738884
92
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/97
Pagina verder
Benutzerhandbuch
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
AMD ist eine Marke der Advanced Micro
Devices, Inc. Bluetooth ist eine Marke ihres
Inhabers und wird von HP Inc. unter Lizenz
verwendet. Intel, Celeron, Pentium und
Thunderbolt sind Marken der Intel Corporation
oder ihrer Tochterunternehmen in den USA
und/oder anderen Ländern. Windows ist eine
eingetragene Marke oder Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern. NVIDIA und das NVIDIA Logo sind
Marken und/oder eingetragene Marken der
NVIDIA Corporation in den USA und anderen
Ländern. DisplayPort™ und das DisplayPort™
Logo sind Marken der Video Electronics
Standards Association (VESA
®
) in den USA und
anderen Ländern. Miracast
®
ist eine
eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung
des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder
nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für
Schäden, die fahrlässig von HP, einem
gesetzlichen Vertreter oder einem
Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die
Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz
bleibt hiervon unberührt. Inhaltliche
Änderungen dieses Dokuments behalten wir
uns ohne Ankündigung vor. Die Informationen
in dieser Veröentlichung werden ohne Gewähr
für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt.
Insbesondere enthalten diese Informationen
keinerlei zugesicherte Eigenschaften. Alle sich
aus der Verwendung dieser Informationen
ergebenden Risiken trägt der Benutzer. Die
Herstellergarantie für HP Produkte wird
ausschließlich in der entsprechenden, zum
Produkt gehörigen Garantieerklärung
beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument
sind keine weiter reichenden
Garantieansprüche abzuleiten.
Erste Ausgabe: Mai 2020
Dokumentennummer: M00730-041
Produkthinweis
In diesem Benutzerhandbuch werden die
Funktionen beschrieben, die von den meisten
Modellen unterstützt werden. Einige der
Funktionen stehen auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen
oder Versionen von Windows verfügbar. Einige
Systeme benötigen eventuell aktualisierte
und/oder separat zu erwerbende Hardware,
Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die
Funktionalität von Windows in vollem Umfang
nutzen zu können. Die automatische
Aktualisierung von Windows 10 ist
standardmäßig aktiviert. Für Updates können
Gebühren für einen Internetprovider anfallen
und im Laufe der Zeit können weitere
Anforderungen erforderlich werden. Siehe
http://www.microsoft.com.
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher
zuzugreifen, gehen Sie auf
http://www.hp.com/support und folgen Sie
den Anweisungen, um Ihr Produkt zu nden.
Wählen Sie dann Benutzerhandbücher.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen
oder anderweitige Verwendung der auf diesem
Computer vorinstallierten Softwareprodukte
erkennen Sie die Bestimmungen des
HP Lizenzvertrags für Endbenutzer (EULA) an.
Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht
akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte
Produkt (Hardware und Software) innerhalb
von 14 Tagen zurückgeben und können als
einzigen Anspruch die Rückerstattung des
Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung
unterliegt der entsprechenden
Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen
oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des
Computers fordern möchten, wenden Sie sich
an den Verkäufer.
Sicherheitshinweis
VORSICHT! Um die Möglichkeit von Verbrennungen oder einer Überhitzung des Computers zu verringern,
verwenden Sie den Computer nicht direkt auf dem Schoß und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht.
Verwenden Sie den Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der
Luftzirkulation durch andere feste Gegenstände, beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten
Drucker, oder durch weiche Gegenstände wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des
Betriebs außerdem direkten Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen,
Teppichen oder Kleidung. Der Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturhöchstwerten für
Oberächen, die dem Benutzer zugänglich sind, wie sie in den geltenden Sicherheitsstandards festgelegt
sind.
iii
iv Sicherheitshinweis
Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
WICHTIG: Bestimmte Computerprodukte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie
oder der Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet.
Ändern Sie bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4
oder 2 Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls Sie dies doch tun, würde der Computer nicht neu starten. Sie
müssten den Computer auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen
wiederherzustellen.
v
vi Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung .................................................................................................................................................... 1
Informationsquellen .............................................................................................................................................. 1
2 Komponenten ............................................................................................................................................... 3
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 3
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 3
Rechts .................................................................................................................................................................... 3
Links ....................................................................................................................................................................... 5
Display .................................................................................................................................................................... 6
Tastaturbereich ...................................................................................................................................................... 7
TouchPad ............................................................................................................................................. 7
TouchPad-Einstellungen ................................................................................................... 7
LEDs ..................................................................................................................................................... 8
Taste, Lautsprecher, Lüftungsschlitze und Fingerabdruck-Lesegerät ............................................... 9
Sondertasten ..................................................................................................................................... 11
Aktionstasten .................................................................................................................................... 12
Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte) ............................................................................ 14
Unterseite ............................................................................................................................................................ 15
Etiketten .............................................................................................................................................................. 15
Einsetzen einer Nano-SIM-Karte (nur bestimmte Produkte) .............................................................................. 17
3 Netzwerkverbindungen ................................................................................................................................ 18
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk ................................................................................ 18
Verwenden der Wireless-Bedienelemente ....................................................................................... 18
Wireless-Taste ................................................................................................................. 18
Bedienelemente des Betriebssystems ........................................................................... 18
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN ................................................................................... 19
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte) ..................................................... 20
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 20
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte) ....................................................... 20
Anschließen von Bluetooth Geräten ............................................................................... 21
Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte Produkte) .................. 21
Freigeben ........................................................................................................................ 21
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk ................................................................. 21
Herstellen einer Verbindung zu einem lokalen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte) ........... 22
Verwenden von HP LAN-Wireless Protection (nur bestimmte Produkte) ........................................ 22
vii
Aktivieren und Anpassen von HP LAN-Wireless Protection ........................................... 22
Verwenden von HP MAC Address Pass Through zum Identizieren Ihres Computers in einem Netzwerk
(nur bestimmte Produkte) ................................................................................................................................... 23
Anpassen von MAC Address Pass Through ....................................................................................... 23
4 Bildschirmnavigation ................................................................................................................................... 25
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen .............................................................................. 25
Tippen ................................................................................................................................................ 25
Zwei-Finger-Zoomen ......................................................................................................................... 26
Gleitbewegung mit zwei Fingern (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ......................................... 26
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) .............................................................. 26
Drei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ............................................................... 27
Vier-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ............................................................... 27
Drei-Finger-Streichbewegung (TouchPad und Präzisions-TouchPad) .............................................. 28
Vier-Finger-Streichbewegung (Präzisions-TouchPad) ...................................................................... 28
Gleitbewegung mit einem Finger (Touchscreen) .............................................................................. 29
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus ............................................................................................... 29
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte) ....................................................................... 29
5 Entertainment-Funktionen .......................................................................................................................... 30
Verwenden einer Kamera (nur bestimmte Produkte) ......................................................................................... 30
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 30
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 30
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 31
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 31
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 31
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 32
Anschließen eines DisplayPort Geräts über ein USB Type-C Kabel (nur bestimmte Produkte) ....... 32
Anschließen eines Thunderbolt Geräts über ein USB Type-C Kabel (nur bestimmte Produkte) ..... 33
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI Kabel (nur bestimmte Produkte) ............................ 34
Einrichten von HDMI Audio .............................................................................................. 35
Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport ................... 35
Anschließen von Displays an Computer mit AMD oder NVIDIA Grakkarte (mit
einem optionalen Hub) ................................................................................................... 35
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem
optionalen Hub) .............................................................................................................. 36
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem
integrierten Hub) ............................................................................................................. 36
Erkennen und Anschließen von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte
Produkte) ........................................................................................................................................... 37
Verwenden der Datenübertragung ..................................................................................................................... 37
viii
Anschließen von Geräten an einen USB Type-C Anschluss (nur bestimmte Produkte) ................... 38
6 Verwaltung der Energieversorgung ............................................................................................................... 39
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands ..................................................................................... 39
Einleiten und Beenden des Standbymodus ...................................................................................... 39
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) ............................................ 40
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers ................................................................................................... 40
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen ............................................................... 41
Betrieb über Akkustrom ...................................................................................................................................... 41
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte) ............................................................. 42
Anzeigen des Akkuladestands .......................................................................................................... 42
Informationen zum Akku im HP Support Assistant (nur bestimmte Produkte) ............................... 42
Einsparen von Akkuenergie ............................................................................................................... 42
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands .................................................................................... 43
Beheben eines niedrigen Akkuladestands ........................................................................................ 43
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung
vorhanden ist .................................................................................................................. 43
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromquelle verfügbar ist ...... 43
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand
nicht beenden kann ........................................................................................................ 43
Werkseitig versiegelter Akku ............................................................................................................ 43
Betrieb mit externer Stromversorgung ............................................................................................................... 44
7 Sicherheit ................................................................................................................................................... 45
Schützen des Computers ..................................................................................................................................... 45
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 46
Festlegen von Kennwörtern unter Windows .................................................................................... 46
Festlegen von Kennwörtern in Computer Setup ............................................................................... 46
Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts ............................................................................... 47
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts .............................................................. 49
Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen ............................................................................... 49
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte) .......................... 49
Aktivieren des automatischen DriveLock ..................................................... 49
Deaktivieren des automatischen DriveLock ................................................ 50
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock ........................... 50
Auswählen des manuellen DriveLock ............................................................................. 51
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts ............................................ 51
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts ............ 52
Deaktivieren von DriveLock ............................................................................................ 52
Eingeben eines DriveLock Kennworts ............................................................................ 53
Ändern eines DriveLock Kennworts ................................................................................ 53
ix
Windows Hello (nur bestimmte Produkte) .......................................................................................................... 53
Verwenden von Antivirensoftware ...................................................................................................................... 54
Verwenden von Firewallsoftware ........................................................................................................................ 54
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 55
Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte) ........................................................................... 55
Verwenden von HP Device as a Service (nur bestimmte Produkte) .................................................................... 55
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 55
Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte Produkte) .......................................................... 56
Position des Fingerabdruck-Lesegeräts ........................................................................................... 56
8 Wartung ...................................................................................................................................................... 57
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 57
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 57
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 57
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 57
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 58
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 58
Reinigen des Computers ...................................................................................................................................... 58
Verwenden von HP Easy Clean (nur bestimmte Produkte) ............................................................... 58
Entfernen von Schmutz und Fremdkörpern von Computern ohne HP Easy Clean .......................... 59
Pege des Holzfurniers (nur bestimmte Produkte) ......................................................................... 60
Transportieren oder Versenden des Computers ................................................................................................. 60
9 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung ................................................... 62
Sichern von Daten und Erstellen von Wiederherstellungsmedien ..................................................................... 62
Verwenden von Windows Tools ........................................................................................................ 62
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery (nur
bestimmte Produkte) ........................................................................................................................ 63
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung ............................................................... 63
Wiederherstellung des Systemstatus, Systemwiederherstellung und Aktualisieren mit
Windows Tools ................................................................................................................................... 63
Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien .......................... 63
Ändern der Startreihenfolge des Computers .................................................................................... 63
Verwenden von HP Sure Recover (nur bestimmte Produkte) ........................................................... 64
10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start ............................................................................................ 65
Verwenden von Computer Setup ......................................................................................................................... 65
Starten von Computer Setup ............................................................................................................. 65
Navigieren und Auswählen in Computer Setup ................................................................................ 65
Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup ................................................... 65
Aktualisieren des BIOS ...................................................................................................................... 66
x
Ermitteln der BIOS-Version ............................................................................................. 66
Herunterladen eines BIOS-Updates ................................................................................ 67
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung ..................................................................... 68
TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte) .......................................................................................... 68
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte) .................................................................................. 68
11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 69
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) .......................................... 69
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 70
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows ....... 70
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 70
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................... 70
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................. 71
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................. 71
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk ...................... 71
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............... 72
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 72
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) ........ 72
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................... 72
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI ................................................................................................................................. 72
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname
oder -nummer ................................................................................................................. 73
Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................... 73
12 Technische Daten ....................................................................................................................................... 74
Eingangsleistung ................................................................................................................................................. 74
Betriebsumgebung .............................................................................................................................................. 75
13 Elektrostatische Entladung ........................................................................................................................ 76
14 Barrierefreiheit ......................................................................................................................................... 77
HP und Barrierefreiheit ........................................................................................................................................ 77
Finden der benötigten Technologietools .......................................................................................... 77
Das Engagement von HP ................................................................................................................... 77
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 78
Ermitteln der besten assistiven Technologien ................................................................................. 78
Bewerten Ihrer Anforderungen ....................................................................................... 78
Barrierefreiheit bei HP Produkten .................................................................................. 78
xi
Standards und Gesetzgebung ............................................................................................................................. 79
Standards .......................................................................................................................................... 79
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 79
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 79
Gesetzgebung und Bestimmungen ................................................................................................... 80
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit ............................................................................ 80
Organisationen .................................................................................................................................. 80
Bildungswesen .................................................................................................................................. 81
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen .............................................................................. 81
HP Links ............................................................................................................................................. 81
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 81
Index ............................................................................................................................................................. 82
xii
1 Einführung
Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empehlt HP, die folgenden Schritte auszuführen, um
das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
TIPP: Um von einer geöneten App oder dem Windows Desktop schnell zum Startbildschirm
zurückzukehren, drücken Sie die Windows Taste auf der Tastatur. Durch erneutes Drücken der Windows
Taste kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
Herstellen einer Verbindung zum Internet – Richten Sie Ihr Netzwerk (LAN oder Wireless-Netzwerk)
ein, damit Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können. Weitere Informationen nden Sie unter
„Netzwerkverbindungen“ auf Seite 18.
Aktualisieren der Antivirensoftware – Schützen Sie Ihren Computer vor Schäden, die durch Viren
verursacht werden. Die Software ist auf dem Computer vorinstalliert. Weitere Informationen nden Sie
unter Verwenden von Antivirensoftware auf Seite 54.
Ermitteln der Komponenten und Merkmale des Computers – Informieren Sie sich über die Merkmale
Ihres Computers. Weitere Informationen nden Sie unter „Komponenten“ auf Seite 3 und
„Bildschirmnavigation“ auf Seite 25.
Ermitteln installierter Software – Zeigen Sie eine Liste der bereits auf dem Computer vorinstallierten
Software an.
Wählen Sie die Schaltäche Start.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und
Features.
Sichern der Festplatte – Erstellen Sie Wiederherstellungsdiscs oder ein Wiederherstellungs-USB-Flash-
Laufwerk, um Ihre Festplatte zu sichern. Siehe „Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und
Systemwiederherstellung“ auf Seite 62.
Aufrufen der App „HP Support Assistant“Önen Sie die App „HP Support Assistant“ (nur bestimmte
Produkte), um schnell Online-Support zu erhalten. Der HP Support Assistant optimiert die Leistung des
Computers und löst Probleme mithilfe von aktuellen Software-Updates, Diagnosetools und geführter
Unterstützung. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann HP Support
Assistant. Wählen Sie dann Support.
Informationsquellen
Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
Tabelle
1-1 Zusätzliche Informationen
Informationsquelle Inhalt
Setupanweisungen Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
HP Support Online-Chat mit einem HP Techniker
Support-Rufnummern
Informationsquellen 1
Tabelle 1-1 Zusätzliche Informationen (Fortsetzung)
Informationsquelle Inhalt
HP Support erhalten Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu
nden.
– oder –
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und
wählen Sie dann HP Support Assistant. Wählen Sie dann
Support.
– oder –
Wählen Sie im Suchfeld der Taskleiste das Fragezeichen-
Symbol. Wählen Sie dann Support.
Videos zu Ersatzteilen (nur bestimmte Produkte)
Wartungs- und Service-Handbücher
HP Service-Center Standorte
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des
Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes
Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung
verringern
Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und
Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des
Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Garantieinformationen für diesen Computer
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im
Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In Ländern
oder Regionen, in denen die Herstellergarantie nicht in gedruckter Form angeboten wird, können Sie eine Kopie unter
http://www.hp.com/go/orderdocuments anfordern. Für Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie
sich bitte schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Geben Sie den Produktnamen sowie
Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
2 Kapitel 1 Einführung
2 Komponenten
Ihr Computer verfügt über Top-Komponenten. Dieses Kapitel enthält Informationen zu den Komponenten,
dazu, wo sie sich benden, und wie sie funktionieren.
Informationen zur Hardware
So nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die App Geräte-
Manager.
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).
Informationen zur Software
So nden Sie heraus, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und
Features.
Rechts
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tabelle 2-1 Komponenten an der rechten Seite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Nano-SIM-Kartensteckplatz (nur bestimmte
Produkte)
Unterstützt eine SIM- (Nano-SIM-)Karte.
WICHTIG: Das Einsetzen einer SIM-Karte der falschen Größe
kann die SIM-Karte beschädigen oder zu einem Verklemmen der
SIM-Karte im Steckplatz führen. Üben Sie beim Einsetzen einer
SIM-Karte minimalen Druck aus, um die SIM-Karte oder die
Anschlüsse nicht zu beschädigen.
Informationen zur Hardware 3
Tabelle 2-1 Komponenten an der rechten Seite und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
HINWEIS: Befolgen Sie vor dem Erwerb einer SIM-Karte diese
Anweisungen, um die richtige Größe der SIM-Karte für Ihren
Computer zu ermitteln:
1. Gehen Sie auf http://www.hp.com/support und suchen Sie
dann anhand des Produktnamens oder der
Produktnummer nach Ihrem Computer.
2. Wählen Sie Produktinformationen.
3. Sehen Sie sich die aufgeführten Optionen an, um zu
ermitteln, welche Karte Sie kaufen müssen.
Installationsschritte nden Sie in Einsetzen einer Nano-SIM-
Karte (nur bestimmte Produkte) auf Seite 17.
(2) USB Type-C Netzanschluss und Thunderbolt™
Anschlüsse (2) mit HP Sleep and Charge (nur
bestimmte Produkte)
Zum Anschließen eines USB Type-C Netzteils für die
Stromversorgung des Computers und, bei Bedarf, zum Laden
des Computer-Akkus.
– und –
Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von
Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und Laden
kleiner Geräte, auch wenn der Computer ausgeschaltet ist.
– und –
Zum Anschließen eines Anzeigegeräts mit USB Type-C
Anschluss zur DisplayPort™ Ausgabe.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt möglicherweise auch eine
Thunderbolt Dockingstation.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
USB Type-C SuperSpeed Anschlüsse (2) mit HP
Sleep and Charge (nur bestimmte Produkte)
Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von
Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und Laden
kleiner Geräte, auch wenn der Computer ausgeschaltet ist.
– und –
Zum Anschließen eines Anzeigegeräts mit USB Type-C
Anschluss zur DisplayPort™ Ausgabe.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
(3) HDMI Anschluss Zum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts, z.
B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen
digitalen oder Audiokomponente oder eines
hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface
(HDMI) Geräts.
(4) Akkuanzeige Wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist:
Leuchtet weiß: Der Akkuladestand beträgt mehr als 90
Prozent.
Leuchtet gelb: Der Akkuladestand liegt zwischen 0 und 90
Prozent.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist (Akku
wird nicht aufgeladen):
4 Kapitel 2 Komponenten
Tabelle 2-1 Komponenten an der rechten Seite und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
Blinkt gelb: Der Akku hat einen niedrigen Akkuladestand
erreicht. Wenn der Akku einen kritischen Akkuladestand
erreicht hat, beginnt die Akkuanzeige schnell zu blinken.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
(5) Netzanschluss Zum Anschließen eines Netzteils.
(6) USB SuperSpeed Anschluss Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von
Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und (nur
bestimmte Produkte) Laden kleiner Geräte, wenn der Computer
eingeschaltet ist oder sich im Energiesparmodus bendet.
Links
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tabelle 2-2 Komponenten an der linken Seite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Önung für die Diebstahlsicherung Zum Befestigen einer optionalen Diebstahlsicherung am
Computer.
HINWEIS: Die Diebstahlsicherung soll zur Abschreckung
dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen
Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern.
(2) USB SuperSpeed Anschluss mit HP Sleep and
Charge
Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von
Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und Laden
kleiner Geräte, auch wenn der Computer ausgeschaltet ist.
(3) Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern,
Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels
eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen
Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden
nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer,
Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere
Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu
Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.
Links 5
Tabelle 2-2 Komponenten an der linken Seite und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
(4) Smart Card-Lesegerät Unterstützt optionale Smart Cards.
(5) USB SuperSpeed Anschluss Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von
Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und (nur
bestimmte Produkte) Laden kleiner Geräte, wenn der Computer
eingeschaltet ist oder sich im Energiesparmodus bendet.
Display
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tabelle 2-3 Displaykomponenten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Lichtsensor (nur bestimmte Produkte) Zum Anpassen der Helligkeit des Displays an das Umgebungslicht.
(2) Interne Mikrofone (2) Audio aufzeichnen.
(3) Kamera-LED(s) (nur bestimmte Produkte) Leuchtet: Mindestens eine Kamera wird verwendet.
(4) Kamera (nur bestimmte Produkte) Zum Video-Chatten und zum Aufzeichnen von Videos und
Einzelbildern. Hinweise zur Verwendung der Kamera nden Sie in
Verwenden einer Kamera (nur bestimmte Produkte) auf Seite 30.
Einige Kameras ermöglichen die Anmeldung bei Windows über die
Gesichtserkennung anstatt über die Eingabe eines Kennworts.
Weitere Informationen nden Sie in Windows Hello (nur bestimmte
Produkte) auf Seite 53.
HINWEIS: Die Kamerafunktionen können je nach Hardware der
Kamera und auf dem Produkt installierter Software variieren.
(5) Kamera-Abdeckung für Privatsphäre (nur
bestimmte Produkte)
Standardmäßig ist das Kameraobjektiv unbedeckt, aber Sie können
die Kamera-Abdeckung für Privatsphäre verschieben, um die Ansicht
der Kamera zu blockieren. Um die Kamera zu verwenden, schieben
Sie die Kamera-Abdeckung für Privatsphäre in die entgegengesetzte
Richtung, um das Objektiv zu enthüllen.
HINWEIS: Wenn Sie sowohl nach vorne als auch nach hinten
gerichtete Kameras haben, dann wird, wenn ein Kameraobjektiv
enthüllt und einsatzbereit ist, das andere verdeckt.
6 Kapitel 2 Komponenten
Tabelle 2-3 Displaykomponenten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
(6) WLAN-Antennen* (nur bestimmte Produkte) Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
(7) WWAN-Antennen* (nur bestimmte Produkte) Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WWANs
(Wireless Wide-Area Networks) zu kommunizieren.
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine
Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im
entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.
Tastaturbereich
TouchPad
TouchPad-Einstellungen
So passen Sie die TouchPad-Einstellungen und -Bewegungen an oder schalten das TouchPad ein bzw. aus:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste TouchPad-Einstellungen ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste.
2. Wählen Sie eine Einstellung.
So aktivieren Sie das TouchPad:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste TouchPad-Einstellungen ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste.
2. Klicken Sie mit einer externen Maus auf die Schaltäche TouchPad.
– oder –
Drücken Sie wiederholt die Tab-Taste, bis sich der Zeiger auf der Schaltäche TouchPad bendet.
Drücken Sie dann die Leertaste, um die Schaltäche auszuwählen.
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tastaturbereich 7
Tabelle 2-4 TouchPad-Komponenten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) TouchPad-Feld Ihre Fingerbewegungen werden erfasst, um den Zeiger zu
verschieben oder Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
HINWEIS: Weitere Informationen nden Sie in Verwenden von
TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen auf Seite 25.
(2) Linkes Kontrollfeld Texturierter Bereich, auf dem sich zusätzliche
Fingerbewegungen durchführen lassen.
(3) Near Field Communication (NFC)-Tippfeld und -
Antenne* (nur bestimmte Produkte)
Ermöglicht Ihnen, mittels kabelloser Übertragung
Informationen zu teilen, wenn Sie es mit einem NFC-fähigen
Gerät antippen.
(4) Rechtes Kontrollfeld Texturierter Bereich, auf dem sich zusätzliche
Fingerbewegungen durchführen lassen.
(5) Pointing Stick Zum Bewegen des Zeigers auf dem Bildschirm.
(6) Linke Pointing Stick-Taste Funktioniert wie die linke Taste einer externen Maus.
(7) Rechte Pointing Stick-Taste Funktioniert wie die rechte Taste einer externen Maus.
LEDs
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tabelle 2-5 LEDs und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) LED für die Feststelltaste Leuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
Buchstaben großgeschrieben.
(2) LED der Blickschutztaste (nur bestimmte
Produkte)
Leuchtet: Der Blickschutz ist aktiviert, dadurch werden seitliche
Blicke verhindert.
(3) Stummschalt-LED Leuchtet: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
(4) Mikrofon-Stummschalt-LED Leuchtet: Das Mikrofon ist ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Das Mikrofon ist eingeschaltet.
8 Kapitel 2 Komponenten
Tabelle 2-5 LEDs und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
(5) Betriebsanzeige Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
Blinkt (nur bestimmte Produkte): Der Computer bendet
sich im Standbymodus, einem Energiesparmodus. Der
Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display
und anderen Komponenten.
Leuchtet nicht: Abhängig von Ihrem Computermodell ist der
Computer ausgeschaltet, bendet sich im Ruhezustand
oder im Standbymodus. Beim Ruhezustand handelt es sich
um den Energiesparmodus mit dem geringsten
Stromverbrauch.
(6) LED für die fn-Sperre Leuchtet: Die fn-Taste ist gesperrt. Weitere Informationen nden
Sie in Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 14.
(7) LED der num-Taste Leuchtet: Der num-Modus ist aktiviert.
Taste, Lautsprecher, Lüftungsschlitze und Fingerabdruck-Lesegerät
Fingerabdruck-Lesegeräte können sich auf dem TouchPad, auf einer Seitenabdeckung des Computers oder
auf der oberen Abdeckung unter der Tastatur benden.
WICHTIG: Um zu überprüfen, ob Ihr Computer die Anmeldung über ein Fingerabdruck-Lesegerät
unterstützt, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Anmeldeoptionen ein und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm. Wenn Fingerabdruck-Lesegerät nicht als Option aufgeführt ist, verfügt Ihr
Notebook nicht über ein Fingerabdruck-Lesegerät.
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tabelle 2-6 Taste, Lautsprecher, Lüftungsschlitze und Fingerabdruck-Lesegerät und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Lautsprecher (2) Zur Audioausgabe.
(2) Lüftungsschlitze (2) Ermöglichen die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen
interner Komponenten.
Tastaturbereich 9
Tabelle 2-6 Taste, Lautsprecher, Lüftungsschlitze und Fingerabdruck-Lesegerät und ihre Beschreibungen
(Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor
Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des internen
Lüfters während des Betriebs ist normal.
(3) Betriebstaste Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste kurz, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Energiesparmodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu
beenden (nur bestimmte Produkte).
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
WICHTIG: Wenn Sie die Betriebstaste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit
mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Betriebstaste
mindestens 4 Sekunden lang gedrückt, um den Computer
auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu
erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(4) Fingerabdruck-Lesegerät (nur bestimmte
Produkte)
Ermöglicht die Anmeldung bei Windows über einen Fingerabdruck
anstatt über ein Kennwort.
Streichen Sie nach unten über das Fingerabdruck-Lesegerät.
Siehe Windows Hello (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 53 für Details.
WICHTIG: Um Fehler bei der Anmeldung per
Fingerabdruck zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass bei der
Registrierung des Fingerabdrucks alle Seiten Ihres Fingers
vom Fingerabdruck-Lesegerät registriert werden.
10 Kapitel 2 Komponenten
Sondertasten
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Tabelle 2-7 Sondertasten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Blickschutz-Taste (nur bestimmte Produkte) Schützt vor den seitlichen Blicken unberechtigter Personen.
Falls nötig, verringern oder erhöhen Sie die Helligkeit für gut
beleuchtete oder dunklere Umgebungen. Drücken Sie die Taste
erneut, um den Blickschutz zu deaktivieren.
(2) Aktionstasten Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen.
Siehe Aktionstasten auf Seite 12.
(3) esc-Taste Zum Anzeigen von Systeminformationen, wenn diese Taste in
Verbindung mit der fn-Taste gedrückt wird.
(4) fn-Taste Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen, wenn sie
gleichzeitig mit einer anderen Taste gedrückt wird. Diese
Tastenkombinationen werden als Hot Keys bezeichnet.
Siehe Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 14.
(5) Windows Taste Zum Önen des Startmenüs.
HINWEIS: Bei erneutem Drücken der Windows Taste wird das
Startmenü geschlossen.
(6) Betriebstaste Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste kurz, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu
beenden (nur bestimmte Produkte).
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
WICHTIG: Wenn Sie die Betriebstaste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit
mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Betriebstaste
mindestens 4 Sekunden lang gedrückt, um den Computer
auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu
erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf.
Tastaturbereich 11
Tabelle 2-7 Sondertasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(7) Windows Anwendungstaste Zeigt Optionen für ein ausgewähltes Objekt an.
(8) num-Taste Zum Umschalten zwischen der Navigationsfunktion und der
Zierneingabefunktion des integrierten Ziernblocks.
(9) Integrierter Ziernblock Ein separater Ziernblock rechts neben der alphabetischen
Tastatur. Wenn die num-Taste aktiviert ist, kann der integrierte
Ziernblock wie ein externer Ziernblock verwendet werden.
HINWEIS: Die aktivierte Ziernblockfunktion ist auch nach
dem nächsten Computerstart wieder aktiviert.
Aktionstasten
Aktionstasten haben bestimmte Funktionen und variieren je nach Computer. Um festzustellen, welche Tasten
sich auf Ihrem Computer benden, sehen Sie sich die Symbole auf der Tastatur an und vergleichen Sie sie mit
den Beschreibungen in dieser Tabelle.
Um eine Funktion auszuführen, halten Sie die entsprechende Aktionstaste gedrückt.
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die fn-Taste zusammen mit der
entsprechenden Aktionstaste drücken.
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen
Symbol Beschreibung
Schützt vor den seitlichen Blicken unberechtigter Personen. Falls nötig, verringern oder erhöhen Sie die
Helligkeit für gut beleuchtete oder dunklere Umgebungen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Blickschutz
zu deaktivieren.
HINWEIS: Um schnell die höchste Datenschutzeinstellung zu aktivieren, drücken Sie fn+p.
Zum stufenweisen Verringern der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
12 Kapitel 2 Komponenten
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Symbol Beschreibung
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung. Bei bestimmten Produkten können Sie die
Helligkeit der Tastaturbeleuchtung anpassen. Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen Hoch (beim
ersten Start des Computers), Niedrig und Aus zu wechseln. Nachdem Sie die Tastaturbeleuchtung eingestellt
haben, kehrt die Tastaturbeleuchtung bei jedem Einschalten des Computers zu Ihrer vorherigen Einstellung
zurück. Die Tastaturbeleuchtung wird nach einer Inaktivität von 30 Sekunden ausgeschaltet. Um die
Tastaturbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder tippen Sie auf das TouchPad
(nur bestimmte Produkte). Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Wiedergeben des vorherigen Titels auf einer Audio-CD oder des vorherigen Kapitels auf einer DVD oder
Blu-ray Disc (BD).
Zum Starten bzw. Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe einer Audio-CD, DVD oder BD.
Zum Wiedergeben des nächsten Titels auf einer Audio-CD oder des nächsten Kapitels auf einer DVD oder BD.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Stummschalten des Mikrofons.
Önet die Seite „Wie erhalte ich Hilfe in Windows 10“.
Zum Stummschalten oder Wiedereinschalten der Audioausgabe.
Zum Ein- bzw. Ausschalten der Wireless-Funktion.
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Zum Ein- bzw. Ausschalten des TouchPads.
Zum Ein- bzw. Ausschalten der TouchPad-LED.
Zum Umschalten der Bildschirmanzeige zwischen den am System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn
beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste
zwischen der Anzeige auf dem Computerdisplay, dem Monitor und der gleichzeitigen Anzeige auf Computer
und Monitor umgeschaltet.
Zum Einleiten des Standbymodus. Ihre aktuellen Daten werden im Arbeitsspeicher des Systems gespeichert.
Das Display und andere Systemkomponenten werden ausgeschaltet und es wird Strom gespart. Um den
Standbymodus zu beenden, drücken Sie kurz die Betriebstaste.
WICHTIG: Um die Gefahr eines Datenverlusts zu verringern, speichern Sie Ihre Arbeit, bevor Sie den
Standbymodus einleiten.
Tastaturbereich 13
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Symbol Beschreibung
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Flugzeugmodus bzw. der Wireless-Funktion.
HINWEIS: Die Flugzeugmodus-Taste wird auch als Wireless-Taste bezeichnet.
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Zum Ausführen häug verwendeter Aufgaben. Einige der Aufgaben stehen möglicherweise nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.
Önen einer Anwendung, Datei oder Website
Eingeben häug verwendeter Texte in eine permanente Zwischenablage
Funktion zum Ändern von Systemprolen
Funktion zum Ändern von Systemeigenschaften
Ausführen von benutzerdenierten Tastenfolgen
HINWEIS: Die Aktionstastenfunktion ist werkseitig aktiviert. Sie können diese Funktion deaktivieren, indem
Sie die fn-Taste und die linke Umschalttaste drücken und halten. Die LED für die fn-Sperre beginnt zu
leuchten. Wenn Sie die Aktionstastenfunktion deaktiviert haben, können Sie die jeweilige Funktion trotzdem
ausführen, indem Sie die fn-Taste zusammen mit der entsprechenden Aktionstaste drücken.
Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
Eine Tastenkombination ist eine Kombination der fn-Taste und einer anderen Taste.
So verwenden Sie eine Tastenkombination:
Drücken Sie die fn-Taste und dann eine der in der folgenden Tabelle aufgelisteten Tasten.
Tabelle
2-9 Tastenkombinationen und ihre Beschreibungen
Taste Beschreibung
C Zum Aktivieren der Rollen-Taste.
E Zum Aktivieren der Einfügefunktion.
R Zum Unterbrechen des Vorgangs.
S Zum Senden einer Programmierungsabfrage.
W Zum Pausieren des Vorgangs.
14 Kapitel 2 Komponenten
Unterseite
Tabelle 2-10 Komponente an der Unterseite und ihre Beschreibung
Komponente Beschreibung
Lüftungsschlitz Ermöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung
zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters während des
Betriebs ist normal.
Etiketten
Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die
Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen. Etiketten sind
entweder in Papierform vorhanden oder auf das Produkt aufgedruckt.
WICHTIG: Suchen Sie an folgenden Stellen nach den in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten: an der
Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe, auf der Rückseite des Displays oder an der
Unterseite des Tablet-Ständers.
Serviceetikett – enthält wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an
den Support wenden, werden Sie möglicherweise nach der Seriennummer, der Produktnummer oder der
Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummer heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Serviceetikett wird einem der unten abgebildeten Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der
Abbildung, die am besten zum Serviceetikett Ihres Computers passt.
Unterseite 15
Tabelle 2-11 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Modellnummer
(3) Produkt-ID
(4) Seriennummer
(5) Garantiezeitraum
Tabelle 2-12 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Produkt-ID
(3) Seriennummer
(4) Garantiezeitraum
Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen für den Computer.
Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless-
Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die
Verwendung zugelassen sind.
16 Kapitel 2 Komponenten
Einsetzen einer Nano-SIM-Karte (nur bestimmte Produkte)
ACHTUNG: Das Einsetzen einer SIM-Karte der falschen Größe kann die SIM-Karte beschädigen oder zu
einem Verklemmen der SIM-Karte im Steckplatz führen. Die Verwendung von Nano-SIM-Karten-Adaptern wird
nicht empfohlen. Üben Sie beim Einsetzen einer Nano-SIM-Karte minimalen Druck aus, um die Nano-SIM-
Karte oder die Anschlüsse nicht zu beschädigen.
HINWEIS: Befolgen Sie vor dem Erwerb einer Nano-SIM-Karte diese Anweisungen, um die richtige Größe der
SIM-Karte für Ihren Computer zu ermitteln:
1. Gehen Sie auf http://www.hp.com/support und suchen Sie dann anhand des Produktnamens oder der
Produktnummer nach Ihrem Computer.
2. Wählen Sie Produktinformationen.
3. Sehen Sie sich die aufgeführten Optionen an, um zu ermitteln, welche Karte Sie kaufen müssen.
So setzen Sie eine Nano-SIM-Karte ein:
1. Legen Sie den Computer mit dem Display nach oben auf eine ebene Fläche.
2. Drücken Sie vorsichtig auf das Nano-SIM-Kartenfach, bis das Kartenfach ausgeworfen wird (1).
3. Ziehen Sie das Fach (2) aus dem Computer heraus und legen Sie die Karte (3) ein.
4. Setzen Sie das Fach wieder in den Computer ein. Drücken Sie vorsichtig auf das Fach (4), bis es fest sitzt.
So entfernen Sie die Karte:
1. Geben Sie das Kartenfach wie oben beschrieben aus und entfernen Sie die Karte.
2. Setzen Sie das Fach wieder in den Computer ein. Drücken Sie vorsichtig auf das Fach, bis es fest sitzt.
Einsetzen einer Nano-SIM-Karte (nur bestimmte Produkte) 17
3 Netzwerkverbindungen
Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden
und über Ihren Computer und eine LAN- oder WLAN-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites
zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk
Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren der folgenden Wireless-Geräte ausgestattet:
WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und WLAN-Netzwerken (auch als Wi-Fi-
Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an
öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN
erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless-Router
oder WLAN-Access Point.
HP UMTS-/WWAN-Modul (nur bestimmte Produkte) – Ein solches WWAN-Gerät (Wireless Wide-Area
Network) ermöglicht Ihnen Wireless-Konnektivität in einem viel größeren Bereich.
Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den Mobilfunkantennen) über große
geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung über ganze Regionen oder sogar
Länder.
Bluetooth® Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zur Kommunikation mit anderen Bluetooth-
fähigen Geräten wie Computern, Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und Kameras. In einem
PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten und der Abstand zwischen den Geräten muss
relativ gering sein. Typisch ist ein Abstand von 10 m (bzw. 33 Fuß).
Verwenden der Wireless-Bedienelemente
Sie können zur Bedienung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eine oder mehrere folgender Funktionen
nutzen:
Wireless-Taste (wird auch als Flugzeugmodus-Taste bezeichnet)
Bedienelemente des Betriebssystems
Wireless-Taste
Der Computer verfügt möglicherweise über eine Wireless-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte und eine
oder mehrere Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den den allgemeinen Energiestatus des Wireless-Geräts. Sie zeigt nicht
den Status einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die
Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
18 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
1. Geben Sie Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
Systemsteuerung.
2. Wählen Sie Netzwerk- und Freigabecenter.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN
HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung mit dem Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internetprovider (ISP) einrichten. Um einen Internetservice und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an
einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines
Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des Internetdiensts.
So stellen Sie eine Verbindung zu einem WLAN her:
1. Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und stellen Sie dann eine Verbindung zu einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn für das WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen
Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung
herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Wenn das gewünschte WLAN nicht angezeigt wird:
1. Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen
Sie dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.
2. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerkeinstellungen ändern die Option Netzwerk- und
Freigabecenter.
3. Wählen Sie Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten.
Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und eine
Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung einrichten können.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wählen Sie das Netzwerkstatussymbol außen rechts in der
Taskleiste, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und von durch anderen elektronischen Geräten verursachten Störungen und je nach
baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 19
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)
Ihr HP Mobiles Internet-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem
neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet
verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne Wi-Fi-Hotspot.
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI-Nummer oder die MEID-Nummer oder beide des HP UMTS-/WWAN-
Moduls, um den Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite
Ihres Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
1. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol.
2. Wählen Sie Netzwerk- und Interneteinstellungen.
3. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerk und Internet die Option Mobil und dann Erweiterte Optionen.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält
grundlegende Informationen wie eine PIN (Personal Identication Number) und Netzwerkinformationen.
Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte vorinstalliert ist, wird
möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Informationen über HP Mobiles Internet im Lieferumfang
Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten
Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres
Computers.
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)
Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPS-
Satelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit
sowie Richtungsangaben zur Verfügung.
Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Windows Datenschutzeinstellungen aktiviert
ist.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein und wählen Sie dann
Datenschutzeinstellungen für den Standort.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Standorteinstellungen zu verwenden.
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)
Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurzer Distanz und die Verbindung
beispielsweise folgender elektronischer Geräte ohne die herkömmlichen Kabelverbindungen:
Computer (Desktop, Notebook)
Telefone (Mobiltelefon, schnurloses Telefon, Smartphone)
Bildverarbeitungsgeräte (Drucker, Kamera)
Audiogeräte (Headset, Lautsprecher)
Maus
Externe Tastatur
20 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth- und andere
Geräte-Einstellungen.
2. Schalten Sie Bluetooth ein, wenn es nicht bereits eingeschaltet ist.
3. Wählen Sie Bluetooth- oder anderes Gerät hinzufügen und wählen Sie dann im Dialogfeld Gerät
hinzufügen Bluetooth.
4. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf
Ihrem Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät
gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte müssen möglicherweise zusätzliche Anforderungen erfüllt werden.
Informationen dazu nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte
Produkte)
Ihr Computer unterstützt NFC (Near Field Communication, Nahbereichskommunikation), mit der Sie kabellos
Informationen zwischen zwei NFC-fähigen Geräten austauschen können. Informationen werden vom
Berührungsbereich (Antenne) des einen Geräts auf das andere übertragen. Mithilfe von NFC und unterstützten
Apps können Sie Websites teilen, Kontaktinformationen übermitteln, Zahlungen veranlassen und auf NFC-
fähigen Druckern drucken.
HINWEIS: Unter „Komponenten“ auf Seite 3 können Sie sehen, wo sich der Berührungsbereich auf Ihrem
Computer bendet.
Freigeben
1. Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion aktiviert ist.
a. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Wireless ein und wählen Sie dann Funkgeräte ein- oder
ausschalten.
b. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für NFC Ein lautet.
2. Berühren Sie mit einem NFC-fähigen Gerät den NFC-Berührungsbereich. Sie hören möglicherweise ein
akustisches Signal, wenn die Geräte sich verbinden.
HINWEIS: Informationen zur Position der Antenne auf dem anderen NFC-Gerät nden Sie in den
Geräteanweisungen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um fortzufahren.
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen
Netzwerk
Bestimmte Produkte lassen ggf. kabelgebundene Verbindungen zu: lokales Netzwerk (LAN) und Modem-
Verbindung. Bei einer LAN-Verbindung wird ein Netzwerkkabel verwendet. Sie ist viel schneller als ein
Modem, bei dem ein Telefonkabel verwendet wird. Beide Kabel sind separat erhältlich.
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk 21
VORSICHT! Um Stromschlag- und Brandgefahr sowie eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden, stecken
Sie kein Modem- oder Telefonanschlusskabel in eine RJ-45-Netzwerkbuchse.
Herstellen einer Verbindung zu einem lokalen Netzwerk – LAN (nur bestimmte
Produkte)
Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen
möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten) oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen
Netzwerk im Büro verbinden möchten.
HINWEIS: Möglicherweise ist auf Ihrem Computer die Funktion HP LAN-Wireless Protection aktiviert. Sie
unterbricht die Wireless- (Wi-Fi-) oder WWAN-Verbindung Ihres Geräts, sobald Sie eine direkte Verbindung zu
einem LAN herstellen. Weitere Informationen zu HP LAN-Wireless Protection nden Sie unter Verwenden von
HP LAN-Wireless Protection (nur bestimmte Produkte) auf Seite 22.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein Netzwerkabel und eine Netzwerkbuchse oder
ein optionales Docking-Gerät, wenn am Computer kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
So schließen Sie das Netzwerkkabel an:
1. Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) am Computer oder an einem optionalen
Docking-Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2. Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Schaltung zur Rauschunterdrückung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der
Schaltung am Computer an.
Verwenden von HP LAN-Wireless Protection (nur bestimmte Produkte)
In einer LAN-Umgebung können Sie HP LAN-Wireless Protection zum Schutz Ihres LAN-Netzwerks vor
unberechtigten drahtlosen Zugrien verwenden. Wenn HP LAN-Wireless Protection aktiviert ist, wird die
WLAN- (Wi-Fi-) oder WWAN-Verbindung ausgeschaltet, wenn der Computer direkt mit einem LAN verbunden
ist.
Aktivieren und Anpassen von HP LAN-Wireless Protection
1. Starten Sie Computer Setup (BIOS).
22 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, bevor das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Built-in Device Options (Integrierte Geräteoptionen).
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen LAN/WLAN Auto Switching (Automatischer LAN-/WLAN-Wechsel),
LAN/WWAN Auto Switching (Automatischer LAN-/WWAN-Wechsel) oder beide Kontrollkästchen, um
WLAN-Verbindungen, WWAN-Verbindungen oder beides zu deaktivieren, sobald eine LAN-Verbindung
hergestellt wird.
4. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden von HP MAC Address Pass Through zum Identizieren
Ihres Computers in einem Netzwerk (nur bestimmte Produkte)
Passthrough für MAC-Adressen bietet eine anpassbare Methode zur Identizierung Ihres Computers und
seiner Kommunikation in Netzwerken. Diese System-MAC-Adresse ermöglicht sogar dann eine eindeutige
Identizierung, wenn der Computer über einen Netzwerkadapter verbunden ist. Diese Adresse ist
standardmäßig aktiviert.
Anpassen von MAC Address Pass Through
1. Starten Sie Computer Setup (BIOS).
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann MAC Address Pass Through.
3. Wählen Sie im Feld rechts neben Host Based MAC Address (Host-basierte MAC-Adresse) entweder
System Address (Systemadresse), um Passthrough für MAC-Adressen zu aktivieren oder Custom
Address (Benutzerdenierte Adresse), um die Adresse anzupassen.
Verwenden von HP MAC Address Pass Through zum Identizieren Ihres Computers in einem Netzwerk (nur
bestimmte Produkte)
23
4. Wenn Sie die Option zum Anpassen der Adresse ausgewählt haben, wählen Sie nun MAC ADDRESS (MAC-
ADRESSE), geben Sie Ihre benutzerdenierte System-MAC-Adresse ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste, um die Adresse zu speichern.
5. Wenn der Computer über ein integriertes LAN verfügt und Sie die eingebettete MAC-Adresse als System-
MAC-Adresse verwenden möchten, wählen Sie Reuse Embedded LAN Address (Eingebettete LAN-
Adresse wiederverwenden).
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und dann Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
24 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
4 Bildschirmnavigation
Je nach Computermodell stehen Ihnen zur Bildschirmnavigation verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl:
Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem Bildschirm
Verwenden von Touch-Bewegungen auf dem TouchPad
Verwenden von optionaler Maus oder Tastatur (separat zu erwerben)
Verwenden einer Bildschirmtastatur
Verwenden eines Pointing Stick
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen
Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen Touch-Bewegungen über den Bildschirm navigieren und den
Zeiger steuern. Sie können auch die linke und rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten
einer externen Maus verwenden. Um auf einem Touchscreen (nur bestimmte Produkte) zu navigieren,
berühren Sie den Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen.
Um Bewegungen anzupassen und Videos zu Bewegungen anzusehen, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste
Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung und anschließend Hardware und Sound. Wählen Sie
unter
Geräte und Drucker die Option Maus.
Einige Produkte verfügen über ein Präzisions-TouchPad, das eine verbesserte Bewegungs-Funktionalität
bietet. Um festzustellen, ob Sie ein Präzisions-TouchPad verwenden, und um weitere Informationen zu nden,
wählen Sie Start, Einstellungen, Geräte und anschließend Touchpad.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Fingerbewegungen sowohl auf dem TouchPad als auch
auf einem Touchscreen verwendet werden.
Tippen
Zeigen Sie auf ein Element auf dem Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad-Feld
oder den Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu önen.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 25
Zwei-Finger-Zoomen
Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder
verkleinern.
Zoomen Sie aus einem Element heraus, indem Sie zwei Finger auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen
platzieren und sie dann zusammenschieben.
Zoomen Sie ein Element heran, indem Sie zwei Finger nebeneinander auf dem TouchPad-Feld oder
Touchscreen platzieren und sie dann auseinanderziehen.
Gleitbewegung mit zwei Fingern (TouchPad und Präzisions-TouchPad)
Platzieren Sie zwei Finger mit einem geringen Abstand zueinander auf dem TouchPad-Feld und ziehen Sie sie
nach oben, unten, links oder rechts, um sich auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten oder zur Seite
zu bewegen.
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)
Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit einer Maus.
26 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Drei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)
Standardmäßig önet das Drei-Finger-Tippen Cortana, einen durch Sprache aktivierten virtuellen Assistenten.
Tippen Sie mit drei Fingern auf das TouchPad-Feld, um die Bewegung durchzuführen.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start,
EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Drei-Finger-Bewegungen im Feld
Tippen eine Bewegungseinstellung aus.
Vier-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)
Standardmäßig önet das Vier-Finger-Tippen das Action Center. Tippen Sie mit vier Fingern auf das
TouchPad-Feld, um die Bewegung durchzuführen.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start,
EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Vier-Finger-Bewegungen im Feld
Tippen eine Bewegungseinstellung aus.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 27
Drei-Finger-Streichbewegung (TouchPad und Präzisions-TouchPad)
Standardmäßig wechselt die Drei-Finger-Streichbewegung zwischen geöneten Apps und dem Desktop.
Streichen Sie mit 3 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenster zu wechseln.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start,
EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Drei-Finger-Bewegungen im Feld
Streichbewegungen eine Bewegungseinstellung aus.
Vier-Finger-Streichbewegung (Präzisions-TouchPad)
Standardmäßig wechselt die Vier-Finger-Streichbewegung zwischen geöneten Desktops.
Streichen Sie mit 4 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit 4 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit 4 Fingern nach links oder rechts, um zwischen Desktops zu wechseln.
Um die Funktion dieser Bewegung zu ändern, wählen Sie Start, EinstellungenGeräte und anschließend
Touchpad. Wählen Sie unter Vier-Finger-Bewegungen im Feld Streichbewegungen eine
Bewegungseinstellung aus.
28 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Gleitbewegung mit einem Finger (Touchscreen)
Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein
Objekt zu bewegen.
Um den Mauszeiger auf dem Bildschirm zu bewegen, streichen Sie mit einem Finger in die gewünschte
Richtung über den Bildschirm.
Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann
Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus
Mit einer optionalen Tastatur oder Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf
durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie
nicht nur schreiben, sondern auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und
Tastenkombinationen ausführen.
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)
1. Um die Bildschirmtastatur anzuzeigen, tippen Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich ganz rechts auf
der Taskleiste.
2. Beginnen Sie mit der Eingabe.
HINWEIS: Möglicherweise werden oben auf der Bildschirmtastatur Vorschläge zur Eingabe angezeigt.
Tippen Sie zum Auswählen auf ein Wort.
HINWEIS: Die Aktionstasten und Tastenkombinationen werden nicht auf der Bildschirmtastatur
angezeigt und können dort nicht verwendet werden.
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus 29
5 Entertainment-Funktionen
Verwenden Sie Ihren HP Computer für Arbeit oder Vergnügen und kommunizieren Sie mit anderen über die
Webcam, fügen Sie Audio- und Videodaten zusammen oder schließen Sie externe Geräte wie einen Projektor,
Monitor, Fernseher oder Lautsprecher an. Siehe „Komponenten“ auf Seite 3, um die Audio-, Video- und
Kamerafunktionen auf Ihrem Computer zu nden.
Verwenden einer Kamera (nur bestimmte Produkte)
Ihr Computer verfügt über eine oder mehrere Kameras, über die Sie eine Verbindung mit anderen herstellen
können – egal ob bei der Arbeit oder zum Spielen. Die meisten Kameras ermöglichen Ihnen Video-Chat, das
Aufzeichnen von Videos und Einzelbildern. Kameras können nach vorne oder nach hinten gerichtet sein.
Um festzustellen, welche Kameras sich an Ihrem Produkt benden, siehe „Komponenten“ auf Seite 3. Um Ihre
Kamera zu verwenden, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein, und wählen Sie dann Kamera
aus der Liste der Anwendungen aus. Einige Kameras bieten auch HD-Funktionen (High-Denition), Spiele-
Apps oder Gesichtserkennungssoftware wie Windows Hello. Nähere Informationen zur Verwendung von
Windows Hello nden Sie in „Sicherheit“ auf Seite 45.
Sie können den Schutz Ihrer Privatsphäre verbessern, indem Sie das Objektiv mit der Kamera-Abdeckung für
Privatsphäre bedecken. Standardmäßig ist das Kameraobjektiv unbedeckt, aber Sie können die Kamera-
Abdeckung für Privatsphäre verschieben, um die Ansicht der Kamera zu blockieren. Um die Kamera zu
verwenden, schieben Sie die Kamera-Abdeckung für Privatsphäre in die entgegengesetzte Richtung, um das
Objektiv zu enthüllen.
Verwenden von Audiofunktionen
Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich
Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu
erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben (nur bestimmte Produkte) oder
ein externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen. Verwenden Sie Kopfhörer oder
Lautsprecher, um das Hörerlebnis zu verbessern.
Anschließen von Lautsprechern
Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USB-
Anschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem
Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Lautsprechern an den Computer nden Sie in den
Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den
Computer nden Sie im Abschnitt Einrichten von HDMI Audio auf Seite 35. Verringern Sie die Lautstärke,
bevor Sie Lautsprecher anschließen.
30 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Anschließen von Kopfhörern
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Kopfhörern an den Computer nden Sie in den
Anleitungen des Geräteherstellers.
Anschließen von Headsets
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können
kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang
(Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Headsets an den Computer nden Sie in den
Anleitungen des Geräteherstellers.
Verwenden der Sound-Einstellungen
Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern
oder Audiogeräte zu verwalten.
So zeigen Sie Sound-Einstellungen an oder ändern diese:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
Hardware und Sound und dann Sound.
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, DTS, Beats
Audio oder einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer möglicherweise über erweiterte
Audiomerkmale, die über ein bestimmtes Audiosteuerungsfeld für Ihr Audiosystem eingestellt werden
können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
Hardware und Sound und das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.
Verwenden von Audiofunktionen 31
Verwenden von Videofunktionen
Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Video-Streams auf Ihren bevorzugten Websites
ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf ein
Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der
Videoanschlüsse des Computers anschließen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anleitungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der Videofunktionen nden Sie im HP Support Assistant.
Anschließen eines DisplayPort Geräts über ein USB Type-C Kabel (nur bestimmte
Produkte)
HINWEIS: Um ein USB Type-C DisplayPort™ Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein
separat zu erwerbendes USB Type-C Kabel.
Um ein Video oder eine hochauösende Display-Ausgabe auf einem externen DisplayPort Gerät zu sehen,
schließen Sie das DisplayPort Gerät gemäß der folgenden Anleitung an:
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C Kabels an den USB SuperSpeed und DisplayPort Anschluss des
Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das externe DisplayPort Gerät an.
3. Drücken Sie die Taste f1, um zwischen vier Anzeigearten umzuschalten:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Anzeigeart ändert sich jedes Mal, wenn Sie f1 drücken.
32 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option Erweitern wählen. Wählen Sie die Schaltäche
Start, dann Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende
Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Anschließen eines Thunderbolt Geräts über ein USB Type-C Kabel (nur bestimmte
Produkte)
HINWEIS: Um ein USB Type-C Thunderbolt™ Gerät an Ihren Computer anzuschließen, benötigen Sie ein
separat zu erwerbendes USB Type-C Kabel.
Um ein Video oder eine hochauösende Display-Ausgabe auf einem externen Thunderbolt Gerät zu sehen,
schließen Sie das Thunderbolt Gerät gemäß der folgenden Anleitung an:
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C Kabels an den USB Type-C Thunderbolt Anschluss des Computers
an.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem externen Thunderbolt Gerät.
3. Drücken Sie die Taste f1, um zwischen vier Anzeigearten umzuschalten:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Anzeigeart ändert sich jedes Mal, wenn Sie f1 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option Erweitern wählen. Wählen Sie die Schaltäche
Start, dann Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende
Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Verwenden von Videofunktionen 33
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI Kabel (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Um ein HDMI Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI Kabel.
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Fernsehgerät oder -Monitor anzuzeigen,
schließen Sie dieses Gerät zunächst an den Computer an. Gehen Sie dabei nach folgenden Anleitungen vor:
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI Kabels an den HDMI Anschluss des Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das High-Denition-Fernsehgerät bzw. den High-
Denition-Monitor an.
3. Drücken Sie die Taste f1, um zwischen vier Anzeigearten umzuschalten:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Anzeigeart ändert sich jedes Mal, wenn Sie f1 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option Erweitern wählen. Wählen Sie die Schaltäche
Start, dann Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende
Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
34 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Einrichten von HDMI Audio
HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt. Nachdem Sie ein
HDMI Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI Audio einschalten, indem Sie
folgende Schritte ausführen:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3. Wählen Sie Als Standard festlegen und dann OK.
So schalten Sie die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder ein:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Wiedergabe auf Lautsprecher.
3. Wählen Sie Als Standard festlegen und dann OK.
Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport
Mit MultiStream Transport (MST) können Sie mehrere kabelgebundene Anzeigegeräte an Ihren Computer
anschließen, indem Sie sie an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse an Ihrem Computer und an
den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse an einem Hub oder einer externen Dockingstation
anschließen. Sie können die Verbindung auf verschiedene Arten herstellen, je nach Art der auf Ihrem
Computer installierten Grakkarte, und abhängig davon, ob Ihr Computer über einen integrierten Hub verfügt.
Im Geräte-Manager nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die App Geräte-
Manager. Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Anschließen von Displays an Computer mit AMD oder NVIDIA Grakkarte (mit einem optionalen
Hub)
HINWEIS: Mit einer AMD
®
Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 6 externe Anzeigegeräte
anschließen.
HINWEIS: Mit einer NVIDIA
®
Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 4 externe
Anzeigegeräte anschließen.
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1. Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort (DP) Anschluss des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an
eine Netzstromquelle angeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse am
Hub an.
3. Um alle Ihre angeschlossenen Anzeigegeräte anzuzeigen, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste
Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die App Geräte-Manager. Wenn Sie nicht alle Ihrer
angeschlossenen Displays sehen, stellen Sie sicher, dass jedes Gerät mit dem richtigen Anschluss am
Hub verbunden ist.
HINWEIS: Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen der Option Duplizieren, die Ihren
Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt und der Option Erweitern, die Ihren
Computerbildschirm auf alle aktivierten Anzeigegeräte verteilt.
Verwenden von Videofunktionen 35
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem optionalen Hub)
HINWEIS: Mit einem Intel Grakcontroller und einem optionalen Hub können Sie bis zu drei Anzeigegeräte
anschließen.
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1. Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort Anschluss des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an eine
Netzstromquelle angeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse am
Hub an.
3. Wenn Windows einen Monitor erkennt, der an den DisplayPort Hub angeschlossen ist, wird das
Dialogfeld DisplayPort Topologie-Benachrichtigung angezeigt. Wählen Sie die entsprechenden
Optionen, um Ihre Displays zu kongurieren. Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen
der Option Duplizieren, die Ihren Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt, und
der Option Erweitern, die das Bild auf alle aktivierten Anzeigegeräte erweitert.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Dialogfeld nicht sehen, stellen Sie sicher, dass jedes externe Anzeigegerät
mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann
Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und
anschließend Änderungen beibehalten.
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem integrierten Hub)
Mit Ihrem internen Hub und Intel Grakcontroller können Sie bis zu drei Anzeigegeräte in den folgenden
Kongurationen verwenden:
Zwei an den Computer angeschlossene 1920 x 1200 DisplayPort Monitore und ein 1920 x 1200 VGA-
Monitor an eine optionale Dockingstation angeschlossen
Ein an den Computer angeschlossener 2560 x 1600 DisplayPort Monitor und ein an eine optionale
Dockingstation angeschlossener 1920 x 1200 VGA-Monitor
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse an der
Basis des Computers oder der Dockingstation an.
2. Wenn Windows einen Monitor erkennt, der an den DisplayPort Hub angeschlossen ist, wird das
Dialogfeld DisplayPort Topologie-Benachrichtigung angezeigt. Wählen Sie die entsprechenden
Optionen, um Ihre Displays zu kongurieren. Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen
der Option Duplizieren, die Ihren Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt, und
der Option Erweitern, die das Bild auf alle aktivierten Anzeigegeräte erweitert.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Dialogfeld nicht sehen, stellen Sie sicher, dass jedes externe Anzeigegerät
mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann
Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und
anschließend Änderungen beibehalten.
36 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Erkennen und Anschließen von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur
bestimmte Produkte)
HINWEIS: Angaben zur Art des Displays, das Sie haben (Miracast
®
-kompatibel oder Intel WiDi), nden Sie in
der Dokumentation, die mit dem Fernsehgerät oder dem sekundären Display geliefert wurde.
Um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre
aktuellen Apps zu schließen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
So önen Sie Miracast:
Geben Sie Anzeigen in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann An ein zweites
Anzeigegerät weiterleiten. Wählen Sie Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden der Datenübertragung
Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Entertainment-Gerät, mit dem Sie Fotos, Videos und Filme von Ihren
USB-Geräten auf Ihren Computer übertragen und ansehen können.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen der USB Type-C Anschlüsse am Computer verwenden, um ein
USB-Gerät wie ein Mobiltelefon, eine Kamera, ein Fitness-Armband oder eine Smartwatch anzuschließen und
die Dateien auf Ihren Computer zu übertragen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anleitungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der USB Type-C Funktionen nden Sie im HP Support Assistant.
Verwenden der Datenübertragung 37
Anschließen von Geräten an einen USB Type-C Anschluss (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Um ein USB Type-C Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu
erwerbendes USB Type-C Kabel.
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C Kabels an den USB Type-C Anschluss des Computers an.
– oder –
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das externe Gerät an.
38 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
6 Verwaltung der Energieversorgung
Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden.
Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromquelle zur Verfügung steht, um
den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf
Ihrem Computer zur Verfügung.
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands
WICHTIG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass nicht berechtigte Benutzer Zugri auf Daten – selbst verschlüsselte Daten –
auf Ihrem Computer haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus
einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn
Sie mit Ihrem Computer reisen.
WICHTIG: Um eine mögliche Verschlechterung der Audio- und Videowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während
des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder
Ruhezustand einleiten.
Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
Standbymodus – Der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre
Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie Ihre Arbeit schnell fortsetzen können. Sie können den
Standbymodus auch manuell einleiten. Je nach Computermodell kann der Standbymodus auch den
modernen Standbymodus unterstützen. In diesem Modus bleiben einige interne Vorgänge aktiv, sodass
der Computer im Standbymodus Internetbenachrichtigungen wie E-Mails empfangen kann. Weitere
Informationen nden Sie in Einleiten und Beenden des Standbymodus auf Seite 39.
Ruhezustand – Der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Akku einen kritischen
Ladestand erreicht oder der Computer für einen längeren Zeitraum im Standbymodus war. Im
Ruhezustand sind Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer ist
ausgeschaltet. Sie können den Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie in
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 40.
Einleiten und Beenden des Standbymodus
Sie können den Standbymodus folgendermaßen einleiten:
Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie dann das Symbol Stromversorgung und anschließend
Standbymodus.
Schließen Sie das Display (nur bestimmte Produkte).
Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus (nur bestimmte Produkte); beispielsweise fn
+f1 oder fn+f12.
Drücken Sie kurz die Betriebstaste (nur bestimmte Produkte).
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands 39
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
Wenn der Computer zugeklappt ist, klappen Sie das Display auf (nur bestimmte Produkte).
Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
Tippen Sie auf das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
WICHTIG: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)
Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und
Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
2. Wählen Sie im linken Bereich Auswählen, was beim Drücken von Netzschaltern geschehen soll
(Bezeichnung variiert je nach Produkt).
3. Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand im Akkubetrieb oder bei externer Stromzufuhr auf
folgende Weise aktivieren:
Netzschalter – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen
(Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim Drücken des Netzschalters und dann Ruhezustand.
Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-,
Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim
Drücken der Energiespartaste und dann Ruhezustand.
Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und
Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) die Option Beim Zuklappen und
dann Ruhezustand.
Energiemenü – Wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern und aktivieren Sie
dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Auf das Energiemenü kann durch Auswahl der Schaltäche Start zugegrien werden.
4. Wählen Sie Änderungen speichern.
Um den Ruhezustand einzuleiten, verwenden Sie die Methode, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
Drücken Sie kurz die Betriebstaste, um den Ruhezustand zu beenden.
WICHTIG: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers
WICHTIG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
40 Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Mit dem Befehl „Herunterfahren“ werden alle geöneten Programme einschließlich des Betriebssystems
geschlossen und das Display sowie der Computer ausgeschaltet.
Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe
Stromquelle angeschlossen ist.
Es wird empfohlen, den Windows Befehl „Herunterfahren“ zu verwenden.
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Betriebstaste zunächst beenden.
1. Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Stromversorgung und anschließend
Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren
können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Stromversorgung und wählen Sie Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte
Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromversorgung und nehmen Sie den Akku
heraus.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der
Energieoptionen
Das Symbol „Energieanzeige“ bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol
„Energieanzeige“ können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den Akkuladestand ablesen.
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für die
verbleibende Akkuladung anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen aus, um die Energieoptionen zu verwenden.
Verschiedene Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine
externe Stromquelle betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine
Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Betrieb über Akkustrom
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur der mit dem Computer gelieferte Akku,
ein von HP bereitgestellter Ersatzakku oder ein von HP erworbener kompatibler Akku verwendet werden.
Wenn sich ein geladener Akku im Computer bendet und der Computer nicht an eine externe
Stromversorgung angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und
nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird der Akku im Computer langsam entladen. Der
Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen 41
Die Nutzungsdauer des Computer-Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den
Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit,
angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
HINWEIS: Auf bestimmten Computerprodukten ist das Umschalten zwischen Grakcontrollern möglich, um
Akkuenergie einzusparen.
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)
Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Die Ladezeit kann um
+/-10 % variieren. Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 50 % wird der Akku abhängig
vom Computermodell innerhalb von maximal 30 bis 45 Minuten auf 50 % der Gesamtkapazität aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe
Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.
Anzeigen des Akkuladestands
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für die
verbleibende Akkuladung anzuzeigen.
Informationen zum Akku im HP Support Assistant (nur bestimmte Produkte)
So greifen Sie auf Akkuinformationen zu:
1. Geben Sie Support in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
HP Akku-Test
Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität
Einsparen von Akkuenergie
So sparen Sie Akkuenergie und maximieren die Akkunutzungsdauer:
Verringern Sie die Displayhelligkeit.
Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle
angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen
ist.
Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten,
deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein oder fahren Sie den Computer
herunter.
42 Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands
Wenn ein Akku als einzige Stromquelle des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus niedrig
oder kritisch ist, reagiert der Computer folgendermaßen:
Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
Das Symbol „Energieanzeige“ zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol „Energieanzeige“ nden Sie in Verwenden des Symbols
„Energieanzeige“ und der Energieoptionen auf Seite 41.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt
der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten
verloren gehen.
Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eine der folgenden Komponenten an den Computer und an die externe Stromversorgung an:
Netzteil
Optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsprodukt
Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromquelle verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden
kann
1. Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2. Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Betriebstaste.
Werkseitig versiegelter Akku
Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP Akku-
Test in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
1. Geben Sie Support in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Betrieb über Akkustrom 43
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach durch die Benutzer selbst
durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die
Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.
Betrieb mit externer Stromversorgung
Informationen zum Anschließen an die externe Stromversorgung nden Sie auf dem Poster
Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist.
Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe
Stromquelle oder ein optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsprodukt angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes Netzteil verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computerakku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an eine externe Stromquelle an:
Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
Beim Installieren oder Aktualisieren von Systemsoftware
Beim Aktualisieren des System-BIOS
Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
Der Akku wird aufgeladen.
Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Wenn Sie den Computer von der externen Stromquelle trennen:
Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
44 Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
7 Sicherheit
Schützen des Computers
Die Standard-Sicherheitsfunktionen des Windows Betriebssystems sowie von Windows Setup Utility (BIOS,
das unter allen Betriebssystemen ausgeführt werden kann) schützen Ihre persönlichen Einstellungen und
Daten vor verschiedenen Sicherheitsrisiken.
HINWEIS: Sicherheitslösungen dienen zur Abschreckung. Sie können eine missbräuchliche Verwendung und
einen Diebstahl eines Produkts jedoch nicht verhindern.
HINWEIS: Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie
alle vertraulichen Dateien und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
HINWEIS: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Merkmale sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt Computrace, einen Online-Sicherheitsservice zum Wiederauinden
gestohlener Computer, der in bestimmten Regionen verfügbar ist. Wenn Ihr Computer gestohlen wird, kann
Computrace den Computer orten, wenn der unbefugte Benutzer auf das Internet zugreift. Um Computrace zu
verwenden, müssen Sie die Software erwerben und den Service abonnieren. Informationen zum Bestellen der
Computrace-Software nden Sie unter http://www.hp.com.
Tabelle 7-1 Sicherheitslösungen
Risiken für den Computer Sicherheitsmerkmal
Unberechtigte Verwendung des Computers HP Client Security Software in Verbindung mit einem
Kennwort, einer Smart Card, einer Transponderkarte,
registrierten Fingerabdrücken oder anderen
Authentizierungsinformationen
Kennwort für den Systemstart im BIOS
Unberechtigter Zugri auf Computer Setup (BIOS) BIOS-Administratorkennwort in Computer Setup*
Unberechtigter Zugri auf den Inhalt einer Festplatte DriveLock Kennwort (nur bestimmte Produkte) in Computer
Setup*
Unberechtigtes Starten von einem optionalen externen Laufwerk
(nur bestimmte Produkte), einer optionalen externen Festplatte
(nur bestimmte Produkte) oder einem internen Netzwerkadapter.
Bootoptionen in Computer Setup*
Unberechtigter Zugri auf ein Windows Benutzerkonto Windows Benutzerkennwort
Unberechtigter Zugri auf Daten Windows BitLocker
Entwenden des Computers Önung für die Diebstahlsicherung (wird mit einer optionalen
Diebstahlsicherung nur bei bestimmten Produkten verwendet)
*Computer Setup ist ein integriertes ROM-basiertes Dienstprogramm, das selbst dann verwendet werden kann, wenn das
Betriebssystem nicht reagiert oder sich nicht laden lässt. Sie können ein Zeigegerät (TouchPad, Pointing Stick oder USB-Maus) oder die
Tastatur zum Navigieren und Auswählen in Computer Setup verwenden.
HINWEIS: Auf Tablets ohne Tastatur können Sie den Touchscreen verwenden.
Schützen des Computers 45
Verwenden von Kennwörtern
Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer festlegen. Sie
können verschiedene Kennworttypen festlegen, je nachdem, wie Sie den Zugri auf Ihre Daten steuern
möchten. Sie können Kennwörter in Windows oder in Computer Setup, das auf dem Computer vorinstalliert
ist, festlegen.
BIOS-Administrator-, Einschalt- und DriveLock Kennwörter werden in Computer Setup festgelegt und
vom System-BIOS verwaltet.
Windows Kennwörter können nur innerhalb des Windows Betriebssystems festgelegt werden.
Sie dürfen weder das DriveLock Benutzerkennwort noch das DriveLock Master-Kennwort aus Computer
Setup vergessen. Ansonsten wird die Festplatte, die durch die Kennwörter geschützt wird, dauerhaft
gesperrt und kann nicht mehr genutzt werden.
Sie können für ein Sicherheitsmerkmal in Computer Setup und für ein Windows Sicherheitsmerkmal dasselbe
Kennwort verwenden.
Beachten Sie folgende Tipps für das Festlegen und Speichern von Kennwörtern:
Befolgen Sie beim Festlegen des Kennworts die Anforderungen des Programms.
Verwenden Sie nicht dasselbe Kennwort für mehrere Anwendungen oder Websites und verwenden Sie
nicht ihr Windows Kennwort für eine andere Anwendung oder Website.
Verwenden Sie die Funktion Password Manager von HP Client Security, um Ihre Benutzernamen und
Kennwörter für alle Ihre Websites und Anwendungen zu speichern. Sie können diese sicher zu einem
späteren Zeitpunkt einsehen, wenn Sie sich nicht mehr an sie erinnern.
Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
In den folgenden Tabellen sind häug genutzte Kennwörter für Windows Administratoren und BIOS-
Administratoren mit Funktionsbeschreibung aufgeführt.
Festlegen von Kennwörtern unter Windows
Tabelle
7-2 Windows Kennworttypen und ihre Funktionen
Kennwort Funktion
Administratorkennwort* Schützt den Zugri auf ein Windows Administratorkonto.
HINWEIS: Durch das Festlegen des Kennworts für den Windows
Administrator wird nicht das Kennwort für den BIOS-
Administrator festgelegt.
Benutzerkennwort* Schützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
*Informationen zum Festlegen eines Windows Administratorkennworts oder eines Windows Benutzerkennworts erhalten Sie, wenn Sie
Support in das Suchfeld in der Taskleiste eingeben und dann die App HP Support Assistant wählen.
Festlegen von Kennwörtern in Computer Setup
Tabelle
7-3 Computer Setup-Kennworttypen und Ihre Funktionen
Kennwort Funktion
BIOS administrator password (BIOS-Administratorkennwort)* Schützt vor dem Zugri auf Computer Setup.
46 Kapitel 7 Sicherheit
Tabelle 7-3 Computer Setup-Kennworttypen und Ihre Funktionen (Fortsetzung)
Kennwort Funktion
HINWEIS: Wenn Funktionen aktiviert wurden, mit denen ein
Löschen des BIOS-Administratorkennworts verhindert wird,
können Sie es erst löschen, wenn diese Funktionen deaktiviert
wurden.
Power-on password (Kennwort für den Systemstart) Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie
den Computer einschalten oder neu starten.
Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen,
können Sie den Computer weder starten noch neu starten.
DriveLock master password (DriveLock Master-Kennwort)* Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den
DriveLock Kennwörtern festgelegt. Dieses Kennwort wird
außerdem zum Aufheben des DriveLock Schutzes benötigt.
DriveLock user password (DriveLock Benutzerkennwort)* Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den
DriveLock Kennwörtern festgelegt.
*Weitere Informationen zu den einzelnen Kennwörtern nden Sie unter den folgenden Themen.
Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts
So können Sie dieses Kennwort festlegen, ändern oder löschen:
Festlegen eines neuen BIOS-Administratorkennworts
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Create BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort erstellen) oder Setup BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort festlegen) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Geben Sie bei entsprechender Auorderung ein Kennwort ein.
4. Geben Sie das neue Kennwort bei entsprechender Auorderung erneut ein, um es zu bestätigen.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Ändern eines BIOS-Administratorkennworts
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Verwenden von Kennwörtern 47
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte)
und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort ein.
6. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort noch einmal ein, um es zu bestätigen.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Löschen eines BIOS-Administratorkennworts
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte)
und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5. Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie zur Eingabe des neuen Kennworts aufgefordert
werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
6. Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie noch einmal zur Eingabe des neuen Kennworts
aufgefordert werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
48 Kapitel 7 Sicherheit
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts
Geben Sie bei der entsprechenden Eingabeauorderung für das BIOS administrator password (BIOS-
Administratorkennwort) Ihr Kennwort ein (verwenden Sie dabei die Tasten desselben Typs, mit denen es
festgelegt wurde) und drücken Sie die Eingabetaste. Wurde das BIOS-Administratorkennwort zweimal falsch
eingegeben, muss der Computer neu gestartet werden, damit weitere Versuche möglich sind.
Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen
DriveLock verhindert den unberechtigten Zugri auf die Daten einer Festplatte. DriveLock kann nur für die
internen Festplatten des Computers verwendet werden. Nach dem Einrichten des DriveLock Schutzes für ein
Laufwerk ist für den Zugri auf dieses Laufwerk die Eingabe des richtigen Kennworts erforderlich. Nur
Laufwerke, die im Computer oder einem modernen Port Replicator eingesetzt sind, können entsperrt werden.
DriveLock Sicherheitsoptionen bieten die folgenden Merkmale:
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) – siehe Auswählen des automatischen DriveLock (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 49.
Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) – siehe Auswählen des
manuellen DriveLock auf Seite 51.
Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) – siehe Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock
Benutzerkennworts auf Seite 52.
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte)
Ein BIOS-Administratorkennwort muss festgelegt werden, bevor der automatische DriveLock aktiviert wird.
Wenn der automatische DriveLock aktiviert ist, werden ein zufälliges DriveLock Benutzerkennwort und ein
DriveLock Master-Kennwort erstellt, das vom BIOS-Administratorkennwort abgeleitet wird. Wenn der
Computer eingeschaltet ist, wird das Laufwerk automatisch mit dem zufälligen Benutzerkennwort entsperrt.
Wenn das Laufwerk an einen anderen Computer angeschlossen wird, müssen Sie zum Entsperren des
Laufwerks bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den
ursprünglichen Computer eingeben.
Aktivieren des automatischen DriveLock
So aktivieren Sie den automatischen DriveLock:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt
wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
Verwenden von Kennwörtern 49
3. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) auszuwählen.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Deaktivieren des automatischen DriveLock
So deaktivieren Sie den automatischen DriveLock:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt
wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie eine interne Festplatte und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) abzuwählen.
6. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock
Solange der automatische DriveLock aktiviert ist und das Laufwerk am ursprünglichen Computer
angeschlossenen ist, werden Sie nicht aufgefordert, ein DriveLock Kennwort zum Entsperren des Laufwerks
einzugeben. Wenn das Laufwerk aber an einen anderen Computer angeschlossen wird oder die Systemplatine
auf dem ursprünglichen Computer ausgetauscht wird, werden Sie aufgefordert, das DriveLock Kennwort
einzugeben.
Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den
ursprünglichen Computer mit den Tasten desselben Typs, die bei seiner Festlegung verwendet wurden, ein
und drücken Sie dann die Eingabetaste, um das Laufwerk zu entsperren.
50 Kapitel 7 Sicherheit
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden,
damit weitere Versuche möglich sind.
Auswählen des manuellen DriveLock
WICHTIG: Um zu verhindern, dass eine mit DriveLock geschützte Festplatte dauerhaft unbrauchbar wird,
sollten Sie das DriveLock Benutzerkennwort und das DriveLock Master-Kennwort an einem sicheren, vom
Computer entfernten Ort aufbewahren. Wenn Sie beide DriveLock Kennwörter vergessen, ist die Festplatte
dauerhaft blockiert und kann nicht mehr verwendet werden.
Um den DriveLock Schutz manuell auf eine interne Festplatte anzuwenden, müssen Sie ein Master-Kennwort
festlegen und DriveLock muss in Computer Setup aktiviert werden. Beachten Sie die folgenden Hinweise zur
Verwendung des DriveLock Schutzes:
Nachdem der DriveLock Schutz auf eine Festplatte angewendet wurde, können Sie nur auf die Festplatte
zugreifen, indem Sie entweder das DriveLock Benutzerkennwort oder das Master-Kennwort eingeben.
Eigentümer des DriveLock Benutzerkennworts sollte daher der übliche Benutzer der geschützten
Festplatte sein. Der Eigentümer des DriveLock Master-Kennworts kann ein Systemadministrator oder
der Benutzer sein, der täglich mit der geschützten Festplatte arbeitet.
DriveLock Benutzerkennwort und DriveLock Master-Kennwort können identisch sein.
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts
So legen Sie ein DriveLock Master-Kennwort fest:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt
wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), treen Sie die Auswahl für Hard Drive Utilities
(Festplattendienstprogramme), wählen Sie DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer
DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) und drücken Sie
dann die Eingabetaste.
5. Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Master-Kennwort festzulegen.
HINWEIS: Sie können DriveLock aktivieren und ein DriveLock Benutzerkennwort festlegen, bevor Sie
Computer Setup beenden. Weitere Informationen nden Sie unter Aktivieren von DriveLock und
Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts auf Seite 52.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
Verwenden von Kennwörtern 51
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts
So aktivieren Sie DriveLock und legen ein DriveLock Benutzerkennwort fest:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt
wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Benutzerkennwort festzulegen und
DriveLock zu aktivieren.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Deaktivieren von DriveLock
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt
wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
52 Kapitel 7 Sicherheit
4. Wählen Sie Disable DriveLock (DriveLock deaktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um DriveLock zu deaktivieren.
6. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Eingeben eines DriveLock Kennworts
Stellen Sie sicher, dass die Festplatte im Computer und nicht in einem optionalen Dockingprodukt oder einer
externen MultiBay eingesetzt ist.
Wenn Sie aufgefordert werden, das DriveLock Kennwort einzugeben, geben Sie das DriveLock Benutzer-
bzw. das Master-Kennwort mit den Tasten desselben Typs ein, die bei seiner Festlegung verwendet wurden,
und drücken Sie die Eingabetaste.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden,
damit weitere Versuche möglich sind.
Ändern eines DriveLock Kennworts
So ändern Sie ein DriveLock Kennwort in Computer Setup:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
3. Geben Sie an der Eingabeauorderung DriveLock Password (DriveLock Kennwort) das aktuelle
DriveLock Benutzerkennwort oder das Master-Kennwort ein, das geändert werden soll, drücken Sie die
Eingabetaste und drücken Sie dann f10, um Computer Setup aufzurufen.
4. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
6. Wählen Sie das Kennwort aus, das Sie ändern möchten, und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm, um Kennwörter einzugeben.
HINWEIS: Die Option Change DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort ändern) ist nur
sichtbar, wenn das DriveLock Master-Kennwort in der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort
in Schritt 3 angegeben wurde.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Windows Hello (nur bestimmte Produkte)
Auf Produkten mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarot-Kamera können Sie mit Windows Hello
Ihren Fingerabdruck oder Ihr Gesicht registrieren und eine PIN einrichten. Nach der Registrierung können Sie
sich mit Ihrem Fingerabdruck-Lesegerät, Ihrem Gesicht oder Ihrer PIN bei Windows anmelden.
Windows Hello (nur bestimmte Produkte) 53
So richten Sie Windows Hello ein:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2. Um ein Kennwort hinzuzufügen, wählen Sie Kennwort und anschließend Hinzufügen.
3. Wählen Sie unter Windows Hello-Fingerabdruckerkennung oder Windows Hello-Gesichtserkennung
die Option Einrichten.
4. Wählen Sie Erste Schritte und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren
Fingerabdruck oder Ihr Gesicht zu registrieren und eine PIN einzurichten.
WICHTIG: Um Fehler bei der Anmeldung per Fingerabdruck zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass bei
der Registrierung des Fingerabdrucks alle Seiten Ihres Fingers vom Fingerabdruck-Lesegerät registriert
werden.
HINWEIS: Für die PIN gibt es keine Längenbeschränkung. Standardmäßig sind nur Zahlen erlaubt. Um
Buchstaben oder Sonderzeichen verwenden zu können, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Buchstaben
und Symbole einschließen.
Verwenden von Antivirensoftware
Wenn Sie Ihren Computer verwenden, um auf E-Mails, ein Netzwerk oder das Internet zuzugreifen, setzen Sie
ihn Computerviren aus. Computerviren können das Betriebssystem, Programme oder Dienstprogramme
außer Funktion setzen oder zu deren anormalem Verhalten führen.
Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und in den meisten Fällen alle durch sie
verursachten Schäden reparieren. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die
Antivirensoftware regelmäßig aktualisiert werden.
Windows Defender ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. HP empehlt dringend, dass Sie fortwährend ein
Antivirenprogramm verwenden, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Weitere Informationen über Computerviren erhalten Sie im HP Support Assistant.
Verwenden von Firewallsoftware
Firewalls verhindern den unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein
Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in Ihrem Netzwerk installieren. Eine Firewall-
Sicherheitslösung kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
Netzwerk-basierte Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem
Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten
überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen
Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.
Auf Ihrem Computer bzw. Ihrer Netzwerkeinrichtung ist möglicherweise schon eine Firewall installiert. Ist dies
nicht der Fall, setzen Sie eine Firewallsoftware ein.
54 Kapitel 7 Sicherheit
HINWEIS: Unter bestimmten Umständen kann eine Firewall den Zugri auf Spiele im Internet verhindern,
die gemeinsame Nutzung von Druckern und Dateien in einem Netzwerk beeinträchtigen oder autorisierte E-
Mail-Anhänge blockieren. Um das Problem vorübergehend zu beheben, deaktivieren Sie die Firewall, führen
die gewünschte Aufgabe durch und aktivieren die Firewall dann wieder. Sie können das Problem dauerhaft
beheben, indem Sie die Firewall neu kongurieren.
Installieren von Software-Updates
Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert
werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
WICHTIG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle
Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3. Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte)
Die HP Client Security Software ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. Sie können diese Software über das
HP Client Security Symbol ganz rechts in der Taskleiste oder über die Windows Systemsteuerung aufrufen.
Darin werden Sicherheitsfunktionen bereitgestellt, die den Schutz vor unberechtigtem Zugri auf den
Computer, Netzwerke und kritische Daten erhöhen. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client
Security Software.
Verwenden von HP Device as a Service (nur bestimmte Produkte)
HP DaaS ist eine cloudbasierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv verwalten und
sichern können. HP DaaS schützt vor Malware und sonstigen Angrien, überwacht den Systemzustand und
ermöglicht es Ihnen, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von Geräte- und Sicherheitsproblemen
verbringen. Sie können die Software schnell herunterladen und installieren, was im Verhältnis zu
traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter
https://www.hptouchpointmanager.com/.
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte
Produkte)
Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche
Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen
zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des
Geräteherstellers.
Installieren von Software-Updates 55
Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte
Produkte)
Bei bestimmten Produkten ist ein integriertes Fingerabdruck-Lesegerät verfügbar. Um das Fingerabdruck-
Lesegerät nutzen zu können, müssen Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager von HP Client Security
registrieren. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security Software.
Nachdem Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager registriert haben, können Sie den Password Manager
von HP Client Security verwenden, um Ihre Benutzernamen und Kennwörter für unterstützte Websites und
Anwendungen zu speichern und einzutragen.
Position des Fingerabdruck-Lesegeräts
Das Fingerabdruck-Lesegerät ist ein kleiner metallischer Sensor, der sich an folgenden Stellen an Ihrem
Computer benden kann:
Unten am TouchPad
Rechts neben der Tastatur
Oben rechts am Display
Links am Display
Rückseite des Displays
Je nach Produkt kann das Lesegerät entweder horizontal oder vertikal ausgerichtet sein.
56 Kapitel 7 Sicherheit
8 Wartung
Durch eine regelmäßige Wartung bleibt Ihr Computer in optimalem Zustand. In diesem Kapitel wird die
Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses Kapitel umfasst
auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung des Computers
und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.
Verbessern der Leistung
Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen,
können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.
Verwenden der Defragmentierung
HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu
defragmentieren.
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
1. Schließen Sie den Computer an die Netzstromversorgung an.
2. Geben Sie defragment in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
Verwenden der Datenträgerbereinigung
Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen.
Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer
leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung durch:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)
HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in folgenden Fällen in den Parkzustand gebracht wird und
Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden:
Wenn der Computer herunterfällt.
Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Kurz nachdem eine Situation dieser Art behoben wurde, stellt HP 3D DriveGuard den normalen Betrieb der
Festplatte wieder her.
Verbessern der Leistung 57
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von 3D
DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Laufwerksanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im Schacht für
die primäre Festplatte, im Schacht für die sekundäre Festplatte (nur bestimmte Produkte) oder beide in der
Parkposition
benden.
Aktualisieren von Programmen und Treibern
HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme
behoben und der Computer um neue Funktionen und Optionen erweitert werden. Ältere Grakkomponenten
sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne aktuellen Treiber können Sie
Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP
herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein
Update verfügbar ist.
Wenn Sie Ihre Programme und Treiber aktualisieren möchten, befolgen Sie diese Anweisungen:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein Notebook, wählen Sie die Registerkarte Updates und dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Reinigen des Computers
Reinigen Sie Ihren Computer regelmäßig, um Schmutz, Fremdkörper und schädliche Bakterien zu entfernen.
Verwenden Sie die folgenden Informationen, um die meisten Oberächen des Computers zu reinigen.
Informationen zu Computern mit Holzfurnier nden Sie unter Pege des Holzfurniers (nur bestimmte
Produkte) auf Seite 60.
Verwenden von HP Easy Clean (nur bestimmte Produkte)
HP Easy Clean hilft Ihnen dabei, versehentliche Eingaben zu vermeiden, während Sie die Oberächen des
Computers mit keimtötenden Tüchern reinigen. Diese Software deaktiviert Geräte wie die Tastatur, den
Touchscreen und das TouchPad für eine bestimmte Zeit, sodass Sie alle Oberächen des Computers reinigen
können.
1. Starten Sie HP Easy Clean auf eine der folgenden Arten:
Wählen Sie das Startmenü und wählen Sie dann HP Easy Clean.
58 Kapitel 8 Wartung
– oder –
Wählen Sie das Symbol für HP Easy Clean in der Taskleiste.
– oder –
Wählen Sie Start und dann die Kachel HP Easy Clean.
2. Da Ihre Geräte jetzt für einen kurzen Zeitraum deaktiviert sind, verwenden Sie keimtötende Tücher, um
alle exponierten Oberächen Ihres Computers, einschließlich Tastatur, Display, TouchPad und Gehäuse,
sicher zu desinzieren. Folgen Sie beim Einsatz der Tücher den Anweisungen des Herstellers.
WICHTIG: Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Reinigungsprodukt für Ihren Computer geeignet ist, prüfen
Sie die Liste der Inhaltsstoe, um sich zu vergewissern, dass das Produkt folgende Inhaltsstoe nicht
enthält:
Alkohol
Aceton
Ammoniumchlorid
Methylenchlorid
Kohlenwasserstoe
Bestandteile auf Erdölbasis, z. B. Benzol oder Verdünner
HINWEIS: Schließen Sie den Computer erst, wenn er vollständig getrocknet ist.
3. Wenn die Oberäche trocken ist:
a. Schließen Sie das Netzteil an.
b. Schließen Sie alle externen Geräte mit eigener Stromversorgung an.
c. Schalten Sie das Notebook ein.
Entfernen von Schmutz und Fremdkörpern von Computern ohne HP Easy Clean
Wenn HP Easy Clean auf Ihrem Computer nicht vorinstalliert ist, führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Schalten Sie den Computer aus, um Stromschläge und Beschädigungen der Komponenten zu vermeiden.
a. Trennen Sie den Computer von der Netzstromversorgung.
b. Trennen Sie die Verbindung zu allen externen Geräten mit eigener Stromversorgung.
2. Wischen Sie das Computer-Gehäuse mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch ab, um die
Verschmutzung zu entfernen.
Verwenden Sie ein trockenes Mikrofasertuch oder Fensterleder (Antistatik-Tuch ohne Öl) oder
Antistatik-Wischtücher.
Das Tuch sollte feucht, aber nicht nass sein. Wasser, dass über die Lüftung oder andere Önungen
eintritt, kann zu Schäden führen.
Fasermaterialien wie Papiertücher können Kratzer auf dem Computer hinterlassen. Mit der Zeit
können sich Schmutz und Reinigungsmittel in den Kratzern festsetzen.
3. Lassen Sie das Gerät an der Luft trocknen, bevor Sie den Computer verwenden oder die Reinigung mit
keimtötenden Tüchern fortsetzen.
4. Wenn die Reinigung abgeschlossen und die Oberäche trocken ist:
Reinigen des Computers 59
a. Schließen Sie das Netzteil an.
b. Schließen Sie alle externen Geräte mit eigener Stromversorgung an.
c. Schalten Sie das Notebook ein.
Pege des Holzfurniers (nur bestimmte Produkte)
Ihr Produkt ist möglicherweise mit qualitativ hochwertigem Holzfurnier ausgestattet. Wie bei allen Produkten
aus Holz sind eine sachgerechte Pege und Handhabung wichtig, um über die Lebensdauer des Produkts
optimale Ergebnisse zu gewährleisten. Aufgrund der Beschaenheit von Naturholz sind einzigartige
Maserungen oder leichte Farbvariationen möglich.
Reinigen Sie das Holz mit einem trockenen Antistatik-Mikrofasertuch oder Ledertuch.
Vermeiden Sie Reinigungsmittel, die Substanzen wie Ammoniak, Chlor, Aceton, Terpentin oder andere
Testbenzine enthalten.
Setzen Sie das Holz nicht über längere Zeit der Sonne oder Feuchtigkeit aus.
Wenn das Holz nass wird, tupfen Sie es mit einem saugfähigen fusselfreien Tuch trocken.
Vermeiden Sie Kontakt mit Substanzen, die das Holz verfärben oder bleichen könnten.
Vermeiden Sie Kontakt mit scharfen Gegenständen oder rauen Oberächen, die Kratzer auf dem Holz
verursachen könnten.
Transportieren oder Versenden des Computers
Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
Bereiten Sie den Computer für den Versand oder eine Reise vor:
Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie vom Computer.
Fahren Sie den Computer herunter.
Nehmen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten mit. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von
Ihrem Computer auf.
Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit. Geben Sie ihn nicht mit dem restlichen
Gepäck auf.
WICHTIG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Handsucher in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf
Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit
Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
Wenn Sie den Computer während des Fluges verwenden möchten, müssen Sie sich zuvor bei der
Fluggesellschaft erkundigen, ob dies zulässig ist. Ob Sie während des Flugs einen Computer verwenden
dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk verschicken, verwenden Sie eine Schutzverpackung und
kennzeichnen Sie die Sendung als „Zerbrechlich“.
Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche
Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten
Bereichen oder unter anderen gefährlichen Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche
60 Kapitel 8 Wartung
Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor dem
Einschalten des Computers um Erlaubnis.
Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen,
die Sie bereisen.
Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die
bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und
Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Ausführen des Computers über das örtliche Stromnetz keine
Spannungskonverter, die für Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu Bränden,
einem elektrischen Schlag oder Geräteschäden kommen.
Transportieren oder Versenden des Computers 61
9 Sichern, Wiederherstellung des
Systemstatus und
Systemwiederherstellung
Dieses Kapitel enthält Informationen zu den folgenden Vorgängen, die bei den meisten Produkten Standard
sind:
Sichern von persönlichen Daten – Sie können Windows Tools verwenden, um Ihre persönlichen Daten
zu sichern (siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 62).
Erstellen eines Wiederherstellungspunkts – Sie können Windows Tools verwenden, um einen
Wiederherstellungspunkt zu erstellen (siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 62).
Erstellen von Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) – Sie können das Download-Tool
für HP Cloud Recovery (nur bestimmte Produkte) verwenden, um Wiederherstellungsmedien zu erstellen
(siehe Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 63).
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung – Windows bietet mehrere
Optionen zum Wiederherstellen aus Sicherungen, Aktualisieren des Computers und Zurücksetzen des
Computers in seinen ursprünglichen Zustand (siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 62).
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.
Sichern von Daten und Erstellen von Wiederherstellungsmedien
Verwenden von Windows Tools
WICHTIG: Windows ist die einzige Option, mit der Sie Ihre persönlichen Daten sichern können. Planen Sie
regelmäßige Sicherungen, um Datenverluste zu vermeiden.
Sie können Windows Tools verwenden, um Ihre persönlichen Daten zu sichern und um
Systemwiederherstellungspunkte und Wiederherstellungsmedien zu erstellen.
HINWEIS: Wenn der Computerspeicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft
Systemwiederherstellung standardmäßig deaktiviert.
Weitere Informationen und Schritte nden Sie in der App „Hilfe“.
1. Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Hilfe.
2. Geben Sie die Aufgabe ein, die Sie durchführen möchten.
HINWEIS: Sie müssen mit dem Internet verbunden sein, um auf die App „Hilfe“ zugreifen zu können.
62 Kapitel 9 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud
Recovery (nur bestimmte Produkte)
Sie können das Download-Tool für HP Cloud Recovery verwenden, um HP Wiederherstellungsmedien auf
einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk zu erstellen.
Ausführliche Informationen:
Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, suchen Sie nach HP Cloud Recovery und wählen Sie dann das
Ergebnis aus, das dem Typ Ihres Computers entspricht.
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land
oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wiederherstellung des Systemstatus und
Systemwiederherstellung
Wiederherstellung des Systemstatus, Systemwiederherstellung und Aktualisieren
mit Windows Tools
Windows bietet mehrere Optionen zum Wiederherstellen des Systemstatus, zur Systemwiederherstellung
und zum Aktualisieren des Computers. Nähere Informationen nden Sie unter Verwenden von Windows Tools
auf Seite 62.
Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien
Sie können HP Wiederherstellungsmedien verwenden, um das ursprüngliche Betriebssystem und die
werkseitig installierten Softwareprogramme wiederherzustellen. Bei bestimmten Produkten kann es mit dem
Download-Tool für HP Cloud Recovery auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk erstellt werden. Nähere
Informationen nden Sie unter Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud
Recovery (nur bestimmte Produkte) auf Seite 63.
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land
oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
So stellen Sie Ihr System wieder her:
Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein und starten Sie den Computer neu.
Ändern der Startreihenfolge des Computers
Wenn der Computer nicht mit dem HP Wiederherstellungsmedium startet, ändern Sie die Startreihenfolge des
Computers. Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in dem der Computer nach
Startinformationen sucht. Sie können die Auswahl auf ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk
ändern, je nach Speicherort der HP Wiederherstellungsmedien.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung 63
1. Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2. Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
Schalten Sie den Computer oder das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie
schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Bei Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste und
wählen Sie
f9.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste und
wählen Sie f9.
3. Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Flash-Laufwerk, von dem Sie booten möchten, und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Sure Recover (nur bestimmte Produkte)
Bestimmte Computermodelle sind mit HP Sure Recover konguriert, einer Betriebssystem-
Wiederherstellungslösung für PCs, die in Hardware und Firmware integriert ist. HP Sure Recover kann das HP
Betriebssystem-Image ohne installierte Wiederherstellungssoftware vollständig wiederherstellen.
Durch die Verwendung von HP Sure Recover kann ein Administrator oder Benutzer das System
wiederherstellen und Folgendes installieren:
Aktuelle Version des Betriebssystems
Plattformspezische Gerätetreiber
Softwareanwendungen (im Falle eines benutzerdenierten Image)
Um auf das neueste Benutzerhandbuch von HP Sure Recover zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support. Wählen Sie Ihr Produkt nden und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
64 Kapitel 9 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung
10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure
Start
Verwenden von Computer Setup
Computer Setup bzw. BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein- und
Ausgabegeräten im System (z. B. Laufwerke, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Computer Setup umfasst
Einstellungen für die Gerätetypen des Systems, den Startvorgang des Computers und die Größe des
Systemspeichers sowie des erweiterten Speichers.
HINWEIS: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Computer Setup vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr
ordnungsgemäß.
Starten von Computer Setup
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Navigieren und Auswählen in Computer Setup
Verwenden Sie die Tabulatortaste und die Pfeiltasten, um ein Menü oder ein Menüelement auszuwählen,
und drücken Sie dann die Eingabetaste oder verwenden Sie ein Zeigegerät, um das Element
auszuwählen.
Um einen Bildlauf nach oben oder unten durchzuführen, wählen Sie in der Ecke rechts oben auf dem
Bildschirm den Pfeil nach oben bzw. unten oder verwenden Sie die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste
auf der Tastatur.
Um Dialogfelder zu schließen und zum Hauptbildschirm von Computer Setup zurückzukehren, drücken
Sie die Taste esc und folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Zum Beenden von Computer Setup wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen:
Um Computer Setup zu beenden, ohne Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Main (Hauptmenü),
Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup
HINWEIS: Bei der Wiederherstellung der Standardeinstellungen wird der Festplattenmodus nicht geändert.
Verwenden von Computer Setup 65
So stellen Sie in Computer Setup die Standardeinstellungen wieder her:
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und
anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
HINWEIS: Bei bestimmten Produkten zeigt die Auswahl möglicherweise Restore Defaults (Standards
wiederherstellen) anstatt Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen übernehmen und
beenden) an.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
HINWEIS: Einstellungen für Kennwörter und Sicherheit werden beim Wiederherstellen der
Werkseinstellungen nicht verändert.
Aktualisieren des BIOS
Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte BIOS-Versionen bereit.
Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, so
genannten SoftPaqs, bereitgestellt.
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (README.TXT), die
Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.
Ermitteln der BIOS-Version
Um zu entscheiden, ob Sie Computer Setup (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOS-
Version auf Ihrem Computer.
Sie können Versionsangaben für das BIOS (werden auch als ROM-Datum und System-BIOS bezeichnet)
aufrufen, indem Sie fn+esc drücken (wenn Windows bereits ausgeführt wird) oder indem Sie Computer Setup
verwenden.
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann System Information (Systeminformationen).
3. Um Computer Setup zu beenden, ohne Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Main (Hauptmenü),
Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Herunterladen eines BIOS-Updates auf Seite 67.
66 Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Herunterladen eines BIOS-Updates
WICHTIG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das
Netzteil an eine zuverlässige externe Stromversorgung angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht
heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem
optionalen Docking-Gerät verbunden oder an eine optionale Stromversorgung angeschlossen ist. Beim
Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4. Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a. Suchen Sie nach dem BIOS-Update, das aktueller ist als die derzeitige BIOS-Version auf Ihrem
Computer. Notieren Sie sich Datum, Name bzw. andere Kennzeichnungen. Möglicherweise
benötigen Sie diese Informationen später, um das Update nach dem Herunterladen auf Ihre
Festplatte zu identizieren.
b. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie
müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
HINWEIS: Wenn Sie Ihren Computer in ein Netzwerk einbinden, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Befolgen Sie die Anleitungen, die nach dem
Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, gehen Sie
folgendermaßen vor:
1. Geben Sie Explorer in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2. Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3. Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
4. Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5. Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
Verwenden von Computer Setup 67
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um dynamisch ein Boot-Gerät für die aktuelle Startreihenfolge zu
wählen:
1. Rufen Sie das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät auf:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f9, um das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät aufzurufen.
2. Wählen Sie ein Boot-Gerät aus der Liste, drücken Sie dann die Eingabetaste und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte)
WICHTIG: Stellen Sie vor der Aktivierung der TPM-Funktion (Trusted Platform Module) auf diesem Gerät
sicher, dass die beabsichtigte Verwendung von TPM in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden lokalen
Gesetzen, Bestimmungen und Richtlinien erfolgt und Genehmigungen oder Lizenzen, sofern erforderlich,
eingeholt wurden. Sie allein haften für jegliche Compliance-Probleme im Zusammenhang mit dem Betrieb/der
Nutzung von TPM. HP übernimmt keinerlei Haftung für Compliance-Probleme.
TPM bietet zusätzliche Sicherheit für Ihren Computer. Sie können die TPM-Einstellungen in Computer Setup
(BIOS) ändern.
HINWEIS: Wenn Sie die TPM-Einstellung in „Ausgeblendet“ ändern, ist TPM im Betriebssystem nicht
sichtbar.
So greifen Sie auf die TPM-Einstellungen in Computer Setup zu:
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit) und TPM Embedded Security (Integrierte TPM-Sicherheit) und folgen
Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte)
Bestimmte Computermodelle sind mit HP Sure Start konguriert, einer Technologie, die das BIOS des
Computers auf Angrie oder Beschädigung prüft. Wird das BIOS beschädigt oder von einem Virus inziert,
stellt HP Sure Start das BIOS automatisch in einem früheren sicheren Zustand wieder her, ohne dass der
Benutzer eingreifen muss.
HP Sure Start ist konguriert und bereits aktiviert, sodass die meisten Benutzer die Standardkonguration
von HP Sure Start verwenden können. Die Standardkonguration kann von fortgeschrittenen Benutzern
angepasst werden.
Um auf das neueste Benutzerhandbuch von HP Sure Start zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support. Wählen Sie Finden Sie Ihr Produkt und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
68 Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur
bestimmte Produkte)
HP PC Hardware Diagnostics Windows ist ein Windows-basiertes Dienstprogramm, mit dem Sie Diagnosetests
ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird
innerhalb des Windows Betriebssystems ausgeführt, um Hardwarefehler zu ermitteln.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows nicht auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie es zuerst
herunterladen und installieren. Informationen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows
nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows auf Seite 70.
Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert ist, gehen Sie folgendermaßen vor, um über
HP Hilfe und Support oder HP Support Assistant darauf zuzugreifen.
1. So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support auf:
a. Wählen Sie die Schaltäche Start und dann HP Hilfe und Support.
b. Wählen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows.
– oder –
So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über den HP Support Assistant auf:
a. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
b. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes.
c. Wählen Sie Diagnose und dann HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2. Wenn sich das Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten und folgen dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Um einen Diagnosetest zu beenden, wählen Sie Abbrechen.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert,
wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Auf dem Bildschirm wird eine der folgenden Optionen
angezeigt:
Ein Link mit einer Fehler-ID wird angezeigt. Wählen Sie den Link und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Es werden Informationen zum Anrufen des Supports angezeigt. Folgen Sie diesen Anweisungen.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) 69
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows sind nur in englischer
Sprache verfügbar.
Sie müssen einen Windows Computer verwenden, um dieses Tool herunterzuladen, da nur EXE-Dateien
zur Verfügung gestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics Windows herunterladen und wählen Sie dann einen Speicherort auf Ihrem
Computer oder auf einem USB-Flashlaufwerk aus.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
– oder –
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um HP PC Hardware Diagnostics Windows aus dem Microsoft Store
herunterzuladen:
1. Wählen Sie die Microsoft App auf Ihrem Desktop oder geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste
Microsoft Store ein.
2. Geben Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows in das Microsoft Store-Suchfeld ein.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer (nur
bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die Software mithilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer
folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp und geben Sie dann den
Produktnamen oder die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein.
3. Wählen Sie im Bereich Diagnose die Option Herunterladen. Folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm, um die richtige Windows Diagnose-Version für Ihren Computer oder Ihr USB-Flash-Laufwerk
auszuwählen.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics Windows folgendermaßen vor:
Navigieren Sie zum Ordner auf Ihrem Computer oder dem USB-Flash-Laufwerk, in den die EXE-Datei
gespeichert wurde, doppelklicken Sie auf die EXE-Datei und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
70 Kapitel 11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HINWEIS: Für Windows 10 S Computer müssen Sie einen Windows Computer und ein USB-Flash-Laufwerk
zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien
bereitgestellt werden. Weitere Informationen nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk auf Seite 71.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) ermöglicht Diagnosetests, um zu
überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird außerhalb des
Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle, die möglicherweise durch das Betriebssystem oder
andere Software-Komponenten verursacht werden, auszuschließen.
Wenn Ihr PC Windows nicht startet, können Sie mit HP PC Hardware Diagnostics UEFI Hardwareprobleme
diagnostizieren.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics UEFI einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird
ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Unterstützung bei der Lösung des Problems:
Wählen Sie HP kontaktieren, akzeptieren Sie die HP Datenschutzerklärung und scannen Sie mit einem
mobilen Gerät den Fehler-ID-Code, der auf dem nächsten Bildschirm angezeigt wird. Die Service-Center-
Seite des HP Kundensupports wird angezeigt. Ihre Fehler-ID und Produktnummer sind automatisch
angegeben. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wenden Sie sich an den Support und geben Sie den Fehler-ID-Code an.
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die angeschlossene Tastatur verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2. Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a. Angeschlossenes USB-Flash-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des Tools HP PC Hardware Diagnostics UEFI
auf ein USB-Flash-Laufwerk nden Sie unter Herunterladen der aktuellen Version von HP PC
Hardware Diagnostics UEFI auf Seite 72.
b. Festplatte
c. BIOS
3. Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie eine Sprache, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie
ausführen möchten, und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk
Das Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk kann in folgenden
Situationen nützlich sein:
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI 71
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist im vorinstallierten Image nicht enthalten.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht in der HP Tools-Partition enthalten.
Die Festplatte ist beschädigt.
HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI sind nur in englischer
Sprache verfügbar und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI
Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien bereitgestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
So laden die aktuelle Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics UEFI herunterladen und dann Ausführen.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur
bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die Software mithilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterladen.
So laden Sie HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) auf
ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Geben Sie den Produktnamen oder die Produktnummer ein, wählen Sie Ihren Computer und
anschließend Ihr Betriebssystem aus.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die UEFI-Version für Ihren PC
auszuwählen und herunterzuladen.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware
Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist eine Firmwarefunktion (BIOS), die HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf Ihren Computer herunterlädt. Sie führt die Diagnose auf Ihrem Computer aus und lädt die Ergebnisse
dann auf einen vorkongurierten Server hoch. Weitere Informationen zum Remote HP PC Hardware
Diagnostics UEFI nden Sie auf http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags unter Weitere Informationen.
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HINWEIS: Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI steht auch als SoftPaq zur Verfügung, das Sie auf einen
Server herunterladen können.
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Gehen Sie zum Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics UEFI herunterladen und dann Ausführen.
72 Kapitel 11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die Software mithilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer herunterladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von Remote HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
(nur bestimmte Produkte) folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp, geben Sie den Produktnamen oder
die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein, wählen Sie Ihren Computer und anschließend Ihr
Betriebssystem.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Remote-UEFI-Version für
das Produkt auszuwählen und herunterzuladen.
Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Mithilfe der Remote HP PC Hardware Diagnostics-Einstellung im Computer Setup (BIOS) können Sie die
folgenden Anpassungen vornehmen:
Legen Sie einen Zeitplan für unbeaufsichtigte Diagnosen fest. Sie können die Diagnose auch sofort im
interaktiven Modus starten. Wählen Sie dazu Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Remote
HP PC Hardware Diagnostics ausführen).
Legen Sie den Speicherort für das Herunterladen der Diagnosetools fest. Diese Funktion bietet Zugri
auf die Tools von der HP Website oder von einem Server, der für die Verwendung vorkonguriert wurde.
Ihr Computer erfordert nicht die herkömmlichen lokalen Speicher (wie z. B. eine Festplatte oder ein USB-
Flash-Laufwerk), um die Remote-Diagnose durchzuführen.
Legen Sie einen Speicherort für die Testergebnisse fest. Sie können auch den Benutzernamen und das
Kennwort für Uploads festlegen.
Zeigen Sie Status-Informationen über die zuletzt ausgeführte Diagnose an.
Gehen Sie zum Starten von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Settings (Einstellungen).
3. Wählen Sie Ihre Anpassungen aus.
4. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden)
aus, um Ihre Einstellungen zu speichern.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) 73
12 Technische Daten
Eingangsleistung
Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den
Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann.
Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der
Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, wird dringend empfohlen, ihn nur
mit einem Netzteil oder einer Gleichstromquelle zu betreiben, das bzw. die von HP geliefert oder genehmigt
wurde.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei mindestens eine der folgenden Spezikationen
eingehalten werden muss. Die Angaben zu Betriebsspannung und Betriebsstrom des Computers nden Sie
auf dem Zulassungsetikett.
Tabelle 12-1 Gleichstrom – Technische Daten
Eingangsleistung Nennwert
Betriebsspannung und Betriebsstrom 5 V DC bei 2 A/12 V DC bei 3 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A –
45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 3,75 A/12 V DC bei 3,75
A/15 V DC bei 3 A/20 V DC bei 2,25 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33
A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V
DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V
DC bei 5 A/20 V DC bei 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V DC bei 2,31 A – 45 W
19,5 V DC bei 3,33 A – 65 W
19,5 V DC bei 4,62 A – 90 W
19,5 V DC bei 6,15 A – 120 W
19,5 V DC bei 6,9 A – 135 W
19,5 V DC bei 7,70 A – 150 W
19,5 V DC bei 10,3 A – 200 W
19,5 V DC bei 11,8 A – 230 W
19,5 V DC bei 16,92 A – 330 W
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.
74 Kapitel 12 Technische Daten
Betriebsumgebung
Tabelle 12-2 Betriebsumgebung – Technische Daten
Messgröße Metrisch US-Maßeinheiten
Temperatur
Betrieb (Schreiben auf optische
Datenträger)
5 °C bis 35 °C 41 °F bis 95 °F
Lagerung -20 °C bis 60 °C -4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Betrieb 10 % bis 90 % 10 % bis 90 %
Lagerung 5 % bis 95 % 5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb -15 m bis 3.048 m -50 ft bis 10.000 ft
Lagerung -15 m bis 12.192 m -50 ft bis 40.000 ft
Betriebsumgebung 75
13 Elektrostatische Entladung
Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte
verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen
und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile
beschädigen.
WICHTIG: Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken
und einen Datenverlust zu vermeiden:
Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum
Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten
Behältnissen auf.
Vermeiden Sie es, Stifte, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den
Kontakt mit elektronischen Komponenten.
Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte
Metalloberäche berühren.
Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis
auf.
76 Kapitel 13 Elektrostatische Entladung
14 Barrierefreiheit
HP und Barrierefreiheit
Da HP bestrebt ist, Vielfalt, Inklusion und Arbeit/Leben in das gesamte Arbeits- und Unternehmensumfeld
einießen zu lassen, spiegeln sich diese Aspekte in allen Bereichen wider. HP möchte eine integrative
Umgebung
schaen, die darauf ausgerichtet ist, Menschen in der ganzen Welt mithilfe leistungsstarker
Technologie zu verbinden.
Finden der benötigten Technologietools
Technologie kann das menschliche Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und
ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie
können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert,
bewahrt und optimiert werden. Weitere Informationen nden Sie unter Ermitteln der besten assistiven
Technologien auf Seite 78.
Das Engagement von HP
HP hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte und Services anzubieten, die für Menschen mit Behinderungen
zugänglich sind. Dieses Engagement unterstützt die Ziele unseres Unternehmens im Hinblick auf die Vielfalt.
Zudem kann HP auf diese Weise sicherstellen, dass die Vorteile der Technologien von allen genutzt werden
können.
HP möchte im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services entwerfen, produzieren und vermarkten, die
von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit
entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
Um dieses Ziel zu erreichen, legt diese Richtlinie zur Barrierefreiheit sieben Hauptziele fest, an denen sich die
Aktionen von HP orientieren. Wir erwarten, dass alle HP Manager und Angestellten diese Ziele unterstützen
und ihren Rollen und Pichten gemäß umsetzen:
Sensibilisierung unser Mitarbeiter für die Probleme bei der Barrierefreiheit bei HP und Schulung der
Mitarbeiter, um barrierefreie Produkte und Services zu entwickeln, zu produzieren, zu vermarkten und
bereitzustellen.
Entwicklung von Richtlinien zur Barrierefreiheit für Produkte und Services, für deren Umsetzung die
Produktentwicklungsgruppen verantwortlich sind, soweit dies wettbewerbsfähig, technisch und
wirtschaftlich machbar ist.
Einbindung von Menschen mit Behinderungen in die Entwicklung der Richtlinien zur Barrierefreiheit
sowie in die Konzeption und Tests der Produkte und Services.
Dokumentation der Funktionen zur Barrierefreiheit und öentlich zugängliche Bereitstellung von
Informationen über HP Produkte und Services.
Zusammenarbeit mit führenden Anbietern im Bereich assistiver Technologien und Lösungen.
Unterstützung interner und externer Forschungs- und Entwicklungsprojekte, die zur Optimierung der
assistiven Technologien für HP Produkte und Services beitragen.
Unterstützung von Industriestandards und Richtlinien zur Barrierefreiheit
HP und Barrierefreiheit 77
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
IAAP ist eine Non-Prot-Organisation, die ihren Schwerpunkt auf die Weiterentwicklung der Fachleute für
Barrierefreiheit mittels Networking, Bildung und Zertizierung setzt. Das Ziel ist es, Fachleute für
Barrierefreiheit bei der Weiterentwicklung ihrer Karrieren und Unternehmen bei der Umsetzung von
Barrierefreiheit in ihren Produkten und Infrastrukturen zu unterstützen.
HP gehört zu den Gründungsmitgliedern und möchte gemeinsam mit anderen Unternehmen dazu beitragen,
den Bereich der Barrierefreiheit weiter voranzubringen. Dieses Engagement unterstützt HP dabei, im Bereich
der Barrierefreiheit Produkte und Services zu entwerfen, zu produzieren und zu vermarkten, die von
Menschen mit Behinderungen verwendet werden können.
IAAP wird dieses Tätigkeitsfeld durch eine weltweite Vernetzung von Einzelpersonen, Studenten und
Unternehmen stärken, die voneinander lernen können. Wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten,
gehen Sie zu http://www.accessibilityassociation.org und treten Sie der Online-Community bei, melden Sie
sich für Newsletter an und erfahren Sie mehr über die Mitgliedschaft.
Ermitteln der besten assistiven Technologien
Alle Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, sollten
mithilfe von Technologie in der Lage sein, zu kommunizieren, sich selbst auszudrücken und Verbindungen mit
anderen Menschen weltweit aufzubauen. HP möchten die eigenen Mitarbeiter sowie Kunden und Partner
stärker für die Barrierefreiheit sensibilisieren. Ob große Schriften, die die Augen schonen, Spracherkennung,
die Ihren Händen eine Pause ermöglicht oder jede andere assistive Technologie, die Sie in einer bestimmten
Situation unterstützt – eine Vielzahl assistiver Technologien erleichtern den Umgang mit HP Produkten. Wie
treen Sie die richtige Wahl?
Bewerten Ihrer Anforderungen
Mit Technologie können Sie Ihr Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und
ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie (AT)
können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert,
bewahrt und optimiert werden.
Sie können aus vielen AT-Produkten wählen. Bei der Bewertung Ihrer AT-Anforderungen sollten Sie mehrere
Produkte prüfen, Antworten auf Ihre Fragen und Unterstützung bei der Auswahl der besten Lösung für Ihre
spezielle Situation erhalten. Sie werden feststellen, dass die für die AT-Bewertung qualizierten Pros aus
vielen Bereichen stammen, beispielsweise lizenzierte oder zertizierte Physiotherapeuten, Ergotherapeuten,
Sprachpathologen und -therapeuten oder sonstige Experten. Auch andere Personen, möglicherweise weder
zertiziert oder lizenziert, können Informationen beisteuern, die für eine Bewertung hilfreich sind. Sie sollten
die Personen nach Ihren Erfahrungen, Ihrem Know-how und den Kosten fragen, um dann zu entscheiden, ob
sie für Ihre Anforderungen geeignet sind.
Barrierefreiheit bei HP Produkten
Unter den folgenden Links erhalten Sie Informationen zu Barrierefreiheitsfunktionen und assistiven
Technologien, die für verschiedene HP Produkte verfügbar sind. Diese Ressourcen helfen Ihnen dabei, die
assistiven Technologien und Produkte auszuwählen, die für Ihre Situation am besten geeignet sind.
HP Elite x3 – Optionen für Barrierefreiheit (Windows 10 Mobile)
HP PCs – Windows 7 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 8 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 10 Optionen für Barrierefreiheit
78 Kapitel 14 Barrierefreiheit
HP Slate 7 Tablets – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Tablet (Android 4.1/Jelly
Bean)
HP SlateBooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
HP Chromebooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Chromebooks bzw. der
Chromebox (Chrome OS)
HP Shop – Peripheriegeräte für HP Produkte
Wenn Sie weitere Unterstützung bei den Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Produkt benötigen, siehe
Kontaktieren des Supports auf Seite 81.
Zusätzliche Links zu externen Partnern und Lieferanten, die möglicherweise zusätzliche Unterstützung
bieten:
Microsoft Informationen zur Barrierefreiheit (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Google Informationen zur Barrierefreiheit bei Produkten (Android, Chrome, Google Apps)
Assistive Technologien nach Art der Beeinträchtigung sortiert
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Standards und Gesetzgebung
Standards
Section 508 der Federal Acquisition Regulation (FAR) Standards vom US Access Board schreibt vor, dass
Informations- und Kommunikationstechnologien für Menschen mit physischen, sensorischen oder kognitiven
Behinderungen zugänglich sein müssen. Die Standards umfassen die technischen Kriterien, die für
verschiedene Arten von Technologien spezisch sind, sowie leistungsbezogene Anforderungen, die sich auf
die Funktionsfähigkeit der abgedeckten Produkte konzentrieren. Bestimmte Kriterien decken
Softwareanwendungen und Betriebssysteme, webbasierte Informationen und Anwendungen, Computer,
Telekommunikationsprodukte, Video- und Multimedia und in sich geschlossene Produkte ab.
Mandat 376 – EN 301 549
Der Standard EN 301 549 wurde von der Europäischen Union unter dem Mandat 376 als Grundlage für ein
Online-Toolkit veröentlicht, das bei der öentlichen Beschaung von IKT-Produkten eingesetzt wird. Dieser
Standard beschreibt die funktionalen Kriterien der Barrierefreiheit von IKT-Produkten und -Services. Er
umfasst auch eine Beschreibung der Testverfahren und der Evaluierungsmethodologien für jede Anforderung.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Die Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) der W3C Web Accessibility Initiative (WAI) unterstützen
Webdesigner und -entwickler beim Erstellen von Werbsites, die den Anforderungen von Menschen mit
Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen besser gerecht werden. WCAG fördert die
Barrierefreiheit im gesamten Spektrum der Webinhalte (Text, Bilder, Audio und Video) und Webanwendungen.
WCAG lässt sich exakt testen, ist einfach zu verstehen und anzuwenden und bietet Entwicklern die Flexibilität
für Innovationen. WCAG 2.0 wurde zudem als ISO/IEC 40500:2012 zugelassen.
WCAG befasst sich speziell mit den Barrieren, mit denen Menschen mit Seh-, Hör-, Körper-, kognitiven und
neurologischen Behinderungen oder ältere Menschen beim Zugri auf das Internet konfrontiert werden.
WCAG 2.0 beschreibt barrierefreien Inhalt wie folgt:
Standards und Gesetzgebung 79
Wahrnehmbar (beispielswiese müssen Textalternativen für Bilder, Untertitel für Audioinhalte,
Anpassungsmöglichkeiten für Präsentationen und Farbkontraste bereitgestellt werden)
Bedienbar (durch Tastaturbedienung, Farbkontrast, ausreichend Zeit für Eingaben, Vermeidung von
Inhalten, die Anfälle auslösen können und Navigierbarkeit)
Verständlich (durch verbesserte Lesbarkeit, Vorhersagbarkeit und Eingabehilfen)
Robust (beispielsweise durch Kompatibilität mit assistiven Technologien)
Gesetzgebung und Bestimmungen
Die Barrierefreiheit von IT und Informationen wird auch in der Gesetzgebung immer wichtiger. Die folgenden
Links bieten Informationen über die wichtigsten Gesetze, Bestimmungen und Standards.
USA
Kanada
Europa
Australien
Weltweit
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit
Bei den folgenden Organisationen erhalten Sie weitere nützliche Informationen zu Behinderungen und
altersbedingten Einschränkungen.
HINWEIS: Diese Liste ist nicht vollständig. Diese Organisationen werden nur zu Informationszwecken
genannt. HP haftet nicht für Informationen oder Kontakte, die Sie im Internet nden. Die Auistung auf dieser
Seite impliziert keine Billigung durch HP.
Organisationen
American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
80 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Bildungswesen
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
University of Minnesota, Computer Accommodations Program
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
ILO Global Business and Disability Network
EnableMart
European Disability Forum
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
HP Links
Unser Kontaktformular
HP Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
HP Vertrieb für öentlichen Sektor
Kontaktieren des Supports
HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
Für Kunden, die gehörlos oder schwerhörig sind und Fragen zum technischen Support oder zur
Barrierefreiheit von HP Produkten haben:
Verwenden Sie TRS/VRS/WebCapTel und kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (877)
656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time.
Kunden mit anderen Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, die Fragen zum technischen
Support oder zur Barrierefreiheit von HP Produkten haben, können eine der folgenden Optionen nutzen:
Kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 -
21:00 Uhr, Mountain Time.
Füllen Sie das Kontaktformular für Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten
Einschränkungen aus.
Kontaktieren des Supports 81
Index
A
Administratorkennwort 46
Akku
Beheben eines niedrigen
Akkuladestands 43
Einsparen von Energie 42
Entladen 42
Informationen 42
Niedriger Akkuladestand 43
Werkseitig versiegelt 43
Akku, Informationen 42
Akkuanzeige 4
Akkubetrieb 41
Akkuladestand 42
Aktionstaste für die
Stummschaltung 13
Aktionstaste für nächsten Titel 13
Aktionstasten 12
Beschreibung 12
Bildschirmanzeige umschalten
13
Blickschutz 11, 12
Displayhelligkeit 12
Flugzeugmodus 14
Hilfe 13
Lautsprecherlautstärke 13
Pause 13
Stummschalten 13
Tastaturbeleuchtung 13
TouchPad 13
Verwenden 12
Weiter 13
Wiedergabe 13
Wireless 13
Aktionstasten für die
Displayhelligkeit 12
Aktionstasten für die
Lautsprecherlautstärke 13
Aktualisieren von Programmen und
Treibern 58
Anschluss, Netz 5
Anschluss, Stromversorgung 4
Anschlüsse
HDMI 4, 34
USB SuperSpeed 5, 6
USB SuperSpeed Anschluss mit HP
Sleep and Charge 5
USB Type-C 38
USB Type-C Netzanschluss und
Thunderbolt Anschluss mit HP
Sleep and Charge 4
USB Type-C SuperSpeed
Anschluss und DisplayPort 32
USB Type-C SuperSpeed mit HP
Sleep and Charge 4
USB Type-C Thunderbolt 33
Antivirensoftware 54
Anzeigen
Akku 4
Netzteil und Akku 4
Assistive Technologie (AT)
Ermitteln 78
Zweck 77
AT (assistive Technologie)
Ermitteln 78
Zweck 77
Audio 30
HDMI 35
Headsets 31
Kopfhörer 31
Lautsprecher 30
Lautstärke einstellen 13
Sound-Einstellungen 31
Ausschalten des Computers 40
Automatischer DriveLock 49
Aktivieren 49
Deaktivieren 50
Automatischer DriveLock, Kennwort
Eingeben 50
B
Barrierefreiheit 77
Benutzerkennwort 46
Betrieb
Akku 41
Betriebsanzeigen 9
Betriebstaste, Beschreibung 11
Betriebsumgebung 75
Bewerten der Anforderungen
hinsichtlich der Barrierefreiheit 78
BIOS
Aktualisieren 66
Ermitteln der Version 66
Update herunterladen 67
Blickschutz-Aktionstaste,
Beschreibung 11, 12
Blickschutz-Taste 11
Bluetooth Etikett 16
Bluetooth Gerät 18, 20
Buchsen
Combo-Buchse für den
Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) 5
C
Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang
(Mikrofon), Beschreibung 5
Computer Setup 65
BIOS administrator password
(BIOS-
Administratorkennwort) 47
Navigieren und Auswählen 65
Starten 65
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 65
D
Datenträgerbereinigung, Software
57
Daten übertragen 37
Datenübertragung 37
Defragmentierung, Software 57
Diebstahlsicherung, Önung 5
Displaykomponenten 6
Drei-Finger-Streichbewegung
(TouchPad-Bewegung) 28
Drei-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 27
DriveLock
Aktivieren 52
Beschreibung 51
Deaktivieren 52
DriveLock Kennwort
Ändern 53
82 Index
Eingeben 53
Festlegen 51
DriveLock Master-Kennwort
Ändern 53
E
Ein/Aus-Taste, Beschreibung 10
Eingangsleistung 74
Einleiten des Standbymodus und des
Ruhezustands 39
Einstellungen für Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
Anpassen 73
Verwenden 72
Elektrostatische Entladung 76
Energieeinstellungen, verwenden
41
esc-Taste, Beschreibung 11
Etiketten
Bluetooth 16
Seriennummer 15
Service 15
WLAN 16
Zulassung 16
Zulassung für Wireless-Geräte
16
Externe Stromversorgung,
verwenden 44
F
Feststelltaste, identizieren 8
Fingerabdrücke registrieren 53
Fingerabdruck-Lesegerät 56
Fingerabdruck-Lesegerät,
Beschreibung 10
Firewallsoftware 54
Firmen-WLAN, Verbindung 19
Flugzeugmodus-Taste 14, 18
fn-Taste 11
G
Gleitbewegung mit einem Finger
(Touchscreen) 29
Gleitbewegung mit zwei Fingern
(TouchPad) 26
GPS 20
H
Hardware, Informationen 3
HDMI Anschluss
Anschließen 34
HDMI Anschluss, Beschreibung 4
HDMI Audio, kongurieren 35
Headsets, anschließen 31
Herunterfahren 40
High-Denition-Geräte,
anschließen 34, 37
Hilfe-Aktionstaste 13
HP 3D DriveGuard 57
HP Client Security 55
HP Device as a Service (HP DaaS) 55
HP Easy Clean
Verwenden 58
HP Fast Charge 42
HP LAN-Wireless Protection 22
HP MAC Address Pass Through 23
HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Herunterladen 71
Starten 71
Verwenden 71
HP PC Hardware Diagnostics Windows
Herunterladen 70
Installieren 70
Verwenden 69
HP Ressourcen 1
HP Richtlinie zur Barrierefreiheit 77
HP Sure Recover 64
HP Touchpoint Manager 55
HP Wiederherstellungsmedien
Systemwiederherstellung 63
I
Installierte Software,
Informationen 3
Integrierter Ziernblock,
Beschreibung 12
International Association of
Accessibility Professionals 78
Interne Mikrofone, Beschreibung 6
K
Kamera 6
Beschreibung 6
Verwenden 30
Kamera-Abdeckung für Privatsphäre
Verwenden 30
Kamera-Abdeckung für Privatsphäre
Beschreibung 6
Kamera-LED, Beschreibung 6
Kennwörter
Administratorkennwort 46
Benutzerkennwort 46
BIOS-Administratorkennwort 47
Komponenten
Display 6
Linke Seite 5
Rechte Seite 3
Tastaturbereich 7
Unterseite 15
Komponenten an der linken Seite 5
Komponenten an der rechten Seite
3
Kontrollfeld 8
Kopfhörer, anschließen 31
Kritischer Akkuladestand 43
Kundensupport, Barrierefreiheit 81
L
Lautsprecher
Anschließen 30
Lautsprecher, Beschreibung 9
Lautstärke
Einstellen 13
Stummschalten 13
LED
num-Taste 9
LED der Blickschutztaste 8
LED der num-Taste 9
LED für die fn-Sperre,
Beschreibung 9
LEDs
Blickschutz-Taste 8
Feststelltaste 8
fn-Sperre 9
Kamera 6
Stromversorgung 9
Stummschalten des Mikrofons 8
Lichtsensor, Beschreibung 6
Linkes Kontrollfeld, Beschreibung 8
Lüftungsschlitze, Beschreibung 9,
15
M
Mikrofon-Stummschalt-LED,
Beschreibung 8
Mikrofon-Stummschalttaste,
Beschreibung 13
Miracast 37
N
Nano-SIM-Karte, einsetzen 17
Index 83
Netzanschluss
Beschreibung 5
Beschreibung USB Type-C 4
NFC 21
NFC-Tippfeld, Beschreibung 8
Niedriger Akkuladestand 43
O
Öentliches WLAN, Verbindung 19
P
Pause-Aktionstaste 13
Pege des Computers 58
Pege des Holzfurniers 60
Pointing Stick, Beschreibung 8
Präzisions-TouchPad
Verwenden 25
Präzisions-TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichbewegung
28
Drei-Finger-Tippen 27
Gleitbewegung mit zwei Fingern
26
Vier-Finger-Streichbewegung 28
Vier-Finger-Tippen 27
Zwei-Finger-Tippen 26
Produktname und -nummer des
Computers 15
R
Rechtes Kontrollfeld, Beschreibung
8
Reinigen des Computers 58, 60
Reisen mit dem Computer 16
Ressourcen, Barrierefreiheit 80
Ruhezustand
Beenden 40
Einleiten 40
Einleiten bei kritischem
Akkuladestand 43
S
Schalter
Stromversorgung 10
Section 508, Standards zur
Barrierefreiheit 79
Seriennummer des Computers 15
Serviceetiketten, Position 15
Setup Utility
Navigieren und Auswählen 65
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 65
Sicherung, erstellen 62
Sicherungen 62
SIM-Kartensteckplatz,
Beschreibung 3
Smart Card-Steckplatz,
Beschreibung 6
Software
Antivirensoftware 54
Datenträgerbereinigung 57
Defragmentierung 57
Firewall 54
Software-Updates installieren 55
Sondertasten, verwenden 11
Sound. Siehe Audio
Sound-Einstellungen, verwenden
31
Standards und Gesetzgebung,
Barrierefreiheit 79
Standbymodus
Beenden 39
Einleiten 39
Standbymodus und Ruhezustand,
einleiten 39
Startreihenfolge
Ändern mit der f9-Auorderung
68
Startreihenfolge, ändern 63
Steckplätze
Diebstahlsicherung 5
SIM-Karte 3
Smart Card 6
Stromversorgung
Extern 44
SuperSpeed Anschluss und
DisplayPort Anschluss, USB Type-C
anschließen 32
Sure Start
Verwenden 68
Symbol „Energieanzeige“,
verwenden 41
System reagiert nicht 40
Systemwiederherstellung 62
Datenträger 63
HP Wiederherstellungspartition
63
Medien 63
USB-Flash-Laufwerk 63
Systemwiederherstellungspunkt,
erstellen 62
T
Tastaturbeleuchtung
Aktionstaste 13
Tastatur und optionale Maus
Verwenden 29
Tasten
Aktion 12
Betriebstaste 11
Blickschutz 11
esc 11
Flugzeugmodus 14
fn-Taste 11
num 12
TouchPad 13
TouchPad, links 8
TouchPad, rechts 8
Windows 11
Windows Anwendung 12
Tastenkombinationen
Anhalten 14
Einfügen 14
Programmierungsabfrage 14
Rollen 14
Stummschalten des Mikrofons
13
Unterbrechen 14
Verwenden 14
Taste zum Umschalten der
Bildschirmanzeige 13
Thunderbolt, USB Type-C
anschließen 33
Thunderbolt Anschluss mit HP Sleep
and Charge
Beschreibung USB Type-C 4
Tippen (TouchPad- und Touchscreen-
Bewegung) 25
TouchPad
Einstellungen 7
Tasten 8
Verwenden 25
TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichbewegung
28
Drei-Finger-Tippen 27
84 Index
Gleitbewegung mit zwei Fingern
26
Vier-Finger-Streichbewegung 28
Vier-Finger-Tippen 27
Zwei-Finger-Tippen 26
TouchPad-Feld, Beschreibung 8
TouchPad-Taste 13
TouchPad- und Touchscreen-
Bewegungen
Tippen 25
Zwei-Finger-Zoomen 26
Touchscreen-Bewegungen
Gleitbewegung mit einem
Finger 29
TPM-Einstellungen 68
Transportieren des Computers 60
U
Unten 16
USB SuperSpeed Anschluss,
Beschreibung 5, 6
USB SuperSpeed Anschluss mit HP
Sleep and Charge, Beschreibung 5
USB Type-C Anschluss, anschließen
32, 33, 38
USB Type-C Netzanschluss und
Thunderbolt Anschluss mit HP Sleep
and Charge, Beschreibung 4
USB Type-C SuperSpeed Anschluss
mit HP Sleep and Charge,
Beschreibung 4
V
Verbindung zu einem WLAN 19
Versand des Computers 60
Verwaltung der Energieversorgung
39
Verwenden der Tastatur und einer
optionalen Maus 29
Verwenden des TouchPads 25
Video 32
DisplayPort Gerät 32
Gerät mit Thunderbolt
Anschluss 33
HDMI Anschluss 34
USB Type-C 32, 33
Wireless-Displays 37
Vier-Finger-Streichbewegung
(TouchPad-Bewegung) 28
Vier-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 27
W
Wartung
Aktualisieren von Programmen
und Treibern 58
Datenträgerbereinigung 57
Defragmentierung 57
Werkseitig versiegelter Akku 43
Wiedergabe-Aktionstaste 13
Wiederherstellung des
Systemstatus 62
Wiederherstellungsmedien
Erstellen mit dem Download-Tool
für HP Cloud Recovery 63
Erstellen mit Windows Tools 62
Windows
Sicherung 62
Systemwiederherstellungspunk
t 62
Wiederherstellungsmedien 62
Windows Anwendungstaste,
Beschreibung 12
Windows Hello
Verwenden 53
Windows Taste, Beschreibung 11
Windows Tools, verwenden 62
Wireless-Aktionstaste 13
Wireless-Antennen, Beschreibung 7
Wireless-Bedienelemente
Betriebssystem 18
Taste 18
Wireless-LED 18
Wireless-Netzwerk (WLAN)
Firmen-WLAN, Verbindung 19
Öentliches WLAN, Verbindung
19
Reichweite 19
Verbindung herstellen 19
Wireless-Taste 18
WLAN-Antennen, Beschreibung 7
WLAN-Etikett 16
WLAN-Gerät 16
WWAN-Antennen, Beschreibung 7
WWAN-Gerät 18, 20
Z
Ziernblock
Ziernblock 12
Zulassungsetikett für Wireless-
Geräte 16
Zulassungsinformationen
Zulassungsetikett 16
Zulassungsetiketten für Wireless-
Geräte 16
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 26
Zwei-Finger-Zoomen (TouchPad- und
Touchscreen-Bewegung) 26
Index 85
92

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

HP-EliteBook-850-G7
  • we hebben reeds drivers updated, privacy en apps nagekeken maar de camera werkt niet. Hoe kunnen we die fysiek aanzetten? Gesteld op 22-11-2022 om 14:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP EliteBook 850 G7 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP EliteBook 850 G7 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 9,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van HP EliteBook 850 G7

HP EliteBook 850 G7 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 96 pagina's

HP EliteBook 850 G7 Gebruiksaanwijzing - English - 93 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info