120945
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
Remove the packing materials 1)Remove all of the orange tape
from the printer, except the orange tape that protrudes from the rear
output door.
Retrait des éléments d'emballage 1)Retirez tout les rubans
adhésifs oranges de l'imprimante, excepté celui qui dépasse de la
porte de sortie arrière.
Retire el material de embalaje 1)Retire completamente el precinto
naranja de la impresora, excepto el que sobresale de la puerta de
salida.
Remova os materiais de embalagem 1)Remova todas as fitas
laranja da impressora, exceto a fita laranja que estende-se da porta
de saída traseira.
Rimozione del materiale di imballaggio 1)Rimuovere tutto il nastro
adesivo arancione dalla stampante, tranne quello che sporge dallo
sportello posteriore della stampante.
Entfernen des Verpackungsmaterials 1)Ziehen Sie bis auf das
Klebeband, das aus der hinteren Ausgabeklappe ragt, alle
orangefarbenen Klebebänder vom Drucker ab.
Het verpakkingsmateriaal verwijderen 1)Verwijder de oranje
verpakkingstape van de printer. Laat alleen de oranje tape die uit de
achterste uitvoerklep steekt, zitten.
2)Open the rear output door. 3)Pull the two pieces of orange
shipping tape that are attached to the fuser shipping locks to
remove the shipping locks. 4)Close the rear output door.
Note The device will not operate with the shipping locks in place.
2)Ouvrez la porte de sortie arrière. 3)Tirez sur les deux morceaux
de ruban adhésif d'expédition orange qui sont fixés sur les
dispositifs de sécurité de la station de fusion afin de retirer le
dispositif de sécurité d'expédition. 4)Fermez le bac de sortie arrière.
Remarque Le périphérique ne fonctionne pas si les dispositifs de
sécurité d'expédition n'ont pas été retirés.
2)Abra la puerta de salida posterior. 3)Tire de las dos cintas de
embalaje naranjas adjuntas a las pestañas de transporte del fusor
para eliminarlas. 4)Cierre la puerta de salida posterior.
Nota El dispositivo no funcionará si las pestañas de transporte
están colocadas.
2)Abra a porta de saída traseira. 3)Puxe as duas partes da fita
laranja para transporte que estão aderidas às travas de transporte
do fusor para removê-las. 4)Feche a porta de saída traseira.
Nota O dispositivo não funcionará com as travas de transporte no
local.
2)Aprire lo sportello di uscita posteriore. 3)Tirare i due pezzi di
nastro adesivo arancioni fissati ai fermi di trasporto del fusore per
rimuovere i fermi di trasporto. 4)Chiudere lo scomparto di uscita
posteriore.
Nota La periferica non funziona se non si rimuovono tali fermi.
2)Öffnen Sie die hintere Ausgabeklappe. 3)Ziehen Sie die beiden
orangefarbenen Klebebandstücke ab, die über die
Transportsicherungen der Fixiereinheit geklebt sind, und entfernen
Sie die Transportsicherungen. 4)Schließen Sie das hintere
Ausgabefach.
Hinweis Das Gerät funktioniert nicht, solange die
Transportsicherungen eingesetzt sind.
2)Open de achterste uitvoerklep. 3) Verwijder de oranje
verzendtape van de verzendvergrendeling en verwijder vervolgens
beide verzendpinnen. 4)Sluit de achterste uitvoerklep.
Opmerking U moet de verzendpinnen verwijderen om het apparaat
te kunnen gebruiken.
8
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP Color Laserjet 2820 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP Color Laserjet 2820 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van HP Color Laserjet 2820

HP Color Laserjet 2820 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 352 pagina's

HP Color Laserjet 2820 Gebruiksaanwijzing - English - 440 pagina's

HP Color Laserjet 2820 Gebruiksaanwijzing - English - 334 pagina's

HP Color Laserjet 2820 Gebruiksaanwijzing - Français - 52 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info