682124
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
1
Dansk ................ 14
Català ................ 12
Español ............. 10
Italiano ................ 8
Deutsch ............... 5
Français ............... 3
English................. 1
Norsk ................. 26
Lietuvių ............. 24
Latviešu ............. 22
Suomi ................ 20
Eesti................... 18
Nederlands ........ 16
Svenska ............. 30
Português ......... 28
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
Windows
1. Do not connect the USB cable before installing the software. The
installation process prompts to connect the cable at the appropriate
time. If the cable is already connected, restart the printer when
installation prompts to connect the cable.
2. Continue to “6. Download and install the software.”
OS X
1. Connect the USB cable between the computer and the printer before
installing the software.
2. Continue to “6. Download and install the software.”
Perform a wireless installation
(wireless models only)
Before starting the installation, verify that the wireless access point is working
correctly. Make sure that the printer, router, and computer are all turned on
and that the computer is connected to the same wireless network that the
printer will be connected to.
1. Place the CD in the CD-ROM drive, navigate to setup.exe and double click.
When the Printer connections dialog appears, choose Make awireless
connection to the device.
2. Follow the on-screen instructions.
3. Select the printer detected by the software. If the printer cannot be
detected by the installer, manually input the printer’s IP address to
continue the installation.
NOTE: Print a conguration page to nd the printer’s IP address. At the
printer control panel, press and hold the Resume/Cancel button for
5 seconds, and then release the Resume/Cancel button to print the
conguration page. The IP address is listed on the conguration page
inthe Network Information section.
Manually congure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually congure the IP
address www.hp.com/support/ljM101.
Wired (Ethernet) network connection
(optional)
Use a standard network cable.
1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few
minutes for the printer to acquire a network address.
2. Continue to “6. Download and install the software.”
IMPORTANT:
First, follow
Steps 1 - 3
on the printer hardware
setup poster, then continue
with Step 4.
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
4.
Set up the control panel
At the printer control panel, check the LED status before beginning software installation.
5. Select a connection method
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
Getting Started Guide
2
6.
Download and install the software
Method 1: Download HP Easy Start (Windows and OS X)
1. Go to 123.hp.com/laserjet, and click Download.
2. Follow the on-screen instructions and prompts to save the le to the computer.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved.
Method 2: Download from the printer support website
(Windows and OS X)
1. Go to www.hp.com/support/ljM101.
2. Select Software and drivers.
3. Download the software for your printer model and operating system.
4. Launch the software le from the folder where the le was saved.
Method 3: Install from the printer CD
(Windows only)
1. Insert the printer CD into the computer.
2. Follow the on-screen instructions to install the software. For more information
see the Install Notes on the printer CD.
Troubleshooting
User guide
The user guide includes printer usage and troubleshooting information. It is
available on the printer CD and on the Web:
1. Go to www.hp.com/support/ljM101.
2. Select a printer or category from the list, and then click User Guides.
Check for rmware updates
1. Go to www.hp.com/support/ljM101.
2. Select a printer or category from the list, and then click Drivers.
3. Select the operating system, and then click the Next button.
4. Select Firmware, and then click the Download button.
Resolve error code messages (First Use)
Error code Action
Attention light is blinking Load the paper into the tray
Additional support resources
For HP’s all-inclusive help for the printer, go to
www.hp.com/support/ljM101:
Solve problems
Find advanced conguration instructions
Download software updates
Join support forums
Find warranty and regulatory information
Access mobile printing resources
Connect the device to the wireless network
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Apple iOS devices (AirPrint) Open the item to print, and select the Action icon.
Select Print, select the printer, and then select Print.
Android devices (4.4 or newer) Open the item to print, and select the Menu
button. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Windows Phone Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
7. Mobile printing (optional)
Wi-Fi Direct (wireless models only)
Wi-Fi Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones, tablets,
or computers, to make wireless network connection directly to the printer
without using a wireless router or access point. Connect to the printer’s Wi-Fi
Direct signal the same way Wi-Fi capable devices are connected to a new
wireless network or hotspot.
Enable Wi-Fi Direct
Enable HP Web Services in the HP Embedded Web Server (EWS) by following
these steps:
1. Connect the printer to a network, and print a conguration page to get
the printer IP address.
NOTE: To set the IP address manually or congure it automatically, see
“Congure the network product” in the user guide.
2. Open a web browser, enter the printer IP address into the address line,
and then press E
nter. Example IP address: 192.168.0.1
3. In the HP EWS, select the Networking tab.
4. Select the Wi-Fi Direct Setup page, select On, and then click Apply.
7.1
7.2
Learn more about mobile printing
For further information on these and other operating
systems (Chrome/Google Cloud Print) go to
“www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting”
or scan the QR code below.
3
Connexion USB directement entre
l'imprimante et l'ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
Windows
1. Ne connectez pas le câble USB avant d'installer le logiciel. Le processus
d'installation vous invite à connecter le câble au moment opportun. Si le
câble est déjà connecté, redémarrez l'imprimante lorsque le processus
d'installation vous invite à connecter le câble.
2. Passez à la section «6. Télécharger et installer le logiciel.»
OS X
1. Pour Mac, branchez le câbleUSB entre l'ordinateur et l'imprimante avant
d'installer le logiciel.
2. Passez à la section «6. Télécharger et installer le logiciel.»
Eectuer une installation sans l
(modèles sans l uniquement)
Avant de commencer l'installation, vériez que le point d'accès sans l
fonctionne correctement. Assurez-vous que l'imprimante, le routeur et
l'ordinateur sont tous sous tension et que l'ordinateur est connecté au réseau
sans l auquel vous souhaitez connecter l'imprimante.
1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, rendez-vous au chier
setup.exe et double-cliquez. Lorsque la boîte de dialogue relative aux
connexions d'imprimante s'aiche, choisissez Établir une connexion sans
l vers le dispositif.
2. Suivez les instructions aichées à l'écran.
3. Sélectionnez l'imprimante détectée par le logiciel. Si l'installateur ne
peut pas détecter l'imprimante, saisissez manuellement l'adresseIP de
l'imprimante pour continuer l'installation.
REMARQUE: Imprimez une page de conguration pour déterminer
l'adresseIP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de
l'imprimante, appuyez sur le bouton Reprendre/Annuler pendant
5secondes, puis relâchez-le pour imprimer la page de conguration.
L'adresseIP est mentionnée sur la page de conguration dans la section
Information réseau.
Congurer manuellement l'adresse IP
Consultez le manuel de l'utilisateur de l'imprimante pour obtenir des informations
sur la conguration manuelle de l'adresseIP www.hp.com/support/ljM101.
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
(facultatif)
Utilisez un câble réseau standard.
1. Branchez le câble réseau à l'imprimante et au réseau. Attendez quelques
minutes que l'imprimante acquière une adresse réseau.
2. Passez à la section «6. Télécharger et installer le logiciel.»
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
4.
Congurer le panneau de commande
Sur le panneau de commande de l'imprimante, vériez l'état des voyants avant
decommencerl'installation du logiciel.
5. Sélectionner une méthode de connexion
Guide de démarrage
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
IMPORTANT:
Suivez tout d'abord les
étapes1 à 3 indiquées
sur le poster d'installation
matérielle de l'imprimante,
puis passez à l'étape4.
English................. 1
Dansk ................ 14
Català ................ 12
Español ............. 10
Italiano ................ 8
Deutsch ............... 5
Français ............... 3
Norsk ................. 26
Lietuvių ............. 24
Latviešu ............. 22
Suomi ................ 20
Eesti................... 18
Nederlands ........ 16
Svenska ............. 30
Português ......... 28
4
6.
Télécharger et installer le logiciel
Méthode 1: Téléchargement de HP Easy Start
(Windows et OS X)
1. Visitez la page 123.hp.com/laserjet et cliquez sur Télécharger.
2. Suivez les instructions et les invites à l'écran pour enregistrer le chier sur l'ordinateur.
3. Lancez le chier du logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré.
Méthode 2: Téléchargement depuis le site Web
d'assistance de l'imprimante (Windows et OS X)
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM101.
2. Sélectionnez Pilotes et logiciels.
3. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d'imprimante et à votre système
d'exploitation.
4. Lancez le chier du logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré.
Méthode 3: Installation avec le CD de l'imprimante
(Windows uniquement)
1. Insérez le CD de l'imprimante dans votre ordinateur.
2. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Pour plus d'informations,
consultez les notes d'installation sur le CD de l'imprimante.
Connexion du produit à un réseau sans l
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le périphérique
au même réseau sans l que l'imprimante.
Périphériques Apple iOS (AirPrint) Ouvrez le document à imprimer, puis
sélectionnez l'icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante et
appuyez sur Imprimer.
Périphériques Android (4.4 ou ultérieurs) Ouvrez l'élément à imprimer puis
sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante
etappuyez sur Imprimer.
Pour certains périphériques, il est nécessaire de télécharger l'application
dumodule d'extension du service d'impressionHP sur Google Play.
Téléphones Windows Téléchargez l'appli HP AiO Remote disponible dans
leWindows Store.
7. Impression mobile (facultatif)
Wi-Fi Direct (modèles sans l uniquement)
Wi-Fi Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes ou
ordinateurs) d'eectuer une connexion réseau sans l directement vers
l'imprimante sans utiliser de routeur sans l ou de point d'accès. Les
utilisateurs se connectent au signal d'impression directe Wi-Fi de l'imprimante
de la même manière qu'ils connectent un périphérique Wi-Fi àun nouveau
réseau sans l ou à une borne d'accès.
Activer Wi-Fi Direct
Activez les servicesWeb HP dans le serveur Web intégré (EWS) HP en
procédant comme suit:
1. Connectez l'imprimante à un réseau et imprimez une page
deconguration pour déterminer l'adresseIP de l'imprimante.
REMARQUE: Pour congurer manuellement ou automatiquement
l'adresseIP, consultez «Congurer le produit en réseau» dans le manuel de
l'utilisateur.
2. Lancez un navigateur Internet, saisissez l'adresseIP de l’imprimante
dans le champ d'adresse, puis appuyez sur E
ntrée. Exemple d'adresse IP:
192.168.0.1
3. Dans le serveur Web intégré HP, cliquez sur l'onglet Réseaux.
4. Sélectionnez la page Conguration Wi-Fi Direct, sélectionnez Activé,
puiscliquez sur Appliquer.
7.1
7.2
Dépannage
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour plus d'informations sur ces systèmes
d'exploitation et d'autres (Chrome/Google Cloud Print),
accédez à «www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting»
ou scannez le code QR ci-dessous.
Manuel de l'utilisateur
Le manuel de l'utilisateur comprend des informations relatives à l'utilisation de
l'imprimante et au dépannage. Il est disponible sur le CD de l'imprimante et sur leWeb:
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM101.
2. Sélectionnez une imprimante ou une catégorie dans la liste, puis cliquez sur
Manuels de l'utilisateur.
Recherche des mises à jour de micrologiciels
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM101.
2. Sélectionnez une imprimante ou une catégorie dans la liste, puis cliquez
surPilotes.
3. Sélectionnez le système d'exploitation et cliquez sur le bouton Suivant.
4. Sélectionnez Micrologiciel et cliquez sur le bouton Télécharger.
Résolution des messages à code d'erreur
(première utilisation)
Code d'erreur Action
Le voyant Attention clignote Chargez le papier dans le bac
Ressources d'assistance supplémentaires
Pour l'aide globale de HP relative à l'imprimante, accédez
à www.hp.com/support/ljM101:
Résolution des problèmes
Recherche d'instructions de conguration avancées
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Accès aux ressources d'impression mobile
6
6.
Software herunterladen und installieren
Methode 1: Download von HP Easy Start
(Windows undOS X)
1. Gehen Sie zu 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf Download.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Datei auf dem
Computer zu speichern.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde.
Methode 2: Download von der Druckersupport-Website
(Windows und OS X)
1. Besuchen Sie die Website www.hp.com/support/ljM101.
2. Wählen Sie Software und Treiber aus.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter.
4. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde.
Methode 3: Installieren über die Drucker-CD
(nurWindows)
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Software zu
installieren. Weitere Informationen nden Sie in den Installationshinweisen auf
der Drucker-CD.
Verbinden des Geräts mit einem Wireless-Netzwerk
Wenn Sie von einem Mobiltelefon oder Tablet aus drucken möchten, müssen
Sie das Gerät mit dem Wireless-Netzwerk verbinden, mit dem auch der
Drucker verbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint) Önen Sie das zu druckende Dokument, und
wählen Sie das Aktion-Symbol aus. Wählen Sie die Option Drucken, dann den
Drucker und anschließend Drucken.
Android-Geräte (4.4 oder neuer) Önen Sie das zu druckende Dokument, und
wählen Sie die Schaltäche Menu (Menü) aus. Wählen Sie die Option Drucken,
dann den Drucker und anschließend Drucken.
Bei einigen Geräten muss die HP Print Service Plugin-App aus dem Google
Play Store heruntergeladen werden.
Windows Phone Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store
herunter.
7. Mobiles Drucken einrichten (optional)
Wi-Fi Direct (nur Wireless-Modelle)
Wi-Fi Direct ermöglicht Wi-Fi-fähigen Geräten wie Smartphones, Tablets oder
Computern das Herstellen einer direkten WLAN-Verbindung mit dem Drucker,
ohne dass dafür ein Wireless-Router oder Access Point erforderlich ist.
DieVerbindung mit dem Wi-Fi Direct-Signal erfolgt auf dieselbe Weise,
wie die Verbindung eines WLAN-fähigen Geräts mit einem neuen
Wireless-Netzwerk oder einem Hotspot.
Aktivieren von Wi-Fi Direct
Aktivieren Sie HPWeb Services im HPEmbedded Web Server (EWS), indem Sie
die folgenden Schritte ausführen:
1. Verbinden Sie den Drucker mit einem Netzwerk, und drucken Sie eine
Kongurationsseite, um die IP-Adresse des Druckers zu erhalten.
HINWEIS: Informationen zum manuellen Festlegen und automatischen
Kongurieren der IP-Adresse nden Sie im Thema zum Kongurieren des
Netzwerkprodukts im Benutzerhandbuch.
2. Önen Sie einen Webbrowser, geben Sie in der Adresszeile die IP-Adresse
des Druckers ein, und drücken Sie die E
ingabetaste. Beispiel-IP-Adresse:
192.168.0.1
3. Klicken Sie im HPEWS (Embedded Web Server, eingebetteter Webserver)
auf die Registerkarte Netzwerk.
4. Wählen Sie die Seite Einrichtung von Wi-Fi Direct und die Option Ein, und
klicken Sie dann auf Übernehmen.
7.1
7.2
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Weitere Informationen zu diesen und anderen
Betriebssystemen (Chrome/Google Cloud Print) nden
Sie unter „www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting“
oder scannen Sie den QR-Code unten.
7
Fehlerbehebung
Benutzerhandbuch
Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Nutzung des Druckers sowie
zur Fehlerbehebung. Es ist über die Drucker-CD und über das Internet verfügbar:
1. Besuchen Sie die Website www.hp.com/support/ljM101.
2. Wählen Sie in der Liste einen Drucker oder eine Kategorie aus, und klicken
Siedann auf Benutzerhandbücher.
Prüfung der Verfügbarkeit von Firmware-Updates
1. Besuchen Sie die Website www.hp.com/support/ljM101.
2. Wählen Sie in der Liste einen Drucker oder eine Kategorie aus, und klicken
Sie dann auf Treiber.
3. Wählen Sie das Betriebssystem aus, und klicken Sie dann auf die Schaltäche
Weiter.
4. Wählen Sie Firmware aus, und klicken Sie auf die Schaltäche Herunterladen.
Beheben von Fehlercodemeldungen
(erstmalige Verwendung)
Fehlercode Maßnahme
Die Achtung-LED blinkt. Legen Sie das Papier in das Fach ein.
Weitere Support-Ressourcen
Die umfassende Hilfe zum Drucker von HP nden Sie unter
www.hp.com/support/ljM101:
Lösen von Problemen
Suchen nach weiteren Kongurationsanweisungen
Herunterladen von Softwareaktualisierungen
Beitritt zu Support-Foren
Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen
Zugri auf Druckressourcen für mobile Geräte
8
Collegamento USB diretto tra stampante
ecomputer
Utilizzare un cavo USB di tipo A/B.
Windows
1. Non collegare il cavo USB prima di installare il software. Il processo di
installazione richiede di collegare il cavo al momento appropriato. Se
il cavo è già connesso, riavviare la stampante quando il programma di
installazione di collegare il cavo.
2. Continuare con “6. Download e installazione del software.
OS X
1. Collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di installare il
software.
2. Continuare con “6. Download e installazione del software.
Installazione wireless (solo modelli wireless)
Prima di avviare l'installazione, vericare il corretto funzionamento del
punto di accesso wireless. Vericare che la stampante, il router e il computer
siano accesi e che il computer sia connesso alla stessa rete wireless a cui si
connetterà la stampante.
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM, trovare e fare doppio clic sul le setup.
exe. Quando viene visualizzata la nestra di dialogo Connessioni
stampante, selezionare Make a wireless connection tothe device
(Connetti la periferica in wireless).
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
3. Selezionare la stampante rilevata dal software. Se il programma di
installazione non è in grado di rilevare la stampante, per continuare
l'installazione, immettere manualmente l'indirizzo IP della stampante.
NOTA: Per determinare l'indirizzo IP della stampante, stampare una
pagina di congurazione. Per stampare la pagina di congurazione,
dal pannello di controllo della stampante, tenere premuto il pulsante
Riprendi/Annulla per 5 secondi, quindi rilasciarlo. L'indirizzo IP è riportato
nella pagina di congurazione nella sezione Informazioni direte.
Congurazione manuale dell'indirizzo IP
Per informazioni su come congurare manualmente l'indirizzo IP, vedere la Guida
per l'utente della stampante all'indirizzo www.hp.com/support/ljM101.
Connessione di rete cablata (Ethernet)
(facoltativo)
Utilizzare un cavo di rete standard.
1. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni minuti
in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete.
2. Continuare con “6. Download e installazione del software.
IMPORTANTE:
Seguire prima
i
passaggi 1 - 3
delposter di installazione
dell'hardware della
stampante
, quindi continuare
con il passaggio4.
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
4.
Congurazione del pannello di controllo
Prima di iniziare l'installazione del software, controllare lo stato del LED dal pannello di controllo
della stampante.
5. Scelta del metodo di connessione
Guida introduttiva per
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
9
6.
Download e installazione del software
Metodo 1: Download di HP Easy Start (Windows e OS X)
1. Accedere a 123.hp.com/laserjet e fare clic su Download.
2. Seguire le istruzioni e le richieste visualizzate per salvare il le nel computer.
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato.
Metodo 2: Download dal sito Web di supporto della
stampante (Windows e OS X)
1. Accedere a www.hp.com/support/ljM101.
2. Selezionare Software and drivers (Software e driver).
3. Scaricare il software per il modello della stampante e il sistema operativo inuso.
4. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato.
Metodo 3: Installazione dal CD della stampante
(solo Windows)
1. Inserire il CD della stampante nel computer.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. Per maggiori
informazioni, vedere le note di installazione nel CD della stampante.
Collegamento della periferica a una rete wireless
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa
rete wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint) Aprire il documento da stampare, quindi
selezionare l'icona Azione. Selezionare Stampa, quindi la stampante e inne
Stampa.
Dispositivi Android (4.4 o versione più recente) Aprire il documento da
stampare e selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, quindi la
stampante e inne Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo
store di Google Play.
Windows Phone Scaricare l'app HP AiO Remote da Windows Store.
7. Stampa da dispositivi mobili (facoltativo)
Wi-Fi Direct (solo modelli wireless)
Wi-Fi Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi quali smartphone, tablet o
computer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente a una
stampante senza dover utilizzare un router wireless o un punto di accesso.
La connessione avviene tramite il segnale Wi-Fi Direct della stampante allo
stesso modo con cui si connette un dispositivo Wi-Fi a una nuova rete o un
nuovo hotspot wireless.
Abilitare Wi-Fi Direct
Attivare i servizi Web HP nel server Web incorporato (EWS) di HP attenendosi
alla seguente procedura:
1. Connettere la stampante alla rete e stampare una pagina di
congurazione per ottenere l'indirizzo IP della stampante.
NOTA: Per impostare l'indirizzo IP manualmente o per congurarlo
automaticamente, vedere "Congurazione del prodotto di rete" nella
Guida utente.
2. Aprire un browser Web e digitare l'indirizzo IP della stampante nella riga
dell'indirizzo, quindi premere I
nvio. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
3. In HP EWS, selezionare la scheda Rete.
4. Selezionare la pagina Congurazione Wi-Fi Direct, quindi l'opzione Attiva
e fare clic su Applica.
7.1
7.2
Maggiori informazioni sulla stampa da dispositivi
mobili
Per ulteriori informazioni su questi e altri sistemi
operativi (Chrome/Google Cloud Print), accedere
a“www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting” o acquisire
ilcodice QR sotto.
Risoluzione dei problemi
Guida per l'utente
La Guida per l'utente comprende informazioni sull'utilizzo e sulla risoluzione dei
problemi della stampante. Essa è disponibile nel CD della stampante e sul Web:
1. Accedere a www.hp.com/support/ljM101.
2. Selezionare una stampante o una categoria dall'elenco e fare clic su
Userguides (Guide utente).
Ricerca degli aggiornamenti del rmware
1. Accedere a www.hp.com/support/ljM101.
2. Selezionare una stampante o una categoria dall'elenco e fare clic su Drivers.
3. Selezionare il sistema operativo, quindi fare clic sul pulsante Next (Avanti).
4. Selezionare Firmware, quindi fare clic sul pulsante Download.
Risoluzione dei messaggi dei codice di errore (primoutilizzo)
Codice di errore Azione
La spia Attenzione lampeggia Caricare la carta nel vassoio
Risorse di supporto aggiuntive
Per la guida completa di HP per la stampante, accedere
a www.hp.com/support/ljM101:
Risoluzione dei problemi
Ricerca di istruzioni per la congurazione avanzata
Download di aggiornamenti software
Registrazione al forum di supporto
Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
Accesso alle risorse per la stampa da dispositivi mobili
10
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
Windows
1. No conecte el cable USB antes de instalar el software. El proceso de
instalación del software muestra un aviso para conectar el cable en el
momento adecuado. Si el cable ya está conectado, reinicie la impresora
cuando el proceso de instalación muestre el aviso para conectar el cable.
2. Continúe con “6. Descarga e instalación del software.
OS X
1. Conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de instalar
elsoftware.
2. Continúe con “6. Descarga e instalación del software.
Realice una instalación inalámbrica
(solopara los modelos inalámbricos)
Antes de comenzar la instalación, verique que el punto de acceso
inalámbrico funcione correctamente. Asegúrese de que la impresora,
eldireccionador y el equipo estén encendidos y que el equipo esté
conectadoa la misma red inalámbrica a la que desea conectar la impresora.
1. Coloque el CD en la unidad de CD-ROM, navegue hasta setup.exe y haga
doble clic. Cuando aparezca el diálogo de conexiones de la impresora,
seleccione Establecer una conexión inalámbrica con el dispositivo.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Seleccione la impresora que el software ha detectado. Si el programa de
instalación no puede detectar la impresora, introduzca manualmente la
dirección IP de la impresora para proseguir con la instalación.
N O TA : Para obtener la dirección IP de la impresora, imprima una página
de conguración. En el panel de control de la impresora, mantenga
pulsado el botón Reanudar/Cancelar durante 5 segundos y, después,
suéltelo para imprimir la página de conguración. La dirección IP consta
en la sección Información de la red de la página de conguración.
Conguración manual de la direcciónIP
Consulte la Guía del usuario de la impresora para obtener información sobre cómo
congurar manualmente la dirección IP www.hp.com/support/ljM101.
Conexión a una red por cable (Ethernet)
(opcional)
Utilice un cable de red estándar.
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. Continúe con “6. Descarga e instalación del software.
IMPORTANTE:
En primer lugar, siga los
pasos 1 - 3 del folleto
deconguración del
hardware de la impresora
y, después, continúe con
elpaso 4.
4.
Conguración del panel de control
En el panel de control de la impresora, compruebe el estado del LED antes de comenzar
ainstalar el software.
5. Selección del método de conexión
LaserJet Pro M101-M104,
Guía de inicio de
LaserJet Ultra M105-M106
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
11
6.
Descarga e instalación del software
Método 1: Descarga desde HP Easy Start (Windows y OS X)
1. Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar.
2. Siga las instrucciones e indicaciones en pantalla para guardar el archivo
en el equipo.
3. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo.
Método 2: Descarga desde el sitio web de asistencia de la
impresora (Windows y OS X)
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM101.
2. Seleccione Software y controladores.
3. Descargue el software para su modelo de impresora y sistema operativo.
4. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo.
Método 3: Instalación desde el CD de la impresora
(solo Windows)
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo.
2. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Para obtener más
información, consulte las Notas sobre la instalación del CD de la impresora.
Conexión del dispositivo a la red inalámbrica
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la
misma red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint) Abra el elemento que desee imprimir
yseleccione el icono Acción. Seleccione primero Imprimir, después la
impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Dispositivos Android (4.4 o versiones posteriores) Abra el elemento que
desee imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir,
después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento
HPPrintService de Play Store de Google.
Windows Phone Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
7. Impresión móvil (opcional)
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
Wi-Fi Direct permite que los dispositivos con capacidad Wi-Fi, como por ejemplo,
los teléfonos inteligentes, las tabletas o los equipos, realicen conexiones de
red inalámbricas directamente a la impresora sin utilizar un direccionador ni un
punto de acceso inalámbricos. Conéctese a la señal directa de Wi-Fi Direct de
la impresora del mismo modo que conecta un dispositivo con capacidad Wi-Fi
auna red inalámbrica nueva o a un punto deacceso inalámbrico.
Activar Wi-Fi Direct
Active los Servicios Web deHP en el servidor Web incorporado deHP (EWS)
siguiendo estos pasos:
1. Conecte la impresora a una red e imprima una página de conguración
para obtener la dirección IP de la impresora.
NOTA: Para establecer manualmente la dirección IP o congurarla de
manera automática, consulte la sección “Conguración del producto
dered” de la Guía del usuario.
2. Abra un navegador web, escriba la direcciónIP de la impresora en la barra
de direcciones y, a continuación, pulse I
ntro. Dirección IP de ejemplo:
192.168.0.1
3. En el EWS de HP, haga clic en la cha Redes.
4. Seleccione la página Conguración de Wi-Fi Direct, seleccione la opción
Activado y, a continuación, haga clic en Aplicar.
7.1
7.2
Obtener más información sobre la impresión móvil
Para obtener más información acerca de este y otros
sistemas operativos (Chrome/Google Cloud Print) vaya
a “www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting” oescanee
el código QR a continuación.
Solución de problemas
Guía del usuario
En la Guía del usuario se incluye información sobre el uso de la impresora
ysolución de problemas. Está disponible en el CD de la impresora y en la Web:
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM101.
2. Seleccione una impresora o una categoría en la lista y luego haga clic en
Guías del usuario.
Comprobar las actualizaciones del rmware
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM101.
2. Seleccione una impresora o una categoría en la lista y, a continuación, haga
clic en Controladores.
3. Seleccione el sistema operativo y haga clic en el botón Siguiente.
4. Seleccione Firmware y haga clic en el botón Descargar.
Resolver mensajes de código de error (primer uso)
Código de error Acción
La luz Atención parpadea Cargue el papel en la bandeja
Recursos de asistencia adicional
Para obtener ayuda total de HP para la impresora, vaya
a www.hp.com/support/ljM101:
Solucionar problemas
Buscar instrucciones de conguración avanzada
Descargar las actualizaciones de software
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
Acceder a recursos de impresión móvil
12
Connexió USB directa entre la impressora
ilordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
Windows
1. No connecteu el cable USB abans d'instal·lar el programari. El procés
d'instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment adequat.
Si el cable ja està connectat, reinicieu la impressora quan la instal·lació
usdemani de connectar el cable.
2. Continueu ns a “6. Descàrrega i instal·lació del programari.”
OS X
1. Connecteu el cable USB entre l'equip i la impressora abans d'instal·lar el
programari.
2. Continueu ns a “6. Descàrrega i instal·lació del programari.”
Feu una instal·lació sense l (només models
sense l)
Abans de començar la instal·lació, comproveu que el punt d'accés sense l
funcioni correctament. Comproveu també que la impressora, l'encaminador
il'ordinador estiguin engegats i que l'ordinador estigui connectat a la mateixa
xarxa sense l a la qual voleu connectar la impressora.
1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM, cerqueu setup.exe i feu-hi doble
clic. Quan aparegui el diàleg de connexions de la impressora, seleccioneu
Make a wireless connection to the device (Crear una connexió sense l al
dispositiu).
2. Seguiu les instruccions de la pantalla.
3. Seleccioneu la impressora que el programari hagi detectat. Sil'instal·lador
no detecta la impressora, introduïu manualment l'adreça IP de la
impressora per continuar amb la instal·lació.
NOTA: Imprimiu una pàgina de conguració i busqueu-hi l'adreçaIP de
la impressora. Al tauler de control de la impressora, manteniu premut
elbotó de reprendre/cancel·lar durant 5 segons i després deixeu-lo anar
per imprimir la pàgina de conguració. L'adreça IP es troba a la pàgina de
conguració a la secció d'informació de la xarxa.
Conguració manual de ladreça IP
Consulteu la guia de l'usuari de la impressora per informar-vos sobre com
congurar manualment l'adreça IP www.hp.com/support/ljM101.
Connexió de xarxa (Ethernet) amb l
(opcional)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard.
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Continueu ns a “6. Descàrrega i instal·lació del programari.”
IMPORTANT:
Primer, seguiu els
passos 1 a 3 del
pòster de conguració
del maquinari de la
impressora i després
passeu al pas 4.
4.
Conguració inicial del tauler de control
Al tauler de control de la impressora, comproveu l'estat del LED abans de començar
la instal·lació del programari.
5. Seleccioneu un mètode de connexió
Guia d’introducció de la
LaserJet Pro M101-M104 i la
LaserJet Ultra M105-M106
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
13
6.
Descàrrega i instal·lació del programari
Mètode 1: Descàrrega de l'HP Easy Start (Windows i OS X)
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descarrega.
2. Seguiu les indicacions i instruccions de la pantalla per desar el txer alordinador.
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat.
Mètode 2: Descàrrega des del lloc web de suport de la
impressora (Windows i OS X)
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM101.
2. Seleccioneu Programari i controladors.
3. Descarregueu el programari per als vostres model d'impressora i sistema operatiu.
4. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat.
Mètode 3: Instal·lació mitjançant el CD de la impressora
(només per al Windows)
1. Introduïu el CD de la impressora a l’ordinador.
2. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari.
Per obtenir més informació, vegeu les notes d'instal·lació al CD de la impressora.
Connecteu el dispositiu a la xarxa sense l
Per imprimir des d'un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la
mateixa xarxa sense l que la impressora.
Dispositius de l'Apple iOS (AirPrint) Obriu l'element que voleu imprimir
iseleccioneu la icona Acció. Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la
impressora i, després, Print (Imprimeix).
Dispositius Android (4.4 o posteriors) Obriu l'element que voleu imprimir
ipremeu el boMenu (Menú). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la
impressora i, després, Print (Imprimeix).
Per a alguns dispositius cal baixar l'aplicació complement HP Print Service des
de la botiga Google Play.
Windows Phone Descarregueu l'aplicació HP AiO Remote des de la
WindowsStore.
7. Impressió per a dispositius mòbils (opcional)
Wi-Fi Direct (només per a models sense l)
El Wi-Fi Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi, com ara
els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin directament
una connexió de xarxa sense l amb la impressora, sense haver d'utilitzar un
punt d'accés o un encaminador sense l. Connecteu el senyal del Wi-Fi Direct
de la impressora igual que connecteu els dispositius amb capacitat per
a Wi-Fi a un punt d'accés Wi-Fi o a una xarxa sense l nova.
Habilitació del Wi-Fi Direct
Habiliteu els Serveis web d'HP al servidor web incrustat d'HP (EWS), seguint
aquests passos:
1. Connecteu la impressora a una xarxa i imprimiu una pàgina de
conguració per obtenir l'adreça IP de la impressora.
NOTA: Per congurar manualment l'adreça IP o congurar-la
automàticament, consulteu la secció de conguració del producte de
xarxa a la guia de l'usuari.
2. Obriu un navegador web i escriviu l'adreça IP a la línia de l'adreça i,
després, premeu la tecla R
etorn. Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1
3. A l'EWS d’HP, seleccioneu la pestanya Networking (Treball en xarxa).
4. Seleccioneu la pàgina Wi-Fi Direct Setup (Conguració de Wi-Fi Direct),
seleccioneu On (Activat) i, a continuació, feu clic a Apply (Aplica).
7.1
7.2
Més informació sobre la impressió mòbil
Per obtenir més informació sobre aquests i altres
sistemes operatius (Chrome/Google Cloud Print),
aneu a“www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting”
oescanegeu el codi QR següent.
Solució de problemes
Guia de l'usuari
La guia de l'usuari inclou informació sobre l'ús de la impressora i de resolució
deproblemes. Està disponible al CD de la impressora i al web:
1. Aneu a
www.hp.com/support/ljM101.
2. Seleccioneu una impressora o una categoria a la llista, i feu clic
aUserguides(Guies de l'usuari).
Cerca d'actualitzacions de microprogramari
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM101.
2. Seleccioneu una impressora o una categoria a la llista i feu clic
aDrivers(Controladors).
3. Seleccioneu el sistema operatiu i feu clic al boNext (Següent).
4. Seleccioneu Firmware (Microprogramari) i, a continuació, feu clic al botó
Download (Descarrega).
Resolució de missatges de codis d'error (primer ús)
Codi d'error Acció
L’indicador lluminós Atenció parpelleja Carregueu paper a la safata
Recursos de suport tècnic addicionals
Per obtenir una ajuda completa d'HP per a la impressora, aneu
a www.hp.com/support/ljM101:
Resolució de problemes
Cerca d'instruccions de conguració avançades
Descàrrega d'actualitzacions de programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Accés a recursos d'impressió mòbil
15
6.
Download og installation af softwaren
Metode 1: Download HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klik på Download.
2. Følg vejledningen og meddelelserne på skærmen for at gemme len
påcomputeren.
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt.
Metode 2: Download fra webstedet med printersupport
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljM101.
2. Vælg Software og drivere.
3. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt.
Metode 3: Installer fra printer-cd'en
(kun Windows)
1. Isæt printer-cd'en i computeren.
2. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Du kan nde ere
oplysninger i installationsnoterne på printer-cd'en.
Opret forbindelse mellem enheden og det trådløse
netværk
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du oprette forbindelse
mellem enheden og det samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS-enheder (AirPrint) Åbn det element, der skal udskrives, og vælg
ikonet Handling. Vælg Udskriv, vælg printeren, og vælg derefter Udskriv.
Android-enheder (4.4 eller nyere) Åbn det element, der skal udskrives,
ogvælg knappen Menu. Vælg Udskriv, vælg printeren, og vælg Udskriv.
For visse enheder er det nødvendigt at hente HP Print Service-plugin-
programmet fra Google Play-butikken.
Windows Phone Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
7. Mobiludskrivning (valgfrit)
Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller)
Wi-Fi Wireless Direct giver Wi-Fi-enheder, som smartphones, tablets
eller computere, mulighed for at oprette trådløse netværksforbindelser
direkte til printeren uden at bruge en trådløs router eller et adgangspunkt.
Opretforbindelse til printerens Wi-Fi Direct-signal på samme måde,
som Wi-Fi-kompatible enheder opretter forbindelse til et nyt trådløst
netværk eller et hotspot.
Aktivér Wi-Fi Direct
Aktivér HP Webtjenester og HP integreret webserver (EWS) ved at følge
dissetrin:
1. Opret forbindelse mellem printeren og et netværk, og udskriv en
kongurationsside for at få printerens IP-adresse.
BEMÆRK: Hvis du vil angive IP-adressen manuelt eller kongurere
den automatisk, kan du se "Kongurer netværksproduktet"
ibrugervejledningen.
2. Åbn en webbrowser, indtast printerens IP-adresse i adresselinjen, og tryk
derefter på E
nter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
3. I HP EWS skal du vælge fanen Netværk.
4. Vælg siden Opsætning af Wi-Fi Direct, vælg Til, og klik derefter på Anvend.
7.1
7.2
Få mere at vide om mobiludskrivning
Du kan nde yderligere oplysninger om disse og andre
operativsystemer (Chrome/Google Cloud Print) ved at
gå til "www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting" eller
scanne QR-koden nedenfor.
Fejlnding
Brugervejledning
Brugervejledningen indeholder oplysninger om printeranvendelse og fejlnding.
Den ndes på printer-cd'en og på internettet:
1. Gå til www.hp.com/support/ljM101.
2. Vælg en printer eller en kategori på listen, og klik derefter på Brugervejledninger.
Søg efter rmwareopdateringer
1. Gå til www.hp.com/support/ljM101.
2. Vælg en printer eller en kategori på listen, og klik derefter på Drivere.
3. Vælg operativsystemet, og klik på knappen Næste.
4. Vælg Firmware, og klik derefter på knappen Download.
Meddelelser om fejlkode (første brug)
Fejlkode Handling
Eftersynsindikatoren blinker Læg papiret i bakken
Yderligere supportressourcer
Du kan få adgang til HP's komplette hjælp til printeren ved at gå til
www.hp.com/support/ljM101:
Løs problemer
Søg efter avancerede kongurationsanvisninger
Download softwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garanti og lovpligtige oplysninger
Få adgang til mobiludskrivningsressourcer
16
Rechtstreekse USB-verbinding tussen
deprinter en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B.
Windows
1. Sluit de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd.
Tijdens het installatieproces van de software wordt u op het juiste
moment gevraagd de kabel aan te sluiten. Als de kabel al is aangesloten,
start u de printer opnieuw op wanneer tijdens de installatie wordt
gevraagd de kabel aan te sluiten.
2. Ga verder met 6. De software downloaden en installeren.
OS X
1. Sluit de USB-kabel tussen de computer en de printer aan voordat
udesoftware installeert.
2. Ga verder met 6. De software downloaden en installeren.
Een draadloze installatie uitvoeren
(alleenvoor draadloze modellen)
Controleer voordat u de installatie start of het draadloze toegangspunt goed
functioneert. Zorg dat de printer, router en computer zijn ingeschakeld en dat
de computer is aangesloten op hetzelfde draadloze netwerk als waarop u de
printer wilt aansluiten.
1. Plaats de cd in het cd-rom-station, ga naar setup.exe en dubbelklik daarop.
Als het dialoogvenster Printerverbindingen wordt weergegeven, kiest u Een
draadloze verbinding maken met het apparaat.
2. Volg de instructies op het scherm.
3. Selecteer de printer die door de software is gedetecteerd. Voerhandmatig
het IP-adres van de printer in als de printer niet kan worden gedetecteerd
door het installatieprogramma.
OPMERKING: Druk een conguratiepagina af om het IP-adres van
deprinter te vinden. Houd op het bedieningspaneel van de printer
deknop Hervatten/Annuleren 5 seconden ingedrukt en laat dan los
omde conguratiepagina af te drukken. Het IP-adres staat vermeld in het
gedeelte Netwerkinformatie van de conguratiepagina.
Het IP-adres handmatig congureren
Zie de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het handmatig
congureren van het IP-adres www.hp.com/support/ljM101.
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
(optioneel)
Gebruik een standaardnetwerkkabel.
1. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht enkele
minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
2. Ga verder met 6. De software downloaden en installeren.
BELANGRIJK:
Volg eerst
stap 1 t/m 3
op de installatieposter voor
de printerhardware en ga
vervolgens door met stap 4.
4.
Het bedieningspaneel instellen
Controleer de LED-status op het bedieningspaneel van de printer voordat u begint
met de software-installatie.
5. Een verbindingsmethode selecteren
LaserJet Pro M101-M104,
Introductiehandleiding
LaserJet Ultra M105-M106
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
17
6.
De software downloaden en installeren
Methode 1: Downloaden vanaf HP Easy Start
(Windowsen OS X)
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet en klik op Downloaden.
2. Volg de instructies op het scherm om het bestand op te slaan op uw computer.
3. Start het softwarebestand vanuit de map waarin het is opgeslagen.
Methode 2: Downloaden vanaf de internetsite voor
printerondersteuning (Windows en OS X)
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM101.
2. Selecteer Software en drivers.
3. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem.
4. Start het softwarebestand vanuit de map waarin het is opgeslagen.
Methode 3: Installeren vanaf de printer-cd
(alleenWindows)
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Raadpleeg
deinstallatieopmerkingen op de printer-cd voor meer informatie.
Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk
Als u wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, verbindt u het apparaat met
hetzelfde netwerk als de printer.
Apple iOS-apparaten (AirPrint) Open het document dat moet worden
afgedrukt en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Afdrukken,
selecteer de printer en selecteer Afdrukken.
Android-apparaten (4.4 of nieuwer) Open het item dat u wilt afdrukken
en selecteer de knop Menu. Selecteer Afdrukken, selecteer de printer en
selecteer Afdrukken.
Voor sommige apparaten moet de HP Print Service-invoegtoepassing vanuit
de Google Play Store worden gedownload.
Windows Phone Download de HP AiO Remote-app uit de Windows Store.
7. Mobiel afdrukken (optioneel)
Wi-Fi Direct (alleen draadloze modellen)
Met Wi-Fi Direct kunt u direct apparaten met Wi-Fi, zoals smartphones, tablets
of computers, direct met de printer verbinden via het draadloze netwerk
zonder een draadloze router of toegangspunt te gebruiken. Maak verbinding
met het Wi-Fi Direct-signaal van de printer op dezelfde manier als waarop
uWi-Fi-apparaten verbindt met een nieuw draadloos netwerk of hotspot.
Wi-Fi Direct activeren
Voer de volgende stappen uit als u HP Webservices wilt activeren in
deHPEmbedded Web Server (EWS):
1. Sluit de printer aan op een netwerk en druk een conguratiepagina
afomhet IP-adres van de printer op te halen.
OPMERKING: Zie 'Het netwerkproduct congureren' in de
gebruikershandleiding om het IP-adres handmatig in te stellen of
automatisch te congureren.
2. Open een webbrowser, voer het IP-adres van de printer in de adresbalk
inen druk op E
nter. Voorbeeld van IP-adres: 192.168.0.1
3. Selecteer in de HP EWS het tabblad Netwerken.
4. Selecteer de pagina Wi-Fi Direct instellen, selecteer de optie Aan en klik
op Toepassen.
7.1
7.2
Probleemoplossing
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding bevat informatie over printergebruik en
probleemoplossing. Deze is beschikbaar op de printer-cd en op internet:
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM101.
2. Selecteer een printer of categorie uit de lijst en klik op Gebruikershandleidingen.
Controleren op rmware-updates
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM101.
2. Selecteer een printer of categorie uit de lijst en klik op Drivers.
3. Selecteer het besturingssysteem en klik op Volgende.
4. Selecteer Firmware en klik op de knop Downloaden.
Berichten met een foutcode verhelpen (eerste gebruik)
Foutcode Actie
Het waarschuwingslampje knippert Plaats papier in de lade
Extra ondersteuningsbronnen
Ga voor de uitgebreide hulp van HP voor de printer naar
www.hp.com/support/ljM101:
Problemen oplossen
Geavanceerde conguratie-instructies vinden
Software-updates downloaden
Meepraten op ondersteuningsforums
Informatie over garantie en wettelijke voorschriften zoeken
Toegang tot bronnen voor mobiel afdrukken
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over deze en andere
besturingssystemen (Chrome/Google Cloud Print) gaat
u naar www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting of scant
u onderstaande QR-code.
18
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
USB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel
Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit.
Windows
1. Ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Installimistoiming
kuvab viiba, et kaabel õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud,
taaskäivitage printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga 6. Tarkvara allalaadimine ja installimine.
OS X
1. Ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja printeriga.
2. Jätkake etapiga 6. Tarkvara allalaadimine ja installimine.
Traadita installimine (ainult traadita võrgu
mudelid)
Enne installimise alustamist kontrollige, kas traadita pääsupunkt töötab
õigesti. Veenduge, et printer, marsruuter ja arvuti oleks kõik sisse lülitatud
jaarvuti oleks ühendatud samasse traadita võrku, kuhu printer ühendatakse.
1. Asetage CD draivi, otsige üles fail setup.exe ja topeltklõpsake seda. Valige
ilmuvas printeri ühenduste dialoogis käsk Make a wireless connection to
the device (Loo juhtmeta ühendus seadmega).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3. Valige tarkvaraga tuvastatud printer. Kui printerit ei saa installeriga
tuvastada, sisestage installimise jätkamiseks käsitsi printeri IP-aadress.
MÄRKUS. Printige konguratsioonileht ja leiate IP-aadressi. Hoidke
printeri juhtpaneelil nuppu Resume/Cancel (Jätka/tühista) 5
sekundit all javabastage siis nupp Resume/Cancel (Jätka/tühista)
konguratsioonilehe printimiseks. IP-aadress on konguratsioonilehel
esitatud võrguteabe jaotises.
IP-aadressi käsitsi kongureerimine
Vaadake printeri kasutusjuhendist teavet IP-aadressi käsitsi kongureerimise kohta
www.hp.com/support/ljM101.
Kaabelvõrguühendus (Ethernet, valikuline)
Kasutage standardset võrgukaablit.
1. Ühendage võrgukaabel printeri ja võrguga. Oodake mõni minut, kuni
printer tuvastab võrguaadressi.
2. Jätkake etapiga 6. Tarkvara allalaadimine ja installimine.
NB!
Kõigepealt järgige printeri
riistvara häälestusteabelehe
etappe 1–3 ja seejärel
jätkake etapiga 4.
4.
Juhtpaneeli häälestamine
Printeri juhtpaneelil kontrollige enne tarkvara installimist LED-tule olekut.
5. Valige ühendusviis
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
alustamisjuhend
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
19
6.
Tarkvara allalaadimine ja installimine
1. meetod. Laadige alla rakendus HP Easy Start
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile 123.hp.com/laserjet ja klõpsake käsku Download (Laadi alla).
2. Järgige faili arvutisse salvestamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid ja viipasid.
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati.
2. meetod. Laadige alla printeri tugiteenuse veebisaidilt
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM101.
2. Valige Tarkvara ja draiverid.
3. Laadige alla printeri mudeli ja operatsioonisüsteemiga sobiv tarkvara.
4. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati.
3. meetod. Installige printeri CD-lt
(ainult Windows)
1. Sisestage printeri CD arvutisse.
2. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Vaadake lisateavet
printeri CD-l olevatest installimärkmetest.
Seadme ühendamine traadita võrku
Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade printeriga samasse
traadita võrku.
Apple iOS-i seadmed (AirPrint) Avage prinditav üksus ja valige Action (Tegevus).
Valige suvand Print (Printimine), valige printer ja seejärel käsk Print(Prindi).
Androidi seadmed (4.4 või uuem) Avage prinditav üksus ja valige nupp
Menu(Menüü). Valige suvand Print (Printimine), valige printer ja seejärel
käskPrint (Prindi).
Mõned seadmed nõuavad Google Play poest HP prinditeenuse lisandmooduli
rakenduse allalaadimist.
Windows Phone Laadige Windowsi poest alla rakendus HP AiO Remote.
7. Mobiilne printimine (valikuline)
Wi-Fi Direct (ainult traadita mudelid)
Wi-Fi Direct võimaldab Wi-Fi-funktsiooniga seadmetel luua traadita
võrguühendus otse printeriga ilma traadita marsruuteri või pääsupunkti
kasutamiseta. Looge ühendus printeri Wi-Fi Directi signaaliga samal
viisil, nagu ühendate Wi-Fi-funktsiooniga seadet uue traadita võrgu või
pääsupunktiga.
Wi-Fi Directi lubamine
Lubage HPsardveebiserveris (EWS) HPveebiteenused, toimides järgmiselt.
1. Ühendage printer võrku ja printige konguratsioonileht, et saada printeri
IP-aadress.
MÄRKUS. IP-aadressi käsitsi seadistamiseks või selle automaatselt
kongureerimiseks vaadake kasutusjuhendi jaotist „Võrgutoote
kongureerimine”.
2. Avage veebibrauser, sisestage printeri IP-aadress aadressireale
javajutage siis klahvi E
nter. IP-aadressi näidis: 192.168.0.1
3. Valige HP EWS-is vahekaart Networking (Võrk).
4. Valige lehel Wi-Fi Direct Setup (Wi-Fi Directi häälestamine) suvand
On(Sees) ja klõpsake käsku Apply (Rakenda).
7.1
7.2
Lisateave mobiilse printimise kohta
Vaadake lisateavet nende ja muude
operatsioonisüsteemide (Chrome / Google Cloud Print)
kohta aadressilt www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
või skannige kõrvalolevat QR-koodi.
Tõrkeotsing
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend sisaldab teavet printeri kasutuse ja tõrkeotsingu kohta.
Kasutusjuhend on saadaval nii printeri CD-l kui ka veebis:
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM101.
2. Valige loendist printer või kategooria ja klõpsake seejärel nuppu
Userguides(Kasutusjuhendid).
Otsige püsivara värskendusi
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM101.
2. Valige loendist printer või kategooria ja klõpsake siis nuppu Drivers (Draiverid).
3. Valige operatsioonisüsteem ja seejärel klõpsake nuppu Next (Järgmine).
4. Valige Firmware (Püsivara) ja klõpsake nuppu Download (Laadi alla).
Tõrkekooditeadete lahendamine (esmakordne kasutamine)
Veakood Tegevus
Hoiatustuli vilgub Asetage paber salve
Täiendavad tugiressursid
HP põhjaliku toe saamiseks printeri jaoks avage veebileht
www.hp.com/support/ljM101:
Probleemide lahendamine
Täpsemate konguratsioonijuhiste teave
Tarkvarauuenduste allalaadimine
Tugifoorumites osalemine
Garantii- ja normatiivteabe saamine
Juurdepääs mobiilse printimise ressurssidele
20
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia.
Windows
1. Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Asennustoiminto
pyytää liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa. Jos kaapeli on jo liitetty,
käynnistä tulostin uudelleen, kun asennusohjelma pyytää liittämään
kaapelin.
2. Jatka ja “6. Lataa ja asenna ohjelmisto.”
OS X
1. Liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston
asentamista.
2. Jatka ja “6. Lataa ja asenna ohjelmisto.”
Langaton asennus (vain langattomat mallit)
Ennen asennuksen aloittamista tarkista, että langattoman verkon liitäntäpiste
toimii oikein. Varmista, että tulostin, reititin ja tietokone on kytketty päälle ja
että tietokone on liitettynä verkkoon, johon tulostin liitetään.
1. Aseta CD CD-ROM-asemaan, siirry tiedostoon setup.exe ja kaksoisklikkaa.
Kun tulostimen yhteysvalintaikkuna tulee esiin, valitse Muodosta
langaton yhteys laitteeseen.
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
3. Valitse ohjelmiston tunnistama tulostin. Jos asennusohjelma ei
tunnista tulostinta, jatka asennusta määrittämällä tulostimen IP-osoite
manuaalisesti.
HUOMAUTUS: Voit selvittää laitteen IP-osoitteen tulostamalla asetussivun.
Voit tulostaa asetussivun painamalla tulostimen ohjauspaneelissa
olevaa Resume/Cancel (Jatka/peruuta) -painiketta 5 sekunnin ajan
javapauttamalla Resume/Cancel (Jatka/peruuta) -painikkeen. IP-osoite
näkyy asetussivulla verkkoyhteyttä koskevissa tiedoissa.
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen käyttöoppaassa
osoitteessa www.hp.com/support/ljM101.
Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet)
(valinnainen)
Käytä tavallista verkkokaapelia.
1. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti,
kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
2. Jatka ja “6. Lataa ja asenna ohjelmisto.”
TÄRKEÄÄ:
Tee ensin tulostimen
laiteasennusjulisteen
kohdat 1‒3 ja jatka
sitten kohdasta 4.
4.
Ohjauspaneelin alkumääritys
Tarkista LED-merkkivalojen tila tulostimen ohjauspaneelista ennen ohjelmiston
asennuksen aloittamista.
5. Yhteystavan valinta
LaserJet Pro M101-M104
LaserJet Ultra M105-M106:
Aloitusopas
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
21
6.
Ohjelmiston lataaminen ja asentaminen
Tapa 1: Lataa HP Easy Start -ohjelmisto
(WindowsjaOSX)
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet ja valitse Lataa.
2. Tallenna tiedosto tietokoneeseen seuraamalla näytön ohjeita ja kehotteita.
3. Käynnistä ohjelmiston tiedosto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin.
Tapa 2: Lataaminen tulostintuen verkkosivustosta
(Windows ja OS X)
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljM101.
2. Valitse Ohjelmisto ja ohjaimet.
3. Lataa käyttämääsi tulostinmalliin ja käyttöjärjestelmään tarkoitettu ohjelmisto.
4. Käynnistä ohjelmiston tiedosto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin.
Tapa 3: Asentaminen tulostimen CD-levyl
(vainWindows)
1. Aseta tulostimen CD-levy tietokoneeseen.
2. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Lisätietoja on
tulostimen CD-levyllä olevissa asennushuomautuksissa.
Laitteen liittäminen langattomaan verkkoon
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä laite samaan
langattomaan verkkoon kuin tulostin.
Apple iOS -laitteet (AirPrint) Avaa tulostettava kohde ja valitse
Action(Toiminto) -kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse
sitten Print (Tulosta).
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi) Avaa tulostettava kohde ja paina
Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse
Print (Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista
GooglePlay -kaupasta.
Windows Phone Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
7. Mobiililaitteista tulostaminen (valinnainen)
Wi-Fi Direct (vain langattomat mallit)
Wi-Fi Direct -tekniikan avulla laitteet, joissa on langaton verkkoyhteys,
kuten älypuhelimet, tabletit ja tietokoneet, voivat muodostaa langattoman
verkkoyhteyden suoraan tulostimeen käyttämättä langatonta reititintä tai
yhdyspistettä. Yhteys tulostimen Wi-Fi Direct -verkkoon muodostetaan
samalla tavalla kuin Wi-Fi-laitteilla muodostetaan yhteys uuteen
langattomaan verkkoon tai tukiasemaan.
Wi-Fi Direct -toiminnon ottaminen käyttöön
Ota HP-verkkopalvelut käyttöön HP:n sulautetussa Web-palvelimessa (EWS)
seuraavasti:
1. Liitä tulostin verkkoon ja selvitä tulostimen IP-osoite tulostamalla
asetussivu.
HUOMAUTUS: Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti tai
automaattisesti, katso laitteen verkkoon määrittämistä koskevat kohdat
käyttöoppaasta.
2. Avaa selain, anna tulostimen IP-osoite osoiteriville ja paina E
nter.
Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
3. Valitse HP EWS:sVerkkoratkaisut-välilehti.
4. Valitse Wi-Fi Direct Setup (Wi-Fi Direct -määritys) -sivu, valitse
On(Käytössä) -asetus ja sitten Käytä.
7.1
7.2
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Lisätietoa näistä ja muista käyttöjärjestelmistä
(Chrome/Google Cloud Print -pilvitulostus) saat
osoitteesta “www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting”
tai skannaamalla alla olevan QR-koodin.
Vianmääritys
Käyttöopas
Käyttöoppaassa on tietoja tulostimen käytöstä ja vianmäärityksestä. Opas on
laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä ja ladattavissa verkosta:
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljM101.
2. Valitse tulostin tai luokka luettelosta ja valitse sitten User guides (Käyttöoppaat).
Laiteohjelmiston päivitysten tarkistaminen
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljM101.
2. Valitse tulostin tai luokka luettelosta ja valitse sitten Drivers (Ohjaimet).
3. Valitse käyttöjärjestelmä ja napsauta sitten Next (Seuraava) -painiketta.
4. Valitse Firmware (Laiteohjelmisto) ja napsauta Download (Lataa) -painiketta.
Ratkaise virhekoodiviestit (ensikäyttö)
Virhekoodi Toimi
Huomio-valo vilkkuu. Aseta paperi lokeroon.
Muut tukisisällöt ja -palvelut
Voit käyttää HP:n kattavaa tulostinohjetta siirtymällä osoitteeseen
www.hp.com/support/ljM101:
Ongelmien ratkaiseminen
Lisämäärityksiä koskevat ohjeet
Ohjelmistopäivitysten lataaminen
Asiakastukifoorumit
Tietoja takuusta ja säännöksistä
Mobiilitulostusresurssit
22
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
Tiešais USB savienojums starp printeri
undatoru
Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli.
Windows
1. Nepievienojiet USBkabeli pirms programmatūras instalēšanas.
Instalācijas procesa laikā pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums
pievienot kabeli. Ja kabelis jau ir pievienots, restartējiet printeri,
kadinstalācijas laikā redzat uzaicinājumu pievienot kabeli.
2. Turpiniet ar “6.Programmatūras lejupielāde un instalēšana.”
OSX
1. Pirms programmatūras instalēšanas savienojiet datoru un printeri,
izmantojot USB kabeli.
2. Turpiniet ar “6.Programmatūras lejupielāde un instalēšana.”
Bezvadu instalācijas veikšana (tikai bezvadu
modeļiem)
Pirms instalācijas sākšanas pārliecinieties, ka bezvadu piekļuves punkts
darbojas pareizi. Pārliecinieties, vai printeris, maršrutētājs un dators ir ieslēgti
un dators ir pievienots tam bezvadu tīklam, kuram vēlaties pievienot printeri.
1. Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī, izvēlieties setup.exe un
veiciet dubultklikšķi. Kad parādās printera savienojuma dialoglodziņš,
izvēlieties Izveidot bezvadu savienojumu ierīcē.
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
3. Izvēlieties programmatūras noteikto printeri. Ja instalētājs nevar noteikt
printeri, manuāli ievadiet printera IP adresi, lai turpinātu instalāciju.
PIEZĪME. Izdrukājiet kongurācijas lapu, lai atrastu printera IPadresi.
Printera vadības panelī nospiediet un turiet nospiestu atsākšanas/
atcelšanas pogu 5sekundes un pēc tam atlaidiet atsākšanas/atcelšanas
pogu, lai drukātu kongurācijas lapu. IPadrese ir norādīta kongurācijas
lapas tīkla informācijas sadaļā.
Manuāla IP adreses kongurācija
Informāciju par IPadreses manuālu kongurāciju skatiet printera lietotāja
rokasgrāmatā, kas ir pieejama vietnē www.hp.com/support/ljM101.
Vadu (Ethernet) tīkla savienojums
(pēcizvēles)
Izmantojiet standarta tīkla kabeli.
1. Pievienojiet tīkla kabeli printerim un tīklam. Uzgaidiet dažas minūtes,
līdzprinteris iegūs tīkla adresi.
2. Turpiniet ar 6.Programmatūras lejupielāde un instalēšana.”
SVARĪGI!
Vispirms veiciet
1.–3.darbību, kas
minētas printera aparatūras
uzstādīšanas plakātā, un
pēc tam turpiniet, izpildot
4.darbību.
4.
Vadības paneļa iestatīšana
Pirms programmatūras instalēšanas pārbaudiet LED statusu printera vadības panelī.
5.Savienojuma metodes atlasīšana
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
darba sākšanas rokasgrāmata
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
23
6.
Programmatūras lejupielāde un instalēšana
1.metode: HPEasy Start lejupielāde (Windows un OSX)
1. Atveriet 123.hp.com/laserjet un noklikšķiniet uz Lejupielādēt.
2. Lai saglabātu failu datorā, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus un norādes.
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts.
2.metode: lejupielāde no printera atbalsta vietnes
(Windows un OSX)
1. Pārejiet uz www.hp.com/support/ljM101.
2. Atlasiet Programmatūra un draiveri.
3. Lejupielādējiet jūsu printera modelim un operētājsistēmai atbilstošo
programmatūru.
4. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts.
3.metode: instalēšana no printera kompaktdiska
(tikai Windows)
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā.
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
Papildinformāciju skatiet instalēšanas piezīmju failā, kas atrodams printera
kompaktdiskā.
Ierīces savienošana ar bezvadu tīklu
Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu
tīklam, ar kuru ir savienots printeris.
Apple iOS ierīces (AirPrint). Atveriet vienumu, ko vēlaties drukāt, un atlasiet
darbību ikonu. Atlasiet Drukāt, izvēlieties printeri un pēc tam atlasiet Drukāt.
Jaunākas Android ierīces (4.4 vai jaunākas versijas). Atveriet vienumu,
kovēlaties drukāt, un atlasiet pogu Izvēlne. Atlasiet Drukāt, izvēlieties printeri
un atlasiet Drukāt.
Dažās ierīcēs var būt nepieciešams lejupielādēt spraudni HP Print Service
noGoogle Play veikala.
Windows Phone. Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP AiO Remote
noWindows veikala.
7. Iestatiet mobilo drukāšanu (pēc izvēles)
Wi-FiDirect (tikai bezvadu modeļiem)
Wi-Fi Direct ļauj izveidot tiešu savienojumu starp Wi-Fi atbalstošām
ierīcēm, piemēram, viedtālruņiem, planšetdatoriem vai datoriem, ar
printeri, izmantojot bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Izveidojiet
savienojumu ar printera Wi-FiDirect signālu, tāpat kā veidojat savienojumu
starp ar Wi-Fi saderīgu ierīci un jaunu bezvadu tīklu vai tīklāju.
Funkcijas Wi-Fi Direct iespējošana
Lai iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus HP iegultajā tīmekļa serverī (EWS),
izpildiet tālāk norādītās darbības.
1. Pievienojiet printeri tīklam un izdrukājiet kongurācijas lapu, lai iegūtu
printera IP adresi.
PIEZĪME. Lai iestatītu IP adresi manuāli vai kongurētu automātiski,
skatiet lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Tīkla izstrādājumu
kongurēšana”.
2. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu, adreses rindiņā ievadiet printera
IPadresi un pēc tam nospiediet I
evadīt. IP adreses piemērs: 192.168.0.1
3. Iegultajā tīmekļa serverī atlasiet cilni Tīklošana.
4. Atlasiet lapu Wi-Fi Direct iestatīšana, atlasiet opciju Ieslēgt un pēc tam
noklikšķiniet uz Lietot.
7.1
7.2
Papildinformācija par mobilo drukāšanu
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
šīmvaicitāmoperētājsistēmām
(Chrome/Google CloudPrint), apmeklējiet vietni
“www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting” vai
noskenējiet iepriekš attēloto QR kodu.
Problēmu novēršana
Lietotāja rokasgrāmata
Lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta informācija par printera lietošanu un problēmu
novēršanu. Rokasgrāmata ir pieejama printera kompaktdiskā un tīmekļa vietnē.
1. Pārejiet uz www.hp.com/support/ljM101.
2. Sarakstā izvēlieties printeri vai kategoriju un pēc tam noklikšķiniet uz
Lietotāja rokasgrāmatas.
Programmaparatūras atjauninājumu pārbaude
1. Pārejiet uz www.hp.com/support/ljM101.
2. Sarakstā izvēlieties printeri vai kategoriju un pēc tam noklikšķiniet uz Draiveri.
3. Izvēlieties operētājsistēmu un noklikšķiniet uz pogas Tālāk.
4. Izvēlieties Programmaparatūra un noklikšķiniet uz pogas Lejupielādēt.
Kļūdas koda paziņojumu atrisināšana (pirmais lietojums)
Kļūdas kods Darbība
Mirgo brīdinājuma gaismas indikators Ievietot papīru paplātē
Papildu atbalsta resursi
Lai saņemtu visaptverošu HP palīdzību printerim, atveriet
www.hp.com/support/ljM101:
Problēmu risinājumi
Instrukcijas par papildu kongurācijām
Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
Piekļūšana mobilās drukas resursiem
24
Tiesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo
irkompiuterio
Naudokite USB kabelį, kurio abiejuose galuose yra kištukinės jungtys.
Windows“
1. Neprijunkite USB kabelio, kol bus baigtas programinės įrangos diegimas.
Diegiant bus nurodyta, kada reikia prijungti kabelį. Jei kabelis jau
prijungtas, iš naujo paleiskite spausdintuvą, kai diegiant raginama
prijungti kabelį.
2. Pereikite prie 6. Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas.
OS X
1. Prieš diegdami programinę įrangą, sujunkite kompiuterį ir spausdintuvą
USB kabeliu.
2. Pereikite prie 6. Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas.
Diegimas nenaudojant laidų (tik belaidžiuose
modeliuose)
Prieš pradėdami diegti patikrinkite, ar belaidis prieigos taškas veikia tinkamai.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas, maršruto parinktuvas ir kompiuteris yra įjungti
ir kad kompiuteris prijungtas prie to paties belaidžio tinklo, prie kurio bus
prijungtas spausdintuvas.
1. Įdėkite kompaktinį diską į CD-ROM leistuvą, suraskite setup.exe ir dukart
spustelėkite. Kai pasirodo spausdintuvo ryšių dialogo langas, pasirinkite
Make a wireless connection to the device (užmegzti belaidį ryšį su
įrenginiu).
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
3. Pasirinkite programinės įrangos aptiktą spausdintuvą. Jei diegimo
programa negali aptikti spausdintuvo, patys įveskite spausdintuvo
IPadresą, kad galėtumėte tęsti diegimą.
PASTABA. Išspausdinkite kongūracijos puslapį, norėdami sužinoti
spausdintuvo IP adresą. Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite
ir5 sekundes palaikykite mygtuką „Resume/Cancel“ (tęsti / atšaukti),
tada atleiskite mygtuką „Resume/Cancel“ (tęsti / atšaukti), kad
išspausdintumėte kongūracijos puslapį. IP adresas nurodytas
kongūracijos puslapio dalyje „Network Information“ (tinklo informacija).
Neautomatinis IP adreso kongūravimas
Kaip neautomatiškai kongūruoti IP adresą, žr. spausdintuvo vartotojo vadove
(www.hp.com/support/ljM101).
Laidinio (eterneto) tinklo ryšys
(pasirenkamas)
Naudokite standartinį tinklo kabelį.
1. Tinklo kabelį prijunkite prie spausdintuvo ir prie tinklo. Palaukite keletą
minučių, kol spausdintuvas nuskaitys tinklo adresą.
2. Pereikite prie 6. Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas.
SVARBU
Pirmiausia atlikite
1–3veiksmus,
aprašytus spausdintuvo
aparatūros sąrankos
plakate, tada pereikite
prie 4 veiksmo.
4.
Valdymo skydo sąranka
Prieš pradėdami diegti programinę įrangą, patikrinkite LED būseną spausdintuvo
valdymo skyde.
5. Jungimosi būdo pasirinkimas
„LaserJet Pro M101-M104“,
„LaserJet Ultra M105-M106“
darbopradžios vadovas
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
25
6.
Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas
1 būdas: atsisiųskite „HP Easy Start“ („Windows“ ir OS X)
1. Apsilankykite 123.hp.com/laserjet ir spustelėkite Download (atsisiųsti).
2. Norėdami įrašyti failą į kompiuterį, vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus
irraginimus.
3. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte.
2 būdas: atsisiųskite iš spausdintuvo palaikymo
svetainės („Windows“ ir OS X)
1. Apsilankykite www.hp.com/support/ljM101.
2. Pasirinkite Software and drivers. (programinė įranga ir tvarkyklės)
3. Atsisiųskite savo spausdintuvo modeliui ir operacinei sistemai skirtą programinę
įrangą.
4. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte.
3 būdas: įdiekite iš spausdintuvo kompaktinio disko
(tik„Windows“)
1. Įdėkite spausdintuvo kompaktinį diską į kompiuterį.
2. Laikydamiesi ekrane pateikiamų nurodymų įdiekite programinę įrangą. Daugiau
informacijos rasite spausdintuvo kompaktiniame diske esančiame faile „Install
notes“ (diegimo pastabos).
Įrenginio prijungimas prie belaidžio tinklo
Norėdami spausdinti iš telefono arba planšetinio kompiuterio, prijunkite
įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvą.
„Apple iOS“ įrenginiai („AirPrint“). Atidarykite norimą spausdinti elementą
irpasirinkite piktogramą „Action“ (veiksmas). Pasirinkite Print (spausdinti),
tada pasirinkite spausdintuvą ir spustelėkite Print (spausdinti).
„Android“ įrenginiai (4.4 arba naujesnė versija). Atidarykite norimą spausdinti
elementą ir paspauskite mygtuką Menu (meniu). Pasirinkite Print (spausdinti),
pasirinkite spausdintuvą, tada paspauskite Print (spausdinti).
Naudojant kai kuriuos įrenginius reikia atsisiųsti papildomą programą
„HP Print Service“ iš parduotuvės „Google Play“.
Windows Phone“.“ Atsisiųskite programą „HP AiO Remote“ iš „Windows“
parduotuvės.
7. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius (pasirenkama)
Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiai modeliai)
„Wi-Fi Direct“ leidžia „Wi-Fi“ palaikantiems įrenginiams, pvz., išmaniesiems
telefonams, planšetiniams arba staliniams kompiuteriams, užmegzti belaidžio
tinklo ryšį tiesiogiai su spausdintuvu, nenaudojant belaidžio maršruto
parinktuvo arba prieigos taško. Prijunkite spausdintuvą prie „Wi-Fi Direct“
signalo taip pat, kaip prijungiate „Wi-Fi“ palaikantį įrenginį prie naujo belaidžio
tinklo arba prieigos taško.
Wi-Fi Direct“ įjungimas
Įjunkite „HP Web Services“ naudodami „HP Embedded Web Server“ (EWS)
iratlikdami toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite spausdintuvą prie tinklo ir išspausdinkite kongūracijos puslapį,
kad sužinotumėte IP adresą.
PASTABA. Norėdami neautomatiškai nustatyti IP adresą arba
sukongūruoti jį automatiškai, žr. vartotojo vadovo skyrių „Tinklo gaminio
kongūravimas“.
2. Atidarykite interneto naršykir įveskite spausdintuvo IP adresą
įadresoeilutę, tada paspauskite klavišą E
nter (įvesti). IP adreso pavyzdys:
192.168.0.1
3. HP EWS pasirinkite skirtuką Networking (tinklas).
4. Pasirinkite puslapį Wi-Fi Direct Setup („Wi-Fi Direct“ sąranka), nustatykite
On (įjungti), tada spustelėkite Apply (taikyti).
7.1
7.2
Sužinokite daugiau apie spausdinimą naudojant
mobiliuosius įrenginius
Norėdami daugiau sužinoti apie šias ir kitas
operacines sistemas („Chrome“ / „Google Cloud Print“)
apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
arba nuskaitykite pateiktą QR kodą.
Trikčių diagnostika
Vartotojo vadovas
Vartotojo vadove pateikiama informacija apie spausdintuvo naudojimą ir trikčių
diagnostiką. Vadovą rasite spausdintuvo kompaktiniame diske ir internete.
1. Apsilankykite www.hp.com/support/ljM101.
2. Sąraše pasirinkite spausdintuvą arba kategoriją, tada spustelėkite
Userguides (vartotojų vadovai).
Kaip patikrinti, ar yra programinės aparatinės įrangos
naujinių
1. Apsilankykite www.hp.com/support/ljM101.
2. Sąraše pasirinkite spausdintuvą arba kategoriją, tada spustelėkite Drivers
(tvarkyklės).
3. Pasirinkite operacinę sistemą ir spustelėkite mygtuką Next (toliau).
4. Pasirinkite Firmware (programinė aparatinė įranga), tada spustelėkite
mygtuką Download (atsisiųsti).
Klaidos pranešimų pašalinimas (naudojant pirmą kartą)
Klaidos kodas Veiksmas
Įspėjamoji lemputė mirksi. Įdėkite popieriaus į dėklą.
Papildomi pagalbos ištekliai
Jei reikia bendrosios HP pagalbos dėl spausdintuvo, apsilankykite
www.hp.com/support/ljM101.
Spręskite problemas.
Raskite papildomas kongūravimo instrukcijas.
Atsisiųskite programinės įrangos naujinių.
Prisijunkite prie pagalbos forumų.
Raskite informacijos apie garantiją ir teisinės informacijos.
Naudokitės spausdinimo naudojant mobiliuosius įrenginius ištekliais.
26
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
USB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A til B.
Windows
1. Ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren.
Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er
nødvendig. Hvis kabelen er tilkoblet allerede, starter du skriveren
på nytt når installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen.
2. Fortsett til 6. Last ned og installer programvaren.
OS X
1. Koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du
installerer programvaren.
2. Fortsett til 6. Last ned og installer programvaren.
Utføre en trådløs installasjon
(bare de trådløse modellene)
Før du starter installasjonen, må du bekrefte at det trådløse tilgangspunktet
fungerer som det skal. Kontroller at skriveren, ruteren og datamaskinen er
slått på, og at datamaskinen er koblet til det samme trådløse nettverket du
vilkoble skriveren til.
1. Legg CD-en i CD-ROM-stasjonen, naviger til setup.exe og dobbeltklikk.
Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger duOpprett en trådløs
tilkobling til enheten.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
3. Velg skriveren som programvaren nner. Hvis installasjonsprogrammet
ikke nner skriveren, skriver du inn skriverens IP-adresse manuelt for å
fortsette installasjonen.
MERK: Skriv ut en kongurasjonsside for å nne skriverens IP-adresse.
På skriverens kontrollpanel holder du inne Gjenoppta/Avbryt-knappen
ifem sekunder, slipp deretter Gjenoppta/Avbryt-knappen for å skrive ut
kongurasjonssiden. IP-adressen nnes i delen Nettverksinformasjon på
kongurasjonssiden.
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du kongurerer
IP-adressen manuelt www.hp.com/support/ljM101.
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
(valgfritt)
Bruk en standard nettverkskabel.
1. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par
minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
2. Fortsett til 6. Last ned og installer programvaren.
VIKTIG:
Følg først
trinn 1 - 3
på plakaten for oppsett
av skrivermaskinvare, og
fortsett deretter med trinn 4.
4.
Kongurere kontrollpanelet
Kontroller LED-statusen på skriverens kontrollpanel før du starter programvareinstallasjonen.
5. Velg tilkoblingsmetoden
LaserJet Pro M101-M104,
Startveiledning for
LaserJet Ultra M105-M106
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
27
6.
Last ned og installer programvaren
Metode 1: Last ned HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned.
2. Følg instruksjonene og meldingene på skjermen for å lagre len på datamaskinen.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret.
Metode 2: Last ned fra webområdet for skriverstøtte
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljM101.
2. Velg Programvare og Drivere.
3. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet.
4. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret.
Metode 3: Installere fra skriver-CD-en
(bare Windows)
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen.
2. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. Hvis du vil
ha mer informasjon, kan du se installasjonsmerknadene på skriver-CD-en.
Koble enheten til det trådløse nettverket
Hvis du vil skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, må du koble enheten til
det samme trådløse nettverket som skriveren er på.
Apple iOS-enheter (AirPrint) Åpne elementet du vil skrive ut, og velg
Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren, og velg deretter Skriv ut.
Android-enheter (4.4 eller nyere) Åpne elementet du vil skrive ut, og velg
Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Enkelte enheter krever at du laster ned HP Print Service plug-in-appen fra
Google Play Store.
Windows Phone Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
7. Mobilutskrift (valgfritt)
Wi-Fi Direct (bare trådløse modeller)
Med Wi-Fi Direct kan enheter med Wi-Fi, for eksempel smarttelefoner,
nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren uten behov for en trådløs
ruter eller et tilgangspunkt. Koble til skriverens Wi-Fi Direct-signal på samme
måte som du kobler Wi-Fi-enhetene dine til et nytt trådløst nettverk eller
Wi-Fi-sone.
Aktivere Wi-Fi Direct
Aktiver HPs webtjenester på HPs innebygde webserver (EWS) ved å følge
disse trinnene:
1. Koble skriveren til et nettverk og skriv ut en kongurasjonsside for å nne
skriverens IP-adresse.
MERK: Hvis du vil angi IP-adressen manuelt eller kongurere
den automatisk, kan du se Kongurere nettverksproduktet i
brukerhåndboken.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen i adresselinjen og trykk på
E
nter. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
3. I HP EWS velger du kategorien Nettverk.
4. Velg siden Wi-Fi Direct-oppsett, velg , og klikk deretter Bruk.
7.1
7.2
Feilsøking
Brukerhåndbok
Brukerhåndboken inneholder informasjon om skriverbruk og feilsøking. Den er
tilgjengelig på skriver-CD-en og på Internett:
1. Gå til www.hp.com/support/ljM101.
2. Velg en skriver eller en kategori fra listen, og klikk deretter på Brukerhåndbøker.
Se etter fastvareoppdateringer
1. Gå til www.hp.com/support/ljM101.
2. Velg en skriver eller en kategori fra listen, og klikk deretter på Drivere.
3. Velg operativsystem, og klikk på Neste.
4. Velg Fastvare, og klikk på Last ned.
Løse feilkodemeldinger (Første gangs bruk)
Feilkode Løsning
Obs!-lampen blinker Legg papiret i skuen
Flere støtteressurser
For HPs omfattende hjelp for skriveren, kan du gå til
www.hp.com/support/ljM101:
Løse problemer
Finn avanserte kongurasjonsinstruksjoner
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
Få tilgang til ressurser for mobilutskrifter
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil ha mer informasjon om disse og andre
operativsystemer (Chrome/Google Cloud Print), kan du
gå til "www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting" eller
skanne QR-koden nedenfor.
28
Conexão USB direta entre a impressora
e o computador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
Windows
1. Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. O processo
de instalação solicitará a conexão do cabo no momento apropriado.
Seocabo já estiver conectado, reinicie a impressora quando a instalação
solicitar a conexão do cabo.
2. Continue até 6. Baixe e instale o software”.
OS X
1. Conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes de instalar
o software.
2. Continue até 6. Baixe e instale o software”.
Execute uma instalação sem o
(somentenos modelos sem o)
Antes de iniciar a instalação, verique se o ponto de acesso sem o está
funcionando corretamente. Certique-se de que a impressora, o roteador
e o computador estejam ligados e que o computador esteja conectado
àmesma rede sem o à qual você conectará a impressora.
1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM, navegue até setup.exe e clique
duas vezes. Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer,
escolha Fazer uma conexão sem o com o dispositivo.
2. Siga as instruções na tela.
3. Selecione a impressora detectada pelo software. Se o instalador não
conseguir detectar a impressora, insira manualmente o endereço IPda
impressora para prosseguir a instalação.
N OTA : Imprima uma página de Conguração para localizar o endereço IPda
impressora. No painel de controle da impressora, pressione emantenha
pressionado o botão Retomar/Cancelar por 5 segundos elibere o botão
Retomar/Cancelar para imprimir a página de conguração. O endereço
IPélistado na página de Conguração na seção Informações da rede.
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o guia do usuário da impressora para obter informações sobre como
congurar o endereço IP manualmente www.hp.com/support/ljM101.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
(opcional)
Use um cabo de rede padrão.
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. Continue até 6. Baixe e instale o software”.
IMPORTANTE:
Primeiro, siga as
Etapas1 a 3 no
pôster de conguração do
hardware da impressora,
então prossiga para
a Etapa 4.
4.
Congurar o painel de controle
No painel de controle da impressora, verique o status do LED antes de iniciar
a instalação do software.
5. Selecionar o método de conexão
Guia de primeiros passos da
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
29
6.
Baixe e instale o software
Método 1: Faça download do HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Fazer download.
2. Siga as instruções na tela e os comandos para salvar o arquivo no computador.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo.
Método 2: Faça download do site de suporte da
impressora (Windows e OS X)
1. Acesse www.hp.com/support/ljM101.
2. Selecione Software e drivers.
3. Faça o download do software para seu modelo de impressora e sistema operacional.
4. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo.
Método 3: Instale do CD da impressora
(somente Windows)
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. Para obter mais
informações, consulte as notas sobre a instalação no CD da impressora.
Conectar o dispositivo à rede sem o
Para imprimir usando um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma
rede sem o em que a impressora está.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint) Abra o item a ser impresso e selecione oícone
Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e então selecione Imprimir.
Dispositivos Android (4.4 ou mais recentes) Abra o item a ser impresso
eselecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora
edepois Imprimir.
Alguns dispositivos exigem que o plug-in HP Print Service seja baixado da
Google Play Store.
Windows Phone Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
7. Impressão móvel (opcional)
Wi-Fi Direct (somente modelo sem o)
O Wi-Fi Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como
smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem o
diretamente com a impressora sem o uso de um ponto de acesso ou roteador
sem o. Conecte-se ao sinal Wi-Fi Direct da impressora da mesma maneira
que dispositivos compatíveis com Wi-Fi se conectam a uma nova rede sem o
ou hotspot.
Ativar o Wi-Fi Direct
Ative os HP Web Services no Servidor da Web incorporado (EWS) da
HPseguindo estas etapas:
1. Conecte a impressora a uma rede e imprima uma página de conguração
para obter o endereço IP da impressora.
NOTA: Para denir manualmente o endereço IP ou para congurá-lo
automaticamente, consulte "Congurar o produto de rede" no
Guia do Usuário.
2. Abra um navegador da Web e insira o endereço IP da impressora na linha
de endereço e pressione E
nter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
3. No EWS da HP, selecione a guia Rede.
4. Selecione a página Conguração do Wi-Fi Direct, a opção Habilitar e, em
seguida,clique em Aplicar.
7.1
7.2
Solução de problemas
Guia do usuário
O guia do usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução
deproblemas. Ele está disponível no CD da impressora e na Web:
1. Acesse www.hp.com/support/ljM101.
2. Selecione uma impressora ou uma categoria na lista e clique em
Guias do usuário.
Vericar atualizações de rmware
1. Acesse www.hp.com/support/ljM101.
2. Selecione uma impressora ou uma categoria na lista e então clique em Drivers.
3. Selecione o sistema operacional e clique no botão Avançar.
4. Selecione Firmware e clique no botão Download.
Resolver mensagens de código do erro (primeira utilização)
Código do erro Ação
A luz Atenção está piscando Carregue o papel na bandeja
Recursos de suporte adicionais
Para obter ajuda completa da HP para a impressora, acesse
www.hp.com/support/ljM101:
Solucionar problemas
Localizar instruções de conguração avançada
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
Acessar recursos de impressão móvel
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para obter mais informações sobre esses e outros
sistemas operacionais (Chrome/Google Cloud Print),
acesse “www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting” ou
digitalize o código QR abaixo.
30
English............. 1
Dansk ............ 14
Català ............ 12
Español ......... 10
Italiano ............ 8
Deutsch ........... 5
Français ........... 3
Norsk ............. 26
Lietuvių ......... 24
Latviešu ......... 22
Suomi ............ 20
Eesti............... 18
Nederlands .... 16
Svenska ......... 30
Português ..... 28
USB-anslutning direkt mellan skrivaren
ochdatorn
Använd en USB-kabel av typen A-till-B.
Windows
1. Anslut inte USB-kabeln innan mjukvaran installeras. I installationsprocessen
uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs. Om kabeln redan är
ansluten startar du om skrivaren när installationen ber dig ansluta kabeln.
2. Fortsätt att 6. Hämta och installera mjukvaran.”
OS X
1. Anslut USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du installerar
mjukvaran.
2. Fortsätt till 6. Hämta och installera mjukvaran.”
Utför en trådlös installation (endast trådlösa
modeller)
Innan du startar installationen ska du veriera att den trådlösa
åtkomstpunkten fungerar som den ska. Se till att skrivaren, routern och
datorn är påslagna och att datorn är ansluten till samma trådlösa nätverk
som skrivaren ska anslutas till.
1. Placera CD-skivan i CD-ROM-enheten, gå till setup.exe och dubbelklicka
på alternativet. När dialogrutan för skrivaren visas väljer du Skapa en
trådlös anslutning för enheten.
2. Följ instruktionerna på skärmen.
3. Välj den skrivare som detekteras av mjukvaran. Om skrivaren inte kan
detekteras av installatören anger du skrivarens IP-adress manuellt för att
fortsätta med installationen.
OBS: Skriv ut en kongurationssida för att hitta skrivarens IP-adress.
Påskrivarens kontrollpanel trycker du på och håller in knappen Fortsätt/
Avbryt i 5 sekunder och sedan släpper du knappen Fortsätt/Avbryt
för att skriva ut kongurationssidan. IP-adressen som är listad på
kongurationssidan i avsnittet nätverksinformation.
Kongurera IP-adressen manuellt
Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du kongurerar
IP-adressen manuellt www.hp.com/support/ljM101.
Kabelnätverksanslutning (Ethernet)
(tillval)
Använd en standardnätverkskabel.
1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några
minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
2. Fortsätt till 6. Hämta och installera mjukvaran.”
VIKTIGT:
Följ först
Steg 1–3
på skrivarhårdvarans
installationsanvisningar,
fortsätt sedan till steg 4.
4.
Grundinställningar på kontrollpanelen
På skrivarens kontrollpanel kontrollerar du LED-status innan du påbörjar
mjukvaruinstallationen.
5. Välj anslutningsmetod
LaserJet Pro M101-M104,
LaserJet Ultra M105-M106
Kommaigång-guide
www.hp.com/support/ljM101 www.register.hp.com
31
6.
Hämta och installera mjukvaran
Metod 1: Hämta HP Easy Start (Windows och OS X)
1. Gå till 123.hp.com/laserjet och klicka på Hämta.
2. Följ anvisningarna på skärmen och uppmaningar att spara len på datorn.
3. Starta mjukvarulen från mappen där len sparades.
Metod 2: Hämta från webbsidan för skrivarsupport
(Windows och OS X)
1. Gå till www.hp.com/support/ljM101.
2. Välj mjukvara och drivrutiner.
3. Hämta mjukvaran för din skrivarmodell och operativsystem.
4. Starta mjukvarulen från mappen där len sparades.
Metod 3: Installera från skrivarens cd-skiva
(endastWindows)
1. Sätt in skrivarens CD-skiva i datorn.
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera mjukvaran. Mer information nns
i len med installationsinformation på den cd-skiva som medföljde skrivaren.
Ansluta enheten till ett trådlöst nätverk
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma
trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint) Öppna objektet som ska skrivas ut och välj
ikonen Åtgärd. Välj Skriv ut, välj skrivaren och sedan Skriv ut.
Android-enheter (4.4 eller senare)Öppna objektet som ska skrivas ut och välj
knappen Meny. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut.
Vissa enheter kräver att du laddar ned plugin-programmet HP Print Service
från Google Play store.
Windows Phone Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
7. Mobil utskrift (valfritt)
Wi-Fi Direct (endast trådlösa modeller)
Wi-Fi Direct möjliggör för Wi-Fi-funktionella enheter såsom smartphone,
surfplattor och datorer, att skapa en trådlös nätverksanslutning direkt till
skrivaren utan att använda en trådlös router eller åtkomstpunkt. Anslut till
skrivarens Wi-Fi Direct-signal på samma sätt som Wi-Fi-förberedda enheter
ansluts till ett nytt trådlöst nätverk eller en hotspot.
Aktivera Wi-Fi Direct
Gör så här för att aktivera HP-webbtjänster på den inbyggda webbservern (EWS):
1. Anslut skrivaren till ett nätverk och skriv ut en kongurationssida för att
hämta skrivarens IP-adress.
Obs! För att ställa in IP-adressen manuellt eller kongurera den
automatiskt, se “Kongurera nätverksprodukt” i bruksanvisningen.
2. Öppna en webbläsare och skriv IP-adressen i adressfältet, tryck sedan
påE
nter. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
3. I HP:s inbäddade webbserver klickar du på iken Nätverk.
4. Välj sidan Ställ in Wi-Fi Direct, välj alternativet och klicka sedan
påVerkställ.
7.1
7.2
Läs mer om mobil utskrift
Mer information om dessa och andra
operativsystem(Chrome/Google Cloud Print)
nns på “www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting”
orscan the QR code below.
Felsökning
Användarhandbok
Den här användarhandboken innehåller information om användning och
felsökning. Den nns på skrivarens CD-skiva och på webben:
1. Gå till www.hp.com/support/ljM101.
2. Välj en skrivare eller kategori från listan och klicka sedan på Bruksanvisningar.
Leta efter uppdateringar av inbyggd mjukvara
1. Gå till www.hp.com/support/ljM101.
2. Välj en skrivare eller kategori från listan och klicka sedan på Drivrutiner.
3. Välj ditt operativsystem och klicka på Nästa.
4. Välj Firmware och klicka på knappen Hämta.
Lösa felkodsmeddelanden (Första användningen)
Felkod Åtgärd
Lampan Åtgärda blinkar Fyll på papper i facket
Ytterligare support
En fullständig hjälp för din HP-skrivare nns på www.hp.com/support/ljM101:
Problemlösning
Sök avancerade kongurationsanvisningar
Ladda ned programuppdateringar
Delta i supportforum
Hitta information om garanti och regler
Åtkomst till mobila utskriftsresurser
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
AirPrint is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by HP
could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface
cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more
regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be liable for any
direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection
with the furnishing or use of this information.
www.hp.com
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est
interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services.
Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales dApple, Inc. aux Etats-Unis
et dans dautres pays/régions.
OS X est une marque commerciale dApple Inc. aux États-Unis et dans dautres pays/
régions.
AirPrint est une marque commerciale dApple Inc. aux États-Unis et dans dautres
pays/régions.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15
des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Aucune garantie n’est néanmoins fournie quant à l’apparition
d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des
interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant
l’appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut setraduire
par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux stipulationsde l’article
15des réglementations de la FCC sur les appareils de classeB. Pour de plus amples
informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur au
format électronique. HP ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages
directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à
disposition de ces informations ou de leur utilisation.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP LaserJet Pro M102 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP LaserJet Pro M102 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 5,4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van HP LaserJet Pro M102

HP LaserJet Pro M102 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 114 pagina's

HP LaserJet Pro M102 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 116 pagina's

HP LaserJet Pro M102 Gebruiksaanwijzing - English - 110 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info