1. Do not connect the USB cable before installing the software.
Theinstallation process prompts to connect the cable at the appropriate
time. If the cable is already connected, restart the printer when
installation prompts to connect the cable.
2. Continue to “5. Download and install the software.”
OS X
1. For OS X, connect the USB cable between the computer and the printer
before installing the software.
2. Continue to “5. Download and install the software.”
Wireless network connection
(wireless models only)
2-line control panels
1. To connect the printer to a wireless (Wi-Fi) network, make sure that the
printer, access point, and computer are turned on and that the computer
isconnected to the wireless network.
2. A USB cable might be required during software installation.
3. To print from a computer, continue with “5. Download and install
thesoftware.” To print from a phone or tablet only, continue with
“6. Mobile printing (optional).”
Wired Ethernet network connection
(Optional)
Use a standard network cable.
1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few
minutes for the printer to acquire a network address.
2. Continue to “5. Download and install the software.”
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
Getting Started Guide
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
4.
Select the connection method
Manually congure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually congure the
IPaddress www.hp.com/support/ljM178MFP.
IMPORTANT:
Follow
Steps 1 - 2 on
the printer hardware setup
poster, then continue
with Step 3.
3.
Initial setup on the control panel
At the printer control panel, check the LED status before beginning software installation.
2
5.
Download and install the software
Readiris Pro for HP
Readiris Pro provides your HP product with advanced OCR and scanning features. Easily convert your paper documents into editable and searchable PDF les, ready to be
stored and shared. To download the software from the Web, go to: www.hp.com/support/ljM178MFP
Select Drivers, select the appropriate operating system, and click Next. Click Application - 3rd Party, and then click the Download button.
Method 1: Download HP Easy Start (Windows and OS X)
1. Go to 123.hp.com/laserjet, and click Download.
2. Follow the on-screen instructions and prompts to save the le to the computer.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved.
Method 2: Download from printer support website
(Windows and OS X)
1. Go to www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Select Softwareanddrivers.
3. Download the software for your printer model and operating system.
4. Launch the software le from the folder where the le was saved.
Method 3: Install from the printer CD
(Windows only)
1. Insert the printer CD into the computer.
2. Follow the on-screen instructions to install the software.
Install Notes
For more details about the software for the printer, see the install notes le on the
printer CD.
7.
Set up fax (fax models only - optional)
For information about sending fax, please see the user guide on the printer CD,
orgo to:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Connect the device to the wireless network
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action
icon. Select Print, select the printer, and then select Print.
Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the
Menubutton. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Learn more about mobile printing
For further information on these and other operating
systems (Chrome/Google Cloud Print) go to
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. or scan the
QR code.
6.
Mobile printing (optional)
6.2
Wi-Fi Direct (wireless models only)
Wi-Fi Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones, tablets, or
computers, to make a wireless network connection directly to the printer
without using a wireless router or access point. Connect to the printer’s
Wi-Fi Direct signal the same way Wi-Fi capable devices are connected to
anew wireless network or hotspot.
Enable Wi-Fi Direct
Enable Wi-Fi Direct in the HP Embedded Web Server (EWS) by following
thesesteps:
1. On the printer control panel, press the Setup button, and then open the
Network Setup menu.
2. Open the following menus:
- Wi-Fi Direct
- On/O
3. Select the On menu item. Selecting the O button disables Wi-Fi Direct
printing.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Discover the printer
1. From the mobile device, turn on the Wi-Fi, and search for wireless
networks.
2. Select the printer as shown on the printer control panel.
Example printer name: Direct-bb-HP M277 Laserjet
3
Troubleshooting
Use the HP Scan software on your computer to start a scan job at the printer.
Windows
Click Start, select Programs or All Programs, select HP, and then select HP Scan.
8. Use the scan feature
Wired (Ethernet) network connection (optional)
• Verify that the printer is attached to the correct network port using a cable of
the correct length.
• Verify the lights next to the network port are lit.
• Verify the print driver is installed on the computer.
• Test the network connection by pinging the network:
Windows
Click Start > Run. Type cmd, and press Enter. Type ping, type a space, type the
printer IP address, and then press Enter. Example IP address: 192.168.0.1.
To nd the printer IP, see “Find the printer IP address.”
OS X
Open the Network Utility, and type the IP address in the ping pane. Press Enter.
Example IP address: 192.168.0.1. To nd the printer IP, see “Find the printer
IPaddress.”
• If the window displays round-trip times, the network is working.
• If the ping does not work, try restarting the printer and recheck all of the
connection steps.
Wireless network connection (wireless models)
• Verify that the network cable is not connected. The printer cannot connect to
awireless network when a network cable is connected.
• Verify that the printer and wireless router are turned on and have power.
Alsomake sure the wireless switch is turned on.
• Verify that the printer is within the range of the wireless network. For most
networks, the printer must be within 30 m (100 ft) of the wireless access point
(wireless router).
• Verify the print driver is installed on the computer.
• Verify that the computer and printer connect to the same wireless network.
• For Mac, verify that the wireless router supports Bonjour.
• Restart the wireless router.
User guide
The user guide includes printer usage and troubleshooting information.
It is available on the printer CD and on the Web:
1. Go to www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Select the printer if prompted to, and then click User Guides.
Check for rmware updates
1. Go to www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Select the printer if prompted to, and then click Software and Drivers.
3. Select the operating system, and click the Next button.
4. Select Firmware, and click the Download button.
Resolve error code messages (LED control panels)
Error codeAction
ER 01 Load paper
ER 02 Close the front door
ER 04, ER 05, ER 06 Clear paper jam
ER 27 Remove excess paper from Tray 1
Additional support resources
For HP’s all-inclusive help for the printer, go to:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Solve problems
• Find advanced conguration instructions
• Download software updates
• Join support forums
• Find warranty and regulatory information
• Access mobile printing resources
OS X
Go to the Applications folder and open HP Easy Scan.
4
Dansk ............19
Català ............ 16
Español .........13
Italiano ..........10
Deutsch ...........7
Français ...........4
English............. 1
Norsk .............37
Lietuvių ......... 34
Latviešu .........31
Suomi ............ 28
Eesti............... 25
Nederlands ....22
Svenska .........43
Português .....40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
3.
Conguration initiale sur le panneau
decommande
Sur le panneau de commande de l'imprimante, vériez l'état des voyants LED avant
decommencer l'installation du logiciel.
Guide de démarrage
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
IMPORTANT:
Suivez les
étapes1 à 2
sur l'aiche de conguration
matérielle de l'imprimante,
puis passez à l'étape3.
Windows
1. Ne connectez pas le câble USB avant d'installer le logiciel. Le processus
d'installation vous invite à connecter le câble au moment opportun. Si le
câble est déjà connecté, redémarrez l'imprimante lorsque le processus
d'installation vous invite à connecter le câble.
2. Passez à l'étape «5. Télécharger et installer le logiciel».
OS X
1. Pour OS X, connectez le câble USB entre l'ordinateur et l'imprimante
avant d'installer le logiciel.
2. Passez à l'étape «5. Télécharger et installer le logiciel».
Connexion du réseau sans l (modèles sans l
uniquement)
Panneau de commande à 2lignes
1. Pour connecter l'imprimante à un réseau sans l (Wi-Fi), assurez-vous
que le point d'accès de l'imprimante et l'ordinateur sont activés et que
l'ordinateur est connecté au réseau sans l.
2. Un câble USB pourrait être requis durant l'installation du logiciel.
3. Pour imprimer à partir d'un ordinateur, passez à l'étape «5.Télécharger
et installer le logiciel».Pour imprimer à partir d'un téléphone ou d'une
tablette uniquement, passez à l'étape «6. Impression mobile (facultatif)».
Connexion à un réseau câblé Ethernet
(Facultatif)
Utilisez un câble réseau standard.
1. Connectez le câble réseau à l'imprimante et au réseau. Attendez
quelques minutes que l'imprimante acquière une adresse réseau.
2. Passez à l'étape «5. Télécharger et installer le logiciel».
Connexion USB directement entre
l'imprimante et l'ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
4.
Sélectionner la méthode de connexion
Congurer manuellement l'adresse IP
Consultez le manuel de l'utilisateur de l'imprimante pour obtenir des informations sur
la conguration manuelle de l'adresseIP www.hp.com/support/ljM178MFP.
5
5.
Télécharger et installer le logiciel
Readiris Pro pour HP
Readiris Pro fournit votre produit HP avec des fonctions de reconnaissance optique de caractères et de numérisation avancées. Convertissez facilement vos documents
papier en chiers PDF modiables et avec possibilité de recherche, prêts à être stockés et partagés. Pour télécharger le logiciel sur Internet, rendez-vous sur:
www.hp.com/support/ljM178MFP
Sélectionnez Pilotes, puis le système d'exploitation approprié et cliquez sur Suivant. Cliquez sur Application-Tierce, puis sur le bouton Télécharger.
Méthode 1: Téléchargement de HP Easy Start
(Windowset OS X)
1. Visitez la page 123.hp.com/laserjet et cliquez sur Télécharger.
2. Suivez les instructions et les invites à l'écran pour enregistrer le chier sur
l'ordinateur.
3. Lancez le chier du logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré.
Méthode 2: Téléchargement depuis le site Web
d'assistance de l'imprimante (Windows et OS X)
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes.
3. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d'imprimante et à votre système
d'exploitation.
4. Lancez le chier du logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré.
Méthode 3: Installation avec le CD de l'imprimante
(Windows uniquement)
1. Insérez le CD de l'imprimante dans votre ordinateur.
2. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
Notes d'installation
Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez le chier des notes
d'installation sur le CD de l'imprimante.
7.
Congurer le télécopieur (modèles de télécopie uniquement-facultatif)
Pour en savoir plus sur l'envoi de télécopies, veuillez consulter le manueldel'utilisateur
surle CD de l'imprimante ou accédez à:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Connexion du produit à un réseau sans l
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le périphérique
au même réseau sans l que l'imprimante.
Périphériques AppleiOS (AirPrint): Ouvrez le document à imprimer, puis
sélectionnez l'icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante et
appuyez sur Imprimer.
Périphériques Android (4.4 ou plus récents): Ouvrez le document à imprimer,
puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l'imprimante
et appuyez sur Imprimer.
Pour certains périphériques, il est nécessaire de télécharger l'application du
module d'extension du service d'impressionHP sur Google Play.
Windows Phone: téléchargez l'application HPAiO Remote dans le
WindowsStore.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour obtenir de plus amples informations sur ces
systèmes et les autres systèmes d'exploitation
(Chrome/Google Cloud Print), accédez
à www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ounumérisez le code QR.
6.
Impression mobile (facultatif)
6.2
Wi-Fi Direct (modèles sans l uniquement)
Wi-Fi Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes ou
ordinateurs) d'eectuer une connexion réseau sans l directement vers
l'imprimante sans utiliser de routeur sans l ou de point d'accès. Les
utilisateurs se connectent au signal d'impression directe Wi-Fi de l'imprimante
de la même manière qu'ils connectent un périphérique Wi-Fi à un nouveau
réseau sans l ou à une borne d'accès.
Activer Wi-Fi Direct
Activez les servicesWi-Fi Direct dans le serveur Web intégré (EWS) HP en
procédant comme suit:
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
Conguration , puis ouvrez le menu Conguration réseau.
2. Ouvrez les menus suivants:
- Wi-Fi Direct
- Actif/Inactif
3. Sélectionnez l'élément de menu Activé. Appuyez sur le bouton Désactivé
pour désactiver l'impression Wi-Fi Direct.
Pour obtenir plus d'informations sur l'impression sans l et la conguration
sans l, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting.
Détecter l'imprimante
1. Depuis le périphérique mobile, activez le Wi-Fi, puis recherchez des
réseaux sans l.
2. Sélectionnez l'imprimante tel qu'illustré sur le panneau de
commandedel'imprimante. Exemple de nom d'imprimante:
Direct-bb-HP M277 Laserjet
6
Dépannage
Utilisez le logiciel HP Scan sur votre ordinateur pour lancer un travail de numérisation
sur l'imprimante.
Windows
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, puis HP,
et sélectionnez HP Scan.
8. Utiliser la fonction de numérisation
Connexion à un réseau câblé (Ethernet) (facultatif)
• Vériez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide d'un
câble de longueur suisante.
• Vériez que les voyants situés à côté du port réseau sont allumés.
• Vériez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur.
• Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau:
Windows
Cliquez sur Démarrer>Exécuter. Tapez cmd, puis appuyez sur Entrée. Tapez
ping, puis une espace, entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis appuyez sur
Entrée. Exemple d'adresse IP: 192.168.0.1. Pour trouver l'adresse IP de
l'imprimante, consultez la section «Rechercher l'adresse IP de l'imprimante».
OS X
Ouvrez l'utilitaire réseau et tapez l'adresseIP dans le volet ping. Appuyez
sur Entrée. Exemple d'adresse IP: 192.168.0.1. Pour trouver l'adresse IP de
l'imprimante, consultez la section «Rechercher l'adresse IP de l'imprimante».
• Si la fenêtre aiche des temps de propagation en boucle, cela signie que le
réseau est opérationnel.
• Si le ping ne fonctionne pas, essayez de redémarrer l'imprimante et vériez
ànouveau toutes les étapes de connexion.
Connexion du réseau sans l (modèles sans l
uniquement)
• Vériez que le câble réseau n'est pas connecté. L'imprimante ne peut pas se
connecter à un réseau sans l lorsqu'un câble réseau est connecté.
• Vériez que l'imprimante et le routeur sans l sont sous tension et alimentés.
Vériez également que l'interrupteur sans l est activé.
• Vériez que l'imprimante se trouve dans la plage du réseau sans l. Pour la
plupart des réseaux, l'imprimante doit se trouver dans une plage de 30m
(100pi) du point d'accès sans l (routeur sans l).
• Vériez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur.
• Vériez que l'ordinateur et l'imprimante se connectent au même réseau sans l.
• Pour Mac, vériez que le routeur sans l prend en charge Bonjour.
• Redémarrez le routeur sans l.
Manuel de l'utilisateur
Le manuel de l'utilisateur comprend des informations relatives à l'utilisation de
l'imprimante et au dépannage. Il est disponible sur le CD de l'imprimante et sur
leWeb:
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Sélectionnez l'imprimante si vous y êtes invité, puis cliquez sur Manuels
del'utilisateur.
Recherche des mises à jour de micrologiciels
1. Accédez à www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Sélectionnez l'imprimante si vous y êtes invité, puis cliquez sur
Logicielsetpilotes.
3. Sélectionnez le système d'exploitation et cliquez sur le bouton Suivant.
4. Sélectionnez le micrologiciel et cliquez sur le bouton Télécharger.
Résoudre les messages de code d'erreur
(panneaux de commande LED)
Code d'erreurAction
ER 01 Chargement du papier
ER 02 Fermer la porte avant
ER 04, ER 05, ER 06 Eliminer le bourrage papier
ER 27 Retirer l'excès de papier du bac1.
Ressources d'assistance supplémentaires
Pour l'aide globale de HP relative à l'imprimante, allez sur:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Résolution des problèmes
• Recherche d'instructions de conguration avancées
• Téléchargement des mises à jour du logiciel
• Inscription au forum d'assistance
• Recherche d'informations réglementaires et de garantie
• Accès aux ressources d'impression mobile
OS X
Accédez au dossier Applications et ouvrez HP Easy Scan.
7
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Windows
1. Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Installation der Software an.
Beim Installationsvorgang werden Sie zum passenden Zeitpunkt
zum Anschließen des Kabels aufgefordert. Wenn das Kabel bereits
angeschlossen ist, starten Sie den Drucker neu, wenn Sie die Installation
zum Anschließen des Kabels auordert.
2. Fahren Sie mit „5. Download und Installation der Software“ fort.
OSX
1. Schließen Sie OSX das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem
Drucker vor der Installation der Software an.
2. Fahren Sie mit „5. Download und Installation der Software“ fort.
WLAN-Verbindung (nur Wireless-Modelle)
Zweizeilige Bedienfelder
1. Stellen Sie sicher, dass Drucker, Zugrispunkt und Computer eingeschaltet
sind und dass der Computer mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden ist, um
den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) zu verbinden.
2. Ein USB-Kabel könnte bei der Softwareinstallation benötigt werden.
3. Fahren Sie mit „5. Download und Installation der Software“ fort, um etwas
von einem Computer zu drucken.Um nur von einem Mobiltelefon odereinem
Tablet aus zu drucken, fahren Sie mit „6. Mobiles Drucken (optional)“ fort.
Kabelgebundene Ethernet-
Netzwerkverbindung
(optional)
Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel.
1. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an.
Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse
bezieht.
2. Fahren Sie mit „5. Download und Installation der Software“ fort.
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
Handbuch für die Inbetriebnahme
Direkte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A-auf-B.
4.
Verbindungsmethode auswählen
Manuelle Konguration der IP-Adresse
Informationen zur manuellen Konguration der IP-Adresse nden Sie im
Benutzerhandbuch zum Drucker unter www.hp.com/support/ljM178MFP.
WICHTIG:
Führen Sie die
Schritte 1 bis 2
auf dem Plakat zur Einrichtung der
Druckerhardware aus, und fahren
Sie dann mit Schritt 3 fort.
3.
Initialisierungseinrichtung über das
Bedienfeld
Überprüfen Sie den LED-Status auf dem Druckerbedienfeld, bevor Sie die
Softwareinstallation starten.
8
5.
Download und Installation der Software
Readiris Pro für HP
Readiris Pro stellt Ihr HP Produkt mit erweiterten OCR- und Scanfunktionen zur Verfügung. Sie können Ihre Papierdokumente mit ihnen problemlos in bearbeitbare und
durchsuchbare PDF-Dateien umwandeln, die gespeichert und gemeinsam genutzt werden können. Über die folgenden URLs können Sie die Software aus dem Internet
herunterladen: www.hp.com/support/ljM178MFP
Wählen Sie Treiber sowie anschließend das entsprechende Betriebssystem aus, und klicken Sie auf Weiter. Klicken Sie auf Anwendung– Dritthersteller und anschließend
auf Download.
Methode 1: Download von HP Easy Start
(Windows und OS X)
1. Besuchen Sie die Website 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf Download.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Datei auf dem
Computer zu speichern.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde.
Methode 2: Herunterladen von der Drucker-
Supportwebsite (Windows und OS X)
1. Besuchen Sie die Website www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Wählen Sie SoftwareundTreiber aus.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter.
4. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde.
Methode 3: Installieren über die Drucker-CD
(nur Windows)
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Software zu installieren.
Installationshinweise
Weitere Informationen zur Software für den Drucker nden Sie in der Datei mit den
Installationshinweisen auf der Drucker-CD.
7.
Fax einrichten (nur Faxmodelle; optional)
Informationen zum Versenden eines Fax nden Sie im Benutzerhandbuch,
auf der Drucker-CD oder unter:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Verbinden des Geräts mit einem Wireless-Netzwerk
Wenn Sie von einem Mobiltelefon oder Tablet aus drucken möchten, müssen
Sie das Gerät mit dem Wireless-Netzwerk verbinden, mit dem auch der
Drucker verbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint): Önen Sie das zu druckende Dokument, und
wählen Sie das Symbol „Action“ (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print
(Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Android-Geräte (Version 4.4 oder neuer): Önen Sie das zu druckende
Dokument, und wählen Sie die Schaltäche Menu (Menü). Wählen Sie die
Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Print Service Plugin-App aus dem Google
Play Store heruntergeladen werden.
Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote App aus dem Windows Store
Readiris Pro ore al prodotto HP funzionalità avanzate per OCR e scansione. I documenti cartacei possono essere convertiti con facilità in le PDF modicabili
ericercabili da memorizzare e condividere. Per scaricare il software dal Web, accedere a: www.hp.com/support/ljM178MFP
Selezionare Drivers, quindi il sistema operativo appropriato e fare clic su Next (Avanti). Fare clic su Application - 3rd Party (Applicazione - Terze parti), quindi sul
pulsante Download.
Metodo 1: Download di HP Easy Start (Windows e OS X)
1. Accedere a 123.hp.com/laserjet e fare clic su Download.
2. Seguire le istruzioni e le richieste visualizzate per salvare il le nel computer.
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato.
Metodo 2: Download dal sito Web di supporto della
stampante (Windows e OS X)
1. Accedere a www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Selezionare Softwareanddrivers (Software e driver).
3. Scaricare il software per il modello della stampante e il sistema operativo in uso.
4. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato.
Metodo 3: Installazione dal CD della stampante
(soloWindows)
1. Inserire il CD della stampante nel computer.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
Note di installazione
Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il le Note di
installazione nel CD della stampante.
7.
Impostazione del fax (solo modelli con funzione fax - facoltativo)
Per ulteriori informazioni sull'invio di fax, vedere la guida per l'utente nel CD
della stampante o accedere a:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Collegamento della periferica a una rete wireless
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa
rete wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi
selezionare l'icona Azione. Selezionare Stampa, quindi la stampante e inne
Stampa.
Dispositivi Android (4.4 o versioni successive): Aprire il documento da
stampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, quindi la
stampante e inne Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo
store di Google Play.
Windows Phone: Scaricare l'app HP AiO Remote da Windows Store.
Maggiori informazioni sulla stampa da dispositivi
mobili
Per ulteriori informazioni su questi e altri sistemi
operativi (Chrome/Google Cloud Print), accedere
a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrintingo acquisire
ilcodice QR.
6.
Stampa da dispositivi mobili (facoltativo)
6.2
Wi-Fi Direct (solo modelli wireless)
Wi-Fi Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi quali smartphone, tablet
ocomputer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente a una
stampante senza dover utilizzare un router wireless o un punto di accesso.
La connessione avviene tramite il segnale Wi-Fi Direct della stampante allo
stesso modo con cui si connette un dispositivo Wi-Fi a una nuova rete o un
nuovo hotspot wireless.
Abilitare Wi-Fi Direct
Attivare Wi-Fi Direct nel server Web HP incorporato (EWS) attenendosi alla
seguente procedura:
1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Imposta
e aprire il menu Congurazione di rete.
2. Aprire i seguenti menu:
- Wi-Fi Direct
- On/O
3. Selezionare la voce di menu On. Selezionare l'opzione O per disabilitare la
stampa Wi-Fi Direct.
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla congurazione wireless,
accedere a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Rilevamento stampante
1. Dal dispositivo mobile, attivare il Wi-Fi e cercare le reti wireless.
2. Selezionare la stampante come mostrato sul pannello di controllo.
Nome della stampante di esempio: Direct-bb-HP M277 LaserJet
12
Risoluzione dei problemi
Utilizzare il software HP Scan nel computer per avviare un processo di scansione dalla
stampante.
Windows
Fare clic su Start, selezionare Programmi o Tutti i programmi, quindi HP e HP Scan.
8. Utilizzo della funzione di scansione
Connessione di rete cablata (Ethernet) (facoltativo)
• Vericare che la stampante sia collegata alla porta di rete corretta tramite un
cavo della lunghezza corretta.
• Vericare che le spie accanto alla porta di rete siano accese.
• Vericare che il driver di stampa sia installato sul computer.
• Vericare la connessione di rete eseguendo il ping della rete:
Windows
Fare clic su Start > Esegui. Immettere cmd e premere Invio. Immettere ping,
uno spazio, quindi digitare l'indirizzo IP della stampante e premere Invio.
Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1. Per trovare l'indirizzo IP della stampante,
vedere "Determinare l'indirizzo IP della stampante".
OS X
Aprire Utility di rete e immettere l'indirizzo IP nel riquadro ping. Premere Invio.
Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1. Per trovare l'indirizzo IP della stampante,
vedere "Determinare l'indirizzo IP della stampante".
• Se nella nestra vengono visualizzati i tempi di round-trip (andata e ritorno),
larete funziona.
• Se il comando ping non funziona, provare a riavviare la stampante e vericare
nuovamente tutti i passaggi di connessione.
Connessione della rete wireless (modelli wireless)
• Vericare che il cavo di rete non sia collegato. La stampante non può
connettersi alla rete wireless quando è connesso un cavo di rete.
• Vericare che stampante e il router wireless siano accesi e alimentati.
Vericare inoltre che l'interruttore wireless sia acceso.
• Vericare che la stampante si trovi nel campo della rete wireless. Per la maggior
parte delle reti, il prodotto deve trovarsi entro 30 m dal punto di accesso wireless
(router wireless).
• Vericare che il driver di stampa sia installato sul computer.
• Vericare che il computer e la stampante siano collegati alla stessa rete wireless.
• Per Mac, vericare che il router wireless supporti Bonjour.
• Riavviare il router wireless.
Guida per l'utente
La Guida per l'utente comprende informazioni sull'utilizzo e sulla risoluzione dei
problemi della stampante. Essa è disponibile nel CD della stampante e sul Web:
1. Accedere a www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Selezionare la stampante se richiesto e fare clic su User Guides
(Guide per l'utente).
Ricerca degli aggiornamenti del rmware
1. Accedere a www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Selezionare la stampante se richiesto e fare clic su Software and Drivers
(Software e driver).
3. Selezionare il sistema operativo e fare clic sul pulsante Next (Avanti).
4. Selezionare Firmware, quindi fare clic sul pulsante Download.
Risoluzione dei messaggi dei codice di errore
(pannelli di controllo LED)
Codice di erroreAzione
ER 01 Caricare carta
ER 02 Chiudere lo sportello anteriore
ER 04, ER 05, ER 06 Rimuovere la carta inceppata
ER 27 Rimuovere la carta in eccesso dal vassoio 1
Risorse di supporto aggiuntive
Per la guida completa di HP per la stampante, accedere a:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Risoluzione dei problemi
• Ricerca di istruzioni per la congurazione avanzata
• Download di aggiornamenti software
• Registrazione al forum di supporto
• Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
• Accesso alle risorse per la stampa da dispositivi mobili
OS X
Accedere alla cartella Applicazioni e aprire HP Easy Scan.
13
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Windows
1. No conecte el cable USB antes de instalar el software. El proceso de
instalación del software muestra un aviso para conectar el cable en el
momento adecuado. Si el cable ya está conectado, reinicie la impresora
cuando el proceso de instalación muestre el aviso para conectar el cable.
2. Continúe con “5. Descarga e instalación del software”.
OS X
1. Para OS X, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de
instalar el software.
2. Continúe con “5. Descarga e instalación del software”.
Conexión de la red inalámbrica (solo modelos
inalámbricos)
Paneles de control de 2líneas
1. Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi), asegúrese de
que la impresora, el punto de acceso y el equipo estén encendidos y de que
el equipo esté conectado a la red inalámbrica.
2. Es posible que se necesite un cable USB durante la instalación del software.
3. Para imprimir desde un ordenador, continúe con “5. Descarga e instalación
del software”.Para imprimir solamente desde un teléfono o una tableta,
continúe con el paso “6. Impresión móvil (opcional)”.
Conexión a una red por cable Ethernet
(opcional)
Utilice un cable de red estándar.
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. Continúe con “5. Descarga e instalación del software”.
Guía de introducción de
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
4.
Selección del método de conexión
Conguración manual de la direcciónIP
Consulte la Guía del usuario de la impresora para obtener información sobre cómo
congurar manualmente la dirección IP www.hp.com/support/ljM178MFP.
IMPORTANTE:
Siga los
pasos 1-2 del
folleto de conguración del
hardware de la impresora
y, después, continúe con
elpaso 3.
3.
Conguración inicial en el panel
de control
En el panel de control de la impresora, compruebe el estado del LED antes de
comenzar a instalar el software.
14
5.
Descarga e instalación del software
Readiris Pro para HP
Readiris Pro le da a su producto HP funciones avanzadas de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) y escaneo. Convierta fácilmente los documentos impresos en
archivos PDF que puede editar, guardar y compartir, además de poder hacer búsquedas. Para descargar el software de la Web, vaya a: www.hp.com/support/ljM178MFP
Seleccione Controladores y el sistema operativo correspondiente; después, haga clic en Siguiente. Haga clic en Aplicación de terceros y, a continuación, en el botón
Descargar.
Método 1: Descarga desde HP Easy Start (Windows y OS X)
1. Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar.
2. Siga las instrucciones e indicaciones en pantalla para guardar el archivo en el equipo.
3. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo.
Método 2: Descarga desde el sitio web de asistencia de
la impresora (Windows y OS X)
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Seleccione Softwareycontroladores.
3. Descargue el software para su modelo de impresora y sistema operativo.
4. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo.
Método 3: Instalación desde el CD de la impresora
(soloWindows)
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo.
2. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
Notas sobre la instalación
Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte el
archivo de notas sobre la instalación del CD de la impresora.
7.
Conguración de fax (solo para modelos con fax, opcional)
Para obtener más información acerca del envío de faxes, consulte la guía del
usuario en el CD de la impresora o vaya a:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Conexión del dispositivo a la red inalámbrica
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la
misma red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): Abra el elemento que desea imprimir y
seleccione el icono Acción. Seleccione primero Imprimir, después la impresora
y por último, de nuevo Imprimir.
Dispositivos Android (4.4 o más recientes): Abra el elemento que desee
imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir, después
laimpresora y por último, de nuevo Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print
Service de Play Store de Google.
Windows Phone: Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Obtener más información sobre la impresión móvil
Para obtener más información acerca de este y otros
1. En el dispositivo móvil, active la conectividad Wi-Fi y busque redes
inalámbricas.
2. Seleccione la impresora que se muestra en el panel de control de
impresoras. Nombre de impresora de ejemplo: Direct-bb-HP M277 Laserjet
15
Solución de problemas
Utilice el software HP Scan en el equipo para iniciar un trabajo de escaneado en la
impresora.
Windows
Haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, después HP y, por
último HP Scan.
8. Uso de la función de escaneado
Conexión a una red por cable (Ethernet) (opcional)
• Compruebe que la impresora esté conectada al puerto de red correcto
mediante un cable de la longitud apropiada.
• Verique que las luces que hay junto al puerto de red estén encendidas.
• Compruebe que el controlador de impresión esté instalado en el equipo.
• Compruebe la disponibilidad de recursos de red (ping) para probar la conexión
de red:
Windows
Haga clic en Inicio > Ejecutar. Escriba cmd y pulse Intro. Escriba ping,
introduzca un espacio, escriba la dirección IP de la impresora y, a continuación,
pulse Intro. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1. Para obtener la dirección IP
de la impresora, consulte la sección "Obtener la dirección IP de la impresora".
OS X
Abra la Utilidad de red y escriba la dirección IP en el panel ping. Pulse Intro.
Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1. Para obtener la dirección IP de la
impresora, consulte la sección "Obtener la dirección IP de la impresora".
• Si en la ventana se muestran tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está
funcionando.
• Si la comprobación de la disponibilidad de recursos de red (ping) no funciona,
pruebe a reiniciar la impresora y revise de nuevo todos los pasos de conexión.
Conexión de la red inalámbrica (modelos inalámbricos)
• Verique que el cable de red no esté conectado. La impresora no puede
conectarse a una red inalámbrica cuando se conecta un cable de red.
• Compruebe que la impresora y el direccionador inalámbrico estén encendidos
y tengan alimentación. Asegúrese también de que el interruptor inalámbrico
esté encendido.
• Compruebe que la impresora se encuentre dentro del alcance de la red
inalámbrica. Para la mayoría de las redes, la impresora debe encontrarse
dentro de un alcance de 30m (100 pies) del punto de acceso inalámbrico
(direccionador inalámbrico).
• Compruebe que el controlador de impresión esté instalado en el equipo.
• Compruebe que el equipo y la impresora estén conectados a la misma red
inalámbrica.
• En Mac, verique que el direccionador inalámbrico sea compatible con Bonjour.
• Reinicie el direccionador inalámbrico.
Guía del usuario
En la Guía del usuario se incluye información sobre el uso de la impresora
ysolución de problemas. Está disponible en el CD de la impresora y en la Web:
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Seleccione la impresora si se le solicita y, a continuación, haga clic en
Guíasdel usuario.
Comprobar las actualizaciones del rmware
1. Vaya a www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Seleccione la impresora si se le solicita y, a continuación, haga clic en
Software y controladores.
3. Seleccione el sistema operativo y haga clic en el botón Siguiente.
4. Seleccione Firmware y haga clic en el botón Descargar.
Mensajes de resolución de códigos de error
(paneles de control LED)
Código de errorAcción
ER 01 Cargue el papel
ER 02 Cierre la puerta delantera
ER 04, ER 05, ER 06 Elimine el atasco de papel
ER 27 Extraiga el exceso de papel de la bandeja 1.
Recursos de asistencia adicional
En caso de que desee obtener ayuda integral de HP para la impresora, vaya a:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Solucionar problemas
• Buscar instrucciones de conguración avanzada
• Descargar las actualizaciones de software
• Participar en foros de asistencia
• Buscar información legal y sobre la garantía
• Acceder a recursos de impresión móvil
OS X
Vaya a la carpeta Aplicaciones y abra HP Easy Scan.
16
Dansk ............19
Català ............ 16
Español .........13
Italiano ..........10
Deutsch ...........7
Français ...........4
English............. 1
Norsk .............37
Lietuvių ......... 34
Latviešu .........31
Suomi ............ 28
Eesti............... 25
Nederlands ....22
Svenska .........43
Português .....40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
3.
Conguració inicial al tauler de control
Al tauler de control de la impressora, comproveu l'estat del LED abans de començar la instal·lació
del programari.
Guia de primers passos de la
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
IMPORTANT:
Seguiu els
passos 1 a 2
del pòster de conguració del
maquinari de la impressora
idesprés passeu al pas 3.
Windows
1. No connecteu el cable USB abans d'instal·lar el programari. El procés
d'instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment adequat.
Si el cable ja està connectat, reinicieu la impressora quan la instal·lació us
demani de connectar el cable.
2. Aneu a “5. Descàrrega i instal·lació del programari.”
OS X
1. En el cas de l’OS X, connecteu el cable USB entre l'ordinador i la
impressora abans d'instal·lar el programari.
2. Aneu a “5. Descàrrega i instal·lació del programari.”
Connexió de xarxa sense l (només models
sense l)
Taulers de control de 2línies
1. Per connectar la impressora a una xarxa sense l (Wi-Fi), assegureu-vos
que la impressora, el punt d'accés i l'ordinador estiguin engegats i que
l'ordinador estigui connectat a la xarxa sense l.
2. Pot ser que sigui necessari un cable USB durant la instal·lació del
programari.
3. Per imprimir des d'un ordinador, passeu a “5. Descàrrega i instal·lació del
programari.” Per imprimir només des d'un telèfon o d'una tauleta passeu
a“6. Impressió mòbil (opcional).”
Connexió de xarxa Ethernet amb l
(opcional)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard.
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Aneu a “5. Descàrrega i instal·lació del programari.”
Connexió USB directa entre la impressora
il'ordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
4.
Seleccioneu el mètode de connexió
Conguració manual de l’adreça IP
Consulteu la guia de l'usuari de la impressora per informar-vos sobre com
congurar manualment l'adreça IP www.hp.com/support/ljM178MFP.
17
5.
Descàrrega i instal·lació del programari
Readiris Pro per a HP
Readiris Pro proporciona el vostre producte HP amb reconeixement òptic de caràcters i funcions d’escaneig. Convertiu fàcilment els vostres documents en paper
entxers PDF editables i cercables, llestos per emmagatzemar i compartir. Per descarregar el programari des del web, aneu a: www.hp.com/support/ljM178MFP
Seleccioneu Drivers (Controladors), seleccioneu el sistema operatiu pertinent i feu clic a Next (Següent). Feu clic a Application - 3rd Party (aplicació - tercers) i al
botóDownload.
Mètode 1: Descàrrega de l'HP Easy Start (Windows i OS X)
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descarrega.
2. Seguiu les indicacions i instruccions de la pantalla per desar el txer a
l’ordinador.
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat.
Mètode 2: Descàrrega des del lloc web de suport de la
impressora (Windows i OS X)
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Seleccioneu Programariicontroladors.
3. Descarregueu el programari per als vostres model d'impressora i sistema operatiu.
4. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l'hàgiu desat.
Mètode 3: Instal·lació mitjançant el CD de la impressora
(només per al Windows)
1. Introduïu el CD de la impressora a l’ordinador.
2. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari.
Notes d’instal·lació
Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el txer de
notes d'instal·lació al CD de la impressora.
7.
Conguració del fax (només per models amb fax, opcional)
Per obtenir més informació sobre la tramesa de fax, consulteu la guia de l'usuari que
trobareu al CD de la impressora, o aneu a:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Connecteu el dispositiu a la xarxa sense l
Per imprimir des d'un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la
mateixa xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l’element que voleu imprimir
iseleccioneu la icona Acció. Seleccioneu Impressió, seleccioneu la
impressorai, després, Impressió.
Dispositius Android (4.4 o més nous): Obriu l'element que voleu imprimir
ipremeu el botó Menú. Seleccioneu Impressió, seleccioneu la impressora
iseleccioneu Impressió.
Per a alguns dispositius cal baixar l'aplicació complement HP Print Service des
de la botiga Google Play.
Windows Phone: Baixeu l'aplicació HP AiO Remote de Windows Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per obtenir més informació sobre aquest o altres
sistemes operatius (Chrome/Google Cloud Print) aneu
a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting o escanegeu
el codi QR.
6.
Impressió mòbil (opcional)
6.2
Wi-Fi Direct (només per a models sense l)
El Wi-Fi Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi, com ara
els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin directament
una connexió de xarxa sense l amb la impressora, sense haver d'utilitzar un
punt d'accés o un encaminador sense l. Connecteu el senyal del Wi-Fi Direct
de la impressora igual que connecteu els dispositius amb capacitat per
a Wi-Fi a un punt d'accés Wi-Fi o a una xarxa sense l nova.
Habilitació del Wi-Fi Direct
Habiliteu Wi-Fi Direct al servidor web incrustat d'HP (EWS), seguint aquests
passos:
1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Conguració i,
acontinuació, obriu el menú Conguració de xarxa.
2. Obriu els següents menús:
- Wi-Fi Direct
- Activat/Desactivat
3. Seleccioneu l'element de menú Activat. Si seleccioneu l'opció Desactivat,
s'inhabilitarà la impressió Wi-Fi Direct.
Per obtenir més informació sobre la impressió i la conguració sense l,
aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Descobriu la impressora
1. Des del dispositiu mòbil, activeu la Wi-Fi i cerqueu xarxes sense l.
2. Seleccioneu la impressora tal i com s'indica en el tauler de control dela
impressora. Nom d'exemple de la impressora: Direct-bb-HP M277 Laserjet
18
Solució de problemes
Utilitzeu el programari HP Scan a l'ordinador per iniciar una tasca d'escaneig a la
impressora.
Windows
Feu clic a Inici, seleccioneu Programes o Tots els programes, seleccioneu HP i,
perúltim, seleccioneu HP Scan.
8. Ús de la característica d'escaneig
Connexió de xarxa (Ethernet) amb l (opcional)
• Comproveu que la impressora estigui connectada al port de xarxa correcte
amb un cable de la longitud adient.
• Comproveu que els llums del costat del port de la xarxa estiguin encesos.
• Comproveu que el controlador d’impressió estigui instal·lat a l’ordinador.
• Comproveu la connexió de xarxa executant ping a la xarxa.
Windows
Feu clic a Inici > Executa. Escriviu cmd i premeu Intro. Escriviu ping, després
deixeu un espai, escriviu l'adreça IP de la impressora i, per últim, premeu Intro.
Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1. Per buscar la IP de la impressora, consulteu
la secció “Buscar l'adreça IP de la impressora.”
OS X
Obriu la utilitat de xarxa i escriviu l'adreça IP al panell del ping. Premeu Intro.
Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1. Per buscar la IP de la impressora, consulteu
la secció “Buscar l'adreça IP de la impressora.”
• Si a la nestra apareixen temps de viatges circulars, vol dir que la xarxa funciona.
• Si el ping no funciona, reinicieu la impressora i torneu a comprovar els passos
de connexió.
Connexió de xarxa sense l (només models sense l)
• Comproveu que el cable de xarxa no estigui connectat. La impressora no es pot
connectar a una xarxa sense l quan hi ha un cable de xarxa connectat.
• Comproveu que la impressora i l'encaminador sense l estiguin engegats i rebin
alimentació. Assegureu-vos també que l'interruptor sense l estigui activat.
• Comproveu que la impressora estigui dins de la cobertura de la xarxa sensel.
A la majoria de les xarxes, la impressora ha de trobar-se a menys de 30 m
(100peus) del punt d'accés sense l (encaminador sense l).
• Comproveu que el controlador d’impressió estigui instal·lat a l’ordinador.
• Comproveu que l'ordinador i la impressora es connectin a la mateixa xarxa
sense l.
• Per al Mac, comproveu que l'encaminador sense l admeti Bonjour.
• Reinicieu l'encaminador sense l.
Guia de l'usuari
La guia de l'usuari inclou informació sobre l'ús de la impressora i de resolució de
problemes. Està disponible al CD de la impressora i al web:
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Seleccioneu la impressora si se us demana, i feu clic a Guies de l'usuari.
Cerca d'actualitzacions de microprogramari
1. Aneu a www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Seleccioneu la impressora si se us demana, i feu clic a Programari i controladors.
3. Seleccioneu el sistema operatiu i feu clic al botó Següent.
4. Seleccioneu Firmware (Microprogramari) i feu clic al botó Download
(Descarrega).
Solució dels missatges de codis d'error
(taulers de control de LED)
Codi d'errorAcció
ER 01 Carregueu paper
ER 02 Tanqueu la porta frontal
ER 04, ER 05, ER 06 Eliminació d'embús de paper
ER 27 Traieu l'excés de paper de la safata 1.
Recursos de suport tècnic addicionals
Per obtenir una ajuda completa d'HP per a la impressora, aneu a:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Resolució de problemes
• Cerca d'instruccions de conguració avançades
• Descàrrega d'actualitzacions de programari
• Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
• Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
• Accés a recursos d'impressió mòbil
OS X
Aneu a la carpeta Aplicacions i obriu HP Easy Scan.
19
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Windows
1. Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Under
installationsprocessen bliver du bedt om at isætte kablet på det rette
tidspunkt. Hvis kablet allerede er tilsluttet, skal du genstarte printeren,
når installationsprogrammet giver dig besked om at tilslutte kablet.
2. Fortsæt til "5. Download og installation af softwaren."
OS X
1. Hvis du har OS X, skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og
printeren, før du installerer softwaren.
2. Fortsæt til "5. Download og installation af softwaren."
Trådløs netværksforbindelse (kun trådløse
modeller)
Kontrolpaneler med 2 linjer
1. Hvis du vil oprette forbindelse mellem printeren og et trådløst netværk (Wi-Fi),
skal du sørge for, at printeren, adgangspunktet og computeren er tændt, og at
computeren har forbindelse til det trådløse netværk.
2. Du skal måske bruge et USB-kabel under softwareinstallationen.
3. Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med "5. Download
og installation af softwaren." Hvis du kun vil udskrive fra en telefon eller
entablet, skal du fortsætte til "6. Mobiludskrivning (valgfrit)."
Netværksforbindelse med ledning (Ethernet)
(valgfrit)
Brug et standardnetværkskabel.
1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par minutter,
så printeren kan nde netværksadressen.
2. Fortsæt til "5. Download og installation af softwaren."
Startvejledning til
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
USB-tilslutning direkte mellem printeren og
computeren
Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B.
4.
Valg af forbindelsesmetode
Kongurer IP-adressen manuelt
I brugervejledningen til printeren kan du se, hvordan du manuelt kongurerer
IP-adressen www.hp.com/support/ljM178MFP.
VIGTIGT:
Følg
trin 1-2 på
opsætningsoversigten for
printerhardware, og fortsæt
derefter med trin 3.
3.
Startopsætning på kontrolpanelet
Kontrollér LED-status på printerens kontrolpanel, før du starter softwareinstallationen.
20
5.
Download og installation af softwaren
Readiris Pro til HP
Readiris Pro giver dit HP-produkt avancerede OCR- og scanningsfunktioner. Konvertér let dine papirdokumenter til redigerbare og søgbare pdf-ler, klar til at blive lagret
og delt. Download softwaren fra internettet ved at gå til: www.hp.com/support/ljM178MFP
Vælg Drivere, vælg det relevante operativsystem, og klik på Næste. Klik på Applikation - tredjepart, og klik derefter på knappen Download.
Metode 1: Download HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klik på Download.
2. Følg vejledningen og meddelelserne på skærmen for at gemme len på computeren.
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt.
Metode 2: Download fra webstedet med printersupport
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Vælg Softwareogdrivere.
3. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt.
Metode 3: Installer fra printer-cd'en
(kun Windows)
1. Isæt printer-cd'en i computeren.
2. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
Installationsnoter
Du kan nde ere oplysninger om softwaren til printeren i len med installationsnoter
på printer-cd'en.
7.
Opsætning af fax (kun faxmodeller – valgfrit)
Du kan nde oplysninger om, hvordan du sender en fax, i brugervejledningen på
printer-cd'en eller ved at gå til:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Opret forbindelse mellem enheden og det trådløse
netværk
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du oprette forbindelse
mellem enheden og det samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS-enheder (AirPrint): Åbn det element, der skal udskrives, og vælg
ikonet Handling. Vælg Udskriv, vælg printeren og vælg derefter Udskriv.
Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det element, der skal udskrives,
ogvælg knappen Menu. Vælg Udskriv, vælg printeren, og vælg Udskriv.
For visse enheder er det nødvendigt at hente HP Print Service-plugin-
programmet fra Google Play-butikken.
Windows Phone: Hent HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Du kan nde yderligere oplysninger om disse og andre
operativsystemer (Chrome/Google Cloud Print) ved at
gå til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. eller
scanne QR-koden.
6.
Mobiludskrivning (valgfrit)
6.2
Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller)
Wi-Fi Wireless Direct giver Wi-Fi-enheder, som smartphones, tablets
eller computere, mulighed for at oprette trådløse netværksforbindelser
direkte til printeren uden at bruge en trådløs router eller et adgangspunkt.
Opretforbindelse til printerens Wi-Fi Direct-signal på samme måde, som
Wi-Fi-kompatible enheder opretter forbindelse til et nyt trådløst netværk
elleret hotspot.
Aktivér Wi-Fi Direct
Aktivér Wi-Fi Direct i HP's integrerede webserver (EWS) ved at følge disse trin:
1. Tryk på knappen Opsætning på printerens kontrolpanel, og åbn
derefter menuen Netværksopsætning.
2. Åbn følgende menuer:
- Wi-Fi Direct
- Til/Fra
3. Vælg menupunktet Til. Når du vælger indstillingen Fra, deaktiveres
Wi-FiDirect-udskrivning.
Du kan nde ere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs
opsætning på www.hp.com/go/wirelessprinting.
Registrer printeren
1. Fra mobilenheden skal du aktivere Wi-Fi og søge efter trådløse netværk.
2. Vælg printeren som vist på printerens kontrolpanel.
Eksempel på printernavn: Direct-bb-HP M277 Laserjet
21
Fejlnding
Brug HP Scan-softwaren på din computer til at starte et scanningsjob på printeren.
Windows
Klik på Start, vælg Programmer eller Alle programmer, vælg HP, og vælg derefter
HP Scan.
8. Brug af scanningsfunktionen
Netværksforbindelse med ledning (Ethernet)
(valgfrit)
• Kontrollér, at produktet er tilsluttet den rigtige netværksport via et kabel i den
rette længde.
• Kontrollér, at lysene ud for netværksforbindelsen er tændt.
• Kontrollér, at printerdriveren er installeret på computeren.
• Test netværksforbindelsen ved at pinge netværket:
Windows
Klik på Start > Kør. Skriv cmd, og tryk på Enter. Skriv ping, tryk på mellemrum,
skriv printerens IP-adresse, og tryk derefter på Enter. Eksempel på IP-adresse:
192.168.0.1. Du kan nde printerens IP-adresse ved at gå til "Find printerens
IP-adresse".
OS X
Åbn Network Utility, og skriv IP-adressen i ping-ruden. Tryk på Enter.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1. Du kan nde printerens IP-adresse
vedat gå til "Find printerens IP-adresse".
• Hvis vinduet viser roundtrip-tider, fungerer netværket.
• Hvis ping ikke fungerer, kan du forsøge at genstarte printeren og gennemgå
alle tilslutningstrin igen.
Trådløs netværksforbindelse (kun trådløse
modeller)
• Kontrollér, at netværkskablet ikke er tilsluttet. Printeren kan ikke oprette
forbindelse til et trådløst netværk, når der er sat et netværkskabel i.
• Kontrollér, at printeren og den trådløse router er tændt og tilsluttet strøm.
Kontrollér også, at knappen til trådløs er tændt.
• Kontrollér, at printeren er inden for rækkevidde af det trådløse netværk. For de
este netværk må printeren højst være 30 m fra det trådløse adgangspunkt
(trådløs router).
• Kontrollér, at printerdriveren er installeret på computeren.
• Kontrollér, at computeren og printeren har forbindelse til det samme trådløse
netværk.
• For Mac skal du bekræfte, at den trådløse router understøtter Bonjour.
• Genstart den trådløse router.
Brugervejledning
Brugervejledningen indeholder oplysninger om printeranvendelse og fejlnding.
Den ndes på printer-cd'en og på internettet:
1. Gå til www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Vælg printeren, hvis du bliver bedt om det, og klik derefter på
Brugervejledninger.
Søg efter rmwareopdateringer
1. Gå til www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Vælg printeren, hvis du bliver bedt om det, og klik derefter på Software og
drivere.
3. Vælg operativsystemet, og klik på knappen Næste.
4. Vælg Firmware, og klik på knappen Download.
Meddelelser om fejlkode (LED-kontrolpaneler)
FejlkodeHandling
ER 01 Ilæg papir
ER 02 Luk frontdækslet
ER 04, ER 05, ER 06 Afhjælp papirstop
ER 27 Fjern eventuelt beskadiget papir fra bakke 1
Yderligere supportressourcer
Du kan se HP's komplette hjælp til produktet ved at gå til:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Løs problemer
• Søg efter avancerede kongurationsanvisninger
• Download softwareopdateringer
• Deltag i supportfora
• Find garanti og lovpligtige oplysninger
• Få adgang til mobiludskrivningsressourcer
OS X
Gå til mappen Programmer, og åbn HP Easy Scan.
22
Dansk ............19
Català ............ 16
Español .........13
Italiano ..........10
Deutsch ...........7
Français ...........4
English............. 1
Norsk .............37
Lietuvių ......... 34
Latviešu .........31
Suomi ............ 28
Eesti............... 25
Nederlands ....22
Svenska .........43
Português .....40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
3.
Eerste installatie op het bedieningspaneel
Controleer de LED-status op de display van het bedieningspaneel van de printer voordat u begint
met de software-installatie.
BELANGRIJK:
Volg
stap 1 en 2 op de
installatieposter voor de
printerhardware en ga dan
verder met stap 3.
Introductiehandleiding voor de
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
Windows
1. Sluit de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd.
Tijdens het installatieproces van de software wordt u op het juiste
moment gevraagd de kabel aan te sluiten. Als de kabel al is aangesloten,
start u de printer opnieuw wanneer tijdens de installatie wordt gevraagd
de kabel aan te sluiten.
2. Ga verder met 5. De software downloaden en installeren.
OS X
1. Voor OS X sluit u de USB-kabel tussen de computer en de printer aan
voordat u de software installeert.
2. Ga verder met 5. De software downloaden en installeren.
Draadloze netwerkverbinding
(alleendraadloze modellen)
Bedieningspanelen met twee regels:
1. Zorg dat de printer, het toegangspunt en de computer zijn ingeschakeld en
dat de computer is verbonden met het draadloze netwerk als u de printer
wilt verbinden met een draadloos netwerk (Wi-Fi).
2. U hebt mogelijk een USB-kabel nodig tijdens de software-installatie.
3. Als u wilt afdrukken vanaf een computer, gaat u verder met 5. De software
downloaden en installeren.Als u alleen wilt afdrukken vanaf een telefoon
of tablet, gaat u verder met 6. Mobiel afdrukken (optioneel).
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
(optioneel)
Gebruik een standaardnetwerkkabel.
1. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht enkele
minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
2. Ga verder met 5. De software downloaden en installeren.
Rechtstreekse USB-verbinding tussen de
printer en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B.
4.
De verbindingsmethode selecteren
Het IP-adres handmatig congureren
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het
handmatig congureren van het IP-adres www.hp.com/support/ljM178MFP.
23
5.
De software downloaden en installeren
Readiris Pro voor HP
Readiris Pro voorziet uw HP-product van geavanceerde OCR-scanfuncties. U kunt uw papieren documenten eenvoudig converteren naar PDF-bestanden die u kunt
bewerken en doorzoeken, en kunt opslaan en delen. Als u de software wilt downloaden van internet, gaat u naar: www.hp.com/support/ljM178MFP
Selecteer Drivers, selecteer het juiste besturingssysteem en klik op Volgende. Klik op Toepassing - van derden en vervolgens op de knop Downloaden.
Methode 1: Downloaden vanaf HP Easy Start
(Windowsen OS X)
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet en klik op Downloaden.
2. Volg de instructies op het scherm om het bestand op te slaan op uw computer.
3. Start het softwarebestand vanuit de map waar het is opgeslagen.
Methode 2: Downloaden van
printerondersteuningswebsite (Windows en OS X)
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Selecteer Softwareendrivers.
3. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem.
4. Start het softwarebestand vanuit de map waar het is opgeslagen.
Methode 3: Installeren vanaf de printer-cd
(alleenWindows)
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
Installatie-instructies
Raadpleeg het bestand met installatieopmerkingen op de printer-cd voor meer
details over de printersoftware.
7.
Fax installeren (alleen faxmodellen - optioneel)
Voor informatie over het verzenden van faxberichten raadpleegt u de gebruikershandleiding
op de printer-cd of gaat u naar:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk
Als u wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, verbindt u het apparaat met
hetzelfde netwerk als de printer.
Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het item dat u wilt afdrukken en
selecteer het pictogram Actie. Selecteer Afdrukken, selecteer de printer
enselecteer Afdrukken.
Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het item dat u wilt afdrukken
en selecteer de knop Menu. Selecteer Afdrukken, selecteer de printer en
selecteer Afdrukken.
Voor sommige apparaten moet de app HP Print Service uit de Google Play
Store worden gedownload.
Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app uit de Windows Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over deze en andere
besturingssystemen (Chrome/Google Cloud Print) gaat
u naar www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting of scant
u de QR-code.
6.
Mobiel afdrukken (optioneel)
6.2
Wi-Fi Direct (alleen draadloze modellen)
Met Wi-Fi Direct kunt u apparaten met Wi-Fi-functionaliteit, zoals
smartphones, tablets of computers, direct met de printer verbinden via het
draadloze netwerk. U hebt geen draadloze router of toegangspunt nodig.
U maakt verbinding met het Wi-Fi Direct-signaal van de printer op dezelfde
manier als waarop u Wi-Fi-apparaten verbindt met een nieuw draadloos
netwerk of hotspot.
Wi-Fi Direct inschakelen
Voer de volgende stappen uit als u Wi-Fi Direct wilt inschakelen in de
Geïntegreerde webserver van HP (EWS):
1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de knop Instellingen
enopen het menu Netwerkinstellingen.
2. Open de volgende menu's:
- Wi-Fi Direct
- Aan/uit
3. Selecteer het menuonderdeel Aan. Als u de optie Uit selecteert, schakelt
uafdrukken via Wi-Fi Direct uit.
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze
instellingen naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
De printer detecteren
1. Schakel Wi-Fi in op het mobiele apparaat en zoek naar draadloze netwerken.
2. Selecteer de printer zoals op het bedieningspaneel van de printer wordt
weergegeven. Voorbeeld van printernaam: Direct-bb-HP M277 LaserJet
24
Problemen oplossen
Gebruik de HP Scan-software op uw computer om een scantaak op de printer te starten.
Windows
Klik op Start, selecteer Programma's of Alle Programma's, selecteer HP en vervolgens
• Controleer of de printer met een kabel van de juiste lengte is aangesloten op
de juiste netwerkpoort.
• Controleer of de lampjes naast de netwerkpoort branden.
• Controleer of het printerstuurprogramma op de computer is geïnstalleerd.
• Test de netwerkverbinding door een ping-opdracht uit te voeren op het netwerk:
Windows
Klik op Start > Uitvoeren. Typ cmd en druk op Enter. Typ ping, typ een spatie,
vervolgens het IP-adres van de printer en druk op Enter. Voorbeeld van
IP-adres: 192.168.0.1. Zie 'Het IP-adres van de printer zoeken' als u wilt
wetenhoe u het IP van de printer vindt.
OS X
Open het Netwerkhulpprogramma en typ het IP-adres in het deelvenster ping.
Druk op Enter. Voorbeeld van IP-adres: 192.168.0.1. Zie 'Het IP-adres van de
printer zoeken' als u wilt weten hoe u het IP van de printer vindt.
• Het netwerk functioneert als er op het scherm retourtijden worden
weergegeven.
• Als de ping niet werkt, probeer dan de printer opnieuw op te starten en
controleer alle verbindingsstappen opnieuw.
Draadloze netwerkverbinding (alleen draadloze
modellen)
• Controleer of de netwerkkabel niet is aangesloten. De printer kan geen
verbinding maken met een draadloos netwerk als er een netwerkkabel is
aangesloten.
• Controleer of de printer en de draadloze router zijn ingeschakeld en van
stroom worden voorzien. Controleer ook of de draadloze schakelaar is
ingeschakeld.
• Controleer of de printer zich binnen het bereik van het draadloze netwerk
bevindt. Bij de meeste netwerken dient de printer zich binnen 30 m van het
draadloze toegangspunt (draadloze router) te bevinden.
• Controleer of het printerstuurprogramma op de computer is geïnstalleerd.
• Controleer of de computer en de printer op hetzelfde draadloze netwerk zijn
aangesloten.
• Controleer voor Mac of de draadloze router ondersteuning biedt voor Bonjour.
• Start de draadloze router opnieuw.
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding bevat informatie over printergebruik en
probleemoplossing. Deze is beschikbaar op de printer-cd en op internet:
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Selecteer de printer als dit wordt gevraagd en klik op Gebruikershandleidingen.
Controleren op rmware-updates
1. Ga naar www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Selecteer de printer als dit wordt gevraagd en klik op Software en Drivers.
3. Selecteer het besturingssysteem en klik op Volgende.
4. Selecteer Firmware en klik op de knop Downloaden.
Berichten met een foutcode verhelpen
(bedieningspanelen met LED-lampjes)
FoutcodeActie
ER 01 Plaats papier
ER 02 Sluit de voorklep
ER 04, ER 05, ER 06 Verhelp papierstoring
ER 27 Verwijder eventueel overtollig papier uit lade 1
Extra ondersteuningsbronnen
Voor uitgebreide Help van HP voor de printer gaat u naar:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Problemen oplossen
• Geavanceerde conguratie-instructies vinden
• Software-updates downloaden
• Meepraten op ondersteuningsforums
• Informatie over garantie en wettelijke voorschriften zoeken
• Toegang tot bronnen voor mobiel afdrukken
OS X
Ga naar de map Toepassingen en open HP Easy Scan.
25
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Windows
1. Ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Installimistoiming
kuvab viiba, et kaabel õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud,
taaskäivitage printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga „5. Tarkvara allalaadimine ja installimine.”
OS X
1. OS X-i puhul ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja
printeriga.
2. Jätkake etapiga „5. Tarkvara allalaadimine ja installimine.”
Traadita võrguühendus (ainult traadita mudelid)
2-realised juhtpaneelid
1. Printeri ühendamiseks traadita (Wi-Fi) võrguga veenduge, et printer,
pääsupunkt ja arvuti oleksid sisse lülitatud ja arvuti oleks ühendatud
traadita võrguga.
2. Tarkvara installimisel võib vajalik olla USB-kaabel.
3. Arvutist printimiseks jätkake etapiga „5. Tarkvara allalaadimine ja
installimine.” Ainult telefonist või tahvelarvutist printimiseks jätkake
etapiga „6. Mobiilne printimine (valikuline).”
Kaabelvõrgu (Ethernet) ühendus
(valikuline)
Kasutage standardset võrgukaablit.
1. Ühendage võrgukaabel printeri ja võrguga. Oodake mõni minut, kuni
printer tuvastab võrguaadressi.
2. Jätkake etapiga „5. Tarkvara allalaadimine ja installimine.”
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
alustamisjuhend
USB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel
Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit.
4.
Valige ühendusviis
IP-aadressi käsitsi kongureerimine
Vaadake teavet IP-aadressi käsitsi kongureerimise kohta printeri kasutusjuhendist
veebilehelt www.hp.com/support/ljM178MFP.
NB!
Järgige printeri riistvara
seadistuse postri
etappe 1–2, seejärel
jätkake 3. etapiga.
3.
Algne häälestus juhtpaneelil
Kontrollige enne tarkvara installimist printeri juhtpaneelil LED-tule olekut.
26
5.
Tarkvara allalaadimine ja installimine
Readiris Pro HP jaoks
Readiris Pro pakub HP toote jaoks täiendatud optilise märgituvastuse ja skannimise funktsioone. Teisendage oma paberdokumendid hõlpsasti redigeeritavateks ja
otsitavateks PDF-failideks, mis on talletamiseks ja jagamiseks valmis. Tarkvara allalaadimiseks veebist külastage veebilehte www.hp.com/support/ljM178MFP
Valige Drivers (Draiverid), valige vastav operatsioonisüsteem ja klõpsake nuppu Next (Järgmine). Klõpsake valikut Application - 3rd Party (Rakendus – muu osapool) ja siis
nuppu Download (Laadi alla).
1. meetod: laadige alla rakendus HP Easy Start
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile 123.hp.com/laserjet ja klõpsake nuppu Download (Laadi alla).
2. Järgige faili arvutisse salvestamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid ja viipasid.
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati.
2. meetod: laadige alla printeritoe veebilehelt
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Valige Softwareanddrivers (Tarkvara ja draiverid).
3. Laadige alla printeri mudeli ja operatsioonisüsteemiga sobiv tarkvara.
4. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati.
3. meetod: installige printeri CD-lt
(ainult Windows)
1. Sisestage printeri CD arvutisse.
2. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Installijuhised
Printeri tarkvara kohta lisateabe saamiseks vaadake printeri CD-l olevat installimise
1. Vajutage printeri juhtpaneelil nuppu Setup (Seadistamine) ja seejärel
avage menüü Network Setup (Võrgu seadistamine).
2. Avage järgmised menüüd.
- Wi-Fi Direct
- On/O (Sees/väljas)
3. Valige menüüelement On (Sees). Nupu O (Väljas) valimine keelab
funktsiooniga Wi-Fi Direct printimise.
Lisateavet juhtmevaba printimise kohta vaadake veebilehelt
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Printeri avastamine
1. Lülitage mobiiliseadmes sisse Wi-Fi ja otsige traadita võrke.
2. Valige printer, nagu on näidatud printeri juhtpaneelil.
Printeri nime näidis: Direct-bb-HP M277 Laserjet
27
Tõrkeotsing
Kasutage printeris skannimistöö alustamiseks oma arvutis HP skannimistarkvara.
Windows
Klõpsake nuppu Start, valige Programs (Programmid) või All Programs
(Kõikprogrammid), valige HP ja seejärel HP Scan.
8. Skannimisfunktsiooni kasutamine
Kaabelvõrgu (Ethernet) ühendus (valikuline)
• Veenduge, et printer oleks ühendatud õigesse võrguporti õige pikkusega kaabli
abil.
• Veenduge, et võrgupordi kõrval olevad tuled põleksid.
• Veenduge, et printeridraiver oleks arvutisse installitud.
• Testige pingides võrguühendust.
Windows
Klõpsake nuppu Start > Run (Käivita). Sisestage cmd ja vajutage klahvi Enter.
Sisestage ping, sisestage tühik, sisestage printeri IP-aadress ja vajutage
klahvi Enter. IP-aadressi näidis: 192.168.0.1. Printeri IP leidmiseks vt jaotist
„PrinteriIP-aadressi leidmine.”
OS X
Avage võrguutiliit ja sisestage pingipaani IP-aadress. Vajutage klahvi Enter.
IP-aadressi näidis: 192.168.0.1. Printeri IP leidmiseks vt jaotist „Printeri
IP-aadressi leidmine.”
• Kui aknas kuvatakse tagastusajad, siis võrk töötab.
• Kui ping ei tööta, taaskäivitage printer ja kontrollige kõiki ühendamise etappe.
Traadita võrguühendus (ainult traadita mudelid)
• Veenduge, et võrgukaabel poleks ühendatud. Kui võrgukaabel on ühendatud,
eisaa printerit traadita võrku ühendada.
• Veenduge, et printer ja traadita ühenduse marsruuter oleks sisse lülitatud
ja toitega varustatud. Veenduge ka, et traadita ühenduse lüliti oleks sisse
lülitatud.
• Veenduge, et printer oleks traadita võrgu toimimisulatuses. Enamiku võrkude
puhul peab printer olema 30 m (100 jala) kaugusel traadita pääsupunktist
(traadita ühenduse marsruuter).
• Veenduge, et printeridraiver oleks arvutisse installitud.
• Veenduge, et arvuti ja seade oleks ühendatud samasse traadita võrku.
• Mac-i puhul veenduge, et traadita ühenduse marsruuter toetaks Bonjouri.
• Taaskäivitage traadita ühenduse marsruuter.
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend sisaldab teavet printeri kasutuse ja tõrkeotsingu kohta.
Kasutusjuhend on saadaval nii printeri CD-l kui ka veebis:
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Valige printer, kui teilt seda küsitakse ja seejärel valige
UserGuides(Kasutusjuhend).
Kontrollige, kas on püsivara uuendusi
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Valige printer, kui teilt seda küsitakse ja seejärel valige Software and Drivers
(Tarkvara ja draiverid).
3. Valige operatsioonisüsteem ja klõpsake nupul (Next) (Järgmine).
4. Valige Firmware (Püsivara) ja klõpsake nupul Download (Laadi alla).
Tõrkekoodide lahendamine (LED-juhtpaneelid)
TõrkekoodTegevus
ER 01 Paberi sisestamine
ER 02 Sulgege esiluuk
ER 04, ER 05, ER 06 Kõrvaldage paberiummistus
ER 27 Eemaldage salvest 1 liigne paber
Täiendavad tugiressursid
HP põhjaliku toe saamiseks printeri jaoks külastage aadressi.
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Probleemide lahendamine
• Täpsemate konguratsioonijuhiste teave
• Tarkvarauuenduste allalaadimine
• Tugifoorumites osalemine
• Garantii- ja normatiivteabe saamine
• Juurdepääs mobiilse printimise ressurssidele
OS X
Avage kaust Applications (Rakendused) ja valige HP Easy Scan.
28
Dansk ............19
Català ............ 16
Español .........13
Italiano ..........10
Deutsch ...........7
Français ...........4
English............. 1
Norsk .............37
Lietuvių ......... 34
Latviešu .........31
Suomi ............ 28
Eesti............... 25
Nederlands ....22
Svenska .........43
Português .....40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
3.
Ohjauspaneelin alkumääritys
Tarkista LED-merkkivalojen tila tulostimen ohjauspaneelista ennen ohjelmiston asennuksen
aloittamista.
TÄRKEÄÄ:
Tee tulostimen
laiteasennusjulisteen
kohdat 1‒2ja jatka
sitten kohdasta 3.
Color LaserJet Pro MFP M178-M181:
Aloitusopas
Windows
1. Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Asennustoiminto
pyytää liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa. Jos kaapeli on jo liitetty,
käynnistä tulostin uudelleen, kun asennusohjelma pyytää liittämään
kaapelin.
2. Jatka kohtaan 5. Ohjelmiston lataaminen ja asentaminen.
OS X
1. Jos käytössä on OS X -tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli
tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista.
2. Jatka kohtaan 5. Ohjelmiston lataaminen ja asentaminen.
Langattoman verkon määritykset
(vain langattomat mallit)
Kaksiriviset ohjauspaneelit
1. Jos haluat liittää tulostimen langattomaan lähiverkkoon (Wi-Fi), varmista,
että tulostin, tukiasema ja tietokone ovat päällä ja tietokone on yhdistetty
langattomaan verkkoon.
2. Ohjelmiston asentamisen aikana voidaan tarvita USB-kaapelia
3. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta 5. Ohjelmiston lataaminen
ja asentaminen.Jos haluat tulostaa vain puhelimesta tai tabletista, jatka
kohdasta 6. Mobiilitulostus (valinnainen).
Ethernet-kaapeliverkkoyhteys
(valinnainen)
Käytä tavallista verkkokaapelia.
1. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti,
kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
2. Jatka kohtaan 5. Ohjelmiston lataaminen ja asentaminen.
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia.
4.
Yhteystavan valinta
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen käyttöoppaassa
osoitteessa www.hp.com/support/ljM178MFP.
29
5.
Ohjelmiston lataaminen ja asentaminen
Readiris Pro HP:lle
Readiris Pro lisää HP-laitteeseen pitkälle kehittyneet tekstintunnistus- ja skannaustoiminnot. Muuta paperiasiakirjat helposti muokattavissa ja haettavissa oleviksi
pdf-tiedostoiksi, jotka on helppo tallentaa ja jakaa. Lataa ohjelmisto verkosta: www.hp.com/support/ljM178MFP
Valitse Ohjaimet, valitse käyttöjärjestelmä ja valitse sitten Seuraava. Valitse Application – 3rd Party (Sovellus – 3. osapuoli) ja napsauta Download (Lataa) -painiketta.
Tapa 1: Lataa HP Easy Start -ohjelmisto
(Windows ja OS X)
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet ja valitse Lataa.
2. Tallenna tiedosto tietokoneeseen seuraamalla näytön ohjeita ja kehotteita.
3. Käynnistä ohjelmiston tiedosto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin.
HP:n kattavat ohjeet tulostimelle ovat osoitteessawww.hp.com/support/ljM178MFP
• Ongelmien ratkaiseminen
• Lisämäärityksiä koskevat ohjeet
• Ohjelmistopäivitysten lataaminen
• Asiakastukifoorumit
• Tietoja takuusta ja säännöksistä
• Mobiilitulostusresurssit
OS X
Siirry Sovellukset-kansioon ja avaa HP Easy Scan.
31
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Windows
1. Nepievienojiet USBkabeli pirms programmatūras instalēšanas.
Instalācijas procesa laikā pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums
pievienot kabeli. Ja kabelis jau ir pievienots, restartējiet printeri, kad
instalācijas laikā redzat uzaicinājumu pievienot kabeli.
2. Turpiniet ar “5. Programmatūras lejupielāde un instalēšana.”
OSX
1. Ja izmantojat OSX datoru, pirms programmatūras instalēšanas
savienojiet datoru un printeri, izmantojot USBkabeli.
2. Turpiniet ar “5. Programmatūras lejupielāde un instalēšana.”
Bezvadu tīkla savienojums (tikai bezvadu
modeļiem)
2 līniju vadības paneļi
1. Lai savienotu printeri ar bezvadu (Wi-Fi) tīklu, pārliecinieties, ka printeris,
piekļuves punkts un dators ir ieslēgts un ka dators ir savienots ar
bezvadutīklu.
2. Programmatūras instalēšanas laikā var būt nepieciešams USB kabelis.
3. Lai drukātu no datora, turpiniet ar “5. Programmatūras lejupielāde un
instalēšana.” Lai drukātu tikai no tālruņa vai planšetdatora, pārejiet pie
darbības “6.Mobilā un bezvadu drukāšana (pēc izvēles).”
Vadu Ethernet tīkla savienojums
(pēc izvēles)
Izmantojiet standarta tīkla kabeli.
1. Pievienojiet tīkla kabeli printerim un tīklam. Uzgaidiet dažas minūtes, līdz
printeris iegūs tīkla adresi.
2. Turpiniet ar “5. Programmatūras lejupielāde un instalēšana.”
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
darba sākšanas rokasgrāmata
Tiešais USB savienojums starp printeri un
datoru
Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli.
4.
Savienojuma metodes atlase
Manuāla IP adreses kongurācija
Informāciju par IPadreses manuālu kongurāciju skatiet printera lietotāja
rokasgrāmatā, kas ir pieejama vietnē www.hp.com/support/ljM178MFP.
SVARĪGI!
Veiciet
1.–2.darbību,
kas minētas printera aparatūras
iestatīšanas instrukcijā, un
pēc tam turpiniet, izpildot
3.darbību.
3.
Sākotnējā iestatīšana vadības panelī
Pirms programmatūras instalēšanas pārbaudiet LED statusu printera vadības panelī.
32
5.
Programmatūras lejupielāde un instalēšana
Programmatūra Readiris Pro, kas paredzēta HP
ReadirisPro nodrošina HPizstrādājumos papildu OCR un skenēšanas funkcijas. Ērti konvertējiet papīra dokumentus par PDFfailiem, ko var rediģēt un pārmeklēt, un pēc
tam saglabājiet vai kopīgojiet tos. Lai programmatūru lejupielādētu tīmeklī, atveriet: www.hp.com/support/ljM178MFP
Atlasiet opciju Drivers (Draiveri), atlasiet atbilstošo operētājsistēmu un noklikšķiniet uz Next (Tālāk). Noklikšķiniet uz Application— 3rd Party (Lietojumprogramma—
trešo pušu) un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Download (Lejupielādēt).
1.metode: HPEasy Start lejupielāde (Windows un OSX)
1. Atveriet123.hp.com/laserjet un noklikšķiniet uz Download (Lejupielādēt).
2. Lai saglabātu failu datorā, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus un norādes.
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts.
2.metode: Lejupielāde no printera atbalsta vietnes
(Windows un OSX)
1. Pārejiet uz www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Atlasiet Programmatūraundraiveri.
3. Lejupielādējiet jūsu printera modelim un operētājsistēmai atbilstošo
programmatūru.
4. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts.
3.metode: Instalēšana no printera kompaktdiska
(tikaiWindows)
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā.
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
Instalēšanas piezīmes
Papildinformāciju par printera programmatūru skatiet printera kompaktdiskā
Papildinformāciju par bezvadu drukāšanu un bezvadu iestatīšanu skatiet
vietnē www.hp.com/go/wirelessprinting.
Printera noteikšana
1. Mobilajā ierīcē ieslēdziet Wi-Fi un meklējiet bezvadu tīklus.
2. Atlasiet printeri, kā parādīts printera vadības panelī.
Printera nosaukuma piemērs: Direct-bb-HP M277 Laserjet
33
Problēmu novēršana
Izmantojiet datorā esošo HP skenēšanas programmatūru, lai sāktu skenēšanas
uzdevumu printerī.
Windows
Noklikšķiniet uz Start (Sākt), atlasiet Programs (Programmas) vai All Programs
(Visas programmas), atlasiet HP un pēc tam atlasiet HP Scan.
8. Skenēšanas funkcijas izmantošana
Vadu (Ethernet) tīkla savienojums (pēc izvēles)
• Pārbaudiet, vai printeris ir pievienots pie pareizā tīkla porta, izmantojot pareiza
garuma kabeli.
• Pārbaudiet, vai deg lampiņas blakus tīkla portam.
• Pārbaudiet, vai datorā ir instalēts drukas draiveris.
• Pārbaudiet tīkla savienojumu, ehotestējot tīklu.
Windows
Noklikšķiniet uz Sākt > Palaist. Ierakstiet cmd un nospiediet Enter. Ierakstiet
ping ievadiet atstarpi, ierakstiet printera IPadresi un pēc tam nospiediet Enter.
IP adreses piemērs: 192.168.0.1. Lai atrastu printera IP, skatiet sadaļu “Atrast
printera IP adresi.”
OSX
Atveriet Tīkla utilītprogrammu un ievadiet IP adresi ping rūtī. Nospiediet Enter.
IP adreses piemērs: 192.168.0.1. Lai atrastu printera IP, skatiet sadaļu “Atrast
printera IP adresi.”
• Ja logā ir redzami cikla laiki, tīkls darbojas.
• Ja ehotestēšana nedarbojas, restartējiet printeri un pārbaudiet visas
savienojuma darbības.
Bezvadu tīkla savienojums (tikai bezvadu modeļiem)
• Pārbaudiet, vai tīkla kabelis nav pievienots. Printeris nevar noteikt bezvadu
tīklu, ja ir pievienots tīkla kabelis.
• Pārbaudiet, vai printeris un bezvadu maršrutētājs ir ieslēgti un tiem ir strāvas
padeve. Tāpat pārbaudiet, vai ir ieslēgts bezvadu slēdzis.
• Pārbaudiet, vai printeris atrodas bezvadu tīkla diapazonā. Lielākajā daļā tīklu
printerim ir jāatrodas 30m (100pēdu) attālumā no bezvadu piekļuves punkta
(bezvadu maršrutētāja).
• Pārbaudiet, vai datorā ir instalēts drukas draiveris.
• Pārbaudiet, vai dators un printeris ir pievienoti tam pašam bezvadu tīklam.
• Operētājsistēmā Mac pārbaudiet, vai bezvadu maršrutētājs atbalsta
pakalpojumu Bonjour.
• Restartējiet bezvadu maršrutētāju.
Lietošanas rokasgrāmata
Lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta informācija par printera lietošanu un problēmu
novēršanu. Rokasgrāmata ir pieejama printera kompaktdiskā un tīmekļa vietnē:
1. Pārejiet uz www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Atlasiet printeri, ja tiek parādīta uzvedne, un pēc tam noklikšķiniet uz
Lietošanas rokasgrāmatas.
Aparātprogrammatūras atjauninājumu pārbaude
1. Pārejiet uz www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Atlasiet printeri, ja tiek parādīta uzvedne, un pēc tam noklikšķiniet uz
Programmatūra un draiveri.
3. Izvēlieties operētājsistēmu un noklikšķiniet uz pogas Next (Tālāk).
4. Atlasiet Firmware (Programmaparatūra) un noklikšķiniet uz pogas
Download (Lejupielāde).
Atrisināt kļūdas kodu ziņojumus (LED vadības panelis)
Kļūdas kodsDarbība
ER 01 Ievietojiet papīru
ER 02 Aizveriet priekšējās durtiņas
ER 04, ER 05, ER 06 Iestrēguša papīra izņemšana
ER 27 Izņemiet papildu papīru no 1.paplātes.
Papildu atbalsta resursi
Lai saņemtu visaptverošu HP palīdzību printerim, atveriet:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Problēmu risinājumi
• Instrukcijas par papildu kongurācijām
• Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
• Pievienošanās atbalsta forumiem
• Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
• Piekļuve mobilās drukas resursiem
OSX
Pārejiet uz mapi Applications (Programmas) un atveriet HP Easy Scan.
34
Dansk ............19
Català ............ 16
Español .........13
Italiano ..........10
Deutsch ...........7
Français ...........4
English............. 1
Norsk .............37
Lietuvių ......... 34
Latviešu .........31
Suomi ............ 28
Eesti............... 25
Nederlands ....22
Svenska .........43
Português .....40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
3.
Pradinė sąranka naudojant valdymo skydą
Prieš pradėdami diegti programinę įrangą, patikrinkite LED būseną spausdintuvo valdymo skyde.
SVARBU.
Atlikite
1–2 veiksmus,
nurodytus spausdintuvo
aparatinės įrangos sąrankos
plakate, tada tęskite
atlikdami 3 veiksmą.
„Color LaserJet Pro“ MFP M178–M181
modelių darbo pradžios vadovas
„Windows“
1. Neprijunkite USB laido, kol nebaigtas programinės įrangos diegimas.
Diegiant bus nurodyta, kada reikia prijungti laidą. Jei laidas jau prijungtas,
iš naujo paleiskite spausdintuvą, kai diegiant raginama prijungti laidą.
2. Pereikite prie dalies 5. Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas.
OS X
1. Prieš diegdami programinę įrangą prijunkite OS X kompiuterį prie
spausdintuvo USB laidu.
2. Pereikite prie dalies 5. Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas.
Belaidžio tinklo ryšys (tik belaidžiai modeliai)
2 eilučių valdymo skydai
1. Norėdami prijungti spausdintuvą prie belaidžio („Wi-Fi“) tinklo, įsitikinkite,
kad spausdintuvas, prieigos taškas ir kompiuteris yra įjungti ir kad
kompiuteris prijungtas prie belaidžio tinklo.
2. Diegiant programinę įrangą gali reikėti USB laido.
3. Jei norite spausdinti iš kompiuterio, pereikite prie dalies 5. Programinės
įrangos atsisiuntimas ir diegimas.Jei norite spausdinti tik iš telefono ar
planšetinio kompiuterio, pereikite prie dalies 6. Spausdinimas naudojant
mobiliuosius įrenginius (pasirenkamas).
Laidinio eterneto tinklo ryšys
(pasirenkamas)
Naudokite standartinį tinklo kabelį.
1. Tinklo kabelį prijunkite prie spausdintuvo ir prie tinklo. Palaukite keletą
minučių, kol spausdintuvas nuskaitys tinklo adresą.
2. Pereikite prie dalies 5. Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas.
Tiesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo ir
kompiuterio
Naudokite USB laidą, kurio abiejuose galuose yra kištukinės jungtys.
4.
Jungimosi būdo pasirinkimas
Neautomatinis IP adreso kongūravimas
Informacijos, kaip neautomatiškai kongūruoti IP adresą,
žr. www.hp.com/support/ljM178MFP.
35
5.
Programinės įrangos atsisiuntimas ir diegimas
„Readiris Pro for HP“
Naudojant „Readiris Pro“, HP gaminyje pasiekiamos išplėstinės OCR ir nuskaitymo funkcijos. Lengvai konvertuokite popierinius dokumentus į redaguojamus ir ieškomus
PDF failus, paruoštus saugoti ir bendrinti. Jei norite atsisiųsti programinę įrangą iš interneto, apsilankykite adresu www.hp.com/support/ljM178MFP
Pasirinkite Drivers (tvarkyklės), pasirinkite reikiamą operacinę sistemą ir spustelėkite Next (toliau). Spustelėkite Application - 3rd Party (programa – trečioji šalis),
tada – mygtuką Download (atsisiųsti).
1 būdas: atsisiųskite „HP Easy Start“ („Windows“ ir OS X)
1. Apsilankykite 123.hp.com/laserjet ir spustelėkite Download (atsisiųsti).
2. Norėdami įrašyti failą į kompiuterį vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas ir
nurodymus.
3. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte.
2. Jei esate paraginti, pasirinkite spausdintuvą, tada spustelėkite Software and
Drivers (programinė įranga ir tvarkyklės).
3. Pasirinkite operacinę sistemą ir spustelėkite mygtuką Next (toliau).
4. Pasirinkite Firmware (programinė aparatinė įranga) ir spustelėkite mygtuką
Download (atsisiųsti).
Pranešimuose pateiktų klaidų kodų sprendimas
(LEDvaldymo skydai)
Klaidos kodasVeiksmas
ER 01 Įdėkite popieriaus
ER 02 Uždarykite priekines dureles
ER 04, ER 05, ER 06 Pašalinkite įstrigusį popierių
ER 27 Iš 1 dėklo išimkite nereikalingą popierių.
Papildomi pagalbos ištekliai
Jei reikia bendros HP pagalbos dėl spausdintuvo, apsilankykite adresu
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Spręskite problemas
• Raskite papildomas kongūravimo instrukcijas
• Atsisiųskite programinės įrangos naujinių
• Prisijunkite prie pagalbos forumų
• Raskite informacijos apie garantiją ir teisinės informacijos
• Pasiekite spausdinimo naudojant mobiliuosius įrenginius išteklius
OS X
Eikite į aplanką Applications (programos) ir atidarykite HP Easy Scan.
37
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Startveiledning for
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
VIKTIG:
Følg
trinn 1 - 2 på
plakaten for oppsett av
skrivermaskinvare, og fortsett
deretter med trinn 3.
3.
Første oppstart på kontrollpanelet
Kontroller LED-statusen på skriverens kontrollpanel før du starter
programvareinstallasjonen.
Windows
1. Ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren.
Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er
nødvendig. Hvis kabelen er tilkoblet allerede, starter du skriveren
pånyttnår installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen.
2. Fortsett til 5. Laste ned og installere programvaren.
OS X
1. For OS X, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før
du installerer programvaren.
2. Fortsett til 5. Laste ned og installere programvaren.
Trådløs nettverkstilkobling (bare trådløse
modeller)
Kontrollpaneler med to linjer
1. Hvis du vil koble skriveren til et trådløst Wi-Fi-nettverk, må du kontrollere at
skriveren, tilgangspunktet og datamaskinen er slått på, og at datamaskinen
er koblet til det trådløse nettverket.
2. En USB-kabel kan være påkrevd under programvareinstallasjon.
3. Hvis du vil skrive ut fra en skriver, fortsetter du med 5. Laste ned og
installere programvaren.Hvis du bare vil skrive ut fra telefon eller
nettbrett, fortsetter du med 6. Mobilutskrift (valgfritt).
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
(valgfritt)
Bruk en standard nettverkskabel.
1. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par
minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
2. Fortsett til 5. Laste ned og installere programvaren.
USB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A til B.
4.
Velg tilkoblingsmetoden
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du kongurerer
IP-adressen manuelt www.hp.com/support/ljM178MFP.
38
5.
Laste ned og installere programvaren
Readiris Pro for HP
Readiris Pro sørger for at HP-produktet har avansert optisk tegngjenkjenning og skannefunksjoner. Konverter papirdokumenter til redigerbare og søkbare PDF-ler,
som er klare til å lagres og deles. Hvis du vil laste ned programvaren fra Internett, går du til: www.hp.com/support/ljM178MFP
Velg Drivere, velg det aktuelle operativsystemet, og klikk på Neste. Klikk på Program - Tredjeparts, og deretter på Last ned.
Metode 1: Last ned HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned.
2. Følg instruksjonene og meldingene på skjermen for å lagre len på
datamaskinen.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret.
Metode 2: Last ned fra webområdet for skriverstøtte
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Velg Programvareogdrivere.
3. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet.
4. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret.
Metode 3: Installere fra skriver-CD-en
(bare Windows)
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen.
2. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
Installasjonsmerknader
Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se len
Installasjonsmerknader på skriver-CD-en.
7.
Kongurere faks (bare faksmodeller - valgfritt)
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du sender faks, kan du se brukerhåndboken
på skriver-CD-en, eller gå til:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Koble enheten til det trådløse nettverket
Hvis du vil skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, må du koble enheten til
det samme trådløse nettverket som skriveren er på.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne elementet du ønsker å skrive ut, og velg
Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren, og velg deretter Skriv ut.
Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne elementet du vil skrive ut, og velg
Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren, og velg Skriv ut.
Enkelte enheter krever at du laster ned HP Print Service plug-in-appen fra
Google Play Store.
Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil ha mer informasjon om disse og andre
operativsystemer (Chrome/Google Cloud Print), kan
du gå til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting, eller
skanne QR-koden.
6.
Mobilutskrift (valgfritt)
6.2
Wi-Fi Direct (bare trådløse modeller)
Med Wi-Fi Direct kan enheter med Wi-Fi, for eksempel smarttelefoner,
nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren uten behov for en trådløs
ruter eller et tilgangspunkt. Koble til skriverens Wi-Fi Direct-signal på samme
måte som du kobler Wi-Fi-enhetene dine til et nytt trådløst nettverk eller
Wi-Fi-sone.
Aktivere Wi-Fi Direct
Aktiver Wi-Fi Direct på HPs innebygde webserver (EWS) ved å følge disse
trinnene:
1. Trykk på Oppsett-knappen på skriverens kontrollpanel, og åpne
deretter menyen Nettverkskongurasjon.
2. Åpne disse menyene:
- Wi-Fi Direct
- På/av
3. Velg menyelementet På. Trykk på Av-knappen for å deaktivere
Wi-Fi Direct-utskrift.
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette,
påwww.hp.com/go/wirelessprinting.
Finn skriveren
1. Slå på Wi-Fi på mobilenheten og søk etter trådløse nettverk.
2. Velg skriveren slik det vises på skriverens kontrollpanel.
Eksempel på skrivernavn: Direct-bb-HP M277 Laserjet
39
Feilsøking
Bruk HP Scan-programvaren på datamaskinen for å starte en skannejobb på skriveren.
Windows
Klikk på Start, velg Programmer eller Alle programmer, velg HP, og deretter HP Scan.
8. Bruke skannefunksjonen
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet) (valgfritt)
• Kontroller at skriveren er koblet til riktig nettverksport med en kabel som er
lang nok.
• Kontroller at lysene ved siden av nettverksporten lyser.
• Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen.
• Test nettverkstilkoblingen ved hjelp av ping-kommandoen.
Windows
Klikk på Start > Kjør. Skriv cmd, og trykk på Enter. Skriv ping, sett inn et
mellomrom, skriv inn skriverens IP-adresse og trykk deretter på Enter.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1. Hvis du vil ha hjelp til å nne skriverens
IP-adresse, kan du se Finne skriverens IP-adresse.
OS X
Åpne Nettverksverktøy og skriv inn IP-adressen i pingruten. Trykk på Enter.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1. Hvis du vil ha hjelp til å nne skriverens
IP-adresse, kan du se Finne skriverens IP-adresse.
• Hvis vinduet viser tiden for rundtur, betyr det at nettverket fungerer.
• Hvis pinging ikke funger, kan du prøve å starte skriveren på nytt og kontrollere
• Kontroller at nettverkskabelen ikke er koblet til. Skriveren kan ikke koble til et
trådløst nettverk når en nettverkskabel er tilkoblet.
• Kontroller at skriveren og den trådløse ruteren er slått på og har strømtilførsel.
Kontroller også at skriverens trådløsbryter er slått på.
• Kontroller at skriveren er innenfor rekkevidden til det trådløse nettverket.
For de este nettverk må skriveren være innenfor 30m fra det trådløse
tilgangspunktet (den trådløse ruteren).
• Kontroller at skriverdriveren er installert på datamaskinen.
• Kontroller at datamaskinen og skriveren er koblet til det samme trådløse
nettverket.
• For Mac må du kontrollere at den trådløse ruteren støtter Bonjour.
• Start den trådløse ruteren på nytt.
Brukerhåndbok
Brukerhåndboken inneholder informasjon om skriverbruk og feilsøking. Den er
tilgjengelig på skriver-CD-en og på Internett:
1. Gå til www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Velg skriveren hvis du blir bedt om det, og klikk deretter på Brukerhåndbøker.
Se etter fastvareoppdateringer
1. Gå til www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Velg skriveren hvis du blir bedt om det, og klikk deretter på
Programvare og drivere.
3. Velg operativsystemet, og klikk på Neste.
4. Velg Fastvare, og klikk på Last ned-knappen.
Løse feilkodemeldinger (LED-kontrollpaneler)
FeilkodeLøsning
ER 01 Legg i papir
ER 02 Lukk frontdekselet
ER 04, ER 05, ER 06 Fjern fastkjørt papir
ER 27 Fjern eventuelt overødig papir fra sku 1
Flere støtteressurser
For HPs omfattende hjelp for produktet, kan du gå til:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Løse problemer
• Finn avanserte kongurasjonsinstruksjoner
• Last ned programvareoppdateringer
• Delta i støttefora
• Finn informasjon om garanti og forskrifter
• Få tilgang til ressurser for mobilutskrifter
OS X
Gå til mappen Programmer og åpne HP Easy Scan.
40
Dansk ............19
Català ............ 16
Español .........13
Italiano ..........10
Deutsch ...........7
Français ...........4
English............. 1
Norsk .............37
Lietuvių ......... 34
Latviešu .........31
Suomi ............ 28
Eesti............... 25
Nederlands ....22
Svenska .........43
Português .....40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
3.
Conguração inicial no painel de controle
No painel de controle da impressora, verique o status do LED antes de iniciar a instalação do
software.
Windows
1. Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. O processo
de instalação solicitará a conexão do cabo no momento apropriado.
Seocabo já estiver conectado, reinicie a impressora quando a instalação
solicitar a conexão do cabo.
2. Prossiga para “5. Download e instalação do software”.
OS X
1. Para OS X, conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes
de instalar o software.
2. Prossiga para “5. Download e instalação do software”.
Conexão da rede sem o
(somente modelos sem o)
Painéis de controle de 2 linhas
1. Para conectar a impressora a uma rede sem o (Wi-Fi), verique se
aimpressora, o ponto de acesso e o computador estão ligados e se
ocomputador está conectado à rede sem o.
2. Pode ser necessário usar um cabo USB durante a instalação do software.
3. Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Download e instalação
do software”.Para imprimir somente de um smartphone ou de um tablet,
prossiga para “6. Impressão móvel (opcional)”.
Conexão de rede Ethernet com o
(opcional)
Use um cabo de rede padrão.
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. Prossiga para “5. Download e instalação do software”.
Conexão USB direta entre a impressora
e o computador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
4.
Selecionar o método de conexão
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o guia do usuário da impressora para obter informações sobre como
congurar o endereço IP manualmente www.hp.com/support/ljM178MFP.
Guia de primeiros passos da
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
IMPORTANTE:
Siga as
Etapas 1 a 2 no
pôster de conguração de
hardware da impressora,
então prossiga para a Etapa 3.
41
5.
Download e instalação do software
Readiris Pro for HP
O Readiris Pro fornece ao seu produto HP OCR avançado e recursos de digitalização. Converta facilmente seus documentos em papel em arquivos PDF que podem ser
editados e pesquisados, prontos para serem armazenados e compartilhados. Para fazer download do software pela Web, acesse: www.hp.com/support/ljM178MFP
Selecione Drivers. Em seguida, selecione o sistema operacional apropriado e clique em Avançar. Clique em Aplicativo - terceiros e depois no botão Download.
Método 1: Faça download do HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Download.
2. Siga as instruções na tela e os comandos para salvar o arquivo no computador.
3. Inicie o arquivo de software a partir da pasta em que ele foi salvo.
Método 2: Faça download do site de suporte da
impressora (Windows e OS X)
1. Acesse www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Selecione Softwareedrivers.
3. Faça o download do software para seu modelo de impressora e sistema operacional.
4. Inicie o arquivo de software a partir da pasta em que ele foi salvo.
Método 3: Instale do CD da impressora
(somente Windows)
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
Notas sobre a instalação
Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo
Notas sobre a instalação no CD da impressora.
7.
Conguração do fax (somente modelos com fax - opcional)
Para obter informações sobre o envio de fax, consulte o guia do usuário no
CD da impressora ou acesse:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Conectar o dispositivo à rede sem o
Para imprimir usando um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma
rede sem o em que a impressora está.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione
o ícone Arquivo. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione
Imprimir.
Dispositivos Android (4.4 ou versões posteriores): Abra o item a ser impresso
eselecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora
eselecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem que o plug-in HP Print Service seja baixado da
Google Play Store.
Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para obter mais informações sobre esses e outros
sistemas operacionais (Chrome/Google Cloud Print)
acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. ou
escaneie o código QR.
6.
Impressão móvel (opcional)
6.2
Wi-Fi Direct (somente modelo sem o)
O Wi-Fi Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como
smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem o
diretamente com a impressora sem o uso de um ponto de acesso ou roteador
sem o. Conecte-se ao sinal Wi-Fi Direct da impressora da mesma maneira
que dispositivos compatíveis com Wi-Fi se conectam a uma nova rede sem
oou hotspot.
Ativar o Wi-Fi Direct
Ative o Wi-Fi Direct no Servidor da Web incorporado (EWS) da HP seguindo
estas etapas:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Conguração e,
em seguida, abra o menu Conguração de rede.
2. Abra os seguintes menus:
- Wi-Fi Direct
- Ativar/Desativar
3. Selecione o item de menu Ativar. Selecione o botão Desativar para
desativar a impressão por Wi-Fi Direct.
Para obter mais informações sobre impressão sem o e conguração
semo, acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
Descobrir a impressora
1. No dispositivo móvel, ative o Wi-Fi e pesquise as redes sem o.
2. Selecione a impressora conforme mostrado no painel de controle dela.
Nome da impressora de exemplo: Direct-bb-HP M277 Laserjet
42
Solução de problemas
Use o software HP Scan em seu computador para iniciar um trabalho de digitalização
na impressora.
Windows
Clique em Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas, selecione HP e depois
HP Scan.
8. Uso do recurso Digitalizar
Conexão de rede cabeada (Ethernet) (opcional)
• Verique se a impressora está conectada à porta de rede correta por um cabo
de comprimento correto.
• Verique se as luzes ao lado da porta de rede estão acesas.
• Verique se o driver de impressão está instalado no computador.
• Teste a conexão de rede executando o ping na rede:
Windows
Clique em Iniciar > Executar. Digite cmd e pressione Enter. Digite ping,
umespaço e o endereço IP da impressora. Em seguida, pressione Enter.
Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1. Para localizar o IP da impressora,
consulte "Localizar o endereço IP da impressora".
OS X
Abra o Network Utility e digite o endereço IP no painel de ping. Pressione
Enter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1. Para localizar o IP da impressora,
consulte "Localizar o endereço IP da impressora".
• Se a janela exibir tempos de trajeto, signica que a rede está funcionando.
• Se o ping não funcionar, tente reiniciar a impressora e verique novamente
todas as etapas de conexão.
Conexão da rede sem o (modelos sem o)
• Verique se o cabo de rede não está conectado. A impressora não consegue se
conectar a uma rede sem o quando um cabo de rede está conectado.
• Verique se a impressora e o roteador sem o estão ligados e estão recebendo
energia. Verique também se o switch sem o está ligado.
• Verique se a impressora está dentro do alcance da rede sem o. Na maioria
das redes, a impressora deve estar a 30 m (100 pés) do ponto de acesso sem
o (roteador sem o).
• Verique se o driver de impressão está instalado no computador.
• Verique se o computador e a impressora estão conectados à mesma rede
sem o.
• Para Mac, verique se o roteador sem o suporta Bonjour.
• Reinicie o roteador sem o.
Guia do usuário
O guia do usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução de
problemas. Ele está disponível no CD da impressora e na Web:
1. Acesse www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Selecione a impressora, se for solicitado, e clique em Guias do usuário.
Vericar atualizações de rmware
1. Acesse www.hp.com/support/ljM178MFP
2. Selecione a impressora, se for solicitado, e clique em Software e drivers.
3. Selecione o sistema operacional e clique no botão Avançar.
4. Selecione Firmware e clique no botão Download.
Resolver mensagens de código de erro
(painéis de controle LED)
Código do erroAção
ER 01 Carregue o papel
ER 02 Feche a porta frontal
ER 04, ER 05, ER 06 Eliminar congestionamento de papel
ER 27 Remova o excesso de papel da Bandeja 1
Recursos de suporte adicionais
Para obter ajuda completa da HP para a impressora, acesse:
www.hp.com/support/ljM178MFP
• Solucionar problemas
• Localizar instruções de conguração avançada
• Download de atualizações de software
• Participar de fóruns de suporte
• Localizar informações de garantia e reguladoras
• Acessar recursos de impressão móvel
OS X
Acesse a pasta Aplicativos e abra o HP Easy Scan.
43
Dansk ................19
Català ................ 16
Español .............13
Italiano ..............10
Deutsch ...............7
Français ...............4
English................. 1
Norsk .................37
Lietuvių ............. 34
Latviešu .............31
Suomi ................ 28
Eesti................... 25
Nederlands ........22
Svenska .............43
Português .........40
www.hp.com/support/ljM178MFPwww.register.hp.com
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
Komma igång-guide
VIKTIGT:
Följ
Steg 1 - 2 i
instruktionerna för skrivarens
installationsanvisningar och
fortsätt sedan med Steg 3.
3.
Grundinställningar på kontrollpanelen
På skrivarens kontrollpanel kontrollerar du LED-status innan du påbörjar
programvaruinstallationen.
Windows
1. Anslut inte USB-kabeln innan mjukvaran installeras. Iinstallationsprocessen
uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs. Om kabeln redan
är ansluten startar du om skrivaren när installationen ber dig ansluta
medkabeln.
2. Fortsätt till ”5. Hämta och installera programvaran”.
OS X
1. För OS X ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du
installerar programvaran.
2. Fortsätt till ”5. Hämta och installera programvaran”.
Trådlös nätverksanslutning (endasttrådlösa
modeller)
Kontrollpaneler med två rader
1. För att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk (Wi-Fi) ska du se till att
skrivaren, åtkomstpunkten och datorn slås på och att datorn är ansluten
tilldet trådlösa nätverket.
2. En USB-kabel kan behövas under programvaruinstallationen.
3. För att skriva ut från en dator ska du fortsätta med ”5. Hämta och
installera programvaran”.För att skriva ut från endast telefon eller
surfplatta fortsätter du med ”6. Mobil utskrift (tillval)”.
Kabelnätverksanslutning för Ethernet
(tillval)
Använd en standardnätverkskabel.
1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några
minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
2. Fortsätt till ”5. Hämta och installera programvaran”.
USB-anslutning direkt mellan skrivaren och
datorn
Använd en USB-kabel av typen A-till-B.
4.
Välj anslutningsmetod
Kongurera IP-adressen manuellt
Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du kongurerar
Readiris Pro ger din HP-produkt avancerad OCR och skanningsfunktioner. Konvertera dina pappersdokument till redigerbara och sökbara PDF-ler på ett enkelt sätt så
att de kan lagras och delas. Ladda ned programvaran från webben på följande adress: www.hp.com/support/ljM178MFP
Välj Drivrutiner, välj lämpligt operativsystem och klicka på Nästa. Klicka på Applikation – 3:e part, och klicka sedan på knappen Hämta.
Metod 1: Hämta HP Easy Start (Windows och OS X)
1. Gå till 123.hp.com/laserjet och klicka på Hämta.
2. Följ anvisningarna på skärmen och uppmaningar att spara len på datorn.
3. Starta programvarulen från mappen där len sparades.
Metod 2: Hämta från webbsidan för skrivarsupport
(Windows och OS X)
1. Gå till www.hp.com/support/ljM178MFP.
2. Välj Programvaraochdrivrutiner.
3. Hämta programvaran för din skrivarmodell och operativsystem.
4. Starta programvarulen från mappen där len sparades.
Metod 3: Installera från skrivarens CD-skiva
(endastWindows)
1. Sätt in skrivarens CD-skiva i datorn.
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
Installationsinformation
Information om programvaran för skrivaren nns i installationskommentarerna
påskrivarens CD-skiva.
7.
Ställ in fax (endast faxmodeller – tillval)
För information om att skicka fax ska du läsa bruksanvisningen
påskrivarens CD eller gå till:www.hp.com/support/ljM178MFP
6.1
Ansluta enheten till ett trådlöst nätverk
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till
samma trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna objektet som ska skrivas ut och välj ikonen
Åtgärd. Välj Print (Skriv ut), välj skrivaren och välj sedan Print (Skrivut).
Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP HP Color LaserJet Pro MFP M180 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP HP Color LaserJet Pro MFP M180 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 7,2 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van HP HP Color LaserJet Pro MFP M180
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.