un point d'accès sans fil.
Remarque 802.11n prendra uniquement en charge 2,4 GHz.
Pour passer d'une connexion USB à un réseau sans fil
Optez pour l'une des procédures suivantes en fonction de votre système d’exploitation.
Sous Windows :
a. Depuis le menu Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP.
b. Cliquez sur HP Photosmart série 5520, cliquez sur Configuration de l'imprimante & Logiciel, puis
cliquez sur Convertir une imprimante USB en imprimante sans fil.
c. Suivez les instructions à l’écran.
Passage d'une connexion USB à un réseau sans fil 33
Connectivités
Sur un Mac :
a. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez Paramètres.
b. Suivez les instructions affichées à l'écran pour connecter l'imprimante.
c. Utilisez l'Assistant de configuration HP sous Applications/Hewlett-Packard/Utilitaires de périphérique
pour opter pour une connexion logicielle sans fil à cette imprimante.
Connexion à une nouvelle imprimante
Pour connecter une nouvelle imprimante à partir du logiciel de l'imprimante
Si vous n'avez pas fini de connecter l'imprimante à votre ordinateur, vous devez la connecter depuis le logiciel de
l'imprimante. Pour connecter une autre imprimante de même modèle à votre ordinateur, vous n'avez pas besoin
d'installer à nouveau le logiciel correspondant.
Optez pour l'une des procédures suivantes en fonction de votre système d’exploitation.
Sous Windows :
a. Depuis le menu Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP.
b. Cliquez sur HP Photosmart série 5520, cliquez sur Configuration de l'imprimante & Logiciel, puis
cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante
c. Suivez les instructions à l’écran.
Sur un Mac :
a. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez Paramètres.
b. Suivez les instructions affichées à l'écran pour connecter l'imprimante.
c. Utilisez l'Assistant de configuration HP sous Applications/Hewlett-Packard/Utilitaires de périphérique
pour opter pour une connexion logicielle sans fil à cette imprimante.
Modification des paramètres réseau
Pour modifier les paramètres sans fil précédemment configurés pour un réseau, vous devez exécuter l'assistant
de configuration sans fil depuis l'écran de l'imprimante.
Pour exécuter l'assistant de configuration sans fil afin de modifier des paramètres réseau
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez Paramètres.
2. Touchez Assist. configuration sans fil.
3. Suivez les instructions affichées à l'écran pour modifier les paramètres réseau.
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une
imprimante en réseau
Suivez les conseils ci-après pour configurer et utiliser une imprimante en réseau :
Lors de la configuration d'une imprimante sans fil en réseau, assurez-vous que votre routeur sans fil est sous
tension. L'imprimante recherche les routeurs sans fil, puis affiche à l'écran la liste des noms de réseau
détectés.
Pour vérifier la connexion sans fil, touchez le bouton Sans fil dans le panneau de commande. Si Sans fil
désactivé est affiché, touchez Activer.
Si votre ordinateur est relié à un réseau privé virtuel (VPN), vous devez d'abord vous déconnecter du VPN
pour pouvoir accéder à n'importe quel autre périphérique de votre réseau, y compris l'imprimante.
Apprenez-en plus sur la configuration de votre réseau et de l'imprimante pour une impression sans fil.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau.
Cliquez ici pour accéder à des informations
complémentaires en ligne.
Chapitre 8
34 Connectivités
Connectivités
Découvrez l'utilitaire de diagnostic réseau (pour Windows uniquement) et d'autres conseils de dépannage.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Découvrez comment passer d'une connexion USB à une connexion sans fil.
Cliquez ici pour accéder à des
informations complémentaires en ligne.
Découvrez comment utiliser vos programmes de pare-feu et d'antivirus durant la configuration de
l'imprimante.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Outils de gestion d'imprimante avancée (pour
imprimantes en réseau)
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré pour consulter des
informations d'état, modifier des paramètres et gérer l'imprimante à partir de votre ordinateur.
Remarque Pour consulter ou modifier certains paramètres, un mot de passe peut être nécessaire.
Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté(e) à Internet. Cependant, certaines
fonctionnalités ne sont pas disponibles.
Accès au serveur Web intégré
A propos des cookies
Accès au serveur Web intégré
Remarque L'imprimante doit être connectée à un réseau et posséder une adresse IP. Vous pouvez accéder
à l'adresse IP de l'imprimante en touchant le bouton Sans fil dans le panneau de commande ou en imprimant
une page de configuration réseau.
Saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte affecté(e) à l'imprimante dans le champ correspondant d'un navigateur
Web pris en charge par votre ordinateur.
Par exemple, si l'adresse IP est 192.168.0.12, entrez l'adresse suivante dans un navigateur Web comme Internet
Explorer : http://192.168.0.12.
A propos des cookies
Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous naviguez.
Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visitez
le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur Web intégré, un cookie permet de se rappeler
de la langue que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées dans cette langue la
prochaine fois que vous accéderez au serveur Web intégré. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de
chaque session (comme le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent
les préférences de l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il vous avertisse
chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou
refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables.
Remarque En fonction de votre imprimante, si vous désactivez les cookies, vous désactivez aussi au moins
une des fonctions suivantes :
Démarrage là où vous aviez laissé l'application (tout particulièrement utile lorsque vous utilisez des assistants
d'installation).
Mémorisation du paramètre de langue du serveur Web intégré.
Personnalisation de la page d'accueil du serveur Web intégré.
Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies et pour savoir
comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web.
Outils de gestion d'imprimante avancée (pour imprimantes en réseau) 35
Connectivités
Chapitre 8
36 Connectivités
Connectivités
9 Résolution de problèmes
Pour obtenir une aide supplémentaire
Enregistrement de l'imprimante
Élimination de bourrages papier
Résolution de problèmes d'impression
Résolution de problèmes de copie et de numérisation
Résolution de problèmes réseau
Assistance téléphonique HP
Pour obtenir une aide supplémentaire
Vous pouvez accéder à des informations et une aide complémentaires sur votre appareil HP Photosmart en
saisissant un mot clé dans le champ Rechercher, situé dans le coin supérieur gauche de l'afficheur d'aide. Les
titres des rubriques associées, qui concernent à la fois les rubriques disponibles localement ou en ligne, sont
répertoriés.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Enregistrement de l'imprimante
En consacrant seulement quelques minutes à l'enregistrement de votre imprimante, vous bénéficierez d'un
service plus rapide, d'une assistance plus efficace et recevrez des alertes de maintenance pour votre produit. Si
vous n'avez pas enregistré votre imprimante lors de l'installation du logiciel, vous pouvez procéder à
l'enregistrement maintenant sur le site
http://www.register.hp.com.
Élimination de bourrages papier
Supprimez un bourrage papier dans le bac d'alimentation.
Pour éliminer un bourrage papier du bac d'alimentation
1. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression.
2. Ouvrez le capot du passage du papier.
Résolution de problèmes 37
Résolution de problèmes
3. Retirez le papier coincé dans le rouleau arrière.
4. Fermez le capot du passage du papier.
5. Refermez la porte d’accès aux cartouches.
6. Relancez l'impression.
Éliminez le bourrage papier de l'unité d'impression recto verso.
Pour éliminer un bourrage papier du module d'impression recto verso
1. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression.
2. Ouvrez le capot du passage du papier.
Chapitre 9
38 Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
3. Appuyez sur le trou du passage du papier du module d'impression recto verso pour le soulever. Retirez le
papier coincé.
4. Fermez le capot du passage du papier.
5. Refermez la porte d’accès aux cartouches.
6. Relancez l'impression.
Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème,
cliquez ici pour obtenir une aide
complémentaire en ligne.
Suppression d'un blocage chariot
Enlevez tous les objets qui bloquent le chariot d'impression (des feuilles de papier, par exemple).
Suppression d'un blocage chariot 39
Résolution de problèmes
Remarque N'utilisez aucun outil ni autre ustensile pour éliminer un bourrage papier. Faites toujours
extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante.
Pour obtenir de l'aide à partir de l'écran d'impression, touchez Aide depuis l'écran d'accueil. Touchez le bouton
directionnel pour naviguer via les rubriques d'aide, touchez Dépannage et support, puis Supprimer le blocage
chariot.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Résolution de problèmes d'impression
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que du papier est chargé dans le bac papier. Si vous ne
parvenez toujours pas à imprimer, HP propose un utilitaire de diagnostic réseau (pour Windows uniquement) qui
peut vous aider à résoudre de nombreux problèmes courants de type « Impression impossible ». Depuis le menu
Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP. Sous HP Photosmart
série 5520, cliquez sur HP Photosmart série 5520, cliquez sur le bouton Aide, puis double-cliquez sur Utilitaire
de diagnostic d'impression HP.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Si la qualité de l'impression est médiocre, tentez d'améliorer la qualité d'impression comme suit :
Utilisez le rapport d'état d'imprimante et de qualité d'impression pour diagnostiquer des problèmes
d'imprimante et de qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres, puis touchez
Outils. Touchez Rapport d'état imprimante ou Rapport qualité d'impression.
Cliquez ici pour accéder à
plus d'informations en ligne.
Si les impressions présentent des couleurs ou des lignes décalées, essayez d'aligner l'imprimante. Voir
Aligner imprimante, page 28 pour plus d'informations.
S'il y a des taches d'encre sur les impressions essayez de les nettoyer. Voir Nettoyage du maculage, page 25
pour plus d'informations.
Résolution de problèmes de copie et de numérisation
HP fournit un utilitaire de diagnostic de numérisation (pour Windows uniquement) qui peut vous aider à résoudre
de nombreux problèmes courants de type « Numérisation impossible ». Depuis le menu Démarrer de votre
ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP. Sous HP Photosmart série 5520, cliquez sur
HP Photosmart série 5520, cliquez sur le bouton Aide, puis double-cliquez sur Utilitaire de diagnostic
d'impression HP.
Découvrez-en plus sur la résolution des problèmes de numérisation.
Cliquez ici pour accéder à des informations
complémentaires en ligne.
Découvrez comment résoudre les problèmes de copie.
Cliquez ici pour accéder à des informations
complémentaires en ligne.
Résolution de problèmes réseau
Vérifiez la configuration réseau ou imprimez un rapport de test sans fil pour aider au diagnostic de problèmes de
connexion réseau.
Pour vérifier la configuration réseau ou imprimer un rapport de test sans fil
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil, puis touchez l'icône Paramètres.
2. Touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options. Touchez Afficher la configuration réseau ou
Imprimer le rapport de test sans fil.
Chapitre 9
40 Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
Cliquez sur les liens ci-dessous pour obtenir plus d'informations en ligne sur la résolution de problèmes de mise
en réseau.
Apprenez-en plus sur l'impression sans fil.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en
ligne.
Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau.
Cliquez ici pour accéder à des informations
complémentaires en ligne.
Découvrez l'utilitaire de diagnostic réseau (pour Windows uniquement) et d'autres conseils de dépannage.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Découvrez comment utiliser vos programmes de pare-feu et d'antivirus durant la configuration de
l'imprimante.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Assistance téléphonique HP
Les options d'assistance téléphonique et leur disponibilité varient selon les produits, les pays/régions et les
langues.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Période d'assistance téléphonique
Contact de l'assistance téléphonique
Dépassement de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance
téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique gratuite en Europe de l’Est, au
Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site
www.hp.com/support. Les tarifs standard de l'opérateur sont
applicables.
Contact de l'assistance téléphonique
Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et devant l'appareil. Les
informations suivantes vous seront demandées :
Nom du produit (HP Photosmart série 5520)
Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'appareil)
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
Les réponses aux questions suivantes :
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
Pouvez-vous la recréer ?
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est
survenu ?
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage, déplacement du
produit, etc.) ?
Pour obtenir la liste des numéros d'assistance, visitez le site
www.hp.com/support.
Dépassement de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous
pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez
votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options
d'assistance disponibles.
Assistance téléphonique HP 41
Résolution de problèmes
Options de garantie supplémentaires
Des plans d'extension de garantie de l'appareil HP Photosmart sont disponibles moyennant un supplément
financier. Visitez le site
www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis explorez la
section relative aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'assistance étendue.
Mise à niveau des cartouches
Si la mise à niveau ne fonctionne pas, essayez d'obtenir la reconnaissance de la cartouche de mise à niveau par
votre imprimante.
Pour que l'imprimante reconnaisse la cartouche de mise à niveau :
1. Retirez la cartouche de mise à niveau.
2. Insérez la cartouche d'origine dans le chariot.
3. Fermez la porte d'accès à la cartouche, puis attendez que le chariot s'immobilise.
4. Retirez la cartouche d'origine et remplacez-la par la cartouche de mise à niveau.
5. Fermez la porte d'accès à la cartouche, puis attendez que le chariot s'immobilise.
Si vous recevez encore un message d'erreur relatif à un problème de mise à niveau, contactez l'assistance HP
pour obtenir de l'aide.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Préparation de l'imprimante
Si la qualité de l'impression est insuffisante, essayez de nettoyer les cartouches depuis le panneau de
commande. Voir Nettoyage automatique de la tête d'impression, page 25 pour plus d'informations.
Pour entretenir les cartouches, utilisez la fonctionnalité Désact. auto afin de gérer l'énergie utilisée pour
l'imprimante. Voir Désact. auto, page 53 pour plus d'informations.
Vérification de la porte d'accès aux cartouches
La porte d'accès aux cartouches doit être fermée pour procéder à l'impression.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Chapitre 9
42 Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
Défaillance de la tête d'impression
La tête d'impression de ce produit est en panne. Contactez l'assistance HP pour obtenir de l’aide.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Défaillance d'imprimante
Si vous avez déjà mis hors tension puis sous tension l'imprimante sans que cela résolve votre problème,
contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Problème de cartouches d'encre
Pour résoudre un problème de cartouche d'encre
1. Retirez puis réinsérez les cartouches. Vérifiez que les cartouches sont installées dans les logements
appropriés.
2. Si la réinsertion des cartouches ne résout pas le problème, essayez de nettoyer les contacts de la cartouche.
Pour nettoyer les contacts de la cartouche
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches
d'encre ont été réinstallées dans le produit aussitôt que possible. Il est recommandé de ne pas laisser les
cartouches d'encre hors du produit plus de 30 minutes. Il pourrait en résulter un endommagement à la fois
de la tête d'impression et des cartouches d'encre.
a. Vérifiez que l'appareil est sous tension.
b. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression.
Patientez jusqu'à ce que le chariot d'impression se place au niveau de la partie de l'étiquette d'encre du
produit.
c. Appuyez sur le loquet de la cartouche indiquée dans le message d'erreur, puis retirez-la de son
emplacement.
Problème de cartouches d'encre 43
Résolution de problèmes
d. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez
les contacts électriques de la cartouche.
Les contacts électriques sont quatre petits rectangles de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie
inférieure de la cartouche d'encre.
1 Contacts électriques
e. Essuyez uniquement les contacts avec un tissu non pelucheux.
Attention Faites bien attention à ne toucher que les contacts, et n'étalez pas l'encre ou d'autres
débris sur la cartouche.
f. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression. Les contacts se présentent sous la
forme de broches de couleur cuivrée ou dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de
la cartouche d'encre.
g. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux.
h. Réinstallez la cartouche d'encre.
i. Fermez la porte d'accès et vérifiez si le message d'erreur a disparu.
j. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
3. Si votre problème persiste, essayez de remplacer les cartouches. Voir Remplacement des cartouches,
page 26 pour plus d'informations.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Chapitre 9
44 Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
Cartouches CONFIGURATION
Lors de votre première configuration de l'imprimante, vous devez installer les cartouches envoyées dans la boîte
de l'imprimante. Ces cartouches portent l'étiquette CONFIGURATION et calibrent votre imprimante avant la
première tâche d'impression. Une erreur survient si l'installation des cartouches CONFIGURATION échoue
pendant la configuration initiale du produit.
Si vous avez installé un jeu de cartouches classiques, retirez-les et installez les cartouches CONFIGURATION
pour terminer la configuration de l'imprimante. Une fois cette configuration terminée, l'imprimante peut utiliser des
cartouches classiques.
Avertissement N'ouvrez pas et ne débouchez pas les cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les
installer. Le fait de laisser les capuchons sur les cartouches réduit l'évaporation de l'encre. Vous pouvez
utiliser les capuchons orange des cartouches CONFIGURATION, le cas échéant.
Si vous recevez encore le message d'erreur, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Cartouches d'ancienne génération
Vous devrez utiliser une version de cartouche plus récente. Dans la plupart des cas, vous pouvez identifier une
version plus récente de la cartouche en regardant l'extérieur de son emballage et en recherchant la date de fin
de garantie.
Si plusieurs espaces « v1 » se trouvent à droite de la date, la cartouche est la version la plus récente mise à jour.
S'il s'agit d'une version d'ancienne génération, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide ou un
remplacement.
Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne.
Cartouches d'ancienne génération 45
Résolution de problèmes
Chapitre 9
46 Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
10 Renseignements techniques
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil HP
Photosmart.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil
HP Photosmart.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Avertissement
Informations relatives au microprocesseur de cartouches
Caractéristiques techniques
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Déclarations de réglementation
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Avertissement
Informations relatives au microprocesseur de cartouches
Les cartouches HP utilisées avec ce produit sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé au
fonctionnement du produit. En outre, ce microprocesseur recueille une série d'informations restreintes relatives à
l'usage du produit, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche, date à laquelle la cartouche a
été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages imprimées avec la cartouche, couverture de page, modes
d'impression appliqués, erreurs d'impression éventuelles et modèle du produit. Ces informations permettent à HP
de concevoir ses futurs produits en répondant aux besoins d'impression des utilisateurs.
Les données collectées par le microprocesseur de mémoire de la cartouche n'incluent aucune information
susceptible d'être utilisée pour identifier un client ou un utilisateur du produit associé à la cartouche.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs de mémoire parmi les cartouches retournées à HP dans le
cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/recycle/). Les microprocesseurs de mémoire provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés
afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage de
cette cartouche sont également susceptibles d'accéder à ces données.
Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir accès aux informations
anonymes contenues dans le microprocesseur de mémoire. Si vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous
pouvez rendre le microprocesseur inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous ne
pourrez utiliser la cartouche dans aucun produit HP.
Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières
inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à
l'utilisation du produit.
Renseignements techniques 47
Renseignements techniques
Pour désactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres.
2. Touchez Préférences.
3. Utilisez le bouton fléché vers le bas pour faire défiler les options. Touchez Infos puce cartouche, puis
Désactivé.
Remarque 1 Pour réactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation, restaurez les paramètres
par défaut en usine.
Remarque 2 Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans le produit HP après avoir désactivé la
capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation du produit.
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques de l'appareil HP Photosmart sont fournies dans cette section. Pour obtenir les
spécifications complètes du produit, consultez la fiche de données du produit (Product Data Sheet) à
l'emplacement suivant :
www.hp.com/support.
Configurations système minimales
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le site Web de
support en ligne HP à l'adresse
www.hp.com/support.
Conditions d'exploitation
Plage de températures de fonctionnement recommandée : de 15 à 32 ºC
Plage de températures de fonctionnement acceptable : de 5º à 40 ºC
Humidité : De 20 à 80 % d'humidité relative sans condensation (valeur recommandée) ; point de rosée
maximal 25 ºC
Plage de températures hors fonctionnement (stockage) : -40 ºC à 60 ºC
En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Photosmart peut être légèrement
déformée.
HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 m au maximum afin de réduire les interférences provoquées
par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire.
Spécifications relatives à l'impression
La vitesse d’impression varie en fonction de la complexité du document.
Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé
Langage : PCL3 GUI
Spécifications relatives à la numérisation
Résolution optique : jusqu'à 1 200 ppp
Résolution matérielle : jusqu'à 1 200 x 2 400 ppp
Résolution optimisée : jusqu'à 2 400 x 2 400 ppp
Nombre de bits : couleur 24 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
Taille maximale de numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm
Types de fichiers pris en charge : BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF
Version Twain : 1.9
Spécifications relatives à la copie
Traitement numérique de l'image
Le nombre maximal de copies varie selon le modèle
La vitesse de copie varie en fonction du modèle et de la complexité du document
Chapitre 10
48 Renseignements techniques
Renseignements techniques
Rendement des cartouches
Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies pour plus d'informations sur les rendements de cartouches
estimés.
Résolution d'impression
Résolution d'impression
Mode brouillon
Rendu couleur/noir et blanc : 300 x 300 ppp
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
Mode normal
Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
Mode Plain-Best
Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
Mode Photo-Best
Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
Mode ppp max
Rendu couleur/noir et blanc : 1 200 x 1 200 ppp
Sortie : Automatique (noir), 4 800 x 1 200 ppp optimisés (couleur)
Programme de gestion des produits en fonction de
l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a
été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon
fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux
qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et
accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces à haute priorité sont conçues pour un
désassemblage et une réparation faciles.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement à l'adresse
suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Conseils environnementaux
Utilisation du papier
Plastiques
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Programme de recyclage
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
Consommation électrique
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Substances chimiques
Restriction sur les substances dangereuses (Ukraine)
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
Californie - Avis sur le perchlorate
EU battery directive
Désact. auto
Mode veille
Conseils environnementaux
HP s'engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. Les conseils environnementaux
indiqués par HP ci-dessous ont pour objectif de vous aider à évaluer et réduire l'impact de vox choix en matière
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 49
Renseignements techniques
d'impression. En complément des fonctions spécifiques dont est doté ce produit, veuillez visiter le site HP Eco
Solutions pour plus d'informations sur les initiatives de HP en faveur de l'environnement.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes
internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin
de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse
suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus
nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de
recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en
revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP,
consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est
disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et
vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Consommation électrique
Les équipements d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont conformes à
la spécification ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement (U.S.
Environmental Protection Agency). Le marquage suivant figure sur les produits d'imagerie conformes à la norme
ENERGY STAR :
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR
sont disponibles sur le site :
www.hp.com/go/energystar
Chapitre 10
50 Renseignements techniques
Renseignements techniques
Disposal of waste equipment by users in private households in the European
Union
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 51
Renseignements techniques
Substances chimiques
HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux
obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006 sur les
substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à l'adresse :
www.hp.com/go/reach.
Restriction sur les substances dangereuses (Ukraine)
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
Californie - Avis sur le perchlorate
Chapitre 10
52 Renseignements techniques
Renseignements techniques
EU battery directive
Désact. auto
La fonction Désact. auto est activée automatiquement par défaut quand vous mettez l'imprimante sous tension.
Quand cette fonction est activée, l'imprimante se met automatiquement hors tension après deux heures
d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. La fonction Désact. auto est désactivée automatiquement quand
l'imprimante établit une connexion réseau sans fil ou Ethernet (si prise en charge). Vous pouvez modifier le
paramètre Désact. auto à partir du panneau de commande. Une fois le paramètre modifié, l'imprimante le
conservera tel que vous l'avez choisi. La fonction Désact. auto met totalement l'imprimante hors tension ;
vous devez donc utiliser le bouton d'alimentation pour remettre l'imprimante sous tension.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 53
Renseignements techniques
Pour activer/désactiver la fonction Désact. auto
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez la flèche vers le bas pour faire défiler les options, puis touchez sactivation auto.
4. Touchez Activé ou Désactivé.
Conseil Si vous imprimez par le biais d'une connexion sans fil ou Ethernet via un réseau, l'option Désact.
auto doit être désactivée pour garantir que les tâches d'impression ne seront pas perdues. Quand la fonction
Désact. auto est désactivée, l'imprimante passe en Mode veille après cinq minutes d'inactivité pour réduire la
consommation d'énergie.
Mode veille
En Mode veille, la consommation d'énergie est réduite.
Suite à la configuration initiale de l'imprimante, cette dernière passe en Mode veille après cinq minutes
d'inactivité.
Vous pouvez changer la période en Mode veille dans le panneau de commande.
Pour définir la période en mode Veille
1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres.
2. Touchez Préférences.
3. Utilisez la flèche vers le bas pour faire défiler les options, puis touchez Mode Veille prolongée.
4. Touchez Après 5 minutes, Après 10 minutes ou Après 15 minutes.
Déclarations de réglementation
L'appareil HP Photosmart respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/
région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Numéro d'identification réglementaire de modèle
FCC statement
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Notice to users in Korea
Notice to users in Germany
Noise emission statement for Germany
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Numéro d'identification réglementaire de modèle
À des fins d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un Numéro de modèle réglementaire a été
attribué à votre produit. Le numéro de votre produit est SNPRH-1103. Le numéro règlementaire ne doit pas être
confondu avec le nom marketing (Imprimante e-tout-en-un HP Photosmart 5520, etc.) ou le numéro de produit
(CX042A, etc.).
Chapitre 10
54 Renseignements techniques
Renseignements techniques
FCC statement
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Notice to users in Korea
Déclarations de réglementation 55
Renseignements techniques
Notice to users in Germany
Noise emission statement for Germany
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union Européenne suivantes :
Directive de basse tension 2006/95/EC
Directive EMC 2004/108/EC
Directive Ecodesign 2009/125/EC, lorsque applicable
La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat fourni
par HP.
Si ce produit comprend la fonctionnalité de télécommunications, il est également conforme aux spécifications
requises par la Directive européenne suivante :
Directive R&TTE 1999/5/EC
La conformité à ces directives implique la conformité aux standards européens harmonisés applicables (normes
européennes) qui sont répertoriés dans la déclaration de conformité européenne émise par HP pour ce produit
ou cette famille de produits et qui est disponible (en anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur
le site Web suivant :
www.hp.com/go/certificates (tapez le numéro de produit dans le champ de recherche).
La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit :
Pour les produits qui ne sont pas liés aux
télécommunications et les produits de
télécommunications harmonisés dans l'Union
Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe
de puissance sous 10mW.
Pour les produits de télécommunications non
harmonisés dans l'Union Européenne (le cas
échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre
CE et !).
Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit.
La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union Européenne et
de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France,
Chapitre 10
56 Renseignements techniques
Renseignements techniques
Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-
Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et
Royaume-Uni.
Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de
téléphones analogiques.
Produits avec périphériques sans fil
Il se peut que certains pays aient des obligations spécifiques ou des spécifications spéciales à propos de
l'utilisation des réseaux LAN sans fil telle qu'une utilisation interne uniquement ou de restrictions de canaux
disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays de réseau sans fil sont corrects.
France
Pour l'opération LAN sans fil 2,4 GHz de ce produit, certaines restrictions s'appliquent : Ce produit peut être
utilisé en interne pour toute la bande de fréquence de 2 400 à 2483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour une
utilisation en externe, uniquement la bande de fréquence de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être
utilisée. Pour les dernières spécifications, voir
www.arcep.fr.
Le point de contact pour les problèmes de conformité est :
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil:
Exposure to radio frequency radiation
Notice to users in Brazil
Notice to users in Canada
Notice to users in Taiwan
Exposure to radio frequency radiation
Notice to users in Brazil
Déclarations de conformité auxglementations sans fil 57
Renseignements techniques
Notice to users in Canada
Notice to users in Taiwan
Chapitre 10
58 Renseignements techniques
Renseignements techniques
Index
A
assistance aux clients
garantie 42
assistance téléphonique 41
au-delà de la période d'assistance 41
B
boutons, panneau de commande 6
C
carte d'interface 31, 32
configurations système minimales 48
copie
caractéristiques techniques 48
D
déclarations de conformité
sans fil, déclarations 57
déclarations de conformité aux
réglementations
numéro d'identification réglementaire
du modèle 54
déclarations de réglementation 54
E
environnement
programme de gestion des produits
en fonction de l'environnement
49
spécifications relatives à
l’environnement 48
G
garantie 42
I
impression
caractéristiques techniques 48
informations techniques
spécifications relatives à
l'impression 48
spécifications relatives à la copie
48
spécifications relatives à
l’environnement 48
N
numérisation
spécifications relatives à la
numérisation 48
P
panneau de commande
boutons 6
fonctionnalités 6
période d'assistance téléphonique
période d'assistance 41
R
recyclage
cartouches d'encre 50
renseignements techniques
configurations système minimales
48
spécifications relatives à la
numérisation 48
réseau
carte d'interface 31, 32
59
Index
60
Index
61

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
5

Forum

HP-PHOTOSMART-5520-e
  • Mijn printer lekt aan de onder kant zwarte inkt ligt dit aan de printer of aan de cartice Gesteld op 19-11-2024 om 10:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe repareer je een photosmart hp printer 5520 die veel inkt lekt? Gesteld op 10-10-2024 om 09:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn 5520 heeft een afdruk gemaakt maar is halverwege gestopt. Nu geeft hij aan "foutstatus" Elke opdracht die ik nu geef kan ik ook stoppen of annuleren, behalve die ene taak, die blijft en krijg ik niet weg, dus kan geen enkele print maken. Waar ligt de oplossing?? Hoor graag, groet Teun Gesteld op 9-8-2024 om 10:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hoi Teun, als het goed is heb je op je pc/laptop een snelkoppeling naar HP Photosmart 5520 series. Via deze snelkoppeling kom je op een scherm waar je kan kiezen voor; "Weergeven wat er wordt afgedrukt". Klik daarop. Je krijgt nu een venster met de taken die nog lopen. Selecteer de taak die je wilt annuleren en kies voor "Annuleren". Dan zou jouw probleem opgelost moeten zijn. Geantwoord op 9-8-2024 om 11:46

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • HP Photosmart 5520 lekt inkt , lekbakje vol ? hoe moet je dat legen ?

    print en kopieert verder prima Gesteld op 26-4-2024 om 12:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Spoolgebied vol zegt mijn HP printer. Ik heb een MAC Gesteld op 28-2-2024 om 09:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • na het vervangen van de printkop maakt de wagen veel herrie en krijg de melding zet de printer ui om schade te voorkomen Gesteld op 28-1-2024 om 14:24

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
12
  • Printer drukt blanco af alhoewel staat aan gevinkt als ok Gesteld op 2-9-2022 om 11:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • printer geeft aan dat de cartrigde moet worden vervangen, maar deze is nieuw
    Gesteld op 29-7-2022 om 11:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Alles is invordering , volle inktpotloden en toch print hij nietaf Gesteld op 15-7-2022 om 10:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als ik de printer aan zet. Dan knipperen al de icoontje rondom het schermpje. En in het schermpje is het blauw. Met een aan/uit knop teken. En 2 letters er onder. En de rest cijfers. Inkt schuift bij het openen van de bak. Niet naar het midden om ze te vervangen. Blijft rechts in de hoek staan. Wat kan ik hier aan doen. Gesteld op 5-2-2022 om 13:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb er nog steeds geen antwoord op gekregen. Mijn oom heeft er naar gekeken. Hij deed het ineens weer. Maar nu weer hetzelfde. Dus ik hoop toch echt van hp een antwoord er op te krijgen. Geantwoord op 31-3-2022 om 17:38

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Printer print niet,er verschijnt een rood kruis en de cirkel blijft draaien. Er zitten nieuwe cartridges in. Gesteld op 3-2-2022 om 15:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • zwart wil niet afdrukken, nieuwe catrig ingedaan, maar doet het nog steeds niet print alleen blanko bladzijde Gesteld op 16-1-2022 om 19:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
18
  • warte inkt niet gebruiken nochtans is die geinstaleerd in de printer maar die print geen zwart af er komen blanko bladen uit als ik iets wil printen Wat nu ?
    Gesteld op 16-1-2022 om 19:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • eerst liep papier vast. Kon ik makkelijk oplossen. Zit echt niets meer in. Maar nu loopt de wagen vast. Gesteld op 7-1-2022 om 15:03

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • printer drukt alleen tekst en geen afbeeldingen en doorelkaar .. Gesteld op 14-8-2021 om 19:20

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Reeds jaren gebruik ik alternatieve inktpatronen van action, telkens kwam er een verwittiging dat het geen originele patronen zijn maar uiteindelijk lukte het telkens om hem te laten printen. Nu krijg ik bij het vernieuwen van de inktpatronen direct de melding op het scherm dat de inktpatronen ontbreken of beschadigd zijn, deze melding komt telkens terug als ik de printer activeer. Hoe los ik dit op? kocht ook al een nieuwe set maar de melding blijft. Gesteld op 11-7-2021 om 17:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • U bent de zoveelste met dit en andere problemen.
      Dit ligt aan hp die blokkeren alle functies als je niet hun origine cardridges gebruikt en zeker als je wind. 10 hebt.
      Ook heb daarmee geen printer meer alleen nog scannen.
      Zo gaan die sorry klootzakken met hun klanten om
      Zegt het voort en kijk uit ze zien alles met hun systeem Ik kan niets meer doen als een nieuwe kopen leuk he
      Gr. Noud Geantwoord op 7-1-2022 om 18:53

      Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • heb je bij de nieuwe wel de originele gekocht? Ik heb ook het probleem, daarom wil ik graag weten of je hij het bij de originele ook niet meer doet. Geantwoord op 7-1-2022 om 19:00

    Waardeer dit antwoord (4) Misbruik melden
  • de wagen is vastgelopen en bevindt zich links op de gebruikelijke plaats. Er is geen beweging meer in te krijgen. Hoe los ik dit op? Gesteld op 23-6-2021 om 14:09

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik kan de zwarte inkt niet gebruiken nochtans is die geinstaleerd in de printer maar die print geen zwart af er komen blanko bladen uit als ik iets wil printen Wat nu ? Gesteld op 13-5-2021 om 13:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
24
30
  • Ik wil zo graag het venster terug op mijn desktop waaruit ik de printer opdracht kan geven om te scannen.
    Als ik drivers opnieuw installeer, krijg ik dit venster toch niet terug Gesteld op 21-7-2020 om 13:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Voor dat doel gebruik ik IrfanView. Het is een gratis fotoviewer die alle formaten aan kan.
      En bovendien nog veel meer kan, onder andere de printer een scanopdracht geven.
      Daarvoor gebruik je in IrfanView de toetscombinatie Ctrl-Shift-A.
      Succes ermee. Geantwoord op 21-7-2020 om 18:02

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • printer print enkel kleur terwijl rapporten wel leesbaar zijn Gesteld op 5-7-2020 om 13:40

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo helpdesk,
    HP photosmart 5520 printer geeft aan: lijken te ontbreken of zijn mogelijk beschadigd.
    Ik heb nieuwe cartridge geplaats en blijft dit aangeven en gaat niet verder.
    Printen lukt niet. Wat nu? Gesteld op 24-4-2020 om 11:56

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Nieuwe inktpatronen ingestoken. Zwart drukt niet af Gesteld op 22-4-2020 om 12:07

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Nieuwe kleurencartridges geinstalleerd maar geen afdruk in kleur Gesteld op 20-4-2020 om 17:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • inkt vervangen en kan ineens niet meer printen. kleuren komen lichtjes door en zwart helemaal niet. op het scherm verschijn steeds een rood X. wat is er mis? heb nu ook al opnieuw alleen een nieuwe zwarte inktpatroon gestoken maar er gebeurt niks? Gesteld op 9-4-2020 om 12:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
36
  • Ik kan nog wel afdrukken met mijn printer HP 5520 maar kan niet meer scannen of kopieren daar ik telkens de melding krijg scannercomponent is defect. Is dit een onderdeel dat moet vervangen worden of is hier een andere oplossing voor? Gesteld op 1-4-2020 om 21:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb een verkeerde poort aangeduid bij de installatie van mijn printer op mijn laptop... Ik vind het item LPT2 nergens terug, krijg toch constant foutmeldingen... Naamherstellen gaat niet vermits de inhoud mijn bestand niet meer in OneDrive staat. Maar waar dan wel???? Gesteld op 26-3-2020 om 13:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik kan maar 1 pagina afdrukken. De paginaverwijzing werkt niet goed. Ik heb een HP 5520 Photosmart series. Gesteld op 10-3-2020 om 11:45

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • HP 5524, - scanfunctie

    Op het bedieningsscherm verschijnt de tekst : Fout serververbinding 403
    Gesteld op 7-2-2020 om 10:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Wat ging er mis met mijn HP PHOTOSMART 5520 de zwarte inkt stroomden onder de printer uit ,hoe los ik dat op Gesteld op 28-9-2019 om 12:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn HP Photosmart 5520 geeft bij aanzetten de melding: Incorrecte uitschakeling; zet printer uit met de aan/uitknop om schade te voorkomen.
    Druk op OK dan verschijnt de melding wagen vastgelopen. Los storing op. Animatiehandelingen gevolgd om de cartridgewagen heen en weer te bewegen leidt niet tot een oplossing.
    Wat kan ik nog meer doen? Gesteld op 17-8-2019 om 18:16

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
42
  • hier exact hetzelfde hoe heb je dit toen opgelost?
    Geantwoord op 7-1-2022 om 19:02

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hij staat hier nog steeds defect. Heb wel nieuwe flatkabels in bestelling, door het demonteren van de inkthouder zag ik dat er schade is ontstaan aan 1 van de flatkabels van de sturing inktcartridges. Geantwoord op 8-1-2022 om 07:53

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • oke, bedankt, ga daar ook kijken.
    Geantwoord op 8-1-2022 om 12:45

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • heb gekeken, maar volgens mij is daar niets mee aan de hand. Hoewel de printer aangeeft dat de wagen vast loopt, schuiven de cartridgen gewoon van links naar rechts heen en weer. Ik weet het niet meer. Geantwoord op 8-1-2022 om 12:50

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Mijn HP Photosmart is een maand niet gebruikt. Ik heb nu 5/11 de inktcartridges alle 4 door nieuwe vervangen. Er komt slecht heel licht blauw onleesbare tekst op het blad. Wat kan ik er aan verhelpen ? Gesteld op 5-11-2018 om 10:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Kijk eens op Youtube en zoek naar "hp photosmart 5520 printkop schoonmaken". Dit is een van de filmpjes die je gaat vinden, maar het zijn er veel meer. Klik op deze LINK
      Het vervangen van de cartridges heeft geen zin (tenzij ze leeg zijn) De printkop zit in de printer zelf, niet in de cartridges.
      Hier nog een voorbeeld voor de knutselaars onder ons Klik op deze LINK

      Geantwoord op 5-11-2018 om 11:13

      Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • Kan niet in hef menu komen om de talen in te stellen (heb Roemeens kom niet verder Gesteld op 27-1-2018 om 17:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Kies op de printer voor het icoontje "steeksleutel" rechts bovenaan.
      De bovenste optie in het menu dat je krijgt is "voorkeuren" (zal in Roemeens een ander woord zijn)
      Na het kiezen van "voorkeuren" is de bovenste optie "taal instellen"
      Kies die optie en stel je taal in.
      Ga terug via het icoontje "home" (huisje) links bovenaan) Geantwoord op 27-1-2018 om 17:40

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Bij het printen worden na een aantal prints de letters dubbel.
    Gesteld op 16-12-2017 om 18:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn printer heeft nieuwe cartridges gekregen , alle kleuren, maart druk de tekst in het zwart niet af? wat doe ik fout. Gesteld op 17-5-2017 om 13:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Heeft iemand de oplossing? Geantwoord op 30-5-2017 om 19:03

    Waardeer dit antwoord (10) Misbruik melden
  • Ik heb hetzelfde probleem Geantwoord op 17-6-2017 om 13:57

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • ik heb ook al hetzelfde probleem : waar staat het antwoord op dit probleem? Geantwoord op 6-9-2017 om 22:43

    Waardeer dit antwoord (4) Misbruik melden
  • Ik heb de cartridges vervangen en wil vanuit de computer printen. De printer is goed aangesloten op de pc. en de cartridges goed aangedrukt. Toch kan ik geen bestand printen. Er knippert een blauw lampje op de printer. Wat kan ik doen?
    Met vriendelijke groet,
    J.Bussemaker Gesteld op 24-2-2017 om 17:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Als er een blauw lampje knippert, zit de printer niet in het netwerk. De verbinding is verbroken.
      Druk op het netwerkteken op de printer en volg de aanwijzingen.
      1. Kies uw netwerk.
      2. Vul het wachtwoord in. Geantwoord op 25-2-2017 om 11:46

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • printer druk geen zwart af, terwijl voldoende inkt in zit. Ook na het diverse keren de printkop gereinigd , helaas zonder resultaat Gesteld op 22-2-2017 om 10:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
48
54
  • Ik heb een groot aantal paginas af te printen .Kan dit recto verso te gebeuren? Gesteld op 2-12-2016 om 16:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ja, dat kan.
      Maar de kans dat de printer een keer 2 pagina's pakt of een andere papierstoring heeft is ook aanwezig. Dus dan is het ineens niet dubbelzijdig meer. Ook de inkt kan opraken.
      Daarom verstandiger om te kiezen voor bijvoorbeeld; pagina 1 t/m 10, en daarna 11 t/m 20, enz.
      Houd je van en gokje, kies dan voor 1 t/m 2000 dubbelzijdig, en kijk hoe dat afloopt. Geantwoord op 2-12-2016 om 18:37

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Bij e-mail o.d. afdrukken is de letter meestal veel te groot ,hoe kan ik dit veranderen? Gesteld op 28-11-2016 om 11:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Bij Outlook gaat dat als volgt.
      Kies 'Bestand' , 'Afdrukken', 'Afdrukopties', 'Stijlen bepalen', 'Bewerken', 'Lettertype' en stel het gewenste lettertype in. Kies 'OK'. Geantwoord op 28-11-2016 om 12:49

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Onze printer HPPhotosmart 5520 drukt de kleur zwart niet af. Ook na het plaatsen van een nieuwe zwarte cartridge. Wat kunnen wij nog doen. Gesteld op 18-10-2016 om 14:59

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb ook hetzelfde probleem.... Weet iemand een oplossing??? Geantwoord op 10-11-2016 om 14:41

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • ik heb toen terug de oude erin gestoken en hij printe af en daarna terug de nieuw en het ging!
    Laat weten of het is gelukt?
    Geantwoord op 10-11-2016 om 20:22

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • na het installeren van niet HP zwarte cartridge drukt de printer niet meer af in het zwart?
    heeft dit te maken met de cartridge?
    vroeger ging dit nu niet meer? Gesteld op 2-9-2016 om 20:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb net een inktpatroon van cartridge (alle kleuren) in mijn photosmart 5520 HP ingebracht - alle kleuren gaan behalve het zwart ? Kan het probleem niet vinden Gesteld op 19-6-2016 om 20:24

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • raar heb sinds gisteren het zelfde probleem ,drukt niets meer in zwarte kleur bij kopieren wat mij opviel is dat de nieuwe cartridge in tsjechie gemaakt waren en de oude in ijsland Geantwoord op 22-6-2016 om 09:49

      Waardeer dit antwoord (18) Misbruik melden
  • Mijn printer werkt ook niet meer met zwart. Wel de diagnose afdrukkwaliteit enz. die pagina's doet hij wel met zwart, maar als ik iets wil kopieren of printen, dan weigert het zwart.
    Hopelijk kan iemand hier snel een antwoord op vinden. Geantwoord op 22-6-2016 om 12:19

    Waardeer dit antwoord (10) Misbruik melden
  • Zelfde probleem, nieuwe zwarte cartridge gestoken, de kleuren werken nog, de zwarte niet meer. Wie heeft hierop een antwoord.
    Geantwoord op 26-7-2016 om 22:20

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Print niet meer in zwart, Cartridge is net nieuw, wel veel zwarte inkt op onder locatie ruststand printerkop.
    Is er een oplossing of gewoon een nieuwe printer kopen Gesteld op 9-3-2016 om 12:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik heb hetzelfde probleem gehad en wilde al een nieuwe printer gaan kopen. Daarom heb ik het advies opgevolgd om met een nat wattenstaafje de printkop schoon te maken. Ik heb de zwarte cartridge eruit gehaald en met een nat wattenstaafje (niet kleddernat en met beleid) de printkop gedept. Dit heb ik een paar keer herhaald. De printkop is het ding waar de inkt vanuit de cartridge op terechtkomt. Uiteindelijk heb ik de cartridge terug geplaatst en een paar keer een tekstpagina geprint. En hij deed het weer. Mogelijk zat de printkop een beetje verstopt. Geantwoord op 9-3-2016 om 14:25

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
60

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP PHOTOSMART 5520 e bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP PHOTOSMART 5520 e in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van HP PHOTOSMART 5520 e

HP PHOTOSMART 5520 e Snelstart handleiding - Nederlands - 84 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 62 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Snelstart handleiding - Nederlands - 6 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 62 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Snelstart handleiding - Deutsch - 84 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Gebruiksaanwijzing - English - 62 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Snelstart handleiding - English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 84 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Installatiehandleiding - Alle talen - 2 pagina's

HP PHOTOSMART 5520 e Snelstart handleiding - Alle talen - 84 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info