5. Wenn Änderungen vorgenommen wurden, starten Sie
einen erneuten Druckversuch.
Starten Sie den Drucker neu und setzen Sie ihn zurück:
1. Führen Sie einen Neustart des Computers aus.
2. Setzen Sie den Drucker zurück.
a. Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie das
Netzkabel ab.
b. Warten Sie eine Minute, schließen Sie das Netzkabel
wieder an und schalten Sie den Drucker ein.
Marken: Windows XP, Windows Vista, Windows 7 und Windows 8 und Windows 8.1 sind in den USA eingetragene Marken der
Microsoft Corporation.
Mac, OS X und AirPrint sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc.
Wenn Sie ein USB-Kabel benutzen und weiterhin kein Druck
möglich ist oder die Softwareinstallation scheitert:
1. Nehmen Sie die CD aus dem CD-/DVD-Laufwerk heraus
und lösen Sie das USB-Kabel vom Computer.
2. Führen Sie einen Neustart des Computers aus.
3. Legen Sie die CD mit der Druckersoftware in das
CD-/DVD-Laufwerk ein und führen Sie die Installation
der Druckersoftware entsprechend den angezeigten
Anweisungen aus. Schließen Sie das USB-Kabel erst an,
wenn Sie dazu aufgefordert werden.
4. Starten Sie den Computer nach Abschluss der Installation
neu.
Wenn Sie die Wireless-Funktionen benutzen und weiterhin
kein Druck möglich ist:
Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt „Wireless-
Netzwerke” auf der nächsten Seite.
Deinstallieren Sie die Software:
1. Ist der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer
verbunden, trennen Sie den Drucker von Ihrem Computer.
2. Önen Sie den Ordner Programme/Hewlett-Packard.
3. Doppelklicken Sie auf das Symbol für das HP
Deinstallationsprogramm und befolgen Sie die
angezeigten Anweisungen.
Setzen Sie das Drucksystem zurück:
1. Klicken Sie in den Systemeinstellungen auf Drucker &
Scanner (Drucken & Scan unter OS X 10.8 Mountain Lion).
2. Halten Sie die Taste Strg gedrückt, während Sie auf
die Liste auf der linken Seite klicken. Wählen Sie dann
Drucksystem zurücksetzen aus.
3. Fügen Sie den Drucker hinzu, den Sie verwenden möchten.
Speicher für anonyme Nutzungsdaten: Von den HP Patronen wird eine begrenzte Menge an anonymen Daten zur
Druckernutzung gespeichert. Weitere Informationen und Anweisungen zum Deaktivieren dieses Speichers nden Sie in der
elektronischen Hilfe.
Deutsch
10
Wireless-Netzwerke
Wenn keine Verbindung zum Netzwerk hergestellt werden konnte
•Vergewissern Sie sich, dass der Wireless-Betrieb auf dem Drucker aktiviert ist.
1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf
(Wireless).
2. Wird Wireless Aus angezeigt, tippen Sie auf
(Einstellungen) und dann auf Wireless-Einst.
3. Wählen Sie dann in der Anzeige Wireless-Einst. für die Option Wireless den Wert Ein aus.
•Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist.
1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf
(Wireless).
2. Tippen Sie auf
(Einstellungen).
3. Tippen Sie auf Berichte drucken und dann auf Wireless-Testbericht. Der Wireless-Testbericht wird automatisch gedruckt.
4. Prüfen Sie am Anfang des Berichts, ob beim Test ein Fehler aufgetreten ist.
–Prüfen Sie anhand des Abschnitts Diagnoseergebnisse, ob alle Tests ausgeführt und vom Drucker bestanden wurden.
–Unter Aktuelle Konguration nden Sie den Namen (die SSID) des Netzwerks, mit dem der Drucker zurzeit verbunden
ist. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit demselben Netzwerk verbunden ist wie der Computer.
Hinweis: Wenn Ihr Computer mit einem Virtual Private Network (VPN) verbunden ist, trennen Sie vorübergehend die
Verbindung zum VPN, bevor Sie mit der Installation fortfahren. Sie müssen nach der Installation die Verbindung zum VPN
trennen, um über das eigene Heimnetzwerk auf den Drucker zugreifen zu können.
•Vergewissern Sie sich, dass die Kommunikation über das Netzwerk nicht durch Sicherheitssoftware blockiert wird.
Sicherheitssoftware wie Firewalls kann die Kommunikation zwischen dem Computer und dem Drucker blockieren, wenn die
Software über ein Netzwerk installiert wird. Sollte der Drucker nicht gefunden werden, deaktivieren Sie vorübergehend die
Firewall und überprüfen Sie, ob das Problem dadurch behoben wurde. Weitere Hilfe und Tipps zu Sicherheitssoftware erhalten
Sie unter: www.hp.com/go/wpc-rewall_de-de.
•Starten Sie die Komponenten des Wireless-Netzwerks neu.
Schalten Sie den Router und den Drucker aus und schalten Sie diese in der genannten Reihenfolge wieder ein: zuerst den
Router und dann den Drucker. Manchmal lassen sich Probleme mit der Netzwerkkommunikation durch Ausschalten und
erneutes Einschalten beheben. Falls Sie immer noch keine Verbindung herstellen können, schalten Sie Router, Drucker und
Computer aus und danach in dieser Reihenfolge wieder ein: zuerst den Router, dann den Drucker und anschließend den
Computer.
Sollten weiterhin Probleme auftreten, besuchen Sie das HP Wireless-Druckcenter (www.hp.com/go/wirelessprinting). Diese
Website enthält die umfassendsten und neuesten Informationen zum Wireless-Druck sowie Informationen zum Vorbereiten
Ihres Wireless-Netzwerks, Lösen von Problemen beim Verbinden des Druckers mit dem Wireless-Netzwerk und Lösen von
Problemen in Bezug auf die Sicherheitssoftware.
Hinweis: Auf einem Windows-Computer können Sie das Tool HP Print and Scan Doctor verwenden. Sollten Probleme mit dem
Drucker auftreten, unterstützt Sie dieses Tool bei der Lösung vielfältiger Probleme. Sie können dieses Tool unter
www.hp.com/go/tools herunterladen.
Wenn Sie den Drucker mit mehreren Computern im Netzwerk gemeinsam verwenden
möchten
Installieren Sie zuerst den Drucker in Ihrem Heimnetzwerk. Sobald der Drucker mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden ist, können
Sie den Drucker gemeinsam mit anderen Computern im selben Netzwerk benutzen. Sie müssen bei jedem weiteren Computer nur
die HP Druckersoftware installieren.
Benötigen Sie Hilfe zum Netzwerkbetrieb?
www.hp.com/go/wirelessprinting
Im HP Wireless-Druckcenter unter www.hp.com/go/wirelessprinting erhalten Sie Hilfe zum Vorbereiten Ihres
Wireless-Netzwerks, zum Einrichten und erneuten Kongurieren des Druckers und zum Beheben von Netzwerkproblemen.
Deutsch
11
Wenn der Drucker ohne Router über eine Wireless-Verbindung verwendet werden soll
Verwenden Sie Wi-Fi Direct, um drahtlos (wireless) und ohne Router von Ihrem Computer, Ihrem Smartphone oder einem anderen
wireless-fähigen Gerät aus zu drucken. Die Druckersoftware muss auf einem Computer installiert sein, um Wi-Fi Direct vom
Computer aus verwenden zu können.
1. Vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi Direct auf Ihrem Drucker aktiviert ist:
a. Tippen Sie auf dem Druckerdisplay in der Startanzeige auf
(Wi-Fi Direct).
b. Ist für Status der Wert Aus angegeben, tippen Sie auf
(Wi-Fi Direct – Einstellungen) und schalten Sie Wi-Fi Direct ein.
2. Verbinden Sie Ihr wireless-fähiges Gerät mit dem Drucker:
a. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Verbindung auf Ihrem mobilen Gerät. Weitere Informationen hierzu nden Sie in der
Dokumentation zum mobilen Gerät.
b. Stellen Sie vom mobilen Gerät aus eine Verbindung zu einem neuen Netzwerk her. Führen Sie dabei Ihre üblichen
Arbeitsschritte aus, um eine Verbindung zu einem neuen Wireless-Netzwerk oder einem Hotspot herzustellen. Wählen
Sie den Namen für Wi-Fi Direct in der angezeigten Liste mit den Wireless-Netzwerken aus wie DIRECT-**-HP ENVY-5540.
(Dabei stehen die Sternchen ** für die eindeutigen Zeichen zur Kennzeichnung des Druckers.)
c. Geben Sie bei der entsprechenden Auorderung das Kennwort für Wi-Fi Direct ein.
3. Drucken Sie in derselben Weise wie mit dem Computer oder einem mobilen Gerät.
Hinweis: Über eine Verbindung für Wi-Fi Direct wird kein Zugri auf das Internet bereitgestellt.
Im HP Wireless-Druckcenter unter www.hp.com/go/wirelessprinting nden Sie weitere Informationen zu Wi-Fi Direct.
So wechseln Sie von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung
Die Druckersoftware muss bereits korrekt installiert sein.
Windows
1. Befolgen Sie die Anweisungen für Ihr Betriebssystem:
•Windows 8.1: Klicken Sie auf der Startanzeige links unten auf den Pfeil nach unten, wählen Sie den Druckernamen aus
und klicken Sie dann auf Dienstprogramme.
•Windows 8: Klicken Sie auf der Startanzeige mit der rechten Maustaste auf einen leeren Bereich und dann auf der
App-Leiste auf Alle Apps.
•Windows 7, Windows Vista und Windows XP:Wählen Sie auf dem Computer im Menü Start die Option Alle Programme
oder Programme und dann HP aus.
2. Wählen Sie den Druckernamen aus.
3. Wählen Sie Druckereinrichtung und -software aus.
4. Wählen Sie Bei Druckerverbindung von USB zu Wireless wechseln aus. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
Mac
Verwenden Sie das HP Dienstprogramm unter Programme/Hewlett-Packard, um bei der Softwareverbindung für diesen Drucker
zu Wireless zu wechseln.
Wireless-Netzwerke (Forts.)
Wenn Sie mit AirPrint drucken möchten
Dieser Drucker ist für Apple AirPrint™ aktiviert. Sie können drahtlos von Ihrem iOS-Gerät oder Mac drucken.
•Der Drucker und das iOS-Gerät bzw. der Mac müssen sich im selben lokalen Netzwerk benden.
•Mit Apple AirPrint™ können Sie keine Dokumente von Ihrem Drucker zum iOS-Gerät scannen.
Dieses Produkt ist für die Verwendung in oenen Umgebungen (z. B. zu Hause ohne Verbindung mit dem öentlichen Internet)
gedacht, in denen jeder auf den Drucker zugreifen und diesen verwenden kann. Infolgedessen wird für Wi-Fi Direct standardmäßig
der automatische Modus ohne Administratorkennwort eingestellt. Dies ermöglicht es allen Benutzern in Wireless-Reichweite, eine
Verbindung herzustellen und auf alle Funktionen und Einstellungen des Druckers zuzugreifen. Wenn höhere Sicherheitsstufen
gewünscht sind, empehlt HP, die Verbindungsmethode für Wi-Fi Direct von „Automatisch“ in „Manuell“ zu ändern und ein
Administratorkennwort einzurichten.
Deutsch
Deutsch
12
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker
A. Umfang der beschränkten Gewährleistung
1.Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte während des oben genannten Gewährleistungszeit-raums
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem Kaufdatum.
2.Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen. HP übernimmt keine
Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft.
3.Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf
Fehler, die durchFolgendes verursacht wurden:
a.Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts;
b.Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden;
c.Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht;
d. Unberechtigte Abänderung oder falsche Verwendung.
4. Bei HP Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw.einer aufgefüllten Patrone nicht auf die Garantie für den
Kunden bzw. auf jegliche Unterstützungsverträge mit dem Kunden aus.Wenn der Ausfall bzw. die Beschädigung des Druckers jedochauf die
Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw.einer aufgefüllten Patrone odereiner abgelaufenen Tintenpatrone zurückzuführen ist,stellt HP für die
Wartung des Druckers bei diesemAusfall bzw. dieser Beschädigung die standardmäßigen Arbeits- und Materialk
osten in Rechnung.
5.Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die Gewährleistung von HP fallenden
Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt nach Wahl von HP entweder repariert oderersetzt.
6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,erstattet HP innerhalb
eines angemessenenZeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.
7.HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Endkunde dieses an
HP zurückgesandt hat.
8. Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende
Produkt.
9.HP Produkte können aufgearbeitete Teile,Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen entsprechen.
10. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP vertriebenwerden.
Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z.B. Vor-Ort-Service) können mit jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den
Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen autorisierten Importeur vertrieben wird.
B.Einschränkungen der Gewährleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS ANDERE
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN HIN
SICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT,
ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
C.Haftungsbeschränkung
1.Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind,stehen dem Endkunden über die in dieser
Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.
2.IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG
AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE,
INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRÄGEN,
UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER
VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
D.Geltendes Recht
1.Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter Umständen nochweitere Rechte, die
in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu Provinz, und allgemein von Land zu Land verschieden sein
können.
2. Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgeändert gelten, dass die hierin
enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser
Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf den Endkunden zu. In einigen US-Bundesstaaten und in einigen anderen Ländern (sowie in
einigen kanadischen Provinzen):
a.werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung beschränkt (z.B.
in
Großbritannien);
b.ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und Einschränkungen durchzusetzen;
c.verfügt ein Endkunde über weitere Gewährleistungsansprüche; insbesondere kann die Dauer stillschweigender Gewährleistungen durch das
geltende Recht geregelt sein und darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden, odereine zeitliche Einschränkung der stillschweigenden
Gewährleistung ist zulässig.
3.DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE ANSPRÜCHE DES ENDKUNDEN, DIE DURCH DAS IN DIESEN LÄNDERN
GELTENDE RECHT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT WERDEN, NUR IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN
RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT. DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGS-VEREINBARUNG
GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN ENDKUNDENRECHTEN.
HP Herstellergarantie
Als Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HP Herstellergarantie gewährt.
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese
Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.
Luxemburg:
Über di
e Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls gesetzliche Ansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese
Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden. Insbesondere werden für Verbraucher folgende gesetzliche Bestimmungen von der Herstellergarantie nicht
berührt: Gesetz vom 21. April 2004 bezüglich der Vertragsmäßigkeit von Verbrauchsgütern und gesetzliche Bestimmungen des Zivilgesetzbuches bezüglich der
Garantie. Die gesetzliche Garantie nach dem Gesetz vom 21. April 2004 ist auf zwei Jahre ab der Lieferung des Verbrauchgutes befristet.
Belgien:
Sie haben gegebenenfalls zusätzliche Ansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese HP Herstellergarantie nicht eingeschränkt
werden.
HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung
Softwaremedien 90 Tage
Drucker Technischer Support per Telefon: 1 Jahr weltweit Teile und
Arbeit: 90 Tage in den USA und Kanada (außerhalb der USA und
Kanada 1 Jahr oder Zeitraum gemäß geltenden lokalen Gesetzen)
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone
angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem,
welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für
Le Centre d'impression sans lHP sur www.hp.com/go/wirelessprinting peut vous aider à préparer votre réseau
sans l, installer ou recongurer votre imprimante et résoudre les problèmes de connexion.
Français
17
Si vous souhaitez utiliser votre imprimante sans l et sans routeur:
Utilisez la fonction Wi-Fi Direct pour imprimer sans routeur depuis votre ordinateur, votre smartphone ou tout autre
périphérique équipé d'une fonction Wi-Fi. Pour utiliser la fonctionnalité Wi-Fi Direct, le logiciel d'impression doit
être installé sur l'ordinateur.
1. Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée sur votre imprimante.
a. Sur l'écran d'accueil de l'écran de l'imprimante, tapez sur (Wi-Fi Direct).
b. Si son État est Désactivé, touchez (Wi-Fi Direct - Paramètres) et activez Wi-Fi Direct.
2. Connectez votre périphérique Wi-Fi à votre imprimante:
a. Activez la connexion Wi-Fi sans l sur votre périphérique mobile. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation fournie avec le périphérique mobile.
b. Connectez-vous à un nouveau réseau depuis le périphérique mobile. Utilisez la procédure habituelle pour
vous connecter à un nouveau réseau ou point d'accès sans l Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans la
liste des réseaux sans l détectés, comme DIRECT-**-HP ENVY-5540 (** étant les caractères uniques qui
permettent d'identier votre imprimante).
c. À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
3. Imprimez comme vous le faites habituellement à partir de votre ordinateur ou de votre périphérique mobile.
Remarque: une connexion Wi-Fi Direct ne donne toutefois pas accès à Internet.
Rendez-vous dans le Centre d'impression sans l HP sur www.hp.com/go/wirelessprinting pour en savoir plus
sur l'option sans l Wi-Fi Direct.
Si vous souhaitez passer d'une connexion USB à une connexion sans l:
Vous devez d'abord avoir installé le logiciel de votre imprimante avec succès.
Windows
1. Optez pour l'une des procédures suivantes en fonction de votre système d’exploitation:
•Windows 8.1: cliquez sur la èche du bas située en bas à gauche de l'écran d'accueil, sélectionnez l'e nom
de l'imprimante et cliquez sur Utilitaires.
•Windows 8 : à partir de l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur une zone vierge de l'écran, puis
cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications.
•Windows 7, Windows Vista et Windows XP:dans le menu Démarrer de l'ordinateur, sélectionnez Tous les
programmes ou Programmes, puis sélectionnez HP.
2. Sélectionnez le nom de l'imprimante.
3. Sélectionnez Conguration et logiciel d'imprimante.
4. Sélectionnez Convertir une imprimanteUSB en imprimante sans l. Suivez les instructions à l'écran.
Mac
Utilisez Utilitaire HP dans Applications/Hewlett-Packard pour changer la connexion logicielle en une connexion
sans l pour cette imprimante.
Réseau sans l (suite)
Si vous souhaitez imprimer ave AirPrint:
L'imprimante est compatible avec Apple AirPrint™. Vous pouvez imprimer sans l depuis votre périphérique iOS
ou votre Mac.
•Votre imprimante et votre périphérique iOS ou Mac doivent être connectés au même réseau sans l.
•Avec Apple AirPrint™, vous ne pouvez pas numériser des documents à l'aide de votre imprimante sur votre
périphérique iOS.
Ce produit est conçu pour une utilisation en environnements ouverts (par exemple, à domicile et sans connexion
à un réseau Internet public), dans lesquels toute personne peut accéder à l'imprimante et l'utiliser. Le paramètre
Wi-Fi Direct est donc en mode « Automatique » par défaut, sans mot de passe administrateur. Cette conguration
permet à toute personne située à portée du réseau sans l de se connecter et d'accéder à toutes les fonctions et
tous les paramètres de l'imprimante. Si vous souhaitez un niveau de sécurité plus élevé, HP conseille de modier
la méthode de connexion Wi-Fi Direct de « Automatique » à « Manuel » et de dénir un mot de passe administrateur.
Français
Français
18
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons
pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit
pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre
problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie
ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une
cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de
l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de
réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai
raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit
défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit
remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de
garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans
lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA
PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE
AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des
Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale.
Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple,
certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas
autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP
AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
France :
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur
sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation:
" Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
- Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa
charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. "
" Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les
qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. "
" Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. "
Code civil:
" Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "
" Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du
vice. "
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES
ULIS
Belgique :
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831
Belgique.
Luxembourg:
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur la présente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle à
l’application des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative à la garantie de conformité et des dispositions du Code civil relatives à la garantie. La durée de
la garantie légale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est de deux ans à compter de la délivrance du bien.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75,
Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
Produit HP Durée de la garantie limitée
Supports logiciels 90 jours
Imprimante Assistance technique par téléphone : 1 an dans le monde entier
Pièces et main d'œuvre : 90 jours aux États-Unis et au Canada (hors des
États-Unis et du Canada, 1 an ou selon la législation locale)
Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie
imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette
garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été
reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire
Scopri di più con la scansione!
Potrebbero essere in vigore le tarie dati standard. Potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue.
Ulteriori informazioni
Guida in formato elettronico: installare la guida in formato elettronico selezionandola dal software consigliato durante la
procedura di installazione. È possibile trovare informazioni sulle funzionalità dei prodotti, sulla stampa, sulla risoluzione dei
problemi e sul supporto. Avvisi, requisiti ambientali e informazioni sulle normative, inclusi l’Avviso normativo per l’Unione
Europea e le dichiarazioni di conformità, sono disponibili nella sezione Informazioni tecniche.
•Windows® 8.1: fare clic sul pulsante freccia nell'angolo inferiore sinistro della schermata Start, selezionare il nome della
stampante, fare clic su Guida, quindi su Cerca nella guida di HP.
•Windows® 8: nella schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un’area vuota dello schermo, fare clic
su Tutte le app sulla barra delle app, quindi fare clic sull’icona con il nome della stampante e selezionare Guida.
•Windows® 7, Windows Vista® e Windows® XP: fare clic su Start, selezionare Tutti i programmi, selezionare HP, quindi il
nome della stampante.
•OS X: fare clic su Aiuto > Help Center. Nella nestra Visore aiuto, fare clic su Aiuto per tutte le app, quindi scegliere
l’Aiuto per la propria stampante.
Leggimi: contiene informazioni sul supporto HP, sui requisiti del sistema operativo e sui recenti aggiornamenti della stampante.
•In Windows: inserire il CD del software nel computer, quindi individuare il le ReadMe.chm. Fare doppio clic sul le
ReadMe.chm per aprirlo, quindi selezionare il le ReadMe nella propria lingua.
•In Mac: aprire la cartella Documenti nel livello superiore del programma di installazione del software. Fare doppio clic
sulla cartella ReadMe, quindi selezionare il le ReadMe nella propria lingua.
Sul Web: per ulteriori informazioni e assistenza, visitare il sito www.hp.com/go/support. Per la registrazione della stampante,
visitare il sito www.register.hp.com. Per leggere la dichiarazione di conformità, visitare il sito www.hp.eu/certicates. Utilizzo
dell'inchiostro: www.hp.com/go/inkusage.
Informazioni preliminari
1. Per installare la stampante, seguire le istruzioni riportate nell'opuscolo Inizia qui.
2. Visitare il sito 123.hp.com/envy5540 per installare l'app mobile o il software della stampante e collegare la stampante
alla rete.
Nota: viene inoltre fornito un CD con il software della stampante HP. Per gli utenti Windows: se il programma di
installazione non viene avviato automaticamente dopo aver inserito il CD nel computer, fare doppio clic su setup.exe.
3. Creare un account online per attivare la stampante. Dopo aver installato l'app mobile o il software della stampante,
verrà avviata la creazione guidata dell'account.
HP ENVY 5540 All-in-One series
HP ENVY 5540
www.hp.com/eu/m/ENVY5540
Italiano
20
Informazioni sulla sicurezza
Per utilizzare questa stampante, seguire sempre le precauzioni di sicurezza fondamentali al ne di ridurre il rischio di lesioni alle
persone derivanti da incendi o scosse elettriche.
1. Si consiglia di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute nei documenti forniti insieme alla stampante.
2. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sulla stampante.
3. Prima di eettuare la pulizia, scollegare la stampante dalle prese a muro.
4. Non installare né usare la stampante in prossimità di acqua o quando si è bagnati.
5. Installare la stampante su una supercie stabile, in modo che risulti ferma e al sicuro.
6. Installare la stampante in un luogo protetto dove non si possa inciampare sul cavo di alimentazione o calpestarlo,
rischiando in tal modo di danneggiarlo.
7. Se la stampante non funziona correttamente, consultare la guida in formato elettronico, disponibile nel computer in
seguito all'installazione del software.
8. All'interno non vi sono parti su cui l'utente possa eettuare riparazioni. Per la manutenzione rivolgersi a personale tecnico
qualicato.
9. Utilizzare solo con il cavo di alimentazione e l'adattatore forniti da HP (se inclusi).
1
Pulsante On (Accensione): consente di accendere o spegnere la stampante.
2
Pulsante Indietro: consente di tornare alla schermata precedente.
3
Pulsante ?: mostra il contenuto della guida per l’operazione corrente, se disponibile.
4
Pulsante Pagina iniziale: consente di tornare alla schermata iniziale, visualizzata all’accensione della
stampante.
5
Display del pannello di controllo: toccare lo schermo per selezionare le opzioni o scorrere le voci di menu.
6
Spia wireless: indica lo stato della connessione wireless della stampante.
•Se la spia blu è accesa, la connessione wireless è stata stabilita ed è possibile stampare.
•Se la spia lampeggia lentamente, la funzionalità wireless è attivata ma la stampante non è collegata
a una rete. Vericare che la stampante si trovi nel raggio d'azione del segnale wireless.
•Se la spia lampeggia rapidamente, si è vericato un errore wireless. Fare riferimento al messaggio sul
display della stampante.
•Se la modalità wireless è disattivata, la relativa spia risulta spenta e sul display viene visualizzato il
messaggio Wireless disattivato.
Pannello di controllo
Italiano
21
Risoluzione dei problemi più comuni
Se non è possibile stampare
1. Assicurarsi che i cavi siano collegati saldamente.
2. Assicurarsi che la stampante sia accesa. Il pulsante di accensione (On) deve essere acceso con una luce bianca.
3. Controllare la spia di stato della connessione wireless per vericare che la stampante sia connessa a una rete.
4. Visitare il sito Web www.hp.com/go/tools dedicato agli strumenti di diagnostica HP per scaricare i programmi di utilità
(strumenti) di diagnostica gratuiti utilizzabili per risolvere i problemi più comuni delle stampanti.
Riconoscimenti: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 e Windows 8.1 sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti.
Mac, OS X e AirPrint sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
MacWindows
Assicurarsi che la stampante sia impostata come unità di
stampa predenita:
•Windows 8.1 e Windows 8: selezionare o toccare l'angolo
superiore destro della schermata per aprire la barra degli
accessi, fare clic sull'icona Impostazioni, fare clic o toccare
Pannello di controllo, quindi fare clic o toccare Visualizza
dispositivi e stampanti.
•Windows 7: dal menu Start di Windows, fare clic su
Dispositivi e stampanti.
•Windows Vista: sulla barra delle applicazioni di Windows,
fare clic su Start, Pannello di controllo, Stampanti.
•Windows XP: sulla barra delle applicazioni di Windows,
fare clic su Start, Pannello di controllo, Stampanti e fax.
Assicurarsi che la stampante sia accompagnata da un segno
di spunta all'interno di un cerchio. Se la stampante non
è selezionata come predenita, fare clic con il pulsante destro
del mouse sull'icona della stampante e scegliere Imposta
come stampante predenita dal menu.
Controllare la coda di stampa:
1. In Preferenze di Sistema, fare clic su Stampanti e Scanner
(Stampa e Scansione in OS X v10.8 Mountain Lion).
2. Fare clic su Apri coda di stampa.
3. Fare clic su un processo di stampa per selezionarlo.
4. Utilizzare i pulsanti seguenti per gestire il processo di stampa:
•Icona Annulla: annulla il processo di stampa selezionato.
•Riprendi: continua un processo di stampa messo in
pausa.
5. Qualora siano state apportate delle modiche, provare
a stampare di nuovo.
Riavviare e reimpostare:
1. Riavviare il computer.
2. Reimpostare la stampante.
a. Spegnere la stampante e scollegare il cavo di
alimentazione.
b. Attendere un minuto, quindi ricollegare il cavo di
alimentazione e accendere la stampante.
Se si utilizza un cavo USB e non si riesce ancora a stampare o se
non è stato possibile completare l'installazione del software:
1. Estrarre il CD dall’unità CD/DVD del computer e scollegare
il cavo USB dal computer.
2. Riavviare il computer.
3. Inserire il CD del software della stampante nell’unità
CD/DVD e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per installare il software della stampante. Non collegare
il cavo USB nché non verrà espressamente richiesto.
4. Al termine dell'installazione, riavviare il computer.
Se si utilizza una connessione wireless e non si riesce
ancora a stampare:
Visitare la sezione "Connettività wireless" nella pagina
successiva per ulteriori informazioni.
Disinstallare il software:
1. Se la stampante è collegata al computer tramite cavo USB,
scollegare la stampante dal computer.
2. Aprire la cartella Applicazioni/Hewlett-Packard.
3. Fare doppio clic su HP Uninstaller e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Ripristinare il sistema di stampa:
1. In Preferenze di Sistema, fare clic su Stampanti e Scanner
(Stampa e Scansione in OS X v10.8 Mountain Lion).
2. Tenere premuto il tasto CTRL e contemporaneamente
fare clic sull'elenco a sinistra, quindi scegliere Ripristina
sistema di stampa.
3. Aggiungere la stampante da utilizzare.
Memorizzazione dei dati di utilizzo anonimi: le cartucce HP memorizzano un insieme limitato di informazioni anonime
sull'utilizzo della stampante. Per ulteriori informazioni e istruzioni sulla disabilitazione della memorizzazione, consultare
la guida in formato elettronico.
Italiano
22
Connettività wireless
In caso di mancata connessione della stampante alla rete
•Vericare che la modalità wireless sia abilitata sulla stampante.
1. Sul pannello di controllo della stampante, toccare
(Wireless).
2. Se viene visualizzato il messaggio Wireless disattivato, toccare
(Impostazioni), quindi Impostazioni wireless.
3. Nella schermata Impostazioni wireless, selezionare On per l'opzione Wireless.
•Vericare che la stampante sia connessa alla rete.
1. Sul pannello di controllo della stampante, toccare
(Wireless).
2. Toccare
(Impostazioni).
3. Toccare Stampa rapporti, quindi toccare Rapporto di test wireless. Il rapporto di test wireless viene stampato
automaticamente.
4. Nella parte iniziale del rapporto, controllare se si sono vericati eventuali errori durante il test.
–Fare riferimento alla sezione Risultati diagnostica di tutti i test eseguiti per stabilire se la stampante ha superato i test.
–Nella sezione Congurazione corrente, individuare il nome della rete (SSID) a cui la stampante è attualmente connessa.
Vericare che la stampante sia connessa alla stessa rete del computer.
Nota: se il computer è connesso a una rete privata virtuale (VPN), disconnetterlo temporaneamente dalla rete VPN prima di
proseguire con l’installazione. Dopo l’installazione sarà necessario disconnettersi dalla VPN per accedere alla stampante sulla
rete domestica.
•Assicurarsi che il software di protezione non ostacoli la comunicazione sulla rete.
Il software di protezione, ad esempio un rewall, può bloccare la comunicazione tra il computer e la stampante
durante l’installazione in rete. Se non è possibile individuare la stampante, disabilitare temporaneamente il rewall
e vericare se il problema è risolto. Per ulteriore assistenza e suggerimenti sul software di protezione, visitare il sito:
www.hp.com/go/wpc-rewall_it-it.
•Riavviare i componenti della rete wireless.
Spegnere il router e la stampante, quindi riaccenderli nel seguente ordine: prima il router, quindi la stampante. Talvolta, lo
spegnimento e la successiva riaccensione dei dispositivi consentono di risolvere problemi di comunicazione di rete. Se non
è ancora possibile stabilire la connessione, spegnere il router, la stampante e il computer, quindi riaccenderli nel seguente
ordine: prima il router, quindi la stampante e inne il computer.
Se i problemi persistono, visitare Centro stampa wireless di HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Questo sito Web contiene
informazioni complete e aggiornate sulla stampa wireless, nonché informazioni sulla preparazione della rete wireless, per la
risoluzione dei problemi di connessione tra stampante e rete wireless e per la risoluzione dei problemi di protezione del software.
Nota: se si utilizza un computer con sistema operativo Windows, è possibile utilizzare lo strumento Print and Scan Doctor, che
consente di risolvere diversi problemi della stampante. Per scaricare lo strumento, visitare il sito www.hp.com/go/tools.
Per condividere la stampante con più computer sulla rete
In primo luogo, installare la stampante nella rete domestica. Una volta collegata la stampante alla rete domestica, è possibile
condividerla con altri computer sulla stessa rete. Per ogni computer aggiuntivo è suiciente installare una sola volta il software
della stampante HP.
Serve aiuto con la rete?
www.hp.com/go/wirelessprinting
Centro stampa wireless di HP, all’indirizzo www.hp.com/go/wirelessprinting, può aiutarvi a preparare la rete wireless,
congurare o ricongurare la stampante e risolvere i problemi di rete.
Italiano
23
Per utilizzare la stampante in modalità wireless senza router
Utilizzare la connessione Wi-Fi Direct per stampare in modalità wireless, senza router, dal computer, dallo smartphone o da un
altro dispositivo wireless. Per utilizzare la connessione Wi-Fi Direct da un computer, è necessario che il software della stampante
sia installato nel computer in uso.
1. Vericare che la connessione Wi-Fi Direct della stampante sia attivata.
a. Nella schermata iniziale sul display della stampante, toccare
(Wi-Fi Direct).
b. Se lo Stato è Disattivata, toccare
(Impostazioni Wi-Fi Direct) e attivare Wi-Fi Direct.
2. Connettere il dispositivo wireless alla stampante:
a. Attivare la connessione Wi-Fi sul dispositivo mobile. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione fornita con il
dispositivo mobile.
b. Dal dispositivo mobile, stabilire la connessione a una nuova rete. Utilizzare il processo utilizzato di norma per la
connessione a una nuova rete wireless o hotspot. Scegliere il nome della connessione Wi-Fi Direct dall'elenco di reti
wireless visualizzato, ad esempio DIRECT-**-HP ENVY-5540 (dove ** sono i caratteri univoci che identicano la stampante).
c. Quando viene richiesto, immettere la password per Wi-Fi Direct.
3. Stampare normalmente dal computer o dal dispositivo mobile.
Nota: la connessione Wi-Fi Direct non consente l'accesso a Internet.
Visitare Centro stampa wireless di HP all’indirizzo www.hp.com/go/wirelessprinting per ulteriori informazioni sulla
connessione Wi-Fi Direct.
Passaggio da una connessione USB a una connessione wireless
In primo luogo, è necessario avere già provveduto a installare correttamente il software della stampante.
Windows
1. Eseguire una delle operazioni riportate di seguito in base al sistema operativo in uso:
•Windows 8.1: fare clic sul pulsante freccia giù nell'angolo inferiore sinistro della schermata Start, selezionare il nome
della stampante, quindi fare clic su Programmi di utilità.
•Windows 8: nella schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area vuota dello schermo, quindi
fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni.
•Windows 7, Windows Vista e Windows XP: dal menu Start del computer, selezionare Tutti i programmi o Programmi,
quindi selezionare HP.
2. Selezionare il nome della stampante.
3. Selezionare Software e congurazione stampante.
4. Selezionare Converti una stampante con collegamento USB in wireless. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Mac
Utilizzare HP Utility in Applicazioni/Hewlett-Packard per impostare la connessione del software sulla modalità wireless per la
stampante.
Connettività wireless (continua)
Per stampare con AirPrint
Questa stampante è abilitata per Apple AirPrint™. È possibile stampare in modalità wireless dal dispositivo iOS o Mac utilizzato.
•La stampante e il dispositivo iOS o Mac devono utilizzare la stessa rete wireless.
•Con Apple AirPrint™, non è possibile eseguire la scansione di documenti dalla stampante al dispositivo iOS in uso.
Questo prodotto è destinato all'utilizzo in ambienti aperti (ad esempio, in abitazioni non connesse a una rete Internet pubblica) in
cui a tutti è consentito accedere alla stampante e utilizzarla. Di conseguenza, Wi-Fi Direct è congurato in modalità "Automatico"
per impostazione predenita, senza alcuna password di amministratore; ciò consente a chiunque si trovi entro la portata della
connessione wireless di connettersi e accedere a tutte le funzioni e impostazioni della stampante. Per livelli di sicurezza più
elevati, HP consiglia di modicare il metodo di connessione di Wi-Fi Direct da "Automatico" a "Manuale" e di creare e impostare una
password di amministratore.
Italiano
Italiano
24
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP
A
. Durata della garanzia limitata
1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'utente finale che per il periodo sopra indicato, a partire dalla data dell'acquisto, i prodotti
HP specificati sono privi di difetti di materiali e di manodopera. Il cliente è responsabile della conservazione della prova di
acquisto.
2. Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata esecuzione delle istruzioni di
programmazione. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sia ininterrotto e privo di errori.
3. La garanzia HP si applica solo agli eventuali difetti derivanti dall'uso normale del prodotto e non da:
a. Manutenzione non corretta oppure modifiche improprie o inadeguate;
b. Software, supporti, parti o componenti non forniti o supportati da HP;
c. Uso non rispondente alle specifiche del prodotto;
d. Uso improprio o modifiche non autorizzate.
4. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su eventuali
contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto
all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di
manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione.
5. Se, durante il periodo della garanzia, HP verrà a conoscenza di un difetto di un prodotto hardware coperto dalla garanzia HP,
a sua discrezione HP sostituirà o riparerà il prodotto difettoso.
6. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP entro un
tempo ragionevole, HP rimborserà il prezzo d'acquisto del prodotto.
7. HP non ha alcun obbligo di riparazione, sostituzione o rimborso fino al momento della restituzione del prodotto difettoso.
8. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o di prestazioni equivalenti a un prodotto nuovo, purché dotati di funzioni almeno
uguali a quelle del prodotto sostituito.
9. I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricondizionati equivalenti ai nuovi per prestazioni.
10. La garanzia limitata HP è valida in qualunque paese in cui i prodotti HP sopraelencati sono distribuiti da HP. Eventuali
contratti per servizi di garanzia aggiuntivi, come l'assistenza 'on-site', possono essere richiesti a un centro di assistenza HP
autorizzato che si occupi della distribuzione del prodotto o a un importatore autorizzato.
B. Garanzia limitata
IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, È ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE,
SCRITTA OPPURE VERBALE, ESPRESSA O IMPLICITA DA PARTE DI HP O DI SUOI FORNITORI. HP ESCLUDE
SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ
SODDISFACENTE E IDONEITÀ AD USO PARTICOLARE.
C. Responsabilità limitata
1. Le azioni offerte dalla presente garanzia sono le sole a disposizione del cliente.
2. IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI ESPRESSI
SPECIFICAMENTE NELLA PRESENTE GARANZIA HP, IN NESSUN CASO HP O I RELATIVI FORNITORI SARANNO
RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, O ALTRI DANNI
DERIVANTI DALL'INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO.
D. Disposizioni locali
1. Questa garanzia HP conferisce al cliente diritti legali specifici. Il cliente può anche godere di altri diritti legali che variano da
stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada, e da paese/regione a paese/regione nel resto del mondo.
2. Laddove la presente garanzia HP risulti non conforme alle leggi locali, essa verrà modificata secondo tali leggi.
Per alcune
normative locali, alcune esclusioni e limitazioni della presente garanzia HP possono non essere applicabili. Ad esempio, in
alcuni stati degli Stati Uniti e in alcuni governi (come le province del Canada), è possibile:
a. Impedire che le esclusioni e le limitazioni contenute nella garanzia HP limitino i diritti statutari del consumatore (come
avviene nel Regno Unito).
b. Limitare la possibilità da parte del produttore di rafforzare tali esclusioni o limitazioni.
c. Concedere al cliente diritti aggiuntivi, specificare la durata delle garanzie implicite che il produttore non può escludere
o consentire limitazioni alla durata delle garanzie implicite.
3. I TERMINI CONTENUTI NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, FATTI SALVI I LIMITI IMPOSTI DALLA
LEGGE, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, BENSÌ INTEGRANO, I DIRITTI LEGALI APPLICABILI ALLA
VENDITA DEI PRODOTTI HP AI CLIENTI DI TALI PAESI.
Garanzia del Produttore
In allegato il cliente troverà i nomi e indirizzi delle Società del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia (garanzia di buon
funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia.
Italia: Hewlett-Packard Italiana S.r.L., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco sul Naviglio
Oltre alla Garanzia del Produttore, ed in modo indipendente dalla stessa, il Consumatore potra’ far valere i propri diritti di legge nei
confronti del venditore tra cui il diritto di chiedere, nei primi 24 mesi dalla data di acquisto del prodotto, la riparazione gratuita o la
sostituzione del prodotto non conforme al contratto ai sensi dell’art. 130 del Codice del Consumo (Dlgs. 206/2005) laddove ne
ricorrano le condizioni.
Prodotto HP Durata della garanzia limitata
Supporti del software 90 giorni
Stampante Supporto tecnico telefonico: 1 anno in tutto il mondo
Parti e manodopera: 90 giorni negli USA e in CANADA
(al di fuori di USA e CANADA 1 anno o a termini di legge)
Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento
della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia,
a seconda di quale evento si verifichi per primo. La presente
garanzia non copre i prodotti con inchiostro HP che siano stati
ricaricati, ricostruiti, ricondizionati, utilizzati in modo improprio
o manomessi.
Testine di stampa (si applica solo ai prodotti con testine 1 anno
di stampa sostituibili dal cliente)
Accessori 1 anno salvo diversamente definito
¡Escanee para descubrir más!
Es posible que se apliquen las tarifas estándar para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.
Más información
Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica seleccionándola del software recomendado durante la
instalación del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de
problemas y el soporte. En la sección Información técnica, encontrará información sobre avisos, medio ambiente
y normativa, incluidos los avisos reglamentarios de la Unión Europea y las declaraciones de cumplimiento.
•Windows® 8.1: Haga clic en la echa hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio,
seleccione el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y, luego, seleccione Buscar ayuda de HP.
•Windows® 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla de Inicio; luego,
haga clic en Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el
nombre de la impresora y, luego, haga clic en Ayuda.
•Windows® 7, Windows Vista® y Windows® XP: Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y,
luego, HP. Por último, seleccione el nombre de la impresora.
•OS X: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga clic en Ayuda para
todas las aplicaciones y, luego, en la Ayuda para su impresora.
Léame: Contiene información de soporte de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones
recientes de la impresora.
•Windows: Inserte el CD de software en el equipo y vaya al archivo ReadMe.chm. Haga doble clic en
ReadMe.chm para abrirlo y elija Léame en su idioma.
•Mac: Abra la carpeta Documentos que se encuentra en el nivel superior del instalador de software.
Haga doble clic en ReadMe y seleccione ReadMe en su idioma.
En la Web: Información y ayuda adicionales: www.hp.com/go/support. Registro de la impresora:
www.register.hp.com. Declaración de conformidad: www.hp.eu/certicates. Uso de la tinta:
www.hp.com/go/inkusage.
Introducción
1. Siga las instrucciones que aparecen en el folleto Comenzar aquí.
2. Visite 123.hp.com/envy5540 para instalar el software de la aplicación móvil o de la impresora y conecte
la impresora a su red.
Nota: También se facilita en el CD de software de la impresora HP. Para usuarios de Windows, si el programa
de instalación no se inicia automáticamente al insertar el CD en el equipo, haga doble clic en setup.exe.
3. Creación de una cuenta online para activar la impresora. Recibirá instrucciones para la creación de la
cuenta después de que haya instalado el software de la aplicación móvil o de la impresora.
HP ENVY 5540 All-in-One series
HP ENVY 5540
www.hp.com/eu/m/ENVY5540
Español
26
Información de seguridad
Tome siempre las precauciones básicas de seguridad cuando use esta impresora, así podrá reducir los riesgos de
sufrir lesiones físicas como consecuencia de un incendio o una descarga eléctrica.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación incluida con la impresora.
2. Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicados en la impresora.
3. Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la toma de corriente de la pared.
4. No instale ni utilice esta impresora si está mojada o cerca de agua.
5. Coloque la impresora de manera segura sobre una supercie estable.
6. Instale la impresora en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación eléctrica ni
tropezarse con él, y donde el cable no sufra daños.
7. Si la impresora no funciona con normalidad, consulte el archivo de ayuda (disponible en su equipo tras la
instalación del software).
8. En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. El personal de servicio cualicado se encargará
de las tareas de reparación.
9. Use solo el cable y el adaptador de alimentación (si se incluyen) proporcionados por HP.
1
Botón Encender: Enciende o apaga la impresora.
2
Botón Atrás: Vuelve a la pantalla anterior.
3
Botón Ayuda: Muestra el contenido de la ayuda si hay alguna disponible para la operación actual.
4
Botón Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio, la pantalla que se muestra al encender la impresora por
primera vez.
5
Pantalla del panel de control: Toque la pantalla para seleccionar opciones de menú
o desplazarse por los elementos del menú.
6
Indicador luminoso de conexión inalámbrica: Indica el estado de la conexión inalámbrica de la
impresora.
•La luz azul indica que se ha establecido la conexión inalámbrica y que se puede imprimir.
•Una luz con parpadeo lento indica que la función inalámbrica está encendida, pero que la
impresora no está conectada a una red. Asegúrese de que la impresora esté dentro del
rango de la señal inalámbrica.
•Una luz con parpadeo rápido indica error en la conexión inalámbrica. Consulte el mensaje
en la pantalla de la impresora.
•Si la conexión inalámbrica está desactivada, la luz indicadora del estado de conexión
inalámbrica también está apagada y en la pantalla se lee Inalámbrica desactivada.
Panel de control
Español
27
MacWindows
Solución de problemas básicos
Si no puede imprimir:
1. Compruebe que los cables estén bien conectados.
2. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con luz blanca.
3. Compruebe el estado de conexión inalámbrica para asegurarse de que la impresora esté conectada a una red.
4. Visite el sitio web Herramientas de diagnóstico de HP en www.hp.com/go/tools para descargar utilidades
(herramientas) gratuitas de diagnóstico que podrá usar para resolver los problemas habituales de la impresora.
Compruebe que la impresora esté establecida como
dispositivo de impresión predeterminado:
•Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la
esquina superior derecha de la pantalla para abrir
la barra Accesos; haga clic en el icono Ajustes; haga
clic o toque el Panel de control y, luego, haga clic
o toque Ver dispositivos e impresoras.
•Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga
clic en Dispositivos e impresoras.
•Windows Vista: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control
y, a continuación, haga clic en Impresora.
•Windows XP: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control
y, a continuación, haga clic en Impresoras y faxes.
Compruebe que junto a la impresora aparezca una
marca de vericación dentro de un círculo. Si la
impresora no está seleccionada como predeterminada,
haga clic con el botón derecho en el icono de la
impresora y elija Establecer como impresora
predeterminada en el menú.
Compruebe la cola de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en
Impresoras y escáneres (Impresión y Escaneado
en OS X v10.8 Mountain Lion).
2. Haga clic en Abrir cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para
seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar el
trabajo de impresión:
•Icono Cancelar: Cancela el trabajo de impresión
seleccionado.
•Reanudar: Continúa un trabajo de impresión que
se ha detenido.
5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
Reiniciar y restablecer:
1. Reinicie el equipo.
2. Restablezca la impresora.
a. Apague la impresora y desconecte el cable de
alimentación.
b. Espere un minuto, vuelva a conectar el cable
y encienda la impresora.
Reconocimientos: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1 son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en EE.UU.
Mac, OS X y AirPrint son marcas registradas de Apple Inc. en EE.UU. y otros países.
Si utiliza un cable USB y sigue sin poder imprimir
o la instalación del software falla:
1. Extraiga el CD de la unidad de CD/DVD y,
a continuación, desconecte el cable USB del equipo.
2. Reinicie el equipo.
3. Inserte el CD del software de la impresora en la
unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que
aparecerán en la pantalla para instalar el software
de la impresora. No conecte el cable USB hasta que
se le indique.
4. Cuando se complete la instalación, reinicie el equipo.
Si utiliza la conexión inalámbrica y sigue sin poder
imprimir:
Vaya a la sección “Conexión inalámbrica en red” de la
página siguiente para obtener más información.
Desinstalar el software:
1. Si la impresora está conectada al equipo a través de
USB, desconecte la impresora del equipo.
2. Abra la carpeta Aplicaciones/Hewlett-Packard.
3. Haga doble clic en Desinstalador de HP y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Restablecer el sistema de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en
Impresoras y escáneres (Impresión y Escaneado
en OS X v10.8 Mountain Lion).
2. Mantenga pulsada la tecla Control mientras hace
clic en la lista de la izquierda y, luego, seleccione
Restablecer sistema de impresión.
3. Agregue la impresora que desea utilizar.
Almacenamiento de información de uso anónimo: Los cartuchos HP almacenan cierta información anónima sobre
el uso de la impresora. Si desea obtener más información e instrucciones para desactivar el almacenamiento,
consulte la Ayuda electrónica.
Español
28
Conexión inalámbrica en red
Si la conexión de la impresora a la red falló
•Conrme que esté activada la función inalámbrica en la impresora.
1. En el panel de control de la impresora, toque
(Inalámbrico).
2. Si aparece Inalámbrica desactivada, toque
(Conguración) y, luego, Conguración inalámbrica.
3. En la pantalla de Conguración inalámbrica, seleccione Activar para la opción Inalámbrica.
•Compruebe que la impresora esté conectada a la red.
1. En el panel de control de la impresora, toque
(Inalámbrica).
2. Toque
(Conguración).
3. Pulse Imprimir informes y, a continuación, Informe de prueba Inalámbrica. El informe de prueba
Inalámbrica se imprime automáticamente.
4. Consulte la parte superior del informe para ver si se produjo algún error durante la prueba.
–Consulte la sección Resultado del diagnóstico para ver todas las pruebas realizadas y si la impresora las
ha pasado o no.
–En la sección Conguración actual, busque el nombre de red (SSID) al que está conectada actualmente su
impresora. Compruebe que la impresora esté conectada a la misma red que el equipo.
Nota: Si la impresora está conectada a una Red Privada Virtual (VPN), desconéctela de forma temporal antes de
continuar con la instalación. Después de la instalación, debe desconectar la impresora de la VPN para acceder
a ella a través de la red doméstica.
•Asegúrese de que ningún software de seguridad esté bloqueando la comunicación en la red.
El software de seguridad, como rewalls, puede bloquear la comunicación entre su equipo y la impresora
cuando se instala en una red. Si no se encuentra la impresora, desactive el rewall de forma temporal
y verique si el problema desaparece. Para obtener más ayuda y consejos sobre software de seguridad,
visite: www.hp.com/go/wpc-rewall_es-es.
•Reinicie los componentes de la red inalámbrica.
Apague el enrutador y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguiente orden: primero
el enrutador y después la impresora. A veces, si apaga y vuelve a encender los dispositivos, se resuelven
problemas de comunicación de red. Si aún no puede conectarse, apague el enrutador, la impresora y el equipo,
y vuelva a encenderlos en este orden: primero el enrutador, luego la impresora y, a continuación, el equipo.
Si los problemas persisten, visite el Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Esta página web contiene la información actual más completa sobre la impresión inalámbrica, así como
información para ayudarle a preparar su red inalámbrica, solucionar problemas cuando conecte la impresora
a la red inalámbrica y resolver los problemas de software de seguridad.
Nota: Si está utilizando un equipo que ejecuta Windows, puede utilizar la herramienta Print and Scan
Doctor, que ayuda a resolver muchos problemas de la impresora. Para descargar esta herramienta, visite
www.hp.com/go/tools.
Si desea compartir la impresora con varios equipos en la red
Primero, instale la impresora en la red doméstica. Después de que haya conectado correctamente la impresora a la
red doméstica, puede compartirla con otros equipos en la misma red. Por cada equipo adicional solo deberá instalar
el software de la impresora HP.
¿Necesita ayuda con el trabajo en red?
www.hp.com/go/wirelessprinting
El Centro de impresión inalámbrica HP en www.hp.com/go/wirelessprinting le ayudará a preparar la red
inalámbrica, congurar o recongurar su impresora y solucionar problemas del trabajo en red.
Español
29
Si desea usar la impresora de forma inalámbrica sin un enrutador
Use WiFi Direct para imprimir de forma inalámbrica sin un enrutador desde su equipo, smartphone o dispositivo
inalámbrico. Para utilizar WiFi Direct en su equipo, debe instalar el software de la impresora.
1. Asegúrese de que esté encendido WiFi Direct en la impresora:
a. En la pantalla de inicio de la impresora, toque (WiFi Direct).
b. Si el Estado es Desactivado, toque (Conguración de WiFi Direct) y active WiFi Direct.
2. Conecte su dispositivo inalámbrico a la impresora:
a. Activación de la conexión WiFi en su dispositivo móvil. Para obtener más información, consulte la
documentación proporcionada con el dispositivo móvil.
b. Desde el dispositivo móvil, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para
conectarse a una nueva red inalámbrica o hotspot. Elija el nombre de WiFi Direct de la lista de redes inalámbricas,
como DIRECT-**-HP ENVY-5540 (donde ** son caracteres únicos que permiten identicar la impresora).
c. Escriba la contraseña de WiFi Direct cuando el sistema lo solicite.
3. Imprima de forma normal desde el ordenador o dispositivo móvil.
Nota: La conexión de WiFi Direct no proporciona acceso a Internet.
Visite el Centro de impresión inalámbrica de HP en www.hp.com/go/wirelessprinting para obtener más
información acerca de WiFi Direct.
Si desea cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica
Primero, asegúrese de que ya ha instalado el software de la impresora correctamente.
Windows
1. Lleve a cabo uno de los pasos siguientes en función del sistema operativo:
•Windows 8.1: Haga clic en la echa hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio,
seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Utilidades.
•Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego, haga
clic en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones.
•Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: Desde el menú Inicio del equipo, seleccione Todos los
programas o Programas y, después, seleccione HP.
2. Seleccione el nombre de la impresora.
3. Seleccione Conguración y software de impresora.
4. Seleccione Convertir una impresora conectada USB a inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Mac
Utilice la Utilidad HP en Aplicaciones/Hewlett-Packard para cambiar la conexión del software a inalámbrica para
esta impresora.
Conexión inalámbrica en red (continuación)
Para imprimir con AirPrint
Esta impresora es compatible con Apple AirPrint™. Puede imprimir de forma inalámbrica desde su dispositivo iOS
o Mac.
•La impresora y el dispositivo iOS o Mac deben estar en la misma red inalámbrica.
•Con Apple AirPrint™, puede escanear documentos desde la impresora al dispositivo iOS.
Este producto está diseñado para su uso en entornos abiertos (p. ej., en hogares y sin conexión a Internet) en el
que cualquier persona pueda acceder y utilizar la impresora. Como resultado, el ajuste de WiFi Direct es en modo
“Automático” de forma predeterminada, sin contraseña de administrador; esto permite que cualquier persona que
se encuentre en el campo inalámbrico pueda conectar y acceder a todas las funciones y ajustes de la impresora.
Si se desean niveles de seguridad más estrictos, HP recomienda cambiar el método de conexión WiFi Direct de
“Automático” a “Manual” y establecer una contraseña de administrador.
Español
Español
30
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el
periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones.
HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del
cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso
de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de
servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP
reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el
precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto
sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible
que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios
autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los
que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYAAVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían
según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones
estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas
entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el
Reino Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A
DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante)
en su país.
España Hewlett-Packard Española S.L.U. C/Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor
por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial
adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto
aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del
producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007.
Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con
el contrato podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación.
Producto HP Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software 90 días
Impresora Soporte técnico telefónico: 1 año en todo el mundo Piezas y mano de
obra: 90 días en EE.UU. y Canadá (Fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año o
según la legislación local)
Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de
los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los
productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan
vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su
composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos 1 año
con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)
Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato
Información válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le
acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los
gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por
Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las
instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP ENVY 5543 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP ENVY 5543 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 4,48 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.