512101
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
Tip: If the device has no power and no lights are illuminated on the
control panel, make sure that the power cord is attached securely to
both the device and a power outlet. Also, make sure that the power
strip is turned on and is operational, or connect the device directly
to a wall outlet to test the power strip.
Conseil: Si le périphérique ne semble pas être sous tension et
qu'aucun voyant n'est allumé, assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement relié au périphérique et à la prise de
courant. Vérifiez également que la multiprise est sous tension et
qu'elle fonctionne, ou connectez le périphérique directement à une
prise murale pour vérifier le bon fonctionnement de la multiprise.
Sugerencia: si el dispositivo no recibe alimentación y no se
enciende ninguna de las luces del panel de control, asegúrese de
que el cable de alimentación está bien conectado al dispositivo y a
la toma de corriente. Asegúrese asimismo de que la regleta de
alimentación está encendida y operativa, o bien conecte el
dispositivo directamente a la toma de pared para probar la regleta
Dica: Se o dispositivo não ligar e as luzes do painel de controle não
acenderem, verifique se o cabo de alimentação está firmemente
conectado ao dispositivo e à tomada. Além disso, verifique se a
faixa de alimentação está ligada e em funcionamento ou conecte o
dispositivo diretamente à tomada para testar a faixa de alimentação.
Suggerimento: se la periferica non è alimentata e le spie sul
pannello di controllo non si accendono, accertarsi che il cavo di
alimentazione sia collegato correttamente alla periferica e alla presa
di corrente. Inoltre, accertarsi che la basetta di alimentazione sia
accesa e funzionante o collegare la periferica direttamente a una
presa a muro per verificare il funzionamento della basetta.
Tipp: Wenn das Gerät keinen Strom erhält und auf dem Bedienfeld
keine LEDs leuchten, überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest im
Gerät und in einer Steckdose eingesteckt ist. Falls das Netzkabel
an eine Verteilersteckdose angeschlossen ist, sollten Sie sich
außerdem vergewissern, dass die Verteilersteckdose eingeschaltet
ist, oder das Gerät direkt an eine Wandsteckdose anschließen, um
die Funktionsfähigkeit der Verteilersteckdose zu überprüfen.
Tip: als het apparaat geen stroom heeft en er geen lichtjes gaan
branden op het bedieningspaneel, moet u controleren of het
netsnoer op zowel het apparaat als in het stopcontact goed is
aangesloten. Controleer ook of het stekkerblok is ingeschakeld en
daadwerkelijk functioneert of sluit het apparaat anders direct op een
stopcontact aan om het stekkerblok te testen.
Set the control-panel display language and location (if necessary)
Note The HPColorLaserJet2830/2840control panel is shown.
If prompted, select your language and location. Follow the
instructions on the control-panel. The device automatically turns off
and then turns on after you select the location.
Définition de la langue d'affichage du panneau de commande et de
son emplacement (si nécessaire)
Remarque Le panneau de commande de l'imprimante
HPColorLaserJet2830/2840 est affiché.
Si vous y êtes invité, sélectionnez la langue et l'emplacement.
Suivez les instructions qui s'affichent. Le périphérique s'éteint, puis
se rallume après sélection de l'emplacement.
Configure el idioma y la ubicación (si es necesario) para la pantalla
del panel de control
Nota Se muestra el panel de control de
HPColorLaserJet2830/2840.
Si así se le solicita, seleccione su idioma y ubicación. Siga las
instrucciones del panel de control. El dispositivo se apagará y
encenderá automáticamente después de la selección de ubicación.
Configurar o idioma e a localização do visor do painel de controle
(se necessário)
Nota O painel de controle da HPColorLaserJet2830/2840é
exibido.
Quando solicitado, selecione o idioma e a localização e siga as
instruções do Painel de Controle. Depois disso, o dispositivo
desliga e liga automaticamente.
Impostazione del paese/regione e della lingua sul display del
pannello di controllo (se necessario)
Nota Viene mostrato il pannello di controllo della periferica
HPColorLaserJet2830/2840viene mostrato.
Se richiesto, selezionare il paese/regione e la lingua. Seguire le
istruzioni visualizzate sul pannello di controllo. Dopo aver
selezionato il paese/regione, la periferica si spegne e si riavvia.
Einstellen von Sprache und Ort für die Bedienfeldanzeige (sofern
erforderlich)
Hinweis Das Bedienfeld des HPColorLaserJet2830/2840 ist
abgebildet.
Wählen Sie bei Aufforderung die zutr. Informationen zu Sprache
und Ort. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bedienfeld. Nach
Auswahl des Ortes wird das Gerät autom. aus- und eingeschaltet.
De taal en de locatie instellen op het display (indien gewenst).
Opmerking Het bedieningspaneel van de
HPColorLaserJet2830/2840wordt weergegeven.
Indien hierom wordt verzocht, selecteert u uw taal en de informatie
over de locatie. Volg de instructies op het bedieningspaneel op. Het
apparaat schakelt automatisch uit en weer in als u de locatie hebt
geselecteerd.
16
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

HP-Color-LaserJet-2830

Zoeken resetten

  • hoe kan ik printer opdrachten van uit de computer annuleren er staan er60 in de wacht ! Hoe kom ik hier vanaf ? Gesteld op 21-3-2015 om 13:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Dat doe je vanuit de computer ,
      Naar de printopdrachten en dan in het tabblad kijken waar de printopdrachten staan .
      En ga je op de printopdracht staan en met de rechter muis toets.
      klik op annuleren drukken.

      Gr. jan
      info@pcservice4you.nl
      Geantwoord op 16-4-2015 om 09:20

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • hoe kan ik dubbelzijdig printen Officejet Pro K8600 Gesteld op 10-12-2010 om 09:26

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe printik autom meerdere enveloppen met teksst
    En hoe stel ik datin.
    Printer type H.P 2820.
    Bij voorbaat dank. Gesteld op 27-5-2010 om 14:01

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hallo,

      Enveloppen kunnen alleen vanuit lade 1 worden afgedrukt.
      Stel het formaat van het afdrukmateriaal in de lade in op het specifieke formaat van de envelop. Volg de onderstaande richtlijnen voor goede afdrukresultaten op enveloppen en om papierstoringen in de printer te voorkomen:
      ? Plaats niet meer dan tien enveloppen tegelijk in lade 1.
      ? Het papier van de envelop mag niet zwaarder zijn dan 90 g/m2.
      ? Enveloppen moeten plat zijn. ? Gebruik geen enveloppen met vensters of klemmetjes.
      ? Enveloppen mogen niet gekreukeld zijn, inkepingen hebben of anderszins beschadigd zijn.
      ? Enveloppen met verwijderbare kleefstroken moeten lijm bevatten die bestand is tegen de hitte en druk van de fuser.
      ? Enveloppen moeten met de afdrukzijde omhoog en de bovenzijde van de envelop naar links worden geplaatst. De korte zijde moet eerst in de printer worden geplaatst.

      Groeten Jan

      pcservice4you.nl
      info@pcservice4you.nl Geantwoord op 29-1-2015 om 09:35

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HP Color LaserJet 2830 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HP Color LaserJet 2830 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van HP Color LaserJet 2830

HP Color LaserJet 2830 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 352 pagina's

HP Color LaserJet 2830 Gebruiksaanwijzing - English - 334 pagina's

HP Color LaserJet 2830 Gebruiksaanwijzing - Français - 52 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info