a. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das
Netzkabel ab.
b. Warten Sie eine Minute, schließen Sie das Netzkabel
wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Marken
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 und Windows 8
sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft
Corporation.
Vergewissern Sie sich, dass der Kreis neben dem
Drucker markiert ist. Wenn Ihr Drucker nicht als
Standarddrucker ausgewählt ist, klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen
Sie im daraufhin angezeigten Menü die Option
Als Standarddrucker festlegen aus.
Wenn weiterhin kein Druck möglich ist oder die
Installation der Software fehlschlägt, gehen Sie wie
folgt vor.
1. Nehmen Sie die CD aus dem CD/DVD-Laufwerk
heraus.
2. Führen Sie einen Neustart des Computers aus.
3. Legen Sie die CD mit der Druckersoftware in das
CD/DVD-Laufwerk ein, und führen Sie die
Installation der Druckersoftware entsprechend
den angezeigten Anweisungen durch.
4. Starten Sie den Computer nach Abschluss der
Installation neu.
So installieren Sie die Software:
1. Schließen Sie das USB-Kabel an.
2. Legen Sie die CD mit der HP Software in das
CD/DVD-Laufwerk ein.
3. Önen Sie die CD auf dem Desktop, und doppelklicken
Sie dann auf HP Installer (HP Installationsprogramm).
4. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen und die
gedruckten Einrichtungsanweisungen, die mit dem
HP Drucker geliefert wurden.
Deutsch
10
Netzwerke
Benötigen Sie Hilfe zum Netzwerkbetrieb?
www.hp.com/go/wirelessprinting
Im HP Wireless-Druckcenter unter www.hp.com/go/wirelessprinting erhalten Sie Hilfe zum Vorbereiten
Ihres Wireless-Netzwerks, zum Einrichten und erneuten Kongurieren des Druckers und zum Beheben von
Netzwerkproblemen.
Wenn die Netzwerkinstallation nicht erfolgreich war:
•Vergewissern Sie sich, dass der Wireless-Betrieb auf dem Drucker aktiviert ist.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltäche Wireless (
). Wird Wireless Aus angezeigt,
tippen Sie auf Einschalten.
•Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist.
1. Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltäche Wireless (
).
2. Tippen Sie auf Einst.
3. Tippen Sie auf Berichte drucken und dann auf Wireless-Testbericht. Der Wireless-Testbericht wird
automatisch gedruckt.
4. Prüfen Sie am Anfang des Berichts, ob beim Test ein Fehler aufgetreten ist.
–Prüfen Sie anhand des Abschnitts Diagnoseergebnisse, ob alle Tests ausgeführt und vom Drucker
bestanden wurden.
–Unter Aktuelle Konguration nden Sie den Namen (die SSID) des Netzwerks, mit dem der Drucker
zurzeit verbunden ist. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit demselben Netzwerk verbunden ist
wie der Computer.
Hinweis: Wenn Ihr Computer mit einem Virtual Private Network (VPN) verbunden ist, trennen Sie
vorübergehend die Verbindung zum VPN, bevor Sie mit der Installation fortfahren. Nach der Installation
müssen Sie die Verbindung zum VPN trennen, um über das eigene Heimnetzwerk auf den Drucker zugreifen
zu können.
•Vergewissern Sie sich, dass die Kommunikation über das Netzwerk nicht durch Sicherheitssoftware
blockiert wird.
Sicherheitssoftware wie Firewalls kann die Kommunikation zwischen dem Computer und dem Drucker
blockieren, wenn die Software über ein Netzwerk installiert wird. Sollte der Drucker nicht gefunden werden,
deaktivieren Sie vorübergehend die Firewall und überprüfen Sie, ob das Problem dadurch behoben wurde.
Weitere Hilfe und Tipps zu Sicherheitssoftware erhalten Sie unter: www.hp.com/go/wpc-rewall_de-de.
Nach der erfolgreichen Installation des Druckers:
•Nutzen Sie den Drucker gemeinsam mit mehreren Computern in Ihrem Netzwerk.
Wenn der Drucker bereits mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden ist, können Sie den Drucker gemeinsam
mit anderen Computern im selben Netzwerk benutzen. Sie müssen bei jedem weiteren Computer
nur die HP Druckersoftware installieren. Wählen Sie beim Installieren der Software in der Anzeige
Verbindungsoptionen die Option Wireless aus und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
Hinweis: Verwenden Sie das Produkt ausschließlich mit dem von HP gelieferten Netzkabel.
Deutsch
11
So stellen Sie ohne Router eine Wireless-Verbindung zum Drucker her:
Verwenden Sie HP Drahtlos direkt, um wireless und ohne Router von Ihrem Computer, Ihrem Smartphone oder
einem anderen wireless-fähigen Gerät aus zu drucken. Die Druckersoftware muss auf einem Computer installiert
sein, um Drahtlos direkt vom Computer aus verwenden zu können.
1. Schalten Sie „Drahtlos direkt“ über das Bedienfeld ein:
a. Tippen Sie in der Startanzeige auf die Schaltäche Drahtlos direkt (
).
b. Wenn auf dem Display für Drahtlos direkt der Status „Aus“ angezeigt wird, tippen Sie auf Drahtlos direkt und
dann auf Ein (ohne Sicherheit) oder Ein (mit Sicherheit).
Hinweis: Wenn Sie die Sicherheitsfunktionen einschalten, können nur Benutzer, die in Besitz des Kennworts
sind, eine Verbindung zum Drucker herstellen. Wenn Sie die Sicherheitsfunktionen ausschalten, kann jeder
Benutzer mit einem Wireless-Gerät in Reichweite des Druckers eine Verbindung zum Drucker herstellen.
c. Tippen Sie auf Anzeigename, um den Namen für Drahtlos direkt anzuzeigen.
d. Tippen Sie auf Kennwort anzeigen, um das Kennwort für Drahtlos direkt anzuzeigen, wenn die
Sicherheitsfunktionen für Drahtlos direkt aktiviert wurden.
2. Verbinden Sie Ihr wireless-fähiges Gerät mit dem Drucker:
a. Schalten Sie den Wireless-Betrieb auf Ihrem wireless-fähigen Computer oder mobilen Gerät ein.
b. Suchen Sie nach dem Namen für Drahtlos direkt und stellen Sie eine Verbindung dazu her: HP-print-xx-ENVY
5530 series (dabei steht xx für die eindeutigen Zeichen zur Identikation Ihres Druckers).
c. Wenn Drahtlos direkt mit Sicherheitsfunktionen eingerichtet wurde, geben Sie nach der entsprechenden
Eingabeauorderung das Kennwort für Drahtlos direkt ein.
3. Drucken Sie in derselben Weise wie mit dem Computer oder einem mobilen Gerät.
Hinweis: Über eine Verbindung für Drahtlos direkt wird kein Zugri auf das Internet bereitgestellt.
Weitere Informationen zu Drahtlos direkt nden Sie im HP Wireless-Druckcenter unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
So wechseln Sie auf Wunsch von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung:
Die Druckersoftware muss bereits korrekt installiert sein.
Windows
1. Befolgen Sie die Anweisungen für Ihr Betriebssystem:
•Windows 8: Klicken Sie auf der Startanzeige auf einen leeren Bereich und dann auf der App-Leiste auf
Alle Apps.
•Windows 7, Windows Vista und Windows XP: Wählen Sie auf dem Computer im Menü Start die Option
Alle Programme oder Programme und dann HP aus.
2. Wählen Sie HPENVY 5530Series aus.
3. Wählen Sie Druckereinrichtung und -software aus.
4. Wählen Sie Bei Druckerverbindung von USB zu Wireless wechseln aus. Befolgen Sie die angezeigten
Anweisungen.
Mac
Verwenden Sie den HP Einrichtungsassistenten unter Programme/Hewlett-Packard/Dienstprogramme,
um bei der Softwareverbindung für diesen Drucker zu Wireless zu wechseln.
Netzwerke (Fortsetzung)
Deutsch
12
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker
A. Umfang der beschränkten Gewährleistung
1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte während des oben genannten Gewährleistungs-zeitraums
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem Kaufdatum.
2.Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen. HP übernimmt keine
Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft.
3.Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf
Fehler, die durchFolgendes verursacht wurden:
a.Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts;
b.Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden;
c.Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht;
d.Unberechtigte Abänderung oder falsche Verwendung.
4. Bei HP Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw.einer aufgefüllten Patrone nicht auf die Garantie für den
Kunden bzw. auf jegliche Unterstützungsverträge mit dem Kunden aus.Wenn der Ausfall bzw. die Beschädigung des Druckers jedoch auf die
Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw.einer aufgefüllten Patrone odereiner abgelaufenen Tintenpatrone zurückzuführen ist,stellt HP für die
Wartung des Druckers bei diesemAusfall bzw. dieser Beschädigung die standardmäßigen Arbeits- und Materi
alkosten in Rechnung.
5.Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die Gewährleistung von HP fallenden
Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt nach Wahl von HP entweder repariert oderersetzt.
6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,erstattet HP innerhalb
eines angemessenenZeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.
7. HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Endkunde dieses an
HP zurückgesandt hat.
8. Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende
Produkt.
9.HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen entsprechen.
10. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP vertriebenwerden.
Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z.B. Vor-Ort-Service) können mit jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den
Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen autorisierten Importeur vertrieben wird.
B. Einschränkungen der Gewährleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS ANDERE
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT,
ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
C.Haftungsbeschränkung
1.Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind,stehen dem Endkunden über die in dieser
Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.
2.IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG
AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE,
INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRÄGEN,
UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER
VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
D.Geltendes Recht
1. Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter Umständen nochweitere Rechte, die
in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu Provinz, und allgemein von Land zu Land verschieden sein
können.
2. Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgeändert gelten, dass die hierin
enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser
Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf den Endkunden zu. In einigen US-Bundesstaaten und in einigen anderen Ländern (sowie in
einigen kanadischen Provinzen):
a.werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung beschränkt (z.B. in
Großbritannien);
b.ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und Einschränkungen durchzusetzen;
c.verfügt ein Endkunde über weitere Gewährleistungsansprüche; insbesondere kann die Dauer stillschweigender Gewährleistungen durch das
geltende Recht geregelt sein und darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden, odereine zeitliche Einschränkung der stillschweigenden
Gewährleistung ist zulässig.
3.DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE ANSPRÜCHE DES ENDKUNDEN, DIE DURCH DAS IN DIESEN LÄNDERN
GELTENDE RECHT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT WERDEN, NUR IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN
RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT. DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGS-VEREINBARUNG
GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN ENDKUNDENRECHTEN.
HP Herstellergarantie
Als Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HP Herstellergarantie gewährt.
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese
Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.
Luxemburg:
Über die Herstellergarantie hinau
s haben Sie gegebenenfalls gesetzliche Ansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese
Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden. Insbesondere werden für Verbraucher folgende gesetzliche Bestimmungen von der Herstellergarantie nicht
berührt: Gesetz vom 21. April 2004 bezüglich der Vertragsmäßigkeit von Verbrauchsgütern und gesetzliche Bestimmungen des Zivilgesetzbuches bezüglich der
Garantie. Die gesetzliche Garantie nach dem Gesetz vom 21. April 2004 ist auf zwei Jahre ab der Lieferung des Verbrauchgutes befristet.
Belgien:
Sie haben gegebenenfalls zusätzliche Ansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese HP Herstellergarantie nicht eingeschränkt
werden.
HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung
Softwaremedien 90 Tage
Drucker 1 Jahr
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone
angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je
nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht
für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete
oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Druckköpfe (gilt nur für Produkte, deren Druckkopf vom 1 Jahr
Kunden ausgewechselt werden kann)
Zubehör 1 Jahr (wenn nicht anders angegeben)
Deutsch
HP ENVY série 5530 e-All-in-One
Démarrage
1. Congurez votre imprimante: Suivez les illustrations gurant sur le dépliant d'installation et sur l'écran
de l'imprimante.
2. Installez le logiciel: Allez sur la page www.hp.com/ePrint/ENVY5530 et suivez les instructions à l'écran.
Si votre ordinateur n'est pas connecté à Internet, introduisez le CD du logiciel dans le lecteur de votre PC,
puis suivez les instructions à l'écran.
Le CD ne démarre pas?
Windows
®
: Parcourez votre ordinateur, double-cliquez sur l'icône du lecteur CD/DVD portant le logo HP,
puis sur setup.exe.
Mac: Double-cliquez sur l'icône du CD sur votre bureau, puis sur Programme d'installation HP.
Aucun lecteur de CD/DVD?
Installez le logiciel à partir de: www.hp.com/ePrint/ENVY5530.
En savoir plus
Aide électronique: Installez l'Aide électronique en sélectionnant cette option parmi les logiciels recommandés
pendant l'installation du logiciel. Découvrez les fonctionnalités du produit, comment imprimer, résoudre des
problèmes et obtenir une assistance. Obtenez des avis, des informations environnementales et réglementaires,
y compris les déclarations de conformité et les avis d'application de la réglementation de l'Union européenne,
dans la section Informations techniques.
•Windows 8: Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran Démarrer. Dans la barre
qui s'ache, choisissez Toutes les applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante et
sélectionnez Aide.
•Windows 7, Windows Vista® et Windows XP : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP > HP ENVY
série 5530 > Aide.
•OS X Lion, Mountain Lion : Cliquez sur Aide > Centre d'aide. Dans la fenêtre d'achage de l'Aide, cliquez sur
Aide applicable à toutes les apps, puis sur HP ENVY série 5530.
•OS X v10.6: Cliquez sur Aide > Aide pour Mac. Dans la fenêtre d'achage de l'Aide, sélectionnez HP ENVY
série 5530 dans le menu contextuel Aide sur le Mac.
Fichier Lisez-Moi: Il contient des informations sur le support HP, la conguration requise du système
d'exploitation et les dernières mises à jour de l'imprimante.
•Windows: Insérez le CD du logiciel dans votre ordinateur, puis recherchez le chier ReadMe.chm. Double-
cliquez sur le chier ReadMe.chm pour l'ouvrir, puis sélectionnez le chier ReadMe dans votre langue.
•Mac: Insérez le CD du logiciel, puis ouvrez le dossier Lisez-moi situé à la racine du CD. Double-cliquez sur le
chier ReadMe.html, puis sélectionnez le chier ReadMe dans votre langue.
Sur le Web: Aide et informations supplémentaires: www.hp.com/go/support. Enregistrement de l'imprimante:
www.register.hp.com. Déclaration de conformité: www.hp.eu/certicates. Utilisation de l'encre:
www.hp.com/go/inkusage.
Remarque: l'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de diérentes manières et la cartouche
conserve une quantité résiduelle d'encre après son utilisation.
Scannez le code QR pour en savoir plus sur votre imprimante.
www.hp.com/eu/m/envy5530
Les tarifs standards peuvent s'appliquer. Pas toujours disponible dans toutes les langues.
Français
14
Panneau de commande
1
Accueil: Renvoie à l'écran d'accueil qui s'ache lorsque vous mettez pour la première fois
l'imprimante sous tension.
2/16
Bouton/icône ePrint : Ouvre le menu Résumé des services Web, où vous pouvez vérier les détails de
l'état ePrint, modiez les paramètres ePrint ou imprimez une page Info.
3/9
Bouton/icône Sans l : Ouvre le Résumé des connexions sans l, pour connecter votre imprimante
à un réseau sans l à l'aide de l'Assistant de conguration sans l, vérier l'état de la connexion sans
l et en modier les paramètres. Vous pouvez imprimer un rapport de test de la connexion sans l qui
permet de diagnostiquer des problèmes de connexion réseau.
4
Icône Encre: Ache les niveaux d'encre estimés par cartouche. Ache un symbole d'avertissement
ou d'erreur selon l'état des cartouches.
5
Icône Paramètres: Ouvre le menu Paramètres, à partir duquel vous pouvez modier les préférences
et utiliser des outils pour exécuter les fonctions de maintenance.
6
Icône Direct sans l : Cette icône vous permet d'ouvrir les Paramètres de la connexion directe sans
l pour activer l'impression sans l (avec ou sans sécurité), la désactiver et acher le nom et le mot
de passe de la connexion directe sans l si la sécurité a été activée.
7
Aide: Dans l'écran d'accueil, ache tous les sujets de l'Aide. Sur un autre écran, ache les informations
ou l'animation sur l'écran pour vous aider dans votre opération en cours.
8
Voyant d'état de la connexion sans l : indique si l'imprimante dispose d'une connexion sans l au réseau.
10
Boutons directionnels: Vous permettent de naviguer dans deux écrans d'accueil, des photos, des
aperçus avant impression et des options de menu horizontal.
11
Retour: Retourne à l'écran précédent.
12
Photo: Ouvre le menu Photo dans lequel vous pouvez acher et imprimer vos photos, ou réimprimer
une photo.
13
Imprimables : Ore un moyen simple et rapide de consulter et d'imprimer des informations sur le
Web, telles que des coupons, des pages à colorier ou des puzzles et bien plus.
14
Copier : Ouvre le menu Copier dans lequel vous pouvez sélectionner un type de copie ou modier les
paramètres de copie.
15
Annuler: Interrompt l'opération en cours.
17
Numériser: Ouvre le menu Numériser dans lequel vous pouvez sélectionner une destination pour
votre numérisation.
18
Formulaires rapides : À l'aide des formulaires rapides HP, vous pouvez imprimer des calendriers,
des listes de contrôle, des jeux, du papier format carnet, du papier millimétré et du papier à musique.
Français
15
MacWindows
Résolution des problèmes de base
Si vous ne parvenez pas à imprimer:
1. Vériez si des messages d'erreurs s'achent et, le cas échéant, résolvez-les.
2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Le bouton Marche s'allumera en blanc.
3. Observez le voyant d'état de la connexion sans l pour savoir si votre imprimante est connectée à un réseau.
•Un voyant bleu gé indique que la connexion sans l a été établie et que l'imprimante est prête à l'emploi.
•Un voyant clignotant lentement indique que l'option sans l est activée mais que l'imprimante n'est connectée
à aucun réseau. Assurez-vous que l'imprimante se trouve à portée d'un signal sans l.
•Un voyant qui clignote rapidement indique une erreur de connexion sans l. Reportez-vous aux messages
achés sur l'écran de l'imprimante.
•Si la fonctionnalité sans l est désactivée, le voyant de connexion sans l est éteint, l'écran d'achage indique
Sans l désactivé.
Rendez-vous sur le site Internet Outils de diagnostic HP sur www.hp.com/go/tools pour télécharger les utilitaires
(outils) de diagnostic gratuits que vous pouvez utiliser pour résoudre les problèmes d'impression.
Assurez-vous que l'imprimante est dénie en tant
que périphérique d'impression par défaut.
•Windows 8: Dans le coin supérieur droit de l'écran,
ouvrez la barre des applications, cliquez sur l'icône
Paramètres, puis sur Panneau de conguration
et enn sur Acher les périphériques et les
imprimantes.
•Windows 7: Dans le menu Démarrer de Windows,
cliquez sur Périphériques et imprimantes.
•Windows Vista: Dans la barre des tâches de
Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez
Panneau de conguration, puis Imprimantes.
•Windows XP: Dans la barre des tâches de Windows,
cliquez sur Démarrer, Panneau de conguration,
puis Imprimantes et télécopieurs.
Si vous ne parvenez toujours pas à eectuer
d'impression, désinstallez, puis réinstallez le logiciel.
Remarque: le programme de désinstallation
supprime tous les composants logiciels HP propres
au périphérique. Il ne supprime pas les composants
partagés par d'autres produits ou d'autres programmes.
Pour désinstaller le logiciel:
1. Déconnectez l'imprimante HP de votre ordinateur.
2. Ouvrez le dossier Applications : Hewlett-Packard.
3. Double-cliquez sur Programme de désinstallationHP.
Suivez les instructions à l'écran.
Vériez la le d'attente d'impression.
1. Dans Préférences système, cliquez sur
Imprimantes et scanners (Imprimantes et Fax
dans OS X v10.6).
2. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression.
3. Cliquez sur une tâche d'impression pour la sélectionner.
4. Utilisez les boutons de contrôle de l'impression ci-après.
•Supprimer: Annule la tâche d'impression
sélectionnée.
•Reprise: Reprend la tâche d'impression mise
en attente.
5. Si vous avez eectué des modications, lancez une
nouvelle impression.
Redémarrez et réinitialisez.
1. Redémarrez l’ordinateur.
2. Réinitialisez l'imprimante.
a. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez
le câble d'alimentation.
b. Patientez environ une minute avant de le
reconnecter. Mettez sous tension l'imprimante.
Marques déposées
WindowsXP, Windows Vista, Windows7 et Windows8
sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis.
Assurez-vous que le cercle jouxtant le nom de votre
imprimante comporte une marque de sélection. Si
votre imprimante n'est pas sélectionnée en tant
qu'imprimante par défaut, cliquez avec le bouton droit
sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Dénir
comme imprimante par défaut dans le menu.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, ou que
l'installation du logiciel échoue.
1. Retirez le CD du lecteur de CD/DVD.
2. Redémarrez l’ordinateur.
3. Insérez le CD du logiciel d'impression dans le
lecteur de CD/DVD de l'ordinateur, puis suivez les
instructions à l'écran pour installer le logiciel.
4. Une fois l'installation terminée, redémarrez
l'ordinateur.
Pour installer le logiciel:
1. Branchez le câble USB.
2. Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD/DVD.
3. Sur le bureau, ouvrez le CD, puis double-cliquez sur
Programme d'installation HP.
4. Suivez les instructions achées à l'écran, ainsi que
celles de la documentation imprimée fournie avec
l'imprimante HP.
Français
16
Mise en réseau
Besoin d’aide supplémentaire pour vous connecter?
www.hp.com/go/wirelessprinting
Le Centre d'impression sans l HP sur www.hp.com/go/wirelessprinting peut vous aider à préparer votre
réseau sans l, installer ou recongurer votre imprimante et résoudre les problèmes de connexion.
En cas d'échec de l'installation de votre réseau :
•Vériez si la fonctionnalité Sans l est activée sur votre imprimante.
Appuyez sur le bouton Sans l du panneau de commande de l'imprimante (
). Si le message Sans l
désactivé apparaît, tapez sur Activer.
•Assurez-vous que votre imprimante est connectée à votre réseau.
1. Appuyez sur le bouton Sans l du panneau de conguration de l'imprimante (
).
2. Touchez Paramètres.
3. Touchez Rapports d'impression, puis sélectionnez Rapport de test sans l. Le rapport Test sans l est
automatiquement imprimé.
4. Vériez le haut du rapport pour voir si quelque chose a échoué lors du test.
–Consultez la section Résultats du diagnostic pour vérier si tous les tests ont été eectués et si,
oui ou non, votre imprimante les a réussis.
–Dans la section Conguration actuelle, recherchez le nom de réseau (SSID) auquel votre imprimante est
actuellement connectée. Vériez que l'imprimante est connectée au même réseau que votre ordinateur.
Remarque: Si votre imprimante est connectée à un réseau privé virtuel (VPN), déconnectez-vous
temporairement du VPN avant de procéder à l'installation. Une fois l'installation terminée, vous devrez être
déconnecté du VPN pour accéder à l'imprimante sur le réseau domestique.
•Assurez-vous que les logiciels de protection ne bloquent pas la connexion à votre réseau.
Les logiciels de protection tels que les pare-feu, peuvent bloquer la connexion entre votre ordinateur
et votre imprimante lorsque le logiciel est installé sur un réseau. Si votre imprimante est introuvable,
désactivez temporairement votre pare-feu et vériez si le problème est résolu. Pour plus d'aide et d'astuces
sur les logiciels de sécurité, allez sur : www.hp.com/go/wpc-rewall_fr-fr.
Après avoir installé votre imprimante avec succès :
•Partagez votre imprimante avec d'autres ordinateurs sur votre réseau.
Si votre imprimante est déjà connectée à votre réseau domestique, vous pouvez la partager avec d'autres
ordinateurs connectés au même réseau. Il vous sut d'installer le logiciel de l'imprimante HP pour chaque
ordinateur supplémentaire. Pendant l'installation du logiciel, sélectionnez Sans l sur l'écran Options de
connexion et suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Remarque: Utiliser uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par HP.
Français
17
Pour vous connecter à votre imprimante sans l sans routeur :
Utilisez l'option Sans l direct HP pour imprimer sans routeur depuis votre ordinateur, votre smartphone ou
tout autre périphérique équipé d'une fonction Wi-Fi. Pour utiliser la fonctionnalité Sans l direct, le logiciel de
l'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
1. Activez l'option Sans l direct à partir du panneau de commande :
a. Sur l'écran Accueil de votre imprimante, touchez le bouton Sans l direct (
).
b. Si l'écran ache que l'option Sans l direct est désactivée, sélectionnez Sans l direct, puis sélectionnez
Activé (pas de sécurité) ou Activé (avec sécurité).
Remarque: Si vous activez la sécurité, seuls les utilisateurs disposant du mot de passe pourront se
connecter à votre imprimante. Si vous désactivez la sécurité, quiconque muni d'un périphérique Wi-Fi situé
à portée de l'imprimante pourra s'y connecter.
c. Touchez Acher nom pour acher le nom Sans l direct.
d. Touchez Acher le mot de passe pour acher le mot de passe Sans l direct si la fonction Sans l direct est
activée avec sécurité.
2. Connectez votre périphérique Wi-Fi à votre imprimante :
a. activez le sans l sur votre ordinateur ou votre périphérique mobile Wi-Fi.
b. Recherchez et connectez-vous au nom sans l direct, par exemple : HP-print-xx-ENVY série 5530 (où xx sont
les caractères propres à votre imprimante qui permettent de l'identier).
c. Si vous avez activé la sécurité Sans l direct, saisissez le mot de passe Sans l direct lorsque vous y êtes invité.
3. Imprimez comme vous le faites habituellement à partir de votre ordinateur ou de votre périphérique mobile.
Remarque: Toutefois, une connexion via l'option sans l direct HP ne donne pas accès à Internet.
Rendez-vous dans le Centre d'impression sans l HP sur www.hp.com/go/wirelessprinting pour en savoir plus sur
l'option sans l direct.
Je souhaite passer d'une connexion USB à une connexion sans l :
Vous devez avoir installé le logiciel de votre imprimante avec succès.
Windows
1. Optez pour l'une des procédures suivantes en fonction de votre système d’exploitation :
•Windows 8: À partir de l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur une zone vierge de l'écran,
cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications.
•Windows7, Windows Vista et WindowsXP: Dans le menu Démarrer de l'ordinateur, sélectionnez
Tous les programmes ou Programmes, puis sélectionnez HP.
2. Sélectionnez HP ENVY série 5530.
3. Sélectionnez Conguration et logiciel d'imprimante.
4. Sélectionnez Convertir une imprimante connectée USB en imprimante sans l. Suivez les instructions à l'écran.
Mac
Utilisez Assistant d'installation de HP dans Applications/Hewlett-Packard/Device Utilities pour changer la
connexion logicielle en une connexion sans l pour cette imprimante.
Mise en réseau (suite)
Français
18
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons
pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit
pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre
problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie
ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une
cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de
l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de
réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai
raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit
défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit
remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de
garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans
lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA
PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE
AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des
Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale.
Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada),
peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas
autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP
AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
France :
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur
sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation:
" Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
- Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa
charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. "
" Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les
qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. "
" Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. "
Code civil:
" Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "
" Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du
vice. "
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES
ULIS
Belgique :
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831
Belgique.
Luxembourg:
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur la présente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle à
l’application des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative à la garantie de conformité et des dispositions du Code civil relatives à la garantie. La durée de
la garantie légale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est de deux ans à compter de la délivrance du bien.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75,
Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
Produit HP Durée de la garantie limitée
Supports logiciels 90 jours
Imprimante 1 an
Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie
imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette
garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été
reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire
Français
HP ENVY 5530 e-All-in-One Series
Informazioni preliminari
1. Congurare la stampante: seguire le istruzioni sul volantino di congurazione e sul display della
stampante.
2. Installare il software: accedere a www.hp.com/ePrint/ENVY5530, quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo. Se il computer non è collegato a Internet, inserire il CD del software
nell'apposita unità e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Il CD non si avvia?
Windows
®
: accedere a Computer, fare doppio clic sull'icona dell'unità CD/DVD con il logo HP, quindi fare
doppio clic su setup.exe.
Mac: fare doppio clic sull'icona CD sulla Scrivania, quindi fare doppio clic su HP Installer.
Nessuna unità CD/DVD?
Installare il software da: www.hp.com/ePrint/ENVY5530.
Approfondimenti
Guida elettronica: installare la guida elettronica selezionando il software consigliato durante la procedura
di installazione. È possibile trovare informazioni sulle funzionalità dei prodotti, la stampa, la risoluzione dei
problemi e il supporto. Avvisi, requisiti ambientali e informazioni sulle normative, incluso l'Avviso normativo per
l'Unione Europea e dichiarazioni di conformità, sono disponibili nella sezione Informazioni tecniche.
•Windows 8: nella schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area vuota dello schermo,
fare clic su Tutte le app sulla barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante
e selezionare Guida.
•Windows 7, Windows Vista® e Windows XP: fare clic su Start > Tutti i programmi > HP > HP ENVY 5530
series > Guida.
•OS X Lion, Mountain Lion: fare clic su Help > Help Center. Nella nestra Visore Aiuto, fare clic su Aiuto per
tutte le tue app, quindi fare clic su HP ENVY 5530 series.
•OS X v10.6: fare clic su Aiuto > Aiuto Mac. Nella nestra Visore Aiuto, scegliere HP ENVY 5530 series dal
menu a comparsa Aiuto Mac.
File Readme: contiene informazioni sul supporto HP, i requisiti del sistema operativo e recenti aggiornamenti
della stampante.
•Windows: inserire il CD del software CD nel computer, quindi individuare il le ReadMe.chm. Fare doppio clic
e aprire il le ReadMe.chm, quindi selezionare il le ReadMe nella propria lingua.
•Mac: inserire il CD del software, quindi aprire la cartella ReadMe nel livello superiore del CD del software.
Fare doppio clic sul le ReadMe.html quindi selezionare il le ReadMe nella propria lingua.
Su Web: ulteriori informazioni e assistenza: www.hp.com/go/support. Registrazione della stampante:
www.register.hp.com. Dichiarazione di conformità: www.hp.eu/certicates. Utilizzo dell'inchiostro:
www.hp.com/go/inkusage.
Nota: l'inchiostro delle cartucce viene utilizzato nel processo di stampa in diversi modi e talvolta qualche residuo
di inchiostro rimane nella cartuccia in seguito all'uso.
Eseguire la scansione per saperne di più sulla stampante.
www.hp.com/eu/m/envy5530
Potrebbero essere in vigore le tarie dati standard. Potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue.
Italiano
20
Pannello di controllo
1
Pagina iniziale: consente di tornare alla schermata iniziale, visualizzata all'accensione della stampante.
2/16
Icona/pulsante ePrint: consente di aprire il Riepilogo di Web Services, in cui è possibile controllare
i dati sullo stato di ePrint, modicarne le impostazioni o stampare la pagina delle informazioni.
3/9
Icona/pulsante Wireless: consente di aprire il Riepilogo Wireless, da cui è possibile collegare la
stampante a una rete wireless utilizzando la congurazione wireless guidata, vericare lo stato
e modicare le impostazioni wireless. È inoltre possibile stampare un rapporto di test wireless che
aiuta a diagnosticare i problemi di connessione della rete.
4
Icona Inchiostro: mostra i livelli stimati d'inchiostro per cartuccia. Mostra un simbolo di errore
o di avviso a seconda dello stato delle cartucce.
5
Icona Impostazioni: consente di aprire il menu Impostazioni in cui è possibile cambiare le preferenze
e utilizzare gli strumenti per eseguire le funzioni di manutenzione.
6
Icona Diretta wireless: consente di aprire le Impostazioni Diretta wireless da cui è possibile attivare
e disattivare la modalità diretta wireless (con o senza protezione), e visualizzare il nome utente e la
password per la funzionalità se attivata con protezione.
7
Guida: sulla schermata iniziale, mostra tutti gli argomenti della Guida. In altre schermate sono visibili
le informazioni o l'animazione che assiste nell'operazione corrente.
8
Spia di stato della connessione wireless: indica se è attiva la connessione wireless tra la stampante
e la rete.
10
Tasti direzionali: consentono di esplorare le due schermate iniziali, le foto, le anteprime di stampa,
le applicazioni e le opzioni del menu orizzontale.
11
Indietro: consente di tornare alla schermata precedente.
12
Foto: consente di aprire il menu Foto in cui è possibile visualizzare e stampare le foto o stampare una
foto già stampata.
13
Supporti stampabili: ore un modo rapido e semplice per accedere alle informazioni e stamparle dal
Web, ad esempio coupon, pagine da colorare, puzzle e altro.
14
Copia: consente di aprire il menu Copia in cui è possibile selezionare un tipo di copia o modicare le
impostazioni di copia.
15
Annulla: interrompe l'operazione corrente.
17
Scansione: consente di aprire il menu Scansione da cui è possibile selezionare una destinazione per la
scansione.
18
Quick Forms: con HP Quick Forms è possibile stampare calendari, elenchi di controllo, giochi, fogli per
taccuini, carta millimetrata e spartiti.
Italiano
21
MacWindows
Risoluzione dei problemi di base
Se non è possibile stampare...
1. Cercare eventuali messaggi di errore e risolvere le problematiche.
2. Assicurarsi che la stampante sia accesa. Il pulsante (On) deve essere acceso con una luce bianca.
3. Controllare la spia di stato wireless per vericare che la stampante sia connessa a una rete.
•La spia blu sso indica che la connessione wireless è stata stabilita ed è possibile avviare la stampa.
•La luce lampeggiante in modalità lenta indica che la funzionalità wireless è attivata, ma che la stampante non
è collegata a una rete. Vericare che la stampante si trovi nel raggio d'azione di un segnale wireless.
•La luce lampeggiante in modalità rapida indica un errore wireless. Fare riferimento al messaggio sul display
della stampante.
•Se la modalità wireless è disattivata, la relativa spia risulta spenta e sul display viene visualizzato il messaggio
Wireless inattivo.
Visitare il sito Web degli strumenti di diagnostica HP su www.hp.com/go/tools per scaricare le utility di diagnostica
gratuite per risolvere comuni problemi di stampa.
Assicurarsi che la stampante sia impostata come
periferica di stampa predenita.
•Windows 8: selezionare o toccare l'angolo superiore
destro della schermata per aprire la barra degli
accessi, fare clic sull'icona Impostazioni, fare clic
o toccare Pannello di controllo, quindi fare clic
o toccare Visualizza dispositivi e stampanti.
•Windows 7: dal menu Start di Windows, fare clic su
Dispositivi e stampanti.
•Windows Vista: sulla barra delle applicazioni di
Windows, fare clic su Start, Pannello di controllo,
Stampanti.
•Windows XP: sulla barra delle applicazioni di
Windows, fare clic su Start, Pannello di controllo,
Stampanti e fax.
Se non si riesce ancora a stampare, disinstallare
e reinstallare il software.
Nota: con la disinstallazione verranno rimossi tutti
i componenti software HP specici del dispositivo. Non
saranno rimossi i componenti condivisi da altri prodotti
o programmi.
Per disinstallare il software:
1. Scollegare la stampante HP dal computer.
2. Aprire la cartella Applicazioni: Hewlett-Packard.
3. Fare doppio clic su HPUninstaller. Seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Controllare la coda di stampa.
1. In Preferenze di Sistema, fare clic su Stampa
e Scansione (Stampa e Fax in OS X v10.6).
2. Fare clic su Apri coda di stampa.
3. Fare clic su un processo di stampa per selezionarlo.
4. Utilizzare i pulsanti seguenti per gestire il processo
di stampa:
•Elimina: annulla il processo di stampa selezionato.
•Riprendi: continua un processo di stampa messo
in pausa.
5. Qualora siano state apportate delle modiche,
provare a stampare di nuovo.
Riavviare e reimpostare.
1. Riavviare il computer.
2. Ripristinare la stampante.
a. Spegnere la stampante e scollegare il cavo di
alimentazione.
b. Attendere un minuto, quindi ricollegare il cavo
di alimentazione e accendere la stampante.
Riconoscimenti
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Windows 8
sono marchi di Microsoft Corporation registrati negli
Stati Uniti.
Assicurarsi che la stampante sia selezionata con
un segno di spunta all'interno di un cerchio. Se la
stampante non è selezionata come predenita, fare
clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della
stampante e scegliere Imposta come stampante
predenita dal menu.
Se non si riesce ancora a stampare o se è impossibile
installare il software, eettuare le operazioni
seguenti:
1. Rimuovere il CD dall'unità CD/DVD.
2. Riavviare il computer.
3. Inserire il CD del software della stampante
nell'unità CD/DVD e seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo per installare il software della
stampante.
4. Al termine dell'installazione, riavviare il computer.
Per installare il software:
1. Collegare il cavo USB.
2. Inserire il CD del software HP nell'unità CD/DVD.
3. Sul desktop, aprire il CD e fare doppio clic su
HP Installer.
4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo e le
istruzioni stampate fornite con la stampante HP.
Italiano
22
Collegamento in rete
Per assistenza nella congurazione della rete:
www.hp.com/go/wirelessprinting
HP Wireless Printing Center su www.hp.com/go/wirelessprinting ore suggerimenti per la preparazione
della rete wireless, la congurazione o ricongurazione della stampante e la risoluzione di problemi di rete.
In caso di installazione non riuscita
•Vericare che la modalità wireless è abilitata sulla stampante.
Nel pannello di controllo, premere il pulsante Wireless (
), se viene visualizzato Wireless disattivato,
toccare Attiva.
•Confermare che la stampante è connessa alla rete.
1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Wireless (
).
2. Toccare Impostazioni.
3. Toccare Stampa rapporti, quindi toccare Rapporto di test wireless. Viene stampato automaticamente il
rapporto di test della rete wireless.
4. Nella parte iniziale del rapporto, controllare se si sono vericati eventuali errori durante il test.
–Nella sezione Risultati diagnostica controllare l'esito dei test eettuati sulla stampante.
–Nella sezione Congurazione corrente, individuare il nome della rete (SSID) a cui è connessa la
stampante. Vericare che la stampante sia connessa alla stessa rete del computer.
Nota: se il computer è connesso tramite una VPN, scollegare temporaneamente la VPN prima di procedere
con l'installazione. In seguito all'installazione, è necessario scollegare la VPN per accedere alla stampante
tramite la rete domestica.
•Assicurarsi che il software di protezione non blocchi la comunicazione nella rete.
I software di protezione, ad esempio i rewall, possono bloccare la comunicazione tra computer e stampante
quando il software è installato tramite una rete. Se il computer non rileva la stampante, disabilitare
temporaneamente il rewall e vericare se il problema persiste. Per ulteriore assistenza e consigli sul
software di protezione, visitare il sito: www.hp.com/go/wpc-rewall_it-it.
In caso di installazione riuscita della stampante
•È possibile condividere la stampante con più computer nella rete.
Se la stampante è già connessa a una rete domestica, è possibile condividerla con altri computer nella stessa
rete. Per ciascun computer aggiuntivo, sarà suciente installare il software della stampante HP. Durante
l'installazione del software, selezionare Wireless dalla schermata Opzioni di connessione e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo
Nota: utilizzare esclusivamente con il cavo di alimentazione fornito da HP.
Italiano
23
Utilizzo della stampante in modalità wireless senza router
È possibile utilizzare la modalità diretta wireless HP per eseguire stampe wireless senza router, da computer,
smartphone o altro dispositivo wireless. Per utilizzare la connessione diretta wireless da un computer, il software
della stampante deve essere installato su tale computer.
1. Attivare la modalità diretta wireless dal pannello di controllo della stampante:
a. Nella schermata Home della stampante, toccare il pulsante Diretta wireless (
).
b. Se sul display viene visualizzata la modalità diretta wireless come disattivata, toccare Diretta wireless,
quindi On (senza protezione) oppure On (con protezione).
Nota: se la protezione è attivata, solo gli utenti provvisti di password potranno collegarsi alla stampante.
Se la protezione è disattivata, chiunque possieda un dispositivo wireless nel raggio d'azione della rete Wi-Fi
potrà collegarsi alla stampante.
c. Toccare Nome visualizzato per visualizzare il nome della rete diretta wireless.
d. Toccare Visualizza password per visualizzare la password della rete diretta wireless, qualora la modalità sia
attivata con protezione.
2. Collegare il dispositivo wireless alla stampante:
a. Da computer wireless o dispositivo mobile, attivare la modalità wireless.
b. Cercare e stabilire un collegamento con la rete diretta wireless, ad esempio: HP-print-xx-ENVY 5530 series
(dove xx sta per i caratteri univoci che identicano la stampante).
c. Se la protezione della connessione diretta wireless diretta è attivata, inserire la password quando viene richiesta.
3. Stampare normalmente dal computer o dal dispositivo mobile.
Nota: la connessione diretta wireless non fornisce l'accesso a Internet.
Visitare HP Wireless Printing Center sul sito www.hp.com/go/wirelessprinting per ulteriori informazioni sulla
connessione diretta wireless.
Passaggio da una connessione USB a una connessione wireless
È necessario aver già installato correttamente il software della stampante.
Windows
1. Eseguire una delle operazioni riportate di seguito a seconda del sistema operativo utilizzato.
•Windows 8: nella schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse in un'area vuota dello
schermo, quindi fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni.
•Windows 7, Windows Vista e Windows XP: dal menu Start del computer, selezionare Tutti i programmi
o Programmi, quindi selezionare HP.
2. Selezionare HP ENVY 5530 series.
3. Selezionare Congurazione stampante e software.
4. Selezionare Converti una stampante con collegamento USB in wireless. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
Mac
Utilizzare HP Setup Assistant in Applicazioni/Hewlett-Packard/Device Utilities per impostare la connessione
wireless per la stampante.
Networking (continua)
Italiano
24
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP
A. Durata della garanzia limitata
1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'utente finale che per il periodo sopra indicato, a partire dalla data dell'acquisto, i prodotti
HP specificati sono privi di difetti di materiali e di manodopera. Il cliente è responsabile della conservazione della prova di
acquisto.
2. Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata esecuzione delle istruzioni di
programmazione. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sia ininterrotto e privo di errori.
3. La garanzia limitata HP si applica solo agli eventuali difetti derivanti dall'uso normale del prodotto e non da:
a. Manutenzione non corretta o modifiche improprie o inadeguate;
b. Software, supporti, parti o componenti non forniti o supportati da HP;
c. Uso non rispondente alle specifiche del prodotto;
d. Uso improprio o modifiche non autorizzate.
4. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su eventuali
contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto
all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di
manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione.
5. Se, durante il periodo della garanzia, HP verrà a conoscenza di un difetto di un prodotto hardware coperto dalla garanzia HP,
a sua discrezione HP sostituirà o riparerà il prodotto difettoso.
6. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP entro un
tempo ragionevole, HP rimborserà il prezzo d'acquisto del prodotto.
7. HP non ha alcun obbligo di riparazione, sostituzione o rimborso fino al momento della restituzione del prodotto difettoso.
8. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o di prestazioni equivalenti a un prodotto nuovo, purché dotati di funzioni almeno
uguali a quelle del prodotto sostituito.
9. I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricondizionati equivalenti ai nuovi per prestazioni.
10. La garanzia limitata HP è valida in qualunque paese in cui i prodotti HP sopraelencati sono distribuiti da HP. Eventuali
contratti per servizi di garanzia aggiuntivi, come l'assistenza 'on-site', possono essere richiesti a un centro di assistenza HP
autorizzato che si occupi della distribuzione del prodotto o a un importatore autorizzato.
B. Garanzia limitata
IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, È ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE,
SCRITTA OPPURE VERBALE, ESPRESSA O IMPLICITA DA PARTE DI HP O DI SUOI FORNITORI. HP ESCLUDE
SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ
SODDISFACENTE E IDONEITÀ AD USO PARTICOLARE.
C. Responsabilità limitata
1. Le azioni offerte dalla presente garanzia sono le sole a disposizione del cliente.
2. IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI ESPRESSI
SPECIFICAMENTE NELLA PRESENTE GARANZIA HP, IN NESSUN CASO HP O I RELATIVI FORNITORI SARANNO
RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, O ALTRI DANNI
DERIVANTI DALL'INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO.
D. Disposizioni locali
1. Questa garanzia HP conferisce al cliente diritti legali specifici. Il cliente può anche godere di altri diritti legali che variano da
stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada, e da paese/regione a paese/regione nel resto del mondo.
2. Laddove la presente garanzia HP risulti non conforme alle leggi locali, essa verrà modificata secondo tali leggi. Per alcune
normative locali, alcune esclusioni e limitazioni della presente garanzia HP possono non essere applicabili. Ad esempio, in
alcuni stati degli Stati Uniti e in alcuni governi (come le province del Canada), è possibile:
a. Impedire che le esclusioni e le limitazioni contenute nella garanzia HP limitino i diritti statutari del consumatore (come
avviene nel Regno Unito).
b. Limitare la possibilità da parte del produttore di rafforzare tali esclusioni o limitazioni.
c. Concedere al cliente diritti aggiuntivi, specificare la durata delle garanzie implicite che il produttore non può escludere
o consentire limitazioni alla durata delle garanzie implicite.
3. I TERMINI CONTENUTI NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, FATTI SALVI I LIMITI IMPOSTI DALLA
LEGGE, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, BENSÌ INTEGRANO, I DIRITTI LEGALI APPLICABILI ALLA
VENDITA DEI PRODOTTI HP AI CLIENTI DI TALI PAESI.
Garanzia del Produttore
In allegato il cliente troverà i nomi e indirizzi delle Società del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia (garanzia di buon
funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia.
Italia: Hewlett-Packard Italiana S.r.L., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco sul Naviglio
Oltre alla Garanzia del Produttore, ed in modo indipendente dalla stessa, il Consumatore potra’ far valere i propri diritti di legge nei
confronti del venditore tra cui il diritto di chiedere, nei primi 24 mesi dalla data di acquisto del prodotto, la riparazione gratuita o la
sostituzione del prodotto non conforme al contratto ai sensi dell’art. 130 del Codice del Consumo (Dlgs. 206/2005) laddove ne
ricorrano le condizioni.
Prodotto HP Durata della garanzia limitata
Supporti del software90 giorni
Stampante 1 anno
Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento
della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia,
a seconda di quale evento si verifichi per primo. La presente
garanzia non copre i prodotti con inchiostro HP che siano stati
ricaricati, ricostruiti, ricondizionati, utilizzati in modo improprio
o manomessi.
Testine di stampa (si applica solo ai prodotti con testine
di stampa sostituibili dal cliente) 1 anno
Accessori 1 anno salvo diversamente definito
Italiano
HP ENVY 5530 e-All-in-One Series
Primeros pasos
1. Instale la impresora: Siga las ilustraciones del folleto de instalación y luego las de la pantalla de la impresora.
2. Instale el software: Visite www.hp.com/ePrint/ENVY5530 y siga las instrucciones que aparecerán
en la pantalla. Si su equipo no está conectado a Internet, inserte el CD de software en él y siga las
instrucciones que aparecerán en la pantalla.
¿El CD no se inicia?
Windows
®
: Vaya a Equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logotipo de HP y,
a continuación, haga clic en setup.exe.
Mac: Haga doble clic en el icono de CD en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en Instalador HP.
¿No dispone de unidad de CD/DVD?
Instale el software desde: www.hp.com/ePrint/ENVY5530.
Más información
Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica mediante la selección del software recomendado durante la
instalación del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de
problemas y el soporte. Encuentre información sobre avisos, medio ambiente y normativa, incluyendo los avisos
reglamentarios de la Unión Europea y las declaraciones de cumplimiento en la sección Información técnica.
•Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego en Todas
las aplicaciones en la barra Aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el nombre de la impresora
y luego clic en Ayuda.
•Windows 7, Windows Vista® y Windows XP: Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP > HP ENVY
5530 series > Ayuda.
•OS X Lion, Mountain Lion: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga clic
en Ayuda para todas las aplicaciones y luego haga clic en HP ENVY 5530 series.
•OS X v10.6: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En la ventana Visor de ayuda, elija HP ENVY 5530 series en
el menú emergente Ayuda de Mac.
Léame: Contiene información de ayuda de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes
de la impresora.
•Windows: Inserte el CD de software de HP en el equipo y vaya a ReadMe.chm. Haga clic en ReadMe.chm
para abrirlo y elija Léame en su idioma.
•Mac: Introduzca el CD de software y haga doble clic en la carpeta Léame, situada en el nivel superior de
dicho CD. Haga doble clic en ReadMe.html y seleccione Léame en su idioma.
En la Web: Información y ayuda adicionales: www.hp.com/support. Registro de la impresora: www.register.hp.com.
Declaración de conformidad: www.hp.eu/certicates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage.
Nota: La tinta de los cartuchos se utiliza de muchas maneras durante el proceso de impresión y quedan restos de
tinta en el cartucho después de haberlo usado.
Eche un vistazo para aprender más sobre su impresora.
www.hp.com/eu/m/envy5530
Puede que tenga que pagar las tarifas estándares para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.
Español
26
Panel de control
1
Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio, la pantalla que se muestra al encender la impresora por primera vez.
2/16
Botón/Icono ePrint: Abre Resumen de Servicios Web, donde puede comprobar los detalles del estado
ePrint, cambiar la conguración ePrint o imprimir una página de información.
3/9
Botón/Icono Conex. Inalámbrica: Abre el Resumen de Conex. Inalámbrica, desde donde puede
conectar la impresora a una red inalámbrica con el Asistente de Conguración Inalámbrica, comprobar
el estado de la conexión y cambiar su conguración. También puede imprimir un informe de prueba
inalámbrico, que le ayude a diagnosticar los problemas de conexión de la red.
4
Icono Tinta: Muestra los niveles de tinta estimados por cartucho. Muestra un símbolo de advertencia
o error, según el estado de los cartuchos.
5
Icono Conguración: abre el menú Conguración, donde puede cambiar las preferencias y utilizar
herramientas para ejecutar las funciones de mantenimiento.
6
Icono Conex. Directa Inalámbrica: Desde el menú Conguración Directa Inalámbrica podrá encender
o apagar la impresión directa inalámbrica (con o sin seguridad) y visualizar el nombre y la contraseña
de la conexión directa inalámbrica si se enciende con seguridad.
7
Ayuda: En la pantalla Inicio, muestra todos los temas de Ayuda. En otras pantallas, se muestra
información o una animación en la pantalla para ayudar en la operación actual.
8
Indicador de estado de conexión inalámbrica: Indica si la impresora tiene una conexión inalámbrica
a la red.
10
Botones direccionales: le permiten navegar por dos pantallas de inicio, fotos, vistas previas de
impresión, aplicaciones y opciones de menú horizontal.
11
Atrás: Vuelve a la pantalla anterior.
12
Foto: Abre el menú Foto, donde puede visualizar e imprimir fotos o volver a imprimir una foto impresa.
13
Imprimibles: Proporciona una forma rápida y fácil para acceder e imprimir información desde la web,
como cupones, páginas de colorear, puzzles y mucho más.
14
Copiar: Abre el menú Copiar, donde puede seleccionar un tipo de copia o cambiar la conguración
de copias.
15
Cancelar: Detiene la operación actual.
17
Escanear: Abre el menú Escanear para seleccionar el destino de su escaneo.
18
Formularios rápidos: Con los formularios rápidos de HP, puede imprimir calendarios, listas de control,
juegos, papel de cuaderno, papel milimetrado y partituras.
Español
27
MacWindows
Solución de problemas básicos
Si no puede imprimir:
1. Compruebe si hay mensajes de error y soluciónelos.
2. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con luz blanca.
3. Compruebe el estado de conexión inalámbrica para asegurarse de que la impresora esté conectada a una red.
•La luz azul indica que se ha establecido la conexión inalámbrica y que se puede imprimir.
•Una luz con parpadeo lento indica que la función inalámbrica está encendida, pero que la impresora no está
conectada a una red. Asegúrese de que la impresora esté dentro del rango de la señal inalámbrica.
•Una luz con parpadeo rápido indica error en la conexión inalámbrica. Consulte el mensaje en la pantalla de la impresora.
•Si la conexión inalámbrica está apagada, la luz indicadora del estado de conexión inalámbrica está apagada y la
Visite el sitio web Herramientas de Diagnóstico HP en www.hp.com/go/tools para descargar de forma gratuita
aplicaciones (herramientas) que puede usar para solucionar problemas comunes de la impresora.
Compruebe que la impresora esté denida como
dispositivo de impresión predeterminado.
•Windows 8: Señale o toque la esquina derecha
superior de la pantalla para abrir la barra Accesos,
haga clic en el icono Ajustes, haga clic o toque
el Panel de control y luego haga clic o toque
Ver dispositivos e impresoras.
•Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga
clic en Dispositivos e impresoras.
•Windows Vista: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control y,
a continuación, haga clic en Impresora.
•Windows XP: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control y,
a continuación, haga clic en Impresoras y faxes.
Si sigue sin poder imprimir, desinstale y vuelva
a instalar el software.
Nota: El programa de desinstalación elimina todos
los componentes del software HP especícos del
dispositivo. No elimina los componentes compartidos
con otros productos o programas.
Para desinstalar el software:
1. Desconecte la impresora HP del equipo.
2. Abra la carpeta Aplicaciones: Hewlett-Packard.
3. Haga doble clic en Programa de desinstalación de HP.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Compruebe la cola de impresión.
1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresión
y Escaneo (Impresión y Fax en OS X v10.6).
2. Haga clic en Abrir cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para
seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar el
trabajo de impresión:
•Eliminar: cancela el trabajo de impresión
seleccionado.
•Reanudar: continúa un trabajo de impresión que
se ha detenido.
5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
Reinicie y restablezca:
1. Reinicie el ordenador.
2. Restablezca la impresora.
a. Apague la impresora y desconecte el cable de
alimentación.
b. Espere un minuto, vuelva a conectar el cable
y encienda la impresora.
Marcas registradas
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y Windows 8
son marcas comerciales registradas en EE.UU. de
Microsoft Corporation.
Compruebe que junto a la impresora hay una marca de
vericación dentro de un círculo negro. Si la impresora
no está seleccionada como predeterminada, haga clic
con el botón derecho en el icono de la impresora y elija
Establecer como impresora predeterminada en el
menú.
Si sigue sin poder imprimir o el software de
instalación genera un error, realice lo siguiente:
1. Quite el CD de la unidad de CD/DVD.
2. Reinicie el ordenador.
3. Inserte el CD del software de la impresora en la
unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que
aparecerán en la pantalla para instalar el software
de la impresora.
4. Una vez haya acabado la instalación, reinicie el
equipo.
Para instalar el software:
1. Conecte el cable USB.
2. Inserte el CD de software HP en la unidad de CD/DVD.
3. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en
Programa de instalación de HP.
4. Siga las instrucciones de la pantalla y las instrucciones
de instalación suministradas con la impresora HP.
Español
28
Trabajo en red
¿Necesita ayuda con el trabajo en red?
www.hp.com/go/wirelessprinting
El Centro de Impresión Inalámbrica HP en www.hp.com/go/wirelessprinting le ayudará a preparar la red
inalámbrica, congurar o recongurar su impresora y solucionar problemas del trabajo en red.
Si la red no se instaló correctamente:
•Conrme que su impresora tiene activada la función Conex. Inalámbrica.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Conex. Inalámbrica (
). Si se muestra Conex.
Inalámbrica desactivada, pulse Activar.
•Compruebe que la impresora esté conectada a la red.
1. Desde el panel de control de la impresora, pulse el botón Conex. Inalámbrica (
).
2. Toque Conguración.
3. Pulse Imprimir Informes y, a continuación, Informe de Prueba Inalámbrica. El Informe de Prueba
Inalámbrica se imprime automáticamente.
4. Consulte la parte superior del informe para ver si algo ha fallado durante la prueba.
–Consulte la sección Resultado del Diagnóstico para ver todas las pruebas realizadas y si la impresora
las ha pasado o no.
–En la sección Conguración Actual, busque el Nombre de red (SSID) al que está conectada actualmente
su impresora. Compruebe que la impresora esté conectada a la misma red que su equipo.
Nota: Si la impresora está conectada a una Red Privada Virtual (VPN), desconéctela de forma temporal
antes de continuar con la instalación. Luego de la instalación, debe desconectar la impresora de la VPN para
acceder a ella a través de la red doméstica.
•Asegúrese de que ningún software de seguridad esté bloqueando la comunicación con la red.
El software de seguridad, como el cortafuegos, puede bloquear la comunicación entre el equipo y la
impresora. Si no se encuentra la impresora, desactive el cortafuegos de forma temporal y verifique si
el problema desaparece. Para obtener más ayuda y consejos sobre software de seguridad, visite:
www.hp.com/go/wpc-firewall_es-es.
Después de haber instalado la impresora correctamente:
•Comparta la impresora con otros equipos en la red.
Si la impresora ya se encuentra conectada a su red doméstica, puede compartirla con otros equipos en
la misma red. Por cada equipo adicional solo deberá instalar el software de la impresora HP. Durante la
instalación del software, seleccione Conex. Inalámbrica en la pantalla Opciones de Conexión y siga las
instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Nota: Usar solo con el cable de alimentación suminstrado por HP.
Español
29
Si desea usar la impresora de forma inalámbrica sin un router:
Use la conexión directa inalámbrica HP para imprimir de forma inalámbrica sin un router desde su equipo, teléfono
inteligente o dispositivo inalámbrico. Para usar la conexión directa inalámbrica desde un equipo, el software de la
impresora debe estar instalado en él.
1. Active la conexión directa inalámbrica desde el panel de control de la impresora:
a. En la pantalla Inicio de la impresora, pulse el botón Conex. Directa Inalámbrica (
).
b. Si la pantalla muestra que la conexión directa inalámbrica está desactivada, seleccione Conex. Directa
Inalámbrica y luego pulse Activar (sin seguridad) o Activar (con seguridad).
Nota: Si activa la seguridad, solo los usuarios con contraseña podrán conectarse con esta impresora. Si
desactiva la seguridad, cualquiera con un dispositivo inalámbrico dentro del radio de la impresora podrá
conectarse a esta.
c. Pulse Mostrar nombre para visualizar el nombre de la conexión directa inalámbrica.
d. Pulse Mostrar contraseña para mostrar la contraseña de la conexión directa inalámbrica, si tiene activada la
seguridad para esta función.
2. Conecte su dispositivo inalámbrico a la impresora:
a. Desde el equipo o dispositivo móvil inalámbrico, active la conexión inalámbrica.
b. Busque el nombre de la conexión directa inalámbrica y conéctese, por ejemplo: HP-print-xx-ENVY 5530
series (xx representan los caracteres únicos que identican a su impresora).
c. Si tiene encendida la seguridad para la conexión directa inalámbrica, escriba la contraseña cuando le sea
solicitado.
3. Imprima de forma normal desde el ordenador o dispositivo móvil.
Nota: Una conexión directa inalámbrica no proporciona acceso a Internet.
Visite el Centro de Impresión Inalámbrica HP en www.hp.com/go/wirelessprinting y obtenga más información
sobre la conexión directa inalámbrica.
Para pasar de una conexión USB a una conexión inalámbrica:
Debe haber instalado correctamente el software de la impresora.
Windows
1. Lleve a cabo uno de los pasos siguientes en función del sistema operativo:
•Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego clic en
Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones.
•Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: Desde el menú Inicio del equipo, seleccione Todos los programas
o Programas y luego seleccione HP.
2. Seleccione HP ENVY 5530 series.
3. Seleccione Conguración y software de impresora.
4. Seleccione Convertir una impresora conectada con USB a inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla.
Mac
Utilice el Asistente de conguración HP en Utilidades de aplicaciones/Hewlett-Packard/Dispositivo, para
cambiar la conexión de software a inalámbrica para esta impresora.
Trabajo en red (continuación)
Español
30
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el
periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones.
HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del
cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso
de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de
servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP
reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el
precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto
sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible
que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios
autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los
que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYAAVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían
según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones
estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas
entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino
Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A
DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante)
en su país.
España: Hewlett-Packard Española S.L.U. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor
por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial
adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto
aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del
producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007.
Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con
el contrato, podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación.
Producto HP Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software 90 días
Impresora 1 año
Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de
los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los
productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan
vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su
composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos 1 año
con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)
Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato
Información válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le
acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los
gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por
Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las
instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP ENVY 5536 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP ENVY 5536 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 7,43 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.